instruction
stringlengths
42
7.52k
input
stringlengths
3
682
output
stringlengths
1
613
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: ਅਤੇ ਮੀਕਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਪੀਥੋਨ ਤੇ ਮਲਕ ਤੇ ਤਅਰੇਆ ਤੇ ਆਹਾਜ਼ source: [15, 19, 15, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 23, 33, 15, 35, 23, 37, 39] target: ਅਤੇ ਯੋਏਲ ਤੇ ਯੇਹੂ ਯੋਸ਼ਿਬਯਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਸਰਾਯਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਸੀਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ source: [41, 43, 45, 15, 47, 49, 15, 51, 53, 55, 57] target: ਸੱਠ ਰਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਅੱਸੀ ਰਖ਼ੈਲਾਂ ਅਤੇ ਕੁਆਰੀਆਂ ਅਣਗਿਣਤ ਹਨ। source: [41, 59, 61, 15, 63, 65, 67, 5, 69, 25, 71, 63, 73, 75, 5, 77, 79, 81, 83, 85] target: ਉੱਥੇ ਸਰੂਯਾਹ ਦੇ ਤਿੰਨ ਪੁੱਤਰ ਯੋਆਬ, ਅਬੀਸ਼ਈ ਅਤੇ ਅਸਾਹੇਲ ਸਨ। ਅਸਾਹੇਲ ਜੰਗਲੀ ਹਿਰਨ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਫੁਰਤੀਲਾ ਸੀ। source: [87, 89, 91, 93, 81, 95] target: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਆਖਿਆ, source: [97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 5, 111, 113, 115, 117, 15, 113, 119, 111, 87, 121, 101, 123] target: ਮੈਂ ਤਾਂ ਉਹ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਬਆਲਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਦੂਰ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਫੇਰ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਦੇ ਨਾਲ ਯਾਦ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ। source: [125, 23, 127, 129, 23, 131, 133, 23, 135] target: ਉਹਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਲਕਾਨਾਹ ਤੇ ਉਹਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਬਯਾਸਾਫ ਤੇ ਉਹਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅੱਸੀਰ source: [137, 5, 139, 141, 81, 143, 5, 145, 147, 149, 151, 5, 153, 29, 155, 5, 157, 159, 161, 163, 23, 165, 151, 39, 167, 169, 65, 171, 173, 101, 175, 89, 23, 177, 179, 181] target: ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਦੇ ਮਿਸਰ ਦੇਸ ਤੋਂ ਨਿੱਕਲਣ ਦੇ ਚਾਰ ਸੌ ਅੱਸੀ ਸਾਲ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਚੌਥੇ ਸਾਲ ਜ਼ਿਵ ਦੇ ਮਹੀਨੇ ਜੋ ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਹੈ, ਉਹ ਯਹੋਵਾਹ ਲਈ ਭਵਨ ਬਣਾਉਣ ਲੱਗਾ। source: [183, 185, 187, 189, 191, 193, 185, 195, 197, 199] target: ਦੂਜਾ ਦੁੱਖ ਬੀਤ ਗਿਆ। ਵੇਖੋ, ਤੀਜਾ ਦੁੱਖ ਛੇਤੀ ਆਉਂਦਾ ਹੈ!। source: [201, 151, 101, 93, 203, 205, 207, 209, 151, 211, 213, 215, 217] target: ਆਹਾਜ਼ ਰਾਜੇ ਦੀ ਮੌਤ ਦੇ ਸਾਲ ਇਹ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਹੋਇਆ, source: [29, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 5, 235, 237, 239] target: ਜੋ ਮੈਨੂੰ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਉੱਜੜ ਜਾਣ! source: [157, 23, 241, 243, 245, 39, 247, 249, 29, 251, 253, 5, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 23, 269, 157, 5, 25, 271, 5, 273, 257, 275, 277, 279, 267, 5, 269, 5, 281, 283, 285] target: ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ (ਉਹ ਪਹਿਲੌਠਾ ਸੀ ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਬਿਸਤਰ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਸ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਹੋਣ ਦਾ ਹੱਕ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਕੁਲ ਪੱਤ੍ਰੀ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੌਠਾ ਕਰਕੇ ਨਹੀਂ ਗਿਣਿਆ ਜਾਂਦਾ) source: [15, 287, 289, 5, 265, 29, 291, 91, 293, 15, 157, 81, 295, 297, 89, 157, 257, 299, 301] target: ਅਤੇ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਯਾਰਾਬੁਆਮ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤਿਆਗ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਹ ਪਾਪੀ ਬਣਿਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਪਾਪੀ ਬਣਾਇਆ। source: [303, 305, 303, 307, 309, 311, 257, 121, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 303, 307, 315, 317, 319, 321, 103, 331, 113, 333] target: ਹੇ ਯਾਕੂਬ, ਇਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਵੀ ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਦਾਸ ਜੋ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਿਰਜਿਆ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਦਾਸ ਹੈਂ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਾ ਵਿਸਾਰਾਂਗਾ।
[335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 265, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 373, 379, 303, 381, 383, 385]
ਉਹ ਨੇ ਉਸ ਮੁੰਡੇ ਦਾ ਨਾਮ ਈਕਾਬੋਦ ਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਤੋਂ ਪਰਤਾਪ ਜਾਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਖੁੱਸ ਜੋ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਸਹੁਰੇ ਅਤੇ ਪਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵੀ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 7, 27, 29, 17] target: तेरा मन क्यों तुझे खींच ले जाता है? और तू आँख से क्यों इशारे करता है? source: [31, 33, 35, 37, 25, 39, 41, 43, 45, 47, 31, 49, 51, 3, 53, 55, 57, 59, 61, 43, 63, 65, 25, 45, 47, 19, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 65, 79, 81, 83, 19, 85, 87, 57, 89, 91] target: फिर गिदोन ने परमेश्‍वर से कहा, “यदि मैं एक बार फिर कहूँ, तो तेरा क्रोध मुझ पर न भड़के; मैं इस ऊन से एक बार और भी तेरी परीक्षा करूँ, अर्थात् केवल ऊन ही सूखी रहे, और सारी भूमि पर ओस पड़े” source: [93, 95, 25, 97, 19, 99, 25, 101, 19, 103, 105, 25, 107, 29, 109] target: वह नैन से सैन और पाँव से इशारा, और अपनी अंगुलियों से संकेत करता है, source: [51, 111, 43, 45, 113, 115, 65, 117, 119, 121, 19, 123, 89, 77, 125, 65, 57, 127, 19, 129, 131, 85, 87, 81, 133, 135, 51, 43, 137, 139, 141, 21, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159] target: तो सुन, मैं एक भेड़ी की ऊन खलिहान में रखूँगा, और यदि ओस केवल उस ऊन पर पड़े, और उसे छोड़ सारी भूमि सूखी रह जाए, तो मैं जान लूँगा कि तू अपने वचन के अनुसार इस्राएल को मेरे द्वारा छुड़ाएगा।” source: [161, 147, 163, 165, 167, 25, 169, 171, 173, 175, 79, 163, 177, 179, 175, 181, 183, 185, 187, 189] target: राहेल के पुत्र जो याकूब से उत्‍पन्‍न हुए उनके ये ही पुत्र थे; उसके ये सब बेटे-पोते चौदह प्राणी हुए। source: [191, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 19, 151, 147, 195, 153, 45, 209, 211, 19, 45, 209, 213, 193, 65, 215, 115, 217, 25, 219, 29, 221] target: मोआब का राजा मेशा बहुत सी भेड़-बकरियाँ रखता था, और इस्राएल के राजा को एक लाख बच्चे और एक लाख मेढ़ों का ऊन कर की रीति से दिया करता था। source: [223, 115, 85, 225, 45, 227, 229, 231, 115, 233, 235, 179, 237, 239, 241, 19, 93, 143, 243, 119, 245, 247] target: इश्माएल की सारी आयु एक सौ सैंतीस वर्ष की हुई; तब उसके प्राण छूट गए, और वह अपने लोगों में जा मिला। source: [249, 19, 179, 163, 223, 251, 193, 253, 45, 79, 255, 257] target: अब्राहम और उसके पुत्र इश्माएल दोनों का खतना एक ही दिन हुआ। source: [93, 65, 19, 259, 261, 263, 143, 265, 25, 267, 147, 269, 271, 273, 275] target: वह ऊन और सन ढूँढ़ ढूँढ़कर, अपने हाथों से प्रसन्नता के साथ काम करती है। source: [93, 65, 147, 277, 279, 153, 281, 109, 19, 283, 147, 277, 285, 287, 275] target: वह ऊन के समान हिम को गिराता है, और राख के समान पाला बिखेरता है। source: [289, 291, 255, 293, 295, 19, 297, 299, 19, 301, 231, 147, 185, 303, 305, 147, 307, 211, 309] target: “फिर तीसरे दिन ग्यारह बछड़े, और दो मेढ़े, और एक-एक वर्ष के चौदह निर्दोष भेड़ के नर बच्चे चढ़ाना; source: [289, 311, 255, 313, 295, 19, 297, 299, 19, 301, 231, 147, 185, 303, 305, 147, 307, 211, 309] target: “फिर दूसरे दिन बारह बछड़े, और दो मेढ़े, और एक-एक वर्ष के चौदह निर्दोष भेड़ के नर बच्चे चढ़ाना; source: [315, 147, 301, 317, 119, 319, 321, 323, 153, 325, 327, 147, 329, 331, 333, 335, 19, 143, 337, 147, 37, 339, 153, 341, 343] target: यहूदा के एक-एक नगर में उसने पराये देवताओं को धूप जलाने के लिये ऊँचे स्थान बनाए, और अपने पितरों के परमेश्‍वर यहोवा को रिस दिलाई। source: [19, 345, 305, 147, 347, 119, 25, 301, 211, 147, 269, 349, 193, 351, 353, 355, 357] target: और चौदहों भेड़ के बच्चों में से एक-एक बच्चे के साथ एपा का दसवाँ अंश मैदा चढ़ाना।
[359, 361, 163, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 45, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399]
यिशै ने अपने पुत्र दाऊद से कहा, “यह एपा भर भुना हुआ अनाज, और ये दस रोटियाँ लेकर छावनी में अपने भाइयों के पास दौड़ जा;
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਆਖਿਆ, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: ਜੋ ਮੈਨੂੰ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਉੱਜੜ ਜਾਣ! source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: ਬੱਬਰ ਸ਼ੇਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਪਾੜਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਸ਼ੇਰਨੀਆਂ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਦਾ ਗਲ਼ ਘੁੱਟਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਖੁੰਧਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨਾਲ ਭਰ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾੜੇ ਹੋਏ ਮਾਸ ਨਾਲ। source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: ਜਿਹੜੇ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਪਿਛਾਂਹ ਹਟ ਜਾਣ! source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਹਾਜ਼, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਨੱਸ਼ਹ, source: [105, 107, 55, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 49, 125, 127, 129, 131] target: ਜਿਹਨਾਂ ਵਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਛੂਹਣਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਉਹ ਹੀ ਮੇਰੇ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਰੋਟੀ ਠਹਿਰੀਆਂ ਹਨ। source: [61, 133, 123, 135, 137, 139, 33, 141, 19, 143, 145, 29, 147, 11, 149, 151] target: ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਆਖਿਆ, ਵਾਹ, ਵਾਹ! ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖੀਆਂ ਨੇ ਵੇਖ ਲਿਆ ਹੈ! source: [153, 155, 157, 33, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 61, 173, 175, 177, 179, 33, 181, 163, 183] target: ਹੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਲੱਕ ਟੁੱਟ ਜਾਣ ਕਰਕੇ ਹੌਂਕੇ ਭਰ ਅਤੇ ਕੁੜੱਤਣ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਠੰਡੇ ਸਾਹ ਲੈ। source: [61, 185, 45, 187, 11, 13, 189, 191, 193, 195, 191, 197, 199, 187, 7, 45, 201, 11, 13, 203, 205, 207, 33, 209, 73, 211] target: ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਉ ਨੂੰ ਆਖਣ ਲੱਗਾ, “ਹਾਏ ਮੇਰਾ ਸਿਰ, ਹਾਏ ਮੇਰਾ ਸਿਰ!” ਉਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਇੱਕ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਉਹ ਨੂੰ ਉਹ ਦੀ ਮਾਂ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾ।” source: [213, 215, 217, 55, 127, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231] target: ਜੋ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦੀ ਦਯਾ ਸਦਾ ਦੀ ਹੈ, source: [233, 33, 235, 237, 239, 241, 61, 243] target: ਅਤੇ ਮੀਕਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਪੀਥੋਨ ਤੇ ਮਲਕ ਤੇ ਤਹਰੇਆ source: [161, 29, 245, 247, 215, 217, 55, 127, 11, 249, 251, 231] target: ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੀਆਂ ਦੀ ਇੱਛਿਆ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈਂ। source: [253, 33, 255, 257, 9, 7, 5, 11, 61, 113, 259, 261] target: ਆਪਣੀ ਤੰਗੀ ਦੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਇਸੇ ਆਹਾਜ਼ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨਾਲ ਹੋਰ ਵੀ ਬੇਈਮਾਨੀ ਕੀਤੀ source: [263, 65, 265, 267, 65, 269, 271, 65, 273, 61, 275, 65, 235, 277, 279] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯੋਆਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇੱਦੋ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਜ਼ਰਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਅਥਰਈ
[161, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 43, 291, 303]
ਤੁਸੀਂ ਤਾਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਪਤਵੰਤੇ ਦਾ ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੰਬੂ ਕਿੱਥੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੁਸ਼ਟ ਵੱਸਦੇ ਸਨ?
source: [3, 5] target: अनि माहिलाले पनि त्यसलाई विवाह गर्‍यो र निसन्तान मर्‍यो । source: [7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 11, 13, 23, 25, 27, 9, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41] target: यसकारण, तिमीहरूले अगिदेखि गरेजस्तै एक अर्कालाई सान्त्वना देऊ र निर्माण गर । source: [43, 45, 47, 21, 13, 47, 49, 51, 53, 55, 21, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 21, 77, 33, 67, 69, 71, 75, 79, 81, 83, 85, 87, 53, 79, 33, 89, 73, 91] target: किनकि कसले तिमीहरू र अरू मानिसहरूका बिचमा फरक देख्छ ? तिमीहरूसँग भएको कुन कुरा तिमीहरूले सितैँमा पाएका होइनौ र ? तिमीहरूले त्यो सितैँमा पाएका छौ भने तिमीहरूले त्यसरी नपाएको झैँ गरेर किन घमण्ड गर्छौ ? source: [93, 95, 97] target: सरूग, नाहोर, तेरह, source: [99, 67, 101, 27, 103, 105, 107, 63, 109, 105, 21, 111, 45, 113, 115, 117, 119] target: तर दुष्‍ट मानिसहरूलाई तपाईं न्‍याय गर्न पूर्ण हुनुहुन्छ । इन्साफ र न्यायले तपाईंलाई समातेका छन् । source: [121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 121, 137, 139, 141, 129, 131, 133, 143, 3, 123, 125, 145, 129, 135, 121, 137, 139, 147, 129, 39, 131, 133, 143] target: त्यसपछि तिनले भने, “दोस्रो पटक पनि यसै गर ।” तिनीहरूले दोस्रो पटक पनि त्यसै गरे । फेरि एक पटक तिनले भने, “तेस्रो पटक पनि यसै गर ।” तिनीहरूले तेस्रो पटक पनि त्यसै गरे । source: [149, 151, 153, 155, 151, 157, 159, 151, 161, 151, 163, 165, 47, 167, 151, 157, 169, 27, 153, 171, 157, 173] target: इस्राएलका राजा एलाहका छोरा होशियाको तेस्रो वर्षमा यहूदाका राजा आहाजका छोरा हिजकियाले राज्‍य गर्ने सुरु गरे । source: [175, 151, 177, 179, 181, 183, 21, 185] target: मीकाका छोराहरू पीतोन, मेलेक, तारे र आहाज थिए । source: [3, 187, 151, 39, 153, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211] target: ओबेद-एदोमका छोराहरू थिएः जेठा शमायाह, माहिला यहोजाबाद, साहिंला योआ, काहिंला साकार, ठाइँला नतनेल, source: [213, 215, 13, 21, 163, 139, 39, 217, 21, 219, 221, 223, 173] target: त्यसपछि दोस्रो भाइले त्यस्तै गर्‍यो, त्यसपछि तेस्रोले, र सातौँ भाइसम्म यस्तै हुँदै गयो । source: [225, 227, 21, 229, 231, 81, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 197, 245, 247, 81, 249, 235, 237, 251, 253, 241, 255] target: कसैले तेरो प्रशंसा गरोस्, तेरै आफ्नै मुखले होइन; परदेशीले गरोस्, तेरो ओठले होइन । source: [123, 257, 15, 259, 261, 47, 263, 265, 21, 257, 151, 267, 269, 271, 273, 33, 11, 275, 27, 11, 277, 11, 279, 281, 21, 13, 27, 197, 277, 141, 279, 113, 283, 285, 287, 3, 289, 13, 291, 267, 293, 151, 295, 47, 11, 13, 15, 297, 37, 299] target: सोलोमनले करूबहरूलाई सबैभन्दा भित्री कोठामा राखे । ती करूबका पखेटाहरू बाहिरतिर फैलिएका थिए । एउटा करूबको एउटा पखेटाले एकापट्टिको भित्तालाई र अर्को करूबको एउटा पखेटाले अर्कोपट्टिको भित्तालाई छुन्थे । तिनीहरूका अर्का पखेटाहरूले चाहिँ महा-पवित्रस्थानको बिच भागमा एक-अर्कालाई छुन्थे । source: [7, 9, 301, 35, 113, 303, 53, 305, 33, 307, 309, 311, 27, 313, 315] target: उसको निम्ति गरेको तिमीहरूको प्रेम सार्वजनिक रूपमा प्रकट गर । source: [317, 113, 191, 193, 319, 197, 321, 201, 323] target: बेन्‍यामीन पाँच छोराहरूमा जेठा बेला, अश्‍बेल, अहरह,
[325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 9, 327, 329, 343, 345, 347]
तपाईंले आफ्नो धार्मिक आदेशहरूमा भन्‍नुभएझैं आजको दिनसम्म सबै थोक निरन्‍तर रहन्छ, किनकि सबै थोकहरू तपाईंका सेवकहरू हुन् ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 5, 19, 21, 23, 25] target: कुकर्मियों के कारण मत कुढ़, कुटिल काम करनेवालों के विषय डाह न कर! source: [27, 29, 5, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 31, 53, 55, 57, 7, 59, 9, 61] target: उन्होंने बिलाम के पास आकर कहा, “सिप्पोर का पुत्र बालाक यह कहता है, 'मेरे पास आने से किसी कारण मना मत कर; source: [63, 65, 67, 69, 5, 71, 73, 75, 77, 79, 5, 7, 81, 83, 85, 87] target: परन्तु नम्र लोग पृथ्वी के अधिकारी होंगे, और बड़ी शान्ति के कारण आनन्द मनाएँगे। (मत्ती 5:5) source: [89, 5, 7, 91, 23, 93, 95, 97, 75, 23, 91, 5, 7, 41, 93, 95, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 103, 5, 7, 93, 95, 113] target: “पुत्र के कारण पिता न मार डाला जाए, और न पिता के कारण पुत्र मार डाला जाए; जिसने पाप किया हो वही उस पाप के कारण मार डाला जाए*। source: [115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 5, 7, 133, 129, 135, 137] target: मैं तुझे सम्मति देता हूँ कि परमेश्‍वर की शपथ के कारण राजा की आज्ञा मान। source: [139, 141, 55, 35, 143, 7, 145, 9, 147, 75, 23, 149] target: मैंने तुम से कहा, 'उनके कारण भय मत खाओ और न डरो। source: [151, 153, 155] target: मत्तन्याह, मत्तनै, यासू; source: [141, 157, 159, 161, 163, 75, 165, 167, 5, 7, 169, 55, 171, 173] target: तुम जो पहले पराये थे और बुरे कामों के कारण मन से बैरी थे। source: [127, 175, 29, 55, 35, 177, 179, 181, 9, 183, 185, 187, 189, 191, 9, 193, 195, 197, 199, 5, 201, 107, 203, 205] target: परमेश्‍वर ने बिलाम से कहा, “तू इनके संग मत जा; उन लोगों को श्राप मत दे, क्योंकि वे आशीष के भागी हो चुके हैं।” source: [207, 5, 7, 209, 39, 211, 213, 215, 49, 75, 217, 169, 219, 169, 221, 55, 223, 225, 227] target: मूर्खता के कारण मनुष्य का मार्ग टेढ़ा होता है, और वह मन ही मन यहोवा से चिढ़ने लगता है। source: [229, 231, 91, 175, 233, 235, 75, 115, 91, 5, 7, 237, 123, 239, 219, 217, 241, 157, 233, 243, 245, 7, 237, 247] target: जैसा जीविते पिता ने मुझे भेजा और मैं पिता के कारण जीवित हूँ वैसा ही वह भी जो मुझे खाएगा मेरे कारण जीवित रहेगा। source: [249, 251, 75, 253, 255, 257, 219, 259, 5, 261, 129, 263, 119, 55, 169, 265, 215, 227] target: जैसे तेल और सुगन्ध से, वैसे ही मित्र के हृदय की मनोहर सम्मति से मन आनन्दित होता है। source: [267, 175, 269, 35, 271, 59, 9, 273, 195, 157, 275, 277, 279, 281, 217, 283, 285, 287] target: यीशु ने उससे कहा, “उसे मना मत करो; क्योंकि जो तुम्हारे विरोध में नहीं, वह तुम्हारी ओर है।” source: [289, 157, 291, 57, 209, 189, 293, 55, 295, 217, 297, 93, 95, 299, 85, 301] target: “फिर जो कोई किसी मनुष्य को जान से मारे वह निश्चय मार डाला जाए। (मत्ती 5:21)
[7, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315]
क्योंकि मनुष्य का क्रोध परमेश्‍वर के धार्मिकता का निर्वाह नहीं कर सकता है।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: मीकाका छोराहरू पीतोन, मेलेक, तारे र आहाज थिए । source: [19, 21, 23, 25, 5, 27, 29, 31, 33, 35, 15, 37, 39, 25, 41, 43, 5, 45, 47, 49, 51, 5, 53, 55, 57] target: यसकारण याकूबले राहेलको निम्‍ति सात वर्षसम्‍म सेवा गरे । राहेलप्रति तिनको प्रेमको कारण तिनलाई त्‍यो समय तिनलाई थोरै दिनजस्‍तो लाग्‍यो । source: [37, 59, 53, 61, 63, 65, 67, 69, 15, 71, 73, 75, 77, 79] target: तिनीहरू समान रूपमा धूलोमा पल्टिन्छन् । तिनीहरू दुवैलाई किराहरूले ढाक्छन् । source: [81, 83, 23, 85, 87, 89] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [91, 93, 95, 97, 99, 69, 37, 101, 103, 5, 105, 107, 109] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [111, 113, 115, 91, 117, 5, 119, 121] target: मिखाएल, यिश्‍पा र योहा बरीआका छोराहरू थिए । source: [123, 125, 63, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 41, 53, 141, 143] target: शरीरमा कुनै विभाजन नहोस्, बरु हरेक अङ्गले उही स्‍नेहसाथ एक अर्कोलाई वास्ता गरून् भनेर उहाँले यसो गर्नुभएको हो । source: [145, 147, 149, 5, 151, 153, 155, 157, 159, 161, 163, 15, 165, 167, 169, 171, 5, 173, 155, 175] target: तेरो बारेमा, ए मानिसको छोरो, तेरो पटुका चुडिंदा सुस्‍केरा हाल्‌ । तीतो मन लिएर तिनीहरूले देख्‍ने गरी सुस्‍केरा हाल्‌ । source: [177, 179, 181, 183, 5, 27, 185, 187, 189, 191, 193, 15, 101, 195, 5, 27, 187, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 193, 15, 101, 209, 15, 211, 189, 187, 87, 213, 215, 217] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [147, 219, 221, 63, 87, 223, 225, 227, 229, 231, 15, 129, 233, 5, 235, 227, 237, 5, 53, 79] target: हे परमप्रभु, देवतामध्ये कसैको पनि तपाईंसँग तुलना हुँदैन । तपाईंका कामहरूझैं कामहरू भएकै छैनन् । source: [15, 239, 241, 189, 91, 243, 5, 245, 247, 249, 251, 253, 15, 255, 189, 257, 259, 261, 41, 263, 5, 53, 265, 267, 269, 5, 27, 271, 273, 189, 275] target: पृथ्वीको चारै कुनामा भएका जातिहरूलाई छल गर्न त्यो बहिर जानेछ, गोग र मागोगले तिनीहरूलाई युद्धका निम्ति सँगै ल्याउनेछन् । तिनीहरू समुद्रको बालुवासरह अनगिन्ती हुनेछन् । source: [91, 99, 69, 95, 277, 37, 101, 103, 5, 105, 279, 281, 283] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [285, 197, 287, 85, 197, 289, 291, 197, 293] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [295, 37, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 15, 311, 59, 5, 313, 63, 315, 5, 317, 15, 319, 5, 317, 321, 323, 325] target: तिनले तिनीहरू पक्षपात नगरी चिट्ठा हालेर उनीहरूको विभाजन गरे, किनकि एलाजार र ईतामार दुवैका सन्‍तानमध्‍येबाट तिनीहरू पवित्रस्‍थानका अधिकारीहरू र परमेश्‍वरका अधिकारीहरू थिए ।
[327, 329, 45, 331, 333, 335, 337, 339, 329, 45, 331, 341, 343, 335, 331, 345, 347, 349, 351, 331, 345, 353, 355, 331, 357, 359, 361, 363, 365, 345, 367, 369]
नडरा, किनकि म तँसँग छु । चिन्तित नहो, किनकि म नै तेरो परमेश्‍वर हुँ । म तँलाई बलियो बनाउनेछु, र म तँलाई सहायता गर्नेछु, अनि आफ्‍नो धर्मी दाहिने हातले म तँलाई थाम्‍नेछु ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: ਅਤੇ ਮੀਕਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਪੀਥੋਨ ਤੇ ਮਲਕ ਤੇ ਤਅਰੇਆ ਤੇ ਆਹਾਜ਼ source: [19, 21, 15, 23] target: ਮੱਲੂਕ, ਹਾਰੀਮ ਅਤੇ ਬਆਨਾਹ। source: [15, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 27, 53, 55, 57, 27, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 27, 29, 77, 79, 81, 83, 53, 55, 71, 73, 63, 85, 87, 89, 91] target: ਵੇਖ, ਮੈਂ ਉਸ ਪਰਛਾਵੇਂ ਨੂੰ ਜਿਹੜਾ ਆਹਾਜ਼ ਦੀ ਧੁੱਪ ਘੜੀ ਉੱਤੇ ਸੂਰਜ ਨਾਲ ਲਹਿ ਗਿਆ ਹੈ ਦਸ ਕਦਮ ਪਿਛਾਹਾਂ ਮੋੜ ਦਿਆਂਗਾ। ਤਦ ਸੂਰਜ ਦਾ ਪਰਛਾਵਾਂ ਦਸ ਕਦਮ ਧੁੱਪ ਘੜੀ ਉੱਤੇ ਮੁੜ ਗਿਆ, ਜਿੱਥੋਂ ਉਹ ਲਹਿ ਗਿਆ ਸੀ। source: [93, 25, 95, 57, 31, 97] target: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਆਖਿਆ, source: [99, 101, 31, 55, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 15, 119, 121, 31, 123, 125, 127, 129, 131] target: ਸੱਟਾਂ ਲੱਗਣ ਨਾਲ ਜਿਹੜੇ ਜ਼ਖਮ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਉਹ ਬੁਰਿਆਈ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮਾਰ ਅੰਦਰਲੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ। source: [133, 135, 137, 139, 31, 141, 143, 145, 147, 149, 151] target: ਅਤੇ ਉਹ ਦੀ ਪਤਨੀ ਹੋਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਯੋਬਾਬ ਤੇ ਸਿਬਯਾ ਤੇ ਮੇਸ਼ਾ ਤੇ ਮਲਕਮ ਜੰਮੇ source: [55, 153, 155, 157, 159, 107, 109, 135, 161, 5, 163, 165, 167] target: ਜੋ ਮੈਨੂੰ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਉੱਜੜ ਜਾਣ! source: [169, 171, 173, 95, 25, 175, 177, 15, 57, 27, 59, 27, 179, 55, 71, 73, 63, 85, 181, 25, 95, 183, 75, 27, 29, 77, 185] target: ਫਿਰ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਿਆ ਸੋ ਉਸ ਨੇ ਪਰਛਾਵੇਂ ਨੂੰ ਆਹਾਜ਼ ਦੀ ਧੁੱਪ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਦਸ ਦਰਜੇ ਅਰਥਾਤ ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਉਹ ਢੱਲ਼ ਚੁੱਕਿਆ ਸੀ, ਓਨ੍ਹਾਂ ਹੀ ਪਿੱਛੇ ਨੂੰ ਮੋੜ ਦਿੱਤਾ। source: [187, 189, 15, 191] target: ਬਿਨਯਾਮੀਨ, ਮੱਲੂਕ ਸ਼ਮਰਯਾਹ source: [193, 195, 197, 199, 5, 41, 201, 203, 175, 205, 207, 15, 135, 209, 5, 41, 203, 37, 211, 213, 215, 217, 129, 207, 15, 135, 219, 15, 221, 175, 203, 31, 223, 225, 227] target: ਬੱਬਰ ਸ਼ੇਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਪਾੜਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਸ਼ੇਰਨੀਆਂ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਦਾ ਗਲ਼ ਘੁੱਟਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਖੁੰਧਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨਾਲ ਭਰ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾੜੇ ਹੋਏ ਮਾਸ ਨਾਲ। source: [229, 231, 201, 63, 233, 195, 235, 237, 235, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 67, 15, 231, 201, 63, 253, 131] target: ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਦਿਨ ਬਹੁਤ ਢੱਲ਼ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਣ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਥਾਂ ਉਜਾੜ ਹੈ ਅਤੇ ਦਿਨ ਹੁਣ ਬਹੁਤ ਢੱਲ਼ ਗਿਆ। source: [55, 159, 107, 155, 255, 109, 135, 161, 5, 163, 257, 259, 261] target: ਜਿਹੜੇ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਪਿਛਾਂਹ ਹਟ ਜਾਣ! source: [263, 265, 95, 197, 267, 269, 31, 197, 199, 175, 271, 273, 275, 277, 5, 279, 5, 281, 109, 267, 283, 285, 287, 289] target: ਦਿਆਲੂ ਇਸਤਰੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥੀਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪਕਾਇਆ! ਮੇਰੀ ਪਰਜਾ ਦੀ ਧੀ ਦੀ ਬਰਬਾਦੀ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਹੀ ਇਹਨਾਂ ਦਾ ਭੋਜਨ ਸਨ! source: [291, 37, 293, 57, 37, 295, 297, 37, 299] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਹਾਜ਼, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਨੱਸ਼ਹ,
[301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317]
ਮੇਰੇ ਮਨ ਦੇ ਸੰਕਟ ਵਧ ਗਏ ਹਨ, ਮੇਰੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਿਲਾਂ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 3, 23, 25, 7, 27, 29, 31, 33, 35] target: अब परमेश्‍वर जसले हामीलाई तिमीहरूसँग ख्रीष्‍टमा दरिला पार्नुहुन्छ, उहाँले हामीलाई नियुक्ति गर्नुभयो । source: [3, 37, 13, 39, 41, 3, 13, 33, 43, 35] target: अनि तिमीहरूचाहिँ ख्रीष्‍टका हौ, र ख्रीष्‍टचाहिँ परमेश्‍वरका हुनुहुन्छ । source: [45, 47, 43, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 47, 63] target: त्यसपछि अभिषेक गर्ने तेल लिएर जा अनि त्यसको शिरमा खन्याइदिएर त्यसलाई अभिषेक गर् । source: [3, 65, 47, 39, 49, 15, 67, 69, 71, 39, 55, 57, 59, 61, 47, 73, 75, 77, 79] target: उनले केही अभिषेक गर्ने तेल हारूनको शिरमा खन्याए र तिनलाई पनि परमप्रभुको निम्ति अलग गर्नलाई अभिषेक गरे । source: [81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 9, 95, 97, 99, 101, 103, 57, 105, 107, 13, 109, 111, 3, 113, 115, 109, 117, 119] target: तिमीहरूका माझमा हुँदा येशू ख्रीष्‍ट र क्रुसमा टाँगिनुभएका येशूलाई बाहेक मैले कुनै पनि कुरा नजान्‍ने निर्णय गरे । source: [37, 121, 15, 123, 125, 127, 129, 121, 15, 131, 133, 81, 127, 135, 137, 139, 141, 131, 143] target: तिमीहरू चाडमा जाओ, म यो चाडमा जाँदिनँ, किनभने मेरो समय अहिलेसम्म पुरा भएको छैन ।” source: [3, 5, 13, 97, 39, 145, 147, 149, 109, 151, 153, 3, 155, 157, 103, 57, 159, 161, 35] target: तिनीहरू जो ख्रीष्‍ट येशूका हुन् उनीहरूले आफ्ना शरीरलाई त्यसका लालसा र दुष्‍ट अभिलाषाहरूसहित क्रुसमा टाँगेका हुन्छन् । source: [45, 163, 25, 47, 43, 49, 165, 167, 43, 3, 5, 69, 169, 171, 173, 175, 43, 177, 47, 73, 179, 77, 79] target: मोशाले अभिषेक गर्ने तेल लिएर पवित्र वासस्थान र त्यसमा भएका सबै कुरालाई अभिषेक गरे र परमप्रभुको निम्ति ती अलग गरे । source: [181, 183, 185, 67, 5, 97, 13, 43, 187, 3, 189, 43, 191, 21, 173, 193, 195, 39, 197, 5, 33, 199, 15, 201, 3, 97, 13, 39, 203, 205, 207] target: येशू ख्रीष्‍टका एक सेवक र याकूबका भाइ यहूदाबाट, बोलाइएकाहरू र परमेश्‍वर पितामा प्रिय अनि येशू ख्रीष्‍टको निम्ति राखिएकाहरूलाई, source: [125, 209, 211, 213, 215, 217, 129, 219, 183, 221, 67, 223, 225] target: म दुःखि मानिस हुँ ! मलाई यो मृत्युको शरीरबाट कसले छुटकारा देला ? source: [227, 127, 229, 65, 231, 73, 233, 131, 161, 21, 3, 235, 57, 237, 239, 131, 241] target: अब तपाईं भन्‍नुहुन्छ, उहाँको क्रोधले दण्ड दिंदैन, र उहाँले अपराधलाई अलिकति पनि ध्‍यान दिनुहुन्‍न । source: [101, 243, 97, 13, 109, 245, 247, 3, 149, 183, 155, 109, 141, 249, 43, 251, 117, 253] target: तर प्रभु येशू ख्रीष्‍टलाई धारण गर, र शरीर अर्थात् यसका अभिलाषाहरूका निम्ति कुनै स्थान नदेऊ । source: [5, 235, 67, 255, 15, 257, 259, 19, 21, 61, 197, 261, 3, 263, 265, 267, 269, 35] target: घमण्डी र हठी मानिसको नाउँ “खिल्ली उडाउने” हो र त्यसले अभिमानीसाथ व्यवहार गर्छ । source: [57, 125, 271, 273, 93, 37, 85, 275, 247, 93, 277, 279, 281, 43, 55, 13, 283, 3, 285, 43, 55, 281, 283, 3, 13, 43, 55, 33, 35] target: म तिमीहरूले यो बुझ भन्‍ने चाहन्छु कि येशू ख्रीष्‍ट प्रत्येक मानिसको शिर हुनुहुन्छ, मानिस स्‍त्रीको शिर हो, र परमेश्‍वरचाहिँ ख्रीष्‍टको शिर हुनुहुन्छ ।
