id stringlengths 7 104 | text stringlengths 1 1.77k | annotated_text stringlengths 1 1.94k | language stringclasses 8 values |
|---|---|---|---|
set-s2357 | Kao da to nije bilo dovoljno, Srpska radikalna stranka, koja je na vlasti u Novom Sadu, raspravljala je o tom pitanju, a njen predsednik Tomislav Nikolić upozorio je da "iduće godine neće biti EXIT-a ukoliko se napravi provokacija pominjanjem Srebrenice". | Kao da to nije bilo dovoljno, S<org>rpska radikalna stranka,</org> koja je na vlasti u No<loc>vom Sadu, </loc>raspravljala je o tom pitanju, a njen predsednik Tomi<per>slav Nikolić upo</per>zorio je da "iduće godine neće biti EXIT-a ukoliko se napravi provokacija pominjanjem Srebr<loc>enice".</loc> | sr |
set-s2358 | Vajt Strajps su jedna od grupa koje su svirale na EXIT-u. | <org>Vajt Strajps</org> su jedna od grupa koje su svirale na EXIT-u. | sr |
set-s2359 | Tenziju je podiglo nekoliko incidenata na početku festivala. | Tenziju je podiglo nekoliko incidenata na početku festivala. | sr |
set-s2360 | Prve večeri, publika je bacala flaše na bosanski bend Dubioza pošto su odsvirali "Ne mogu oprostiti", pesmu o srebreničkom masakru. | Prve večeri, publika je bacala flaše na bosanski bend D<org>ubioza </org>pošto su odsvirali "Ne mogu oprostiti", pesmu o srebreničkom masakru. | sr |
set-s2361 | "Ne radi se samo o sećanju na Srebrenicu, već o sećanju na Srebrenicu među mnoštvom ratnih zločina koji su počinjeni nad Srbima, Hrvatima, Bošnjacima, Albancima i svima drugima. | "Ne radi se samo o sećanju na S<loc>rebrenicu,</loc> već o sećanju na Sr<loc>ebrenicu m</loc>eđu mnoštvom ratnih zločina koji su počinjeni nad Srbima, Hrvatima, Bošnjacima, Albancima i svima drugima. | sr |
set-s2362 | To je trebalo da bude minut za mir i ne želim da ono što radimo sada bude ispolitizovano", rekao je Bošković. | To je trebalo da bude minut za mir i ne želim da ono što radimo sada bude ispolitizovano", rekao je Bo<per>šković.</per> | sr |
set-s2363 | Organizatori su na kraju odlučili da moraju da osiguraju bezbednost koncerata i spreče da se dogodi neki ozbiljniji incident. | Organizatori su na kraju odlučili da moraju da osiguraju bezbednost koncerata i spreče da se dogodi neki ozbiljniji incident. | sr |
set-s2364 | Uprkos ratu rečima oko planirane komemoracije, gradonačelnica Novog Sada Maja Gojković, inače članica Srpske radikalne stranke, pojavila se na Petrovaradinu prvog dana festivala i nasmejana se fotografisala sa posetiocima. | Uprkos ratu rečima oko planirane komemoracije, gradonačelnica N<loc>ovog Sada </loc>M<per>aja Gojković,</per> inače članica Sr<org>pske radikalne stranke, </org>pojavila se na Pet<loc>rovaradinu pr</loc>vog dana festivala i nasmejana se fotografisala sa posetiocima. | sr |
set-s2365 | Lokalna vlast Novog Sada finansijski je podržala festival, baš kao i savezna vlast. | Lokalna vlast <loc>Novog Sada</loc> finansijski je podržala festival, baš kao i savezna vlast. | sr |
set-s2366 | Ostaje nada da će budući festivali, osim dobre muzike, ponuditi mesto na kome će biti ukazivano na važna društvena i druga pitanja. | Ostaje nada da će budući festivali, osim dobre muzike, ponuditi mesto na kome će biti ukazivano na važna društvena i druga pitanja. | sr |
set-s2367 | Diplomatski dnevnik: Češki ministar inostranih poslova posetio Kosovo | <org>Diplomatski dnevnik</org>: Češki ministar inostranih poslova posetio K<loc>osovo</loc> | sr |
set-s2368 | Ministar inostranih poslova Češke Republike Karel Švarcenberg sastao se u ponedeljak sa predsednikom Kosova Fatmirom Sejdiuom i premijerom Hašimom Tačijem. | Ministar inostranih poslova <loc>Češke Republike</loc> <per>Karel Švarcenberg</per> sastao se u ponedeljak sa predsednikom <loc>Kosova</loc> <per>Fatmirom Sejdiuom</per> i premijerom <per>Hašimom Tačijem</per>. | sr |
set-s2369 | Takođe u diplomatskim vestima: turski premijer Redžep Tajip Erdogan boravi u Španiji na forumu Alijanse civilizacija. | Takođe u diplomatskim vestima: turski premijer R<per>edžep Tajip Erdogan </per>boravi u Š<loc>paniji </loc>na forumu A<org>lijanse civilizacija.</org> | sr |
