label
int64
0
6
utterance_id
stringlengths
12
14
movie_title
stringclasses
404 values
movie_link
stringclasses
403 values
source_scene_start
stringlengths
11
11
source_scene_stop
stringlengths
9
11
language
stringclasses
1 value
sex
stringclasses
3 values
age
stringclasses
3 values
race
stringclasses
5 values
covered_face
stringclasses
2 values
multiple_faces
stringclasses
2 values
emotion_1_annotator_1
stringclasses
8 values
emotion_2_annotator_1
stringclasses
7 values
emotion_1_annotator_2
stringclasses
8 values
emotion_2_annotator_2
stringclasses
9 values
emotion_1_annotator_3
stringclasses
8 values
emotion_2_annotator_3
stringclasses
8 values
aggregated_emotions
stringclasses
20 values
annotator_1
stringclasses
9 values
annotator_2
stringclasses
14 values
annotator_3
stringclasses
14 values
transcript
stringlengths
2
459
translation_de
stringlengths
2
551
translation_en
stringlengths
2
459
translation_es
stringlengths
2
512
translation_ko
stringlengths
1
251
translation_pl
stringlengths
2
442
duration
stringclasses
793 values
movie_type
stringclasses
11 values
license
stringclasses
9 values
author
stringclasses
231 values
download_date
stringdate
2023-01-04 00:00:00
2023-04-20 00:00:00
emotion
stringclasses
7 values
wav2vec2_features
listlengths
768
768
FileName
stringlengths
25
30
overall_agreement
float64
0.11
1
valence_std
float64
0
2.94
arousal_std
float64
0
2.8
dominance_std
float64
0
2.71
EmoAct
float64
1
7
EmoDom
float64
1
7
EmoVal
float64
1
7
EmoClass
stringclasses
4 values
SpkrID
float64
1
2.24k
Gender
stringclasses
2 values
Utterance_ID
stringlengths
25
30
curriculum_order
int64
6k
88.9k
1
av323s5oa4_2
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:04:19.00
00:04:25.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_mp
annotator_is
Last operation of yours carried out with such finesse beautiful
Deine letzte Operation wurde mit so wunderschöner Feinheit ausgeführt.
Last operation of yours carried out with such finesse beautiful
Última operación suya realizada con tal delicadeza bella
당신의 마지막 수술은 매우 기교있고 아름다웠습니다.
Ostatnia operacja przeprowadzona z taką finezją
00:00:06.07
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
happiness
[ -0.014856061898171902, -0.012974311597645283, -0.0564507432281971, -0.057462241500616074, 0.03085234947502613, -0.10823163390159607, 0.05583494156599045, -0.02314404584467411, 0.07673504948616028, -0.25096020102500916, 0.02448956109583378, 0.005066369194537401, 0.03172258660197258, 0.04398...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
av323s5oa4_20
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:24:07.00
00:24:09.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
anger
nan
neutral
annotator_xa
annotator_is
annotator_zi
Two one three on four one
Zwei eins, drei auf vier eins.
Two one three on four one
Dos uno tres en cuatro uno
둘, 하나, 셋, 넷, 하나
Dwa jeden trzy na cztery jeden
00:00:02.43
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
neutral
[ 0.004604549612849951, -0.0015995368594303727, 0.008154467679560184, -0.047169338911771774, 0.03059924580156803, -0.0499211922287941, 0.09761862456798553, -0.0196064505726099, 0.0965743437409401, -0.2680719196796417, -0.046963516622781754, -0.01972353830933571, 0.014376267790794373, 0.06481...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
4
av323s5oa4_21
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:24:22.00
00:24:32.99
EN
male
adult
white
no
no
other emotions
nan
fear
surprise
fear
nan
fear
annotator_nf
annotator_is
annotator_zi
One of us ought to go immediately back to washington. i tried to get dr. saunders on the phone but he's sick according to the butler. wallace is still registered at this hotel but he's out.
Ich habe versucht, Dr. Saunders am Telefon zu erreichen, aber laut Butler ist erkrankt.
One of us ought to go immediately back to washington. i tried to get dr. saunders on the phone but he's sick according to the butler. wallace is still registered at this hotel but he's out.
Uno de nosotros debería volver inmediatamente a Washington. Intenté hablar con el Dr. Saunders por teléfono pero está enfermo según el mayordomo Wallace sigue registrado en este hotel pero está fuera.
우리 중 한 명은 즉시 워싱턴으로 돌아가야 해요. 손더스 박사에게 전화를 걸려고 했는데, 지금 아프다고 집사가 말했어요. 월리스는 아직 이 호텔에 묵고 있는데 외출중이랍니다.
Jeden z nas powinien natychmiast wrócić do Waszyngtonu. Próbowałem zadzwonić do doktora Saundersa, ale według kamerdynera jest chory. Wallace jest nadal zarejestrowany w tym hotelu, ale go nie ma.
00:00:11.01
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
fear
[ -0.025660885497927666, -0.004055002238601446, -0.09957193583250046, -0.07802180200815201, 0.10559425503015518, -0.0964481309056282, 0.029263874515891075, -0.022084014490246773, 0.1398225575685501, -0.1946863830089569, -0.023386335000395775, 0.035621464252471924, 0.040716663002967834, 0.034...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
av323s5oa4_24
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:28:16.00
00:28:19.99
EN
male
adult
white
no
yes
anger
nan
anger
nan
fear
nan
anger
annotator_kq
annotator_is
annotator_zi
Put you hand away you think i was a child
Leg deine Hand weg. Du denkst, ich bin ein Kind.
Put you hand away you think i was a child
Levanta tu mano. Crees que soy un niño.
그 손 치워! 내가 어린애인 줄 알아?
Odłóż rękę. Myślisz, że byłem dzieckiem.
00:00:03.23
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
anger
[ -0.004979183431714773, -0.004571611527353525, -0.08432990312576294, -0.06811821460723877, 0.027871238067746162, -0.12018425017595291, 0.048024892807006836, -0.024565404281020164, 0.07092753797769547, -0.3073056638240814, -0.007867780514061451, -0.023734403774142265, 0.05224134773015976, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
4
av323s5oa4_27
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:29:09.00
00:29:11.99
EN
male
adult
white
no
yes
fear
nan
fear
nan
fear
sadness
fear
annotator_nf
annotator_is
annotator_wy
I'm going to call the police
Ich rufe die Polizei.
I'm going to call the police
Voy a llamar a la policía.
경찰을 부르겠어요
Dzwonię na policję.
00:00:01.26
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
fear
[ -0.041270215064287186, -0.025034045800566673, -0.0493679940700531, -0.061740368604660034, 0.03496760502457619, -0.09803713858127594, -0.012480889447033405, -0.009502972476184368, 0.023117557168006897, -0.2950008809566498, -0.005042589735239744, -0.005598555784672499, 0.03963475301861763, 0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
av323s5oa4_32
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:30:44.00
00:30:46.99
EN
male
adult
white
no
yes
surprise
nan
other emotions
nan
surprise
fear
surprise
annotator_ax
annotator_rp
annotator_ja
What's the matter with you
Was ist los mit dir?
What's the matter with you
¿Qué te pasa?
너 왜 그래?
Co się z tobą dzieje?
00:00:01.60
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
surprise
[ -0.05386118218302727, -0.02198049984872341, -0.06563185155391693, -0.0587022565305233, 0.0006515798741020262, -0.10664454847574234, 0.03221415355801582, -0.02922350913286209, 0.062229566276073456, -0.2549986243247986, -0.01430291123688221, -0.0076345279812812805, 0.0613747239112854, 0.0537...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
4
av323s5oa4_33
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:30:46.00
00:30:48.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
fear
nan
fear
sadness
fear
annotator_ax
annotator_rp
annotator_zi
It was a horrible something in my room
Es war etwas Schreckliches in meinem Zimmer.
It was a horrible something in my room
Era algo horrible en mi habitación.
제 방에 있는 건 정말 끔찍한 일이었습니다.
W moim pokoju było coś strasznego.
00:00:03.00
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
fear
[ 0.017001213505864143, -0.015349089168012142, -0.052156753838062286, -0.09651168435811996, 0.09549641609191895, -0.12472359836101532, 0.024029236286878586, -0.017034146934747696, 0.10160355269908905, -0.21924851834774017, -0.02016943134367466, 0.027972038835287094, 0.04157432168722153, 0.04...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
av323s5oa4_34
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:31:16.00
00:31:17.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
annotator_yo
annotator_rp
annotator_zi
Mind might be dangerous
Der Verstand könnte gefährlich sein.
Mind might be dangerous
La mente puede ser peligrosa.
마음이 위험할 수도 있습니다.
Umysł może być niebezpieczny.
00:00:02.00
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
neutral
[ -0.0007075941539369524, -0.03522790968418121, -0.14475391805171967, -0.10891664028167725, 0.09764538705348969, -0.07859538495540619, 0.014052649028599262, -0.04633689671754837, 0.14391671121120453, -0.17381072044372559, 0.00538006704300642, 0.04048340767621994, 0.05970579385757446, 0.03135...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
av323s5oa4_35
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:32:50.00
00:32:56.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
fear
nan
sadness
nan
sadness
annotator_yo
annotator_rp
annotator_zi
The point is van dyke is breaking
Der Punkt ist, Van Dyke bricht.
The point is van dyke is breaking
El punto es que Van Dyke está rompiendo
중요한 건 반 다이크가 무너지고 있다는 거야
Chodzi o to, że Van Dyke pęka
00:00:02.83
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
sadness
[ -0.01594902202486992, 0.008387643843889236, -0.09491145610809326, -0.03467424213886261, 0.04845794290304184, -0.10445430129766464, 0.024781132116913795, -0.03349484130740166, 0.07635533064603806, -0.2710900902748108, 0.004311389289796352, -0.07670222222805023, 0.05011148750782013, 0.039108...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
4
av323s5oa4_36
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:34:32.00
00:34:39.99
EN
male
adult
white
no
yes
fear
surprise
fear
nan
sadness
surprise
fear|surprise
annotator_xa
annotator_mp
annotator_zi
I have a strange feeling this is a trap where are the lights
Ich habe das komische Gefühl, dass das eine Falle ist, wo die Lichter sind.
I have a strange feeling this is a trap where are the lights
Tengo la extraña sensación de que esto es una trampa donde están las luces.
이상한 느낌이 들어. 이건 함정이야. 불빛은 어디 있지?
Mam dziwne przeczucie, że to pułapka. Gdzie są światła?
00:00:06.57
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
fear
[ 0.015036346390843391, -0.00014540617121383548, -0.07667958736419678, -0.058884356170892715, 0.07322322577238083, -0.10368786007165909, 0.0020597546827048063, -0.03238428011536598, 0.09167363494634628, -0.2528612017631531, 0.01141943410038948, -0.014580156654119492, 0.04549143463373184, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
4
av323s5oa4_38
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:36:40.00
00:36:42.99
EN
female
adult
white
no
yes
fear
nan
fear
nan
fear
sadness
fear
annotator_xw
annotator_mp
annotator_zi
There's a body in the basement
Im Keller ist eine Leiche.
There's a body in the basement
Hay un cuerpo en el sótano.
지하실에 시체가 있어요
W piwnicy jest ciało.
00:00:01.83
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
fear
[ 0.009580173529684544, -0.0030315073672682047, -0.08925187587738037, -0.06439833343029022, 0.1484859138727188, -0.1366688311100006, -0.0002715486043598503, -0.030847318470478058, 0.055933769792318344, -0.22273579239845276, 0.0008336249738931656, -0.01713927462697029, 0.04403449594974518, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
5
av323s5oa4_39
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:38:01.00
00:38:02.99
EN
female
adult
white
no
yes
sadness
surprise
sadness
disgust
disgust
fear
disgust|sadness
annotator_hp
annotator_rp
annotator_zi
This is terrible
Das ist furchtbar.
This is terrible
Esto es terrible.
정말 끔찍하다
To straszne.
00:00:02.00
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
disgust
[ 0.011017083190381527, -0.006287087686359882, -0.09590353816747665, -0.05941103771328926, 0.11096534132957458, -0.09396181255578995, 0.02187521569430828, -0.027864350005984306, 0.10580868273973465, -0.229414165019989, 0.038831960409879684, 0.03245964273810387, 0.04751377925276756, 0.0406416...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
av323s5oa4_40
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:38:13.00
00:38:18.99
EN
male
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
disgust
surprise
surprise
annotator_nf
annotator_is
annotator_zi
Well that's incredible
Das ist unglaublich.
Well that's incredible
Bueno, eso es increíble.
굉장하지요.
To niewiarygodne.