[287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301]
पवित्रस्थानका बत्तीहरूका निम्ति तेल, अभिषेक गर्नका लागि मसला र सुगन्धित धूप, एपोद र छाती-पातामा जड्नका लागि
source: [3, 5, 7, 9, 5, 11, 13, 5, 15, 5, 17, 19, 21, 23, 5, 11, 25, 27, 7, 29, 11, 31] target: एला के पुत्र इस्राएल के राजा होशे के राज्य के तीसरे वर्ष में यहूदा के राजा आहाज का पुत्र हिजकिय्याह राजा हुआ। source: [33, 19, 21, 25, 11, 35, 37, 39, 19, 41, 43, 45, 47] target: जिस वर्ष में आहाज राजा मर गया उसी वर्ष यह भारी भविष्यद्वाणी हुई source: [23, 5, 11, 49, 5, 15, 5, 51, 19, 21, 53, 27, 7, 55, 57, 21, 9, 59, 15, 61, 63, 65, 67, 19, 69, 15, 71, 73] target: यहूदा के राजा योआश के राज्य के सैंतीसवें वर्ष में यहोआहाज का पुत्र यहोआश शोमरोन में इस्राएल पर राज्य करने लगा, और सोलह वर्ष तक राज्य करता रहा। source: [75, 5, 7, 23, 5, 11, 49, 5, 15, 5, 77, 19, 21, 79, 27, 7, 53, 57, 21, 9, 59, 15, 61, 63, 65, 81, 19, 69, 15, 71, 73] target: अहज्याह के पुत्र यहूदा के राजा योआश के राज्य के तेईसवें वर्ष में येहू का पुत्र यहोआहाज शोमरोन में इस्राएल पर राज्य करने लगा, और सत्रह वर्ष तक राज्य करता रहा। source: [83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 87, 89, 103, 105, 91, 93, 107, 109, 111, 113, 115] target: क्योंकि इस्राएली मेरे ही दास हैं; वे मिस्र देश से मेरे ही निकाले हुए दास हैं; मैं तुम्हारा परमेश्‍वर यहोवा हूँ। source: [117, 113, 119, 25, 101, 121] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [123, 5, 125, 127, 129, 131, 65, 133] target: मीका के पुत्र: पीतोन, मेलेक, तारे और आहाज। source: [65, 41, 135, 111, 137, 139, 141, 143, 145, 9, 137, 147] target: और यह बात परमेश्‍वर को बुरी लगी, इसलिए उसने इस्राएल को मारा। source: [149, 151, 19, 27, 153, 15, 61, 63, 65, 145, 155, 59, 157, 19, 69, 15, 159] target: शाऊल तीस वर्ष का होकर राज्य करने लगा, और उसने इस्राएलियों पर दो वर्ष तक राज्य किया। source: [161, 163, 165, 167, 5, 169, 171, 173, 137, 175, 177, 65, 179, 181, 5, 169, 173, 27, 183, 185, 187, 189, 191, 177, 65, 179, 193, 65, 195, 137, 173, 101, 197, 199, 201] target: सिंह तो अपने बच्चों के लिये बहुत आहेर को फाड़ता था, और अपनी सिंहनियों के लिये आहेर का गला घोंट घोंटकर ले जाता था, और अपनी गुफाओं और माँदों को आहेर से भर लेता था।। source: [95, 111, 5, 203, 205, 65, 207, 209, 211, 111, 213, 21, 215, 217, 219, 221] target: वे परमेश्‍वर के विरुद्ध बोले, और कहने लगे, “क्या परमेश्‍वर जंगल में मेज लगा सकता है? source: [223, 101, 225, 227, 107, 109, 111, 113, 229] target: “इस्राएलियों से कह कि मैं तुम्हारा परमेश्‍वर यहोवा हूँ*। source: [19, 21, 231, 233, 235, 237, 239, 9, 5, 111, 241, 113, 137, 165, 243, 245] target: वर्ष में तीन बार तेरे सब पुरुष इस्राएल के परमेश्‍वर प्रभु यहोवा को अपने मुँह दिखाएँ। source: [23, 5, 11, 247, 5, 15, 5, 249, 19, 21, 251, 27, 7, 75, 57, 21, 9, 59, 15, 61, 217, 65, 157, 19, 69, 9, 59, 15, 71, 73] target: यहूदा के राजा यहोशापात के राज्य के सत्रहवें वर्ष में अहाब का पुत्र अहज्याह शोमरोन में इस्राएल पर राज्य करने लगा और दो वर्ष तक इस्राएल पर राज्य करता रहा।
[253, 11, 25, 255, 257, 259, 261, 263, 13, 265, 267, 15, 269, 271, 273, 275, 277, 15, 279]
यहूदा के राजा आहाज के राज्य के बारहवें वर्ष में एला का पुत्र होशे शोमरोन में, इस्राएल पर राज्य करने लगा, और नौ वर्ष तक राज्य करता रहा।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरा धार्मिकताका परमेश्‍वर, मैले पुकारा गर्दा मलाइ जवाफ दिनुहोस् । म घेरामा पर्दा मलाई आश्रय दिनुहोस् । ममाथि दया गर्नुहोस् र मेरो प्रार्थना सुन्‍नुहोस् । source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार परमप्रभुबाट आउँछ । तपाईंका आशिष्‌हरू तपाईंका मानिसहरूमा रहोस् । सेला source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: हे परमप्रभु, उठ्नुहोस्! हे परमेश्‍वर, मलाई बचाउनुहोस्! किनकि तपाईंले मेरा सबै शत्रुलाई बङ्गरामा हान्‍नुहुनेछ । तपाईंले दुष्‍टहरूका दाँतहरू भाँच्‍नुहुनेछ । source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मानिसहरूका भीडसँग म डराउनेछैन जो चारैतिर मेरो विरुद्धमा खडा भएका छन् । source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: म ढल्किन्छु र सुत्छु । म ब्युँझिन्छु, किनकि परमप्रभुले मलाई सुरक्षा दिनुभयो । source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: परमप्रभुमा म आफ्‍नो सोर उचाल्‍छु र आफ्नो पवित्र पहाडबाट उहाँले मलाई जवाफ दिनुहुन्छ । सेला source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: तर हे परमप्रभु, तपाईं मेरो वरिपरिको ढाल, मेरो महिमा हुनुहुन्छ, र जसले मेरो शिर उच्‍च पार्नुहुन्छ । source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: धेरै जनाले मेरो बारेमा भन्छन्, “त्यसको निम्‍ति परमेश्‍वरबाट कुनै सहायता छैन ।” सेला source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे परमप्रभु, मेरा शत्रुहरू कति धैरै छन्! मेरो विरुद्ध धेरै जना खडा छन् । source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्रलाई चुम्बन गर नत्र तिमीहरूसँग उहाँ रिसाउनुहुनेछ र उहाँको क्रोध एक क्षणको निम्ति दन्किंदा तिमीहरू बाटैमा मर्नेछौ । उहाँमा शरण लिने सबै जना कति धन्य हुन् ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
भयसाथ परमप्रभुको आराधना गर र कम्पनसाथ आनन्दित होओ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 9, 15, 17, 19, 21, 23] target: किनकि म थिचोमिचोमा परेको र दरिद्र भएको छु, र मेरो हृदय मभित्रै घायल छ । source: [25, 27, 29, 31, 9, 33, 35, 37, 19, 39, 41, 43] target: तिनले तेस्रो नोकरलाई पनि पठाए, तर तिनीहरूले त्यसलाई पनि घाइते बनाएर निकाली दिए । source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 19, 61, 63] target: तर परमेश्‍वरले तिनीहरूलाई प्रहार गर्नुहुनेछ । अचानक तिनीहरू उहाँको काँडले घाइते हुनेछन् । source: [65, 67, 69, 71, 73, 51, 75, 39, 77, 79, 51, 79, 81, 19, 83, 85] target: उहाँले बारम्बार मेरो भित्तामा हिर्काउनुहुन्छ । एक जना लडाकुले झैं उहाँले मलाई झम्‍टिनुहुन्छ । source: [87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 5, 111, 113, 115, 117, 51, 119, 121, 9, 123, 125, 127, 129, 131, 19, 133, 135, 137] target: त्यसकारण, हेर्, यो परमप्रभुको घोषणा हो, यस्‍ता दिनहरू आउँदैछन्, जति बेला म त्यसका खोपेर बनाइएका मूर्तिहरूलाई दण्ड दिनेछु, र त्यस देशका चारैतिर घाइते मानिसहरू पीडामा कराउनेछन् । source: [5, 139, 69, 141, 93, 143, 145, 147, 39, 149, 151, 123, 153, 129, 155, 45, 157, 93, 143, 145, 159, 9, 65, 123, 161, 163, 165, 167, 169, 19, 171, 85] target: म बेबिलोनको राजाका हात शक्तिशाली बनाउनेछु, र मेरो तरवार त्‍यसको हातमा दिनेछु ताकि म फारोको हात भाँच्‍न सकूँ । त्‍योचाहिं बेबिलोनको राजाको अगि मरणान्‍त चोट लागेको मानिसझैं पीडाले सुस्‍केरा हाल्‍नेछ । source: [3, 173, 175, 177, 57, 123, 179, 181, 183, 9, 185, 175, 19, 187, 57, 189, 191, 93, 193, 195, 197, 199, 201] target: किनकि तपाईंले प्रहार गर्नुभएको व्यक्‍तिलाई तिनीहरूले सताए । तपाईंले घाइते बनाउनुभएकाहरूका पीडा विवरण तिनीहरूले दोहोर्‍याए । source: [203, 91, 205, 207, 95, 209, 99, 211, 213, 69, 215, 207, 217, 19, 131, 219, 9, 221, 223, 225, 223, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239] target: परमप्रभु परमेश्‍वर टुरोस सहरलाई यसो भन्‍नुहुन्‍छ, 'जब तेरो बिचमा डरलाग्दो मारकाट हुन्‍छ, तब ढलेहरूका सोर र घाइतेहरूले सुस्‍केराले के टापुहरू काम्‍नेछैनन्‌ र? source: [111, 241, 207, 243, 245, 9, 123, 247, 207, 249, 93, 251, 253, 85] target: त्यसको सासले कोइलालाई बालिदिन्छ । त्यसको मुखबाट आगो निस्कन्छ । source: [255, 257, 259, 145, 261, 263, 207, 19, 265, 61, 65, 267, 269, 271, 99, 9, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 85] target: झुट बोल्ने जिब्रोले पीडामा परेकाहरूलाई घृणा गर्छ, र चापलुसी घस्‍ने मुखले विनाश ल्याउँछ । source: [123, 289, 69, 291, 293, 249, 69, 243, 295, 297] target: उहाँको सामु भएका बिजुलीको चमकबाट आगोका भुङ्ग्राहरू खसे । source: [65, 299, 301, 303, 9, 305, 129, 307, 9, 309, 145, 311, 207, 19, 83, 313] target: हरेक दिन र रात डाँडाहरूमा र त्यो चिहान घारीमा चिच्‍च्याउँथ्यो र त्यसले धारिलो ढुङ्गाहरूले आफैँलाई काटेर चोट पार्थ्यो । source: [229, 315, 257, 141, 317, 93, 319, 53, 321, 9, 141, 257, 309, 323, 207, 325, 327, 329, 19, 61, 331, 13, 333, 77, 335, 207, 337, 339] target: धनुर्धारीहरूले योशियाह राजालाई हाने, र राजाले आफ्ना सेवकहरूलाई भने, “मलाई बाहिर लैजाओ, किनकि मलाई गम्‍भीर चोट लागेको छ ।” source: [341, 231, 343, 309, 223, 345, 69, 161, 209, 347, 349, 47, 351, 343, 309, 19, 345, 69, 153, 129, 353, 355, 357, 225, 359] target: तँलाई मार्नेहरूका सामु के तँ अझै पनि “म देवता हुँ” भन्‍नेछस्‌ र? तँ मानिस होस्, र देवता होइन, र तँलाई छेड्नेहरूका हातमा तँ हुनेछस् ।
[361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385]
हरेक बिहान परमप्रभुलाई धन्यवाद दिन र प्रशंसा चढाउन पनि तिनीहरू खडा हुन्थे । तिनीहरूले बेलुका,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 9, 23, 25, 9, 27, 29, 9, 31, 33] target: دایک و باوکی کچەکە بەڵگەی کچێنییەکەی دەبەن و لەلای دەروازەی شارۆچکەکە بۆ پیرانی شارۆچکەکە دەسەلمێنن. source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 9, 51, 53, 9, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 9, 73, 75, 77, 79] target: یەزدانیش ڕادەستی یاڤینی پاشای کەنعانی کردن، ئەوەی لە حاچۆر فەرمانڕەوا بوو. سیسرا فەرماندەی گشتی سوپاکەی بوو کە لە حەرۆشەت هەگۆیم دەژیا. source: [81, 83, 39, 85, 87, 89, 91, 93, 39, 49, 95, 9, 97, 21, 9, 27, 99, 101, 103, 105, 107] target: ئینجا یاقوب بە یوسفی گوت: «خودای هەرە بەتوانام لە لوزی خاکی کەنعان بۆ دەرکەوت و بەرەکەتداری کردم. source: [109, 111, 21, 45, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 109, 37, 9, 125, 127, 111, 21, 45, 129, 131, 133] target: ئەگەر کەڕەنا لە شاردا لێبدرێت، ئایا گەل ناترسێت؟ ئەگەر بەڵایەک لە شاردا ڕوو بدات، ئایا یەزدان نەیکردووە؟ source: [135, 137, 139, 45, 141, 143, 145, 147, 149, 81, 151, 153, 155, 157, 159, 161] target: ئەی خودایە، ستایشکردن لە سییۆن شایانی تۆیە، نەزرەکانمان بۆ تۆ بەجێدەهێنین. source: [163, 131, 165, 167, 169, 171, 131, 173, 175, 177] target: نەهامەتی دووەم نەما، ئەوەتا نەهامەتی سێیەم زوو دێت. source: [179, 181, 9, 183, 185, 187, 189, 81, 49, 191] target: کوڕەکانی حام: کوش، میسر، پووت و کەنعان. source: [181, 9, 193, 185, 195, 189, 81, 49, 197] target: کوڕەکانی حام: کوش، میسر، پووت و کەنعان. source: [199, 201, 21, 45, 203, 205, 81, 207, 209, 211, 75, 213, 215, 217, 149, 219, 93, 221, 75, 223, 225, 227] target: ئەوانەی لەناو شار لەناودەچن دەناڵێنن، گیانی برینداران بۆ فریاکەوتن هاوار دەکەن، بەڵام خودا هیچ کەس بە خراپەکاری تاوانبار ناکات. source: [135, 93, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 135, 241, 243, 245, 247, 249] target: خودایە، خۆزگە بەدکارەکانت دەکوشت! ئەی خوێنڕێژەکان، لێم دووربکەونەوە! source: [251, 253, 89, 255, 69, 257, 75, 259, 261, 257, 235, 263, 81, 69, 93, 75, 259, 261, 93, 235, 265] target: ئەویش پێی فەرموون: «هی قەیسەر بدەنە قەیسەر، هی خوداش بدەنە خودا.» source: [179, 251, 89, 267, 75, 93, 37, 269, 259, 81, 49, 271, 75, 273, 275] target: هەروەها گوتی: «ستایش بۆ یەزدان، پەروەردگاری سام! با کەنعان ببێتە کۆیلەی سام. source: [219, 277, 3, 93, 9, 279, 45, 281, 283, 9, 285, 9, 287, 289, 291, 93, 159, 293, 117, 295, 297, 9, 153, 299, 301, 177] target: بەڵام من لە ماڵی خودا وەک دار زەیتوونێکی سەوزم، هەتاهەتایە پشت بە خۆشەویستی نەگۆڕی خودا دەبەستم. source: [303, 49, 95, 305, 235, 307, 261, 309, 45, 311, 313, 315, 317] target: فەرموویەتی: «خاکی کەنعان دەدەمە تۆ، بەشە میراتی خۆتانە.»
[319, 321, 323, 51, 53, 69, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 65, 341, 333, 343, 345, 331, 347, 3, 349, 21, 351, 353, 355, 357]
یەزدانیش ڕادەستی یاڤینی پاشای کەنعانی کردن، ئەوەی لە حاچۆر فەرمانڕەوا بوو. سیسرا فەرماندەی گشتی سوپاکەی بوو کە لە حەرۆشەت هەگۆیم دەژیا.
source: [3, 5, 7, 9] target: मल्‍लूक, हारीम र बानाह । source: [11, 13, 15, 17, 19, 7, 21] target: सुन, चाँदी, काँसा, फलाम, टिन र सिसा, source: [23, 25, 27, 29, 7, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 35, 49, 51, 7, 53, 45, 55, 35, 57, 59, 61] target: “म तेरो अगि-अगि जानेछु र पर्वतहरूलाई समतल बनाउनेछु । काँसाका ढोकाहरूलाई म टुक्रा-टुक्रा बनाउनेछु र तिनीहरूका फलामे बारहरूलाई काटेर टुक्रा बनाउनेछु। source: [7, 63, 43, 65, 67, 45, 69, 71, 45, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 45, 85, 87, 89, 91] target: तिनले काँसाको झिँजाको चारवटा कुनामा डन्डाहरूको घर हुनलाई चारवटा मुन्द्रा ढाले । source: [7, 43, 45, 93, 95, 97, 7, 99, 35, 101, 103, 105, 107, 35, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125] target: पचासवटा काँसाका अङ्कुसे बनाई तिनलाई सुर्काउनीहरूमा लगाउनू । त्यसपछि एउटै बनाउन पाललाई सँगसँगै जोड्नू । source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147] target: सहरेम आफ्‍नी पत्‍नी होदेशबाट योबाब, सिबिअ, मेशा, मल्‍काम, source: [25, 121, 149, 41, 151, 153, 155, 35, 57, 157, 25, 121, 149, 41, 159, 7, 161, 163, 165, 35, 167, 57, 157, 169, 7, 171, 35, 167, 41, 25, 121, 149, 57, 173] target: तँद्वारा नै म गोठालाहरू र तिनीहरूका बगालहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म जोत्‍ने मानिसहरू र तिनीहरूको समूहलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म गभर्नरहरू र अधिकारीहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । source: [25, 121, 149, 175, 153, 177, 35, 167, 57, 157, 25, 121, 149, 41, 131, 179, 181, 35, 57, 157, 25, 121, 149, 41, 183, 7, 185, 181, 35, 57, 39, 7, 187, 179, 7, 187, 131, 181, 35, 41, 25, 121, 149, 57, 157] target: तँद्वारा नै म हरेक पुरुष र स्‍त्रीलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म पाकाहरू र बालबालिकालाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म युवाहरू र कन्या केटीहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । source: [7, 161, 43, 65, 189, 65, 119, 67, 191, 7, 161, 69, 193, 103, 43, 45, 75, 77, 195] target: वेदीको लागि काँसाको जालीको एउटा झिँजा बनाउनू । जालीमाथि source: [197, 199, 7, 201] target: बेन्‍यामीन, मल्‍लूक र शमरयाह । source: [203, 205, 57, 207, 209, 7, 211, 213, 215, 7, 217, 153, 219, 35, 221] target: उनले त्यस भेडालाई टुक्रा-टुक्रा गरी काटे र त्यसको टाउको, ती टुक्राहरू र बोसोलाई जलाए । source: [25, 121, 149, 41, 223, 153, 225, 35, 57, 157] target: तँद्वारा नै म घोडाहरू र तिनमा सवार हुनेहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म रथहरू र सारथीहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । source: [227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 7, 237, 247, 7, 237, 249, 87, 251, 253] target: मतवाला र रिसाहा होइन तर भद्र, नम्र, शान्तिप्रिय, रूपैयाँपैसाको लोभ नगर्ने । source: [109, 237, 123, 113, 255, 257, 35, 259, 45, 261, 263, 57, 59, 265, 7, 267, 269, 271, 237, 253] target: नत्र तिनीहरूले मलाई सिंहले झैं टुक्रा-टुक्रा पार्नेछन्, मलाई सुरक्षा दिने कोही नहुँदा मलाई च्‍यातेर टुक्रा गर्नेछन् ।
[273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 283, 287, 289, 291]
तर उहाँले मलाई भन्‍नुभयो, ʻगइहाल, किनभने म तिमीलाई अन्यजातिहरूकहाँ पठाउनेछुʼ ।”
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: جارێکی دیکە یەزدان بە ئاحازی فەرموو: source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: با لە شەرمەزارییان بپەشۆکێن، ئەوانەی بە من دەڵێن: «هۆی ها! هۆی ها!» source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: شێر بۆ پێویستی بەچکەکانی پەلاماری دەدا و نێچیرەکەی بۆ شێرە مێیەکەی دەخنکاند، ئەشکەوتەکەی پڕ دەکرد لە نێچیر، لانەکانیشی لەوانەی پەلاماری داون. source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: با هەڵبێن لە شەرمان ئەوانەی پێم دەڵێن: «هۆی ها! هۆی ها!» source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: ئاحاز کوڕی یۆتام، حەزقیا کوڕی ئاحاز، مەنەشە کوڕی حەزقیا، source: [61, 105, 107, 109, 111, 113, 33, 115, 19, 117, 119, 29, 121, 11, 123, 125] target: دەمیان لێم دەکەنەوە و دەڵێن: «ئەها! بە چاوی خۆمان بینیمان.» source: [127, 129, 131, 33, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 61, 147, 149, 151, 153, 33, 155, 137, 157] target: «لەبەر ئەوە ئەی کوڕی مرۆڤ، تۆ بناڵێنە! بە دڵشکاوی و خەمبارییەوە لەبەرچاویان بناڵێنە. source: [27, 159, 33, 161, 163, 33, 165, 167, 169, 61, 171, 173, 65, 175, 177, 179] target: جا بەبێ شوان پەرتەوازە بوون و بە پەرتەوازەیی بە نێچیری هەموو ئاژەڵێکی کێوی بوون. source: [181, 65, 183, 185, 65, 187, 189, 65, 191, 61, 193, 65, 195, 197, 199] target: یۆئاح کوڕی زیما، عیدۆ کوڕی یۆئاح، زەرەح کوڕی عیدۆ و یەئاتەرەی کوڕی زەرەح. source: [61, 201, 45, 203, 11, 13, 205, 207, 209, 211, 207, 213, 215, 203, 7, 45, 217, 11, 13, 219, 221, 223, 33, 225, 73, 227] target: بە باوکی گوت: «ئای سەرم! ئای سەرم!» باوکیشی بە خزمەتکارەکەی گوت: «هەڵیبگرە و بیبە بۆ لای دایکی.» source: [229, 171, 231, 55, 175, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245] target: ئەوەی نان دەداتە هەموو بەدیهێنراوێک. خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی هەتاهەتاییە. source: [247, 33, 195, 249, 251, 253, 61, 255] target: ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەحرێیەع و ئاحاز. source: [135, 29, 257, 259, 171, 231, 55, 175, 11, 261, 263, 245] target: دەستت دەکەیتەوە و ئارەزووی هەموو زیندووێک تێر دەکەیت. source: [107, 265, 267, 61, 269, 207, 175, 271, 273, 61, 275, 267, 81, 277, 23, 279, 25, 281, 283, 285, 287] target: بە شەو و ڕۆژ فرمێسکەکانم بوون بە خۆراکم، لە کاتێکدا بە درێژایی ڕۆژ پێم دەڵێن: «کوا خوداکەت؟»
[289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321]
یەزدانی پەروەردگارتان زۆری کردوون و ئەوەتا ئەمڕۆ ئێوە وەک ئەستێرەی ئاسمانن لە زۆریدا.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 9, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 25, 31, 33, 13, 35] target: ਕੋਸ ਤੋਂ ਆਨੂਬ, ਸੋਬੇਬਾਹ ਅਤੇ ਹਾਰੁਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਹਰਹੇਲ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਜੰਮੇ। source: [37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 37, 55, 57, 59, 21, 61, 43, 63, 65, 25, 67, 25, 69, 71, 73, 75, 59, 21, 47, 77, 79, 81, 83, 85] target: ਪਰ ਉਹ ਬੋਲਿਆ, “ਆਟਾ ਲਿਆਓ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹ ਦੇਗ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ,” ਤਦ ਆਖਿਆ ਕਿ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਓ ਕਿ ਉਹ ਖਾਣ ਅਤੇ ਦੇਗ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕਸਰ ਨਾ ਰਹੀ। source: [87, 41, 89, 91, 9, 93, 95, 97, 99, 101, 87, 41, 103, 105, 25, 69, 107, 25, 109, 21, 111, 113, 115, 117, 57, 119, 121] target: ਹੂਰਾਮ ਨੇ ਤਸਲੇ ਅਤੇ ਕੜਛੇ ਅਤੇ ਬਾਟੇ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਹੀਰਾਮ ਨੇ ਉਹ ਕੰਮ ਜੋ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਲਈ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਭਵਨ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਸੀ ਸੰਪੂਰਨ ਕੀਤਾ, source: [75, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 9, 55, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 43, 153, 155, 157, 159, 161, 145, 147, 163, 165, 167, 169, 171, 79, 173, 5, 175] target: ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਇਹ ਆਖ ਕੇ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਤੂੰ ਕੀ ਦੇਖਦਾ ਹੈ? ਮੈਂ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਉੱਬਲਦੀ ਹੋਈ ਦੇਗ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ! ਉਹ ਦਾ ਮੂੰਹ ਉੱਤਰ ਦੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਹੈ source: [99, 177, 179, 5, 181, 183, 185, 187, 123, 189, 191, 59, 95, 193, 195, 197, 199, 57, 201, 203, 205, 207, 199] target: ਇਸ ਵਿਦਰੋਹੀ ਘਰਾਣੇ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਕਹਾਉਤ ਕਹਿ ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਖ, ਪ੍ਰਭੂ ਯਹੋਵਾਹ ਇਹ ਆਖਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਕੜਾਹਾ ਚੜ੍ਹਾ ਦੇ, ਹਾਂ, ਉਹ ਨੂੰ ਚਾੜ੍ਹ, ਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਭਰ ਦੇ, source: [181, 209, 211, 41, 169, 213, 215, 133, 217, 219, 133, 221] target: ਥੋਮਾ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ।” source: [223, 225, 135, 227, 25, 69, 9, 103, 225, 229, 25, 231, 79, 173, 233, 235, 237] target: ਕੌਮਾਂ ਤੇਰੇ ਚਾਨਣ ਵੱਲ ਆਉਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਰਾਜੇ ਤੇਰੇ ਚੜ੍ਹਾਓ ਦੀ ਚਮਕ ਵੱਲ। source: [239, 241, 95, 223, 21, 243, 245, 9, 247, 21, 249] target: ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਖਿਲਾਰ ਦਿਆਂਗਾ ਅਤੇ ਦੇਸਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤਿੱਤਰ-ਬਿੱਤਰ ਕਰਾਂਗਾ। source: [251, 41, 253, 169, 213, 255, 195, 257, 259] target: ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਰੱਖੋ। source: [261, 21, 5, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 95, 59, 25, 275, 277, 279, 9, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 33, 295, 297] target: ਅਤੇ ਇੱਜੜ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣ-ਚੁਣ ਕੇ ਲੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਹੱਡੀਆਂ ਦਾ ਢੇਰ ਲਾ ਦੇ, ਅਤੇ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਬਾਲ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਦੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉੱਬਲ ਜਾਣ। source: [239, 123, 299, 107, 301, 111, 303, 305, 307, 5, 309, 51, 311, 313, 299, 107, 315, 239, 299, 107, 123, 317] target: ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੇਸ ਤੋਂ ਲਿਆਇਆ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵਾਂ। ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ। source: [255, 123, 181, 189, 163, 319, 321, 323, 25, 325, 195, 239, 241, 95, 271, 327, 25, 329, 5, 331, 245, 333, 335, 243, 337] target: ਕਿਉਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਯਹੋਵਾਹ ਇਹ ਆਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਚਾਲ੍ਹੀ ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਖਿੱਲਰ ਗਏ ਸਨ, ਫੇਰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਾਂਗਾ। source: [37, 59, 95, 339, 341, 343, 195, 197, 345, 347, 349, 351, 9, 353, 355, 357, 9, 203, 125, 359, 361, 9, 353, 363, 365, 351, 367] target: ਤਦ ਉਹ ਨੂੰ ਖ਼ਾਲੀ ਕਰ ਕੇ ਅੰਗਿਆਰਿਆਂ ਤੇ ਰੱਖ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਦਾ ਪਿੱਤਲ ਗਰਮ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਪਿਘਲ ਜਾਵੇ। ਉਸ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦੀ ਮੈਲ਼ ਸੜ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਉਹ ਦਾ ਜੰਗਾਲ ਸੜ ਜਾਵੇ। source: [219, 107, 369, 225, 371, 25, 289, 373, 375, 195, 377, 121, 379] target: ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਹੈਕਲ ਦੇ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਦਯਾ ਉੱਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ।
[381, 383, 385, 387, 389, 391, 393]
ਤਦ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਖਿਆ,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ئەی خودای ڕاستودروستم، کە لێت دەپاڕێمەوە وەڵامم بدەوە. لە تەنگانەدا بە هانامەوە هاتی، لەگەڵم میهرەبان بە و گوێ لە نوێژەکەم بگرە. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ڕزگاری لە یەزدانەوەیە، با بەرەکەتەکەت لەسەر گەلەکەت بێت. source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ئەی یەزدان، ڕاپەڕە! ئەی خودای من، ڕزگارم بکە! بێگومان لە بناگوێی دوژمنەکانم دەدەیت و کەڵبەی بەدکاران وردوخاش دەکەی. source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: لە دەیان هەزار کەس ناترسم، ئەوانەی دەوریان گرتووم. source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ڕادەکشێم و دەخەوم، بەئاگادێمەوە، چونکە یەزدان پشتگیریم دەکات. source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: پڕ بە دەنگم هاوار بۆ یەزدان دەکەم، ئەویش لە کێوی پیرۆزی خۆیەوە وەڵامم دەداتەوە. source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: بەڵام تۆ ئەی یەزدان، قەڵغانی منیت، شکۆمەندی منیت و سەرم بەرز دەکەیتەوە. source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: زۆر کەس لەبارەی منەوە دەڵێن: «خودا ڕزگاری ناکات.» source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ئەی یەزدان، دوژمنانم چەند زۆرن! چەند زۆرن لە دژم سەریان هەڵداوە! source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: کوڕەکە ماچ بکەن، نەوەک تووڕە ببێت و لە ڕێگای خۆتان بفەوتێن، چونکە تووڕەیی ئەو زوو دێتە جۆش. خۆزگە دەخوازرێ بە هەموو ئەوانەی پەنا دەبەنە بەر ئەو.
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
بە ترسەوە یەزدان بپەرستن، بە لەرزەوە دڵخۆش بن.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 3, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 3, 35, 11, 13, 37, 39, 3, 37, 25, 41, 43] target: ماکیر ژنێکی هێنا ناوی مەعکا بوو، کە خوشکی شوپیم و حوپیم بوو. هەروەها سەلۆفحاد لە نەوەکانی بوو، کە تەنها کچی هەبوو. source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 3, 61, 25, 63, 25, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 69, 81, 3, 83, 11, 85, 87, 89] target: منیش کەنیزەکەی خۆمم گرت و لەتلەتم کرد و ناردم بۆ هەموو هەرێمەکانی ئیسرائیل، چونکە ئەوانە ئەوپەڕی بەدڕەوشتییان لە ئیسرائیل ئەنجام داوە. source: [91, 93, 95, 97, 99, 11, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121] target: پشتی بە ڕیزێک قەڵغان داپۆشراوە، بە پتەوی بەیەکەوە بەستراوە؛ source: [123, 25, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 95, 141, 143, 113, 145, 147] target: کاربەدەستەکەش پێی گوت: «گەورەم، پێش ئەوەی کوڕەکەم بمرێت، وەرە.» source: [149, 137, 151, 25, 27, 153, 155, 157, 159, 3, 137, 161, 163, 165] target: جێی هەنگاوەکانم تەخت و فراوان دەکەیت، تاکو پێم نەخلیسکێت. source: [167, 169, 139, 39, 77, 169, 171, 25, 173, 175, 39, 171, 25, 173, 177, 179, 171, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 77, 171, 95, 195, 197, 199] target: کە منداڵ بووم، وەک منداڵێک قسەم دەکرد، وەک منداڵێک بیرم دەکردەوە، وەک منداڵێک لێکدانەوەم دەکرد. کە بوومە پیاو، ئەوەی هی منداڵ بوو وازم لێ هێنا. source: [3, 61, 127, 201, 113, 203, 205, 207, 209, 211, 11, 213, 11, 215, 217, 39] target: جا نەوەی ئیسرائیل لە یەزدانیان پرسی. لەو سەردەمەدا سندوقی پەیمانی خودا لەوێ بوو، source: [219, 221, 223, 169, 225, 227, 229, 53, 57, 231, 219, 221, 223, 169, 233, 3, 91, 235, 237, 53, 239, 57, 231, 241, 3, 243, 53, 239, 169, 219, 221, 223, 57, 245] target: بە تۆ شوان و مێگەلەکەی تێکدەشکێنم، بە تۆ جوتیار و گاجووتەکەی تێکدەشکێنم، بە تۆ پارێزگار و فەرمانڕەواکان تێکدەشکێنم. source: [3, 91, 247, 249, 251, 253, 53, 19, 255, 25, 257, 259, 261, 263, 259, 265, 267, 3, 263, 259, 269, 267, 271] target: چوار بازنەی زێڕینیشی بۆ داڕشت و لەسەر چوار پایەکەی دانا، دوو بازنە لەلایەک و دوو بازنەش لەلایەکەی دیکەی. source: [273, 139, 3, 275, 277, 53, 55, 79, 25, 67, 69, 279, 281, 283, 285, 139, 25, 287, 289, 291, 293, 105, 295, 297, 299, 301] target: گوتی: «هەستە، منداڵەکە و دایکی ببە و بڕۆ بۆ خاکی ئیسرائیل، چونکە ئەوانەی دەیانویست منداڵەکە بکوژن، مردن.» source: [3, 303, 113, 305, 3, 305, 113, 307] target: نەحشۆن سەلمۆنی بوو و سەلمۆن بۆعەزی بوو، source: [309, 137, 151, 25, 27, 153, 155, 311, 313, 3, 137, 161, 163, 165] target: جێی هەنگاوەکانم تەخت و فراوان دەکەیت، تاکو پێم نەخلیسکێت. source: [219, 221, 223, 315, 227, 317, 53, 239, 57, 231, 219, 221, 223, 169, 319, 321, 323, 53, 57, 231, 219, 221, 223, 169, 325, 3, 327, 323, 53, 57, 329, 3, 331, 321, 3, 331, 319, 323, 53, 169, 219, 221, 223, 57, 231] target: بە تۆ ژن و پیاو تێکدەشکێنم، بە تۆ پیر و گەنج تێکدەشکێنم، بە تۆ گەنج و لاو تێکدەشکێنم، source: [283, 265, 53, 333, 25, 223, 335, 95, 195, 337, 339, 103, 3, 35, 53, 341, 333, 25, 343, 345, 95, 347] target: جا یەکێک لە ڕێگەی ڕۆحەکەوە قسەی دانایی پێدەدرێت، بۆ یەکێکی دیکەش قسەی زانین بەگوێرەی هەمان ڕۆح.