set-s2370 | Kosovski premijer Hašim Tači (desno) i češki ministar inostranih poslova Karel Švarcenberg razgovaraju sa novinarima u ponedeljak (14. januara) u Prištini. | Kosovski premijer <per>Hašim Tači</per> (desno) i češki ministar inostranih poslova Ka<per>rel Švarcenberg r</per>azgovaraju sa novinarima u ponedeljak (14. januara) u Priš<loc>tini.</loc> | sr |
set-s2371 | Ministar inostranih poslova Češke Republike Karel Švarcenberg rekao je kosovskom premijeru Hašimu Tačiju tokom sastanka u ponedeljak (14. januara) u Prištini da će njegova zemlja "reagovati na proglašenje nezavisnosti Kosova u skladu sa drugim zemljama EU". | Ministar inostranih poslova <loc>Češke Republike</loc> <per>Karel Švarcenberg</per> rekao je kosovskom premijeru <per>Hašimu Tačiju</per> tokom sastanka u ponedeljak (14. januara) u Pr<loc>ištini d</loc>a će njegova zemlja "reagovati na proglašenje nezavisnosti Kos<loc>ova u </loc>skladu sa drugim zemljama EU"<org>.</org> | sr |
set-s2372 | Pored toga, Švarcenberg je naglasio značaj plana EU da pošalje 1.800 civilnih zvaničnika na Kosovo da zamene misiju KFOR-a i rekao da će Češka Republika učestvovati u misiji EU, kao što je učestvovala u KFOR-u. | Pored toga, Š<per>varcenberg </per>je naglasio značaj plana E<org>U </org>da pošalje 1.800 civilnih zvaničnika na K<loc>osovo </loc>da zamene misiju K<org>FOR-a </org>i rekao da će Č<loc>eška Republika </loc>učestvovati u misiji E<org>U,</org> kao što je učestvovala u KF<org>OR-u.</org> | sr |
set-s2373 | Ministar inostranih poslova takođe se sastao sa predsednikom Kosova Fatmirom Sejdiuom, predsednikom parlamenta Jakupom Krasnićijem i zamenikom šefa UNMIK-a Lerijem Rosinom. | Ministar inostranih poslova takođe se sastao sa predsednikom <loc>Kosova</loc> <per>Fatmirom Sejdiuom</per>, predsednikom parlamenta J<per>akupom Krasnićijem </per>i zamenikom šefa U<org>NMIK-a </org>L<per>erijem Rosinom.</per> | sr |
set-s2374 | Italija nema politiku proterivanja nelegalnih imigranata ili imigranata osumnjičenih za kriminalne aktivnosti, izjavio je u sredu (9. januara) italijanski ministar inostranih poslova Masimo D'Alema, tokom sastanka sa rumunskim kolegom Adrijanom Čorojanuom u Bukureštu. | <loc>Italija</loc> nema politiku proterivanja nelegalnih imigranata ili imigranata osumnjičenih za kriminalne aktivnosti, izjavio je u sredu (9. januara) italijanski ministar inostranih poslova Mas<per>imo D'Alema, t</per>okom sastanka sa rumunskim kolegom Adri<per>janom Čorojanuom u B</per>uku<loc>reštu.</loc> | sr |
set-s2375 | Dvojica zvaničnika potpisali su zajedničku deklaraciju o saradnji dve zemlje, ažurirajući njihovo strateško partnerstvo iz aprila 1997. godine. | Dvojica zvaničnika potpisali su zajedničku deklaraciju o saradnji dve zemlje, ažurirajući njihovo strateško partnerstvo iz aprila 1997. godine. | sr |
set-s2376 | Ruski predsednik Vladimir Putin boraviće u Bugarskoj u četvrtak (17. januara) i petak. | Ruski predsednik <per>Vladimir Putin</per> boraviće u <loc>Bugarskoj</loc> u četvrtak (17. januara) i petak. | sr |
set-s2377 | Biće potpisan niz važnih ekonomskih sporazuma, uključujući ugovor o uspostavljanju kompanije za izgradnju naftovoda Burgas - Aleksandropolis. | Biće potpisan niz važnih ekonomskih sporazuma, uključujući ugovor o uspostavljanju kompanije za izgradnju naftovoda B<loc>urgas </loc>- A<loc>leksandropolis.</loc> | sr |
set-s2378 | Turski premijer Redžep Tajip Erdogan doputovao je u nedelju (13. januara) u zvaničnu posetu Španiji na poziv španskog kolege Hosea Luisa Rodrigeza Zapatera. | Turski premijer <per>Redžep Tajip Erdogan</per> doputovao je u nedelju (13. januara) u zvaničnu posetu Šp<loc>aniji n</loc>a poziv španskog kolege Ho<per>sea Luisa Rodrigeza Zapatera.</per> | sr |
set-s2379 | Erdogan će učestvovati na prvom forumu Alijanse civilizacija, koji se održava u utorak i sredu. | <per>Erdogan</per> će učestvovati na prvom forumu <org>Alijanse civilizacija</org>, koji se održava u utorak i sredu. | sr |