00:00:03.10
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
surprise
[ -0.06974644213914871, 0.0040295482613146305, -0.1278110295534134, -0.060333251953125, -0.021020719781517982, -0.09163196384906769, 0.0468076653778553, -0.024192145094275475, 0.07239922881126404, -0.21008972823619843, -0.031263649463653564, -0.0057198042050004005, 0.02703392319381237, 0.038...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
av323s5oa4_41
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:42:14.00
00:42:17.99
EN
female
adult
white
no
no
neutral
nan
surprise
nan
surprise
sadness
surprise
annotator_fc
annotator_rp
annotator_zi
All right but steven the butler has disappeared
Alles klar, aber Steven, der Butler, ist verschwunden.
All right but steven the butler has disappeared
Está bien, pero Steven el mayordomo ha desaparecido.
하지만 집사 스티븐은 사라졌어요
W porządku, ale lokaj Steven zniknął.
00:00:02.66
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
surprise
[ -0.027861233800649643, 0.0016976988408714533, -0.08556203544139862, -0.07581052929162979, 0.10819857567548752, -0.1228911429643631, 0.014456345699727535, -0.029076216742396355, 0.06454361230134964, -0.2518657445907593, -0.025566764175891876, 0.062061551958322525, 0.05015549808740616, 0.033...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
av323s5oa4_42
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:42:39.00
00:42:45.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
anger
nan
neutral
annotator_pe
annotator_rp
annotator_zi
It all adds up to only one thing a man who did the job was also responsible for the courtney and wallace murders
Alles fasst nur eine Sache zusammen. Der Mann, der den Job tat, war auch für die Courtney und Wallace Morde verantwortlich.
It all adds up to only one thing a man who did the job was also responsible for the courtney and wallace murders
Todo se resume a una cosa. Un hombre que hizo el trabajo también fue responsable de los asesinatos de Courtney y Wallace.
이 모든 것은 한가지로 귀결되는데 그 일을 한 사람이 코트니와 월레스 살인에도 책임이 있다는 것이다
To wszystko sprowadza się do jednej rzeczy. Człowiek, który wykonał tę robotę, był również odpowiedzialny za morderstwa Courtney i Wallace'a.
00:00:06.77
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
neutral
[ -0.03860029950737953, -0.015577491372823715, -0.07785714417695999, -0.07071074843406677, 0.09245012700557709, -0.1119278147816658, 0.037607673555612564, -0.025285156443715096, 0.08965735882520676, -0.2085505872964859, -0.015211483463644981, 0.03210589289665222, 0.05050896853208542, 0.04292...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
av323s5oa4_43
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:43:32.00
00:43:34.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
anger
nan
neutral
annotator_xw
annotator_rp
annotator_zi
Bring it in
Bringen Sie es rein.
Bring it in
Venga.
가져와요
Przynieś to.
00:00:01.76
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
neutral
[ -0.07418693602085114, 0.020504320040345192, -0.0917285904288292, -0.0650053545832634, 0.05661595240235329, -0.12975358963012695, 0.01518112514168024, -0.013944488950073719, 0.11245284229516983, -0.28622448444366455, -0.00013178560766391456, -0.02505800873041153, 0.05174625664949417, 0.0646...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
av323s5oa4_45
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:45:20.00
00:45:23.99
EN
female
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
sadness
disgust
surprise
annotator_hp
annotator_is
annotator_zi
This is steven's, he's going to see a sick friend
Das ist Stevens, er besucht einen kranken Freund.
This is steven's, he's going to see a sick friend
Este es de Steven, va a ver a un amigo enfermo.
이것은 스티븐의 것입니다. 그는 아픈 친구를 만나러 갑니다.
To Steven, idzie zobaczyć się z chorym przyjacielem.
00:00:02.63
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
surprise
[ -0.03315601125359535, 0.00764229241758585, -0.07607617974281311, -0.0495498888194561, 0.150939479470253, -0.11823383718729019, 0.033593323081731796, -0.02087898552417755, 0.08895988017320633, -0.2581956088542938, 0.010136556811630726, -0.028448686003684998, 0.06250803172588348, 0.029397061...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
av323s5oa4_47
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:48:18.00
00:48:21.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
disgust
anger
neutral
annotator_yo
annotator_rp
annotator_zi
Past 48 hours 4 of your friends have died
In den letzten 48 Stunden sind 4 deiner Freunde gestorben.
Past 48 hours 4 of your friends have died
Después de 48 horas, 4 de tus amigos han muerto.
지난 48시간 동안 네 친구 중 4명이 죽었다
W ciągu ostatnich 48 godzin 4 twoich przyjaciół zmarło.
00:00:03.13
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
neutral
[ -0.021856270730495453, -0.029918938875198364, -0.08863314241170883, -0.07606859505176544, 0.17156356573104858, -0.10407762229442596, 0.029891563579440117, -0.023555096238851547, 0.13605451583862305, -0.15275561809539795, 0.02844845876097679, 0.0860101506114006, 0.03269033506512642, -0.0176...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
av323s5oa4_48
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:48:34.00
00:48:42.99
EN
male
adult
white
no
no
anger
nan
other emotions
nan
anger
nan
anger
annotator_ax
annotator_mp
annotator_zi
I'm here in your righteousness mr hennen and possibly the interest of this country and the present emergency we can't afford to lose any of the much-needed business leaders
Ich bin hier in Ihrer Rechtschaffenheit, Mr. Hennen, und möglicherweise im Interesse dieses Landes und in der gegenwärtigen Not, dass wir es uns nicht leisten können, einen der dringend benötigten Geschäftsführer zu verlieren.
I'm here in your righteousness mr hennen and possibly the interest of this country and the present emergency we can't afford to lose any of the much-needed business leaders
Estoy aquí por su justicia, Sr. Hennen y posiblemente por el interés de este país y la emergencia actual que no podemos permitirnos perder a ninguno de los tan necesitados líderes de negocios.
헤넨 씨, 정의를 위해 이 자리에 섰습니다. 그리고 아마도 이 나라의 이익과 현재의 비상 사태에 대해, 우리는 절실히 필요로 하는 기업 지도자들을 잃을 수는 없습니다.
Jestem tu w pańskiej sprawiedliwości, panie Hennen i być może w interesie tego kraju i obecnej sytuacji nadzwyczajnej. Nie możemy sobie pozwolić na utraty żadnego z tak potrzebnych liderów biznesu.
00:00:09.00
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
anger
[ -0.0395202562212944, -0.0320340134203434, -0.03180629014968872, -0.07487954199314117, 0.10224501043558121, -0.10092475265264511, 0.012580566108226776, -0.017322683706879616, 0.09583855420351028, -0.1504581868648529, 0.05562610179185867, 0.020885339006781578, 0.042404767125844955, -0.001244...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
av323s5oa4_5
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:07:04.00
00:07:08.99
EN
male
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
surprise
nan
surprise
annotator_yo
annotator_is
annotator_ac
You must be mistaken, i don't know what you're talking about
Du musst dich irren, ich weiß nicht, wovon du redest.
You must be mistaken, i don't know what you're talking about
Debes estar equivocado, no sé de qué estás hablando.
착각하셨나 보네요, 무슨 말씀인지 모르겠네요.
Musisz się pomylić, nie wiem, o czym mówisz.
00:00:03.87
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
surprise
[ -0.012523442506790161, -0.01894271932542324, -0.11724060773849487, -0.10697595030069351, 0.049429602921009064, -0.12299710512161255, 0.03620084002614021, -0.027095545083284378, 0.14209915697574615, -0.1941489726305008, -0.008009734563529491, 0.0005342793301679194, 0.059795837849378586, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
av323s5oa4_8
Black Dragons
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Black_Dragons.webm
00:09:11.00
00:09:17.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
fear
anger
neutral
annotator_nf
annotator_is
annotator_pi
And be sure that your servant understands the instructions i have given you.
Und sei sicher, dass dein Diener die Anweisungen versteht, die ich dir gegeben habe.
And be sure that your servant understands the instructions i have given you.
Y asegúrate de que tu siervo entienda las instrucciones que te he dado.
그리고 내가 너희에게 지시한 것을 너희의 종에게 반드시 이해시켜라.
I upewnij się, że twój sługa zrozumie instrukcje, które ci dałem.
00:00:07.00
movie
public domain
Jack Dietz
2023-04-20
neutral
[ -0.014300460927188396, 0.007712388876825571, -0.06951069086790085, -0.05881325155496597, 0.1179884672164917, -0.0786416158080101, 0.034568820148706436, -0.019223622977733612, 0.13344347476959229, -0.16881819069385529, 0.022534893825650215, 0.03845520690083504, 0.02594616264104843, 0.029771...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
av3n5muzpg_0
NEW YORK SNIP79: I Get No Love
https://vimeo.com/126638752
00:00:49.00
00:00:54.99
EN
male
elderly
white
no
no
surprise
nan
sadness
surprise
anger
nan
surprise
annotator_xw
annotator_ja
annotator_pi
But they're so busy with things in queens with the black family that
Aber sie sind so beschäftigt mit den Dingen in Queens mit der schwarzen Familie, dass...
But they're so busy with things in queens with the black family that
Pero están tan ocupados con las cosas en Queens con la familia negra que
하지만 그들은 퀸즈에서 흑인 가족들과의 일로 너무 바빠서
Ale są tak zajęci sprawami w Queens z czarną rodziną, że
00:00:06.00
vlog
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
jan gero
2023-04-19
surprise
[ -0.013237973675131798, 0.002552311634644866, -0.09521258622407913, -0.09993996471166611, 0.10078637301921844, -0.09489744901657104, 0.04215512052178383, -0.02916456013917923, 0.10178062319755554, -0.15393221378326416, -0.03386401757597923, -0.024103885516524315, 0.055744294077157974, 0.017...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
av3n5muzpg_2
NEW YORK SNIP79: I Get No Love
https://vimeo.com/126638752
00:01:13.00
00:01:28.99
EN
male
elderly
white
no
no
happiness
surprise
sadness
nan
sadness
nan
sadness
annotator_xa
annotator_ac
annotator_gu
Need you to pay attention to me i need your love i have tears tears so little love in my life
I need you to pay attention to me I need your love I have tears I have tears so little love in my life
Need you to pay attention to me i need your love i have tears tears so little love in my life
Necesito que me prestes atención necesito tu amor Tengo lágrimas Lágrimas tan poco amor en mi vida
나한테 관심좀 가져줘 난 니 사랑이 필요해 내인생에 눈물눈물이 이렇게 적은 사랑
Musisz zwrócić na mnie uwagę Potrzebuję twojej miłości Mam łzy tak mało miłości w moim życiu
00:00:16.01
vlog
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
jan gero
2023-04-19
sadness
[ 0.025923429057002068, 0.030764641240239143, -0.09994330257177353, -0.08227165788412094, 0.04123958572745323, -0.048934128135442734, 0.07400970906019211, -0.04427022486925125, 0.205153688788414, -0.1907283514738083, -0.0353752039372921, 0.12176144868135452, 0.04856184497475624, 0.0444399788...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
av3n5muzpg_3
NEW YORK SNIP79: I Get No Love
https://vimeo.com/126638752
00:01:49.00
00:01:52.99
EN
male
elderly
white
no
no
other emotions
nan
surprise
nan
sadness
surprise
surprise
annotator_yo
annotator_ac
annotator_wy
You know they could have been stopping by in manhattan
Weißt du, sie hätten in Manhattan vorbeischauen können.
You know they could have been stopping by in manhattan
Sabes que podrían haber pasado por Manhattan.
맨해튼에 들를 수도 있었는데
Wiesz, że mogli zatrzymywać na Manhattanie
00:00:04.00
vlog
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
jan gero
2023-04-19
surprise
[ 0.014830091036856174, 0.0012242881348356605, -0.15885864198207855, -0.08209853619337082, 0.06428246200084686, -0.09629276394844055, 0.062261730432510376, -0.031239699572324753, 0.1629941165447235, -0.19671334326267242, -0.035645607858896255, 0.016619784757494926, 0.062220193445682526, 0.02...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
avgegecx7s_0
Barry's Hall of Fame acceptance speech 2019
https://vimeo.com/442758342
00:00:31.00
00:00:43.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_fc
annotator_mp
annotator_he
Most frankly but but you all win the award so congratulations here
Ihr habt den Preis gewonnen, also herzlichen Glückwunsch.
Most frankly but but you all win the award so congratulations here
Francamente, pero todos ustedes ganaron el premio, así que felicitaciones.
솔직히 말해서 여러분 모두 이 상을 받으신 것을 축하드립니다.
Szczerze mówiąc, ale wszyscy wygraliście nagrodę, więc gratuluję.