[349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 361, 369, 371, 373]
ئێستاش هەموو نەوەی ئیسرائیل لێرەیە، جا ڕاوێژ و بڕیاری خۆتان بڵێن.»
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: सिंह तो अपने बच्चों के लिये बहुत आहेर को फाड़ता था, और अपनी सिंहनियों के लिये आहेर का गला घोंट घोंटकर ले जाता था, और अपनी गुफाओं और माँदों को आहेर से भर लेता था।। source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: जो कहते हैं, “आहा, आहा!” वे अपनी लज्जा के मारे उलटे फेरे जाएँ। source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: योताम का आहाज, आहाज का हिजकिय्याह, हिजकिय्याह का मनश्शे; source: [61, 105, 107, 109, 111, 113, 33, 115, 19, 117, 119, 29, 121, 11, 123, 125] target: और उन्होंने मेरे विरुद्ध मुँह पसार के कहा; “आहा, आहा, हमने अपनी आँखों से देखा है!” source: [127, 129, 131, 33, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 61, 147, 149, 151, 153, 33, 155, 137, 157] target: इसलिए हे मनुष्य के सन्तान, तू आह मार, भारी खेद कर, और टूटी कमर लेकर लोगों के सामने आह मार। source: [61, 159, 45, 161, 11, 13, 163, 165, 167, 169, 165, 171, 173, 161, 7, 45, 175, 11, 13, 177, 179, 181, 33, 183, 73, 185] target: और उसने अपने पिता से कहा, “आह! मेरा सिर, आह! मेरा सिर।” तब पिता ने अपने सेवक से कहा, “इसको इसकी माता के पास ले जा।” source: [187, 189, 191, 55, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207] target: वह सब प्राणियों को आहार देता है*, उसकी करुणा सदा की है। source: [209, 33, 211, 213, 215, 217, 61, 219] target: मीका के पुत्र पीतोन, मेलेक, तह्रे और आहाज; source: [135, 29, 221, 223, 189, 191, 55, 193, 11, 225, 227, 207] target: तू अपनी मुट्ठी खोलकर, सब प्राणियों को आहार से तृप्त करता है। source: [229, 33, 231, 233, 9, 7, 5, 11, 61, 235, 237, 239] target: क्लेश के समय राजा आहाज ने यहोवा से और भी विश्वासघात किया। source: [241, 243, 245, 15, 247, 249, 251, 61, 253, 121, 55, 15, 255, 257, 251, 259, 261, 135, 263, 55, 137, 265, 267, 269, 271, 273, 61, 275, 55, 137, 277, 267, 279, 271, 281] target: तेरे मन में जो भय बना रहेगा, और तेरी आँखों को जो कुछ दिखता रहेगा, उसके कारण तू भोर को आह मारके कहेगा, 'सांझ कब होगी!' और सांझ को आह मारकर कहेगा, 'भोर कब होगा!' source: [283, 285, 55, 287, 289, 235, 291, 293, 295, 297, 107, 49, 299, 193, 301, 303] target: जिन वस्तुओं को मैं छूना भी नहीं चाहता वही मानो मेरे लिये घिनौना आहार ठहरी हैं।
[305, 307, 309, 205, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 129, 323, 325, 327, 329]
हम जानते हैं, कि हम परमेश्‍वर से हैं, और सारा संसार उस दुष्ट के वश में पड़ा है।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਆਖਿਆ, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: ਜੋ ਮੈਨੂੰ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਉੱਜੜ ਜਾਣ! source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: ਬੱਬਰ ਸ਼ੇਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਪਾੜਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਸ਼ੇਰਨੀਆਂ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਦਾ ਗਲ਼ ਘੁੱਟਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਖੁੰਧਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨਾਲ ਭਰ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾੜੇ ਹੋਏ ਮਾਸ ਨਾਲ। source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: ਜਿਹੜੇ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਪਿਛਾਂਹ ਹਟ ਜਾਣ! source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਹਾਜ਼, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਨੱਸ਼ਹ, source: [105, 107, 55, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 49, 125, 127, 129, 131] target: ਜਿਹਨਾਂ ਵਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਛੂਹਣਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਉਹ ਹੀ ਮੇਰੇ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਰੋਟੀ ਠਹਿਰੀਆਂ ਹਨ। source: [61, 133, 123, 135, 137, 139, 33, 141, 19, 143, 145, 29, 147, 11, 149, 151] target: ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਆਖਿਆ, ਵਾਹ, ਵਾਹ! ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖੀਆਂ ਨੇ ਵੇਖ ਲਿਆ ਹੈ! source: [153, 155, 157, 33, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 61, 173, 175, 177, 179, 33, 181, 163, 183] target: ਹੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਲੱਕ ਟੁੱਟ ਜਾਣ ਕਰਕੇ ਹੌਂਕੇ ਭਰ ਅਤੇ ਕੁੜੱਤਣ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਠੰਡੇ ਸਾਹ ਲੈ। source: [61, 185, 45, 187, 11, 13, 189, 191, 193, 195, 191, 197, 199, 187, 7, 45, 201, 11, 13, 203, 205, 207, 33, 209, 73, 211] target: ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਉ ਨੂੰ ਆਖਣ ਲੱਗਾ, “ਹਾਏ ਮੇਰਾ ਸਿਰ, ਹਾਏ ਮੇਰਾ ਸਿਰ!” ਉਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਇੱਕ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਉਹ ਨੂੰ ਉਹ ਦੀ ਮਾਂ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾ।” source: [27, 213, 33, 215, 217, 33, 219, 221, 223, 61, 225, 227, 65, 127, 229, 231] target: ਉਹ ਖਿੱਲਰ ਗਏ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਕੋਈ ਆਜੜੀ ਨਹੀਂ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਖੇਤ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਰਿੰਦਿਆਂ ਦਾ ਖਾਣਾ ਬਣੀਆਂ ਅਤੇ ਖਿੱਲਰ ਗਈਆਂ। source: [233, 225, 235, 55, 127, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 249] target: ਜੋ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦੀ ਦਯਾ ਸਦਾ ਦੀ ਹੈ, source: [251, 33, 253, 255, 257, 259, 61, 261] target: ਅਤੇ ਮੀਕਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਪੀਥੋਨ ਤੇ ਮਲਕ ਤੇ ਤਹਰੇਆ source: [161, 29, 263, 265, 225, 235, 55, 127, 11, 267, 269, 249] target: ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੀਆਂ ਦੀ ਇੱਛਿਆ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈਂ। source: [271, 65, 273, 275, 65, 277, 279, 65, 281, 61, 283, 65, 253, 285, 287] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯੋਆਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇੱਦੋ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਜ਼ਰਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਅਥਰਈ
[289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 219, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341]
ਜਿਹੜੇ ਆਖਦੇ ਹਨ, ਤੂੰ ਇਕੱਲਾ ਰਹਿ, ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਆ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਹਾਂ। ਇਹ ਮੇਰੇ ਨੱਕ ਵਿੱਚ ਧੂੰਏਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅੱਗ ਵਾਂਗੂੰ ਹਨ, ਜੋ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਬਲਦੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ!
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 21, 47, 27, 49] target: तेरो बारेमा, ए मानिसको छोरो, तेरो पटुका चुडिंदा सुस्‍केरा हाल्‌ । तीतो मन लिएर तिनीहरूले देख्‍ने गरी सुस्‍केरा हाल्‌ । source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 21, 69, 71, 73] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [75, 77, 79, 81, 21, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 37, 65, 95, 21, 83, 87, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 93, 37, 65, 109, 37, 111, 89, 87, 11, 113, 115, 117] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [51, 59, 61, 55, 119, 63, 65, 67, 21, 69, 121, 123, 125] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [127, 97, 129, 9, 97, 131, 133, 97, 135] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [37, 137, 139, 141, 143, 145, 21, 147, 55, 149, 151, 65, 153, 11, 155, 157] target: मेरो विरुद्धमा तिनीहरूले आफ्‍ना मुख चौडा खोल्‍छन् । तिनीहरूले भने, “आहा, आहा, हाम्रा आँखाले देखेका छन् ।” source: [159, 11, 161, 97, 163, 165, 167, 37, 169, 171, 97, 163, 173, 175, 177] target: सुन! होरोनैमबाट क्रन्दनको सोर आइरहेको छ, जहाँ भग्‍नावशेष र ठुलो विनाश छ । source: [37, 179, 97, 181, 183, 185, 187] target: गेर्शोमका सन्‍तानमा शूबाएल जेठा थिए । source: [189, 191, 193, 21, 163, 173, 195, 197, 77, 199, 201, 203, 93, 37, 205, 207, 11, 209, 163, 211, 213, 215, 193, 21, 217, 219, 221, 11, 223, 61, 225, 227, 229, 37, 231, 233, 235, 237, 239, 241] target: जब ती सातवटा गर्जनले आवाज निकाले, तब मैले लेख्‍नै लागेको थिएँ । तर मैले स्वर्गबाट यसो भनेको आवाज सुनेँ, “ ती सातवटा गर्जनले भनेका कुरा गुप्‍त राख । यसलाई नलेख ।” source: [243, 37, 245, 247, 249] target: खर्कहरूसहित हेश्‍बोन र खर्कहरूसहित याजेर प्राप्‍त गरे । source: [251, 5, 7, 253, 255, 21, 257, 259, 11, 261, 11, 215, 263, 265, 97, 163, 77, 267, 173, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 163, 283, 163, 285, 287] target: आगोको बिचबाट परमप्रभु तिमीहरूसित बोल्नुभयो । तिमीहरूले बोलिएको वचनको आवाज सुन्यौ तर त्यहाँ तिमीहरूले कुनै स्वरूप देखेनौ । तिमीहरूले आवाज मात्रै सुन्यौ । source: [37, 289, 7, 291, 293, 37, 295, 297] target: रूबेनका सन्तानहरूले हेश्बोन, एलाले, किर्यातैयम, source: [37, 299, 79, 301, 11, 13, 303, 305, 307, 309, 305, 311, 251, 301, 7, 79, 313, 11, 13, 315, 317, 319, 21, 321, 105, 323] target: त्यसले आफ्नो बुबालाई भन्यो, “मेरो टाउको दुख्यो । मेरो टाउको दुख्‍यो । उसका बुबाले आफ्नो सेवकलाई भने, “त्यसलाई त्यसकी आमाकहाँ लिएर जाऊ ।”
[325, 327, 163, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 163, 345, 347, 337]
मेरा वचनलाई बेवास्ता गर्ने योजना गर्नुहुन्‍छ, निराश मानिसका वचनलाई बतासझैं तपाईं गर्नुहुन्‍छ ?
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [3, 87, 33, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115] target: ओबेद-एदोमका छोराहरू थिएः जेठा शमायाह, माहिला यहोजाबाद, साहिंला योआ, काहिंला साकार, ठाइँला नतनेल, source: [15, 23, 25, 19, 117, 27, 29, 31, 33, 35, 119, 121, 123] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [125, 65, 127, 9, 65, 129, 131, 65, 133] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [135, 137, 55, 139, 141, 89, 143, 145, 147, 149, 151, 49, 153, 155, 157, 159] target: म तिनलाई छुन पनि इन्कार गर्छु । मेरा लागि ती घृणित खानेकुरा हुन् । source: [161, 33, 163, 165, 33, 91, 167, 33, 169, 33, 171, 173, 175, 177, 33, 163, 167, 65, 91, 179, 163, 181] target: इस्राएलका राजा यहोआहाजको छोरा यहोआशको दोस्रो वर्षमा यहूदाका राजा योआशका छोरा अमस्याहले राज्‍य गर्न थाले । source: [61, 183, 151, 185, 187, 189, 33, 191, 19, 193, 195, 29, 197, 11, 199, 201] target: मेरो विरुद्धमा तिनीहरूले आफ्‍ना मुख चौडा खोल्‍छन् । तिनीहरूले भने, “आहा, आहा, हाम्रा आँखाले देखेका छन् ।” source: [203, 205, 207, 33, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 61, 223, 225, 227, 229, 33, 231, 213, 233] target: तेरो बारेमा, ए मानिसको छोरो, तेरो पटुका चुडिंदा सुस्‍केरा हाल्‌ । तीतो मन लिएर तिनीहरूले देख्‍ने गरी सुस्‍केरा हाल्‌ । source: [235, 33, 91, 161, 33, 163, 237, 33, 169, 33, 239, 173, 175, 177, 33, 163, 9, 65, 91, 131, 163, 181] target: इस्राएलका राजा एलाहका छोरा होशियाको तेस्रो वर्षमा यहूदाका राजा आहाजका छोरा हिजकियाले राज्‍य गर्ने सुरु गरे । source: [61, 241, 65, 243, 245, 33, 247, 249, 251, 33, 253, 255, 257, 259, 261, 61, 5, 7, 245, 33, 251, 263, 61, 15, 265, 95, 267, 269, 263, 89, 271, 273] target: यसरी सन्‍दूक ओबेद-एदोमको घरानासित तिनकै घरमा तीन महिनासम्‍म रह्‍यो । यसैले परमप्रभुले तिनको घर र तिनीसँग भएका सबै कुरामा आशिष् दिनुभयो । source: [275, 277, 279, 33, 281, 283, 163, 9, 7, 285, 11, 287, 59, 289, 291, 7, 163, 9, 33, 285, 11, 293, 259, 295, 297, 299, 273] target: त्यसैले राजा आहाजले दमस्कसबाट पठाएको योजनाहरू जस्‍तै ढाँचाको वेदी उरियाह पुजारीले बनाए । राजा आहाज दमस्कसबाट फर्कनुअगि तिनले यसलाई बनेर सिद्ध्याए । source: [61, 301, 45, 303, 11, 13, 305, 307, 309, 311, 307, 313, 315, 303, 7, 45, 317, 11, 13, 319, 321, 323, 33, 253, 73, 325] target: त्यसले आफ्नो बुबालाई भन्यो, “मेरो टाउको दुख्यो । मेरो टाउको दुख्‍यो । उसका बुबाले आफ्नो सेवकलाई भने, “त्यसलाई त्यसकी आमाकहाँ लिएर जाऊ ।”
[327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 43, 367, 357, 341, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385]
अब दाऊद राजालाई भनियो, “परमेश्‍वरको सन्दुकको कारणले परमप्रभुले एदोमको घर र तिनीसँग भएका हरेक कुरामा आशिष् दिनुभएको छ ।” त्यसैले दाऊद गए र तिनले परमेश्‍वरको सन्दुकलाई एदोमको घरबाट दाऊदको सहरमा आनन्द साथ ल्याए ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 11, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 11, 41, 17, 19, 43, 45, 47, 29, 49, 21, 51, 53, 55] target: तब उन्होंने उन मनुष्यों के खाने के लिये हण्डे में से परोसा। खाते समय वे चिल्लाकर बोल उठे, “हे परमेश्‍वर के भक्त हण्डे में जहर है;” और वे उसमें से खा न सके। source: [3, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 73, 75, 17, 19, 77, 61, 79, 81, 11, 13, 11, 15, 83, 85, 87, 17, 19, 65, 89, 91, 93, 53, 95] target: तब एलीशा ने कहा, “अच्छा, कुछ आटा ले आओ।” तब उसने उसे हण्डे में डालकर कहा, “उन लोगों के खाने के लिये परोस दे।” फिर हण्डे में कुछ हानि की वस्तु न रही। source: [97, 59, 99, 101, 47, 103, 105, 107, 109, 111, 97, 59, 113, 115, 11, 15, 39, 11, 117, 19, 119, 121, 123, 125, 75, 127, 129] target: हूराम ने हण्डों, फावड़ियों, और कटोरों को बनाया। इस प्रकार हूराम ने राजा सुलैमान के लिये परमेश्‍वर के भवन में जो काम करना था उसे पूरा किया source: [109, 131, 133, 21, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 17, 105, 149, 151, 153, 155, 75, 157, 49, 159, 161, 155] target: इस विद्रोही घराने से यह दृष्टान्त कह, प्रभु यहोवा कहता है, हण्डे को आग पर रख दो; उसे रखकर उसमें पानी डाल दो; source: [163, 165, 167, 169, 11, 15, 47, 113, 165, 171, 11, 173, 91, 175, 177, 179, 181] target: जाति-जाति तेरे पास प्रकाश के लिये और राजा तेरे आरोहण के प्रताप की ओर आएँगे। (प्रका. 21:24) source: [183, 143, 185, 39, 187, 119, 189, 191, 193, 21, 195, 69, 197, 199, 185, 39, 201, 183, 185, 39, 143, 203] target: मैं यहोवा तुम्हारा परमेश्‍वर हूँ, जो तुम्हें मिस्र देश से निकाल ले आया कि तुम्हारा परमेश्‍वर ठहरूँ; मैं तुम्हारा परमेश्‍वर यहोवा हूँ।” source: [3, 17, 105, 205, 207, 209, 151, 153, 211, 213, 215, 217, 47, 219, 221, 223, 47, 49, 225, 227, 229, 47, 219, 231, 233, 217, 235] target: तब हण्डे को छूछा करके अंगारों पर रख जिससे वह गर्म हो और उसका पीतल जले और उसमें का मैल गले, और उसका जंग नष्ट हो जाए। source: [237, 239, 39, 241, 243, 245, 247, 249, 47, 251, 253, 255, 129, 257] target: हे मेरे परमेश्‍वर यहोवा, मैंने तेरी दुहाई दी और तूने मुझे चंगा किया है। source: [259, 261, 225, 263, 47, 265, 225, 263, 47, 267, 225, 39, 269, 213, 271, 273, 275, 225, 277, 279, 281, 225, 39, 283] target: ‘मैं अब्राहम का परमेश्‍वर, और इसहाक का परमेश्‍वर, और याकूब का परमेश्‍वर हूँ?’ वह तो मरे हुओं का नहीं, परन्तु जीवितों का परमेश्‍वर है।” source: [119, 285, 135, 287, 289, 147, 199, 291, 39, 225, 293, 295, 39, 49, 297, 299, 147, 47, 213, 39, 301] target: जो कोई यह मान लेता है, कि यीशु परमेश्‍वर का पुत्र है परमेश्‍वर उसमें बना रहता है, और वह परमेश्‍वर में। source: [47, 303, 305, 183, 307, 187, 199, 119, 65, 309, 39, 21, 311, 39, 313, 315] target: और अब भी मैं जानती हूँ, कि जो कुछ तू परमेश्‍वर से माँगेगा, परमेश्‍वर तुझे देगा।” source: [87, 143, 225, 317, 319, 321, 239, 167, 323, 47, 73, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 243, 61, 337, 339, 341, 343, 345, 331, 333, 295, 347, 349, 351, 353, 91, 175, 21, 283] target: फिर यहोवा का वचन दूसरी बार मेरे पास पहुँचा, और उसने पूछा, “तुझे क्या दिखाई पड़ता है?” मैंने कहा, “मुझे उबलता हुआ एक हण्डा दिखाई पड़ता है जिसका मुँह उत्तर दिशा की ओर से है।” source: [87, 355, 59, 99, 101, 357, 47, 359, 361, 363, 105, 143, 11, 117, 11, 15, 113, 115, 91, 365, 21, 367, 369, 221, 11, 371] target: फिर हूराम-अबी ने हण्डों, फावड़ियों, काँटों और इनके सब सामान को यहोवा के भवन के लिये राजा सुलैमान की आज्ञा से झलकाए हुए पीतल के बनवाए। source: [39, 59, 343, 321, 373, 375, 47, 377, 321, 243, 135, 379, 381, 199, 383, 39, 225, 385] target: परमेश्‍वर ने एक बार कहा है; और दो बार मैंने यह सुना है: कि सामर्थ्य परमेश्‍वर का है*
[387, 389, 391, 393, 395]
तब यहोवा ने मूसा से कहा,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 15, 29, 31, 25, 27] target: किनकि मेरो हृदय शोकमा परेको थियो र म गहिरो चोटमा परेको थिएँ । source: [33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 39, 49, 51, 53, 55, 57, 59] target: किनकि यो इस्राएलको निम्ति आदेश हो, याकूबका परमेश्‍वरले दिनुभएको विधान हो । source: [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 39, 79, 81, 83] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 11, 101, 103, 45, 93, 105, 87, 29, 107, 109, 111, 113, 115] target: हे मेरो परमेश्‍वर, तपाईंको इच्छा पुरा गर्न म खुसी हुन्छु । तपाईंको व्यवस्था मेरो हृदयमा छन् । source: [3, 117, 119, 121, 123, 19, 125, 45, 127, 129, 131, 33, 133, 5, 51, 135, 45, 137, 49, 51, 57, 139, 141] target: त्यसैले मैले भनें, “निश्‍चय नै यिनीहरू मात्र दुःखी मानिसहरू रहेछन् । तिनीहरू मूर्ख छन्, किनकि तिनीहरू परमप्रभुका मार्ग जान्दैनन्, न त तिनीहरूका परमेश्‍वरका आज्ञाहरू जान्दछन् । source: [143, 57, 145, 129, 147, 149, 151, 39, 41, 153, 129, 155, 39, 41, 157, 159, 91, 143, 49, 5, 161] target: परदेशी र स्वदेशमै जन्मिएको इस्राएली दुवैका निम्ति नियम एउटै होस्, किनभने म परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्‍वर हुँ’ ।” source: [163, 165, 167, 169, 7, 171, 173, 175, 13, 177, 97, 179, 11, 87, 49, 5, 181, 183, 51, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 137, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 39, 41, 217, 45, 219, 221, 51, 223, 225] target: त्यस दिन मोशाले यसो भने, 'निश्‍चय नै, तिम्रा खुट्टाले टेकेका भू-भाग तिम्रो र तिम्रा सन्तानहरूको एउटा अंश हुने छ, किनभने तिमीले परमप्रभु मेरा परमेश्‍वरलाई पूर्ण रूपमा पछ्याएका छौ ।' source: [227, 19, 137, 229, 39, 41, 231, 233, 235, 237, 27, 45, 75, 239, 39, 41, 233, 51, 241, 243, 245, 247, 249, 27, 45, 75, 251, 45, 253, 235, 233, 11, 255, 257, 259] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [61, 69, 71, 65, 261, 73, 75, 77, 39, 79, 263, 265, 267] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [269, 51, 271, 9, 51, 273, 275, 51, 277] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [45, 279, 87, 281, 283, 285, 39, 287, 65, 289, 291, 75, 293, 11, 295, 297] target: मेरो विरुद्धमा तिनीहरूले आफ्‍ना मुख चौडा खोल्‍छन् । तिनीहरूले भने, “आहा, आहा, हाम्रा आँखाले देखेका छन् ।” source: [299, 301, 303, 305, 23, 307, 309, 311, 185, 313, 61, 315, 45, 317, 39, 319, 321, 39, 323, 325, 327] target: त्यसैले, तिमीहरू अल्छे नहोओ, तर विश्‍वास र धैर्यद्वारा प्रतिज्ञाहरूको हकदार हुनेहरूका देखासेखी गर्नेहरू होओ । source: [203, 19, 35, 329, 189, 331, 333, 335, 211, 45, 91, 49, 181, 337, 107, 339, 341] target: किनकि तपाईं परमेश्‍वरलाई भन्‍नुहुन्छ, 'मेरो विश्‍वास शुद्ध छ; तपाईंको दृष्‍टिमा म दोषरहित छु ।'
[343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 339, 361, 363, 365]
तिमीहरूले मेरा आज्ञाहरू मानेर ती पालन गर्नू । तिमीहरूलाई पवित्र बनाउने परमप्रभु म नै हुँ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 11, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 29, 5, 43, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 25, 43, 61, 17, 63, 65] target: त्यसपछि त्यस स्‍त्रीको रक्‍तस्रावको शुद्धिकरण तेत्तिस दिनसम्म जारी रहने छ । त्यसको शुद्धिकरणको समय पुरा नभएसम्म त्यसले कुनै पवित्र कुरा छुनुहुँदैन वा पवित्र स्थानमा आउनुहुँदैन । source: [3, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 3, 85, 49, 87, 89, 91, 93, 43, 95, 79, 97, 99, 73, 81, 83, 25, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 99, 113, 115, 117, 25, 119, 121, 93, 123, 125] target: त्यसपछि गिदोनले परमप्रभुलाई भने, “कृपया मसँग नरिसाउनुहोस्, म फेरि एकपल्‍ट बोल्‍नेछु । मलाई फेरि एकपल्‍ट ऊनको प्रयोग गरेर जाँच गर्न दिनुहोस् । योपल्‍ट त्यो ऊनलाई सुक्खा छोडिदिनुहोस्, र त्यसको वरिपरिको जमिनमा सबैतिर शीत रहोस् ।” source: [127, 129, 131, 17, 133, 135, 137, 139, 141, 5, 131, 99, 143, 33, 141, 145, 147] target: यदि कुनै लुगामा ढुसी परेको छ भने, चाहे त्यो ऊनी होस् वा सुती, source: [5, 99, 37, 149, 151, 57, 153, 155, 25, 157, 37, 149, 159, 161, 163] target: उहाँले हिउँलाई ऊनझैं बनाउनुहुन्छ । उहाँले तुषारोलाई खरानीझैं छर्नुहुन्छ । source: [165, 167, 169, 171, 17, 173, 25, 129, 145, 37, 175, 57, 177, 179, 181, 183, 61, 17, 63, 185, 187, 189, 191, 193, 93, 195, 197] target: त्यसपछि हारून फर्केर भेट हुने पालमा जाओस् र महा-पवित्र स्थानमा जानुअगि त्यसले लगाएका सूतीका लुगाहरू फुकालोस्, र ती लुगाहरूलाई त्यहीँ नै छोडोस् । source: [49, 199, 79, 81, 201, 135, 99, 203, 17, 205, 25, 207, 123, 111, 209, 99, 93, 211, 25, 213, 215, 119, 121, 115, 217, 219, 49, 79, 221, 223, 225, 227, 9, 229, 37, 231, 233, 57, 235, 237, 239] target: हेर्नुहोस्, म खलामा भेडाको ऊन राख्दैछु । यस ऊनमा मात्र शीत पर्‍यो, र जमिनचाहिं पुरै सुक्खा रह्यो भने, तब तपाईंले भन्‍नुभएझैं इस्राएललाई बचाउनलाई तपाईंले मलाई प्रयोग गर्नुहुनेछ भनी म जान्‍नेछु ।” source: [241, 25, 61, 37, 243, 37, 245, 247, 249] target: पवित्र-स्थान र महा-पवित्र स्थानका निम्ति दुईवटा ढोका थिए । source: [251, 253, 255, 257, 259, 61, 37, 255, 37, 261, 73, 263, 109, 265, 267, 143, 255, 269] target: तैँले तेरो मापदण्डको रूपमा पवित्र स्थानको शेकेल नै प्रयोग गर्नुपर्छ । एक शकेलको बिस गेरा हुन्छ । source: [271, 273, 31, 275, 73, 277, 219, 5, 53, 279, 25, 207, 31, 281, 37, 283, 51, 131, 93, 285, 287, 49, 213, 51, 61, 17, 289, 291] target: त्यसको मासु छुने सबै कुरा पवित्र हुने छ, र यदि कुनै वस्‍त्रमा रगतको छिट्का लागेको भए त्यस छिट्का लागेको ठाउँलाई पवित्र स्थानमा धुनू । source: [293, 25, 31, 295, 73, 297, 225, 299, 135, 53, 135, 301, 303, 73, 305, 259, 235, 307, 53, 309, 311, 313, 315, 25, 235, 53, 317, 57, 319, 43, 321, 79, 323, 325] target: “हारून र त्यसका छोराहरूलाई भन् कि इस्राएलका मानिसहरूले मेरो निम्ति अलग गरेका पवित्र कुराहरूबाट तिनीहरू टाढा रहून् । तिनीहरूले मेरो पवित्र नामलाई अपवित्र नबनाऊन् । म परमप्रभु हुँ । source: [25, 79, 169, 171, 25, 327, 57, 53, 329, 25, 167, 25, 31, 295, 57, 101, 53, 331, 225, 259, 235, 307, 333, 143, 335, 337] target: म भेट हुने पाल र मेरो लागि मात्र प्रयोग हुने वेदीलाई पवित्र पार्नेछु । पुजारी भएर मेरो सेवा गर्नका निम्ति हारून र त्यसका छोराहरूलाई पनि म पवित्र पार्नेछु । source: [93, 339, 341, 343, 53, 155, 345, 113, 347, 101, 9, 349, 351, 17, 53, 353] target: तर तिमीहरूलाई बोलाउनुहुने जस्तो पवित्र हुनुहुन्छ, तिमीहरू पनि आ-आफ्ना जीवनका सबै व्यवहारमा पवित्र होओ । source: [25, 27, 167, 25, 31, 355, 357, 37, 359, 37, 361, 61, 25, 31, 349, 363, 57, 365, 367, 47, 31, 369, 371, 31, 373, 37, 307, 375, 93, 51, 53, 55, 57, 43, 377, 379, 381, 43, 33, 225, 383, 385, 387, 37, 373, 37, 307, 169, 171, 135, 389, 113, 391, 393] target: जब हारून र तिनका छोराहरूले पवित्र स्थान र यसका सबै सामानलाई ढाकी सक्छन् अनि छाउनी अगाडि बढ्छ त्यसपछि कहातका सन्तानहरू पवित्र स्थान बोक्‍न आउनुपर्छ । यदि तिनीहरूले पवित्र सामानहरू छोए भने तिनीहरू मारिऊन् । भेट हुने पालका सामानहरू बोक्‍ने काम कहातका सन्तानहरूको हो । source: [25, 395, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 57, 53, 413, 25, 9, 415, 37, 71, 323, 37, 417, 57, 53, 419, 25, 61, 17, 73, 421, 423] target: तिनले तिनीहरूलाई भने, “ए लेवीहरू हो, मेरा कुरा सुन! आफू-आफूलाई पवित्र गर, र आफ्‍ना पुर्खाहरूका परमप्रभु परमेश्‍वरको मन्‍दिरलाई पवित्र पार, र पवित्रस्‍थानबाट अपवित्र कुरा हटाइदेओ ।
[425, 427, 429, 431, 433, 435, 53, 437, 439, 441, 433, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 53, 455, 457, 459, 461, 463, 465]
कहातीहरू हिँडे । तिनीहरूले पवित्र स्थानका पवित्र सामानहरू बोके । अरूहरूले कहातीहरू अर्को छाउनीमा नआइपुग्दै पवित्र वासस्थान खडा गर्थे । त्यसपछि एफ्राइमका सन्तानहरूका झन्डामुनिका फौज हिँडे ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 23, 41, 43, 45, 47, 49, 35, 51, 53, 55] target: ئینجا گۆچانەکەی دیکەم شکاند، کە ناوی «یەکگرتن» بوو، تاکو برایەتی نێوان یەهودا و ئیسرائیل هەڵبوەشێنمەوە. source: [47, 57, 35, 59, 53, 61, 63, 17, 65, 67, 69, 71] target: تێکۆشەر بن بۆ پاراستنی یەکێتی ڕۆحی پیرۆز بە پشتێنی ئاشتی. source: [73, 7, 75, 77, 53, 79, 43, 81, 83, 85, 35, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 93, 99, 93, 101, 103, 105, 67, 107, 109, 111, 83, 89, 63, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 47, 117, 125, 127, 43, 81, 89, 129, 123, 131, 85, 35, 87, 133, 135] target: «”بەڵام هەموو ڕاگیراوێک کە مرۆڤ بۆ یەزدانی تەرخان دەکات لە هەموو ئەوانەی هەیەتی، لە خەڵک و ئاژەڵ و کێڵگەکانی موڵکی خۆی، ئەوا نافرۆشرێت و ناکڕدرێتەوە، هەموو ڕاگیراوێک هەرەپیرۆزە بۆ یەزدان. source: [137, 67, 139, 141, 143, 145] target: هەتاهەتایە دەسەڵات بۆ ئەوە. ئامین. source: [147, 149, 35, 151, 153, 47, 49, 35, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 3, 131, 169, 53, 171, 173] target: لەنێو یەشوروون بوو بە پاشا، بە کۆبوونەوەی ڕابەرەکانی گەل، هۆزەکانی ئیسرائیل پێکەوە. source: [175, 97, 131, 43, 177, 179, 63, 181, 39, 183, 3, 185, 187, 189, 191] target: «نەفرەت لێکراوە ئەوەی سنووری زەوی بەردینی دراوسێکەی دەگوێزێتەوە.» هەموو گەلیش دەڵێن، «ئامین!» source: [193, 195, 15, 197, 199, 201, 47, 75, 203, 101, 205, 79, 207, 209, 211, 213, 145] target: هەتاهەتایە ستایش بۆ ناوی شکۆداری، با شکۆمەندییەکەی هەموو جیهان پڕ بکات. ئامین و ئامین. source: [27, 215, 63, 217, 35, 219, 221, 63, 223, 225, 227, 43, 81, 229, 53, 47, 43, 81, 203, 231, 233, 185, 81, 131, 235, 53, 237, 239] target: بۆ بەجێگەیاندنی لە تەواوی زەمانەدا، تاکو هەموو شتێک لە زەوی و ئاسمان لەژێر دەسەڵاتی مەسیحدا و لە ڕێگەی ئەوەوە یەک بخات. source: [241, 67, 243, 47, 245, 67, 247, 249, 251, 253, 255] target: ئامۆن کوڕی مەنەشە و یۆشیا کوڕی ئامۆن. source: [175, 97, 131, 43, 7, 257, 35, 161, 259, 261, 3, 185, 187, 189, 191] target: «نەفرەت لێکراوە ئەوەی لەگەڵ خەسووی خۆی جووت دەبێت.» هەموو گەلیش دەڵێن، «ئامین!» source: [263, 265, 267, 35, 249, 269, 271, 273, 47, 275] target: کوڕەکانی هێلەمی براشی: چۆفەح، یەمناع، شێلەش و عامال. source: [277, 43, 279, 47, 281, 263, 283, 285, 89, 287, 289, 47, 43, 277, 291, 89, 287, 289, 293, 215, 35, 295, 53, 297, 299] target: هەروەها شتە تەرخانکراوەکانی خۆی و باوکی لە زێڕ و زیو و قاپوقاچاغ هێنایە ناو پەرستگای خودا. source: [301, 53, 43, 81, 89, 129, 123, 131, 303, 305, 307, 135] target: «هەموو تەرخانکراوێک بۆ یەزدان لە ئیسرائیل بۆ تۆ دەبێت، source: [101, 205, 141, 309, 143, 145] target: هەتاهەتایە شکۆمەندی بۆ ئەوە. ئامین.