set-s2380 | Očekuje se dolazak preko 350 gostiju iz 70 zemalja, uključujući generalnog sekretara UN Ban Ki-Muna. | Očekuje se dolazak preko 350 gostiju iz 70 zemalja, uključujući generalnog sekretara U<org>N </org>B<per>an Ki-Muna.</per> | sr |
set-s2381 | Srpski ministar inostranih poslova Vuk Jeremić boravio je u četvrtak (10. januara) u Berlinu, gde je razgovarao sa nemačkim kolegom Frankom-Valterom Štajnmajerom. | Srpski ministar inostranih poslova <per>Vuk Jeremić</per> boravio je u četvrtak (10. januara) u Be<loc>rlinu, </loc>gde je razgovarao sa nemačkim kolegom Fra<per>nkom-Valterom Štajnmajerom.</per> | sr |
set-s2382 | Oni su se složili da bi brzo potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Srbije i EU bilo u najboljem interesu svih. | Oni su se složili da bi brzo potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između <loc>Srbije</loc> i <org>EU</org> bilo u najboljem interesu svih. | sr |
set-s2383 | Štajnmajer je međutim naglasio da potpisivanje sporazuma zavisi od potpune saradnje sa Haškim tribunalom za ratne zločine. | <per>Štajnmajer</per> je međutim naglasio da potpisivanje sporazuma zavisi od potpune saradnje sa <org>Haškim tribunalom</org> za ratne zločine. | sr |
set-s2384 | Predsednik Skupštine Republike Srpske (RS) Igor Radojičić i njegov srpski kolega Oliver Dulić potpisali su u sredu (9. januara) sporazum o parlamentarnoj saradnji. | Predsednik <org>Skupštine Republike Srpske</org> (R<loc>S)</loc> Ig<per>or Radojičić i</per> njegov srpski kolega Ol<per>iver Dulić p</per>otpisali su u sredu (9. januara) sporazum o parlamentarnoj saradnji. | sr |
set-s2385 | Sporazumom je obuhvaćena saradnja u 13 oblasti, uključujući obrazovanje, reformu penzijskog osiguranja, ekonomske poslove i evropsku integraciju. | Sporazumom je obuhvaćena saradnja u 13 oblasti, uključujući obrazovanje, reformu penzijskog osiguranja, ekonomske poslove i evropsku integraciju. | sr |
set-s2386 | EBRD održala godišnju skupštinu u Beogradu i podržala strane investicije u Srbiji i Crnoj Gori | <org>EBRD</org> održala godišnju skupštinu u <loc>Beogradu</loc> i podržala strane investicije u <loc>Srbiji i Crnoj Gori</loc> | sr |
set-s2387 | Od 21. do 23. maja, kao domaćin godišnje skupštine EBRD, Beograd je bio u centru evropskog bankarstva. | Od 21. do 23. maja, kao domaćin godišnje skupštine E<org>BRD,</org> Be<loc>ograd j</loc>e bio u centru evropskog bankarstva. | sr |
set-s2388 | Premijer Srbije Vojislav Koštunica, govoreći na sednici odbora guvernera EBRD, rekao je da je odluka da ta institucija održi svoju skupštinu u Beogradu "jasna poruka da svet od Srbije i Crne Gore očekuje da napreduje na putu evropskih integracija". | Premijer <loc>Srbije</loc> <per>Vojislav Koštunica</per>, govoreći na sednici odbora guvernera E<org>BRD,</org> rekao je da je odluka da ta institucija održi svoju skupštinu u Be<loc>ogradu "</loc>jasna poruka da svet od Srb<loc>ije i Crne Gore oč</loc>ekuje da napreduje na putu evropskih integracija". | sr |
set-s2389 | Predsednik EBRD Žan Lemijer podržao je strane investicije u Srbiji i Crnoj Gori, primetivši da je ta zemlja u poslednje četiri godine ostvarila vidljiv napredak. | Predsednik <org>EBRD</org> <per>Žan Lemijer</per> podržao je strane investicije u <loc>Srbiji i Crnoj Gori</loc>, primetivši da je ta zemlja u poslednje četiri godine ostvarila vidljiv napredak. | sr |
set-s2390 | Lemijer je dodao da je Srbija danas pred drugom, težom fazom tranzicije -- strukturnim reformama -- i ponudio pomoć EBRD u tom procesu. | <per>Lemijer</per> je dodao da je <loc>Srbija</loc> danas pred drugom, težom fazom tranzicije -- strukturnim reformama -- i ponudio pomoć E<org>BRD </org>u tom procesu. | sr |
set-s2391 | Delegat na godišnjem okupljanju EBRD stiže u konferencijsku salu u Beogradu 22. maja. | Delegat na godišnjem okupljanju <org>EBRD</org> stiže u konferencijsku salu u <loc>Beogradu</loc> 22. maja. | sr |
set-s2392 | EBRD je održala svoju 14. godišnju skupštinu u Beogradu da bi se usredsredila na svojih 27 država članica i svoje operativne strategije. | <org>EBRD</org> je održala svoju 14. godišnju skupštinu u <loc>Beogradu</loc> da bi se usredsredila na svojih 27 država članica i svoje operativne strategije. | sr |
