Search is not available for this dataset
sentences stringlengths 1 79.5k | sentences_de stringlengths 0 4.95k |
|---|---|
209, 211. | 209, 211. Ich bin ein Mann. |
280. | - 280. - Was ist das? |
Munter, iii. | Munter, III. |
p. 230. | S. 230. |
281. | 281. Ich bin... |
Historia ejectionis monachorum e Dania, in Pontoppidanus, Ann. | Die Geschichte der Auslöschung des Monarchs in Dänemark, in Pontoppidanus, Ann. |
ii. | II. |
p. 821. | S. 821. |
282. | 282. Ich bin nicht... |
‘Her haffive . | - Sie hat sich verändert. |
. | - Ja. |
Klawemaal. | Klawemaal. |
En rett christelig Fadzon, &c.—Wiborg,
1528. | In der Rechtschristlichen Fadzon, &c.Wiborg, 1528. |
Munter, iii. | Munter, III. |
p. 233. | S. 233. |
283. | 283 Uhr. |
Munter, iii. | Munter, III. |
p. 250. | S. 250. |
284. | 284 Uhr. |
Munter, iii. | Munter, III. |
pp. | Die |
255, 256, 273. | 255, 256, 273. Ich habe eine Frage. |
285. | 285 Uhr. |
‘Si quidem religio vera debuerit esse antiquissima.’—Gerdesius,
iii. | "Wenn die Religion wahr ist, entsteht diese Antiquität". Gerdicius, III. |
p. 372. | S. 372. |
286. | 286 Uhr. |
‘Veritatis antehac obscuratæ atque detectæ majori cum perspicuitate,
soliditate et eloquentia inculcarentur.’—Gerdesius, iii. | Veritatis antehac obscuratæ atque detectæ majori cum perspicuitate, soliditate et eloquentia inculcarentur. Gerdesius, iii. |
p. 372. | S. 372. |
287. G. | 287 G. |
Sadolin’s Bericht vom Reichstage in Kopenhagen, 1530. | Der Bericht von Sadolin vom Reichstag in Kopenhagen, 1530. |
288. | 288 Uhr. |
‘At vero hi erant ante victoriam triumphi.’—Gerdesius, iii. | Das ist die Antwort auf die Frage: "Wie kann man den Sieg über die Türkei gewinnen?" |
p. 375. | S. 375. |
289. | 289 Uhr. |
‘Aristotelicos doctores, magistros et monachos.’—Ibid. | Aristotelicos doctores, magistros et monachos.Ebenfalls |
p. 376. | S. 376. |
Danske Magazin, i. p. 94. | Danske Magazin, S. 94. |
290. | - 290. - Was ist das? |
Munter, iii. | Munter, III. |
p. 297. | S. 297. |
Gerdesius, vi. | Gerdesius, der Vierte. |
p. 376. | S. 376. |
291. | 291. Ich bin... |
Munter, iii. | Munter, III. |
p. 299. | S. 299. |
292. | 292 Uhr. |
‘Nullis interpretationibus, additamentis et commentis humanis
corrupta.’ The confession of faith was drawn up in Danish, but we
quote from the Latin translation made in the seventeenth century by
Pontanus. | Nullis interpretationibus, additamentis et commentis humanis corrupta. Das Glaubensbekenntnis wurde auf Dänisch verfasst, wir zitieren aber aus der lateinischen Übersetzung, die im 17. Jahrhundert von Pontanus gemacht wurde. |
This document appears to us too important to be entirely
omitted.—Gerdesius, iii. | Dieses Dokument erscheint uns zu wichtig, um es ganz wegzulassen. Gerdesius, iii. |
Monum. | - Das ist Monum. |
p. 247. | S. 247. |
Munter, iii. | Munter, III. |
p. 308. | S. 308. |
293. | 293 Uhr. |
The fourth article relates to the Trinity; the fifth to the incarnation
and birth of the Son of God. | Der vierte Artikel bezieht sich auf die Dreieinigkeit; der fünfte auf die Menschwerdung und Geburt des Sohnes Gottes. |
294. | 294 Uhr. |
‘Debiti solutionem, expiationem et satisfactionem pro peccatis
nostris omnibus.’