00:00:13.01
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
J. Barry Watts
2023-04-19
happiness
[ -0.040000226348638535, 0.02500857599079609, -0.06849189102649689, -0.03540152683854103, -0.028399428352713585, -0.10721085965633392, 0.030244918540120125, -0.02662847377359867, 0.021502362564206123, -0.3736322820186615, 0.03376006335020065, -0.04001425951719284, 0.029379334300756454, 0.061...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
avgegecx7s_2
Barry's Hall of Fame acceptance speech 2019
https://vimeo.com/442758342
00:01:39.00
00:01:43.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xw
annotator_mp
annotator_is
Thanks for making that decision 5 years ago, i appreciate that
Danke, dass du diese Entscheidung vor 5 Jahren getroffen hast.
Thanks for making that decision 5 years ago, i appreciate that
Gracias por tomar esa decisión hace 5 años.
5년 전에 그렇게 결정해 주셔서 감사합니다.
Dzięki za podjęcie tej decyzji 5 lat temu, doceniam, że
00:00:03.80
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
J. Barry Watts
2023-04-19
happiness
[ -0.05713944882154465, -0.02190561778843403, -0.05680614709854126, -0.0457008071243763, 0.11908351629972458, -0.11346040666103363, -0.02576950192451477, -0.03025626391172409, 0.022604625672101974, -0.2405671626329422, 0.02470298483967781, -0.04176495969295502, 0.06133011728525162, 0.0363012...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
avgegecx7s_3
Barry's Hall of Fame acceptance speech 2019
https://vimeo.com/442758342
00:02:49.00
00:02:52.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_hp
annotator_rp
annotator_ja
So she really really makes life work
Also bringt sie das Leben wirklich zum Laufen.
So she really really makes life work
Así que ella realmente realmente hace que la vida funcione
그녀는 정말로 삶을 잘 꾸려나갑니다.
Więc naprawdę sprawiła, że życie działa
00:00:03.47
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
J. Barry Watts
2023-04-19
happiness
[ 0.008684306405484676, -0.013328447006642818, -0.05540238320827484, -0.054465871304273605, 0.04548494890332222, -0.08758442103862762, 0.047640860080718994, -0.016451161354780197, 0.09405290335416794, -0.2756751775741577, -0.0074792769737541676, 0.025271711871027946, 0.049769699573516846, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
avgegecx7s_5
Barry's Hall of Fame acceptance speech 2019
https://vimeo.com/442758342
00:05:13.00
00:05:16.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
neutral
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_is
annotator_zx
We need lubrication from time to time you know
Wir brauchen von Zeit zu Zeit Schmiermittel.
We need lubrication from time to time you know
Necesitamos lubricación de vez en cuando, ya sabes.
우린 가끔 기름칠이 필요해, 알지?
Od czasu do czasu potrzebujemy smaru.
00:00:02.83
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
J. Barry Watts
2023-04-19
happiness
[ 0.004155327100306749, -0.020469410344958305, -0.046160947531461716, -0.06369537115097046, 0.11052501946687698, -0.07487553358078003, -0.021908460184931755, -0.021368512883782387, 0.06470359861850739, -0.20616723597049713, -0.0032585824374109507, -0.0416029691696167, 0.05848213657736778, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
avgegecx7s_6
Barry's Hall of Fame acceptance speech 2019
https://vimeo.com/442758342
00:06:45.00
00:06:48.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_mp
annotator_rp
I said draw your way to brown son because that's where everybody wants to go
Ich sagte, zieh dich zum braunen Sohn, denn da wollen alle hin.
I said draw your way to brown son because that's where everybody wants to go
Dije que te trajera hijo marrón porque ahí es donde todos quieren ir.
저는 "브라운의 아들아, 거기가 모두가 가고 싶어하는 곳이니까 그리로 가거라"라고 말했습니다.
Powiedziałem, zdobądź drogę do brązowego syna, bo tam wszyscy chcą jechać.
00:00:04.00
speech
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
J. Barry Watts
2023-04-19
happiness
[ -0.018357371911406517, -0.022414902225136757, -0.10008086264133453, -0.046640533953905106, 0.06560710817575455, -0.13661468029022217, -0.0006485404446721077, -0.02852637507021427, 0.03686394914984703, -0.2808474004268646, -0.016183219850063324, -0.04193021357059479, 0.05654129013419151, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
b3gsvgotdr_1
NEW YORK SNIP182 – Inward Ending
https://vimeo.com/214071457
00:01:55.00
00:01:56.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xw
annotator_mp
annotator_wy
Don't knock
Nicht anklopfen.
Don't knock
No golpees.
노크하지 마세요
Nie pukaj.
00:00:01.10
vlog
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
jan gero
2023-04-19
neutral
[ -0.021107304841279984, 0.024456020444631577, -0.17451879382133484, -0.07029242068529129, -0.07109852880239487, -0.08270798623561859, 0.06546240299940109, -0.017696810886263847, 0.09599559754133224, -0.2663380205631256, -0.06423782557249069, -0.13112220168113708, 0.05969424545764923, 0.0606...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b4nlj03qxv_0
Interview: Michelle Hurd
https://vimeo.com/472437803
00:00:15.00
00:00:18.99
EN
female
adult
black
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_zx
annotator_on
So nice to be here nice talk to
Schön, hier zu sein, schön mit dir zu reden.
So nice to be here nice talk to
Me alegro de estar aquí.
이 자리에 서게 되어 기쁩니다. 이야기 나눌 수 있어서 즐거웠어요.
Miło tu być. Miło porozmawiać.
00:00:03.30
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.005520342383533716, 0.02015814371407032, -0.0776706412434578, -0.04420837014913559, 0.030668793246150017, -0.10059590637683868, 0.04292543604969978, -0.03312591090798378, 0.04593072831630707, -0.3072279393672943, -0.002773730317130685, -0.06761232763528824, 0.055870383977890015, 0.05611...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
4
b4nlj03qxv_2
Interview: Michelle Hurd
https://vimeo.com/472437803
00:02:40.00
00:02:44.99
EN
female
adult
black
no
no
anger
fear
fear
nan
other emotions
nan
fear
annotator_ax
annotator_rp
annotator_zx
Fire to allow the attack to go forward to put an end to the rescue mission
Feuer, damit der Angriff voranschreitet, um die Rettungsmission zu beenden.
Fire to allow the attack to go forward to put an end to the rescue mission
Fuego para permitir que el ataque avance para poner fin a la misión de rescate.
.화재로 인해 공격이 계속 진행되어 구조 임무가 종료될 수 있습니다.
Ogień umożliwiający kontynuowanie ataku w celu zakończenia misji ratunkowej
00:00:05.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
fear
[ -0.0026353136636316776, -0.026509510353207588, -0.11659421771764755, -0.08610229939222336, 0.08855118602514267, -0.11948364228010178, 0.008269128389656544, -0.020358674228191376, 0.11228564381599426, -0.19813743233680725, -0.013715439476072788, 0.019983915612101555, 0.02711217850446701, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
4
b4nlj03qxv_3
Interview: Michelle Hurd
https://vimeo.com/472437803
00:03:06.00
00:03:11.99
EN
female
adult
black
no
no
fear
nan
sadness
fear
fear
disgust
fear
annotator_xw
annotator_zx
annotator_on
No no no no no no i will not go down another rabbit hole with you.
Nein, nein, nein, nein, nein. Ich gehe nicht mit dir ins Kaninchenloch.
No no no no no no i will not go down another rabbit hole with you.
No, no voy a caer en otro agujero de conejo contigo.
아니, 나는 너와 함께 또 다른 토끼 굴에 들어가지 않을 거야.
Nie, nie, nie, nie. Nie pójdę z tobą do kolejnej nory.
00:00:05.57
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
fear
[ -0.01870313473045826, -0.011664299294352531, -0.0984848141670227, -0.06385382264852524, -0.00235386798158288, -0.09492671489715576, 0.032437846064567566, -0.03102869912981987, 0.2223605066537857, -0.21643924713134766, -0.09024935215711594, 0.05719030275940895, 0.04298246279358864, 0.033111...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
b4nlj03qxv_4
Interview: Michelle Hurd
https://vimeo.com/472437803
00:03:31.00
00:03:34.99
EN
female
adult
black
no
no
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
surprise
happiness|surprise
annotator_kq
annotator_rp
annotator_zx
Oh you know i don't know i actually don't know what this is
Oh, du weißt, ich weiß nicht, ich weiß nicht, was das ist.
Oh you know i don't know i actually don't know what this is
Oh, ya sabes. No lo sé. De hecho, no sé lo que es esto.
오, 있잖아, 난 모르겠어, 난 사실 이게 뭔지 모르겠어.
Nie wiem, co to jest.
00:00:03.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
surprise
[ -0.0537337027490139, -0.028795059770345688, -0.1566423624753952, -0.09961245954036713, -0.014269686304032803, -0.10105615854263306, 0.03405142202973366, -0.02249792218208313, 0.13452239334583282, -0.219765767455101, 0.021151723340153694, -0.06047147139906883, 0.05879546329379082, 0.0389609...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b4nlj03qxv_5
Interview: Michelle Hurd
https://vimeo.com/472437803
00:05:58.00
00:06:02.99
EN
female
adult
black
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_nf
annotator_zx
annotator_on
Talk about issues and you know dealing with blues people and.
Sie reden über Probleme und Sie wissen, wie man mit Blues-Leuten umgeht.
Talk about issues and you know dealing with blues people and.
Habla de temas y ya sabes cómo tratar con la gente del blues y.
블루스 멤버를 상대하는 문제에 대해 얘기하고..
Mówiąc o problemach, wiesz, radzić sobie z bluesem i...
00:00:03.47
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.005684826988726854, -0.014652198180556297, -0.12492484599351883, -0.07417578250169754, 0.1005827784538269, -0.11352607607841492, 0.054244816303253174, -0.021261868998408318, 0.11652898043394089, -0.22681763768196106, -0.0632154643535614, 0.019873319193720818, 0.049179986119270325, 0.048...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b4nlj03qxv_6
Interview: Michelle Hurd
https://vimeo.com/472437803
00:07:31.00
00:07:51.99
EN
female
adult
black
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_rp
annotator_on
His laugh is just it's so big and round and loud and infectious and
Sein Lachen ist einfach so groß und rund und laut und ansteckend und...
His laugh is just it's so big and round and loud and infectious and
Su risa es tan grande y redonda y ruidosa e infecciosa y...
그의 웃음은 정말 크고, 둥글고, 시끄럽고, 전염성이 있어서,
Jego śmiech jest taki wielki, okrągły, głośny i zaraźliwy i...
00:00:06.07
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.014177755452692509, 0.010445148684084415, -0.12339477986097336, -0.06383921951055527, 0.08030064404010773, -0.08209622651338577, 0.03887930139899254, -0.03820594400167465, 0.1187722310423851, -0.25473594665527344, -0.03732052072882652, 0.022537562996149063, 0.04899951443076134, 0.037533...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b4nlj03qxv_7
Interview: Michelle Hurd
https://vimeo.com/472437803
00:07:51.00
00:08:01.99
EN
female
adult
black
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_on
annotator_ja
Infectious and just filled with yumminess get out of so watching the two of them talking, joking and laughing and you know, proud of each other and tell stories of the past it
Infektiös und bloß voll von Schmeck, komm raus, zuzusehen, wie sie beide reden, scherzen und lachen und, du weißt schon, stolz aufeinander und Geschichten aus der Vergangenheit erzählen.
Infectious and just filled with yumminess get out of so watching the two of them talking, joking and laughing and you know, proud of each other and tell stories of the past it
Infecciosos y llenos de gominosidad salir así que verlos a los dos hablando, bromeando y riendo y, ya sabes, orgullosos el uno del otro y contando historias del pasado
전염성이 있고, 단지 먹음직스러움으로 가득차 있었죠. 그래서 그 둘이 말하고, 농담하고, 웃고, 서로를 자랑스러워 하고, 지난날의 이야기를 하는 것을 보면서,
Zakaźne i po prostu wypełnione pysznością tak patrząc, jak rozmawiają, żartują i śmieją się, no wiesz, dumni ze siebie i opowiadają historie z przeszłości.
00:00:11.01
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
happiness
[ -0.02066933922469616, 0.004664928652346134, -0.10788710415363312, -0.06817213445901871, 0.107450932264328, -0.10367187112569809, 0.044649552553892136, -0.022666482254862785, 0.06704717874526978, -0.24527601897716522, -0.02201801724731922, -0.054936353117227554, 0.05351513996720314, 0.03653...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
b570pixkyw_10
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:10:20.00
00:10:21.99
EN
male
adult
white
no
no
surprise
nan
surprise
nan
happiness
nan
surprise
annotator_xa
annotator_he
annotator_zi
Wow what i just sold
Wow, was habe ich gerade verkauft.