set-s2393 | Skoro 2.500 delegata iz 59 zemalja bilo je prisutno, kao i nekoliko multinacionalnih kompanija i stranih banaka. | Skoro 2.500 delegata iz 59 zemalja bilo je prisutno, kao i nekoliko multinacionalnih kompanija i stranih banaka. | sr |
set-s2394 | Godišnja skupština Evropske banke za obnovu i razvoj (EBRD), održana od 21. do 23. maja u Beogradu, bila je najvažniji međunarodni događaj koji je održan u Srbiji i Crnoj Gori u poslednje tri decenije. | Godišnja skupština <org>Evropske banke</org> za obnovu i razvoj (E<org>BRD)</org>, održana od 21. do 23. maja u Beo<loc>gradu, b</loc>ila je najvažniji međunarodni događaj koji je održan u Srbi<loc>ji i Crnoj Gori u p</loc>oslednje tri decenije. | sr |
set-s2395 | Na tom izuzetno važnom događaju okupilo se gotovo tri hiljade učesnika među kojima 59 državnih delegacija i predstavnici vodećih svetskih banaka i multinacionalnih kompanija. | Na tom izuzetno važnom događaju okupilo se gotovo tri hiljade učesnika među kojima 59 državnih delegacija i predstavnici vodećih svetskih banaka i multinacionalnih kompanija. | sr |
set-s2396 | Sednica se sastojala od jednog poslovnog foruma, dvodnevne sesije guvernera centralnih banaka država članica, i panel diskusije predsednika vlada zemalja regiona. | Sednica se sastojala od jednog poslovnog foruma, dvodnevne sesije guvernera centralnih banaka država članica, i panel diskusije predsednika vlada zemalja regiona. | sr |
set-s2397 | Pored toga je održano i 27 nacionalnih prezentacija. | Pored toga je održano i 27 nacionalnih prezentacija. | sr |
set-s2398 | Premijer Srbije Vojislav Koštunica izjavio je posle sastanka sa predsednikom EBRD Žanom Lemijerom da održavanje velike bankarske skupštine u Beogradu pokazuje da postoji značajna podrška reformama u Srbiji i daje investitorima signal da ulažu u državnu zajednicu. | Premijer <loc>Srbije</loc> <per>Vojislav Koštunica</per> izjavio je posle sastanka sa predsednikom <org>EBRD</org> <per>Žanom Lemijerom</per> da održavanje velike bankarske skupštine u <loc>Beogradu</loc> pokazuje da postoji značajna podrška reformama u <loc>Srbiji</loc> i daje investitorima signal da ulažu u državnu zajednicu. | sr |
set-s2399 | Koštunica je takođe rekao da odluka EBRD da održi skupštinu u Beogradu odražava stabilnost srpskih institucija -- što je posebno važno u svetlu očekivanog početka Pregovora o stabilizaciji i pridruživanju sa EU iduće jeseni. | <per>Koštunica</per> je takođe rekao da odluka <org>EBRD</org> da održi skupštinu u <loc>Beogradu</loc> odražava stabilnost srpskih institucija -- što je posebno važno u svetlu očekivanog početka Pregovora o stabilizaciji i pridruživanju sa EU iduće jeseni. | sr |
set-s2400 | Lemijer je sa svoje strane pozvao na veće strane investicije u Srbiji i Crnoj Gori, primetivši da je ta zemlja napravila vidan napredak u poslednje četiri godine. | <per>Lemijer</per> je sa svoje strane pozvao na veće strane investicije u <loc>Srbiji i Crnoj Gori</loc>, primetivši da je ta zemlja napravila vidan napredak u poslednje četiri godine. | sr |
set-s2401 | On je dodao da je Srbija danas pred drugom, težom fazom tranzicije -- strukturnim reformama -- i ponudio pomoć EBRD u tom procesu. | On je dodao da je <loc>Srbija</loc> danas pred drugom, težom fazom tranzicije -- strukturnim reformama -- i ponudio pomoć E<org>BRD </org>u tom procesu. | sr |
set-s2402 | "Oblast Balkana je pravo mesto. | "Oblast B<loc>alkana </loc>je pravo mesto. | sr |
set-s2403 | Srbija i Crna Gora je dobro mesto za investicije iz više razloga. | <loc>Srbija i Crna Gora</loc> je dobro mesto za investicije iz više razloga. | sr |
set-s2404 | Toplo vas pozivam da stvorite bolju budućnost za tu zemlju i njen narod ulažući, otvarajući nova radna mesta i baveći se biznisom, što će biti dobro za sve nas", rekao je Lemijer, obraćajući se potencijalnim investitorima. | Toplo vas pozivam da stvorite bolju budućnost za tu zemlju i njen narod ulažući, otvarajući nova radna mesta i baveći se biznisom, što će biti dobro za sve nas", rekao je Lemi<per>jer, ob</per>raćajući se potencijalnim investitorima. | sr |
