Arabic stringlengths 4 244 | English stringlengths 4 311 |
|---|---|
إذا أردت شيئًا في الحياة، في هذا النظام الرأسمالي، لك سعر. | if you want something in life, in this capitalistic system, you have a price. |
أي شخص يريد شيئًا في هذه الحياة، تحبه أم لا، | anybody who wants something in this life, you like it or not, |
لك سعر وهذا السعر هو المال. | you have a price and that price is money. |
هؤلاء الناس مانديلا كان قادرًا على الغفران. | those people Mandela was able to forgive. |
وقل إنني لا أريد كل هذه الأشياء مثلما يريدها الرئيس الإفريقي الآخر. | and say I do not want all these things like what other african president want. |
لهذا السبب، هو الآن، شخص يحترمه الجميع. | that is why, he is right now, somebody who everybody respects. |
غاندي الشيء نفسه، الدالاي لاما الشيء نفسه. | Gandhi the same thing, the Dalai Lama is the same thing. |
و الأم تريزا الشيء نفسه. | and Mother Teresa is the same thing. |
معظم هؤلاء الناس لديهم قطعة قماش 1، واحدة. | most of those people they have 1 cloth, one. |
انظر إلى رئيس أوروجواي ما الذي يقوله الناس عنه؟ | look at the president of Uruguay what people are saying about him? |
أفقر رئيس في العالم. | the poorest president in the world. |
لكنه يعتقد أنه يحتاج فقط من راتبه. | but he believes that he just needs of his salary. |
لأن لديه كل الناس. | because has all the people. |
الذين يعيشون تحت ما هو أقل من 1200 دولار. | who are living under that which is less than 1200 dollars. |
لذلك هذا هو حقًا ما أقوله إن الأمر متروك لنا لكن لا يمكنك تعميم ذلك. | so that is really what I am saying that it is up to us but you cannot generalize that. |
لكن الحل كله يعود إلى الواقع، الاتصال بالناس. | but the whole solution is coming back down to reality, being connected with people. |
لأنني لا أطلب من الناس التخلي عما لديهم. | because I am not asking people to give up what they have. |
أنا لا أطلب من الناس التخلي عن المال لأنني في جناح الآن، لذلك فأنا لا أفعل ذلك. | I am not asking people to give up money because I am in suite right now, so I am not doing it. |
لكن في الوقت نفسه، هناك حد أدنى كما تعلمون يمكنكم استخدامه. | but at the same time, there is a minimum you know you can use. |
لأن ما نفعله مع كل الموارد التي لدينا في هذا العالم. | because what we do with all the resources that we have in this world. |
ينبغي ألا نقول إننا فقراء مطلقًا. | we should not say we are poor at all. |
لكن الكيفية التي وُزعت بها كانت بالتساوي. | but how it was distributed was in equal. |
حسنًا، لدينا وقت لسؤال 1 آخر. | so, we have got time for 1 more question. |
لذلك، أحتاج سؤالاً ملحًا وسوف أطلب من هذا الرجل هنا طرح السؤال. | so, I need a burning question and I am going to ask this man here to ask the question. |
نعم، شكرًا جزيلاً السيد بيب سامب. | yea, thank you much Mr. Pape Samb. |
أنا د. يوسف أسوكا من أوغندا. | I am Dr. Youssef Asuqa from Uganda. |
لدي تعليق 1 وسؤال 1 فقط. | I have just 1 comment and 1 question. |
التعليق هو؛ شكرًا جزيلاً للمنظمين على هذا الموضوع. | the comment is; thank you very much the organizers for these topic. |
أعتقد أنه وثيق الصلة جدًا بـ أفريقيا. | I think it is very pertinent for Africa. |
وأود أن أتناقش معك بيب. | and I would like to argue with you Pape, . |
إنه من خلال النظر إلى المشكلات الأفريقية. | it is through looking at the african problems. |
القيادة هي السبب. كل شيء آخر هو تأثير. | leadership is the cause. everything else is effect. |
لذلك، فيما يتعلق بما كان يقوله أخي هناك لكني أعتقد أن لدي مشكلة. | so, in respect to what my brother there was saying but I think I have a problem. |