Wow what i just sold
Wow, lo que acabo de vender
와 내가 얼마 전에 팔았던거?
Wow, co właśnie sprzedałem.
00:00:02.00
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
surprise
[ -0.01840117760002613, -0.011269262060523033, -0.14348173141479492, -0.06067182496190071, -0.009867124259471893, -0.09403876960277557, 0.02534370683133602, -0.028135810047388077, 0.058864299207925797, -0.30019354820251465, -0.022890428081154823, -0.04364518076181412, 0.04281065613031387, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b570pixkyw_12
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:11:35.00
00:11:39.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_yo
annotator_he
annotator_zi
He's lucky he wasn't around
Er hat Glück, dass er nicht da war.
He's lucky he wasn't around
Tiene suerte de no haber estado por aquí.
그가 곁에 없어서 다행이야.
Ma szczęście, że go tu nie było.
00:00:01.68
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
happiness
[ 0.0006394361262209713, -0.01630300283432007, -0.09427530318498611, -0.06477797031402588, 0.10937947034835815, -0.11550411581993103, 0.02711636759340763, -0.030423980206251144, 0.11309298872947693, -0.28096652030944824, -0.018084969371557236, 0.0018036325927823782, 0.0583496019244194, 0.025...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b570pixkyw_14
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:14:41.00
00:14:44.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_is
annotator_zi
Hello mister stan, welcome to japan
Hallo, Mister Stan, willkommen in Japan.
Hello mister stan, welcome to japan
Hola, Sr. Stan, bienvenido a Japón.
안녕하세요, 스탠 씨, 일본에 오신 것을 환영합니다.
Witam, panie Stan. Witamy w Japonii.
00:00:04.00
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
happiness
[ -0.024790026247501373, 0.009845960885286331, -0.08528686314821243, -0.06024879589676857, 0.06571057438850403, -0.10563414543867111, 0.03959544748067856, -0.03628133609890938, 0.06807156652212143, -0.29066431522369385, -0.029287321493029594, -0.040250055491924286, 0.049091886729002, 0.04778...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b570pixkyw_2
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:04:13.00
00:04:16.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_he
annotator_zi
So i was at the age of bout 13 then when we did that
Ich war im Alter von 13 Jahren, als wir das gemacht haben.
So i was at the age of bout 13 then when we did that
Así que yo tenía 13 años cuando lo hicimos.
제가 13살 정도 되었을 때,
Więc miałem około 13 lat, kiedy to zrobiliśmy
00:00:03.28
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
happiness
[ -0.011129741556942463, -0.02417663112282753, -0.06859253346920013, -0.05210545286536217, 0.11790694296360016, -0.11667520552873611, 0.018826600164175034, -0.0278908871114254, 0.1359643191099167, -0.2545638084411621, 0.002752595813944936, -0.027820780873298645, 0.04039159417152405, 0.035834...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b570pixkyw_4
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:05:07.00
00:05:10.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_fc
annotator_is
annotator_zi
Not for you but in the real set up close
Nicht für dich, aber in der Realität.
Not for you but in the real set up close
No para ti, pero en la realidad cerca
당신을 위해서가 아니라 실제 상황에서는
Nie dla ciebie, ale z bliska.
00:00:02.88
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
happiness
[ 0.004011706914752722, 0.02442236989736557, -0.06573496758937836, -0.040049757808446884, 0.058957554399967194, -0.07538243383169174, 0.08408540487289429, -0.03362786024808884, 0.1382920742034912, -0.2583833932876587, -0.044753871858119965, 0.01638602465391159, 0.04478668048977852, 0.0429547...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b570pixkyw_5
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:06:29.00
00:06:31.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
neutral
nan
happiness
nan
happiness
annotator_fc
annotator_is
annotator_zi
It's not like about to lie
Es ist nicht so, als würde ich lügen.
It's not like about to lie
No es como mentir
거짓말할 기분이 아니야
To nie tak, żeby kłamać.
00:00:01.52
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
happiness
[ -0.029688570648431778, -0.018003202974796295, -0.06751348078250885, -0.06504905968904495, 0.08016765862703323, -0.09413440525531769, 0.026949351653456688, -0.019921185448765755, 0.07282368093729019, -0.3077878952026367, -0.025190865620970726, 0.05356999859213829, 0.03966338187456131, 0.049...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
b570pixkyw_7
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:08:22.00
00:08:30.99
EN
male
adult
white
no
no
surprise
nan
surprise
nan
happiness
nan
surprise
annotator_ax
annotator_he
annotator_zi
Could i try on you? you're much bigger than him. i just think salto at the top bang on to the grass.
Du bist viel größer als er. Ich denke, ich springe oben aufs Rasen.
Could i try on you? you're much bigger than him. i just think salto at the top bang on to the grass.
Eres mucho más grande que él. Sólo pienso saltar en la parte superior del césped.
입어봐도 돼요? 그 남자보다 훨씬 크잖아요. 맨 위에 있는 살토가 풀을 두드리고 있는 것 같아요.
Mogę na tobie przymierzyć? Jesteś dużo większy od niego. Myślę, że salto na górze uderza na trawę.
00:00:05.52
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
surprise
[ -0.022083822637796402, -0.012484556064009666, -0.11653778702020645, -0.06228290870785713, 0.11972977221012115, -0.11720076948404312, 0.006426217034459114, -0.029494140297174454, 0.09817612171173096, -0.25638774037361145, -0.016286050900816917, -0.011963638477027416, 0.054264433681964874, 0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
b570pixkyw_8
Fighting Faith - Stan Schmidt Story
https://vimeo.com/178869265
00:08:45.00
00:08:49.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xw
annotator_is
annotator_zi
I wonder did you know, very badly
Ich frage mich, ob Sie es wussten, sehr schlecht
I wonder did you know, very badly
Me pregunto si lo sabías, muy mal.
나는 당신이 매우 잘 알고 있었는지 궁금합니다.
Zastanawiam się, czy wiedziałeś, bardzo źle
00:00:04.16
interview
CC-0
Kapow TV, Graham Slater
2023-04-19
happiness
[ -0.0216527059674263, -0.001660041161812842, -0.10884777456521988, -0.04325995221734047, 0.03992848098278046, -0.1077803298830986, 0.03202001377940178, -0.03210965543985367, 0.0572950579226017, -0.327874094247818, -0.005810711998492479, -0.04692390561103821, 0.06063609942793846, 0.067680597...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
b91z7kv1mp_0
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:00:06.00
00:00:08.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
other emotions
nan
sadness
nan
sadness
annotator_fc
annotator_is
annotator_he
We could've had good life together
Wir hätten ein gutes Leben zusammen führen können.
We could've had good life together
Podríamos haber tenido una buena vida juntos.
우리는 함께 좋은 삶을 살 수 있었어.
Mogliśmy mieć dobre życie razem.
00:00:03.00
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
sadness
[ -0.01300903782248497, -0.028255730867385864, -0.04824727401137352, -0.058248892426490784, 0.14597734808921814, -0.08521059900522232, 0.07913904637098312, -0.019842613488435745, 0.2109862118959427, -0.18353575468063354, -0.06465879082679749, 0.034052882343530655, 0.013381502591073513, 0.031...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
b91z7kv1mp_1
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:00:10.00
00:00:12.99
EN
male
adult
white
no
no
anger
nan
anger
nan
anger
nan
anger
annotator_yo
annotator_mp
annotator_is
A fucking good life man
Ein verdammt guter Mann.
A fucking good life man
Un maldito buen hombre de la vida.
잘 살고 있는 거지
Kurewsko dobre życie, człowieku.
00:00:03.00
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
anger
[ 0.044324517250061035, 0.016675112769007683, -0.10294937342405319, -0.06818196922540665, 0.05887733772397041, -0.07654418051242828, 0.047403156757354736, -0.03109772875905037, 0.18319666385650635, -0.19500195980072021, -0.07905562222003937, 0.0861087217926979, 0.0001504369283793494, 0.00633...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
b91z7kv1mp_2
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:00:19.00
00:00:21.99
EN
male
adult
white
no
no
anger
nan
anger
nan
anger
sadness
anger
annotator_pe
annotator_mp
annotator_ac
But you didn't want it
Aber du wolltest es nicht.
But you didn't want it
Pero no lo querías.
하지만 당신은 그것을 원하지 않았습니다.
Ale ty tego nie chciałaś.
00:00:03.00
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
anger
[ -0.02467162162065506, 0.007846449501812458, -0.10838128626346588, -0.07293309271335602, 0.02565981261432171, -0.07361529022455215, 0.09251689165830612, -0.03286439925432205, 0.24207288026809692, -0.17442269623279572, -0.051439568400382996, 0.11422209441661835, 0.019304413348436356, 0.02756...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
b91z7kv1mp_3
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:00:35.00
00:00:36.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
sadness
anger
anger
nan
anger|sadness
annotator_hp
annotator_mp
annotator_he
You can't understand
Du verstehst es nicht.
You can't understand
No puedes entender
넌 이해 못 해
Nie zrozumiesz.
00:00:02.00
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
sadness
[ -0.07770048081874847, -0.02555019035935402, -0.1658192127943039, -0.09943074733018875, -0.024414414539933205, -0.11323177814483643, 0.009656455367803574, -0.0352221354842186, 0.177442729473114, -0.19385583698749542, 0.004367572721093893, 0.05630381405353546, 0.04385005682706833, 0.03313253...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
b91z7kv1mp_4
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:00:39.00
00:00:41.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
anger
sadness
sadness
anger
anger|sadness
annotator_kq
annotator_mp
annotator_zx
You don't know how much i'm suffering
Du weißt nicht, wie sehr ich leide.
You don't know how much i'm suffering
No sabes cuánto estoy sufriendo.
넌 내가 얼마나 고통받고 있는지 몰라.
Nie wiesz, jak bardzo cierpię.
00:00:03.00
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
anger
[ -0.0014827476115897298, -0.017216745764017105, -0.08301959931850433, -0.08774004131555557, 0.03781701251864433, -0.08382952958345413, 0.03343809023499489, -0.03535909205675125, 0.1632373183965683, -0.17436957359313965, -0.035570178180933, 0.028448279947042465, 0.04586293548345566, 0.032921...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
b91z7kv1mp_5
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:00:45.00
00:00:46.99
EN
male
adult
white
no
no
anger
nan
anger
nan
anger
nan
anger
annotator_xw
annotator_mp
annotator_ac
And you're not like me
Und du bist nicht wie ich
And you're not like me
Y tú no eres como yo
그리고 넌 나와 달라
I nie jesteś taki jak ja
00:00:01.33
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
anger
[ 0.0303481575101614, -0.02511454187333584, -0.18208704888820648, -0.07178941369056702, 0.04798400029540062, -0.10881877690553665, -0.0005411090678535402, -0.04475449025630951, 0.1454792618751526, -0.24585621058940887, -0.06133081018924713, -0.03975972160696983, 0.0678054466843605, 0.0266681...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
b91z7kv1mp_6
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:00:54.00
00:00:56.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
sadness
anger
sadness
nan
sadness
annotator_hp
annotator_mp
annotator_he
It's so hard for me
Es ist so schwer für mich.
It's so hard for me
It's so hard for me
나한테는 너무 힘든 일이야
To takie trudne dla mnie.
00:00:03.00
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
sadness
[ -0.0001409712858730927, -0.002924848347902298, -0.04336702078580856, -0.09718340635299683, 0.03222464770078659, -0.055022455751895905, 0.06561710685491562, -0.01955774798989296, 0.145290344953537, -0.20701701939105988, -0.020328884944319725, -0.0027282971423119307, 0.03473808988928795, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
b91z7kv1mp_7
Adrian Lepadatu - Monolog EN
https://vimeo.com/554040646
00:01:08.00
00:01:10.99
EN
male
adult
white
no
no
sadness
nan
sadness
nan
sadness
nan
sadness
annotator_yo
annotator_mp
annotator_he
Was too hard for me
War zu schwer für mich
Was too hard for me
Era demasiado duro para mí.
저한테는 너무 어려웠어요
To było dla mnie zbyt trudne.
00:00:03.00
monologue
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Adrian Lepadatu
2023-04-19
sadness
[ 0.01623903028666973, -0.01790773682296276, -0.03502558544278145, -0.07662977278232574, -0.01423181314021349, -0.0914589911699295, 0.048863258212804794, -0.021318236365914345, 0.08044027537107468, -0.23915228247642517, -0.046421632170677185, -0.03290169686079025, 0.062098611146211624, 0.071...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
beg3x9hpes_0
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:00:12.00
00:00:22.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_fc
annotator_dx
annotator_he
I remember one of them being shorter than me and she would push the footlocker up to me and jump up on top in order to look down on others to yell at them
Ich erinnere mich, dass einer von ihnen kürzer war als ich. Sie drückte den Schließfach nach oben und sprang nach oben, um nach unten zu schauen, um sie anzuschreien.
