instruction stringlengths 42 7.52k | input stringlengths 3 682 | output stringlengths 1 613 |
|---|---|---|
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Ja, Vader, zo is uw welbehagen geweest. source: [25, 27, 13, 29, 31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 11, 43, 45] target: Of ik het nu ben, of de anderen: zó preken wij, en zó hebt gij het geloofd! source: [47, 49, 51, 41, 11, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 7... | [283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 11, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 287, 303, 319, 321, 323, 325] | En wanneer gij hoort van oorlogen en omwentelingen, schrikt er niet van; want eerst moet dit alles gebeuren, en ook dan nog komt het einde niet dadelijk. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 5, 11] target: Haroritten Sjammot; Pelonitten Helez; source: [9, 5, 13, 15, 5, 17, 19, 21, 5, 23] target: Paltitten Helez; Ira, Ikkesj' Søn fra Tekoa; source: [25, 27, 29, 31, 5, 27, 33, 35, 9, 5, 11, 19, 5, 37, 19, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 41, 53, 55] target: Den syvende, ham i den syvende Måne... | [245, 247, 249, 9, 247, 251] | Azarja avlede Helez; Helez avlede El'asa; |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 19, 27, 29, 31, 33, 35] target: Da det nu lakkede ad Enden med Davids Liv, gav han sin Søn Salomo disse Befalinger: source: [37, 19, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 5, 61, 59, 5, 63, 9, 65, 67, 5, 69, 71, 35, 73, 75, 77, 41, 79, 81, 5, 45, 83, 77, 5, 85, ... | [375, 377, 379, 11, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401] | Den Tid, David boede i Filisternes Land, udgjorde et År og fire Måneder. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 23, 25, 29, 31, 23, 33, 25, 29, 35] target: Jakob, och, luister naar Mij, Israël, dien Ik heb geroepen: Ik ben de Eerste, Ik ben de Laatste; source: [37, 39, 41, 7, 43, 23, 45, 47, 23, 49, 15, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 7, 29, 63, 65, 17, 23, 45, 67, 69, 71, 7, 73] ... | [253, 255, 257, 259, 25, 261, 263, 265, 267, 269, 159, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 25, 283, 263, 285, 287, 289, 291, 293, 295] | Schaam u dus niet voor de belijdenis van onzen Heer, noch over mij, zijn geboeide; maar neem uw aandeel in het lijden voor het Evangelie door de kracht van God, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 9, 37, 39, 41, 43, 39, 45, 31, 33, 35, 47] target: derfor, så siger Hærskarers HERRE: Se, jeg, vil hjemsøge dem; deres unge Mænd skal dø for Sværd, deres Sønner og Døtre af Hunger; source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 43, 73... | [323, 325, 33, 327, 329, 331, 333, 33, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 333, 351, 353, 355, 357, 359] | Jeg hørte Moabs Spot, Ammonitternes hånende Ord, med hvilke de spotted mit Folk, hovmoded sig over deres Land. |
source: [3, 5, 7, 9, 7, 11, 7, 13, 7, 15, 7, 17] target: In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings; source: [19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 7, 33, 7, 35, 37, 7, 39, 37, 41, 43, 45, 47, 49, 7, 51, 37, 7, 53, 45, 55, 57] target: And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgme... | [415, 417, 419, 421, 7, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 417, 443, 445] | Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: She became pregnant and had a son. He was named Er. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: Judah's sons were Er, Onan,... | [285, 287, 289, 177, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 287, 305, 307, 295, 297, 309, 301, 311] | See, he goes by me, and I do not see him; he passes on also, but I do not perceive him. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [255, 257, 259, 261, 259, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 267, 277] | Velsignet være den Mand, som stoler på HERREN, og hvis Tillid HERREN er. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: Yahweh spoke to Aaron, saying, source: [19, 7, 21, 23, 25, 27, 29, 7, 31, 33, 35, 29, 37, 13, 7, 39, 41, 43] target: Then at daybreak the king got up and he quickly went to the lions' den. source: [3, 5, 7, 21, 45, 33, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 33, 47, 63, 65, 67, 7, 3... | [267, 269, 147, 39, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301] | Aaron must then present the goat on which the lot fell for Yahweh, and offer that goat as a sin offering. