text
stringlengths
4
695
take paddy from barn nap buan e
a tree and its fruit kabang lev kathai
i try to reach them. ai kaniw ta lay tangh khang ntaanv e.
tigers colour design kamang hiak
grip on the foothold phaypan panv e
plenty and dignified chingkhiuh e
take food to someone puk pau tat e
snake swallows frog. nrui gou nluakc e.
we are very similar. aniw nchamc hak e.
i hate that picture. mipui maeng ta karaengc changc e.
tell them the truth. kaniukhou kaling salou tio
receive with respect champouhna laalou e
he knows black magic kamei duaih thay e.
i know who they are. kaniw thou cho tumei ai thay e.
lord, you are my god ringhpouc, nang hei aravguangc e
now, that's an idea. umm, mi tei kakhanh numei e.
respect the emperor. guanghdaihmei ta kangam kaziu sw o.
what was that sound? hei tei tabui khwan cho?
he will destroy you. kamei rui nangniw ta swmaanlou puni.
the lord hates this. hei tei ringhpouc rui karaeng e.
select the good ones gaymei langv kada e
in his word i trust. kalat ta ai lwm e.
i hope to do so now. ntaw thu guang tangc pungh the twmei ai lwm the.
i did not send them. ai rui kaniw ta thouclou mak ge.
why won't tom leave? tom buikum e na tat mak bam cho?
what are they worth? kaniw rui tabui sw ngamna cho?
tom loved to gamble. tom zuar talic nii e
he spoiled my phone. kamei rui atuang phone swkasic e.
taxis are expensive. taxis kaman kung e
my labour is in vain meic lakh nsa de
sir, i had two sons. guanghle, anac mpouh gaanv nei nai bam khwan e.
live in inlaws house nowmangh e
spend a lot of money syan mpeyna ntang e
we camp in the farm. aniw lauzip e.
pumpkin vine creeps. pungma luai nluai e.
deep vibration sound kangung e
i forgot to do that. ai mi tei taanc amu the.
there is life in him kakhou ringhmei nai e
king zimri of israel isaraelmei guangc zimri
i want to see again. amik how dat nii e.
are you the prophet? nang muhzwng kiu cho?
a tree and its fruit thing bang khatni kathai
tickle my whole body apumcapaengc palui palai e
king josiah of judah judamei guangc josia
the stick is crooked builwang nkhuai e
the death of lazarus lazaras theihmei
imitate their faith. kaniw tuang lwmmei tei lay nzeic o.
what is the time now ntaw ganvdak azuh tha
take the stone away! ntauh hei laa ganc tho!
the day of atonement kuakloumei tingmik
this is your mistake mi hei nang khuay e
push with your force nang tatiu patna thui o
this is what love is nzianmei kiu mi hei the.
are they israelites? kaniw isaraelmei cho?
tell me your dreams. nangney mang kiu akhou raclou zauc o.
sadness and gladness lungh ryanramei khatni neihlamei
death of the animals khouringh theihmei
troubles with israel isaraelmei khou katuakcmei
why won't they heal? tabui swna tigaylou dat mak tu cho?
press between stones ntauh kak khou kabin e
no, you must not go. nangniw tat nangh e.
a lame man is healed kaphay chuanchaymeipu ta tigayloumei
the earth will mourn mi mbaanv kandic hei zaengsina kap puni the
should we intervene? aniw guang khaemlou nina tha?
the lord has spoken. ringhpouc rui mi hei sa the.
he will bring peace. kamei rui nchunzaenghmei phungc guang puni.
what would you like? nang tabui laa nii na?
rice pot is bubbling naplai kathat e
the sin of jerusalem jerusalem tuang paap
tom came to see you. tom nangta zau khang guang e
no one care for him. kata meic kakhikakhalou mak e.
your elder son esau. nang nac nareimei esau the.
peak time of harvest lau rin
many people read it. hei tei meic mpeyna rui pac khwan e.
he growls with pain. kamei sucna kalangh e.
destroy the country! mi kandic tei swkamut kamai tho!
get out of my sight! ahu khou rui tat pat kan o!
wear ring in the ear nukuanc khou baanrwn mwn e
to whom would we go? aniw thow daeng thangc tat nina cho?
the peaceful kingdom nchunzaenghmei guangcdic
take elders approval gaanvdaih nunc khiuzaeng laa e
the pool breaks open zeih phak e
set aside for future thei thangc khang daek e
esther becomes queen esthar rui liammav swmei
he is at his village kamei karamc khou bam e
jump with single leg kakhuang e
wisdom and stupidity ningting khatni mpangmei
he grieved over him. kamei rui kakhang kazaengsina bam khwan e.
i promise i'll call. ai call swdat khang ai latryan sw e.
he went to see them. kamei kaney ta ariw khang tat the.
a prayer in sickness nnaumeipu rui huayneymei
grip on the foothold phaykhuat khou panv e
the terrible drought meicpingmei tingkaenghmei
i can come at three. ai three khou guang nu e.
that is all i desire ai rui kahawmei kiu hei tei the
i am doubtful of him ai kata lwmsi e.
the lord has spoken. mi hei ringhpouc rui sa kan the.
no one arrested him. meic gaanv khat na rui sini kata nym mak ge.
slide along the rope riang zut e
he curves his belly. kabung kahaepc e.