set-s2405 | Na početku skupštine, EBRD i Evropska investiciona banka najavile su da će ove godine investirati dodatnih 250 miliona evra u Srbiju. | Na početku skupštine, E<org>BRD </org>i E<org>vropska investiciona banka </org>najavile su da će ove godine investirati dodatnih 250 miliona evra u S<loc>rbiju.</loc> | sr |
set-s2406 | EBRD je već jedan od najvećih investitora u Srbiji i Crnoj Gori, sa gotovo 690 miliona evra u 35 projekata; ta institucija uložila je skoro 6,5 milijardi evra kao pomoć reformama širom jugoistočne Evrope. | <org>EBRD</org> je već jedan od najvećih investitora u <loc>Srbiji i Crnoj Gori</loc>, sa gotovo 690 miliona evra u 35 projekata; ta institucija uložila je skoro 6,5 milijardi evra kao pomoć reformama širom jugoistočne Ev<loc>rope.</loc> | sr |
set-s2407 | Predsednik EBRD Žan Lemijer (desno) razgovara sa potpredsednikom vlade Srbije Miroljubom Labusom u Beogradu, pre investicionog foruma koji je vlada organizovala. | Predsednik <org>EBRD</org> <per>Žan Lemijer</per> (desno) razgovara sa potpredsednikom vlade Sr<loc>bije M</loc>i<per>roljubom Labusom u</per> Be<loc>ogradu, </loc>pre investicionog foruma koji je vlada organizovala. | sr |
set-s2408 | EBRD i vlada takođe su zaključile novi ugovor o zajmu sa ciljem podrške reformama u Srbiji. | <org>EBRD</org> i vlada takođe su zaključile novi ugovor o zajmu sa ciljem podrške reformama u <loc>Srbiji</loc>. | sr |
set-s2409 | Taj ugovor predviđa da Srbija dobije 72 miliona evra za izgradnju puteva i još 16 miliona za razvoj malih i srednjih preduzeća. | Taj ugovor predviđa da <loc>Srbija</loc> dobije 72 miliona evra za izgradnju puteva i još 16 miliona za razvoj malih i srednjih preduzeća. | sr |
set-s2410 | Vlada Srbije takođe očekuje još 2 milijarde evra direktnih stranih investicija ove godine. | <org>Vlada Srbije</org> takođe očekuje još 2 milijarde evra direktnih stranih investicija ove godine. | sr |
set-s2411 | Potpredsednik srpske vlade Miroljub Labus u tom svetlu je izjavio 21. maja da je poverenje stranih investitora u srpske institucije vraćeno. | Potpredsednik srpske vlade <per>Miroljub Labus</per> u tom svetlu je izjavio 21. maja da je poverenje stranih investitora u srpske institucije vraćeno. | sr |
set-s2412 | "Mi smo danas mnogo bolja i sigurnija zemlja za strane investicije." | "Mi smo danas mnogo bolja i sigurnija zemlja za strane investicije." | sr |
set-s2413 | Učesnici radnog ručka visokih srpskih zvaničnika i ministara iz regiona složili su se da države Balkana treba da poboljšaju međusobnu komunikaciju, posebno zato što sve imaju isti cilj -- članstvo u EU. | Učesnici radnog ručka visokih srpskih zvaničnika i ministara iz regiona složili su se da države <loc>Balkana</loc> treba da poboljšaju međusobnu komunikaciju, posebno zato što sve imaju isti cilj -- članstvo u E<org>U.</org> | sr |
set-s2414 | Naročito se mora više uraditi na sprovođenju sporazuma o slobodnoj trgovini. | Naročito se mora više uraditi na sprovođenju sporazuma o slobodnoj trgovini. | sr |
set-s2415 | "Razgovaralo se o različitim projektima razvoja infrastrukture, prvenstveno puteva, železnice i aerodromske infrastrukture. | "Razgovaralo se o različitim projektima razvoja infrastrukture, prvenstveno puteva, železnice i aerodromske infrastrukture. | sr |
set-s2416 | Mislim da ćemo dobiti dosta pomoći od međunarodne zajednice u tom domenu, jer je u svačijem interesu da infrastruktura ovde bude bolja", rekao je srpski ministar finansija Mlađan Dinkić. | Mislim da ćemo dobiti dosta pomoći od međunarodne zajednice u tom domenu, jer je u svačijem interesu da infrastruktura ovde bude bolja", rekao je srpski ministar finansija Mla<per>đan Dinkić.</per> | sr |
set-s2417 | Crnogorski premijer Milo Đukanović sa druge strane je rekao da jugoistočna Evropa ulazi u fazu pojačane stabilnosti što, između ostalog, pokazuje odluka EBRD da održi skup u Beogradu. | Crnogorski premijer <per>Milo Đukanović</per> sa druge strane je rekao da jugoistočna <loc>Evropa</loc> ulazi u fazu pojačane stabilnosti što, između ostalog, pokazuje odluka EB<org>RD d</org>a održi skup u Be<loc>ogradu.</loc> | sr |