[311, 313, 315, 237, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335]
بەڵام تێکڕا هاواریان کرد، «ئەمە ببە! باراباسمان بۆ ئازاد بکە!»
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪੁਕਾਰਾਂ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਧਰਮ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਜਦ ਮੈਂ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਦਿੱਤੀ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰ ਕੇ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸੁਣ ਲੈ। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ਬਚਾਓ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲੋਂ ਹੈ, ਤੇਰੀ ਬਰਕਤ ਤੇਰੀ ਪਰਜਾ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ। ਸਲਹ। source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਉੱਠ! ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ, ਤੂੰ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਜਬਾੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਮਾਰਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦੇ ਦੰਦ ਭੰਨ ਸੁੱਟੇ ਹਨ। source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰਾਂਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਘੇਰਾ ਪਾ ਲਿਆ ਹੈ। source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ਮੈਂ ਲੰਮਾ ਪੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸੌਂ ਗਿਆ, ਮੈਂ ਜਾਗ ਉੱਠਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਮੈਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ। source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਪਰਬਤ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਸਲਹ। source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: ਪਰ ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਦੁਆਲੇ ਢਾਲ਼ ਹੈਂ, ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਦਾ ਉਠਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ। source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: ਬਹੁਤੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਦੇ ਲਈ ਆਖਦੇ ਹਨ, ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਉਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਸਲਹ। source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਵਿਰੋਧੀ ਕਿੰਨੇ ਹੀ ਵੱਧ ਗਏ ਹਨ, ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਹੁਤ ਉੱਠ ਖੜੇ ਹੋਏ ਹਨ। source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਚੁੰਮੋ ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਉਹ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰਾਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਹੀ ਨਾਸ ਹੋ ਜਾਓ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਛੇਤੀ ਭੜਕ ਉੱਠੇਗਾ। ਧੰਨ ਹਨ ਓਹ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਪਨਾਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
ਭੈਅ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕੰਬਦੇ-ਕੰਬਦੇ ਅਨੰਦ ਮਨਾਓ,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 11, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 11, 41, 17, 19, 43, 45, 47, 29, 49, 21, 51, 53, 55] target: मानिसहरूले खानलाई तिनीहरूले जाउलो खन्याए । पछि तिनीहरूले खाँदै गर्दा तिनीहरू चिच्‍च्याए र भने, “हे परमेश्‍वरका मानिस, भाँडामा त मृत्यु पो छ ।” त्यसैले तिनीहरूले त्यो फेरि खान सकेनन् । source: [3, 17, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 47, 77, 79, 81, 47, 49, 83, 85, 87, 47, 77, 89, 91, 75, 93] target: त्‍यसपछि त्यसलाई तताउन र तामालाई तताएर आगोजस्तै बनाउन भाँडो खाली गरेर भुङ्ग्रोमाथि राख्, ताकि त्यसभित्र भएको अशुद्धता पग्लोस्, र त्‍यसको थेग्रो डढेर जाओस्‌ ।’ source: [95, 97, 99, 21, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 17, 57, 115, 65, 67, 117, 119, 121, 49, 123, 125, 117] target: यस विद्रोही घरानाको विरुद्धमा यो उपदेश, यो दृष्‍टान्त तिनीहरू भन्‌। तिनीहरूलाई यसो भन्, 'परमप्रभु परमेश्‍वर यसो भन्‍नुहुन्‍छः पकाउने भाँडो राख् । त्‍यसलाई राख्, र त्‍यसमा पानी हाल्‌ । source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 47, 139, 141, 143, 57, 109, 11, 145, 11, 15, 147, 149, 151, 153, 21, 155, 157, 79, 11, 159] target: साथै भाँडाहरू, बेल्‍चाहरू, मासु उठाउने काँटाहरू र अरू सम्‍बन्‍धित सामानहरू पनि बनाए, र हुराम-अब्‍बीले परमेश्‍वरका मन्‍दिरको निम्‍ति सोलोमनका लागि बनाएका यी सबै थोक टल्‍काइएका काँसाका थिए । source: [161, 131, 133, 135, 47, 163, 57, 165, 95, 167, 161, 131, 147, 149, 11, 15, 39, 11, 145, 19, 169, 171, 173, 175, 119, 177, 179] target: हुरामले भाँडा, बेल्‍चा र छर्कने बाटाहरू बनाए । यसरी हुरामले परमेश्‍वरको मन्‍दिरमा सोलोमन राजाको निम्‍ति आफूले जिम्‍मा लिएको काम सिद्ध्याएः source: [181, 107, 109, 101, 111, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 189, 17, 195, 199, 201, 49, 203, 183, 47, 205, 207, 49, 21, 209, 61, 211, 213, 189, 65, 215, 53, 217, 93] target: यसकारण परमप्रभु परमेश्‍वर यसो भन्‍नुहुन्‍छः यो रगतको सहरलाई धिक्‍कार! त्‍यो खिया लागेको भाँडालाई र त्‍यसबाट त्‍यो खिया जानेछैन! त्‍यसमा भएका टुक्राबाट नछानिकन एक-एक गर्दै निकाल् । source: [219, 221, 223, 225, 11, 15, 47, 147, 221, 227, 11, 229, 151, 231, 233, 235, 237] target: जातिहरू तेरो प्रकाशमा आउनेछन् र राजाहरू उदाउँदै गरेको तेरो चहकिलो प्रकाशमा आउनेछन् । source: [127, 109, 83, 239, 241, 243, 245, 223, 247, 47, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 257, 259, 183, 199, 277, 279, 281, 151, 231, 21, 283] target: परमप्रभुको वचन दोस्रो पटक मकहाँ यसो भनेर आयो, “तैंले के देख्छस् ?” मैले भनें, “म एउटा तताइएको भाँडो देख्छु जसको माथिल्लो सतह छचल्‍किएर उत्तर दिशाबाट घोप्टिहरेको छ ।” source: [71, 285, 287, 57, 17, 151, 289, 291, 183, 293, 295, 297, 299, 301, 151, 303, 11, 289, 305, 307] target: त्यसले गहिरो पानीलाई पानी उम्लको भाँडोजस्तै उमाल्छ । त्यसले समुद्रलाई मलहमको भाँडोजस्तै बनाउँछ । source: [309, 311, 313] target: नोगह, नेपेग, यापी, source: [309, 311, 313, 315] target: नोगह, नेपेग, यापी, source: [317, 19, 21, 319, 321, 323, 325, 7, 327, 57, 17, 11, 329, 331, 333, 47, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353] target: बगालको सबभन्‍दा असल पशु छान्, त्यसमुनि हाडको थुप्रो लगा । त्यसलाई उमाल्ने ठाउँमा ल्या र त्‍यसमा हाडहरू पका । source: [3, 355, 357, 19, 359, 361, 363, 47, 355, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 365, 377, 379, 381, 383, 47, 385, 61, 387, 11, 15, 17, 19, 125, 389, 47, 29, 391, 53, 393, 395] target: तिनीहरूमध्‍ये एक जना तरकारी खोज्न बारीमा गयो । त्यसले जङ्गली दाख भेट्टायो, र त्यसले जङ्गली लौका आफ्नो पोल्टाभरि जम्मा गर्‍यो । तिनीहरूले ती काटे र जाउलोमा हाले, तर ती कस्‍ता किसिमका थिए भनी तिनीहरूलाई थाहा थिएन । source: [397, 399, 401, 19, 403, 151, 405, 407, 409, 71, 401, 411, 83, 75, 409, 413, 415] target: यदि कुनै लुगामा ढुसी परेको छ भने, चाहे त्यो ऊनी होस् वा सुती,
[417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 457, 459, 461, 463, 465, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 481]
उनले भने, “म तिमीलाई बन्धकको रूपमा के दिऊँ?” तिनले जवाफ दिइन्, “तपाईंको छाप, त्यसको डोरी, र तपाईंको हातमा भएको त्यो लौरो ।” उनले ती सबै तिनलाई दिए र तिनीसँग सुते, अनि तिनी उनीद्वारा गर्भवती भइन् ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 3, 9, 11, 15, 7, 17, 19, 21] target: और भक्ति पर भाईचारे की प्रीति, और भाईचारे की प्रीति पर प्रेम बढ़ाते जाओ। source: [23, 25, 27, 3, 29, 31, 3, 33, 35, 37, 39] target: वहाँ साठ रानियाँ और अस्सी रखैलियाँ और असंख्य कुमारियाँ भी हैं। source: [41, 43, 45, 3, 47, 49, 51, 53, 55, 49, 51, 57, 59, 39] target: गेर्शोन से लिब्नायों और शिमियों के कुल चले; गेर्शोनवंशियों के कुल ये ही हैं। source: [61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 49, 85, 87, 75, 89, 91, 79, 81, 93, 95, 3, 75, 97, 49, 99, 101, 81, 97, 49, 85, 103, 105, 107, 109, 111, 113] target: वह आकर मिस्र देश को मारेगा, तब जो मरनेवाले हों वे मृत्यु के वश में*, जो बन्दी होनेवाले हों वे बँधुआई में, और जो तलवार के लिये है वे तलवार के वश में कर दिए जाएँगे। (प्रका. 13:10) source: [115, 117, 119, 121, 123, 3, 125] target: सोना, चाँदी, पीतल, लोहा, टीन, और सीसा, source: [73, 127, 129, 49, 131, 133, 135, 137, 69, 139, 137, 141, 143, 145, 147, 149, 61, 151, 153, 11, 155, 157, 159] target: तब योना यहोवा के वचन के* अनुसार नीनवे को गया। नीनवे एक बहुत बड़ा नगर था, वह तीन दिन की यात्रा का था। source: [161, 3, 163, 49, 165, 11, 167, 169, 151, 171, 173, 175] target: नतीन और सुलैमान के दासों की सन्तान मिलाकर तीन सौ बानवे थे। source: [73, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 149, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 9, 49, 203, 69, 193, 205, 75, 207, 3, 209, 49, 211, 103, 213] target: तब मैंने अपनी दूसरी लाठी जिसका नाम एकता था, इसलिए तोड़ डाली कि मैं उस भाईचारे के नाते को तोड़ डालूँ जो यहूदा और इस्राएल के बीच में है। source: [215, 161, 3, 163, 49, 165, 11, 217, 151, 171, 173, 175] target: सब नतीन और सुलैमान के दासों की सन्तान, तीन सौ बानवे थे। source: [219, 51, 221, 49, 223, 225, 11, 227, 229, 231, 233, 235] target: गेर्शोनवाले कुल निवास के पीछे पश्चिम की ओर अपने डेरे डाला करें; source: [237, 239, 197, 241, 243, 9, 49, 245, 17, 49, 247, 249, 49, 251, 43, 229, 253, 69, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 141, 267, 43, 269, 17, 271] target: अतः जब कि तुम ने भाईचारे के निष्कपट प्रेम के निमित्त सत्य के मानने से अपने मनों को पवित्र किया है, तो तन-मन लगाकर एक दूसरे से अधिक प्रेम रखो। source: [115, 117, 273, 3, 275, 11, 261, 277, 279, 281, 259, 283, 285, 201, 287, 103, 289, 291, 129, 293, 295, 297, 299] target: सोना, चाँदी, पीतल और लोहे की तो कुछ गिनती नहीं है, सो तू उस काम में लग जा! यहोवा तेरे संग नित रहे।” source: [23, 301, 303, 3, 305, 307, 309, 49, 311, 313, 175, 305, 315, 317, 49, 319, 321, 43, 323, 159] target: वहाँ योआब, अबीशै, और असाहेल नामक सरूयाह के तीनों पुत्र थे। असाहेल जंगली हिरन के समान वेग से दौड़नेवाला था। source: [3, 293, 325, 49, 327, 329, 273, 331, 3, 293, 333, 49, 335, 337, 275, 11, 339, 341] target: और तेरे सिर के ऊपर आकाश पीतल का, और तेरे पाँव के तले भूमि लोहे की हो जाएगी।
[343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 97, 361, 375, 377, 379, 359, 361, 381, 383, 363, 365, 385, 387]
इसलिए युद्ध के दिन शाऊल और योनातान के साथियों में से किसी के पास न तो तलवार थी और न भाला, वे केवल शाऊल और उसके पुत्र योनातान के पास थे।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 13, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 37, 49, 9, 51] target: ਤੇਰੀ ਗਰਦਨ ਦਾਊਦ ਦੇ ਬੁਰਜ ਵਾਂਗੂੰ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਸ਼ਸਤਰ-ਖ਼ਾਨੇ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੇ ਉੱਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਢਾਲਾਂ ਲਟਕਾਈਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ, ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਰਮਿਆਂ ਦੀਆਂ ਢਾਲਾਂ ਹਨ। source: [45, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 29, 65, 13, 67, 69, 71, 73, 29, 75, 77, 79, 81] target: ਅਤੇ ਉਹ ਆਪੋ ਆਪਣਾ ਨਜ਼ਰਾਨਾ ਅਰਥਾਤ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਭਾਂਡੇ, ਸੋਨੇ ਦੇ ਭਾਂਡੇ, ਬਸਤਰ, ਸ਼ਸਤਰ, ਮਸਾਲੇ, ਘੋੜੇ, ਅਤੇ ਖੱਚਰਾਂ ਨੂੰ ਸਾਲ ਦੇ ਸਾਲ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹੁੰਦੇ ਸਨ source: [29, 45, 53, 55, 57, 83, 61, 63, 29, 65, 13, 67, 85, 87, 71, 89, 29, 75, 77, 79, 81] target: ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣਾ ਨਜ਼ਰਾਨਾ ਅਰਥਾਤ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਭਾਂਡੇ, ਸੋਨੇ ਦੇ ਭਾਂਡੇ, ਬਸਤਰ, ਸ਼ਸਤਰ, ਮਸਾਲੇ, ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਖੱਚਰਾਂ ਨੂੰ ਸਾਲ ਦੇ ਸਾਲ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੁੰਦਾ ਸੀ। source: [91, 93, 95, 97, 29, 99, 101, 33, 103, 105, 13, 107, 109, 111, 113] target: ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੀ ਅੰਸ ਸ਼ਾਸ਼ਤਰ ਧਾਰੀ ਹੋ ਕੇ ਤੇ ਧਣੁੱਖ ਲੈ ਕੇ ਲੜਾਈ ਦੇ ਦਿਨ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜ ਆਈ। source: [115, 117, 119, 121, 123, 125, 13, 21, 127, 129, 131] target: ਉਸ ਨੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਪੜਦਾ ਲਾਹ ਸੁੱਟਿਆ ਹੈ। ਉਸ ਦਿਨ ਤੂੰ ਜੰਗਲ ਦੇ ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਸਤਰਾਂ ਉੱਤੇ ਗੌਰ ਕੀਤਾ source: [133, 135, 137, 139, 141, 143, 19, 145, 29, 147, 17, 149, 19, 105, 151, 147, 153] target: ਇਹ ਜਲਾਲ ਦਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਕੌਣ ਹੈ? ਯਹੋਵਾਹ ਸਮਰੱਥੀ ਅਤੇ ਬਲੀ, ਯਹੋਵਾਹ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਬਲੀ ਹੈ। source: [155, 157, 159, 33, 161, 163, 29, 45, 165, 167, 169, 49, 33, 171, 161, 163, 29, 45, 173, 175, 177] target: ਬੜਬੋਲਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤਲਵਾਰ ਹੈ, ਕਿ ਉਹ ਮੂਰਖ ਹੋ ਜਾਣ! ਉਹ ਦੇ ਸੂਰਮਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤਲਵਾਰ ਹੈ, ਕਿ ਉਹ ਘਬਰਾ ਜਾਣ! source: [179, 29, 181, 95, 183, 185, 187, 189, 191, 13, 193, 51] target: ਸ਼ਿਮਓਨ ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਭਰਾ-ਭਰਾ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਤਲਵਾਰਾਂ ਜ਼ੁਲਮ ਦੇ ਸ਼ਸਤਰ ਹਨ। source: [195, 143, 13, 197, 93, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 143, 211, 213, 215] target: ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦਰਸ਼ਣ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, “ਹੇ ਸੂਰਬੀਰ ਸੂਰਮਾ, ਯਹੋਵਾਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ।” source: [217, 219, 93, 221, 203, 223, 161, 225, 151, 227, 77, 229, 19, 161, 231, 185, 45, 47, 161, 233, 235, 237, 239] target: ਤਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਮਿਆਨ ਵਿੱਚ ਪਾ ਕਿਉਂਕਿ ਸਭ ਜੋ ਤਲਵਾਰ ਖਿੱਚਦੇ ਹਨ, ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰੇ ਜਾਣਗੇ। source: [241, 9, 243, 245, 9, 243, 247, 9, 243] target: ਬੇਸਈ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਮਊਨੀਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਨਫੁਸੀਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, source: [249, 251, 151, 253, 17, 133, 251, 151, 255, 19, 161, 233, 257, 259, 261, 263, 133, 161, 233, 265, 267, 269, 271, 127, 273, 29, 275, 277, 151, 279, 281, 283] target: ਜੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਗੁਲਾਮੀ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਗੁਲਾਮੀ ਵਿੱਚ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਵੱਢੇ, ਤਾਂ ਜ਼ਰੂਰ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਵੱਢਿਆ ਜਾਵੇ। ਇਹ ਸੰਤਾਂ ਦੇ ਸਬਰ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੈ। source: [285, 287, 133, 289, 291, 13, 23, 293, 295, 297, 93, 299, 301, 303, 305, 93, 299, 303, 29, 297, 307, 299, 13, 309, 151, 311, 313] target: ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਫ਼ਸਲ ਦਾ ਫ਼ਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਹੋਰਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਹਨਤ ਦਾ ਹੀ ਲਾਭ ਕਰ ਲੈ ਹੋ।” source: [217, 315, 317, 319, 29, 47, 49, 321, 213, 323, 325, 233, 327, 329] target: ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨਾਲੇ ਸਾਰੇ ਯੋਧੇ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸੂਰਬੀਰ ਗਿਲਗਾਲ ਤੋਂ ਚੜ੍ਹੇ।
[331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351]
ਜਦ ਉਹ ਦੇ ਸ਼ਸਤਰ ਚੁੱਕਣ ਵਾਲੇ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਜੋ ਸ਼ਾਊਲ ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਵੀ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਮਰ ਗਿਆ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 7, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 7, 37, 39, 41, 7, 43, 45, 47] target: جادووگەرەکانیش نەیانتوانی لە بەرامبەر موسا بوەستن لەبەر دومەڵەکان، چونکە دومەڵەکان لە جادووگەرەکان و لە هەموو میسرییەکانی دا. source: [49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 59, 71, 27, 73, 67, 75, 7, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 67, 91, 93, 7, 95, 83, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 79, 81, 39, 111] target: زیوی کوتراوە لە تەرشیشەوە دەهێنن و زێڕ لە ئوفازەوە. دەستکردی پیشەوەرە و دەستی زێڕنگەرە، بەرگیان مۆر و ئەرخەوانییە، هەمووی دەستکردی وەستایانن. source: [113, 105, 81, 79, 115, 117, 119, 121, 67, 123, 125] target: بۆ داهێنانی داهێنانەکان، بۆ کارکردن لە زێڕ و زیو و بڕۆنز، source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 27, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 143, 155, 157, 159] target: هەروەها ئەگەر دوو کەس پێکەوە ڕابکشێن، گەرم دەبنەوە، بەڵام یەکێک تەنها بێت، چۆن گەرم دەبێتەوە؟ source: [161, 163, 165, 67, 167, 169, 67, 171, 173, 43, 175] target: شەست شاژنن و هەشتا کەنیزەن، پاکیزەکانیش لە ژمارە نایەن، source: [177, 179, 59, 181, 111, 135, 73, 183, 185, 187, 105, 189, 191, 111, 193, 9, 195, 197, 105, 199, 201, 155, 203] target: هەروەها ئەوانیش هەر لە ئیسرائیلن! وەستایەک ئەم بتەی دروستکردووە، نابێتە خودا. گوێرەکەکەی سامیرە پارچەپارچە دەبێت. source: [67, 105, 205, 207, 209, 211, 213, 7, 215, 217, 219, 113, 221, 223, 111] target: ژنەکە سکی پڕ بوو، ناردی و بە داودی ڕاگەیاند و گوتی: «سکم پڕە.» source: [225, 105, 227, 229, 191, 231, 183, 221, 223, 233, 235, 225, 135, 39, 183, 237, 239, 79, 241, 223, 233, 19, 243, 245] target: ئایا دروستکەری من لە سکدا دروستکەری ئەوانیش نییە؟ ئایا شێوەکێشمان لە سکی دایک یەک نییە؟ source: [25, 247, 123, 7, 249, 251, 253, 67, 255, 7, 257, 251, 201, 259] target: چونکە دەروازەی بڕۆنزی تێکشکاند، شیشە ئاسنەکانی شکاند. source: [261, 7, 263, 79, 177, 265, 65, 113, 267, 269, 271, 227, 273, 181, 275, 277, 279, 281, 59, 283, 285, 67, 287, 289, 251, 201, 291, 293, 67, 295, 127, 297, 299, 301, 19, 303, 305] target: «یەزدانی سوپاسالار دەفەرموێت، ”لەو ڕۆژەدا، ئەو نیرە دەشکێنم کە لە ملیانە، پێبەندیان دەپسێنم و چیتر بێگانە نایانکەن بە کۆیلە. source: [307, 309, 233, 19, 141, 311, 197, 223, 313, 67, 19, 149, 315, 317, 67, 319, 321, 271, 323, 325] target: لەبارچوو و نەزۆک لە خاکەکەتان نابێت، هەروەها تەمەنتان درێژ دەکەم. source: [327, 79, 329, 331, 127, 207, 53, 67, 333, 59, 135, 335, 67, 337, 339] target: دیسان بیلهە، کەنیزەکەی ڕاحێل سکی کرد و کوڕی دووەمی بۆ یاقوب بوو. source: [307, 39, 341, 271, 343, 345, 347, 251, 201, 349, 307, 39, 341, 271, 351, 67, 353, 355, 357, 251, 43, 201, 349, 359, 67, 361, 251, 43, 271, 307, 39, 341, 201, 325] target: بە تۆ شوان و مێگەلەکەی تێکدەشکێنم، بە تۆ جوتیار و گاجووتەکەی تێکدەشکێنم، بە تۆ پارێزگار و فەرمانڕەواکان تێکدەشکێنم. source: [363, 7, 223, 59, 365, 367, 65, 67, 369, 59, 371, 373, 375, 251, 377, 337, 379, 159] target: بەستەڵەک لە سکی کێ دێتە دەرەوە؟ شەختەی ئاسمان بۆ کێ لەدایک دەبێت،
[381, 383, 385, 135, 387, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 397, 405, 407, 409, 411, 413, 391, 415, 417, 419, 411, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 425, 433, 435, 437, 439]
«”هەڵۆیەکی دیکە هەبوو، زل و باڵەکانی بەهێز و پەڕی زۆر بوو. ئیتر دار مێوەکە لەو شوێنەی کە تێیدا چێنرابوو ڕەگی درێژ کردەوە بۆ لای هەڵۆکە، لقیشی بەرەو لای ئەو هاویشت بۆ ئەوەی ئاوی لێ وەربگرێت.
source: [3, 5, 7, 9] target: ਹੁਸ਼ਾਥੀ ਸਿਬਕੀ, ਅਹੋਹੀ ਈਲਈ, source: [11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 29, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: ਪਰ ਮਹਾਂ ਦੂਤ ਮਿਕਾਏਲ ਨੇ ਸ਼ੈਤਾਨ ਨਾਲ ਝਗੜਾ ਕਰ ਕੇ ਮੂਸਾ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਦੇ ਵਿਖੇ ਵਿਵਾਦ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਨਾ ਹੋਈ ਕਿ ਮਿਹਣਾ ਮਾਰ ਕੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਾਵੇ ਸਗੋਂ ਇਹ ਆਖਿਆ ਭਈ ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਝਿੜਕੇ! source: [73, 69, 75, 61, 77, 79, 81, 83, 63, 85, 87, 89, 91, 93, 29, 95, 97, 29, 99] target: ਉਹ ਜਿਹੜਾ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਉਣਾ ਹੈ ਸੋ ਇਹ ਹੈ - ਇੱਕ-ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਦੋ ਲੇਲੇ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਸਦਾ ਲਈ। source: [101, 103, 93, 105, 53, 107, 109, 111, 53, 113, 115, 29, 117, 29, 119, 121, 123, 63, 125, 127, 129, 121, 131, 133] target: ਤੂੰ ਹਰ ਦਿਨ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਲਈ ਪਹਿਲੇ ਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸ਼ ਰਹਿਤ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਹਰ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ। source: [135, 137, 61, 139, 141, 17, 143, 145, 15, 147, 25, 149, 129, 151, 143, 147, 143, 145, 153, 155, 157] target: ਫੇਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਯੁੱਧ ਹੋਇਆ। ਮਿਕਾਏਲ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਦੂਤ ਅਜਗਰ ਨਾਲ ਲੜਨ ਨੂੰ ਨਿੱਕਲੇ, ਅਜਗਰ ਲੜਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਦੂਤ ਵੀ ਲੜੇ। source: [159, 93, 161, 163, 165, 119, 167, 169] target: ਤੂੰ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਮੇਰਾ ਪਰਬ ਮਨਾ। source: [143, 171, 173, 125, 93, 145, 119, 107, 175, 177, 179, 181, 21, 183, 185, 29, 187, 125, 93, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 129, 145, 203, 205, 207, 209] target: ਅਤੇ ਉਹ ਦੀ ਮਾਤਾ ਉਹ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਨਿੱਕਾ ਜਿਹਾ ਚੋਗਾ ਬਣਾ ਕੇ ਹਰੇਕ ਸਾਲ ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ, ਜਦ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਲ ਭਰ ਦੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਆਉਂਦੀ ਸੀ। source: [115, 211, 155, 65, 213, 119, 161, 93, 189, 107, 215, 143, 161, 93, 189, 107, 217, 143, 161, 93, 53, 107, 219, 143, 107, 221, 143, 223, 53, 107, 113, 225] target: ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਦੀ ਵੱਛੀ, ਇੱਕ ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਦੀ ਬੱਕਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ, ਇੱਕ ਘੁੱਗੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਬੂਤਰ ਦਾ ਬੱਚਾ ਲੈ। source: [125, 93, 227, 163, 229, 231, 233, 235, 115, 129, 237, 239, 241] target: ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਪੁਰਖ ਪ੍ਰਭੂ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਣ। source: [135, 21, 243, 29, 245, 247, 189, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 199, 263, 265, 267, 269, 271] target: ਕੌਣ ਪਹਾੜੀ ਕਾਂ ਲਈ ਉਹ ਦਾ ਚੋਗਾ ਤਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਦ ਉਹ ਦੇ ਬੱਚੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਚਿੱਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਚੋਗੇ ਤੋਂ ਬਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਡਦੇ ਫਿਰਦੇ ਹਨ?” source: [273, 69, 137, 29, 275, 189, 277, 279, 143, 281, 283, 103, 285, 61, 287, 83, 137, 35, 289, 143, 281, 283, 103, 285, 61, 291, 83, 137, 35, 293] target: ਮੈਂ ਸਵਰਗ ਰਾਜ ਦੀਆਂ ਕੁੰਜੀਆਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿਆਂਗਾ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੰਨ੍ਹੇਗਾ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਖੋਲ੍ਹੇਗਾ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। source: [295, 93, 35, 297, 299, 301, 303, 305, 93, 63, 307, 309, 311] target: ਆਹਾਜ਼ ਰਾਜੇ ਦੀ ਮੌਤ ਦੇ ਸਾਲ ਇਹ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਹੋਇਆ, source: [313, 83, 315, 53, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 281, 315, 29, 329, 143, 313, 83, 331, 333, 319, 321, 323, 325, 331, 335] target: ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਮਿੱਟੀ ਦਾ ਸੀ ਤਿਵੇਂ ਉਹ ਵੀ ਜਿਹੜੇ ਮਿੱਟੀ ਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਸਵਰਗ ਦਾ ਹੈ ਤਿਵੇਂ ਉਹ ਵੀ ਜਿਹੜੇ ਸਵਰਗ ਦੇ ਹਨ। source: [115, 137, 25, 337, 339, 333, 83, 231, 341, 129, 343, 85] target: ਯਹੋਵਾਹ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਨਿਗਾਹ ਮਾਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ।
[345, 347, 349, 351, 353, 355, 107, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 363, 389, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 383, 403, 405]
ਫੇਰ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹ ਸਰਾਪ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਸਾਰੇ ਦੇਸ ਉੱਤੇ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਹਰੇਕ ਚੋਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹੁਣ ਤੋਂ ਉਹ ਇਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕੱਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਜੋ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਇਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਕੱਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
source: [3, 5, 7, 9, 7, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 7, 23, 25, 27, 29] target: ਸੋ ਇਹ ਜੋ ਸੂਬਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਦੇ ਜੁਆਨ ਸਨ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਉਸ ਫੌਜ ਸਣੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸੀ ਨਿੱਕਲੇ। source: [31, 7, 33, 35, 7, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 7, 53, 55, 57, 13, 59, 33, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 33, 61, 85, 63, 65, 67] target: ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਦਾਨ ਵਿੱਚ ਮਿਲੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਸਿਆਣੇ ਰਾਜ ਮਿਸਤਰੀ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨੀਂਹ ਰੱਖੀ ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਉਸ ਉੱਤੇ ਉਸਾਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸੋ ਹਰੇਕ ਸੁਚੇਤ ਰਹੇ ਭਈ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਉਸਾਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ। source: [33, 87, 89, 91, 27, 93, 13, 95, 97, 99, 101, 103, 83, 105, 91, 107] target: ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਇਲਾਕਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘਦਾ ਹੋਇਆ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨਾਲ ਦਿਲਾਸਾ ਦੇ ਕੇ ਯੂਨਾਨ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। source: [109, 39, 111, 113, 13, 115, 117, 119, 121, 13, 123, 125, 19, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 83, 149, 151, 97, 153, 143, 155, 157, 159, 67] target: ਤੁਹਾਡਾ ਸਵੇਰ ਦਾ ਉੱਠਣਾ ਅਤੇ ਦੇਰ ਤੱਕ ਬੈਠੇ ਰਹਿਣਾ, ਅਤੇ ਦੁੱਖਾਂ ਦੀ ਰੋਟੀ ਖਾਣੀ ਵਿਅਰਥ ਹੈ, ਉਹ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਪਿਆਰਿਆਂ ਨੂੰ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਹੀ ਦੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। source: [161, 163, 13, 165, 167] target: ਨਥਨੇਲ ਚੌਥਾ, ਰੱਦਈ ਪੰਜਵਾਂ, source: [13, 169, 171, 173, 175, 7, 177, 7, 87, 89, 91, 179, 181] target: ਅਤੇ ਗਲੀਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਉਹ ਦਾ ਨਾਮ ਫੈਲ ਗਿਆ। source: [183, 185, 187, 7, 89, 91, 189, 149, 95, 27, 191, 193, 195, 75, 7, 197, 97, 199, 201, 203] target: ਯਿਸੂ ਨੇ ਕੈਸਰਿਯਾ ਫ਼ਿਲਿੱਪੀ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪੁੱਛਿਆ ਜੋ ਲੋਕ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਕੀ ਆਖਦੇ ਹਨ? source: [13, 205, 207, 209, 55, 61, 211, 213, 215, 213, 217, 219, 213, 221, 213, 223, 213, 225, 227, 63, 229] target: ਪਰ ਜੇ ਕੋਈ ਉਸ ਨੀਂਹ ਉੱਤੇ ਸੋਨੇ, ਚਾਂਦੀ, ਬਹੁਮੁੱਲੇ ਪੱਥਰਾਂ, ਲੱਕੜਾਂ, ਘਾਹ-ਫੂਸ ਦੀ ਉਸਾਰੀ ਕਰੇ। source: [13, 231, 233, 81, 83, 235, 97, 237, 239, 241, 13, 175, 89, 19, 243, 27, 93, 245, 247, 249] target: ਜਦ ਯਿਸੂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਚੱਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਮਰਿਯਾ ਅਤੇ ਗਲੀਲ ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘਿਆ। source: [13, 251, 253, 13, 255, 5, 91, 27, 93, 257, 147, 259, 261, 263, 265, 267, 91, 269, 271, 27, 273, 275] target: ਉਹ ਫ਼ਰੂਗਿਯਾ ਅਤੇ ਗਲਾਤਿਯਾ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਦੀ ਲੰਘ ਗਏ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਏਸ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਬਚਨ ਸੁਣਾਉਣ ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਸੀ। source: [277, 183, 279, 281, 283, 285, 287, 175, 27, 289, 291, 13, 293, 7, 89, 91, 295, 7, 297, 107] target: ਫਿਰ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਰ ਹਟਿਆ ਤਾਂ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਚੱਲਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਯਹੂਦਿਯਾ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। source: [13, 299, 301, 303, 7, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 89, 61, 319, 321, 275] target: ਅਤੇ ਉਹ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ, ਅਸ਼ੂਰਿਆ, ਯਿਜ਼ਰਏਲ, ਇਫ਼ਰਾਈਮ, ਬਿਨਯਾਮੀਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਰਾਜਾ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ। source: [251, 297, 323, 325, 89, 91, 327] target: ਉਹ ਪਾਰ ਲੰਘ ਕੇ ਗੰਨੇਸਰਤ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਉੱਤਰੇ। source: [329, 263, 33, 331, 227, 171, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 7, 357, 61, 157, 359, 361] target: ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਦਾ ਨਾਮ ਯਹੋਵਾਹ ਯਿਰਹ ਰੱਖਿਆ, ਅੱਜ ਤੱਕ ਵੀ ਇਹ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ “ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਪਰਬਤ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।”