I remember one of them being shorter than me and she would push the footlocker up to me and jump up on top in order to look down on others to yell at them
Recuerdo que una de ellas era más baja que yo y ella empujaba el armario hacia arriba y saltaba arriba para mirar a los demás para gritarles.
한 녀석이 저보다 작은 것을 기억합니다. 그녀는 사물함을 제 위로 밀면서 다른 사람들을 내려다보고 소리를 지르기 위해 뛰어오릅니다.
Pamiętam, że jedna z nich była niższa ode mnie i popychała szafkę i wskakiwała na górę, by patrzeć z góry na innych, żeby na nich krzyczeć.
00:00:11.01
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
happiness
[ -0.021745745092630386, -0.013400902971625328, -0.10060589015483856, -0.08706497400999069, 0.08565490692853928, -0.10249030590057373, 0.011602047830820084, -0.030205300077795982, 0.06467586755752563, -0.1978488713502884, -0.005190175026655197, -0.042906153947114944, 0.054066725075244904, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
beg3x9hpes_1
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:00:35.00
00:00:42.99
EN
female
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_dx
annotator_he
It healed and i was transferred to headquarters marine corps on september 11th
Es wurde geheilt und ich wurde zum Hauptquartier des Marinekorps am 11. September versetzt.
It healed and i was transferred to headquarters marine corps on september 11th
Se curó y me transfirieron al Cuartel General de la Marina el 11 de Septiembre.
다 나았고, 저는 9월 11일에 해병대 본부로 전출되었습니다.
Zagoiło się i zostałem przeniesiony do kwatery morskiej 11 września.
00:00:06.70
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
neutral
[ -0.05592888593673706, 0.0053014857694506645, -0.1264343112707138, -0.06385841220617294, 0.02683333493769169, -0.07518176734447479, 0.06930284202098846, -0.02012001909315586, 0.13280928134918213, -0.21387331187725067, 0.01725982315838337, -0.005619361065328121, 0.05304655805230141, 0.048115...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
beg3x9hpes_2
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:01:00.00
00:01:05.99
EN
female
adult
white
no
no
sadness
nan
neutral
nan
sadness
nan
sadness
annotator_xw
annotator_dx
annotator_he
And those with more serious conditions were put on separate tarps and transported to the local hospitals
Und die mit schwereren Erkrankungen wurden auf separate Planen gestellt und zu den örtlichen Krankenhäusern transportiert.
And those with more serious conditions were put on separate tarps and transported to the local hospitals
Y los que tenían enfermedades más graves fueron colocados en lonas separadas y transportadas a los hospitales locales.
보다 심각한 상태에 놓인 방수포는 다른 방수포에 맞아 지역 병원으로 이송되었습니다.
A osoby z poważniejszymi stanami umieszczano na oddzielne plandeki i transportowane do miejscowych szpitali
00:00:06.00
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
sadness
[ -0.04917724430561066, -0.013638386502861977, -0.0553295873105526, -0.09109903126955032, 0.09996332973241806, -0.07022737711668015, 0.028363093733787537, -0.008135735057294369, 0.08956614136695862, -0.11927255988121033, 0.04490426555275917, 0.048648469150066376, 0.03494025021791458, 0.02041...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
beg3x9hpes_4
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:02:52.00
00:03:04.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_dx
annotator_he
As long as we have pride in ourselves to be able to push ourselves to the limit and complete whatever we started is definitely instilled in us as a marine
Solange wir stolz darauf sind, dass wir uns bis ans Limit drängen und vollenden können, was wir angefangen haben, ist uns definitiv als Marine inspiriert.
As long as we have pride in ourselves to be able to push ourselves to the limit and complete whatever we started is definitely instilled in us as a marine
Mientras tengamos orgullo en nosotros mismos de ser capaces de empujarnos al límite y completar lo que empezamos definitivamente nos inculca como marines.
우리가 우리 자신을 극한으로 몰아가고 우리가 시작한 모든 것을 완수할 수 있다는 자부심이 있는 한, 우리는 분명 해병으로서
Póki jesteśmy dumni z siebie, że jesteśmy w stanie dopchnąć się do granicy i dokończyć to, co zaczęliśmy, jest zdecydowanie w nas jako marine.
00:00:13.01
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
happiness
[ -0.06025197356939316, -0.0035775210708379745, -0.11831976473331451, -0.07208962738513947, 0.0711006224155426, -0.09145023673772812, 0.00532400282099843, -0.023165054619312286, 0.06591954827308655, -0.200908824801445, 0.01061348244547844, -0.06755539774894714, 0.05694061145186424, 0.0311849...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
beg3x9hpes_5
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:03:46.00
00:03:48.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_dx
annotator_he
I think it's a completely different atmosphere
Ich glaube, es ist eine ganz andere Atmosphäre.
I think it's a completely different atmosphere
Creo que es una atmósfera completamente diferente.
완전히 다른 분위기인 것 같아요.
Myślę, że to zupełnie inna atmosfera,
00:00:02.16
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
happiness
[ -0.040278248488903046, -0.02099457010626793, -0.08568380773067474, -0.10105772316455841, 0.054598618298769, -0.08957196772098541, -0.027572287246584892, -0.021853752434253693, 0.025856267660856247, -0.14476704597473145, 0.040894489735364914, -0.07839015871286392, 0.058549363166093826, 0.01...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
beg3x9hpes_6
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:04:02.00
00:04:06.99
EN
female
adult
white
no
no
surprise
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_xa
annotator_dx
annotator_he
So we're not looking at the other teams as
Also betrachten wir die anderen Teams nicht als...
So we're not looking at the other teams as
Así que no estamos mirando a los otros equipos como...
그래서 우리는 다른 팀들을
Więc nie patrzymy na inne zespoły jako na
00:00:04.80
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
happiness
[ -0.004222587216645479, 0.01217496208846569, -0.1001831442117691, -0.07439017295837402, 0.07104669511318207, -0.08182255923748016, 0.04371027648448944, -0.027606138959527016, 0.1021590381860733, -0.21861478686332703, -0.010162048041820526, -0.05550820752978325, 0.07645667344331741, 0.029283...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
beg3x9hpes_7
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:04:10.00
00:04:16.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_dx
annotator_he
Earn the same thing we're here as i'm here to compete for my branch i'm going to bring home some medals for the marine corps
Verdiene das Gleiche, dass wir hier sind. Ich bin hier, um für meinen Zweig zu konkurrieren. Ich werde ein paar Medaillen für das Marinekorps mitbringen.
Earn the same thing we're here as i'm here to compete for my branch i'm going to bring home some medals for the marine corps
Gana lo mismo que estamos aquí. Estoy aquí para competir por mi rama. Voy a traer a casa algunas medallas para el Cuerpo de Marines.
우리가 여기 있는 것과 같은 것을 획득하세요. 저는 여기 제 지점을 위해 경쟁하기 위해 왔습니다. 저는 해병대를 위해 집으로 메달을 가져올 것입니다.
Zdobądź to samo, co ja walczę o mój oddział. Przyniosę do domu medale dla Marines.
00:00:07.00
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
happiness
[ 0.023322127759456635, 0.009721646085381508, -0.04411167651414871, -0.06650041043758392, 0.1058158427476883, -0.09986937046051025, 0.015939228236675262, -0.04072335734963417, 0.05984755977988243, -0.20745915174484253, -0.0068206461146473885, -0.043136116117239, 0.05226490646600723, 0.013983...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
beg3x9hpes_8
Gold Medalist on Marine Fighting Spirit
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Gold_Medalist_on_Marine_Fighting_Spirit.webm
00:04:53.00
00:05:02.99
EN
female
adult
white
no
no
sadness
nan
other emotions
nan
sadness
nan
sadness
annotator_xw
annotator_dx
annotator_he
You're mourning a loss of a limb and eventually you will get over it you'll get past it just remain strong and know that we're here for you
Du trauerst um den Verlust eines Gliedes, und irgendwann wirst du drüber hinwegkommen. Bleib einfach stark und weißt, dass wir für dich da sind.
You're mourning a loss of a limb and eventually you will get over it you'll get past it just remain strong and know that we're here for you
Estás de luto por la pérdida de una extremidad y eventualmente lo superarás. Lo superarás. Sólo permanece fuerte y sabes que estamos aquí para ti.
여러분은 팔다리의 상실을 슬퍼하고 있고, 결국 그것을 극복할 것입니다. 여러분은 그것을 극복할 것이고, 그저 강인하게 남을 것이며, 우리가 여러분을 위해 여기 있다는 것을 알게 될 것입니다.
Opłakujesz utratę kończyny i w końcu się z tym pogodzisz. Po prostu bądź silna i wiedz, że jesteśmy tu dla ciebie.
00:00:10.01
interview
public domain
Andrew Carlson
2023-04-20
sadness
[ -0.005348917096853256, -0.025661813095211983, -0.11478031426668167, -0.07644779235124588, 0.08123435825109482, -0.07674439251422882, 0.007891552522778511, -0.03437137231230736, 0.21462266147136688, -0.15052111446857452, -0.03822056204080582, 0.0566718615591526, 0.039883971214294434, 0.0090...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bikjy94rxi_0
Widdisons
https://vimeo.com/437997958
00:00:01.00
00:00:05.99
EN
female
adult
white
no
no
surprise
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xa
annotator_gf
annotator_ja
Gary and dana widdison like most newly married couples wanted to have children
Gary und Dana Widdison wie die meisten frisch verheirateten Paare wollten Kinder haben.
Gary and dana widdison like most newly married couples wanted to have children
Gary y Dana Widdison como la mayoría de las parejas recién casadas querían tener hijos.
게리와 데이나 위디슨은 대부분의 신혼 부부들처럼 아이를 갖고 싶어했다.
Gary i Dana Widdison jak większość nowożeństw chcieli mieć dzieci
00:00:05.00
documentary
CC-0
Michael Amundsen
2023-04-19
neutral
[ -0.028454113751649857, -0.009734978899359703, -0.06670571118593216, -0.09389283508062363, 0.082293301820755, -0.07458338141441345, 0.06955645233392715, -0.026134518906474113, 0.10272837430238724, -0.15424327552318573, -0.07017100602388382, -0.025778893381357193, 0.03869820013642311, 0.0015...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bikjy94rxi_1
Widdisons
https://vimeo.com/437997958
00:02:11.00
00:02:18.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
sadness
nan
neutral
annotator_nf
annotator_gf
annotator_ja
So by the time we got to the trauma center and they checked danny in, there was already a crowd of people coming to see what they could do to help.
Als wir also in die Trauma-Zentrale kamen und dann Danny eingecheckt wurde, kamen schon eine Menge Leute, um zu sehen, was sie tun können, um zu helfen.
So by the time we got to the trauma center and they checked danny in, there was already a crowd of people coming to see what they could do to help.
Así que para cuando llegamos al centro de trauma y registraron a Danny, ya había una muchedumbre de gente viniendo a ver qué podían hacer para ayudar.
그래서 우리가 외상센터에 도착했을 때 대니를 확인했을 때 이미 많은 사람들이 도와주러 오고 있었어요
Więc kiedy dotarliśmy do centrum urazowego i zameldowali Danny'ego, był już tłum ludzi, którzy chcieli zobaczyć, co mogą zrobić, by pomóc.
00:00:07.74
documentary
CC-0
Michael Amundsen
2023-04-19
neutral
[ -0.04683502018451691, -0.018977126106619835, -0.09980928897857666, -0.08533696830272675, 0.1261388510465622, -0.09303762018680573, 0.012367741204798222, -0.02226468361914158, 0.12253569811582565, -0.13267886638641357, -0.04636740684509277, 0.009097084403038025, 0.055103130638599396, 0.0172...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bikjy94rxi_2
Widdisons
https://vimeo.com/437997958
00:03:33.00
00:03:35.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_gu
annotator_ja
Just as she was going into surgery
Gerade als sie operiert wurde.
Just as she was going into surgery
Justo cuando se iba a operar.
막 수술을 시작하려 할 때,
Właśnie kiedy przechodziła na operację
00:00:02.43
documentary
CC-0
Michael Amundsen
2023-04-19
happiness
[ -0.08127203583717346, -0.013821118511259556, -0.057556889951229095, -0.07956000417470932, 0.1602962762117386, -0.11617999523878098, 0.014572018757462502, -0.018940849229693413, 0.1687672883272171, -0.188113272190094, -0.018317271023988724, 0.04154876992106438, 0.05349001660943031, 0.038505...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bikjy94rxi_3
Widdisons
https://vimeo.com/437997958
00:03:46.00
00:03:48.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_ax
annotator_gf
annotator_ja
We're possibly going to be parents very shortly
Wir werden bald Eltern.