295. | Debiti solutionem, expiationem et satisfactionem pro peccatis nostris omnibus. 295. Die Kommission hat die Kommission ersucht, die |
‘Maledicit iis quibus Deus benedicit, rejicit eos quos Deus recipit.’
296. | "Maledicit iis quibus Deus benedicit, rejicit eos quos Deus recipit". 296 (Die Verfluchte ist derjenige, den Gott gesegnet hat, und der verworfen hat, den Gott zurückerhalten hat.) |
‘Diaboli dogma est.’
297. | Diaboli dogma est. 297. Die |
‘In quâ ejus corpus editur ac sanguis ejus potatur in certum
pignus.’
298. | In quâ ejus corpus editur ac sanguis ejus potatur in certum pignus. 298. |
‘Veri episcopi sive presbyteri, quæ voces sunt prorsus synonymæ.’—(Art. | Die Kommission hat die Kommission ersucht, die in Artikel 1 genannten Maßnahmen zu beschließen. |
36.) | 36.) |
299. | 299 Uhr. |
Woldike, Confessio Hafniensis. | Woldike, Confessio Hafniensis. Ich habe ihn gesehen. |
300. | - Ich hab 300! |
Muhlius, De Reformatione in Cimbria, p. 140. | Muhlius, De Reformatione in Cimbria, S. 140. Die Kirche ist ein Ort der Reformation. |
Gerdesius, iii. | Gerdesius, der dritte. |
Monumenta, p. 232. | Monumenta, S. 232. |
301. | 301. Ich bin nicht... |
‘Hominem liberum arbitrium non habere, et ea quæ in mundo
fiunt ita fieri ut aliter fieri non possint.’—Gerdesius, iii. | "Hominem liberum arbitrium non habere, et ea quæ in mundo fiunt ita fieri ut aliter fieri non possint". Gerdicius, III. |
Monum. | - Das ist Monum. |
p.
232. | S. 232. |
302. | 302. Ich bin nicht... |
Apologia concionatorum Evangelicorum.—Ibid. | Die Veröffentlichung des Verfassungsentwurfs des Rates vom 15. Dezember 1999 (ABl. |
p. 234. | S. 234. |
303. | 303 Uhr. |
The reference is doubtless to pagan Russians, Mongols, &c.—Munter,
iii. | Zweifellos bezieht sich der Verweis auf heidnische Russen, Mongolen usw. Munter, iii. |
p. 325. | S. 325. |
304. | 304. Ich bin nicht... |
‘Sacrilego principe non solum connivente, verum etiam instigante . | Das Sagrilego Principe non solum connivente, verum etiam instigante. Das Sagrilego ist ein Grundsatz, der nicht auf eine Verschwörung beruht. |
. . . | ... das ist |
. | - Ja. |
debacchati
sunt concionatores Lutherani.’—Chron. | Die Verletzung der Menschenrechte ist ein schwerwiegender Aspekt der Verletzung der Menschenrechte. |
Schibbyens. | Schibbyens. |
Munter, iii. | Munter, III. |
p. 330. | S. 330. |
305. | 305 Uhr. |
Danske Magazin, i. p. 94. | Danske Magazin, S. 94. |
306. | 306 Uhr. |
Munter, Kirchengeschichte, iii. | Munter, Kirchengeschichte, iii. |
p. 332. | S. 332. |
307. Calvin. | 307, Calvin. |
308. | 308. Ich bin nicht... |
‘Stupidis, indoctis et profanis. . . | Stupidis, indoctis et profanis.... Das ist ein sehr schlechter Schritt. |
qui fabulas hominum inventiones,
monachorum somnia et hypocriticas anilesque nugas et gerras
populo Christiano pro more papistarum proponunt.’—Gerdesius,
Ann. | Die "Fabel der Erfindungen des Menschen", "Monarchie des Schlafens und der Heuchelei der unsichtbaren Geister und der Geister des Volkes", "Christen für mehr Papistarum" und "Proponent". |
iii. | iii. |
p. 383. | S. 383. |
309. | 309 Uhr. |
‘Aber von dem was einige von ihnen selbst sind, davon sprechen
wir jetzt nicht.’—Munter, Kirchengeschichte, iii. | Aber von ihnen waren einige von ihnen selbst sind, davon sprechen wir jetzt nicht. |
p. 334. | S. 334. |
310. | 310 Dollar. |