[363, 365, 367, 369, 371, 75, 373, 375, 377, 367, 379]
ਜਿਵੇਂ ਲੋਹਾ ਲੋਹੇ ਨੂੰ ਚਮਕਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਓਵੇਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮੁੱਖ ਆਪਣੇ ਮਿੱਤਰ ਦੀ ਸੰਗਤ ਦੇ ਨਾਲ ਚਮਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 15, 17, 19, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 29, 45, 31, 33, 47, 37, 49, 29, 45, 21, 15, 17, 19, 31, 51] target: तँद्वारा नै म गोठालाहरू र तिनीहरूका बगालहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म जोत्‍ने मानिसहरू र तिनीहरूको समूहलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म गभर्नरहरू र अधिकारीहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । source: [53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [15, 17, 19, 79, 25, 81, 29, 45, 31, 33, 15, 17, 19, 21, 83, 85, 87, 29, 31, 33, 15, 17, 19, 21, 89, 37, 91, 87, 29, 31, 93, 37, 95, 85, 37, 95, 83, 87, 29, 21, 15, 17, 19, 31, 33] target: तँद्वारा नै म हरेक पुरुष र स्‍त्रीलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म पाकाहरू र बालबालिकालाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म युवाहरू र कन्या केटीहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । source: [97, 67, 99, 101, 103, 11, 53, 105, 107, 5, 71, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 115, 121, 115, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 107, 111, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 37, 143, 151, 153, 53, 105, 111, 155, 149, 157, 5, 71, 109, 159, 161] target: तर कुनै मानिसले आफूसँग भएका सबै सम्पत्तिबाट परमप्रभुलाई अर्पण गरेको कुरा, चाहे त्यो मानिस वा पशु, वा आफ्नो पारिवारिक जमिन जेसुकै भए पनि त्यो बेचिनु वा छुटाउनुहुँदैन । अर्पण गरिएको सबै कुरा परमप्रभुको निम्ति पवित्र हुन्छ । source: [163, 145, 165, 167, 71, 109, 169, 171, 29, 173, 175, 37, 67, 177, 71, 109, 171, 129, 179, 181, 183, 185, 187, 175, 37, 67, 189, 37, 191, 29, 171, 11, 193, 195, 197] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [199, 201, 31, 155, 203, 37, 205, 7, 207, 37, 209, 25, 211, 29, 213] target: उनले त्यस भेडालाई टुक्रा-टुक्रा गरी काटे र त्यसको टाउको, ती टुक्राहरू र बोसोलाई जलाए । source: [53, 61, 63, 57, 215, 65, 67, 69, 71, 73, 217, 219, 221] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [223, 129, 225, 9, 129, 227, 229, 129, 231] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [233, 53, 235, 37, 237, 39, 239, 7, 111, 241, 243, 37, 53, 233, 245, 111, 241, 243, 247, 249, 71, 251, 103, 253, 255] target: तिनले आफ्‍ना पिताले अर्पण गरेका सुन, चाँदी र भाँडाकुँडाहरू परमेश्‍वरको मन्‍दिरमा ल्‍याए । source: [15, 17, 19, 21, 257, 25, 259, 29, 31, 33] target: तँद्वारा नै म घोडाहरू र तिनमा सवार हुनेहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म रथहरू र सारथीहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । source: [261, 143, 119, 263, 65, 265, 29, 163, 71, 267, 269, 31, 271, 273, 37, 107, 275, 277, 143, 279] target: नत्र तिनीहरूले मलाई सिंहले झैं टुक्रा-टुक्रा पार्नेछन्, मलाई सुरक्षा दिने कोही नहुँदा मलाई च्‍यातेर टुक्रा गर्नेछन् । source: [37, 281, 283, 285, 287, 289, 71, 291, 57, 293, 295, 67, 297, 11, 299, 301] target: मेरो विरुद्धमा तिनीहरूले आफ्‍ना मुख चौडा खोल्‍छन् । तिनीहरूले भने, “आहा, आहा, हाम्रा आँखाले देखेका छन् ।” source: [303, 103, 53, 105, 111, 155, 149, 157, 45, 305, 17, 161] target: इस्राएलमा अर्पण गरिएका सबै थोक तेरा हुने छन् ।
[307, 309, 311, 313, 315, 317, 319]
तिनीहरूका मुख श्राप र तिक्‍तताले भरिएका छन् ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 11, 21] target: तब मिश्रीलाई जातिहरूका बिचमा म छरपष्‍ट पारिदिनेछु, र तिनीहरूलाई देशहरूमा तितरबितर पारिदिनेछु । source: [23, 25, 27, 29, 31, 27, 33, 13, 35, 17, 37, 39, 41, 43, 45, 47] target: तब तिनीहरू गोठालाबिना छरपष्‍ट भएका थिए, र तिनीहरू मैदानका जीवित पशुहरूका निम्ति आहारा बने । source: [49, 51, 53, 11, 55, 57, 59, 61, 3, 63, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 11, 65, 67] target: तिनीहरूलाई म जातिहरूका बिचमा छरपष्‍ट पार्नेछु, र तिनीहरूलाई देशहरूमा तितरबितर पार्नेछु भनेर तिनीहरूसित उजाड-स्‍थान एउटा शपथ खानलाई म आफैले पनि आफ्‍नो हात उठाएँ । source: [49, 69, 71, 73, 75, 77] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [17, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 79, 17, 19, 11, 65, 81, 83, 23, 85, 87, 61, 3, 69, 89] target: यसरी मिश्रीलाई जातिहरूका बिचमा म छरपष्‍ट पारिदिनेछु, र तिनीहरूलाई देशहरूमा तितरबितर पारिदिनेछु । तब तिनीहरूले म नै परमप्रभु हुँ भनी जान्‍नेछन्‌' ।” source: [91, 93, 95, 97, 27, 99, 101, 103, 7, 105, 107, 17, 109, 111, 27, 99, 103, 41, 113, 115, 117, 119, 121, 107, 17, 109, 123, 17, 125, 7, 103, 75, 127, 129, 131] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [133, 33, 3, 135, 137, 13, 15, 139, 141, 53, 27, 143, 75, 13, 145, 121, 147] target: मरुभूमिको बतासमा उडाइने भुसजस्तै म तिनीहरूलाई तितर-बितर पार्नेछु । source: [149, 151, 153, 155, 157, 159, 23, 109, 161, 27, 163, 165, 167] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [149, 157, 159, 153, 169, 23, 109, 161, 27, 163, 171, 173, 175] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [177, 41, 179, 73, 41, 181, 183, 41, 185] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [3, 187, 189, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 11, 65, 67, 17, 191, 193, 7, 195, 75, 197, 199] target: यसैले म तँलाई जातिहरूका बिचमा छरपष्‍ट पार्नेछु, र तँलाई देशहरूमा तितरबितर पार्नेछु । यसरी तँमा भएको अशुद्धताबाट तँलाई शुद्ध पार्नेछु । source: [201, 203, 7, 205, 207, 209, 17, 211, 213, 215, 217] target: उहाँले आँधीलाई शान्त पार्नुभयो र छालहरू शान्‍त भए । source: [17, 219, 221, 223, 225, 227, 27, 229, 153, 231, 233, 109, 235, 75, 237, 239] target: मेरो विरुद्धमा तिनीहरूले आफ्‍ना मुख चौडा खोल्‍छन् । तिनीहरूले भने, “आहा, आहा, हाम्रा आँखाले देखेका छन् ।” source: [241, 41, 243, 245, 41, 247, 249, 41, 251, 17, 253, 41, 255, 257, 259] target: तिनका छोरा योआ थिए । तिनका छोरा इद्दो थिए । तिनका छोरा जेरह तिए । तिनका छोरा यातरै थिए ।
[261, 263, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 263, 301, 281, 303, 93, 305, 307, 309, 291, 311, 313, 315]
यदि परमेश्‍वरले जमिनका घाँसलाई सुशोभित पार्नुहुन्छ जुन आज अस्तित्वमा छ, तर भोली आगोमा फालिनेछ भने, हे अल्प विश्‍वासी हो, त्यो भन्दाबढी तिमीहरूलाई कति धेरै सशोभित गर्नुहुनेछ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 11, 13, 15, 31, 25, 13, 33, 35, 23, 37, 39, 13, 41, 43] target: ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਉਪਾਸਨਾ ਲਈ ਮਹੀਨ ਉਣਿਆ ਹੋਇਆ ਬਸਤਰ ਅਰਥਾਤ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਬਸਤਰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਬਸਤਰ ਕਿ ਉਹ ਜਾਜਕਾਈ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ। source: [23, 31, 45, 33, 41, 47, 23, 49, 51, 53, 55, 33, 57, 59, 61, 63, 15, 25, 27, 29, 65] target: ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਬਸਤਰ ਪੁਆਈਂ ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰ ਕੇ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੀਂ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਜਾਜਕਾਈ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇ। source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 67, 69, 17, 19, 21, 23, 31, 25, 13, 33, 21, 23, 37, 39, 13, 41, 71, 73, 75, 25, 27, 29, 57, 77] target: ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਉਪਾਸਨਾ ਲਈ ਮਹੀਨ ਉਣਿਆ ਹੋਇਆ ਬਸਤਰ ਅਰਥਾਤ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਬਸਤਰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਬਸਤਰ ਕਿ ਉਹ ਜਾਜਕਾਈ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ। source: [3, 13, 79, 29, 5, 81, 83, 27, 85, 87, 61, 3, 13, 89, 13, 91, 93, 95, 97, 23, 99, 101, 103, 89, 77] target: ਸਾਰਾ ਸੋਨਾ ਜਿਹੜਾ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਵਰਤਣ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਅਰਥਾਤ ਭੇਟ ਦਾ ਸੋਨਾ ਉੱਨਤੀ ਕਿੱਕਾਰ ਅਤੇ ਸੱਤ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਸ਼ਕਲ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਇਆ source: [105, 107, 109, 111, 113, 45, 115, 117, 23, 79, 119, 121, 49, 51, 53, 55, 33, 117, 23, 79, 119, 121, 123, 27, 125, 51, 53, 127, 33, 117] target: ਜਿਸ ਦਿਨ ਮੂਸਾ ਡੇਰੇ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਨ, ਉਸ ਨੂੰ ਤੇਲ ਮਲਣ, ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਮਾਨ ਸਮੇਤ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਦਾ ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਭਾਂਡਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੇਲ ਮਲਣ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ ਪੂਰਾ ਕਰ ਚੁੱਕਿਆ। source: [129, 23, 3, 13, 131, 13, 133, 135, 137] target: ਹੈਕਲ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਦੋ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਸਨ। source: [107, 139, 3, 141, 143, 145, 13, 15, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 59, 159, 161, 163, 27, 33, 165, 167] target: ਮੇਰਾ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਸਦਾ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਕੌਮਾਂ ਜਾਣਨਗੀਆਂ ਕਿ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ, ਜਿਹੜਾ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ! source: [169, 27, 171, 23, 173, 175, 27, 171, 23, 173, 23, 177, 27, 171, 23, 173, 179, 181, 183, 93, 185, 183, 13, 171, 5, 187, 189] target: ਸੂਰਜ ਦਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਹੈ ਅਤੇ ਚੰਦਰਮਾ ਦਾ ਹੋਰ ਹੈ ਅਤੇ ਤਾਰਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਹੋਰ ਕਿਉਂ ਜੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਤਾਰਾ ਦੂਏ ਤਾਰੇ ਤੋਂ ਭਿੰਨ ਹੈ। source: [191, 193, 31, 25, 13, 195, 197, 45, 199, 13, 15, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 13, 15, 217, 23, 219, 221, 23, 223, 225, 23, 51, 27, 217, 23, 79, 227, 23, 229, 231, 151, 233, 23, 3, 23, 37, 235, 237] target: ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਦੀ ਇਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਹੈ ਕਿ ਚਾਨਣ ਕਰਨ ਲਈ ਤੇਲ, ਸੁਗੰਧੀ ਧੂਪ, ਸਦਾ ਕਾਲ ਦੀ ਮੈਦੇ ਦੀ ਭੇਟ ਅਤੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦਾ ਤੇਲ ਅਰਥਾਤ ਸਾਰੇ ਡੇਰੇ ਦੀ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਮਾਨ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰੇ। source: [239, 241, 243, 245, 247, 243] target: ਤੀਸਰੀ ਹਾਰੀਮ ਦੀ, ਚੌਥੀ ਸਓਰੀਮ ਦੀ, source: [105, 249] target: ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਵਿਆਹ ਲਿਆ। source: [251, 253, 89, 255, 205, 3, 13, 89, 13, 91, 93, 257, 211, 259, 261, 27, 89, 263] target: ਤੂੰ ਪੰਜ-ਪੰਜ ਰੁਪਏ ਹਰੇਕ ਪੁਰਖ ਦੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਸ਼ਕੇਲ ਅਨੁਸਾਰ ਲਵੀਂ (ਅਰਥਾਤ ਇੱਕ ਸ਼ਕੇਲ ਵੀਹ ਗੇਰਾਹ ਦਾ ਹੋਵੇ) source: [23, 265, 25, 231, 267, 269, 271, 13, 273, 251, 93, 275, 277, 279, 61, 83, 231, 281, 33, 283, 5, 93, 285, 287] target: ਜੇਕਰ ਜਾਜਕ ਦੀ ਧੀ ਕਿਸੇ ਪਰਾਏ ਮਨੁੱਖ ਨਾਲ ਵਿਆਹੀ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਵਸਤੂਆਂ ਦੀ ਭੇਟ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾ ਖਾਵੇ। source: [81, 25, 3, 231, 7, 9, 289, 23, 161, 231, 7, 9, 11, 45, 291, 293, 61, 295, 13, 15, 297, 299, 141, 301, 13, 15, 303, 305, 23, 3, 13, 15, 33, 307] target: ਦੇਸ ਦਾ ਇਹ ਪਵਿੱਤਰ ਭਾਗ ਉਹਨਾਂ ਜਾਜਕਾਂ ਦੇ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਸੇਵਾਦਾਰ ਹਨ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਥਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਥਾਂ ਹੋਵੇਗਾ।
[33, 309, 311, 313, 315, 317, 311, 319, 321, 323, 311, 313, 325, 327, 217, 329, 221, 331, 333, 311, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355]
ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਦੀ ਇਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਹੈ ਕਿ ਚਾਨਣ ਕਰਨ ਲਈ ਤੇਲ, ਸੁਗੰਧੀ ਧੂਪ, ਸਦਾ ਕਾਲ ਦੀ ਮੈਦੇ ਦੀ ਭੇਟ ਅਤੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦਾ ਤੇਲ ਅਰਥਾਤ ਸਾਰੇ ਡੇਰੇ ਦੀ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਮਾਨ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰੇ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: तब सब यहूदी प्रजा ने उज्जियाह को लेकर जो सोलह वर्ष का था, उसके पिता अमस्याह के स्थान पर राजा बनाया। source: [45, 41, 33, 47, 49, 51, 53, 35, 55, 57, 59, 3, 13, 11, 61, 63, 15, 65, 49, 35, 67, 69, 71, 59, 73] target: जब राजा अमस्याह मर कर अपने पुरखाओं के संग जा मिला तब उज्जियाह ने एलोत नगर को दृढ़ कर के यहूदा में फिर मिला लिया। source: [75, 77, 31, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 81, 19, 95, 97, 99, 69, 101, 103] target: जैसे उसका पिता अमस्याह, किया करता था वैसा ही उसने भी किया जो यहोवा की दृष्टि में ठीक था। source: [3, 105, 11, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119] target: तब परमेश्‍वर ने कहा, “उजियाला हो*,” तो उजियाला हो गया। source: [121, 33, 11, 123, 125, 3, 127, 35, 41, 129, 11, 131, 133, 135, 91, 135, 67, 35, 41, 33, 11, 67, 137, 35, 139, 69, 141, 143, 25, 145, 147] target: परन्तु अमस्याह ने न माना। तब इस्राएल के राजा यहोआश ने चढ़ाई की, और उसने और यहूदा के राजा अमस्याह ने यहूदा देश के बेतशेमेश में एक दूसरे का सामना किया। source: [149, 25, 79, 33, 25, 151, 153, 25, 155] target: योआश का अमस्याह, अमस्याह का अजर्याह, अजर्याह का योताम; source: [75, 77, 31, 33, 81, 83, 85, 19, 95, 97, 99, 69, 101, 27, 157, 89, 159, 93, 83, 103] target: जैसे उसका पिता अमस्याह किया करता था जो यहोवा की दृष्टि में ठीक था, वैसे ही वह भी करता था। source: [33, 35, 135, 161, 163, 67, 35, 165, 35, 167, 97, 169, 69, 171, 173, 175] target: अमस्याह के और काम क्या यहूदा के राजाओं के इतिहास की पुस्तक में नहीं लिखे हैं? source: [135, 105, 11, 177, 15, 179, 181, 183, 185, 135, 105, 11, 177, 15, 187, 189, 191, 147] target: और परमेश्‍वर ने उजियाले को देखा कि अच्छा है*; और परमेश्‍वर ने उजियाले को अंधियारे से अलग किया। source: [193, 195, 25, 197, 137, 199, 89, 199, 201, 135, 203, 5, 205, 207, 23, 209, 211, 35, 41, 35, 213, 215] target: सारी जातियों का यह देश उजाड़ ही उजाड़ होगा, और ये सब जातियाँ सत्तर वर्ष तक बाबेल के राजा के अधीन रहेंगी। source: [217, 219, 221, 219, 33, 221, 33, 223, 221] target: मल्लूक हशब्याह का, हशब्याह अमस्याह का, अमस्याह हिल्किय्याह का, source: [225, 35, 227, 69, 189, 229, 135, 229, 35, 227, 69, 189, 231] target: उज्जीएल के वंश में से मीका और मीका के वंश में से शामीर। source: [71, 233, 135, 235, 135, 33, 25, 237, 239] target: फिर मशोबाब और यम्लेक और अमस्याह का पुत्र योशा, source: [241, 189, 243, 245, 189, 247] target: अबीशू से बुक्की, बुक्की से उज्जी,
[249, 237, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 251, 265, 267, 269, 271]
तब सब यहूदी प्रजा ने उज्जियाह को लेकर जो सोलह वर्ष का था, उसके पिता अमस्याह के स्थान पर राजा बनाया।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरा धार्मिकताका परमेश्‍वर, मैले पुकारा गर्दा मलाइ जवाफ दिनुहोस् । म घेरामा पर्दा मलाई आश्रय दिनुहोस् । ममाथि दया गर्नुहोस् र मेरो प्रार्थना सुन्‍नुहोस् । source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार परमप्रभुबाट आउँछ । तपाईंका आशिष्‌हरू तपाईंका मानिसहरूमा रहोस् । सेला source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: हे परमप्रभु, उठ्नुहोस्! हे परमेश्‍वर, मलाई बचाउनुहोस्! किनकि तपाईंले मेरा सबै शत्रुलाई बङ्गरामा हान्‍नुहुनेछ । तपाईंले दुष्‍टहरूका दाँतहरू भाँच्‍नुहुनेछ । source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मानिसहरूका भीडसँग म डराउनेछैन जो चारैतिर मेरो विरुद्धमा खडा भएका छन् । source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: म ढल्किन्छु र सुत्छु । म ब्युँझिन्छु, किनकि परमप्रभुले मलाई सुरक्षा दिनुभयो । source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: परमप्रभुमा म आफ्‍नो सोर उचाल्‍छु र आफ्नो पवित्र पहाडबाट उहाँले मलाई जवाफ दिनुहुन्छ । सेला source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: तर हे परमप्रभु, तपाईं मेरो वरिपरिको ढाल, मेरो महिमा हुनुहुन्छ, र जसले मेरो शिर उच्‍च पार्नुहुन्छ । source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: धेरै जनाले मेरो बारेमा भन्छन्, “त्यसको निम्‍ति परमेश्‍वरबाट कुनै सहायता छैन ।” सेला source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे परमप्रभु, मेरा शत्रुहरू कति धैरै छन्! मेरो विरुद्ध धेरै जना खडा छन् । source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्रलाई चुम्बन गर नत्र तिमीहरूसँग उहाँ रिसाउनुहुनेछ र उहाँको क्रोध एक क्षणको निम्ति दन्किंदा तिमीहरू बाटैमा मर्नेछौ । उहाँमा शरण लिने सबै जना कति धन्य हुन् ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
भयसाथ परमप्रभुको आराधना गर र कम्पनसाथ आनन्दित होओ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 9, 15, 3, 7, 17, 11, 19, 21, 23, 25, 27] target: तिनीहरू एक जातिबाट अर्को जातिमा, र एक राज्‍यबाट अर्को राज्‍यमा फिरन्‍ता भए । source: [29, 31, 33, 35, 37, 33] target: तेस्रो हारीमको, चौथो सोरीमको, source: [39, 41] target: अनि माहिलाले पनि त्यसलाई विवाह गर्‍यो र निसन्तान मर्‍यो । source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 19, 57, 59, 61] target: र उनलाई भने, “के आउनुहुनेवाला तपाईं नै हुनुहुन्छ, वा कोही अर्कै मानिस हुनुहुन्छ जसको हामीले प्रतीक्षा गर्नुपर्छ ?” source: [63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 57, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 19, 95, 69, 97, 99, 101, 3, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117] target: अरू देवताहरूलाई धुप बालेर र तिनीहरूका आफ्नै हातले बनाएका वस्तुहरूलाई पुजा गरेर मलाई त्यागेका हुनाले तिनीहरूका सबै दुष्‍ट कामको विरुद्धमा म इन्साफ गर्नेछु । source: [73, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 103, 131, 73, 19, 111, 133, 135, 3, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 107, 151, 111, 133, 153] target: म परमप्रभु हुँ, मेरो नाउँत्यही हो । म आफ्‍नो महिमा अर्कोलाई दिनेछैन न म आफ्‍नो प्रशंसा मूर्तीहरूलाई दिन्‍छु । source: [3, 155, 157, 159, 79, 161, 163, 165, 167, 57, 169, 49, 171, 173, 119, 57, 139, 175] target: लेखिएका न्‍यायका फैसला तिनीहरूले गर्नेछन् । उहाँका सबै विश्‍वासयोग्य जनका निम्ति यो एउटा आदर हुनेछ । परमप्रभुको प्रशंसा गर । source: [147, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 177, 179, 117, 193] target: महिमाको यो राजा को हुनुहुन्छ ? सर्वशक्तिमान् परमप्रभु, उहाँ नै महिमाको राजा हुनुहुन्छ । सेला source: [25, 73, 195, 197, 187, 79, 199, 201, 3, 195, 203, 187, 79, 205, 11, 207] target: तब तिनीहरूका विद्रोहलाई लट्ठीले र तिनीहरूको अधर्मलाई आघातले म दण्ड दिनेछु । source: [19, 209, 5, 211, 21, 213, 3, 215, 217, 219, 3, 221, 223, 111, 225, 227, 63, 59, 93, 229, 231] target: अर्को दिन तिनीहरू कैसरिया आइपुगे । कर्नेलियसले तिनीहरूको प्रतीक्षा गर्दै थिए । तिनले आफ्ना नातेदारहरूसाथै घनिष्‍ठ मित्रहरूलाई पनि बोलाएका थिए । source: [137, 233, 235, 209, 111, 237, 239, 3, 241, 111, 243, 21, 245, 239, 247, 249] target: लिव्यातन्‌लाई कसरी ब्युँझाउने भनी जानेकाहरूले, त्यस दिनलाई सराप दिऊन् । source: [251, 253, 255, 257, 259, 3, 261, 217, 263, 69, 79, 111, 257, 265, 267] target: कुनै जीवित मानिस कसरी गनगनाउन सक्छ ? आफ्ना पापको लागि पाएको दण्डको विषयमा कुनचाहिँ व्यक्तिले गनगन गर्न सक्छ ? source: [269, 271, 73, 273, 111, 79, 207, 3, 5, 275, 277, 279, 73, 119, 281] target: म मिश्रदेशलाई दण्‍डको फैसला गर्नेछु, यसरी तिनीहरूले म नै परमप्रभु हुँ भनी जान्‍नेछन्‌' ।” source: [283, 285, 287, 111, 289, 291, 3, 293, 69, 295, 79, 297, 51, 299, 49, 301, 303, 21, 305, 111, 307, 79, 309] target: जसरी मैले यरूशलेमलाई तरवार, अनिकाल र विपत्तिले दण्ड दिएँ, त्यसै गरी मिश्रदेशमा बसेका मानिसहरूलाई दण्ड दिनेछु,
[311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 49, 325, 327, 329, 331, 333]
चौथो लहरमा पीतमणि, आनिक्स र बिल्लौर राख्‍नू । ती सुनका मणिघरहरूमा जडिऊन् ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪੁਕਾਰਾਂ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਧਰਮ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਜਦ ਮੈਂ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਦਿੱਤੀ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰ ਕੇ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸੁਣ ਲੈ। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ਬਚਾਓ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲੋਂ ਹੈ, ਤੇਰੀ ਬਰਕਤ ਤੇਰੀ ਪਰਜਾ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ। ਸਲਹ। source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਉੱਠ! ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ, ਤੂੰ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਜਬਾੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਮਾਰਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦੇ ਦੰਦ ਭੰਨ ਸੁੱਟੇ ਹਨ। source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰਾਂਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਘੇਰਾ ਪਾ ਲਿਆ ਹੈ। source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ਮੈਂ ਲੰਮਾ ਪੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸੌਂ ਗਿਆ, ਮੈਂ ਜਾਗ ਉੱਠਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਮੈਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ। source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਪਰਬਤ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਸਲਹ। source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: ਪਰ ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਦੁਆਲੇ ਢਾਲ਼ ਹੈਂ, ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਦਾ ਉਠਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ। source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: ਬਹੁਤੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਦੇ ਲਈ ਆਖਦੇ ਹਨ, ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਉਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਸਲਹ। source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਵਿਰੋਧੀ ਕਿੰਨੇ ਹੀ ਵੱਧ ਗਏ ਹਨ, ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਹੁਤ ਉੱਠ ਖੜੇ ਹੋਏ ਹਨ। source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਚੁੰਮੋ ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਉਹ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰਾਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਹੀ ਨਾਸ ਹੋ ਜਾਓ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਛੇਤੀ ਭੜਕ ਉੱਠੇਗਾ। ਧੰਨ ਹਨ ਓਹ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਪਨਾਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
ਭੈਅ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕੰਬਦੇ-ਕੰਬਦੇ ਅਨੰਦ ਮਨਾਓ,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरे धर्ममय परमेश्‍वर, जब मैं पुकारूँ तब तू मुझे उत्तर दे; जब मैं संकट में पड़ा तब तूने मुझे सहारा दिया। मुझ पर अनुग्रह कर और मेरी प्रार्थना सुन ले। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार यहोवा ही की ओर से होता है*; हे यहोवा तेरी आशीष तेरी प्रजा पर हो। source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: उठ, हे यहोवा! हे मेरे परमेश्‍वर मुझे बचा ले! क्योंकि तूने मेरे सब शत्रुओं के जबड़ों पर मारा है। और तूने दुष्टों के दाँत तोड़ डाले हैं। source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मैं उस भीड़ से नहीं डरता, जो मेरे विरुद्ध चारों ओर पाँति बाँधे खड़े हैं। source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: मैं लेटकर सो गया; फिर जाग उठा, क्योंकि यहोवा मुझे संभालता है। source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: मैं ऊँचे शब्द से यहोवा को पुकारता हूँ, और वह अपने पवित्र पर्वत पर से मुझे उत्तर देता है। (सेला) source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: परन्तु हे यहोवा, तू तो मेरे चारों ओर मेरी ढाल है, तू मेरी महिमा और मेरे मस्तक का ऊँचा करनेवाला है*। source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: बहुत से मेरे विषय में कहते हैं, कि उसका बचाव परमेश्‍वर की ओर से नहीं हो सकता*। (सेला) source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे यहोवा मेरे सतानेवाले कितने बढ़ गए हैं! वे जो मेरे विरुद्ध उठते हैं बहुत हैं। source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्र को चूमो ऐसा न हो कि वह क्रोध करे, और तुम मार्ग ही में नाश हो जाओ, क्योंकि क्षण भर में उसका क्रोध भड़कने को है। धन्य है वे जो उसमें शरण लेते है।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
डरते हुए यहोवा की उपासना करो, और काँपते हुए मगन हो। (फिलि. 2:12)
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरे धर्ममय परमेश्‍वर, जब मैं पुकारूँ तब तू मुझे उत्तर दे; जब मैं संकट में पड़ा तब तूने मुझे सहारा दिया। मुझ पर अनुग्रह कर और मेरी प्रार्थना सुन ले। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार यहोवा ही की ओर से होता है*; हे यहोवा तेरी आशीष तेरी प्रजा पर हो। source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: उठ, हे यहोवा! हे मेरे परमेश्‍वर मुझे बचा ले! क्योंकि तूने मेरे सब शत्रुओं के जबड़ों पर मारा है। और तूने दुष्टों के दाँत तोड़ डाले हैं। source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मैं उस भीड़ से नहीं डरता, जो मेरे विरुद्ध चारों ओर पाँति बाँधे खड़े हैं। source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: मैं लेटकर सो गया; फिर जाग उठा, क्योंकि यहोवा मुझे संभालता है। source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: मैं ऊँचे शब्द से यहोवा को पुकारता हूँ, और वह अपने पवित्र पर्वत पर से मुझे उत्तर देता है। (सेला) source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: परन्तु हे यहोवा, तू तो मेरे चारों ओर मेरी ढाल है, तू मेरी महिमा और मेरे मस्तक का ऊँचा करनेवाला है*। source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: बहुत से मेरे विषय में कहते हैं, कि उसका बचाव परमेश्‍वर की ओर से नहीं हो सकता*। (सेला) source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे यहोवा मेरे सतानेवाले कितने बढ़ गए हैं! वे जो मेरे विरुद्ध उठते हैं बहुत हैं। source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्र को चूमो ऐसा न हो कि वह क्रोध करे, और तुम मार्ग ही में नाश हो जाओ, क्योंकि क्षण भर में उसका क्रोध भड़कने को है। धन्य है वे जो उसमें शरण लेते है।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
डरते हुए यहोवा की उपासना करो, और काँपते हुए मगन हो। (फिलि. 2:12)
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: सिंह तो अपने बच्चों के लिये बहुत आहेर को फाड़ता था, और अपनी सिंहनियों के लिये आहेर का गला घोंट घोंटकर ले जाता था, और अपनी गुफाओं और माँदों को आहेर से भर लेता था।। source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: जो कहते हैं, “आहा, आहा!” वे अपनी लज्जा के मारे उलटे फेरे जाएँ। source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: योताम का आहाज, आहाज का हिजकिय्याह, हिजकिय्याह का मनश्शे; source: [61, 105, 107, 109, 111, 113, 33, 115, 19, 117, 119, 29, 121, 11, 123, 125] target: और उन्होंने मेरे विरुद्ध मुँह पसार के कहा; “आहा, आहा, हमने अपनी आँखों से देखा है!” source: [127, 129, 131, 33, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 61, 147, 149, 151, 153, 33, 155, 137, 157] target: इसलिए हे मनुष्य के सन्तान, तू आह मार, भारी खेद कर, और टूटी कमर लेकर लोगों के सामने आह मार। source: [61, 159, 45, 161, 11, 13, 163, 165, 167, 169, 165, 171, 173, 161, 7, 45, 175, 11, 13, 177, 179, 181, 33, 183, 73, 185] target: और उसने अपने पिता से कहा, “आह! मेरा सिर, आह! मेरा सिर।” तब पिता ने अपने सेवक से कहा, “इसको इसकी माता के पास ले जा।” source: [187, 189, 191, 55, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207] target: वह सब प्राणियों को आहार देता है*, उसकी करुणा सदा की है। source: [209, 33, 211, 213, 215, 217, 61, 219] target: मीका के पुत्र पीतोन, मेलेक, तह्रे और आहाज; source: [135, 29, 221, 223, 189, 191, 55, 193, 11, 225, 227, 207] target: तू अपनी मुट्ठी खोलकर, सब प्राणियों को आहार से तृप्त करता है। source: [107, 229, 231, 61, 233, 165, 193, 235, 237, 61, 239, 231, 81, 241, 23, 243, 25, 245, 247, 249, 251] target: मेरे आँसू दिन और रात मेरा आहार हुए हैं; और लोग दिन भर मुझसे कहते रहते हैं, तेरा परमेश्‍वर कहाँ है? source: [253, 255, 257, 15, 259, 261, 263, 61, 265, 121, 55, 15, 267, 269, 263, 271, 273, 135, 275, 55, 137, 277, 279, 281, 283, 285, 61, 287, 55, 137, 289, 279, 291, 283, 293] target: तेरे मन में जो भय बना रहेगा, और तेरी आँखों को जो कुछ दिखता रहेगा, उसके कारण तू भोर को आह मारके कहेगा, 'सांझ कब होगी!' और सांझ को आह मारकर कहेगा, 'भोर कब होगा!' source: [295, 297, 257, 9, 299, 301, 303, 305, 297, 307, 141, 309, 311] target: जिस वर्ष में आहाज राजा मर गया उसी वर्ष यह भारी भविष्यद्वाणी हुई
[313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339]
यहोवा परमेश्‍वर है, और उसने हमको प्रकाश दिया है। यज्ञपशु को वेदी के सींगों से रस्सियों से बाँधो!