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 11, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 21, 29, 11, 31, 21, 33, 35, 37, 39, 13, 41, 43] target: And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy. source: [45, 47, 5, 7, 49, 39, 51, 53, 11, 55, 21, 29, 57, 21, 33, ... | [367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 151, 383, 385, 387, 373, 379, 377, 389, 391, 393, 395, 397, 373, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 403, 411, 413, 141, 415, 417] | All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee, the rams of Nebaioth shall minister unto thee: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 5, 17, 19, 21, 15, 23, 25, 5, 27, 29, 31] target: Then at daybreak the king got up and he quickly went to the lions' den. source: [33, 35, 5, 7, 37, 19, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 19, 39, 55, 57, 59, 5, 27, 29, 61, 63, 65, 67, 19, 65, 69, 19, 5, 71, 49, 5, 73, 29, 63, 19, 75, 77, 6... | [277, 279, 281, 283, 285, 287, 285, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 27, 301, 303] | The fear of Yahweh is the beginning of knowledge— fools despise wisdom and instruction. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 11, 19, 17, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 21, 39] target: Hij zei hun: Er staat geschreven: “Mijn huis is een huis van gebed; maar gij hebt er een rovershol van gemaakt”. source: [41, 43, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 45, 47, 49, 19, 17, 21, 51, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 21, 39] ... | [169, 171, 91, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 71, 37, 187, 189] | Ook u, die eens van God waart vervreemd, en door uw boze werken uw vjjandige gezindheid getoond hebt, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 7, 39, 41, 31, 5, 43, 33, 35, 37, 7, 45, 19, 47, 49, 37, 51, 5, 53, 55, 17, 57, 59, 61, 63, 65, 67] target: Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of t... | [411, 413, 119, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 413, 379, 427, 429, 431, 433] | He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 255, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 255, 293, 259, 295, 297] | hvis Køber slagter dem uden at føle Skyld, og hvis Sælger siger: “HERREN være lovet, jeg blev rig.” Og deres Hyrder sparer dem ikke. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Hun blev frugtsommelig og fødte en Søn, som hun gav Navnet Er; source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: Judas Sønner: Er... | [309, 311, 313, 187, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 323, 331, 333, 335, 337, 339] | sin Murbrækkers Stød skal han rette imod dine Mure og nedbryde dine Tårne med sine Sværd. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21] target: He put them all in custody for three days. source: [3, 23, 25, 27, 29, 25, 31, 33, 25, 17, 35, 37, 39, 29, 25, 17, 35, 25, 41, 43, 45, 25, 47, 35, 49, 29, 35, 51, 53, 55] target: They performed the service of their God, and the service of purification, and so did the... | [259, 261, 17, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 69, 279, 281, 283, 285, 287] | But she was very confused by his words and she wondered what kind of greeting this could be. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 17, 23, 25, 17, 27, 29, 31] target: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. source: [33, 35, 37, 21, 39, 5, 25, 41, 25, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 21, 17, 57, 21, 59, 17, 61, 3, 5, 17, 63, 21, 65, 11, 67, 15, 17, 19, 21, 17, 23... | [353, 355, 15, 357, 359, 15, 357, 361, 363, 365] | Let every man abide in the same calling wherein he was called. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 9, 37, 39, 41, 43, 39, 45, 31, 33, 35, 47] target: Waarachtig, zo spreekt Jahweh der heirscharen: Zie, Ik kom op hen af; Hun jongemannen zullen sterven door het zwaard, Hun zonen en dochters van honger. source: [49, 9, 11, 51, 53, 13, 55, 57, 3... | [331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 355, 365, 367, 369, 371, 33, 373, 233, 375, 359, 363, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389] | De oudsten van Gilad gaven Jefte ten antwoord: Laat dat nu maar; we keren nu immers tot u terug. Ge moet met ons mee gaan, om tegen de Ammonieten te strijden; dan zult ge aan het hoofd van alle bewoners van Gilad komen staan. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [255] | And the priests and Levites, and they that were of Israel, dwelt in Jerusalem, and in the country, in the first day of the seventh month: so the children of Israel were in their habitations. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: She became pregnant and had a son. He was named Er. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: Judah's sons were Er, Onan,... | [291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 293, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 319, 327, 329, 331, 333] | You will eat and be full, and you will bless Yahweh your God for the good land that he has given you. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37] target: Også på mig blev HERREN vred for eders Skyld, og han sagde: “Heller ikke du skal komme derind! source: [39, 41, 39, 43, 45, 27, 47, 49, 39, 27, 43, 51, 53, 55] target: Også jeg vil svare min Del, også jeg vil frem med min Viden! source... | [203, 205, 207, 209, 211, 159] | HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 23] target: And Moses did so: as the LORD commanded him, so did he. source: [25, 27, 29, 31, 21, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: Even so, Father: for so it seemed good in thy sight. source: [3, 45, 47, 49, 51, 27, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 25, 21, 65, 51, 67, 69] target: An... | [21, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329] | So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [255] | And forasmuch as the things pertaining to the temple are now in hand, we think it meet not to neglect such a matter, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 9, 37, 39, 41, 43, 39, 45, 31, 33, 35, 47] target: derfor, så siger Hærskarers HERRE: Se, jeg, vil hjemsøge dem; deres unge Mænd skal dø for Sværd, deres Sønner og Døtre af Hunger; source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 43, 73... | [323, 325, 327, 329, 331, 33, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349] | Så går det enhver, der glemmer Gud, en vanhelliges Håb slår fejl: |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 207, 319, 321, 313, 323, 325, 327, 307, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 313, 225, 325] | Maar wanneer hij zegt: “Ik wil niet van u heengaan”, omdat hij u en uw huisgezin liefheeft, en het goed bij u heeft, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 5, 7, 25, 27, 19, 29, 31, 19, 33, 35, 37, 7, 25, 27, 19, 29, 31, 19, 39, 41, 13, 43, 45] target: Bij het eerste lam behoort een issaron meelbloem, gemengd met een kwart hin gestoten olie, en een plengoffer van een vierde hin wijn. source: [3, 41, 13, 43, 47, 49, 51, 53, ... | [205, 207, 209, 211, 213, 173, 215, 217, 219, 221, 223, 31, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 213, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 213, 255, 243, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 225, 269, 273, 275] | Maar gij, huis van Israël, spreekt Jahweh, de Heer: werpt al uw schandgoden weg, en luistert voortaan naar Mij. Dan zult ge mijn heilige Naam met uw gaven en door uw schandgoden niet meer ontwijden. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 17, 15, 17, 21, 23, 25, 27, 29, 9, 31] target: Judas Sønner var Er og Onan. men Er og Onan døde i Kana'ans Land. source: [33, 11, 35, 37, 39, 41, 15, 43, 45, 47, 49, 51, 53] target: Juda tog Er, sin førstefødte, en Hustru, der hed Tamar. source: [3, 5, 7, 9, 55, 57, 17, 59, 17, ... | [269, 271, 273, 275, 277, 167, 279, 281, 283, 285, 287, 51, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 307, 311, 277, 159] | Hvad der ellers er at fortælle om Peka, alt, hvad han udførte, står optegnet i Israels Kongers Krønike. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: She became pregnant and had a son. He was named Er. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: Judah's sons were Er, Onan,... | [283, 285, 227, 287, 169, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319] | Yahweh was with Joseph and he became a prosperous man. He lived in the house of his Egyptian master. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 19, 33, 25, 29, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 43, 49, 51, 53, 55, 57, 31, 59, 35, 61] target: Toen sprak Jahweh tot Moses: Maak een slang, en bevestig die aan een paal; dan zal iedereen, die gebeten is en er naar opziet, in leven blijven. source: [3, 63, 65... | [193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 51, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 211, 73, 221, 223, 225, 227] | Op die dag zult gij bidden in mijn naam; en Ik zeg u niet, dat Ik den Vader voor u zal vragen. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 7, 15, 11, 7, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33] target: Joshua son of Nun the servant of Yahweh, died at the age of 110 years old. source: [35, 3, 7, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 5, 7, 9, 11, 13, 49, 51, 53, 55, 57, 7, 59, 27, 61, 63, 65, 67, 69] target: Yahweh said to Moses, “Take Joshua son ... | [269, 271, 273, 275, 277, 279, 71, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 273, 309, 311, 313, 315, 273, 317, 319, 287, 321, 323, 325, 313, 327, 329, 283, 317, 331, 333, 335] | Her mother-in-law said to her, “Where have you gleaned today? Where did you go to work? May the man who helped you be blessed.” Then Ruth told her mother-in-law about the man who owned the field where she had worked. She said, “The name of the man who owns the field where I worked today is Boaz.” |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 345, 353, 355, 357, 359] | Halleluja! Looft Jahweh, want Hij is goed En zijn genade duurt eeuwig! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 11, 19] target: So death is at work in us, but life is at work in you. source: [3, 21, 23, 25, 11, 27, 29, 31, 11, 33, 35, 37, 39, 11, 33, 41, 43] target: As a result, my chains in Christ came to light throughout the whole palace guard and to everyone else. source: [45, 47, 11, 49, ... | [139, 283, 285, 287, 11, 289, 291, 293, 295, 297, 11, 299, 301, 303] | It is just as I swore in my anger: 'They will never enter my rest.'” |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. source: [3, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 39, 45, 9, 39, 47, 49, 51] target: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. source: [53, 55, 57, 43,... | [333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 351, 377, 379, 343, 381, 383, 235, 385, 387, 33, 345, 359, 389, 295] | For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon. source: [29, 3, 31, 7, 9, 11, 13, 15, 33, 35, 19, 21, 23, 25, 27] target: The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon. source: [37, 39, 41, 43, 11, ... | [39, 329, 331, 333, 335, 65, 331, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 31, 355, 359, 7, 361] | But Joab and Abishai pursued Abner. When the sun was going down, they came to the hill of Ammah, which is near Giah by the road to the wilderness of Gibeon. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [255] | Then all my goods were forcibly taken away, neither was there any thing left me, beside my wife Anna and my son Tobias. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 7, 17, 11, 19, 15, 17, 7, 21] target: Salmon won Boöz bij Rachab. Boöz won Obed bij Rut. Obed won Jesse. Jesse won koning David. source: [3, 23, 7, 25, 15, 17, 7, 27] target: Bóoz verwekte Obed; Obed verwekte Jesse. source: [3, 29, 31, 33, 35, 37, 15, 39, 29, 41, 43, 45, 11, 47, 15, ... | [5, 225, 227, 229, 225, 25] | Salmon van Bóoz, Bóoz van Obed, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 7, 9, 25, 13, 27, 29, 31, 33, 35, 37] target: For one will hardly die for a righteous man. That is, perhaps someone would dare to die for a good person. source: [39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 7, 63, 51, 65, 67, 49, 39, 69, 71, 51, 53, 55, 57, 59, 73] ta... | [311, 313, 55, 315, 317, 55, 319, 321, 323, 325, 327, 13, 55, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 55, 69, 361, 363, 365, 351, 367, 369, 371] | When Judah came to a place overlooking the wilderness, they looked out on the army. Behold, they were dead, fallen to the ground; none had escaped. |
source: [3, 5] target: En Jesus weende. source: [7, 9, 11, 13, 15, 3, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 3, 39, 41, 43, 45, 47] target: Want zo wij geloven, dat Jesus gestorven is en verrezen, dan geloven wij ook, dat God hen, die in Jesus ontsliepen, zal terugvoeren met Hem. source: [49, 51, 53, 55, 37, 57, 3... | [223, 225, 227, 229, 231, 233, 37, 235, 237, 231, 239, 241, 231, 235, 243, 37, 143, 245, 247, 235, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 231, 257, 263, 3, 265] | Ik Johannes, uw broeder en uw deelgenoot in de verdrukking, in het koningschap en de volharding in Jesus: ik was op het eiland, Patmos genaamd, terwille van Gods woord en de getuigenis van Jesus. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [405, 407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 405, 421, 423, 425, 427, 429, 159, 431, 183, 433] | En Hij sprak tot hen: Wie zijn vrouw verstoot, en een andere huwt, begaat echtbreuk tegen haar. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 15, 19] target: de burgers van Mikmas, honderd twee en twintig; source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 45, 47, 51, 7, 53, 55, 47, 57, 59, 61, 3, 63, 65, 27, 67, 69, 47, 31, 71, 65, 47, 73, 67, 69, 47, 75, 33, 77, 79, 65, 67, 69, 81, 83, 85] target: Maar... | [329, 331, 333, 335, 337] | de burgers van Mikmas, honderd twee en twintig; |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 17, 23, 25, 17, 27, 29, 31] target: And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. source: [3, 33, 35, 25, 37, 39, 41, 25, 43, 45, 47, 49, 51] target: And she conceived, and bare a son; and he called his name Er. source: [53, 55, 57, 2... | [353, 355, 357, 359, 361, 357, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 15, 389, 391, 393, 395, 357, 361, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 357, 411, 413, 415] | I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Voor muziek begeleiding: met harpen. Een psalm van David. Verhoor mij, als ik roep, Mijn rechtvaardige God! Breng mij verlichting in mijn benauwdheid; Ontferm U mijner, en hoor mijn gebed. source: [49, ... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Dient Jahweh in vreze; Beeft, en kust Hem de voeten! |
