text stringlengths 4 695 |
|---|
he measured the entrance kamei rui kaimun tei ndat the. |
i ate some potato chips. ai alu tuang chips tu e |
push in cloth in the bag phey khau khou thimc e |
warning against adultery nthah boulahna lungcmaanv mak khang nchamloumei |
he leads all the people. kamei meic guayna ta khauc e. |
pity the people of moab! moabmei nunc ta nzian e dav! |
i go to market with him. ai kata kaithyan tat nduangh he. |
it's an ongoing process. mi tei tat key bammei taanv lwan de. |
i don't need to be rich. ai tho lungcgay khangc kage mak ge |
it says that it is good. gay e tw e. |
is it any warmer inside? kalung thengtei lum meih bo? |
history of our ancestors pupouh nunc maryam |
do this in memory of me. ata ningtow khang mi hei tu o. |
let her keep the things. mi puat tei kakhou lou bam kan di tho. |
moab has been disgraced. moab ta tizaklou the. |
the lord punishes israel ringhpouc rui isaraelmei ta riapmei |
spring rain with thunder chapuakting |
taboo to entertain guest ginnu e |
they bring trouble on me kaniw rui ata tiryanra the |
the rodent left the hole arouh puak tat kan the |
solomon has disobeyed me solomon rui alat liam the |
there will be no escape. duak datpui chaeng nai lak ge. |
you will know the truth. nangniw nchumhmei tei thay puni. |
who, then, can be saved? kum e thei thow rui kanloumei laa ngam nina cho? |
now turn from your sins! hei zaeng rui, nang lungh laic o! |
what are you doing here? nang tabui taanv taanhmei cho? |
you'll have to kiss tom. nang tom ta kaput nic na di e. |
potatoes are vegetables. aluh hei vegetables re |
sing praise to our king! aniu guangc ta thuancna suan o! |
so isaac lived at gerar. kumna isak gerar khou lungc bam khwan e. |
there is no fear in love nzianmei khou pingmei maek ge |
tom has a muscular body. tom kapum mpeyna gay e |
how is that good for us? aniw khang akumh mei thiak khou hei tei gay na cho? |
so jesus went with them. khoutei jisu kaniw lev tat the. |
the enemy from the north dihpy thangc rui zauczihmei |
this one was born first. mi hei nareimei the. |
comparatively expensive. kacham kamanv kungc e. |
get ready for travelling nggin khang chamdaanv e |
give your personal taxes dihkhav tii zimei khang tii o |
the second syrian attack siriamei rui adow kaneimei |
let us praise his glory! aniu kahym thuanc kho! |
dip in water by swearing syangdyng swna duikey e |
there's nothing to tell. ram salou khang maek khe |
the festival of shelters chaengkai ngai |
he is scared of falling. kamei bow pw khang tinggiu e. |
i am a joke to them all. ai hei kaniw guayna khang nuinu lu swna matevna suan the. |
he established a school. kamei rui dinhkai lingclou e. |
taking care of the lamps nthanmei bamv khou thauhmai |
that was the fourth day. hei tei padeihmei tingmik the. |
stolen water is sweeter. houc zangvmei dui ndeih diangc e |
barabbas! they answered. khoutei kaniw rui barabbas ta twna sa the. |
we carol in the festival nngay khou kailuang ruan e |
attack by a group of dog si pang rui kwam e. |
how do you explain this? nang tabui thiak swna mi lam hei kazaeng dinh ni cho? |
i won't forget you, tom. ai nang ta amu tu ram mak ge, tom. |
please show your ticket. nang tuang ticket lyan lou o. |
take care of your health nang pumc makav o |
it doesn't mean a thing. hei tei kabah maek ge. |
they will feel my anger. kaniw ruc khou alungpuam keylou puni the. |
he puts one leg forward. kaphay saic e. |
how terrible! how awful! apuai! apuai! |
don't let anyone escape! meic gaanv khat na ta sini mpat ri tho! |
dont feel shy, eat more. chakhwang sw nangh e, tu geic o. |
the road splits into two chaeng kanei ruangrac e |
warning against boasting thei hu kakhanh thay o |
i can do it without you. ai nang kazau mak sinu taanc nu de |
a slope bellow the house kai bian |
i had a bad stomachache. ai abung suh si lou e. |
we have some local wine. aniw khang mi bamv khou tuang zouh kasek nai e. |
elisha burst into tears. elisha tei kamikdui key the. |
do you want to get well? nang ta tigayloumei ta kahaw bu cho? |
they both got here late. kaneih gaanvneihmei khou guang nian e |
i will help you to speak nang sa khang ai rui nkhavlou puni |
hold on to what is good. gaymei ta sin ntipna sin o. |
insert into cricket hole nkit kai git e |
but you refuse to do it! tiki nangniw ai rui samei piu mak ge! |
down side near the house kai khum |
the demand for a miracle swnchinmei taanv taanclou khang samei |
i will never know grief! ai zaengsina lungc ni tu hamh e! |
his passport was stolen. katuang passport houh tat kan e |
one body with many parts meic pumc tuang latgiam |
all night long she cries kamei kapthangc kapgaanc the |
so i am ready to give up kumna alung key reih rei the |
the arrow is further on! pailu thu duh thangc di he! |
what pay do i get, then? kum e thei atuang taanvphy kiu thu tabui tei cho? |
you know everything i do ai taanc bammei kathuic hei nang thay e |
jesus before the council jisu jihudimei tuang latzan kai khou |
i need political asylum. ai dihsinmei asylum kage nai e. |
but they did no looting. tiki kaniw rui puatc asut laa mak ge. |
they tried to arrest him kaniw rui mi pu ta tei nym khang sw the. |
they threw us in prison. kaniw rui aney ta kangkai khou lou the. |
tom turned back to mary. tom ruai mary thei kari pat re |
why do you call me good? tabui swna nang ata meicgaymei kaw tu cho? |
the authority of the son kanac mpouh ngamv |
a prayer for forgiveness kuaklou khang neymei |
the concert seemed over. concert tei luai kum the |
tom referred to the map. tom dihmaengc khou zauh e. |
you need only one thing. nang khou ntangh mak tuang akhat nai e |
warning against idolatry ravmaengc kalum mak khang nchamloumei |
keep in correct position kabamv lou ntwn e |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.