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरा धार्मिकताका परमेश्‍वर, मैले पुकारा गर्दा मलाइ जवाफ दिनुहोस् । म घेरामा पर्दा मलाई आश्रय दिनुहोस् । ममाथि दया गर्नुहोस् र मेरो प्रार्थना सुन्‍नुहोस् । source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार परमप्रभुबाट आउँछ । तपाईंका आशिष्‌हरू तपाईंका मानिसहरूमा रहोस् । सेला source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: हे परमप्रभु, उठ्नुहोस्! हे परमेश्‍वर, मलाई बचाउनुहोस्! किनकि तपाईंले मेरा सबै शत्रुलाई बङ्गरामा हान्‍नुहुनेछ । तपाईंले दुष्‍टहरूका दाँतहरू भाँच्‍नुहुनेछ । source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मानिसहरूका भीडसँग म डराउनेछैन जो चारैतिर मेरो विरुद्धमा खडा भएका छन् । source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: म ढल्किन्छु र सुत्छु । म ब्युँझिन्छु, किनकि परमप्रभुले मलाई सुरक्षा दिनुभयो । source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: परमप्रभुमा म आफ्‍नो सोर उचाल्‍छु र आफ्नो पवित्र पहाडबाट उहाँले मलाई जवाफ दिनुहुन्छ । सेला source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: तर हे परमप्रभु, तपाईं मेरो वरिपरिको ढाल, मेरो महिमा हुनुहुन्छ, र जसले मेरो शिर उच्‍च पार्नुहुन्छ । source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: धेरै जनाले मेरो बारेमा भन्छन्, “त्यसको निम्‍ति परमेश्‍वरबाट कुनै सहायता छैन ।” सेला source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे परमप्रभु, मेरा शत्रुहरू कति धैरै छन्! मेरो विरुद्ध धेरै जना खडा छन् । source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्रलाई चुम्बन गर नत्र तिमीहरूसँग उहाँ रिसाउनुहुनेछ र उहाँको क्रोध एक क्षणको निम्ति दन्किंदा तिमीहरू बाटैमा मर्नेछौ । उहाँमा शरण लिने सबै जना कति धन्य हुन् ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
भयसाथ परमप्रभुको आराधना गर र कम्पनसाथ आनन्दित होओ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 13, 29, 31, 7, 9, 33, 35] target: त्यसैले, जब तिमीले आफ्नो भाइको विरुद्धमा पाप गरेर उनीहरूको कमजोर विवेकलाई चोट पुर्‍याउँछौ, तिमीले ख्रीष्‍टको विरुद्धमा पाप गर्छौ । source: [37, 39, 41, 23, 43, 45, 47, 15, 49, 51, 53, 55] target: तब अपराध गर्नेहरूलाई म तपाईंका मार्गहरू सिकाउनेछु र पापीहरू तपाईंतिर फर्कनेछन् । source: [57, 59, 61, 63, 65, 37, 67, 13, 69, 71, 73, 71, 75, 77, 79, 81, 3, 83, 85, 87, 89, 91, 7, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109] target: तर प्रधान दूत मिखाएलले पनि दुष्‍टसँग बहस गर्दा र मोशाको शरीरको विषयमा त्यससँग विवाद गर्दा, त्यसको विरुद्धमा निन्दा गर्ने इन्साफ ल्याउने साहस गरेनन् । बरु तिनले भने, “परमप्रभुले तँलाई हप्काऊन् !” source: [101, 111, 113, 71, 115, 15, 117, 71, 119, 71, 121, 71, 123, 13, 125, 127, 113, 7, 9, 129, 131, 129, 133, 135, 15, 137, 71, 139, 141, 129, 143, 129, 145, 135] target: यो सबै याकूबको अपराध र इस्राएलको घरनाका पापको कारणले भएको हो । याकूबको अपराध के हो? के त्यो सामरिया होइन? यहूदाको उच्‍च स्थान के हो? के त्यो यरूशलेम होइन? source: [15, 147, 29, 149, 71, 9, 151, 95, 153, 3, 155, 157, 159, 161, 9, 151, 95, 163] target: तर यदि तिमीहरूले उनीहरूका पापलाई क्षमा गरेनौ भने, तिमीहरूका पिताले पनि तिमीहरूका पाप क्षमा गर्नुहुनेछैन । source: [165, 167, 111, 169, 71, 171, 13, 173, 175, 177, 179, 181, 95, 11, 183] target: मेरा पापहरूबाट मलाई बचाउनुहोस् । मलाई मूर्खहरूको निन्दा नबाउनुहोस् । source: [185, 187, 189, 191, 193, 195, 23, 151, 197, 199, 201, 203, 205, 159, 207, 169, 23, 151, 209] target: हाम्रा पाप क्षमा गरिदिनुहोस्, जसरी हामीले हाम्रा विरुद्धमा पाप गर्नेहरूलाई क्षमा गरेका छौँ । source: [15, 211, 213, 159, 215, 217, 193, 169, 15, 219, 71, 123, 221, 223, 225] target: तिमीहरू त आफ्ना अपराधहरू र पापहरूमा मरेका थियौ । source: [227, 229, 231, 233, 131, 235, 7, 237, 239, 229, 231, 127, 241] target: महिमाको यो राजा को हुनुहुन्छ ? सर्वशक्तिमान् परमप्रभु, उहाँ नै महिमाको राजा हुनुहुन्छ । सेला source: [15, 211, 213, 243, 217, 193, 245, 15, 193, 247, 249, 251, 253, 77, 255, 257, 259, 261, 215, 15, 207, 111, 169, 23, 151, 263] target: र जब तिमीहरू आफ्ना पाप र शरीरको बेखतनामा मरेका थियौ, उहाँले तिमीहरूलाई उहाँसँग जीवित पार्नुभयो र हाम्रा सबै पापहरूलाई क्षमा गर्नुभयो । source: [167, 9, 265, 267, 269, 271, 77, 273, 15, 275, 167, 277, 23, 279, 281, 127] target: मेरो अपराध थैलोमा बन्‍द गरिन्‍छ । तपाईंले मेरो अधर्म ढाक्‍नुहुन्‍छ । source: [283, 285, 167, 287, 289, 193, 291, 249, 293, 167, 295, 77, 297, 299, 301, 291, 249, 293, 3, 303, 305, 57, 107, 307, 95, 97, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 167, 321, 77, 323, 325, 327, 9, 7, 329, 331, 127, 299, 301, 333, 323, 9, 331, 81, 57, 205, 167, 335, 337, 23, 339, 341, 343, 345, 347, 127] target: हेर्नुहोस् हे मेरा पिता, तपाईंको वस्‍त्रको छेउ मेरो हातमा हेर्नुहोस् । तपाईंको वस्‍त्रको छेउ मैले काटेको र मैले तपाईंलाई नमारेको कुराले, मेरो हातमा कुनै खराबी वा देशद्रोह छैन, र मैले तपाईंको विरुद्धमा पाप गरेको छैन, तापनि तपाईंले मेरो ज्यान लिन खोज्‍नुहुन्छ । source: [285, 349, 147, 323, 351, 353, 9, 77, 355, 357, 3, 29, 217, 359, 361, 363, 71, 261, 365, 23, 367, 15, 369, 159, 371, 373, 319, 29, 159, 375, 77, 95, 377] target: भाइहरू हो, यदि कुनै मानिसले पाप गरेको फेला परेमा, तिमीहरूमध्येका आत्मिक व्यक्‍तिहरूले चाहिँ नम्रताको आत्मामा त्यस व्यक्‍तिलाई पुनर्स्थापित गर्नुपर्छ । तिमीहरू आफैँ परीक्षामा नपर्नको निम्ति आफ्नो ख्याल गर । source: [217, 379, 353, 381, 23, 383, 273, 15, 385, 23, 387, 77, 389, 273, 391, 393] target: लिव्यातन्‌लाई कसरी ब्युँझाउने भनी जानेकाहरूले, त्यस दिनलाई सराप दिऊन् ।
[395, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 205, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 437]
त्‍यसको साटोमा, तिमीहरूका फेटा तिमीहरूका टाउकामा र तिमीहरूका जुत्ता तिमीहरूका खुट्टामा हुनेछन् । तिमीहरूले शोक गर्नेछैनौ न त रुनेछौ, किनकि तिमीहरू आफ्‍ना पापहरूको कारणले पग्लेर जानेछौ, र हरेक मानिसले आफ्ना भाइको निम्ति सुस्‍केरा हाल्‍नेछ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 31, 37, 39, 41] target: بۆ ئەوەی تەمبەڵ نەبن، بەڵکو لاسایی ئەوانە بکەنەوە کە بە باوەڕ و ئارامگرتن میراتگری بەڵێنەکانن. source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 27, 55, 49, 57, 59, 61, 43, 45, 63, 65] target: کێ دانایی دەبەخشێت یان تێگەیشتن بە مێشک دەدات؟ source: [67, 69, 71, 73, 45, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 59, 97, 99, 19, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 31, 133, 135, 27, 137, 139, 99, 141, 143] target: جا موسا لەو ڕۆژە سوێندی خوارد: ”ئەو خاکەی تۆ پێت نایە سەری هەتاهەتایە دەبێتە میراتی خۆت و کوڕەکانت، چونکە بە هەموو دڵتەوە بەدوای یەزدانی پەروەردگارم کەوتیت.“ source: [145, 91, 147, 149, 151, 153, 85, 155, 89, 157, 159, 27, 151, 161, 91, 47, 49, 163, 165, 167, 169] target: ئەی خودای من، شادمانیم لەوەدایە کە خواستی تۆ بەجێبهێنم، فێرکردنی تۆ لە ناخی دڵمدایە.» source: [171, 99, 19, 173, 27, 175, 177, 59, 179, 181, 49, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 195] target: بەدوای خۆشەویستی بکەون، تامەزرۆی بەهرەکانی ڕۆحی پیرۆز بن، بە تایبەتی ڕاگەیاندنی پەیامی خودا. source: [197, 199, 99, 201, 203, 27, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 27, 205, 119, 47, 49, 217, 59, 219, 221, 223] target: بە ئاژاوە دووگیان بوون و خراپەیان بۆ لەدایک دەبێت، سکیان پیلانی فێڵ و درۆ پێکدەهێنێت.» source: [225, 105, 107, 89, 191, 91, 227, 229, 31, 231, 27, 233, 235, 103, 27, 237, 85, 87, 89, 239, 19, 101, 103, 149, 241, 69, 243, 49, 245, 129, 11, 125, 127, 247, 27, 249, 139, 69, 243, 99, 251, 253] target: بەڵام کالێبی بەندەم لەبەر ئەوەی ڕۆحێکی دیکەی لەگەڵدا بوو و بە تەواوی دوام کەوت، ئەوا دەیبەمە ناو ئەو خاکەی بۆی چوو و دەبێتە میرات بۆ نەوەکەی. source: [255, 257, 31, 259, 31, 261, 263, 31, 265, 267, 269, 271, 245, 273, 275, 55, 277, 279] target: شەش کوپەی بەردین، لەو جۆرەی کە جولەکەکان بۆ پاککردنەوە بەکاریاندەهێنا، لەوێ دانرابوون، هەریەکەی هەشتا هەتا سەد و بیست لیتریان دەگرت. source: [23, 281, 283, 271, 27, 285, 287, 93, 99, 289, 291, 103, 293, 295, 297, 27, 299, 89, 301, 303, 99, 305, 307, 301, 25, 99, 19, 195] target: ڕابەرەکانتان لەیاد بێت، ئەوانەی باسی وشەی خوداتان بۆ دەکەن، تەماشای سەربوردەیان بکەن و لاسایی باوەڕیان بکەنەوە. source: [309, 311, 209, 313, 127, 191, 315, 31, 231, 317, 319, 321, 119, 47, 209, 323, 325, 89, 327] target: «ئایا کەسی دانا بە نەزانی وەڵام دەداتەوە و مێشکی بە شتی هیچوپووچ پڕ دەکات؟ source: [329, 331, 145, 333, 31, 335, 145, 337, 339, 145, 47, 59, 97, 31, 341, 117, 17, 343, 345, 27, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 137, 359, 49, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373] target: بەڵام تۆ، ئەی یەزدانی سوپاسالار، دادوەری ڕاستودروست، تاقیکەرەوەی مێشک و دڵ، با تۆڵەسەندنەوەت لەوان ببینم، چونکە کێشەی خۆمم بە تۆ سپارد. source: [375, 237, 377, 379, 381, 383, 209, 179, 377, 385, 387, 389, 391, 393] target: هەروەها سەد هەزار پاڵەوانی بەهێزی لە ئیسرائیل بە سەد تالنت زیو بەکرێ گرت. source: [395, 31, 397, 399, 31, 401, 403, 31, 405, 31, 407, 409, 49, 411, 31, 401, 413, 99, 397, 415, 401, 417] target: لە ساڵی سێیەمی پاشایەتی هۆشێیەعی کوڕی ئێلەی پاشای ئیسرائیل، حەزقیای کوڕی ئاحاز بوو بە پاشای یەهودا. source: [419, 27, 421] target: عەناتۆت و عەلمۆن بە لەوەڕگاکانیانەوە، واتە چوار شارۆچکە.
[423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 457, 437, 459, 461, 463, 427, 465, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 481, 437, 483, 485, 487]
ئەوانەی لەنێوتان هەڵگەڕاونەتەوە و لە من یاخین ڕیشەکێشیان دەکەم. هەرچەندە لە خاکی ئاوارەییان دەریاندەهێنم، بەڵام ناچنە ناو خاکی ئیسرائیلەوە، ئیتر ئێوە دەزانن کە من یەزدانم.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: उसी का साम्राज्य युगानुयुग रहे। आमीन। source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 13] target: यहोवा सर्वदा धन्य रहेगा! आमीन फिर आमीन। source: [27, 5, 29, 31, 33, 5, 35, 37, 39, 41, 43] target: मनश्शे का आमोन, और आमोन का योशिय्याह पुत्र हुआ। (मत्ती 1:7-1:10) source: [45, 47, 49, 51, 37, 53, 55, 57, 31, 59] target: उसके भाई हेलेम के पुत्र सोपह, यिम्ना, शेलेश और आमाल। source: [61, 63, 65, 67, 63, 69, 31, 61, 65, 63, 71, 73, 75, 63, 77, 31, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 31, 91, 93, 95, 97, 99, 67, 51, 101] target: एक-एक की कँगनी पीतल की थी, और एक-एक कँगनी की ऊँचाई पाँच हाथ की थी; और उस पर चारों ओर जो जाली और अनार बने थे वे सब पीतल के थे। source: [103, 105, 9, 107, 11, 13] target: उसकी महिमा युगानुयुग होती रहे। आमीन। source: [109, 5, 111, 113, 99, 51, 115, 11, 13] target: शान्ति का परमेश्‍वर तुम सब के साथ रहे। आमीन। source: [31, 117, 119, 51, 121, 123, 67, 125, 31, 117, 127, 51, 129, 131, 133, 63, 135, 137] target: और तेरे सिर के ऊपर आकाश पीतल का, और तेरे पाँव के तले भूमि लोहे की हो जाएगी। source: [139, 135, 141, 87, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 99, 159, 161, 163] target: 'श्रापित हो वह जो अपने पिता या माता को तुच्छ जाने।' तब सब लोग कहें, 'आमीन।' source: [165, 167, 169, 171, 173, 113, 99, 51, 115, 11, 13] target: मेरा प्रेम मसीह यीशु में* तुम सब के साथ रहे। आमीन। source: [45, 119, 81, 67, 5, 175, 177, 31, 141, 179, 181, 5, 183, 185, 187, 189, 191, 193, 73, 195, 197, 67, 5, 199] target: उसके सिर पर पीतल का टोप था; और वह एक पत्तर का झिलम पहने हुए था, जिसका तौल पाँच हजार शेकेल पीतल का था। source: [201, 141, 203, 87, 205, 5, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 117, 221, 151, 223, 31, 213, 225, 151, 227, 229, 157, 141, 231, 233, 235, 13] target: अर्थात् वह जल जो श्राप का कारण होता है तेरी अंतड़ियों में जाकर तेरे पेट को फुलाए, और तेरी जाँघ को सड़ा दे। तब वह स्त्री कहे, आमीन, आमीन। source: [237, 239, 241, 17, 19, 243, 31, 245, 247, 103, 105, 249, 251, 253, 23, 25, 13] target: उसका महिमायुक्त नाम सर्वदा धन्य रहेगा; और सारी पृथ्वी उसकी महिमा से परिपूर्ण होगी। आमीन फिर आमीन। source: [25, 255, 67, 51, 257, 259, 261, 61, 259, 63, 263, 265, 267, 269, 271, 265, 75, 31, 71, 273, 75, 63, 275] target: फिर उसने पीतल के दस ठेले बनाए, एक-एक ठेले की लम्बाई चार हाथ, चौड़ाई भी चार हाथ और ऊँचाई तीन हाथ की थी।
[277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 37, 295, 297, 179, 299, 301, 303, 305, 307, 289, 309, 311, 313, 315, 317, 319]
हम बारह भाई एक ही पिता के पुत्र हैं, एक तो जाता रहा, परन्तु छोटा इस समय कनान देश में हमारे पिता के पास है।'
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 3, 23, 25, 27, 29, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 3, 41, 43, 45, 47, 49] target: और उसके भाई शमायाह, अजरेल, मिललै, गिललै, माऐ, नतनेल, यहूदा और हनानी परमेश्‍वर के भक्त दाऊद के बाजे लिये हुए थे; और उनके आगे-आगे एज्रा शास्त्री चला। source: [51, 53, 55, 57, 53, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71] target: अशुद्ध वस्तु से शुद्ध वस्तु को कौन निकाल सकता है? कोई नहीं। source: [3, 73, 37, 75, 3, 77, 79, 27, 81, 83, 27, 85, 87, 3, 5, 89, 27, 75] target: और काढ़े हुए वस्त्र, और हारून याजक के याजकवाले काम के पवित्र वस्त्र*, और उसके पुत्रों के वस्त्र, source: [91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 95, 111, 113, 115, 107, 117, 119] target: “फिर जिस वस्त्र में कोढ़ की व्याधि हो, चाहे वह वस्त्र ऊन का हो चाहे सनी का, source: [121, 123, 57, 125, 113, 127, 129, 131, 133, 135] target: परन्तु सब शुद्ध पंखवालों का माँस तुम खा सकते हो। source: [137, 139, 141, 143, 55, 145, 147, 149, 143, 141, 27, 151, 153, 121, 123, 155, 25, 55, 157] target: क्योंकि जैसे स्त्री पुरुष से है*, वैसे ही पुरुष स्त्री के द्वारा है; परन्तु सब वस्तुएँ परमेश्‍वर से हैं। source: [3, 69, 159, 53, 161, 163, 97, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 5, 179, 181, 115, 183, 101, 53, 185, 187, 189, 101, 53, 191, 193, 195, 197, 3, 187, 199, 165, 201, 137, 109, 51, 53, 203] target: और कोई घृणित वस्तु अपने घर में न ले आना, नहीं तो तू भी उसके समान नष्ट हो जाने की वस्तु ठहरेगा; उसे सत्यानाश की वस्तु जानकर उससे घृणा करना और उसे कदापि न चाहना; क्योंकि वह अशुद्ध वस्तु है। source: [205, 207, 209, 211, 55, 213, 95, 27, 163, 113, 215, 217, 219, 221, 27, 123, 223, 27, 35, 95, 63, 167, 225, 227, 109, 41, 35, 95, 63, 167, 229] target: तब उसने उस मनुष्य से जो वस्त्र के घर का अधिकारी था, कहा, “बाल के सब उपासकों के लिये वस्त्र निकाल ले आ।” अतः वह उनके लिये वस्त्र निकाल ले आया। source: [3, 231, 101, 69, 53, 25, 55, 233, 171, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 27, 253, 123, 155, 255, 3, 257, 157] target: और सृष्टि की कोई वस्तु परमेश्‍वर से छिपी नहीं है वरन् जिसे हमें लेखा देना है, उसकी आँखों के सामने सब वस्तुएँ खुली और प्रगट हैं। source: [259, 261, 263, 27, 265, 3, 267, 27, 269, 271, 273, 97, 55, 275, 277, 77, 3, 5, 279, 281, 3, 5, 89, 3, 41, 279, 263, 177, 283, 285, 205, 109, 161, 279, 287, 3, 5, 289, 177, 291, 279, 287, 85, 115, 293] target: फिर वेदी पर के लहू, और अभिषेक के तेल, इन दोनों में से कुछ-कुछ लेकर हारून और उसके वस्त्रों पर, और उसके पुत्रों और उनके वस्त्रों पर भी छिड़क देना; तब वह अपने वस्त्रों समेत और उसके पुत्र भी अपने-अपने वस्त्रों समेत पवित्र हो जाएँगे। source: [3, 75, 3, 163, 27, 295] target: और वस्त्र, और घर के कोढ़, source: [3, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 59, 257, 311, 247, 313, 213, 155, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 155, 327, 27, 329, 331, 333, 335, 213, 155, 315, 171, 337, 321, 339, 341, 343, 345, 347] target: और यह वाक्य ‘एक बार फिर’ इस बात को प्रगट करता है, कि जो वस्तुएँ हिलाई जाती हैं, वे सृजी हुई वस्तुएँ होने के कारण टल जाएँगी; ताकि जो वस्तुएँ हिलाई नहीं जातीं, वे अटल बनी रहें। (हाग्गै 2:6) source: [213, 69, 349, 55, 351, 187, 353, 3, 213, 355, 53, 357, 359, 193, 165, 361] target: जो कोई तुझ से माँगे, उसे दे; और जो तेरी वस्तु छीन ले, उससे न माँग। source: [121, 5, 363, 101, 365, 97, 367, 173, 369, 155, 177, 371, 373, 375] target: परन्तु उसके राज्य की खोज में रहो, तो ये वस्तुएँ भी तुम्हें मिल जाएँगी।
[377, 379, 381, 383, 385, 387, 149, 389, 391, 393, 395, 397, 385, 399, 401, 403, 405, 407, 409, 411, 413]
फिर परमेश्‍वर ने कहा, “दिन को रात से अलग करने के लिये आकाश के अन्तर में ज्योतियों हों; और वे चिन्हों, और नियत समयों, और दिनों, और वर्षों के कारण हों;
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 3, 21, 23, 25, 27, 29, 9, 31, 33, 35, 37, 35, 39, 41, 43, 45, 25, 27, 13, 47, 49, 51, 53, 55] target: तब एलीशा ने कहा, “अच्छा, कुछ आटा ले आओ।” तब उसने उसे हण्डे में डालकर कहा, “उन लोगों के खाने के लिये परोस दे।” फिर हण्डे में कुछ हानि की वस्तु न रही। source: [3, 25, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 77, 85, 87, 89, 91, 77, 79, 93, 95, 75, 97] target: तब हण्डे को छूछा करके अंगारों पर रख जिससे वह गर्म हो और उसका पीतल जले और उसमें का मैल गले, और उसका जंग नष्ट हो जाए। source: [45, 99, 7, 101, 103, 105, 77, 107, 109, 111, 57, 113, 35, 115, 35, 39, 117, 119, 49, 121, 123, 125, 127, 81, 35, 129] target: फिर हूराम-अबी ने हण्डों, फावड़ियों, काँटों और इनके सब सामान को यहोवा के भवन के लिये राजा सुलैमान की आज्ञा से झलकाए हुए पीतल के बनवाए। source: [131, 133, 135, 123, 137, 139, 141, 143, 113, 145, 147, 25, 57, 149, 65, 67, 151, 23, 153, 85, 155, 157, 151] target: इस विद्रोही घराने से यह दृष्टान्त कह, प्रभु यहोवा कहता है, हण्डे को आग पर रख दो; उसे रखकर उसमें पानी डाल दो; source: [159, 7, 101, 103, 77, 161, 57, 163, 131, 165, 159, 7, 117, 119, 35, 39, 167, 35, 115, 27, 169, 171, 173, 175, 23, 177, 179] target: हूराम ने हण्डों, फावड़ियों, और कटोरों को बनाया। इस प्रकार हूराम ने राजा सुलैमान के लिये परमेश्‍वर के भवन में जो काम करना था उसे पूरा किया source: [181, 183, 185, 187, 35, 39, 77, 117, 183, 189, 35, 191, 49, 193, 195, 197, 199] target: जाति-जाति तेरे पास प्रकाश के लिये और राजा तेरे आरोहण के प्रताप की ओर आएँगे। (प्रका. 21:24) source: [45, 113, 87, 201, 203, 205, 207, 185, 209, 77, 21, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 9, 225, 227, 229, 231, 233, 217, 219, 235, 237, 239, 241, 243, 49, 193, 123, 245] target: फिर यहोवा का वचन दूसरी बार मेरे पास पहुँचा, और उसने पूछा, “तुझे क्या दिखाई पड़ता है?” मैंने कहा, “मुझे उबलता हुआ एक हण्डा दिखाई पड़ता है जिसका मुँह उत्तर दिशा की ओर से है।” source: [71, 247, 249, 57, 25, 49, 251, 253, 235, 255, 257, 259, 261, 263, 49, 265, 35, 251, 267, 269] target: वह गहरे जल को हण्डे की समान मथता है उसके कारण नील नदी मरहम की हाण्डी के समान होती है। source: [271, 273, 275, 277, 147, 279, 71, 281, 283, 269, 285, 287, 49, 289, 291, 293, 295, 77, 291, 293, 297, 269] target: उसकी वाणी* अति मधुर है, हाँ वह परम सुन्दर है। हे यरूशलेम की पुत्रियों, यही मेरा प्रेमी और यही मेरा मित्र है। source: [299, 27, 123, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 57, 25, 35, 313, 315, 317, 77, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337] target: झुण्ड में से सबसे अच्छे पशु लेकर उन हड्डियों को हण्डे के नीचे ढेर करो; और उनको भली-भाँति पकाओ ताकि भीतर ही हड्डियाँ भी पक जाएँ। source: [71, 339, 341, 287, 27, 343, 345] target: वह उनके साथ यरूशलेम में आता-जाता रहा। source: [3, 347, 349, 27, 351, 353, 355, 77, 347, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 357, 369, 371, 17, 373, 77, 375, 61, 377, 35, 39, 25, 27, 157, 379, 77, 381, 383, 53, 385, 387] target: तब कोई मैदान में साग तोड़ने गया, और कोई जंगली लता पाकर अपनी अँकवार भर जंगली फल तोड़ ले आया, और फाँक-फाँक करके पकने के लिये हण्डे में डाल दिया, और वे उसको न पहचानते थे। source: [389, 143, 113, 137, 145, 235, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 395, 25, 401, 237, 405, 85, 407, 235, 77, 409, 411, 85, 123, 413, 61, 415, 417, 395, 65, 419, 53, 421, 97] target: “इसलिए प्रभु यहोवा यह कहता है : हाय, उस हत्यारी नगरी पर! हाय उस हण्डे पर! जिसका मोर्चा उसमें बना है और छूटा नहीं; उसमें से टुकड़ा-टुकड़ा करके निकाल लो*, उस पर चिट्ठी न डाली जाए। source: [423, 425, 427, 429, 431, 77, 433] target: सोना, चाँदी, पीतल, लोहा, टीन, और सीसा,
[435, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 457, 459]
अब हे यरूशलेम के निवासियों और हे यहूदा के मनुष्यों, मेरे और मेरी दाख की बारी के बीच न्याय करो।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 11, 25, 27, 17, 29, 31, 33, 35, 37] target: هەر سێ کوڕەکەی چەرویاش، یۆئاب و ئەبیشەی و عەساهێل لەوێ بوون. عەساهێلیش پێیەکانی سووک بوون وەک مامزی کێوی. source: [39, 41, 43, 45, 41, 47, 49, 41, 51] target: ئەلقانە کوڕی ئەسسیر، ئەبیاساف کوڕی ئەلقانە، ئەسسیر کوڕی ئەبیاساف، source: [53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 11, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79] target: ئەبنێریش ئاوڕی لە دواوە دایەوە و گوتی: «ئەمە تۆی، عەساهێل؟» ئەویش گوتی: «منم.» source: [9, 81, 83, 33, 85, 87, 21, 89, 9, 91, 93] target: لە شالەحییەکان: عەسایای نۆبەرە و کوڕەکانی؛ source: [95, 97, 99, 101] target: هەروەها ئەوانەشیان کوشت: پەرشەنداتا، دەلفۆن، ئەسپاتا، source: [103, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 105, 117] target: ئیسحاق سەد و هەشتا ساڵ ژیا. source: [119, 121, 123, 125, 33, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 85, 147, 149, 151, 153, 155] target: دڵ لە هەموو شتێک فریودەرترە و دەرمانی نییە، کێ دەیناسێت؟ source: [9, 91, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 113, 171, 173, 23] target: لەپاش ئەو یەهۆحانان فەرماندە بوو کە دوو سەد و هەشتا یەکەی لەگەڵ بوو؛ source: [175, 83, 33, 89, 13, 159, 177, 9, 91, 167, 111, 179, 181, 183] target: لە نەوەی مەراری، عەسایای سەرکردە و دوو سەد و بیست کەس لە خزم و نزیکەکانی. source: [185, 121, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 185, 207, 209, 211, 213] target: [کاتێک تووڕە دەبن، گوناه مەکەن.] مەهێڵن ڕۆژ ئاوا بێت بەسەر تووڕەییتاندا، source: [215, 91, 217, 177, 219, 221, 223, 9, 91, 225, 105, 227, 177, 215, 229, 231, 233, 235] target: ئارەزووی دڵیت پێ بەخشیوە و لە داواکارییەکانی زمانیت ڕانەگرتووه. source: [237, 123, 17, 157, 239, 55, 241, 243, 17, 139, 141, 33, 245, 247, 249] target: پاش هەموو ئەمانەش یەزدان یەهۆرامی تووشی نەخۆشی ڕیخۆڵە کرد و چارەسەریشی نەبوو. source: [9, 91, 251, 253, 163, 165, 255, 17, 257, 259, 261, 109, 169, 113, 171, 173, 23] target: لەپاش ئەویش، یەهۆزاڤاد سەد و هەشتا یەکەی پیاوی پڕچەککراوی بۆ جەنگ لەگەڵ بوو. source: [263, 197, 199, 201, 189, 265, 267, 269, 9, 263, 265, 271, 125, 83, 33, 273, 275, 277, 85, 279, 77, 281] target: کاتێک خۆر ئاوا دەبێت، پاک دەبێتەوە و پاشان لە قوربانییە پیرۆزەکان بخوات، چونکە خۆراکی ئەوە.
[283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 289, 299]
بە تاریکی خۆی داپۆشی و کردییە خێوەت لە دەوری خۆی، هەوری تاریکی پڕ بارانی ئاسمانی کردە چەتری خۆی.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15] target: زێڕ و زیو و بڕۆنز و ئاسن و تەنەکە و قورقوشم، source: [17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 35, 39, 41, 43, 45, 13, 47, 49, 35, 51, 53, 55, 57, 59] target: شاولیش لە قەراغی گیڤعادا لەژێر ئەو دار هەنارەی لە میگرۆنە دانیشتبوو، ئەو خەڵکەش کە لەگەڵی مابوونەوە نزیکەی شەش سەد پیاو بوون، source: [13, 61, 35, 63, 47, 65, 67, 23, 69, 35, 39, 71, 73, 23, 75, 23, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 61, 23, 89, 35, 91, 93, 95] target: کەتیبەیەکیشیان بۆ قوربانگاکە دروستکرد، وەک تۆڕێکی بڕۆنز، لەژێر لێوارەکە دایاننا، لە خوارەوە هەتا ناوەڕاست. source: [97, 99, 83, 101, 103, 35, 63, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 111, 113, 117, 13, 109, 121, 113, 35, 123, 31, 125, 127] target: من ئێوەم بۆ دروێنەیەک ناردووە کە پێوەی ماندوو نەبوون. کەسانی دیکە پێوەی ماندوو بوون و ئێوە بەرهەمی ماندووبوونیان دەخۆن.» source: [47, 129, 27, 73, 131, 133, 135, 13, 83, 77, 137, 131, 139, 141, 143, 45, 145, 147, 149, 151, 153, 73, 131, 155] target: کڵاوێکی بڕۆنز لەسەری و زرێیەکی پولەکەداریشی لەبەردا بوو، کێشی زرێیەکە پێنج هەزار شاقل بڕۆنز بوو. source: [157, 159, 161, 163, 113, 87, 165, 167, 169, 171] target: کرێکار چی بۆ دەمێنێتەوە لەوەی خۆی پێوە ماندوو دەکات؟ source: [173, 131, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 13, 187, 189, 35, 191] target: گوتی: «ستایش بۆ ناوی خودا لە ئەزەلەوە و بۆ هەتاهەتایە، چونکە دانایی و توانا هی ئەوە. source: [193, 31, 87, 195, 143, 51, 197, 199, 23, 67, 201] target: پاشماوە دەگەڕێتەوە، پاشماوەی یاقوب بۆ لای خودای توانادار. source: [165, 53, 73, 203, 9, 205, 207, 209, 131, 211, 213, 215, 171] target: «کەس دەتوانێت ئاسن بشکێنێت، ئاسنی باکوور و بڕۆنز؟ source: [13, 217, 131, 73, 219, 221, 13, 223, 151, 225, 57, 153, 135] target: بڕۆنزە بەخشراوەکەش وەک قوربانی بەرزکردنەوە، حەفتا تالنت و دوو هەزار و چوار سەد شاقل بوو، source: [227, 229, 111, 231, 233, 205, 193, 35, 235, 111, 237, 239, 35, 91, 87, 241, 243] target: کاتێک ئیسرائیل لە میسر هاتنە دەرەوە، بنەماڵەی یاقوب لەنێو گەلێکی نامۆ زمان دەرچوون، source: [245, 247, 35, 249, 251, 253, 97, 165, 117, 171, 13, 109, 255, 257, 259, 261, 263, 187, 265, 267] target: ئەی دوورەکان گوێتان لێ بێت چیم کردووە، ئەی نزیکەکان هێزم بزانن! source: [269, 271, 77, 273, 35, 275, 35, 277, 219, 279, 93, 281, 283, 43, 285, 219, 279, 35, 287, 27, 281, 289, 35, 291, 293, 295, 297] target: لەو ڕۆژەدا ئەوە دەبێت، سور حەفتا ساڵ لەبیر دەکرێت، بەقەد ڕۆژگاری پاشایەک. پاش حەفتا ساڵەکە وەک گۆرانی ژنە لەشفرۆشێک بۆ سور دەبێت: source: [13, 299, 129, 35, 301, 303, 73, 305, 13, 299, 307, 35, 39, 309, 311, 23, 313, 315] target: ئاسمانیش کە لەسەر سەرتانە دەبێتە بڕۆنز و ئەو خاکەی ژێریشتان دەبێتە ئاسن.