set-s2418 | Premijer Crne Gore Milo Đukanović rekao je da jugoistočna Evropa ulazi u fazu pojačane stabilnosti. | Premijer <loc>Crne Gore</loc> <per>Milo Đukanović</per> rekao je da jugoistočna <loc>Evropa</loc> ulazi u fazu pojačane stabilnosti. | sr |
set-s2419 | Koštunica je u sličnom tonu rekao da je sastanak EBRD "jasna poruka da svet računa na Srbiju i Crnu Goru na daljem putu evropskih integracija". | <per>Koštunica</per> je u sličnom tonu rekao da je sastanak <org>EBRD</org> "jasna poruka da svet računa na S<loc>rbiju i Crnu Goru </loc>na daljem putu evropskih integracija". | sr |
set-s2420 | "Sa svojom gostoljubivošću, Srbija i Crna Gora pokazala je da ima svetlu budućnost", rekao je Lemijer na kraju skupštine, koju je nazvao potpunim uspehom. | "Sa svojom gostoljubivošću, Sr<loc>bija i Crna Gora p</loc>okazala je da ima svetlu budućnost", rekao je Lemi<per>jer na </per>kraju skupštine, koju je nazvao potpunim uspehom. | sr |
set-s2421 | On je dodao da su izvršene promene vratile Srbiju i Crnu Goru na investicionu mapu Evrope. | On je dodao da su izvršene promene vratile <loc>Srbiju i Crnu Goru</loc> na investicionu mapu <loc>Evrope</loc>. | sr |
set-s2422 | Pozitivna ocena koju je Srbija i Crna Gora dobila 25. aprila u vezi sa studijom izvodljivosti o Stabilizaciji i pridruživanju EU "poslala je snažan signal investitorima", rekao je Lemijer. | Pozitivna ocena koju je <loc>Srbija i Crna Gora</loc> dobila 25. aprila u vezi sa studijom izvodljivosti o Stabilizaciji i pridruživanju <org>EU</org> "poslala je snažan signal investitorima", rekao je Lem<per>ijer.</per> | sr |
set-s2423 | "Održavanje naše godišnje skupštine u Beogradu znak je napretka u svim zemljama zapadnog Balkana. | "Održavanje naše godišnje skupštine u B<loc>eogradu </loc>znak je napretka u svim zemljama zapadnog B<loc>alkana.</loc> | sr |
set-s2424 | Te države, nastale iz represivnih političkih režima, posle godina rata i nestabilnosti, danas su stabilne tržišne ekonomije, a njihovi narodi razvili su novi način razmišljanja, koji bi mogao da bude još važniji za njihovu budućnost", zaključio je on. | Te države, nastale iz represivnih političkih režima, posle godina rata i nestabilnosti, danas su stabilne tržišne ekonomije, a njihovi narodi razvili su novi način razmišljanja, koji bi mogao da bude još važniji za njihovu budućnost", zaključio je on. | sr |
set-s2425 | Lemijer je rekao da će EBRD pokušati da uspostavi dobru investicionu klimu, zaključi Sporazume o slobodnoj trgovini i obezbedi lakši pristup kreditima u jugoistočnoj Evropi za mala i srednja preduzeća. | <per>Lemijer</per> je rekao da će <org>EBRD</org> pokušati da uspostavi dobru investicionu klimu, zaključi Sporazume o slobodnoj trgovini i obezbedi lakši pristup kreditima u jugoistočnoj E<loc>vropi </loc>za mala i srednja preduzeća. | sr |
set-s2459 | EPP poziva na obnovu napora za rešavanje pitanja Kipra | <org>EPP</org> poziva na obnovu napora za rešavanje pitanja <loc>Kipra</loc> | sr |
set-s2460 | Evropska narodna partija usvojila je rezoluciju kojom se generalni sekretar UN-a Kofi Anan poziva da ponovo pokrene svoju inicijativu usmerenu na okončanje višedecenijske podele Kipra. | <org>Evropska narodna partija</org> usvojila je rezoluciju kojom se generalni sekretar <org>UN-a</org> <per>Kofi Anan</per> poziva da ponovo pokrene svoju inicijativu usmerenu na okončanje višedecenijske podele <loc>Kipra</loc>. | sr |
set-s2461 | U rezoluciji se takođe poziva Turska da prizna Republiku Kipar i povuče svoje trupe sa ostrva. | U rezoluciji se takođe poziva <loc>Turska</loc> da prizna <loc>Republiku Kipar</loc> i povuče svoje trupe sa ostrva. | sr |
set-s2462 | Rezoluciju je predložio Nikos Anastasijades iz kiparske opozicione stranke Demokratski skup. | Rezoluciju je predložio <per>Nikos Anastasijades</per> iz kiparske opozicione stranke <org>Demokratski skup</org>. | sr |