We're possibly going to be parents very shortly
Probablemente seremos padres muy pronto.
우리는 아마도 아주 가까운 미래에 부모가 될 것입니다.
Prawdopodobnie wkrótce zostaniemy rodzicami.
00:00:02.56
documentary
CC-0
Michael Amundsen
2023-04-19
happiness
[ 0.0411652997136116, -0.025199899449944496, -0.09589744359254837, -0.05555449798703194, 0.1381005197763443, -0.09804772585630417, 0.01822773367166519, -0.026720084249973297, 0.09734369814395905, -0.20987683534622192, 0.003856597002595663, 0.01759512722492218, 0.03384850546717644, 0.01734151...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
bikjy94rxi_4
Widdisons
https://vimeo.com/437997958
00:03:55.00
00:03:58.99
EN
female
adult
white
no
no
sadness
surprise
other emotions
nan
sadness
nan
sadness
annotator_xa
annotator_gf
annotator_ja
Disbelief it just couldn't be happening at this time
Unglaublich, dass es zu diesem Zeitpunkt nicht geschehen konnte.
Disbelief it just couldn't be happening at this time
No puedo creer que no esté sucediendo en este momento.
불신은 이럴 때는 있을 수 없는 일이다
Niewiarygodne. To nie może się dziać w tej chwili.
00:00:04.00
documentary
CC-0
Michael Amundsen
2023-04-19
sadness
[ 0.0038586612790822983, -0.01655631884932518, -0.059833697974681854, -0.08531308174133301, 0.07204641401767731, -0.07366327196359634, 0.030654629692435265, -0.03269244730472565, 0.1260596364736557, -0.22427281737327576, 0.0007029271801002324, -0.040522150695323944, 0.05205362290143967, 0.04...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bikjy94rxi_5
Widdisons
https://vimeo.com/437997958
00:04:23.00
00:04:28.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_hp
annotator_gf
annotator_ja
And then all of a sudden announced that we've got a new one on the way was was quite a quite an act
Und dann wurde plötzlich bekannt, dass wir einen neuen auf dem Weg haben, war ein ziemlicher Schauspiel.
And then all of a sudden announced that we've got a new one on the way was was quite a quite an act
Y entonces de repente anunciaron que tenemos uno nuevo en camino fue todo un acto
그러다 갑자기 우리는 또 다른 새 회사를 옭아매기 시작했다고 합니다. 꽤나 대단한 행동이었습니다.
I wtedy nagle ogłosiliśmy, że mamy nowy w drodze był niezłym występem.
00:00:06.00
documentary
CC-0
Michael Amundsen
2023-04-19
happiness
[ -0.06692046672105789, -0.040491413325071335, -0.051960524171590805, -0.06604152172803879, 0.11736315488815308, -0.08792735636234283, 0.018789023160934448, -0.018137408420443535, 0.11448898911476135, -0.21240639686584473, 0.03279024362564087, -0.02646060287952423, 0.03310910984873772, 0.031...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bikjy94rxi_7
Widdisons
https://vimeo.com/437997958
00:07:20.00
00:07:27.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
surprise
nan
neutral
annotator_fc
annotator_gf
annotator_ja
And that there really is someone who is in control and and who can help us get through things
Und dass es wirklich jemanden gibt, der die Kontrolle hat und uns helfen kann, die Dinge durchzustehen.
And that there really is someone who is in control and and who can help us get through things
Y que realmente hay alguien que está en control y que puede ayudarnos a superar las cosas.
관리를 하고, 우리가 일을 헤쳐나갈 수 있도록 도와주며,
I że naprawdę jest ktoś, kto ma kontrolę i może pomóc nam przez to przejść.
00:00:08.00
documentary
CC-0
Michael Amundsen
2023-04-19
neutral
[ -0.013269493356347084, -0.01673627644777298, -0.08170469105243683, -0.08606916666030884, 0.08279654383659363, -0.06387608498334885, 0.054266609251499176, -0.022261399775743484, 0.21039484441280365, -0.1701200157403946, -0.0038790584076195955, 0.03892521560192108, 0.020204296335577965, 0.00...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bo6dxpzax9_2
190919 Miami. USA. Student Strike for Climate Change
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm.720p.vp9.webm
00:00:56.00
00:00:58.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_zx
annotator_he
I'm here striking for future generations
Ich schlage für die zukünftigen Generationen.
I'm here striking for future generations
Estoy aquí para luchar por las generaciones futuras.
저는 미래 세대를 위해 이 자리에 섰습니다.
Jestem tu, by strajkować dla przyszłych pokoleń.
00:00:03.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Antoine Bonsorte
2023-04-20
neutral
[ 0.023081408813595772, -0.0011029882589355111, -0.03669677674770355, -0.05788617953658104, 0.1085730567574501, -0.09011624753475189, 0.004570018500089645, -0.02649063803255558, 0.00835931021720171, -0.14787371456623077, 0.034134309738874435, -0.06394848227500916, 0.05756920203566551, -0.011...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bo6dxpzax9_3
190919 Miami. USA. Student Strike for Climate Change
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm.720p.vp9.webm
00:01:27.00
00:01:28.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_pe
annotator_zx
annotator_he
That's why i'm here
Deswegen bin ich hier.
That's why i'm here
Por eso estoy aquí.
그래서 내가 여기 온 거야
Dlatego tu jestem.
00:00:02.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Antoine Bonsorte
2023-04-20
neutral
[ -0.0336439423263073, -0.049583468586206436, -0.004276782739907503, -0.09460670500993729, 0.053268034011125565, -0.07183243334293365, -0.032402876764535904, -0.04184969514608383, 0.2042434960603714, -0.13880224525928497, 0.014451955445110798, 0.07272732257843018, 0.01944119483232498, -0.017...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bo6dxpzax9_4
190919 Miami. USA. Student Strike for Climate Change
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm.720p.vp9.webm
00:02:43.00
00:02:47.99
EN
female
adult
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_zx
annotator_he
And it is the existence of our human race that will end up fighting against each other
Und es ist die Existenz unserer menschlichen Rasse, die enden wird gegeneinander kämpfen.
And it is the existence of our human race that will end up fighting against each other
Y es la existencia de nuestra raza humana la que acabará luchando entre sí.
그리고 그것이 결국 서로 싸우게 될 인류의 존재입니다.
I to istnienie naszej rasy ludzkiej, która będzie walczyć ze sobą nawzajem.
00:00:04.52
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Antoine Bonsorte
2023-04-20
neutral
[ -0.040312595665454865, -0.027975207194685936, -0.030637679621577263, -0.07539310306310654, 0.1838986724615097, -0.10622803866863251, -0.025754904374480247, -0.013354158028960228, 0.1460457295179367, -0.15494434535503387, 0.006427979562431574, -0.006607297342270613, 0.03830185532569885, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bo6dxpzax9_5
190919 Miami. USA. Student Strike for Climate Change
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm/190919_Miami._USA._Student_Strike_for_Climate_Change.webm.720p.vp9.webm
00:03:27.00
00:03:28.99
EN
male
adult
hispanic
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_rp
annotator_he
This movement is incredibly promising
Diese Bewegung ist unglaublich vielversprechend.
This movement is incredibly promising
Este movimiento es increíblemente prometedor.
이 운동은 믿을 수 없을 만큼 유망합니다.
Ten ruch jest niesamowicie obiecujący
00:00:01.88
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Antoine Bonsorte
2023-04-20
neutral
[ -0.05522158369421959, -0.042786650359630585, -0.0272307638078928, -0.07612387835979462, 0.12802653014659882, -0.0703514888882637, -0.011207543313503265, -0.013198540546000004, 0.08503250777721405, -0.13546164333820343, 0.03310456499457359, -0.019163032993674278, 0.041750963777303696, -0.00...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bpb2simd73_1
Interview: Piers Morgan
https://vimeo.com/280667991
00:05:42.00
00:06:04.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
fear
nan
neutral
annotator_xw
annotator_he
annotator_ja
It's intimidating these people are dangerous people, you know, some of the most dangerous people you'll ever meet in your entire life
Es ist einschüchternd, diese Leute sind gefährliche Menschen, weißt du, einige der gefährlichsten Menschen, die du in deinem ganzen Leben kennenlern wirst.
It's intimidating these people are dangerous people, you know, some of the most dangerous people you'll ever meet in your entire life
Es intimidante estas personas son personas peligrosas, ya sabes, algunas de las personas más peligrosas que conocerás en toda tu vida
위협적이죠. 이 사람들은 위험한 사람들이에요. 평생 만나보게 될 가장 위험한 사람들 중에 말이죠.
To przerażające, że ci ludzie to niebezpieczni ludzie, wiecie, najniebezpieczniejsi ludzie jakich spotkacie w całym swoim życiu.
00:00:06.13
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.042075544595718384, -0.033611834049224854, -0.047394152730703354, -0.06878376007080078, 0.07470777630805969, -0.09757854789495468, 0.016389967873692513, -0.013348872773349285, 0.04681551828980446, -0.17868244647979736, 0.02278578281402588, 0.01711338944733143, 0.04243359714746475, 0.009...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
2
bujxhgt47b_0
SFJFF38 Presents: On My Way Out - The Secret Life of Nani and Popi
https://vimeo.com/271567428
00:00:24.00
00:00:25.99
EN
female
elderly
white
no
no
sadness
nan
sadness
nan
sadness
nan
sadness
annotator_nf
annotator_zx
annotator_ja
I can't talk about that
Ich kann nicht darüber reden.
I can't talk about that
No puedo hablar de eso.
그건 말할 수 없어요
Nie mogę o tym mówić.
00:00:02.00
interview
CC-0
Brandon Gross, Skyler Gross, Barry Avrich, Lili Grss
2023-04-19
sadness
[ -0.022010408341884613, -0.011571180075407028, -0.1438426822423935, -0.0817285105586052, 0.03531300649046898, -0.10557766258716583, -0.021653281524777412, -0.030556537210941315, 0.1364940106868744, -0.22777952253818512, -0.0014141247374936938, -0.029378781095147133, 0.060257505625486374, 0....
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bujxhgt47b_1
SFJFF38 Presents: On My Way Out - The Secret Life of Nani and Popi
https://vimeo.com/271567428
00:00:29.00
00:00:34.99
EN
female
elderly
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_rp
annotator_pi
Would you like to live separate from me
Möchtest du von mir getrennt leben?
Would you like to live separate from me
¿Te gustaría vivir separado de mí?
당신은 나와 떨어져 살고 싶습니까?
Chciałbyś mieszkać ode mnie oddzielnie?
00:00:03.46
interview
CC-0
Brandon Gross, Skyler Gross, Barry Avrich, Lili Grss
2023-04-19
neutral
[ -0.02188212051987648, 0.010775652714073658, -0.14867037534713745, -0.04824141785502434, 0.06614793092012405, -0.09229914844036102, 0.022713221609592438, -0.04814806580543518, 0.03810446709394455, -0.2889823913574219, -0.01894999109208584, -0.04329955577850342, 0.05306654050946236, 0.058276...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bunb8ee7ga_0
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:01:14.00
00:01:21.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_gf
annotator_dx
Oh come on that song is repeated over and over again
Oh komm schon, das Lied wird immer wieder wiederholt
Oh come on that song is repeated over and over again
Oh vamos en esa canción se repite una y otra vez
아 진짜 그 노래 계속 반복되네
Daj spokój, ta piosenka powtarza się w kółko.
00:00:06.87
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
happiness
[ -0.013054288923740387, 0.0004272999649401754, -0.08091828972101212, -0.06832753121852875, 0.028653865680098534, -0.1068001240491867, 0.02888537384569645, -0.04075102508068085, 0.06917574256658554, -0.260630339384079, -0.08504854142665863, -0.08537255227565765, 0.061311766505241394, 0.03993...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bunb8ee7ga_10
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:25:53.00
00:25:56.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xw
annotator_gf
annotator_wy
But i think most of us could testify the fact that that's probably true
Aber ich denke, die meisten von uns könnten bezeugen, dass das wahrscheinlich wahr ist.
But i think most of us could testify the fact that that's probably true
Pero creo que la mayoría de nosotros podríamos atestiguar el hecho de que eso es probablemente cierto.
하지만 저는 우리 대부분이 그 말이 사실이라는 것을 증명할 수 있다고 생각합니다.
Ale myślę, że większość z nas mogłaby poświadczyć, że to prawdopodobnie prawda.