عندما تنظر إلى البنية التحتية الضعيفة. | when you look at the poor infrastructure. |
عندما تنظر إلى المشكلات والتعليم وما إلى ذلك. | when you look at the problems and education and so forth. |
كل شيء آخر هو تأثير لكن السبب هو القيادة. | everything else is effect but the cause is leadership. |
لذلك، فإنه سؤال إلى . | so, it is a question to . |
لذلك، فإن أهمية القيادة وثيقة الصلة جدًا، جدًا. | so, the important of leadership is very, very pertinent. |
عندما تنظر إلى المشكلات التي لها علاقة بـ أفريقيا. | when you are looking at issues to do with Africa. |
لكن ثانويًا، مرة أخرى لدي مشكلة مع هذا . | but secondarily, again I have a problem with this . |
ربما السيد سامب قد يتعين عليه النظر إليه مرة أخرى. | maybe Mr. Samb may have to look at it again. |
لأنه عندما تقول مجازًا، هذه القيادة المتنازع عليها. | because when you say a metaphor, this disputed leadership. |
مرة أخرى، إنه لا يمكّن لأنك تبين لي تفسيرًا أيضًا. | again, it is not empowering because you are showing me also an explanation. |
أن هناك شخصًا وحيدًا في مكان ما مع | that there is a lone figure somewhere with |
الذي بعد ذلك ينازع السلطة لبقيتنا. | who then disputes power to the rest of us. |
وهذا بالضبط ما نريده للهرب. | and this is exactly what we want to run away. |
من وجهة نظري، آمل أنك قد نظرت إلى كان ينظر إلى القيادة المشتركة. | in my view, I wish you had looked at was looking at shared leadership. |
ربما حيث أنت . | probably where you . |
لكن عندما تنظر إليها على أنها ظاهرة متنازع عليها فإنك إذًا تؤكد لي. | but when you are looking at it as a disputed phenomenon then you assure me. |
أن شخصًا آخر ينازع السلطة لبقية الآخرين. | that someone else is disputing powers to the rest of others. |
أنا أشكرك. | I thank you. |
سؤال جيد جدًا. | very good question. |
لكني سوف أختلف معك يا أخي. | but I am going to have to disagree with you my brother. |
الحقيقة البسيطة أنه عندما تقول تمكين تكون. | the simple fact that when you say empowering it is . |
علاقة ذات اتجاه واحد لأنني إذا كنت أمكّنك فهذه علاقة ذات اتجاه واحد. | one-way relationship as if I am empowering you is one-way relationship. |
إذا تذكرت ما قلته إن الاستماع مهم حقًا. | if you remembers what I said is listening is really important. |
من حيث ما نعنيه بالقيادة المتنازع عليها. | in terms of what we mean by disputed leadership. |
إنه ليس أنا الذي يقول لك افعل هذا أو افعل هذا. | it is not me telling you do this or do this. |
هذا هو ما أطلق عليه تقسيم الدور والمسؤوليات. | that is what I call the division of role and responsibilities. |
التي ينبغي أن تكون موجودة في كل مكان، بين الرجل والمرأة، والمنزل، والعمل. | that should exist everywhere, between man and woman, home, work. |
هذا شيء يتعين أن يكون لدينا لنكون في الحياة. | that is something that we have to be in life. |
لكن فيما يخص القيادة، ينبغي عليّ عدم الإملاء لأنني أخدمك. | but in term of leadership, I should not dictate because I am serving you. |
وإذا نظرت إلى الأرقام، فإن غالبيتكم الذين أخدمهم. | and if you look at the numbers, the majority is you who I am serving. |
لذلك ينبغي أن أكون قادرًا على الاستماع إليك وتقسيم الأدوار والمسؤوليات فقط. | so I should be able to listen to you and just divide the roles and responsibilities. |
لكن كل شيء فيما يخص ما ينبغي أن أفعله، والإجراءات، والأفكار. | but everything in term of what should I do, the actions, the ideas. |
الاحتياجات التي أرفعها هو أنت. | the needs I am raising is you. |
لذلك ينبغي أن أكون قادرًا على فهم ما تفعله من خلال جمع تلك الأفكار. | so I should be able to understand what you are doing by collecting those ideas. |