source: [3, 5, 7, 9, 7, 11] target: And Beth-zur, and Shoco, and Adullam, source: [13, 15, 17, 19, 21, 23, 13, 15, 25, 19, 21, 23, 13, 15, 27, 29, 31, 33, 19, 21, 23] target: Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I. source: [3, 35, 37, 39, 41, 7, 43, 7, 45, 7, 47, ... | [347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 21, 369, 357, 371, 373, 363, 375, 377, 363, 81, 365, 379, 367, 365, 381, 383, 357, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 389, 57, 397, 399, 381, 401, 403] | Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages; |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 5, 17, 19, 21, 15, 23, 25, 5, 27, 29, 31] target: Then at daybreak the king got up and he quickly went to the lions' den. source: [33, 35, 5, 7, 37, 19, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 19, 39, 55, 57, 59, 5, 27, 29, 61, 63, 65, 67, 19, 65, 69, 19, 5, 71, 49, 5, 73, 29, 63, 19, 75, 77, 6... | [263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 267, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 27, 291, 293, 295, 267, 297, 299, 15, 301, 303] | The Lord Yahweh says this, 'You will drink your sister's cup that is deep and large. You will become a laughingstock and a subject for derision—this cup contains a great amount. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 9, 37, 39, 41, 43, 39, 45, 31, 33, 35, 47] target: Therefore Yahweh of hosts says this, 'See, I am about to punish them. Their vigorous young men will die by the sword. Their sons and their daughters will die by famine. source: [49, 51, 53, 55,... | [301, 303, 305, 307, 309, 311, 33, 313, 315, 33, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335] | We exhort you, brothers: Warn the disorderly, encourage the discouraged, help the weak, and be patient toward all. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35, 9, 37, 39, 41, 43, 39, 45, 31, 33, 35, 47] target: Waarachtig, zo spreekt Jahweh der heirscharen: Zie, Ik kom op hen af; Hun jongemannen zullen sterven door het zwaard, Hun zonen en dochters van honger. source: [49, 9, 11, 51, 53, 13, 55, 57, 3... | [349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 349, 33, 377, 349, 373, 379, 381, 383, 349, 33, 385, 387, 389, 391, 393, 231, 395, 397, 399, 401, 403, 395, 405, 407, 409, 411, 413, 415, 349, 417] | En ik hoorde een machtige stem in de hemel, die riep: Thans is gekomen het heil en de macht, Het koningschap van onzen God, de heerschappij van zijn Gezalfde; Want neergesmakt ligt hij, die onze broeders beticht, Die ze beschuldigt voor onzen God, dag en nacht. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [269, 271, 273, 275, 165, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 157, 289, 291, 293, 289, 295] | Want Hij genas er velen; zodat allen, die kwalen hadden, op Hem aandrongen, om Hem aan te raken. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 5, 17, 19, 21, 15, 23, 25, 5, 27, 29, 31] target: Then at daybreak the king got up and he quickly went to the lions' den. source: [33, 35, 5, 7, 37, 19, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 19, 39, 55, 57, 59, 5, 27, 29, 61, 63, 65, 67, 19, 65, 69, 19, 5, 71, 49, 5, 73, 29, 63, 19, 75, 77, 6... | [247, 249, 199, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 15, 27, 291, 277, 293, 143, 295, 15, 27, 291, 297, 263, 299, 301, 303, 305, 307] | A letter from the prophet Elijah came to Jehoram. It said, “This is what Yahweh, the God of David, your ancestor, says: Because you have not walked in the ways of Jehoshaphat, your father, nor in the ways of Asa, king of Judah, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan. source: [33, 35, 37, 39, 41, 29, 43, 13, 37, 45, 47, 41, 49, 51, 53] target: For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. source: [55, 57, 59, 6... | [345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 123, 369, 371, 373, 349, 375, 377, 379, 381, 383, 363, 385, 387] | Then went I up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 13, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 9, 35, 37, 39, 41, 13, 15, 43, 45, 47, 9, 49] target: Gud svarede Moses: “Jeg er den, jeg er!” Og han sagde: “Således skal du sige til Israelitterne: JEG ER* har sendt mig til eder!” { [*Tydnig af Navnet Jahve (se Ordforklaringen under Herren.)] }... | [259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 51, 273, 275, 277] | Herren ved din højre knuser Konger på sin Vredes Dag, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 353, 371, 373, 375, 377, 379] | Wie weet, of ‘t Hem ook nu niet berouwt, En Hij u een zegen laat Tot spijs- en drankoffer voor Jahweh, uw God. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 11, 21, 23, 25, 27, 5, 29, 31, 33, 35, 37, 15, 39] target: So David lived in the stronghold and called it the city of David. He fortified around it, from the terrace toward the inside. source: [41, 43, 45, 23, 47, 49, 51, 15, 53, 15, 51, 15, 55, 57, 9, 11, 59, 23, 61] target: Ju... | [333, 335, 5, 337, 339, 341, 343, 345, 195, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 3, 361, 363, 5, 365, 367, 369, 371, 373] | Then David put garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became servants to him and brought him tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 9, 11, 29, 31, 33, 35, 31, 37, 23, 39, 27, 11, 41, 43, 45, 47, 9, 11, 41, 49, 27, 11, 51, 53, 55, 47, 9, 11, 51, 57] target: Yahweh said, “I will make all my goodness pass before you, and I will proclaim my name 'Yahweh' before you. I will be gracious to whom I w... | [329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 333, 353, 329, 351, 355, 357, 333, 359, 333, 361, 329, 363, 365, 11, 367, 333, 369, 371] | I said to her, “You must live with me many days. You will not be a prostitute or belong to any other man. In the same way, I will be with you.” |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365] | Prijst dan Jahweh, onzen God, En werpt u neer voor zijn voetbank: Want heilig is Jahweh, onze God! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25] target: Who cast him into the lions’ den: where he was six days. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 35, 47, 17, 11, 49, 51] target: And Habbacuc said, Lord, I never saw Babylon; neither do I know where the den is. source: [53, 11, 55, 57, 59, 61, 63, 11... | [349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 49, 363, 365, 367, 369, 371, 353, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 383, 403, 405, 407, 409, 411, 353, 413, 353, 49, 415, 417, 419, 383, 421, 423, 425] | Call together the archers against Babylon: all ye that bend the bow, camp against it round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: Ja, Vader, zo is uw welbehagen geweest. source: [25, 27, 13, 29, 31, 33, 35, 11, 37, 39, 41, 11, 43, 45] target: Of ik het nu ben, of de anderen: zó preken wij, en zó hebt gij het geloofd! source: [47, 49, 51, 41, 11, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 7... | [179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 175, 197, 199, 201, 11, 203, 181, 205, 11, 207, 209, 203, 195, 211, 213, 215, 181, 191, 217] | Want zo we met God zijn verzoend door de Dood van zijn Zoon, toen we nog vijanden waren, hoeveel te meer zullen we gered worden door zijn Léven, nu we Hem zijn verzoend. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | tjener HERREN i Frygt, fryd jer med Bæven! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Voor muziek begeleiding: met harpen. Een psalm van David. Verhoor mij, als ik roep, Mijn rechtvaardige God! Breng mij verlichting in mijn benauwdheid; Ontferm U mijner, en hoor mijn gebed. source: [49, ... | [255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 269, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297] | Deze handelingen moet ge aan hen voltrekken, om hen tot mijn priesters te wijden: Neem één jongen stier en twee rammen, die zonder gebreken zijn; |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 267, 275, 277, 279, 281, 271, 283, 285, 287] | ¶ And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD’s people. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 5, 17, 19, 21, 15, 23, 25, 5, 27, 29, 31] target: Ved Daggry, da det lysnede, stod han op og skyndte sig hen til Løvekulen. source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 19, 45, 27, 29, 47, 19, 35, 37, 39, 5, 49, 29, 51, 53, 55, 57, 59] target: Over Bjergene bryder jeg ud i Gråd og Klage, over Ørken... | [313, 37, 27, 315, 15, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 321, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 343, 371] | jeg klæder Himlen i sort og hyller den ind i Sæk. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 5, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 19, 21, 39, 33, 41, 43, 33, 45] target: Rise up, Yahweh! Save me, my God! For you will hit all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked. source: [47, 49, 51, 53, 55, 43, 57, 59, 43, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] t... | [239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261] | But if anyone loves God, that person is known by him. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 21, 31, 33, 35, 19, 37, 39, 27, 41, 43, 45, 11, 47] target: Met opzet bouwde hij aan de voet van de burcht een athletenschool, en bracht jongens van onze voornaamste burgers er toe, de griekse hoed te dragen. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 6... | [279, 239, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 283, 297, 299, 297, 301, 289, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 289, 317, 319, 321, 323, 57, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 57, 345, 335, 347, 349, 351, 297, 353] | Want ik en mijn volk zijn verkocht, om gedood te worden, verdelgd en uitgeroeid. Waren we nog als slaven en slavinnen verkocht, ik zou. hebben gezwegen; want dan was de ramp niet groot genoeg, om den koning erover lastig te vallen. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: Dedan handelde met u in kostbare zadeldekken. source: [21, 23, 25, 23, 27, 23, 29, 31, 33, 11, 35, 37, 39] target: Dedan, Tema, Boez, met allen die zich de slapen scheren; source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 17, 61, 63, 65, 35, 67, 57, 69, 71, 73, 35, 75, 31... | [3, 355, 357, 355, 359, 355, 361, 363, 365, 367] | Dedan, Tema, Boez, met allen die zich de slapen scheren; |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 17, 23, 25, 17, 27, 29, 31] target: Maar Er, de eerstgeborene van Juda, was slecht in de ogen van Jahweh, zodat Jahweh hem deed sterven. source: [3, 33, 35, 25, 37, 39, 41, 25, 43, 45, 47, 49, 51] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [53, ... | [97, 195, 197, 15, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 141, 211, 213, 215, 217] | Zo bracht Hij hen naar zijn heilige grond, Naar de berg, die zijn rechterhand had veroverd. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Voor muziek begeleiding: met harpen. Een psalm van David. Verhoor mij, als ik roep, Mijn rechtvaardige God! Breng mij verlichting in mijn benauwdheid; Ontferm U mijner, en hoor mijn gebed. source: [49, ... | [255] | en woonde eerst in Mesopotamië. Maar omdat zij de goden van hun voorvaders, die in het land der Chaldeën woonden, niet wilden dienen, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21] target: Derpå holdt han dem i Forvaring tre Dage. source: [3, 23, 25, 27, 29, 25, 31, 33, 25, 17, 35, 37, 39, 29, 25, 17, 35, 25, 41, 43, 45, 25, 47, 35, 49, 29, 35, 51, 53, 55] target: og disse tog Vare på, hvad der var at varetage for deres Gud og ved Renselsen, ligesom og... | [309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 333, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 345, 349, 351, 353, 355, 263, 357, 359, 109, 361, 363, 365, 367, 369] | Altså ere også I, mine Brødre! gjorte døde for Loven ved Kristi Legeme*, for at I skulle blive en andens, hans, som blev oprejst fra de døde, for at vi skulle bære Frugt for Gud. { [*ved den Død, Kristus led på sit Legeme.] } |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 287, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 141, 311, 313, 315, 317] | Daarom heeft Jahweh ons geboden, al deze bepalingen te volbrengen, en Jahweh, onzen God, te vrezen, opdat het ons altijd goed moge gaan, en Hij ons in leven moge behouden, zoals Hij tot heden gedaan heeft. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Voor muziek begeleiding: met harpen. Een psalm van David. Verhoor mij, als ik roep, Mijn rechtvaardige God! Breng mij verlichting in mijn benauwdheid; Ontferm U mijner, en hoor mijn gebed. source: [49, ... | [255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275] | Zes dagen moogt ge werken en al uw arbeid verrichten; |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Voor muziek begeleiding: met harpen. Een psalm van David. Verhoor mij, als ik roep, Mijn rechtvaardige God! Breng mij verlichting in mijn benauwdheid; Ontferm U mijner, en hoor mijn gebed. source: [49, ... | [255] | en enige mannen uit het volk verklaarden zich aanstonds bereid, om naar den koning te gaan. Nadat deze hun volmacht verleend had, om de gebruiken der heidenen in te voeren, |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [255] | As the matter of the fire is, so it burneth: and as a man’s strength is, so is his wrath; and according to his riches his anger riseth; and the stronger they are which contend, the more they will be inflamed. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Voor muziek begeleiding: met harpen. Een psalm van David. Verhoor mij, als ik roep, Mijn rechtvaardige God! Breng mij verlichting in mijn benauwdheid; Ontferm U mijner, en hoor mijn gebed. source: [49, ... | [255] | In een reeks gevechten, die hij hun leverde, werden zij door hem in het nauw gedreven, en geheel verslagen. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31] target: Saul sprak: Zo moge God met mij doen en nog erger, als ge de dood niet zult sterven, Jonatan! source: [3, 33, 35, 37, 17, 39, 41, 5, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 33, 57, 21, 59, 15, 45, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 5, 73, 75, 77] target: Tot aan zijn st... | [357, 5, 359, 83, 361, 363, 365, 367, 369, 149, 371, 373, 375, 377, 379, 367, 105, 381, 383, 385, 33, 241, 387, 389, 391, 393, 395, 373, 397, 399, 401, 149, 403, 405, 13, 407, 409, 367, 105, 411, 413, 415] | daarom zond Saul boden, om David gevangen te nemen. Maar toen zij de groep profeten zagen profeteren met Samuël als leider aan het hoofd, kwam de geest van God over de boden van Saul, en begonnen ook zij te profeteren. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Sal... | [255] | To whom thou hast spoken and promised, that thou wouldest multiply their seed as the stars of heaven, and as the sand that lieth upon the seashore. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 5, 21, 19, 5, 23, 25] target: You have covered yourself with anger and pursued us, you have killed and you have not spared. source: [3, 5, 27, 29, 31, 19, 5, 33, 29, 35, 19, 5, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 13, 49] target: You rebuked the nations; you have destroyed the wicked; you ha... | [283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 5, 307, 309, 311, 313] | The angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Salvation com... | [247, 55, 131, 139, 249, 43, 251, 139, 253] | Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 15, 31, 33, 13, 3, 35, 37, 15, 17, 19, 21, 23, 39] target: Derfor har jeg sagt eder, at I skulle dø i eders Synder; thi dersom I ikke tro, at det er mig, skulle I dø i eders Synder.” source: [41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 3, 57, 59, 61, 47, 63, 65, 17, 19, ... | [307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 19, 21, 19, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 325, 337, 339, 341, 343, 345, 21, 19, 321, 347] | og de, som bar Våben, gik foran Præsterne, som stødte i Hornene, og de, som sluttede Toget, fulgte efter Arken, medens der blæstes i Hornene. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Svar, når jeg råber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær nådig og hør min Bøn! source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 39, 59, 65, 67] target: Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse o... | [255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 257, 273, 275] | Da gjorde Moses og Præsten Eleazar, som HERREN havde pålagt Moses. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 5, 7, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 19, 47] target: Voor muziek begeleiding: met harpen. Een psalm van David. Verhoor mij, als ik roep, Mijn rechtvaardige God! Breng mij verlichting in mijn benauwdheid; Ontferm U mijner, en hoor mijn gebed. source: [49, ... | [255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305] | En omdat gij het nog erger hebt gemaakt dan uw vaderen, Alleen uw afgestompt, boos gemoed zijt gevolgd, Maar niet naar Mij hebt geluisterd! |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25] target: Zij werd zwanger, en baarde een zoon, dien ze Er noemde. source: [27, 29, 31, 33, 35, 37, 9, 39, 9, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 33, 55, 57, 33, 59, 55, 61, 3, 37, 55, 63, 33, 65, 67, 69, 71, 55, 73, 33, 55, 75, 9, 17, 77, 79] target: De zonen van Juda ware... | [127, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 97, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 361, 385, 387, 389, 391, 385, 393, 395, 397, 399, 239, 241, 401, 403, 365, 367, 369, 405] | David vroeg hem: Wilt ge ons de weg wijzen naar die bende? Hij antwoordde: Zweer mij bij God, dat gij me niet zult doden of aan mijn meester zult uitleveren, en ik zal u de weg wijzen naar die bende. |
source: [3, 5, 7, 9, 7, 11] target: Bet-Zur, Soko, Adullam, source: [3, 13, 15, 17, 19, 7, 21, 7, 23, 7, 25, 7, 27] target: hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab, source: [3, 13, 15, 17, 19, 29, 21, 7, 23, 7, 25, 7, 31, 7, 27] target: hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'... | [341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 125, 389, 391, 393, 355, 395, 345, 347, 397, 399, 401, 347, 403, 405] | Jeg døber eder med Vand til Omvendelse, men den, som kommer efter mig, er stærkere end jeg, han, hvis Sko jeg ikke er værdig at bære; han skal døbe eder med den Helligånd og Ild. |
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 15, 31, 33, 13, 3, 35, 37, 15, 17, 19, 21, 23, 39] target: I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. source: [41, 43, 21, 45, 47, 49, 51, 53, 21, 55, 17, 47, 57, 59, 61] target: F... | [317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 19, 331, 19, 333, 53, 335, 337, 339, 333, 21, 341, 343] | My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.