Search is not available for this dataset
sentences
stringlengths
1
79.5k
sentences_de
stringlengths
0
4.95k
414.
414. Ich weiß.
‘Ein junger Mensch, der darüber frohlockte, war vom Pöbel zerrissen.’—Schinmeier, Lebensbeschreibungen, p. 49.
Ein junger Mensch, der darüber frohlockte, war vom Pöbel zerrissen. Schinmeier, Lebensbeschreibungen, S. 49.
415.
- Ich bin 415.
‘Ejecerant organa musica, statuas et imagines,’ &c.—Gerdesius, Ann.
Ejecerant Organa Musica, Statuas et Imagines, und andere Gerdesius, Ann.
iii.
iii.
p. 289.
S. 289.
416.
416. Ich bin nicht...
‘Quum id occasionem præberet sacrificulis magnam excitandi tempestatem,’ &c.—Gerdesius, Ann.
Quum id occasionem præberet sacrificulis magnam excitandi tempestatem, &c. Gerdesius, Ann.
iii.
iii.
p. 290.
S. 290.
417.
- Ich bin 417.
Geijer, Geschichte Schwedens, ii.
Geijer, Geschichte Schwedens, ii.
p. 54.
S. 54
418.
- Ich weiß.
‘Thierischen Ausschweifungen.‘—Schinmeier, p. 56.
Schinmeier, S. 56.
‘Scortis multifariis.’—Gerdesius, Ann.
- Das ist ein Schwein.
iii.
iii.
p. 291.
S. 291.
419.
- Ich habe 419.
Een liten Underwisning om Ecktenskapet.—Stockholm, 1528.
Eine kleine Erkenntnis über die Ecktenskapet. Stockholm, 1528.
420.
420. Das ist...
‘Quippe quum Novi Testamenti Scripta omnium manibus tererentur.’—Gerdesius, Ann.
Quippe quum Novi Testamenti Scripta omnium manibus tererentur.Gerdesius, Ann.
iii.
iii.
p. 291.
S. 291.
421.
421. Ich bin...
‘Inviti aggrediebantur.’—Gerdesius, Ann.
- Gerdesius, Ann. - Ich habe dich nicht gesehen.
iii.
iii.
p. 292.
S. 292.
422.
422. Ich bin nicht...
‘Die Klerisey erschrak.’—Schinmeier, Lebensbeschreibung, p. 57.
Die Klerisey erschrak. Schinmeier, Lebensbeschreibung, S. 57.
423.
423 Uhr.
‘Weit prächtiger und überflüssiger als der König selbst.’—Schinmeier, Lebensbeschreibung, p. 58.
Weit prächtiger und überflüssiger als der König selbst.Schinmeier, Lebensbeschreibung, S. 58.
424.
424. Ich bin nicht...
‘Gustav sprach, zu Pferde sitzend, auf einer der Upsala Hügel.’—Geijer, Geschichte Schwedens, ii.
Gustav sprach, zu Pferde sitzend, auf einer der Upsala Hügel.Geijer, Geschichte Schwedens, ii.
p. 55.
S. 55
425.
425. Ich bin nicht...
‘Unsere Gnaden trinken Eurer Gnaden zu.’ ‘Deine Gnaden und Unsere Gnaden haben nicht Raum unter einem Dache.’—Geijer, iii.
"Unsere Gnaden trinken Eurer Gnaden zu". "Deine Gnaden und Unsere Gnaden haben nicht Raum unter einem Dach".
p. 55.
S. 55
Schinmeier, p. 60.
Schinmeier, S. 60.
426.
426 Uhr.
‘Ut tempestatem in se intentam si pote amolirentur.’—Gerdesius, Ann.
"Aus dem Sturm, der in der Absicht ist, sich zu verlieben". Gerdesius, Ann.
iii.
iii.
p. 292.
S. 292.
427.
427 ist es.
‘Cum theologi consuessent eos omnes qui non in omnibus secum conspirarent statim hæreseos accusare.’—Ibid.