set-s2463 | Evropska narodna partija (EPP) pozvala je u petak (31. marta) na obnavljanje napora UN za pronalaženje rešenja pitanja Kipra i na snažniju ulogu EU u tom procesu. | <org>Evropska narodna partija</org> (E<org>PP)</org> pozvala je u petak (31. marta) na obnavljanje napora UN z<org>a </org>pronalaženje rešenja pitanja Kipr<loc>a i n</loc>a snažniju ulogu EU u<org> t</org>om procesu. | sr |
set-s2464 | U rezoluciji koju je usvojila na svom dvodnevnom kongresu u Rimu, EPP je pozvala generalnog sekretara UN-a Kofija Anana da "nastavi svoju inicijativu za postizanje rešenja prihvatljivog za sve zajednice na Kipru". | U rezoluciji koju je usvojila na svom dvodnevnom kongresu u <loc>Rimu</loc>, E<org>PP </org>je pozvala generalnog sekretara U<org>N-a </org>K<per>ofija Anana </per>da "nastavi svoju inicijativu za postizanje rešenja prihvatljivog za sve zajednice na Ki<loc>pru".</loc> | sr |
set-s2465 | Dokumentom, koji je podneo lider opozicione stranke kiparskih Grka Demokratski skup Nikos Anastasijades, takođe se poziva Brisel "da se aktivnije uključi u međunarodna nastojanja za rešavanje problema Kipra". | Dokumentom, koji je podneo lider opozicione stranke kiparskih Grka D<org>emokratski skup </org>N<per>ikos Anastasijades,</per> takođe se poziva Br<loc>isel "</loc>da se aktivnije uključi u međunarodna nastojanja za rešavanje problema Kip<loc>ra".</loc> | sr |
set-s2466 | EPP okuplja 68 hrišćansko-demokratskih i konzervativnih stranaka iz 35 zemalja i zajedno sa Evropskim demokratama ima 264 člana u Evropskom parlamentu koji broji 732 mesta, što znači da predstavlja najveću političku grupu u parlamentu. | <org>EPP</org> okuplja 68 hrišćansko-demokratskih i konzervativnih stranaka iz 35 zemalja i zajedno sa <org>Evropskim demokratama</org> ima 264 člana u <org>Evropskom parlamentu</org> koji broji 732 mesta, što znači da predstavlja najveću političku grupu u parlamentu. | sr |
set-s2467 | Poslednji međunarodni napori da se okonča podela Kipra završeni su neuspehom u aprilu 2004. godine, kada su kiparski Grci velikom većinom odbacili Ananov plan za rešenje kiparskog pitanja, dok ga je većina kiparskih Turaka prihvatila. | Poslednji međunarodni napori da se okonča podela <loc>Kipra</loc> završeni su neuspehom u aprilu 2004. godine, kada su kiparski G<per>rci </per>velikom većinom odbacili A<per>nanov </per>plan za rešenje kiparskog pitanja, dok ga je većina kiparskih Turaka prihvatila. | sr |
set-s2468 | Na kraju je samo međunarodno priznati deo mediteranskog ostrva pod kontrolom kiparskih Grka ušao u EU 1. maja te godine. | Na kraju je samo međunarodno priznati deo mediteranskog ostrva pod kontrolom kiparskih Grka ušao u <org>EU</org> 1. maja te godine. | sr |
set-s2469 | Tursku Republiku Severni Kipar priznaje samo Ankara. | <loc>Tursku Republiku Severni Kipar</loc> priznaje samo <loc>Ankara</loc>. | sr |
set-s2470 | Kipar je podeljen od turske vojne invazije 1974. godine, koja je usledila posle vojnog udara kiparskih Grka koji je podržala Atina, a koji je imao za cilj ujedinjenje ostrva sa Grčkom. | <loc>Kipar</loc> je podeljen od turske vojne invazije 1974. godine, koja je usledila posle vojnog udara kiparskih Grka koji je podržala A<loc>tina,</loc> a koji je imao za cilj ujedinjenje ostrva sa Gr<loc>čkom.</loc> | sr |
set-s2471 | EPP je u svojoj rezoluciji pozvala Tursku da "utiče na skoro povlačenje svojih snaga shodno relevantnim rezolucijama UN-a i u skladu sa preciznim vremenskim okvirom". | <org>EPP</org> je u svojoj rezoluciji pozvala <loc>Tursku</loc> da "utiče na skoro povlačenje svojih snaga shodno relevantnim rezolucijama U<org>N-a </org>i u skladu sa preciznim vremenskim okvirom". | sr |
set-s2472 | Ankara se takođe poziva da u potpunosti ratifikuje i sprovede protokol kojim se njena carinska unija proširuje na svih 25 zemalja članica EU, kao i da prizna Republiku Kipar. | <loc>Ankara</loc> se takođe poziva da u potpunosti ratifikuje i sprovede protokol kojim se njena carinska unija proširuje na svih 25 zemalja članica <org>EU</org>, kao i da prizna R<loc>epubliku Kipar.</loc> | sr |
set-s2473 | Turska je rekla da proširenje carinskog sporazuma nije ravno priznanju vlasti kiparskih Grka. | <loc>Turska</loc> je rekla da proširenje carinskog sporazuma nije ravno priznanju vlasti kiparskih Grka. | sr |