لذلك إذا نظرت إلى برنامج الشباب لدينا شبكة الابتكار العالمية للشباب. | so if you look at our youth program The Global Youth Innovation Network. |
ما نفعله أولاً، التعرف من خلال فجوة البحث والمعرفة، هذا هو ما نفعله. | what we do is first, identification through research and knowledge gap, that is what we do. |
فهم ما يفعله الناس. | understanding what people do. |
لذلك ربما نحن نتحدث عن الشيء نفسه. | so maybe we are talking about the same thing. |
لكن بالنسبة لي، القيادة ليست علاقة ذات اتجاه واحد. | but for me, leadership is not a one-way relationship. |
لا، يتعين أن تكون علاقة ذات اتجاهين. | no, it has to be a two-way relationship. |
التي تأتي منك لخدمتك بشكل أفضل. هذا كل شيء. إنه الشيء نفسه فقط. | which is getting from you to serve you better. that is all. It is just the same thing. |
ينبغي أن يكون القائد معلمًا، يفهم ما أعطيك إياه بناءً على ما تحتاجه. | a leader should be a teacher, understanding what I am giving you based on what you need. |
هذا ما أعنيه. شكرًا لك. | that is what I mean. thank you. |
لذلك، يتعين علينا أن ننتقل إلى الجزء التالي من اللجنة. | so, we need to move on to the next section of the panel. |
أريد أن تكون لدي الفرصة لنقل أفكارهم الرائعة أيضًا. | I want to have the chance to impart their great ideas also. |
أريد أن أشكركم على هذه الأسئلة الرائعة، على انتباهكم لـ بيب سامب | I want to thank you for these great question, for your attention to Pape Samb |
لحياة أظهرت كيفية أخذ القيم والأفكار حقًا. | for really a life which has shown how to take values and ideas. |
وتحويلها إلى أشياء حقيقية تغير مستقبل أفريقيا. | and turn them into real things that change the future of Africa. |
ينبغي تهنئتكم ونحن فخورون بكم. | you should be congratulated and we are proud of you. |
استمروا. | continue. |
شكرًا جزيلاً لكم. | thank you so much. |
حسنًا مجرد بضعة أشياء للتدبير المنزلي. | so just a couple of housekeeping things. |
إذا كان هواتفكم المحمولة قيد التشغيل، فإننا نود أن تكون قيد التشغيل، لكن تحويلها إلى صامت. | if your cell-phones are on, we would like them on, but turn them to silent. |
لديكم جميعًا سماعات رأس إذا كنتم بحاجة إليها للترجمة. | you have all got headphones if you need them for translation. |
غردوا، كانت علامات الهاشتاج على الشاشة أنا متأكد. | do tweet, the hashtags have been up on the screen I am sure. |
لذلك فإننا نحب تلقي أسئلتكم. | so we would love to get your questions. |
لأن لهذه اللجنة حوالي نصف ساعة. | because this panel has got about half an hour. |
لبدء الحديث عن بعض الأشياء التي يؤمنون بها. | to begin talking about some things they believe in. |
وبعد ذلك نصف ساعة أخرى خصصناها. | and then another half hour we have devoted. |
للسماح لكم بطرح الأسئلة علينا ونجيب عليها. | o allowing you to ask us questions and have us respond back. |
لذلك سوف تكون لديكم جلسة تفاعلية رائعة. | so you are going to have a great interactive session. |
ترون أن القيادة في دعونا نطلق عليه الاتباع. | you can see that leadership in let's call followership. |
الـ 2 مجتمعين هما نوع من جوهر ما سوف يغير هذا العالم. | the 2 combined are sort of the essence of what is going to change this world. |
لكني أود أن أسألكم سؤالاً. | but I would like to ask you a question. |
التفكير بشأن القادة في زمن معاصر. | thinking about leaders in a contemporary age. |
قادتنا الآن، أريد أن أحصل على تصويت منكم جميعًا. | our leaders now, I want to get a vote from all of you. |
هل أنتم سعداء بنوع القيادة التي يمتلكها هذا العالم؟ | are you happy with the kind of leadership this world has? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.