Cum theologi consuessent eos omnes qui non in omnibus secum conspirarent statim hæreseos accusare.Ibid.
p. 293.
S. 293.
428.
428. Ich bin nicht...
‘Eo responso commotior factus archiepiscopus.’—Ibid.
Ich habe die Antwort des Kommissars, der Archbischof.
429.
429. Ich bin nicht...
The Abbé Vertot, p. 61.
Der Abbé Vertot, S. 61.
430.
- 430. - Ich weiß.
This disputation is handed down to us in the Acta Colloquii Upsaliensis habiti an.
Diese Disputation ist uns in den Acta Colloquii Upsaliensis habiti an überliefert.
1526.
- Ich weiß.
These Acts are to be found in the Monumenta or Appendix of vol.
Diese Akten sind in der Monumenta oder dem Anhang des Vol.
iii.
iii.
of the Ann.
der Ann.
of Gerdesius, pp.
von Gerdesius, S.
153-181.
153-181. Ich bin ein Mann.
431.
431. Ich bin...
‘In constitutionibus Patrum a S. Scriptura dissentientibus etiam nos discedimus ab illis.’—Gerdesius, Ann.
In constitutionibus Patrum a S. Scriptura dissentibus etiam nos discedimus ab illis. Gerdesius, Ann.
iii.
iii.
Appendix, p. 155.
Anhang, S. 155.
432.
432 Uhr.
‘Utrum homo salvetur meritis suis an sola gratia Dei?‘—Ibid.
Ich bin der einzige, der Gott gnädig ist.
p. 167.
S. 167.
433.
433 Uhr.
‘Apparitiones indies novæ visuntur,’ &c.—Gerdesius, Ann.
"Die Erscheinungen der neuen Visuntur", und so weiter.
iii.
iii.
Appendix, p. 173.
Anhang, S. 173.
434.
434. Ich bin...
‘Gaudens fallacibus novitatibus, tædio verbi Dei.’—Ibid.
Gaudens fallacibus novitatibus, tædio verbi Dei. Ibid.
p. 174.
S. 174.
435.
435 Uhr.
‘Ut religiosi lectores possent cognoscere utra pars veritatem detenderet.’—Gerdesius, Ann.
Die "religiösen Leser" besitzen die Kenntnis der Wahrheit.
iii.
iii.
p. 295.
S. 295.
Raumer, ii.
Raumer, II.
p. 125.
S. 125.
436.
436 Uhr.
‘Non laicis aut plebi.’—Gerdesius, Ann.
- Nicht laicis aut plebi. - Gerdesius, Ann.
iii.
iii.
p. 299.
S. 299.
437.
437 Uhr.
‘Romam mittere .
- Ich habe Romam mittere.
.
- Ja.
non convincendos, sed ferro et igne comburendos.’—Ibid.
Die Kommission hat die Kommission ersucht, die von ihr vorgeschlagenen Maßnahmen zu ergreifen.
438.
438 Uhr.
Schinmeier, Lebensbeschreibung, pp.
Schinmeier, Lebensbeschreibung, S.
59, 60.
59, 60. Ich bin nicht...
439.
439 Uhr.
‘Qui gladium et aratrum, bellum et pacem, mortem et vitam in æquo ponunt.’—Joh.
"Qui gladium et aratrum, bellum et pacem, mortem et vitam in æquo ponunt". (Ich habe mich nicht für die Zeit entschieden, die ich verbracht habe.)
Magnus, Præfatio ad Historiam Gothicam, p. 11, in Gerdesius, Ann.
Magnus, Præfatio ad Historiam Gothicam, S. 11, in Gerdesius, Ann.
iii.
iii.
p. 304.
S. 304.
440.
- 440. - Ich weiß.
Geijer, Geschichte Schwedens, ii.
Geijer, Geschichte Schwedens, ii.
p. 58.
S. 58
441.
441. Ich bin...
Gerdesius, Ann.
Gerdesius, Ann, das ist ein Witz.
iii.
iii.