[317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 327, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351]
ئینجا هەروەک یوسف گوتبووی، حەوت ساڵی قاتوقڕییەکە دەستی پێکرد. قاتوقڕی هەموو زەوی گرتبووەوە، بەڵام لە هەموو خاکی میسردا نان هەبوو.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: आशेर र आलोतमा हूशैका छोरा बाना; source: [19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 21, 29, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 27, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 5, 63, 31, 13, 65, 63, 67, 57, 69, 9, 71] target: तर मैले जवाफ दिएँ, “मैले व्यार्थमा परिश्रम गरेको छु, मैले बेकाममा मेरो शक्ति खर्च गरेको छु भनी सोचें, तापनि मेरो न्याय परमप्रभुसित नै छ र मेरो इनाम मेरो परमेश्‍वरसँग छ ।” source: [73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 5, 87, 77, 89, 63, 91, 93, 95, 97, 99] target: अन्धकारले, मेरो अनुहारको उदासीलाई ढाक्‍ने निस्पट्ट अन्धकारको कारणले, मेरो अन्‍त्‍य भएको छैन । source: [19, 67, 57, 101, 13, 103, 105, 107, 9, 109, 111, 113, 5, 115, 57, 117, 119, 57, 121, 57, 123, 125, 127, 129, 131] target: यसरी फारसका राजा दाराको शासनकालको दोस्रो वर्षसम्म यरूशलेममा परमेश्‍वरको मन्दिरको काम रोकियो । source: [133, 105, 135, 137, 139, 93, 141, 143, 27, 145, 147, 149, 151, 137, 139, 9, 79, 153, 155, 157, 159, 161, 27, 163, 165, 147, 5, 63, 167, 57, 169, 171, 173, 5, 175, 177, 179, 57, 181, 53, 183] target: तपाईंले मेरा सबै मालसामानको खोजी गरिसक्‍नुभयो । के तपाईंले कुनै आफ्ना घरेलु सामानहरू फेला पार्नुभयो? पाउनुभएको छ भने ती हाम्रा आफन्तहरूको सामु राखिदिनुहोस् ताकि तिनीहरूले हामी दुईको बिचमा न्याय गरून् । source: [185, 57, 187, 89, 189, 35, 191, 5, 193, 89, 195, 151, 197, 57, 199, 201, 203, 205, 5, 207, 57, 209, 211, 47, 213] target: इस्राएलका छोराहरूले त्यसै गरे । फारोको आज्ञामुताबिक योसेफले तिनीहरूलाई गाडाहरूसाथै यात्राका लागि मालसामानहरू दिए । source: [215, 217, 219, 221, 223, 57, 225, 227, 109, 229, 149, 231, 123, 79, 233, 235, 237] target: ए यरूशलेम, होसियार भएर योजना गरी बनाइएको सहर हो । source: [239, 241, 243, 125, 13, 245, 27, 175, 247, 151, 249, 57, 199, 107, 93, 251] target: जब उहाँ बाह्र वर्षको हुनुहुन्‍थ्‍यो, तिनीहरू सधैँझैँ चाड मनाउनका निम्ति फेरि गए । source: [5, 253, 79, 255, 257, 259, 9, 261, 263] target: तिनीहरू दोफकाबाट हिँडे र आलूशमा छाउनी हाले । source: [265, 267, 13, 269, 265, 271, 13, 269] target: तानाकका राजा, मगिद्दोका राजा, source: [5, 273, 57, 275, 9, 79, 277, 279, 281, 283, 285, 5, 287, 289, 251, 291, 293, 57, 295, 223, 297, 299] target: अनि बेन्‍यामीनको कुलबाट तिनीहरूले खर्कहरूसहित गेबा, खर्कहरूसहित आलेमेत, खर्कहरूसहित अनातोत दिए । तिनीहरूका सहरहरू जम्‍मा तेह्र वटा थिए । यी सहरहरू कहातीका तेह्र वंशहरू माझमा बाँडियो । source: [75, 27, 301, 303, 305, 29, 307, 31, 309] target: म दोषी ठहराइने छु । तब मैले किन व्यर्थैमा कोसिस गर्ने ? source: [311, 313, 315, 57, 317, 9, 79, 319, 321, 105, 323, 325, 327, 67, 329, 331, 333, 5, 241, 335, 57, 107, 93, 337, 185, 57, 67, 55, 13, 101, 339, 341, 105, 107, 9, 61, 343, 67, 99] target: जो उहाँका मानिसहरू हुन् (तिनका परमेश्‍वर तिनीसित होऊन्) तिनीहरू यरूशलेममा जान र यरूशलेममा बास गर्नुहुने इस्राएलका परमप्रभु परमेश्‍वरको निम्ति एउटा मन्दिर बनाउन सक्छन् । source: [19, 317, 57, 31, 345, 89, 5, 347, 89, 349, 337, 351, 23, 353, 355, 357, 359, 109, 361, 363, 365, 367, 369] target: त्यसैले मानिसका नाइकेहरू र मजदुरहरू बाहिर गई तिनीहरूले मानिसहरूलाई भने, “फारो यसो भन्‍नुहुन्छ, 'अबदेखि उसो म तिमीहरूलाई पराल दिन्‍नँ ।
[215, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 395, 397]
जब तिनीहरू यरूशलेममा परमप्रभुको मन्दिरमा गए, मुख्य पुर्खाहरूले मन्दिर निर्माणको लागि स्वेच्छा भेटीहरू चढाए ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 25, 33, 35, 37, 39, 41, 43] target: घाम डुब्‍न लाग्दा अब्राम अब्राम मस्‍न निद्रामा परे र हेर, तिनलाई गाढा र डरलाग्दो अन्धकारले छोप्यो । source: [45, 47, 49, 17, 51, 53, 55, 57, 35, 59, 61, 63, 65, 57, 35, 53, 31, 67, 69, 71] target: तिनीहरू सबैका लागि निस्पट्ट अँध्यारो बिहानझैं हुन्छ । किनभने तिनीहरू निस्पट्ट अँध्यारोका त्रासहरूका मित्र हुन् । source: [73, 31, 75, 77, 45, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 65, 25, 91, 93, 25, 31, 95, 81, 97] target: तिनीहरूदेखि नडराओ किनकि परमप्रभु परमेश्‍वर तिमीहरूका बिचमा हुनुहुन्छ जो महान् र भययोग्य हुनुहुन्छ । source: [99, 101, 103, 105] target: हूशाती सिब्‍बकै, अहोही ईलै, source: [107, 81, 83, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 91, 35, 121, 25, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 25, 3, 137, 55, 53, 139, 27, 13, 91, 141, 143, 109, 145, 89, 147, 149, 25, 39, 57, 35, 151, 153] target: परमप्रभु तिमीहरूका परमेश्‍वरले अन्धकार ल्याउनुअगि र उहाँले तिमीहरूका खुट्टा अँध्यारोमा पहाडहरूमा ठेस लगाउनु अगि उहाँलाई आदर देओ । किनकि तिमीहरू ज्योतिको खोजी गर्दैछौ, तर उहाँले त्यस ठाउँलाई घोर अन्धकार, बाक्लो बादलमा परिणत गर्नुहुनेछ । source: [155, 157, 159, 17, 161, 25, 159, 89, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 25, 159, 169, 177, 163, 5, 25, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 191, 193] target: त्यसले अतल कुण्ड खोल्यो, अनि त्यस कुण्‍डबाट धुवाँको मुस्लोजस्तो माथि गइरहेको थियो । त्यसले सूर्य र वायुलाई अँध्यारो बनाइदियो । source: [195, 197, 199, 107, 201, 169, 203, 17, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 5, 169, 7, 9, 217, 141, 219, 221] target: तिमीहरूले छिमेकीको खास्टो बन्धकी राख्यौ भने सूर्यास्तअगि नै तिमीहरूले त्यो फिर्ता गरिदिनुपर्छ । source: [45, 223, 35, 163, 225, 227, 229, 25, 57, 35, 37, 231, 233, 17, 235, 237, 97] target: अन्धकारले, मेरो अनुहारको उदासीलाई ढाक्‍ने निस्पट्ट अन्धकारको कारणले, मेरो अन्‍त्‍य भएको छैन । source: [239, 81, 109, 241, 17, 243, 245, 247, 109, 249, 163, 147, 251, 253, 255] target: तिनीहरूले परमेश्‍वरको महिमालाई घाँस खाने साँढेको प्रतिमासँग साटे । source: [257, 259, 261, 25, 263, 265, 25, 267, 269, 211, 271] target: साठी जना रानी, असी जना भित्रिनी र अनगिन्ती युवतीहरू छन् । source: [273, 37, 275, 277, 279, 281, 197, 283, 285, 155, 287, 289, 223, 291, 293] target: अबनेरले तिनलाई पछाडि हेरे र भने, “के तिमी असाहेल हौ?” तिनले भने, “हो, म हुँ ।” source: [295, 297, 299, 25, 301, 197, 303, 241, 25, 305, 25, 307, 169, 95, 309, 45, 197, 303, 37, 311, 313, 315, 25, 317, 303, 319, 321, 67, 323, 89, 325, 25, 327, 329] target: “हाम्रा परमप्रभु र परमेश्‍वर, तपाईं महिमा, आदर र शक्‍ति ग्रहण गर्न योग्यका हुनुहुन्छ । किनकि तपाईंले सबै थोक सृष्‍टि गर्नुभयो, र तपाईंकै इच्छाद्वारा तिनीहरू अस्तित्वमा आए र सृष्‍टि भए ।” source: [131, 331, 333, 107, 335, 163, 337, 339, 65, 91, 35, 89, 65, 25, 35, 89, 341, 343, 25, 345, 347, 119, 349, 351, 65, 45, 35, 37, 353, 355, 357, 359, 361, 271] target: तर जसले आफ्नो भाइलाई घृणा गर्छ, त्यो अझै अन्‍धकारमा नै हुन्छ र अन्‍धकारमा हिँड्छ । त्यो कहाँ गइरहेको छ भनी त्यसलाई थाहा पाउँदैन, किनभने अन्‍धकारले त्यसको आँखा अन्‍धो तुल्‍याएको छ । source: [363, 365, 367, 369, 169, 371, 317, 373, 375, 377, 379, 169, 381, 89, 79, 31, 383, 385] target: यसकारण बलिया मानिसहरूले तपाईंको महिमा गर्नेछन् । निर्दयी सहरका जातिहरूले तपाईंको डर मान्‍नेछन् ।
[387, 93, 389, 377, 391, 393, 5, 395, 181, 389, 397, 399, 401, 403]
परमप्रभुको त्यो महान् र भयानक दिन आउनुअघि, सूर्य अन्धकारमा अनि चन्द्रमा रगतमा परिवर्तन हुनेछ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ئەی خودای ڕاستودروستم، کە لێت دەپاڕێمەوە وەڵامم بدەوە. لە تەنگانەدا بە هانامەوە هاتی، لەگەڵم میهرەبان بە و گوێ لە نوێژەکەم بگرە. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ڕزگاری لە یەزدانەوەیە، با بەرەکەتەکەت لەسەر گەلەکەت بێت. source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ئەی یەزدان، ڕاپەڕە! ئەی خودای من، ڕزگارم بکە! بێگومان لە بناگوێی دوژمنەکانم دەدەیت و کەڵبەی بەدکاران وردوخاش دەکەی. source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: لە دەیان هەزار کەس ناترسم، ئەوانەی دەوریان گرتووم. source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ڕادەکشێم و دەخەوم، بەئاگادێمەوە، چونکە یەزدان پشتگیریم دەکات. source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: پڕ بە دەنگم هاوار بۆ یەزدان دەکەم، ئەویش لە کێوی پیرۆزی خۆیەوە وەڵامم دەداتەوە. source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: بەڵام تۆ ئەی یەزدان، قەڵغانی منیت، شکۆمەندی منیت و سەرم بەرز دەکەیتەوە. source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: زۆر کەس لەبارەی منەوە دەڵێن: «خودا ڕزگاری ناکات.» source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ئەی یەزدان، دوژمنانم چەند زۆرن! چەند زۆرن لە دژم سەریان هەڵداوە! source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: کوڕەکە ماچ بکەن، نەوەک تووڕە ببێت و لە ڕێگای خۆتان بفەوتێن، چونکە تووڕەیی ئەو زوو دێتە جۆش. خۆزگە دەخوازرێ بە هەموو ئەوانەی پەنا دەبەنە بەر ئەو.
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
بە ترسەوە یەزدان بپەرستن، بە لەرزەوە دڵخۆش بن.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 9, 35, 15, 37] target: «لەبەر ئەوە ئەی کوڕی مرۆڤ، تۆ بناڵێنە! بە دڵشکاوی و خەمبارییەوە لەبەرچاویان بناڵێنە. source: [39, 41, 43, 45, 47, 49] target: جارێکی دیکە یەزدان بە ئاحازی فەرموو: source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 9, 69, 71, 73] target: با لە شەرمەزارییان بپەشۆکێن، ئەوانەی بە من دەڵێن: «هۆی ها! هۆی ها!» source: [75, 77, 79, 81, 9, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 25, 65, 95, 9, 83, 87, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 93, 25, 65, 109, 25, 111, 89, 87, 47, 113, 115, 117] target: شێر بۆ پێویستی بەچکەکانی پەلاماری دەدا و نێچیرەکەی بۆ شێرە مێیەکەی دەخنکاند، ئەشکەوتەکەی پڕ دەکرد لە نێچیر، لانەکانیشی لەوانەی پەلاماری داون. source: [51, 59, 61, 55, 119, 63, 65, 67, 9, 69, 121, 123, 125] target: با هەڵبێن لە شەرمان ئەوانەی پێم دەڵێن: «هۆی ها! هۆی ها!» source: [127, 97, 129, 45, 97, 131, 133, 97, 135] target: ئاحاز کوڕی یۆتام، حەزقیا کوڕی ئاحاز، مەنەشە کوڕی حەزقیا، source: [137, 9, 139, 141, 9, 143, 145, 9, 147, 9, 149, 151, 153, 155, 9, 143, 45, 97, 139, 133, 143, 157] target: لە ساڵی سێیەمی پاشایەتی هۆشێیەعی کوڕی ئێلەی پاشای ئیسرائیل، حەزقیای کوڕی ئاحاز بوو بە پاشای یەهودا. source: [25, 159, 161, 163, 165, 167, 9, 169, 55, 171, 173, 65, 175, 47, 177, 179] target: دەمیان لێم دەکەنەوە و دەڵێن: «ئەها! بە چاوی خۆمان بینیمان.» source: [181, 183, 43, 141, 9, 143, 185, 9, 187, 51, 189, 97, 191, 25, 193, 97, 139, 195, 197, 47, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 97, 211, 213] target: پاشان ئەمەسیا نێردراوی ناردە لای یەهۆئاشی کوڕی یەهۆئاحازی کوڕی یێهوی پاشای ئیسرائیل و پێی گوت: «وەرە، با ڕووبەڕوو شەڕ بکەین.» source: [215, 217, 7, 219, 221, 223, 225, 47, 227, 93, 25, 229, 231, 233, 9, 235, 223, 237, 239, 241, 35, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257] target: بە گوریسی نەرمونیانی مرۆڤانە ڕایاندەکێشم، بە بەستنی خۆشەویستی، من بۆیان بووم بەوەی کە نیر لەسەر ملیان هەڵدەگرێت، چەمامەوە بۆ ئەوەی نانیان بدەمێ. source: [259, 261, 89, 263, 265, 153, 267, 269, 25, 261, 9, 271, 273, 275, 277, 279, 207, 281, 97, 207, 283, 207, 285, 287, 25, 209, 97, 289, 283, 291, 285, 47, 293, 295, 93, 39, 297, 209, 299, 271, 301, 9, 303, 153, 207, 209, 89, 305, 307, 309] target: هەردوو کەڕوبەکەی لەناوەڕاستی شوێنی هەرەپیرۆز دانا و باڵی کەڕوبەکانی کردەوە. باڵی یەکێک لە کەڕوبەکان بەر دیوارێک کەوت و باڵی کەڕوبی دووەمیان بەر دیوارەکەی بەرامبەری کەوت، لەناوەڕاستی ژوورەکەش بەر یەکتری دەکەوتن، باڵ بە باڵ. source: [311, 313, 315, 9, 317, 9, 319, 321, 323, 325, 327, 223, 329, 331, 333, 63, 165, 47, 77, 207, 209, 47, 335, 223, 337, 339, 341, 343, 345, 251, 345, 207, 209, 223, 347, 153, 349, 351, 353] target: زمانیان تیری کوشندەیە و بە دەمیان فێڵ دەکەن. هەرکەسە بە هاوڕێکەی دەڵێت، ”ئاشتی“، بەڵام لە ناخییەوە بۆسەی بۆ دەنێتەوە. source: [343, 355, 357, 207, 209, 89, 359, 47, 361, 25, 363, 365, 367, 77, 369, 371, 279, 207, 209, 97, 373, 375, 377, 379] target: ئەگەر پەلاماری یەکتری بدەن و یەکتری بخۆن، ئاگاداربن یەکتری لەناونەبەن. source: [39, 381, 9, 383, 139, 385, 387, 389, 391, 289, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 405] target: عوبێد ئەدۆمیش چەند کوڕێکی هەبوو، شەمەعیا نۆبەرە و یەهۆزاڤاد دووەم و یۆئاح سێیەم و ساکار چوارەم و نەتەنێل پێنجەم و
[407, 409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 207, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 437, 439, 441, 443, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 437, 457, 445, 459, 461, 447, 463, 465, 467]
ئەمە ئەو خراپەیە کە لە پشتی هەموو ڕووداوەکانی سەر زەوییە: کە یەک چارەنووس بۆ هەمووان بێت، هەروەها دڵی ئادەمیزاد پڕە لە خراپە، شێتییش لە دڵیاندایە لە کاتێکدا زیندوون و پاشان کە دەچنە پاڵ مردووان.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ئەی خودای ڕاستودروستم، کە لێت دەپاڕێمەوە وەڵامم بدەوە. لە تەنگانەدا بە هانامەوە هاتی، لەگەڵم میهرەبان بە و گوێ لە نوێژەکەم بگرە. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ڕزگاری لە یەزدانەوەیە، با بەرەکەتەکەت لەسەر گەلەکەت بێت. source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ئەی یەزدان، ڕاپەڕە! ئەی خودای من، ڕزگارم بکە! بێگومان لە بناگوێی دوژمنەکانم دەدەیت و کەڵبەی بەدکاران وردوخاش دەکەی. source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: لە دەیان هەزار کەس ناترسم، ئەوانەی دەوریان گرتووم. source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ڕادەکشێم و دەخەوم، بەئاگادێمەوە، چونکە یەزدان پشتگیریم دەکات. source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: پڕ بە دەنگم هاوار بۆ یەزدان دەکەم، ئەویش لە کێوی پیرۆزی خۆیەوە وەڵامم دەداتەوە. source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: بەڵام تۆ ئەی یەزدان، قەڵغانی منیت، شکۆمەندی منیت و سەرم بەرز دەکەیتەوە. source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: زۆر کەس لەبارەی منەوە دەڵێن: «خودا ڕزگاری ناکات.» source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ئەی یەزدان، دوژمنانم چەند زۆرن! چەند زۆرن لە دژم سەریان هەڵداوە! source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: کوڕەکە ماچ بکەن، نەوەک تووڕە ببێت و لە ڕێگای خۆتان بفەوتێن، چونکە تووڕەیی ئەو زوو دێتە جۆش. خۆزگە دەخوازرێ بە هەموو ئەوانەی پەنا دەبەنە بەر ئەو.
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
بە ترسەوە یەزدان بپەرستن، بە لەرزەوە دڵخۆش بن.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरे धर्ममय परमेश्‍वर, जब मैं पुकारूँ तब तू मुझे उत्तर दे; जब मैं संकट में पड़ा तब तूने मुझे सहारा दिया। मुझ पर अनुग्रह कर और मेरी प्रार्थना सुन ले। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार यहोवा ही की ओर से होता है*; हे यहोवा तेरी आशीष तेरी प्रजा पर हो। source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: उठ, हे यहोवा! हे मेरे परमेश्‍वर मुझे बचा ले! क्योंकि तूने मेरे सब शत्रुओं के जबड़ों पर मारा है। और तूने दुष्टों के दाँत तोड़ डाले हैं। source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मैं उस भीड़ से नहीं डरता, जो मेरे विरुद्ध चारों ओर पाँति बाँधे खड़े हैं। source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: मैं लेटकर सो गया; फिर जाग उठा, क्योंकि यहोवा मुझे संभालता है। source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: मैं ऊँचे शब्द से यहोवा को पुकारता हूँ, और वह अपने पवित्र पर्वत पर से मुझे उत्तर देता है। (सेला) source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: परन्तु हे यहोवा, तू तो मेरे चारों ओर मेरी ढाल है, तू मेरी महिमा और मेरे मस्तक का ऊँचा करनेवाला है*। source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: बहुत से मेरे विषय में कहते हैं, कि उसका बचाव परमेश्‍वर की ओर से नहीं हो सकता*। (सेला) source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे यहोवा मेरे सतानेवाले कितने बढ़ गए हैं! वे जो मेरे विरुद्ध उठते हैं बहुत हैं। source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्र को चूमो ऐसा न हो कि वह क्रोध करे, और तुम मार्ग ही में नाश हो जाओ, क्योंकि क्षण भर में उसका क्रोध भड़कने को है। धन्य है वे जो उसमें शरण लेते है।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
डरते हुए यहोवा की उपासना करो, और काँपते हुए मगन हो। (फिलि. 2:12)
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ئەی خودای ڕاستودروستم، کە لێت دەپاڕێمەوە وەڵامم بدەوە. لە تەنگانەدا بە هانامەوە هاتی، لەگەڵم میهرەبان بە و گوێ لە نوێژەکەم بگرە. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ڕزگاری لە یەزدانەوەیە، با بەرەکەتەکەت لەسەر گەلەکەت بێت. source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ئەی یەزدان، ڕاپەڕە! ئەی خودای من، ڕزگارم بکە! بێگومان لە بناگوێی دوژمنەکانم دەدەیت و کەڵبەی بەدکاران وردوخاش دەکەی. source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: لە دەیان هەزار کەس ناترسم، ئەوانەی دەوریان گرتووم. source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ڕادەکشێم و دەخەوم، بەئاگادێمەوە، چونکە یەزدان پشتگیریم دەکات. source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: پڕ بە دەنگم هاوار بۆ یەزدان دەکەم، ئەویش لە کێوی پیرۆزی خۆیەوە وەڵامم دەداتەوە. source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: بەڵام تۆ ئەی یەزدان، قەڵغانی منیت، شکۆمەندی منیت و سەرم بەرز دەکەیتەوە. source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: زۆر کەس لەبارەی منەوە دەڵێن: «خودا ڕزگاری ناکات.» source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ئەی یەزدان، دوژمنانم چەند زۆرن! چەند زۆرن لە دژم سەریان هەڵداوە! source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: کوڕەکە ماچ بکەن، نەوەک تووڕە ببێت و لە ڕێگای خۆتان بفەوتێن، چونکە تووڕەیی ئەو زوو دێتە جۆش. خۆزگە دەخوازرێ بە هەموو ئەوانەی پەنا دەبەنە بەر ئەو. source: [263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277] target: بە ترسەوە یەزدان بپەرستن، بە لەرزەوە دڵخۆش بن.
[279, 281, 283, 285, 287, 289, 279, 281, 283, 285, 287, 291, 293, 295, 297, 299, 301]
دەنگم بۆ خودا بەرز دەکەمەوە، هاوار دەکەم، دەنگم بۆ خودا بەرز دەکەمەوە بۆ ئەوەی گوێی لێم بێت.
source: [3, 5, 7, 9] target: ਹੁਸ਼ਾਥੀ ਸਿਬਕੀ, ਅਹੋਹੀ ਈਲਈ, source: [11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 17, 29, 11, 31, 23, 25, 33, 17, 35, 37, 39] target: ਮੈਂ ਅਹਾਬ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਨੂੰ ਨਬਾਟ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਰਾਬੁਆਮ ਦੇ ਘਰ ਅਤੇ ਅਹੀਯਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਆਸ਼ਾ ਦੇ ਘਰ ਵਾਂਗੂੰ ਕਰ ਛੱਡਾਂਗਾ। source: [41, 43, 45, 47, 43, 49] target: ਅਤੇ ਅਹੀਟੂਬ ਤੋਂ ਸਾਦੋਕ ਜੰਮਿਆ ਅਤੇ ਸਾਦੋਕ ਤੋਂ ਅਹੀਮਅਸ ਜੰਮਿਆ source: [41, 17, 47, 11, 47, 17, 51, 25, 53] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸਾਦੋਕ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਹੀਮਅਸ। source: [55, 57, 23, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 15, 17, 19, 71, 73, 75, 77, 79, 15, 61, 81, 83, 11, 55, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 61, 99, 101, 103, 105] target: ਅਤੇ ਉਹ ਅਹਾਬ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਵਾਂਗੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਤੁਰਿਆ ਕਿਉਂ ਜੋ ਅਹਾਬ ਦੀ ਧੀ ਉਸ ਦੀ ਰਾਣੀ ਬਣ ਗਈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਜਿਹੜਾ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਵਿੱਚ ਬੁਰਾ ਸੀ। source: [55, 57, 23, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 15, 17, 19, 71, 73, 75, 77, 107, 15, 61, 81, 109, 11, 55, 85, 87, 89, 91, 73, 95, 97, 61, 99, 101, 103, 111] target: ਅਤੇ ਉਹ ਅਹਾਬ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਵਾਂਗੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਤੁਰਿਆ ਕਿਉਂ ਜੋ ਅਹਾਬ ਦੀ ਧੀ ਉਹ ਦੀ ਰਾਣੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਨੇ ਉਹ ਹੀ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਜਿਹੜਾ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਵਿੱਚ ਬੁਰਾ ਸੀ source: [113, 115, 117] target: ਅਤੇ ਅਬੀਸ਼ੂਆ ਤੇ ਨਅਮਾਨ ਤੇ ਅਹੋਅਹ source: [41, 43, 45, 47, 43, 119] target: ਅਤੇ ਅਹੀਟੂਬ ਤੋਂ ਸਾਦੋਕ ਜੰਮਿਆ ਅਤੇ ਸਾਦੋਕ ਤੋਂ ਸ਼ੱਲੂਮ ਜੰਮਿਆ source: [121, 123, 23, 125, 17, 127, 129, 131, 17, 133, 11, 135, 17, 137, 139, 141] target: ਅਬਦੀਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਹੀ, ਗੂਨੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦਾ ਮੁਖੀ source: [75, 15, 17, 143, 19, 145, 147, 149, 11, 13, 15, 23, 151, 23, 153, 155, 157, 89, 11, 57, 101, 23, 159, 161, 159, 163, 153, 155, 17, 145, 37, 165] target: ਅਹਾਬ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰਾਣੇ ਦਾ ਨਾਸ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਹਾਬ ਤੋਂ ਹਰੇਕ ਲੜਕੇ ਨੂੰ, ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਹਰ ਗੁਲਾਮ ਨੂੰ ਅਤੇ ਹਰ ਅਜ਼ਾਦ ਨੂੰ ਕੱਟ ਦਿਆਂਗਾ। source: [167, 41, 23, 25, 169, 17, 171, 173, 155, 25, 175, 177, 11, 179, 23, 181, 183, 185] target: ਅਤੇ ਅਹੀਟੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਹੀਮਲਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜਣਾ ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਅਬਯਾਥਾਰ ਸੀ ਬਚ ਨਿੱਕਲਿਆ ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਵੱਲ ਭੱਜ ਗਿਆ। source: [187, 189, 41, 17, 25, 47, 11, 171, 17, 25, 169, 191, 193, 195, 197] target: ਅਹੀਟੂਬ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸਾਦੋਕ ਅਤੇ ਅਬਯਾਥਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਹੀਮਲਕ ਜਾਜਕ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਰਾਯਾਹ ਮੁਨਸ਼ੀ ਸੀ, source: [199, 201, 203] target: ਅਹੀਯਾਹ, ਹਾਨਾਨ, ਆਨਾਨ, source: [205, 207, 209, 211, 213, 215, 11, 217, 219, 17, 143, 19, 221, 223, 225, 227] target: ਤਦ ਰਾਜਾ ਬੋਲਿਆ, ਅਹੀਮਲਕ, ਤੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਸਾਰਾ ਟੱਬਰ!