set-s2474 | Visoki turski zvaničnici, uključujući premijera Redžepa Tajipa Erdogana, više puta su jasno ukazali da će luke i aerodromi u zemlji ostati zatvoreni za brodove i avione kiparskih Grka sve dok zajednica kiparskih Turaka bude živela u izolaciji. | Visoki turski zvaničnici, uključujući premijera R<per>edžepa Tajipa Erdogana,</per> više puta su jasno ukazali da će luke i aerodromi u zemlji ostati zatvoreni za brodove i avione kiparskih Grka sve dok zajednica kiparskih Turaka bude živela u izolaciji. | sr |
set-s2475 | Kontroverza oko reforme javne administracije u Albaniji | Kontroverza oko reforme javne administracije u <loc>Albaniji</loc> | sr |
set-s2476 | Napori vlade na čelu sa Demokratskom partijom da smanji javnu administraciju podstakli su optužbe opozicije o "političkoj čistki". | Napori vlade na čelu sa <org>Demokratskom partijom</org> da smanji javnu administraciju podstakli su optužbe opozicije o "političkoj čistki". | sr |
set-s2477 | Albanski premijer Sali Beriša rekao je da su otpuštanja deo izbornog obećanja o smanjenju obima vlade. | Albanski premijer <per>Sali Beriša</per> rekao je da su otpuštanja deo izbornog obećanja o smanjenju obima vlade. | sr |
set-s2478 | Reforma administracije koju je pokrenula vladajuća Demokratska partija (DP) -- na čelu sa premijerom Salijem Berišom -- izazvala je žestoku reakciju opozicionih stranaka. | Reforma administracije koju je pokrenula vladajuća <org>Demokratska partija</org> (D<org>P)</org> -- na čelu sa premijerom Sa<per>lijem Berišom -</per>- izazvala je žestoku reakciju opozicionih stranaka. | sr |
set-s2479 | One kažu da vlada sprovodi kampanju političkog čišćenja i da je broj otpuštenih dostigao skoro 4.000. | One kažu da vlada sprovodi kampanju političkog čišćenja i da je broj otpuštenih dostigao skoro 4.000. | sr |
set-s2480 | Fenomen administrativnih reformi počeo je 1992, kada je pad komunizma otvorio put novom pluralnom demokratskom sistemu sličnom onima na Zapadu. | Fenomen administrativnih reformi počeo je 1992, kada je pad komunizma otvorio put novom pluralnom demokratskom sistemu sličnom onima na Z<loc>apadu.</loc> | sr |
set-s2481 | U to vreme smenjeni su mnogi državni zvaničnici u sklopu procesa uklanjanja starog režima i njegove dobro utvrđene birokratije. | U to vreme smenjeni su mnogi državni zvaničnici u sklopu procesa uklanjanja starog režima i njegove dobro utvrđene birokratije. | sr |
set-s2482 | Međutim, isti fenomen dogodio se 1997, kada je DP bila primorana da ode sa vlasti. | Međutim, isti fenomen dogodio se 1997, kada je DP<org> b</org>ila primorana da ode sa vlasti. | sr |
set-s2483 | Sada kada se vratila na vlast, kažu kritičari, ona sprovodi još jedan krug "političke čistke". | Sada kada se vratila na vlast, kažu kritičari, ona sprovodi još jedan krug "političke čistke". | sr |
set-s2484 | Beriša je odbacio takve optužbe ukazujući da samo održava izborno obećanje DP da će raditi na efikasnijem organizovanju javne administracije. | <per>Beriša</per> je odbacio takve optužbe ukazujući da samo održava izborno obećanje <org>DP</org> da će raditi na efikasnijem organizovanju javne administracije. | sr |
set-s2485 | "Nije tačno da otpuštanja imaju političku pozadinu. | "Nije tačno da otpuštanja imaju političku pozadinu. | sr |
set-s2486 | Ja sam izjavio da sam za malu vladu, efikasnu i na dijeti", rekao je Beriša. | Ja sam izjavio da sam za malu vladu, efikasnu i na dijeti", rekao je Ber<per>iša.</per> | sr |
set-s2487 | "Osamnaest ministarstava koja su postojala u poslednjoj socijalističkoj vladi sveli smo na 14. | "Osamnaest ministarstava koja su postojala u poslednjoj socijalističkoj vladi sveli smo na 14. | sr |
set-s2488 | Smanjili smo administraciju učinivši je proporcionalnom broju stanovnika. | Smanjili smo administraciju učinivši je proporcionalnom broju stanovnika. | sr |
set-s2489 | Ja samo uspostavljam logičnu proporciju administracije." | Ja samo uspostavljam logičnu proporciju administracije." | sr |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.