00:00:04.00
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
neutral
[ -0.02426023595035076, -0.0028424574993550777, -0.1442655473947525, -0.08442139625549316, 0.13881421089172363, -0.09298881143331528, -0.0010875844163820148, -0.023808889091014862, 0.12124630063772202, -0.1976737082004547, -0.013737696222960949, 0.03612520918250084, 0.05564142391085625, 0.02...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bunb8ee7ga_13
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:31:29.00
00:31:35.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_gf
annotator_wy
To what you're reading what you're watching what you're listening to and what's going on in those moments look at verse 9
Was du liest, was du siehst, was du hörst und was in diesen Augenblicken passiert, sieh zu Vers 9.
To what you're reading what you're watching what you're listening to and what's going on in those moments look at verse 9
A lo que estás leyendo lo que estás viendo lo que estás escuchando y lo que está pasando en esos momentos mira el versículo 9
무엇을 읽고, 무엇을 보고, 무엇을 듣고, 그 순간에 무슨 일이 일어나는지를 알 수 있습니다. 9절을 보세요.
Na to, co czytasz, co oglądasz, co słuchasz i co dzieje się w tych chwilach spójrz na werset 9.
00:00:06.60
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
neutral
[ -0.015814820304512978, -0.02344495803117752, -0.05202048271894455, -0.09123440831899643, 0.07911989092826843, -0.07545515894889832, 0.04810268431901932, -0.023706883192062378, 0.20207862555980682, -0.10783924907445908, -0.0678614005446434, 0.03176022320985794, 0.02176062762737274, -0.00301...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
bunb8ee7ga_14
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:34:53.00
00:35:04.99
EN
male
adult
white
no
no
anger
nan
other emotions
nan
anger
nan
anger
annotator_yo
annotator_gf
annotator_ja
No one struggles with sexual temptation and sexual addiction and pornography like i struggle with pornography and no one has a financial debt that i have
Niemand kämpft mit sexueller Versuchung, Sexsucht und Pornografie, so wie ich mit Pornografie, und niemand hat eine finanzielle Schuld, die ich habe.
No one struggles with sexual temptation and sexual addiction and pornography like i struggle with pornography and no one has a financial debt that i have
Nadie lucha con la tentación sexual y la adicción sexual y la pornografía como yo lucho con la pornografía y nadie tiene una deuda financiera que yo tengo.
저처럼 성적인 유혹과 성적 중독, 포르노그래피와 씨름하는 사람은 아무도 없고, 제가 가진 재정적 부채도 아무도 없습니다.
Nikt nie walczy z pokusami seksualnymi, uzależnieniami od seksu i pornografią tak jak ja zmagam się z pornografią i nikt nie ma długu finansowego, co ja mam.
00:00:10.07
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
anger
[ -0.046090640127658844, 0.01078865583986044, -0.0853685662150383, -0.0550791434943676, 0.10920915752649307, -0.06512831896543503, -0.01144659984856844, -0.019291993230581284, 0.08782283961772919, -0.18174868822097778, -0.008225040510296822, -0.01974366419017315, 0.047552064061164856, 0.0260...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
bunb8ee7ga_16
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:35:36.00
00:35:41.99
EN
male
adult
white
no
no
anger
nan
other emotions
nan
anger
nan
anger
annotator_fc
annotator_gf
annotator_is
And you need to hear this church that's a lie from the pit of hell you are not alone
Und du musst hören, dass diese Kirche eine Lüge aus der Hölle ist, du bist nicht allein.
And you need to hear this church that's a lie from the pit of hell you are not alone
Y necesitas escuchar a esta iglesia que es una mentira del pozo del infierno no estás solo
그리고 당신은 이 교회를 들을 필요가 있다. 그것은 지옥에서 온 거짓말이다. 당신은 혼자가 아니다.
I musisz posłuchać tego kościoła, który jest kłamstwem z piekła. Nie jesteś sam.
00:00:04.53
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
anger
[ -0.041165243834257126, -0.020478369668126106, -0.08780989050865173, -0.07647410780191422, 0.16081126034259796, -0.10705317556858063, 0.025949668139219284, -0.042817622423172, 0.1315915733575821, -0.16774912178516388, -0.044637445360422134, -0.03158543258905411, 0.045675989240407944, 0.0051...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bunb8ee7ga_17
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:37:12.00
00:37:16.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_fc
annotator_gf
annotator_wy
But i'm becoming more like jesus
Aber ich werde mehr wie Jesus.
But i'm becoming more like jesus
Pero me estoy volviendo más como Jesús.
하지만 저는 점점 예수님처럼 되고 있어요.
Ale staję się bardziej jak Jezus.
00:00:04.07
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
happiness
[ 0.015829576179385185, -0.018829671666026115, -0.03091387450695038, -0.07406451553106308, 0.021134953945875168, -0.07743708789348602, 0.050867896527051926, -0.03317081928253174, 0.14033494889736176, -0.1723623126745224, 0.02048635669052601, 0.01709757000207901, 0.021242227405309677, 0.02022...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bunb8ee7ga_2
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:03:06.00
00:03:14.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
surprise
nan
neutral
annotator_xa
annotator_gf
annotator_on
Luke chapter 2 verse 16 so they hurried off and found mary and joseph and the baby who is lying in the manger and they had seen it
Lukas Kapitel 2, Vers 16, also eilten sie hinaus und fanden Maria und Joseph und das Baby, das in der Krippe liegt, und sie hatten es gesehen.
Luke chapter 2 verse 16 so they hurried off and found mary and joseph and the baby who is lying in the manger and they had seen it
Lucas, capítulo 2 versículo 16, así que se apresuraron a salir y encontraron a Mary y a Joseph y al bebé que yacía en el pesebre y lo habían visto.
누가복음 2장 16절, 그들은 서둘러 가서, 구유 속에 누워 있는 마리아와 요셉과 아기를 발견하였다. 그리고 그들은 그것을 보았다.
Łukasz rozdział 2 wers 16 więc pospieszyli się i znaleźli Mary i Józef i dziecko, które leży w żłobie i widzieli to
00:00:09.00
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
neutral
[ -0.029782455414533615, -0.03326709195971489, -0.11136003583669662, -0.08066994696855545, 0.10175342112779617, -0.057106900960206985, 0.02040904201567173, -0.03879952058196068, 0.06728353351354599, -0.1656869500875473, -0.06101091951131821, 0.013097934424877167, 0.04255399852991104, 0.02149...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bunb8ee7ga_3
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:05:39.00
00:05:45.99
EN
male
adult
white
no
no
happiness
nan
other emotions
nan
happiness
nan
happiness
annotator_nf
annotator_gf
annotator_wy
You're not allowed a boo anymore.
Du darfst nicht mehr buhieren.
You're not allowed a boo anymore.
Ya no se te permite abuchear.
넌 더 이상 야유를 받을 수 없어.
Nie wolno ci już buczać.
00:00:05.27
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
happiness
[ 0.005167923402041197, -0.01831926591694355, -0.06328298896551132, -0.07173874974250793, -0.12395544350147247, -0.07557493448257446, 0.09782703965902328, -0.03255058452486992, 0.110198974609375, -0.15741318464279175, -0.039272651076316833, -0.1321178823709488, 0.060988008975982666, -0.00237...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bunb8ee7ga_4
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:10:55.00
00:11:01.99
EN
male
adult
white
no
no
surprise
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xa
annotator_gf
annotator_dx
Peter writing to the chruch in asia minor now modern turkey says build
Peter schreibt in asia-minor jetzt moderner Truthahn sagt "build"
Peter writing to the chruch in asia minor now modern turkey says build
Pedro escribiendo al cruch en Asia menor ahora moderno pavo dice construir
현재 현대의 터키는 소아시아의 교회(Chruch)에 "건축하라(Build)"라고 쓰고 있다.
Peter pisze do chóra w Azji małej teraz współczesny indyk mówi budować
00:00:07.00
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
neutral
[ -0.02466604858636856, 0.01829763501882553, -0.020493758842349052, -0.05268651619553566, 0.042390111833810806, -0.08499593287706375, 0.06827373802661896, -0.02821693755686283, 0.15566249191761017, -0.18721038103103638, -0.014524883590638638, -0.06309916079044342, 0.040647849440574646, 0.008...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bunb8ee7ga_5
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:14:26.00
00:14:31.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xa
annotator_gf
annotator_wy
There are two equal and opposite errors into which our race can fall about the devils
Es gibt zwei gleiche und entgegengesetzte Fehler, in die unsere Rasse um die Teufel fallen kann.
There are two equal and opposite errors into which our race can fall about the devils
Hay dos errores iguales y opuestos en los que nuestra raza puede caer sobre los demonios.
우리 민족이 악마에 걸려 넘어질 수 있는 것에는 대등한 두 가지 오류가 있다.
Istnieją dwa równe i przeciwne błędy, w które nasza rasa może wpaść o diabłach.
00:00:05.47
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
neutral
[ -0.05084778741002083, -0.03661993145942688, -0.0874376967549324, -0.07578475028276443, 0.12400293350219727, -0.07086848467588425, 0.026989758014678955, -0.016425952315330505, 0.12845519185066223, -0.13517650961875916, -0.009544511325657368, 0.08520214259624481, 0.027457306161522865, 0.0115...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bunb8ee7ga_7
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:19:56.00
00:20:04.99
EN
male
adult
white
no
no
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_gf
annotator_wy
Satan the devil lucifer is at war with god
Satan, der Teufel Lucifer ist im Krieg mit Gott.
Satan the devil lucifer is at war with god
Satanás el demonio Lucifer está en guerra con Dios.
악마 루시퍼 사탄은 신과 전쟁 중이다.
Szatan, diabeł Lucyfer, jest w stanie wojny z Bogiem.
00:00:08.54
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
neutral
[ 0.026914671063423157, 0.050701532512903214, -0.017507845535874367, -0.07357765734195709, 0.0487922839820385, -0.05043400451540947, 0.09362610429525375, -0.022002343088388443, 0.19201111793518066, -0.21689634025096893, -0.04177587851881981, 0.06334365159273148, 0.02629941888153553, 0.030405...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
3
bunb8ee7ga_8
The Story of Hope Pastor Jason Esposito
https://vimeo.com/379586072
00:21:02.00
00:21:05.99
EN
male
adult
white
no
no
anger
surprise
other emotions
nan
sadness
anger
anger
annotator_fc
annotator_gf
annotator_dx
The theoretic freaked out
Der Theoretiker war ausgeflippt.
The theoretic freaked out
Los teóricos se asustaron.
이론에 따르면,
Teoretyk ześwirował.
00:00:02.16
stand-up
CC-0
Crossway Church, Jason Esposito
2023-04-20
anger
[ 0.022279221564531326, -0.007590773981064558, -0.06254464387893677, -0.06371503323316574, 0.10845295339822769, -0.10637299716472626, 0.016806580126285553, -0.039121393114328384, 0.14103220403194427, -0.21665622293949127, -0.050464339554309845, -0.012902779504656792, 0.03742105886340141, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bwyka6yoqy_0
Interview: Neal McDonough and Aidan Gillen (Project Blue Book)
https://vimeo.com/386360942
00:00:57.00
00:01:03.99
EN
male
adult
white
no
yes
happiness
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_hp
annotator_on
annotator_he
There's not much i don't miss to be honest with you you know it was a great great time everything to be part of you know some
Es gibt nicht viel, was ich nicht verpasse, um ehrlich zu sein. Du weißt, es war eine großartige Zeit.
There's not much i don't miss to be honest with you you know it was a great great time everything to be part of you know some
No hay mucho que no me eche de menos para ser honesto contigo sabes que fue un gran momento todo para ser parte de tu sabes algunos
솔직히 말하면 별로 그립지 않은 게 없어. 너도 알다시피, 모든 것이 함께할 수 있는 멋진 시간이었어.
Nie ma za czym nie tęsknię, żeby być z tobą szczery. Wiesz, to był świetny czas, żeby być częścią ciebie.
00:00:07.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.021575680002570152, -0.0304277203977108, -0.0837680920958519, -0.06407307088375092, 0.07574157416820526, -0.10915567725896835, 0.013018075376749039, -0.021025270223617554, 0.081674724817276, -0.24347935616970062, 0.0011408063583076, -0.019581355154514313, 0.054297685623168945, 0.0269757...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bwyka6yoqy_10
Interview: Neal McDonough and Aidan Gillen (Project Blue Book)
https://vimeo.com/386360942
00:04:03.00
00:04:07.99
EN
male
adult
white
no
yes
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_ax
annotator_rp
annotator_on
Now to get to do a show like project blue book you know with aiden is our leader in the other stories
Jetzt, um eine Show wie Project Blue Book mit Aiden zu machen, ist unser Anführer in den anderen Geschichten.
Now to get to do a show like project blue book you know with aiden is our leader in the other stories
Ahora para poder hacer un show como el Proyecto Libro Azul con Aiden es nuestro líder en las otras historias
Project Blue Book과 같은 쇼를 하기 위해서는 아이든이 우리의 리더입니다.
Teraz, aby zrobić show jak projekt niebieski książka wiesz z Aidenem jest naszym liderem w innych opowieściach
00:00:05.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.04384613037109375, -0.036298610270023346, -0.07032574713230133, -0.0714014545083046, 0.1298910528421402, -0.11133986711502075, 0.026442475616931915, -0.02588791586458683, 0.11745113879442215, -0.17525571584701538, -0.008777675218880177, 0.01760951429605484, 0.04697101563215256, 0.015269...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bwyka6yoqy_11
Interview: Neal McDonough and Aidan Gillen (Project Blue Book)
https://vimeo.com/386360942
00:05:42.00
00:05:51.99
EN
female
adult
asian
no
yes
surprise
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_xa
annotator_mp
annotator_on
Aiden when you play a role in a film or a show that's based on true events how does that affect how you prepare for your character
Aiden, wenn man eine Rolle in einem Film oder einer Serie spielt, die auf wahren Ereignissen basiert, wie wirkt sich das auf Ihren Charakter aus?
Aiden when you play a role in a film or a show that's based on true events how does that affect how you prepare for your character
Aiden, cuando interpretas un papel en una película o una serie basada en hechos reales, ¿cómo afecta eso cómo te preparas para tu personaje?
에이든, 실제 사건에 기반을 둔 영화나 쇼에서 역할을 할 때 그것이 캐릭터를 준비하는 데 어떤 영향을 미칠까요?
Aiden, kiedy odgrywasz rolę w filmie lub serialu opartym na prawdziwych wydarzeniach, jak to wpływa na przygotowanie się do swojej postaci
00:00:10.01
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.03664853423833847, 0.0018989179516211152, -0.12505514919757843, -0.07383980602025986, 0.0895070731639862, -0.07068823277950287, 0.045297667384147644, -0.031272176653146744, 0.11361002922058105, -0.18845635652542114, -0.0029960651881992817, 0.004679140169173479, 0.048802200704813004, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bwyka6yoqy_12
Interview: Neal McDonough and Aidan Gillen (Project Blue Book)
https://vimeo.com/386360942
00:06:57.00
00:07:00.99
EN
male
adult
white
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
sadness
nan
neutral
annotator_hp
annotator_ac
annotator_on
They're just a little bit more interesting sometimes than fictional ones
Manchmal sind sie ein bisschen interessanter als die fiktiven.
They're just a little bit more interesting sometimes than fictional ones
A veces son un poco más interesantes que las ficticias.
가끔은 허구의 것보다 더 흥미로울 때도 있습니다.
Czasami są trochę bardziej interesujące niż fikcyjne.
00:00:03.16
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.009393515065312386, -0.036191243678331375, -0.04912246763706207, -0.06652306020259857, 0.12986750900745392, -0.08519861102104187, 0.016509991139173508, -0.013962054625153542, 0.07532979547977448, -0.16939611732959747, 0.04657650738954544, -0.0012131556868553162, 0.04394764080643654, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bwyka6yoqy_5
Interview: Neal McDonough and Aidan Gillen (Project Blue Book)
https://vimeo.com/386360942
00:02:19.00
00:02:24.99
EN
female
adult
asian
no
yes
neutral
nan
neutral
nan
neutral
nan
neutral
annotator_yo
annotator_on
annotator_he
Now if you were to create your own project and your own character what genre would it be in
Wenn du dein eigenes Projekt und deinen eigenen Charakter kreieren würdest, welches Genre es sein würde.
Now if you were to create your own project and your own character what genre would it be in
Ahora si crearas tu propio proyecto y tu propio personaje en que género sería
만약 여러분만의 프로젝트와 캐릭터를 만든다면 어떤 장르에 속할까요?
Gdybyś miał stworzyć swój własny projekt i własną postać, w jakim gatunku byłby on
00:00:06.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
neutral
[ -0.04795908182859421, -0.024127574637532234, -0.1693890243768692, -0.06912761181592941, 0.10373145341873169, -0.07410871982574463, 0.027000606060028076, -0.02235821634531021, 0.17368216812610626, -0.14001347124576569, 0.035144224762916565, -0.018678830936551094, 0.026098117232322693, -0.00...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
bwyka6yoqy_7
Interview: Neal McDonough and Aidan Gillen (Project Blue Book)
https://vimeo.com/386360942
00:03:31.00
00:03:34.99
EN
female
adult
asian
no
no
happiness
surprise
happiness
nan
happiness
surprise
happiness|surprise
annotator_xw
annotator_rp
annotator_on
But you play such a good villain though
Aber du bist so ein guter Schurke.
But you play such a good villain though
Pero eres un buen villano.
하지만 당신은 정말 좋은 악당을 연기해요.
Ale grasz tak dobrego złoczyńcę.
00:00:02.70
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
surprise
[ -0.043986473232507706, 0.002982684876769781, -0.14888253808021545, -0.08719800412654877, 0.11156626045703888, -0.10383374989032745, 0.01958497054874897, -0.029849005863070488, 0.0719074234366417, -0.1792220175266266, -0.03532623499631882, -0.03992188721895218, 0.0564228892326355, 0.0299123...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
6
bwyka6yoqy_9
Interview: Neal McDonough and Aidan Gillen (Project Blue Book)
https://vimeo.com/386360942
00:03:45.00
00:03:48.99
EN
male
adult
white
no
yes
surprise
nan
surprise
nan
surprise
nan
surprise
annotator_pe
annotator_on
annotator_ja
And i said uh, wow you're you're a great villain
Und ich sagte, wow, du bist ein großer Schurke.
And i said uh, wow you're you're a great villain
Y dije uh, guau, eres... eres un gran villano
그래서 제가 말했죠, "우와, 당신은 정말 대단한 악당이예요.
A ja powiedziałem, że jesteś wielkim złoczyńcą.
00:00:02.56
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment
2023-04-19
surprise
[ -0.017717747017741203, -0.01553414948284626, -0.08558721095323563, -0.06391552090644836, 0.02814193069934845, -0.11756592988967896, 0.03800342604517937, -0.031172148883342743, 0.14753630757331848, -0.21838583052158356, -0.03354261815547943, 0.002766501856967807, 0.039882924407720566, 0.006...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bxdquog3lx_0
Interview: Jana Kramer
https://vimeo.com/766183398
00:01:18.00
00:01:21.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_kq
annotator_ac
annotator_he
My day is really good
Mein Tag ist wirklich gut.
My day is really good
Mi día es realmente bueno.
나의 하루는 정말 좋다.
Mój dzień jest naprawdę dobry.
00:00:03.30
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment, Richard R. Lee
2023-04-20
happiness
[ -0.013441993854939938, 0.00510025629773736, -0.1263156682252884, -0.08340124785900116, 0.07736992090940475, -0.09236449003219604, 0.03410453349351883, -0.044782765209674835, 0.1334838569164276, -0.24693238735198975, 0.029596328735351562, -0.019889097660779953, 0.06483598053455353, 0.042413...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bxdquog3lx_10
Interview: Jana Kramer
https://vimeo.com/766183398
00:11:45.00
00:11:50.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_pe
annotator_ac
annotator_rp
I think when you're an artist sometimes you you don't really like you forget to go to concerts
Ich denke, wenn man ein Künstler ist, vergisst du manchmal, du magst es nicht, auf Konzerte zu gehen.
I think when you're an artist sometimes you you don't really like you forget to go to concerts
Creo que cuando eres un artista a veces no te gusta mucho te olvidas de ir a conciertos
제가 보기에 당신이 예술가일 때, 때때로 당신은 정말로 좋아하지 않는 것 같아요. 콘서트에 가는 것을 잊죠.
Myślę, że kiedy jesteś artystą czasami nie lubisz zapominasz chodzić na koncerty
00:00:05.10
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment, Richard R. Lee
2023-04-20
happiness
[ -0.043385304510593414, -0.024400992318987846, -0.0984068289399147, -0.07713031768798828, 0.07299593836069107, -0.07952341437339783, 0.018015416339039803, -0.027442943304777145, 0.10231399536132812, -0.2238452434539795, 0.0070043206214904785, -0.041185300797224045, 0.05646611005067825, 0.02...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bxdquog3lx_11
Interview: Jana Kramer
https://vimeo.com/766183398
00:11:59.00
00:12:03.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
neutral
nan
happiness
annotator_kq
annotator_rp
annotator_gu
It's the judds yeah it's wynonna singing yeah so
Das sind die Judds. - Ja, das ist Wynonna, die singt.
It's the judds yeah it's wynonna singing yeah so
Son los Judds. Sí, es Wynonna cantando.
저드네 - 그래, 위노나 노래야 - 그래, 그래서?
To Judds. Tak, Wynonna śpiewa.
00:00:03.80
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment, Richard R. Lee
2023-04-20
happiness
[ -0.03332899883389473, -0.020032716915011406, -0.07759924978017807, -0.07010947167873383, 0.1187392920255661, -0.09868736565113068, -0.0008816146873869002, -0.04138080030679703, 0.08557554334402084, -0.2577086389064789, -0.01188888493925333, -0.0541694276034832, 0.05512770265340805, 0.03843...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
1
bxdquog3lx_12
Interview: Jana Kramer
https://vimeo.com/766183398
00:12:19.00
00:12:24.99
EN
female
adult
white
no
no
happiness
nan
happiness
nan
happiness
nan
happiness
annotator_hp
annotator_mp
annotator_gu
I love the kardashians right now on hulu but i
Ich liebe die Kardashians auf Hulu, aber ich...
I love the kardashians right now on hulu but i
Me encantan los cardasianos en Hulu, pero yo...
나는 지금 Hulu에 있는 Kardashians를 사랑하지만
Uwielbiam teraz Kardashianów na Hulu, ale...
00:00:06.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment, Richard R. Lee
2023-04-20
happiness
[ -0.01711343415081501, -0.006010952405631542, -0.05612245947122574, -0.07165096700191498, -0.004284621682018042, -0.08628592640161514, 0.016209276393055916, -0.04468435049057007, 0.06417915970087051, -0.2797938585281372, -0.06170940026640892, 0.0011478291125968099, 0.03715814650058746, 0.06...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bxdquog3lx_2
Interview: Jana Kramer
https://vimeo.com/766183398
00:02:24.00
00:02:28.99
EN
female
adult
white
no
no
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_kq
annotator_ac
annotator_he
I'm definitely nearing forty and for me
Ich bin auf jeden Fall vierzig und für mich
I'm definitely nearing forty and for me
Definitivamente estoy cerca de los 40 y para mí
저는 분명히 마흔이 다 되어 가는데요, 저로서는
Zdecydowanie zbliżam się do czterdziestki.
00:00:04.43
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment, Richard R. Lee
2023-04-20
neutral
[ -0.018736783415079117, 0.01208900660276413, -0.09036967158317566, -0.05945415422320366, 0.06438925117254257, -0.07520107924938202, 0.016588371247053146, -0.042353060096502304, 0.05915050581097603, -0.2395062893629074, 0.039000462740659714, -0.08639558404684067, 0.06509070843458176, 0.02785...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
0
bxdquog3lx_3
Interview: Jana Kramer
https://vimeo.com/766183398
00:03:13.00
00:03:19.99
EN
female
adult
white
no
no
neutral
nan
other emotions
nan
neutral
nan
neutral
annotator_nf
annotator_ac
annotator_zx
I and and i respect that for the for the people that do that and for me i i i kind of look at it in a different way where it's like i have a.
Ich respektiere das für die Leute, die das tun und für mich... Ich sehe es irgendwie anders, als hätte ich eine.
I and and i respect that for the for the people that do that and for me i i i kind of look at it in a different way where it's like i have a.
Respeto eso para la gente que hace eso y para mí... yo lo veo de una manera diferente, como si tuviera una.
저나 그리고 저는 그런 사람들을 존경합니다, 그리고 저에게 있어서, 저는 그것을 다른 방식으로 봅니다. 마치 제가 가진 것처럼 말이죠.
Szanuję to dla ludzi, którzy to robią i dla mnie... patrzę na to w inny sposób, gdzie mam coś takiego.
00:00:07.00
interview
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
Sidewalks Entertainment, Richard R. Lee
2023-04-20
neutral
[ -0.009297295473515987, -0.020426006987690926, -0.09760034084320068, -0.07683097571134567, 0.0881241112947464, -0.10993735492229462, -0.002331911586225033, -0.022855184972286224, 0.09782709181308746, -0.23122340440750122, 0.012801038101315498, -0.05075099319219589, 0.057670559734106064, 0.0...
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null