[229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 61, 267]
ਅਹਾਬ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰਾਣੇ ਦਾ ਨਾਸ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਹਾਬ ਤੋਂ ਹਰੇਕ ਲੜਕੇ ਨੂੰ, ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਹਰ ਗੁਲਾਮ ਨੂੰ ਅਤੇ ਹਰ ਅਜ਼ਾਦ ਨੂੰ ਕੱਟ ਦਿਆਂਗਾ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 9, 29, 31, 33] target: स्वर्गमा तपाईंबाहेक मेरो को छ र? पृथ्‍वीमा मैले इच्‍छा गर्ने तपाईंबाहेक अरू कोही छैन । source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57] target: त्यसैले हताक गए र मोर्दकैले तिनलाई भनेका कुरा एस्तरलाई बताए । source: [59, 61, 63, 5, 65, 67, 69, 71, 73, 9, 15, 75, 77, 79, 51, 81] target: हे सियोनका परमेश्‍वर, हाम्रो प्रशंसाले तपाईंको आसा गर्छ । हाम्रा भाकलहरू तपाईंकहाँ पूरा हुनेछन् । source: [23, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105] target: म शान्तिको पक्षमा छु, तर जब म बोल्छु, तिनीहरू युद्धको निम्ति हुन्छन् । source: [23, 107, 51, 69, 109, 111, 23, 113, 115, 117, 69, 109, 111, 9, 119, 121, 123, 125, 27, 73] target: म परमप्रभुमा पर्खिन्‍छु, मेरो प्राणले पर्खिन्‍छु र उहाँको वचनमा म आसा गर्छु । source: [127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 9, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 87, 143, 155, 141, 157] target: किनकि पिताले जसरी मृतकलाई जीवित पार्नुहुन्छ, र तिनीहरूलाई जीवन दिनुहुन्छ, त्यसरी नै पुत्रले पनि जसलाई चाहन्छ त्यसलाई जीवन दिन्छ । source: [91, 23, 159, 161, 31, 163, 165, 167, 169, 171, 87, 143, 9, 173, 175, 157] target: म आफ्नो महिमा खोज्दिनँ; खोज्‍ने र न्याय गर्ने एक जना हुनुहुन्छ । source: [177, 179, 181, 183, 185, 23, 187, 87, 189, 177, 191, 193, 195, 87, 13] target: म उहाँसित बोल्न चाहन्छु भनेर उहाँलाई भन्‍नुपर्छ र ? कुनै व्यक्तिले आफूलाई निलियोस् भन्‍ने इच्‍छा गर्छ र ? source: [35, 41, 39, 37, 137, 49, 115, 197, 199, 51, 201, 203] target: तब एस्तरले हताकसित कुरा गरिन्, र तिनलाई मोर्दकैकहाँ फर्केर जान आज्ञा दिइन् । source: [197, 31, 185, 23, 205, 87, 207, 91, 23, 209, 211, 87, 111, 171, 213, 215, 43, 75, 217, 219] target: मैले उपहार खोजेको भने होइनँ । बरु, म तिमीहरूको हिसाबमा बढ्दै जाने फल खोज्दछु । source: [221, 137, 223, 225, 43, 227, 115, 229, 9, 231, 115, 7, 233, 235] target: अधर्म गर्नेहरूबाट मलाई सुरक्षित राख्‍नुहोस् र रक्‍तपिपासु मानिसहरूबाट मलाई बचाउनुहोस् । source: [93, 237, 137, 239, 43, 241, 9, 93, 243, 137, 231, 43, 245, 247, 249] target: मलाई पापीहरूसँगै वा मेरो जीवनलाई रक्‍तपिपासु मानिसहरूसँगै नबढार्नुहोस्, source: [251, 253, 255, 5, 257, 167, 259, 137, 261, 99, 103, 263, 265, 75, 267, 269, 175, 271] target: अब चाडको समयमा पिलातसले सामान्यतया तिनीहरूले अनुरोध गरेअनुसार एउटा कैदीलाई मुक्‍त गर्थे । source: [83, 273, 251, 275, 27, 87, 143, 253, 27, 277, 175, 73, 9, 261, 87, 143, 279, 281, 283, 285, 157] target: त्यसैले, परमेश्‍वरले जसलाई इच्छा गर्नुहुन्छ त्यसलाई दया गर्नुहुन्छ र जसलाई इच्छा गर्नुहुन्छ त्यसलाई कठोर पनि बनाउनुहुन्छ ।
[287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 289, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327, 329, 331]
नेगेवका मानिसहरूले एसावको डाँडामा अधिकार गर्नेछन् र शेपेलाका मानिसहरूले पलिश्‍तीहरूको देशमा अधिकार गर्नेछन् । तिनीहरूले एफ्राइम र सामरियाका देशमा अधिकार गर्नेछन् । अनि बेन्यामीनले गिलादमा अधिकार गर्नेछ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: मीका के पुत्र: पीतोन, मेलेक, तारे और आहाज। source: [19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 5, 35, 37, 39, 15, 41, 43, 45, 31, 47, 33, 5, 35, 49, 51, 53, 47, 23, 25, 55, 57, 59, 61] target: इस कारण अब से हम किसी को शरीर के अनुसार न समझेंगे, और यदि हमने मसीह को भी शरीर के अनुसार जाना था, तो भी अब से उसको ऐसा नहीं जानेंगे। source: [63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 15, 79, 81, 83, 85, 87] target: मनुष्य क्या है, कि तू उसे महत्व दे*, और अपना मन उस पर लगाए, source: [89, 33, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 33, 15, 67, 103, 101, 33, 15, 105, 107, 101, 33, 15, 105, 109, 101, 33, 15, 111] target: सब शरीर एक समान नहीं, परन्तु मनुष्यों का शरीर और है, पशुओं का शरीर और है; पक्षियों का शरीर और है; मछलियों का शरीर और है। source: [113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127, 25, 129, 101, 131, 133, 15, 135, 101, 131, 137, 15, 139, 127, 25, 141, 101, 131, 143, 15, 145, 101, 131, 147, 15, 149, 127, 25, 151, 101, 131, 153, 15, 155, 101, 131, 157] target: तब लेवीय उठ खड़े हुए: अर्थात् कहातियों में से अमासै का पुत्र महत, और अजर्याह का पुत्र योएल, और मरारियों में से अब्दी का पुत्र कीश, और यहल्लेलेल का पुत्र अजर्याह, और गेर्शोनियों में से जिम्मा का पुत्र योआह, और योआह का पुत्र एदेन। source: [159, 161, 163, 165, 25, 167] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [53, 169, 171, 27, 33, 5, 173, 95, 69, 33, 5, 35, 175, 177] target: तो हे भाइयों, हम शरीर के कर्जदार नहीं, कि शरीर के अनुसार दिन काटें। source: [15, 179, 181, 127, 183, 185, 79, 187, 189, 31, 191, 37, 193] target: और जो खेत में हो, वह अपना कपड़ा लेने को पीछे न लौटे। source: [15, 179, 181, 127, 183, 185, 79, 187, 189, 5, 195, 191, 37, 193] target: और जो खेत में हो, वह अपना कपड़ा लेने के लिये पीछे न लौटे। source: [197, 33, 101, 199, 201, 203, 67, 205, 207, 201, 203, 209, 67, 53, 211, 213, 33, 47, 215, 105, 97, 207, 185, 217, 67, 53, 211, 33, 47, 219, 111] target: तेरे शरीर का दीया तेरी आँख है, इसलिए जब तेरी आँख निर्मल है, तो तेरा सारा शरीर भी उजियाला है; परन्तु जब वह बुरी है, तो तेरा शरीर भी अंधेरा है। source: [179, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 5, 237, 239, 241] target: जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। source: [243, 245, 15, 247, 249, 101, 251, 253, 255, 101, 257, 259, 101, 261] target: नीले, बैंगनी और लाल रंग का कपड़ा, सूक्ष्म सनी का कपड़ा; बकरी का बाल, source: [243, 245, 15, 247, 249, 101, 251, 253, 255, 101, 251, 259, 101, 261] target: नीले, बैंगनी और लाल रंग का कपड़ा, सूक्ष्म सनी का कपड़ा, बकरी का बाल, source: [263, 265, 27, 33, 127, 267, 269, 229, 53, 47, 33, 5, 35, 59, 271] target: क्योंकि यद्यपि हम शरीर में चलते फिरते हैं, तो भी शरीर के अनुसार नहीं लड़ते।
[21, 273, 275, 277, 279, 33, 281, 283]
क्योंकि भोजन से प्राण, और वस्त्र से शरीर बढ़कर है।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15] target: चौथा नोहा और पाँचवाँ रापा उत्‍पन्‍न हुआ। source: [3, 17, 9, 19] target: चौथा मिश्मन्ना, पाँचवाँ यिर्मयाह, source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 29, 35, 37, 29, 31, 39, 41, 43, 29, 45, 47, 49, 51, 29, 53, 55] target: यहोयाकीन राजा की बँधुआई के पाँचवें वर्ष के चौथे महीने के पाँचवें दिन को, कसदियों के देश में कबार नदी के तट पर, source: [57, 59, 61, 29, 63, 29, 65, 29, 67, 69, 71, 73, 75] target: पाँचवीं चिट्ठी आशेरियों के गोत्र के कुलों के अनुसार उनके नाम पर निकली। source: [7, 77, 79, 81, 83, 47, 85, 7, 87, 89, 81, 91, 29, 93, 29, 79, 81, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 81, 111, 113, 115] target: और उसने सन्दूक को निवास में पहुँचवाया, और बीचवाले पर्दे को लटकवा के साक्षीपत्र के सन्दूक को उसके अन्दर किया; जिस प्रकार यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी। source: [57, 117, 119, 121, 123, 119] target: पाँचवीं मल्किय्याह के, छठवीं मिय्यामीन के, source: [7, 87, 89, 81, 125, 29, 127, 129, 131, 133, 47, 93, 135, 79, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 155, 81, 157, 159, 161, 163, 165, 167] target: और बीचवाले पर्दे को अंकड़ियों के नीचे लटकाकर, उसकी आड़ में साक्षीपत्र का सन्दूक भीतर ले जाना; सो वह बीचवाला परदा तुम्हारे लिये पवित्रस्‍थान को परमपवित्र स्थान से अलग किये रहे। source: [169, 171, 173, 175, 177, 15, 179, 103, 9, 39, 181, 183] target: तथा सांझ हुई फिर भोर हुआ। इस प्रकार पाँचवाँ दिन हो गया। source: [185, 187, 189, 191, 107, 193, 195, 81, 197, 173, 199, 201, 203, 205, 207] target: तब पाँचवी बार सम्बल्लत ने अपने सेवक को खुली हुई चिट्ठी* देकर मेरे पास भेजा, source: [3, 209, 7, 9, 211] target: चौथा नतनेल और पाँचवाँ रद्दैं। source: [213, 215, 193, 217, 47, 161, 219, 221, 223, 225, 9, 227, 229, 231, 233] target: यदि कोई अपने दशमांश में से कुछ छुड़ाना चाहे, तो पाँचवाँ भाग बढ़ाकर उसको छुड़ाए। source: [145, 23, 29, 235, 33, 29, 31, 37, 47, 237, 81, 239] target: वह राजा के सातवें वर्ष के पाँचवें महीने में यरूशलेम को पहुँचा। source: [57, 241, 29, 71, 73, 243, 245, 247, 7, 249, 251, 253, 255, 257] target: पाँचवीं नतन्याह के नाम पर निकली, जिसके पुत्र और भाई उस समेत बारह थे। source: [7, 259, 261, 263, 265, 47, 267, 269, 87, 89, 29, 271, 273, 189, 105, 29, 275, 277] target: और याजक अपनी उँगली लहू में डुबो-डुबोकर उसे बीचवाले पर्दे के आगे सात बार यहोवा के सामने छिड़के।
[279, 281, 283, 285, 287, 289, 225, 291, 293, 295, 279, 281, 297, 295, 299, 301, 293, 225, 283, 285, 303]
क्योंकि जो कोई अपना प्राण बचाना चाहे वह उसे खोएगा, पर जो कोई मेरे और सुसमाचार के लिये अपना प्राण खोएगा, वह उसे बचाएगा।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪੁਕਾਰਾਂ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਧਰਮ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਜਦ ਮੈਂ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਦਿੱਤੀ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰ ਕੇ ਮੇਰੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸੁਣ ਲੈ। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ਬਚਾਓ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲੋਂ ਹੈ, ਤੇਰੀ ਬਰਕਤ ਤੇਰੀ ਪਰਜਾ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ। ਸਲਹ। source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਉੱਠ! ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ, ਤੂੰ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਜਬਾੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਮਾਰਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦੇ ਦੰਦ ਭੰਨ ਸੁੱਟੇ ਹਨ। source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰਾਂਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਘੇਰਾ ਪਾ ਲਿਆ ਹੈ। source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ਮੈਂ ਲੰਮਾ ਪੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸੌਂ ਗਿਆ, ਮੈਂ ਜਾਗ ਉੱਠਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਮੈਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ। source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਪਰਬਤ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਸਲਹ। source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: ਪਰ ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਦੁਆਲੇ ਢਾਲ਼ ਹੈਂ, ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਦਾ ਉਠਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ। source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: ਬਹੁਤੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਦੇ ਲਈ ਆਖਦੇ ਹਨ, ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਉਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਸਲਹ। source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਵਿਰੋਧੀ ਕਿੰਨੇ ਹੀ ਵੱਧ ਗਏ ਹਨ, ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਹੁਤ ਉੱਠ ਖੜੇ ਹੋਏ ਹਨ। source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਚੁੰਮੋ ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਉਹ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰਾਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਹੀ ਨਾਸ ਹੋ ਜਾਓ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਛੇਤੀ ਭੜਕ ਉੱਠੇਗਾ। ਧੰਨ ਹਨ ਓਹ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਪਨਾਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
ਭੈਅ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕੰਬਦੇ-ਕੰਬਦੇ ਅਨੰਦ ਮਨਾਓ,
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 19, 21, 23, 41, 37, 43, 45, 19, 47, 49, 51] target: “तो भी तुम लोग कहते हो, 'प्रभु की गति एक सी नहीं।' हे इस्राएल के घराने, देख, क्या मेरी गति एक सी नहीं? क्या तुम्हारी ही गति अनुचित नहीं है? source: [53, 55, 17, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 31, 71, 73, 75] target: मैं कुकर्मियों की संगति से घृणा रखता हूँ, और दुष्टों के संग न बैठूँगा। source: [7, 77, 79, 67, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 59, 77, 13, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105] target: तुम माँगते हो और पाते नहीं, इसलिए कि बुरी इच्छा से माँगते हो, ताकि अपने भोग विलास में उड़ा दो। source: [107, 109, 111, 31, 113, 115, 117, 119, 31, 121, 123, 125, 127, 31, 129, 131, 31, 133, 135, 31, 137, 139, 141, 67, 119, 143, 145, 147, 149, 151, 153, 125, 101, 155] target: परन्तु तीन वर्ष के व्यतीत होने पर शिमी के दो दास, गत नगर के राजा माका के पुत्र आकीश के पास भाग गए, और शिमी को यह समाचार मिला, “तेरे दास गत में हैं।” source: [157, 5, 29, 159, 161, 163, 165, 87, 167, 17, 19, 21, 23, 169, 27, 29, 31, 33, 37, 39, 19, 21, 23, 41, 37, 43, 45, 19, 47, 41] target: तो भी इस्राएल का घराना कहता है कि प्रभु की गति एक सी नहीं। हे इस्राएल के घराने, क्या मेरी गति एक सी नहीं? क्या तुम्हारी ही गति अनुचित नहीं? source: [171, 17, 19, 173, 175, 177, 159, 179, 181, 183, 175, 185, 95, 187, 189, 17, 191, 193] target: परमेश्‍वर की गति खरी है; यहोवा का वचन ताया हुआ है; वह अपने सब शरणागतों की ढाल है। source: [195, 197, 39, 199, 201, 203, 27, 205, 53, 207, 209, 211, 67, 95, 213, 215, 217, 219, 221, 223] target: दुःख भोगते-भोगते मेरी आँखें धुँधला गई। हे यहोवा, मैं लगातार तुझे पुकारता और अपने हाथ तेरी ओर फैलाता आया हूँ। source: [225, 67, 227] target: अय्यालोन और गत्रिम्मोन; source: [229, 177, 163, 231, 233, 235, 67, 237, 235, 21, 239, 49, 231, 73, 43, 19, 67, 39, 19, 21, 23, 193, 241, 243] target: क्योंकि यहोवा कहता है, मेरे विचार और तुम्हारे विचार एक समान नहीं है, न तुम्हारी गति और मेरी गति एक सी है। (रोम. 11:33) source: [245, 247, 249] target: यहूद, बनेबराक, गत्रिम्मोन, source: [251, 73, 253, 255, 57, 257, 259, 143, 261, 263, 265] target: धोखा न खाना, “बुरी संगति अच्छे चरित्र को बिगाड़ देती है।” source: [267, 101, 269, 271, 67, 145, 273, 275, 277, 279, 87, 237, 281, 283, 285, 101, 287, 289, 45, 195, 291, 293, 295] target: विश्वास में दृढ़ होकर, और यह जानकर उसका सामना करो, कि तुम्हारे भाई जो संसार में हैं, ऐसे ही दुःख भुगत रहे हैं। source: [297, 31, 299, 101, 73, 301, 73, 303, 31, 305, 307, 17, 57, 309] target: दाखमधु के पीनेवालों में न होना, न माँस के अधिक खानेवालों की संगति करना; source: [311, 125, 101, 5, 313, 315, 67, 317, 21, 319, 321, 159, 323, 325, 283, 327, 17, 329, 325, 67, 331, 333, 213, 335, 101, 337, 339, 341, 187, 343, 345, 339, 347] target: फिर गत में भी युद्ध हुआ, और वहाँ एक बड़े डील-डौल का पुरुष था, जो रापा की सन्तान था, और उसके एक-एक हाथ पाँव में छः-छः उँगलियाँ अर्थात् सब मिलाकर चौबीस उँगलियाँ थीं।
[349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367]
“चोरी का पानी मीठा होता है*, और लुके-छिपे की रोटी अच्छी लगती है।”
source: [3, 5, 7] target: लाकीश, बोस्कत, एग्लोन, source: [9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37] target: धन्य धार्मिकताको निम्ति भोकाउने र तिर्खाउनेहरू, किनभने तिनीहरू तृप्‍त पारिनेछन् । source: [23, 39, 41, 43, 45, 17, 19, 47, 49, 51] target: तिमीहरूलाई पापबाट छुटकारा दिइएको छ र तिमीहरूलाई धार्मिकताको सेवक बनाइएको छ । source: [29, 31, 53, 55, 57, 41, 59, 61, 63, 17, 65, 67, 69, 71, 73, 53, 55, 17, 19, 75, 77, 79] target: किनकि तिनीहरूले परमेश्‍वरको धार्मिकता जान्दैनन्, र तिनीहरूले आफ्नै धार्मिकता स्थापित गर्न खोज्छन् । तिनीहरू परमेश्‍वरको धार्मिकताप्रति समर्पित भएनन् । source: [29, 17, 19, 81, 83, 41, 85, 87, 89, 91, 23, 93, 19, 81, 95, 41, 97, 87, 89, 99] target: किनकि मानिसले धार्मिकताको निम्ति आफ्नो हृदयले विश्‍वास गर्छ, र उसले उद्धारको निम्ति आफ्नो मुखले स्वीकार गर्छ । source: [23, 17, 19, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 19, 113, 89, 115, 23, 117, 119, 121, 77, 123] target: धार्मिकताको बारेमा, किनकि म पिताकहाँ जाँदै छु र अब उप्रान्त तिमीहरूले मलाई देख्‍नेछैनौ; source: [125, 127, 129, 131, 81, 17, 133, 135] target: त्यसकारण, यो उनको निम्ति धार्मिकता गनियो । source: [137, 117, 39, 19, 47, 139, 141, 17, 55, 143, 41, 145, 147] target: किनकि तिमीहरू पापका दासहरू हुँदा, तिमीहरू धार्मिकताबाट स्वतन्त्र थियौ । source: [29, 109, 117, 41, 149, 115, 107, 151, 153, 17, 155, 23, 157, 55, 17, 41, 159, 77, 161, 141, 117, 163, 19, 165, 103, 167, 169, 67, 77, 171] target: किनकि म तिमीहरूलाई भन्दछु, कि तिमीहरूको धार्मिकता फरिसी र शास्‍त्रीहरूको भन्दा बढी भएन भने, तिमीहरू कुनै रीतिले परमेश्‍वरको राज्यमा प्रवेश गर्नेछैनौ । source: [23, 173, 23, 175, 177, 179, 67, 19, 81, 181, 99] target: जसले तल आकाश र पृथ्वीमा हे्र्नुहुन्छ? source: [31, 183, 19, 185, 187, 23, 189, 191, 19, 193, 195, 197, 199, 201] target: झाडीहरूका बिचमा तिनीहरू गधझैं कराउँथे, र तिनीहरू झाडीमुनि एकसाथ जम्‍मा हुन्थे । source: [29, 203, 205, 85, 207, 19, 81, 17, 19, 209, 211, 213, 69, 215, 99] target: विश्‍वास गर्ने सबैको निम्ति ख्रीष्‍ट नै धार्मिकताको निम्ति व्यवस्थाको समाप्‍ति हुनुहुन्छ । source: [31, 217, 41, 219, 221, 223, 19, 225, 227, 23, 229, 69, 231, 233, 235, 237] target: परमप्रभुका दूतले तिनीहरूलाई लखेट्दा तिनीहरू हावाको सामु भुसझैं होऊन् । source: [29, 239, 69, 241, 53, 19, 17, 69, 243, 245, 247, 249, 99] target: किनभने मानिसको रिसले परमेश्‍वरको धार्मिकताको काम गर्दैन ।
[251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 259, 261, 267]
तिमीहरूले खानका लागि पैसा तिरेर तिनीहरूबाट खाना किन्‍नू । तिमीहरूले पिउनका लागि पैसा तिरेर तिनीहरूबाट पानी पनि किन्‍नू ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: ئەی خودای ڕاستودروستم، کە لێت دەپاڕێمەوە وەڵامم بدەوە. لە تەنگانەدا بە هانامەوە هاتی، لەگەڵم میهرەبان بە و گوێ لە نوێژەکەم بگرە. source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: ڕزگاری لە یەزدانەوەیە، با بەرەکەتەکەت لەسەر گەلەکەت بێت. source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: ئەی یەزدان، ڕاپەڕە! ئەی خودای من، ڕزگارم بکە! بێگومان لە بناگوێی دوژمنەکانم دەدەیت و کەڵبەی بەدکاران وردوخاش دەکەی. source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: لە دەیان هەزار کەس ناترسم، ئەوانەی دەوریان گرتووم. source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: ڕادەکشێم و دەخەوم، بەئاگادێمەوە، چونکە یەزدان پشتگیریم دەکات. source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: پڕ بە دەنگم هاوار بۆ یەزدان دەکەم، ئەویش لە کێوی پیرۆزی خۆیەوە وەڵامم دەداتەوە. source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: بەڵام تۆ ئەی یەزدان، قەڵغانی منیت، شکۆمەندی منیت و سەرم بەرز دەکەیتەوە. source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: زۆر کەس لەبارەی منەوە دەڵێن: «خودا ڕزگاری ناکات.» source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: ئەی یەزدان، دوژمنانم چەند زۆرن! چەند زۆرن لە دژم سەریان هەڵداوە! source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: کوڕەکە ماچ بکەن، نەوەک تووڕە ببێت و لە ڕێگای خۆتان بفەوتێن، چونکە تووڕەیی ئەو زوو دێتە جۆش. خۆزگە دەخوازرێ بە هەموو ئەوانەی پەنا دەبەنە بەر ئەو.
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
بە ترسەوە یەزدان بپەرستن، بە لەرزەوە دڵخۆش بن.
source: [3, 5, 7, 9, 3, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 3, 5, 25, 27, 19, 21, 23, 29, 31, 33, 25, 35, 37, 39, 41, 43, 45] target: तिनले आफ्ना पिताद्वारा अलग गरिएका कुराहरू र तिनी आफैले बनाएर अलग गरेका सुन, चाँदीसाथै भाँडाकुँडाहरू परमप्रभुको मन्दिरभित्र ल्याए । source: [47, 49, 37, 19, 21, 51, 53, 41, 55, 57, 59, 61, 19, 63, 65, 67, 69, 71, 49, 73, 3, 75, 77, 79, 55, 81, 83] target: तिनीहरूका निम्ति यो अति पवित्र रूपमा जमिनको एक भाग दानको रूपमा अलग हुनेछ । यो लेवीहरूको सिमानालाई छुनेछ । source: [25, 5, 85, 3, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 3, 5, 25, 87, 19, 21, 23, 89, 91, 37, 39, 41, 43, 45] target: तिनले आफ्‍ना पिताले अर्पण गरेका सुन, चाँदी र भाँडाकुँडाहरू परमेश्‍वरको मन्‍दिरमा ल्‍याए । source: [93, 41, 5, 95, 19, 63, 97, 99, 101, 103, 105, 107] target: इस्राएलमा अर्पण गरिएका सबै थोक तेरा हुने छन् । source: [3, 109, 19, 77, 111, 113, 55, 115, 55, 117, 87, 33, 119, 121, 123, 125, 127, 129, 19, 77, 131, 133, 135, 41, 137, 19, 77, 131, 41, 55, 95, 139, 141, 3, 143, 145, 147, 149, 33, 151, 153, 155, 157, 41, 159, 161] target: तर तिमीहरूचाहिँ विनाशको निम्ति अलग गरिएका थोकहरू लिने कुरामा सावधान होओ, ताकि तिमीहरूले तिनीहरूलाई विनाशको निम्ति चिनो लगाओ, र तिमीहरूले तिनीहरूमध्ये कुनै पनि नलेओ । यदि तिमीहरूले यसो गरेनौ भने, तिमीहरूले इस्रएलको छाउनीलाई विनाश गरिनु पर्ने थोकजस्तै तुल्याउने छौ र तिमीहरूले यसमाथि कष्‍ट ल्याउने छौ । source: [3, 163, 75, 33, 165, 3, 13, 167, 33, 169, 171, 3, 173, 93, 77, 175, 55, 165, 33, 177, 179, 55, 19, 21, 51, 181] target: तैँले लेवीहरू हारून र तिनका छोराहरूलाई दिनुपर्छ । इस्राएलका मानिसहरूलाई सेवा गर्न तिनलाई सहायता गर्न तिनीहरूलाई पूर्ण रूपमा सुम्पिएका छन् । source: [183, 19, 63, 65, 53, 185, 187, 189, 191, 3, 185, 187, 189, 193, 195, 197, 199, 201, 53, 19, 203, 205, 207, 209, 77, 211, 213, 215] target: पवित्र रूपमा अलग गरिएको सबै जमिनको नाप पच्‍चीस हजार लामो र पच्‍चीस हजार चौडा हुनेछ । यसरी सहरको लागि छुट्‍याइएको जमिनसँग जोडिएको जमिनलाई तिमीहरूले पवित्र रूपमा अलग गर्नेछौ । source: [19, 21, 51, 201, 53, 37, 217, 77, 219, 41, 55, 5, 95, 221, 69, 223, 3, 225, 227, 175, 229, 189, 5, 19, 21, 51, 53, 37, 217, 231, 233, 235, 209, 41, 237, 239, 37, 241, 37, 61, 215] target: पवित्र रूपमा अलग गर्ने जमिनको बाँकी क्षेत्र पूर्वमा दश हजार हात र पश्‍चिममा दश हजार हात हुनेछ । त्यो अलग गरिएको पवित्र जमिनको सिमानसँग जोडिएर जानेछ, र त्यसको उब्जनी त्यस सहरमा काम गर्ने मानिसहरूका निम्ति भोजन हुनेछ । source: [243, 17, 245, 3, 233, 247, 33, 249, 251, 253, 255, 143, 19, 21, 51, 257, 37, 259, 5, 261, 19, 63, 263, 265, 267, 143, 247, 55, 269, 271, 273, 173, 117, 275, 277, 279] target: एलीले एल्काना र तिनकी पत्‍नीलाई यसरी आशिष् दिएर भन्‍थे, “यी स्‍त्रीले परमप्रभुसँग बिन्ती गरेकी कारणले परमप्रभुले यी स्‍त्रीद्वारा तिमीहरूलाई धेरै सन्तानहरू देऊन् ।” त्यसपछि तिनीहरू आफ्नो घरमा नै फर्कन्थे । source: [281, 41, 55, 5, 283, 285, 287, 37, 61, 19, 63, 289, 99, 291, 125, 293, 295, 99, 297, 299, 301] target: नाशको निम्ति अर्पण गरिएको मानिसको निम्ति कुनै मोल नतिर्नू । त्यो मानिस मारिनुपर्छ । source: [303, 77, 79, 55, 81, 65, 223, 55, 225, 305, 99, 19, 63, 65, 307, 231, 309, 197, 19, 203, 311, 99, 185, 187, 189, 193, 3, 223, 55, 225, 305, 313, 315, 317, 37, 53, 37, 319, 191, 231, 3, 13, 321, 41, 323, 215] target: तिमीहरूले पवित्र रूपमा अलग गर्नुपर्ने जमिन यहूदाको सिमानासँग जोडिएको हुनेछ र त्यो पूर्वदेखि पश्‍चिमसम्म जान्‍छ । त्यो पच्‍चीस हजार हात चौडा हुनेछ । त्यसको लमाइ एउटा कुलको पूर्वदेखि पश्‍चिमसम्मको भागसँग बराबर हुनेछ, र मन्दिरचाहिं त्यसको बिचमा हुनेछ । source: [325, 93, 17, 19, 77, 131, 37, 327, 41, 329, 331, 69, 333, 317, 335, 337, 5, 339, 341, 335, 343, 3, 345, 335, 347, 349, 25, 19, 77, 113, 41, 55, 95, 139, 351, 143, 353, 35, 335, 355, 93, 357, 359, 361] target: तर इस्राएलका मानिसहरूले विनाशको निम्ति अलग गरिएका थोकहरूको बारेमा बेइमानीपूर्वक काम गरे । यहूदा कुलका जेरहको छोरो जब्दीको छोरो कर्मीको छोरो आकानले विनाशको निम्ति अलग गरिएका केही थोकहरू लिए, र परमप्रभुको क्रोध इस्राएलविरुद्ध दन्कियो । source: [3, 363, 365, 5, 367, 369, 173, 91, 37, 39, 37, 371, 77, 373, 145, 77, 375, 37, 61, 19, 21, 51, 377] target: तिनीहरूका सहयोगी लेवीहरूलाई परमेश्‍वरको मन्‍दिरमा भएको पवित्र वासस्‍थानका सबै कामको जिम्मा दिइयो । source: [273, 165, 75, 33, 35, 37, 379, 93, 77, 175, 55, 381, 111, 383, 153, 19, 385, 129, 173, 35, 77, 375, 387, 389] target: हारूनले लेवीहरूलाई इस्राएलका मानिसहरूको तर्फबाट डोलाइने बलिको रूपमा चढाउनुपर्छ, ताकि तिनीहरूले परमप्रभुको सेवाको काम गरून् ।
[163, 391, 393, 395, 397, 399, 401, 403, 163, 405, 407, 409, 411, 413, 405, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 413, 429, 431]
तिमीहरूले आफ्ना सबै अन्‍नबलिहरूमा नून मिसाउनू । आफ्नो अन्‍नबलिमा आफ्ना परमेश्‍वरको प्रतिज्ञाको नून कहिल्यै नछुटाउनू । आफ्ना सबै भेटीहरूमा तिमीहरूले नून चढाउनू ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 17, 31, 33, 11, 35, 27, 37, 17, 39, 41, 43] target: ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ-ਅੱਗੇ ਚੱਲਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਚੇ-ਉੱਚੇ ਪਹਾੜਾਂ ਨੂੰ ਪੱਧਰਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਫਾਟਕ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਲੋਹੇ ਦੀਆਂ ਬੇੜੀਆਂ ਵੱਢ ਸੁੱਟਾਂਗਾ। source: [45, 47, 49, 51, 53, 55, 17, 57, 27, 59, 61, 39, 41, 63, 11, 65, 67, 69, 47, 71] target: ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਕੋਈ ਬੱਬਰ ਸ਼ੇਰ ਵਾਂਗੂੰ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦ ਨੂੰ ਪਾੜ ਖਾਵੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਛੁਡਾਉਣ ਵਾਲਾ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਟੋਟੇ-ਟੋਟੇ ਕਰ ਛੱਡੇ। source: [73, 75, 77, 27, 79, 17, 81, 83, 85, 27, 87, 89, 11, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103] target: ਅੰਦਰਲੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਤਿੰਨ ਰੱਦੇ ਘੜੇ ਹੋਏ ਪੱਥਰਾਂ ਦੇ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਇੱਕ ਰੱਦਾ ਦਿਆਰ ਦੀ ਲੱਕੜ ਦਾ। source: [5, 105, 107, 23, 109, 111, 113, 17, 39, 115, 5, 105, 107, 23, 117, 11, 119, 121, 123, 17, 125, 39, 115, 127, 11, 129, 17, 125, 23, 5, 105, 107, 39, 131] target: ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਅਯਾਲੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਇੱਜੜ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹਾਲ੍ਹੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਜੋਗ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸੂਬੇਦਾਰ ਅਤੇ ਰਈਸਾਂ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ। source: [133, 27, 135, 137, 139, 105, 141, 11, 143, 137, 145, 97, 147, 27, 149, 151, 153, 155, 11, 157, 27, 159, 161, 125, 163] target: ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੱਡੇ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਸਤੇ ਲਈ ਭੋਜਨ ਸਮੱਗਰੀ ਦਿੱਤੀ। source: [5, 105, 107, 165, 111, 167, 17, 125, 39, 115, 5, 105, 107, 23, 169, 171, 173, 17, 39, 115, 5, 105, 107, 23, 175, 11, 177, 173, 17, 39, 21, 11, 179, 171, 11, 179, 169, 173, 17, 23, 5, 105, 107, 39, 115] target: ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਅਤੇ ਔਰਤ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜੁਆਨ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਗੱਭਰੂ ਅਤੇ ਕੁਆਰੀ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ। source: [11, 25, 27, 181, 183, 185, 11, 187, 17, 189, 191, 101, 193, 17, 45, 195, 51, 197, 199, 91, 105, 49, 201] target: ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੰਜਾਹ ਕੁੰਡੀਆਂ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ ਬਣਾਈਂ ਅਤੇ ਕੁੰਡੀਆਂ ਬੀੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦੇਵੀਂ ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਜੋੜੀਂ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਹੋ ਜਾਵੇ। source: [203, 205, 207, 209, 203, 211, 207, 209] target: ਤਆਨਾਕ ਦਾ ਰਾਜਾ ਇੱਕ, ਮਗਿੱਦੋ ਦਾ ਰਾਜਾ ਇੱਕ source: [213, 215, 217, 219, 221, 17, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 97, 219, 221, 191, 235, 237, 239, 241, 243, 49, 227, 245, 247, 231, 11, 249, 251, 27, 253, 255, 257, 11, 53, 259, 173, 27, 261, 263, 265] target: ਤੂੰ ਜੋ ਮੇਰਾ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਟਟੋਲਿਆ ਤੇਰੇ ਘਰ ਦਾ ਤੈਨੂੰ ਕੀ ਮਿਲਿਆ? ਉਹ ਨੂੰ ਐਥੇ ਆਪਣੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਰੱਖ ਤਾਂ ਜੋ ਓਹ ਸਾਡਾ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਨ। source: [5, 105, 107, 23, 267, 111, 269, 17, 39, 115] target: ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਵਾਰ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਰਥ ਅਤੇ ਸਾਰਥੀ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ। source: [271, 273, 275, 17, 277, 11, 119, 279, 97, 281, 27, 253, 283, 285, 197, 287, 289] target: ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗੀ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਿਆਂ ਚਰਨਾਂ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਉੱਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕੋ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। source: [291, 293, 295, 297, 299, 11, 301] target: ਸੋਨਾ, ਚਾਂਦੀ, ਪਿੱਤਲ, ਲੋਹਾ, ਜਿਸਤ ਅਤੇ ਸਿੱਕਾ। source: [249, 303, 305, 307, 309, 51, 23, 5, 311, 17, 5, 313, 315, 97, 281, 47, 41, 317] target: ਜਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਪੈਰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵਾਂ। source: [319, 259, 119, 321, 191, 323, 325, 259, 119, 279, 97, 281, 27, 327, 283, 329] target: ਅਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਡੇਰੇ ਨੂੰ ਜਾਈਏ, ਅਸੀਂ ਉਹ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਅੱਗੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕੀਏ।
[331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 335, 351, 353, 355, 357, 359, 93, 361, 363, 365, 335, 367, 369, 331, 335, 371, 373, 375, 345]
“ਪਰ ਉਹ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਬੇਮੁੱਖ ਹੋ ਕੇ ਵਿਦਰੋਹੀ ਹੋ ਗਏ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਬਿਵਸਥਾ ਨੂੰ ਤਿਆਗ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਮੁੜਨ ਲਈ ਚਿਤਾਉਣੀ ਦਿੰਦੇ ਸਨ, ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੇਰੀ ਨਿਰਾਦਰੀ ਦੇ ਵੱਡੇ-ਵੱਡੇ ਕੰਮ ਕੀਤੇ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21] target: क्योंकि मेरी आँखों ने तेरे उद्धार को देख लिया है। source: [3, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 13, 25, 27, 43, 31, 45, 35, 37, 21] target: क्योंकि धार्मिकता के लिये मन से विश्वास किया जाता है, और उद्धार के लिये मुँह से अंगीकार* किया जाता है। source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 31, 61, 25, 63, 25, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103] target: परन्तु प्रधान स्वर्गदूत मीकाईल ने, जब शैतान से मूसा के शव के विषय में वाद-विवाद किया, तो उसको बुरा-भला कहके दोष लगाने का साहस न किया; पर यह कहा, “प्रभु तुझे डाँटे।” source: [47, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 39, 119, 109, 67, 121, 123, 125] target: परन्तु उदार मनुष्य उदारता ही की युक्तियाँ निकालता है, वह उदारता में स्थिर भी रहेगा। source: [127, 129, 131, 13, 85, 133, 135, 137, 31, 139, 41, 105, 141, 143, 135, 145] target: अपने किए हुए उद्धार का हर्ष मुझे फिर से दे, और उदार आत्मा देकर मुझे सम्भाल। source: [147, 149, 23, 15, 151, 153, 155, 93, 157, 119, 159, 161, 39, 41, 163, 13, 165, 67, 167, 89, 169, 147, 171, 85, 13, 173, 41, 175, 15, 177, 179] target: मैं अपनी धार्मिकता को समीप ले आने पर हूँ वह दूर नहीं है, और मेरे उद्धार करने में विलम्ब न होगा; मैं सिय्योन का उद्धार करूँगा और इस्राएल को महिमा दूँगा। source: [181, 73, 183, 39, 135, 185, 41, 187, 13, 189, 5, 191, 193, 195, 41, 187, 13, 197] target: तू तो धर्मी है, मुझे छुड़ा और मेरा उद्धार कर; मेरी ओर कान लगा, और मेरा उद्धार कर। source: [3, 199, 147, 201, 203, 205, 73, 135, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 203, 223] target: क्योंकि यदि मैं तुम्हें उदास करूँ, तो मुझे आनन्द देनेवाला कौन होगा, केवल वही जिसको मैंने उदास किया? source: [225, 227, 229, 231, 41, 233, 35, 235, 237, 11, 239, 25, 241, 243, 15, 123, 245] target: हे यहोवा, तेरी करुणा और तेरा किया हुआ उद्धार, तेरे वादे के अनुसार, मुझ को भी मिले; source: [137, 247, 93, 249, 251, 53, 41, 253, 51, 255, 31, 257, 15, 259, 41, 255, 41, 253, 261, 263, 265] target: फिर स्वर्ग पर लड़ाई हुई, मीकाईल और उसके स्वर्गदूत अजगर से लड़ने को निकले; और अजगर और उसके दूत उससे लड़े, source: [41, 199, 267, 9, 203, 35, 39, 73, 135, 111, 161, 269, 271, 253, 273, 275, 277, 89, 279, 281, 283, 285, 15, 123, 203, 35, 21, 287, 289] target: और यदि किसी ने उदास किया है, तो मुझे ही नहीं वरन् (कि उसके साथ बहुत कड़ाई न करूँ) कुछ-कुछ तुम सब को भी उदास किया है। (गला. 4:12) source: [3, 225, 291, 181, 293, 295, 39, 297, 181, 127, 299, 85, 13, 301, 303, 41, 225, 305, 181, 293, 307, 309, 297, 181, 149, 311, 85, 13, 301, 313] target: क्योंकि हे स्त्री, तू क्या जानती है, कि तू अपने पति का उद्धार करा लेगी? और हे पुरुष, तू क्या जानता है कि तू अपनी पत्‍नी का उद्धार करा लेगा? source: [225, 315, 187, 13, 317, 147, 319, 67, 321, 37, 323] target: हे परमेश्‍वर, मेरा उद्धार कर, मैं जल में डूबा जाता हूँ। source: [147, 111, 325, 157, 41, 135, 327, 329, 331, 333] target: मैं ही यहोवा हूँ और मुझे छोड़ कोई उद्धारकर्ता नहीं।
[335, 337, 13, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 13, 351]
सिय्योन न्याय के द्वारा, और जो उसमें फिरेंगे वे धर्म के द्वारा छुड़ा लिए जाएँगे।
source: [3, 5, 7, 9, 5, 11, 13, 5, 15, 5, 17, 19, 21, 23, 5, 11, 25, 27, 7, 29, 11, 31] target: ਫਿਰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਰਾਜਾ ਏਲਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੋਸ਼ੇਆ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਤੀਜੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਆਹਾਜ਼ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ। source: [33, 35, 37, 39, 5, 41, 5, 43, 45, 21, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 5, 67, 45, 21, 69, 71, 73, 55, 75, 47, 77, 79, 81] target: ਸੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੰਦਿਆਂ ਦੇ ਖਾਣ ਲਈ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਭਾਜੀ ਖਾ ਰਹੇ ਸਨ ਤਦ ਉਹ ਚੀਕ ਉੱਠੇ ਕਿ ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਜਨ, ਦੇਗ ਵਿੱਚ ਤਾਂ ਮੌਤ ਹੈ! ਅਤੇ ਉਹ ਖਾ ਨਾ ਸਕੇ। source: [83, 5, 85, 87, 89, 91, 73, 93] target: ਅਤੇ ਮੀਕਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਪੀਥੋਨ ਤੇ ਮਲਕ ਤੇ ਤਅਰੇਆ ਤੇ ਆਹਾਜ਼ source: [95, 47, 97, 99, 47, 101] target: ਅਤੇ ਅਹੀਟੂਬ ਤੋਂ ਸਾਦੋਕ ਜੰਮਿਆ ਅਤੇ ਸਾਦੋਕ ਤੋਂ ਅਹੀਮਅਸ ਜੰਮਿਆ source: [95, 27, 99, 73, 99, 27, 103, 7, 31] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸਾਦੋਕ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਹੀਮਅਸ। source: [105, 107, 5, 7, 109, 73, 111] target: ਅਤੇ ਅਲਕਾਨਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਮਾਸਈ ਤੇ ਅਹੀਮੋਥ source: [105, 113, 115, 25, 47, 117] target: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਆਖਿਆ, source: [119, 121, 123, 5, 43, 125, 127, 73, 65, 47, 129, 131, 133, 135] target: ਜੁਆਨ ਬੱਬਰ ਸ਼ੇਰ ਸ਼ਿਕਾਰ ਲਈ ਗੱਜਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲੋਂ ਆਪਣਾ ਅਹਾਰ ਮੰਗਦੇ ਹਨ, source: [137, 139, 141, 143, 145, 127, 55, 147, 149, 5, 151, 153, 155] target: ਜੋ ਮੈਨੂੰ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਉੱਜੜ ਜਾਣ! source: [157, 5, 159, 161, 163, 27, 11, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175] target: ਅਰਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ ਹਜ਼ਾਏਲ ਯਹੋਆਹਾਜ਼ ਦੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਸਤਾਉਂਦਾ ਰਿਹਾ। source: [177, 5, 179, 21, 47, 181, 27, 7, 183] target: ਗਾਦ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਮਾਕੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਗਊਏਲ। source: [177, 5, 179, 21, 47, 185, 27, 7, 187] target: ਗਾਦ ਲਈ ਦਊਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਲਯਾਸਾਫ਼। source: [189, 191, 193, 195] target: ਯਿਬਹਾਰ, ਅਲੀਸ਼ੂਆ, ਨਫ਼ਗ, ਅਤੇ ਯਾਫ਼ੀਆ source: [23, 5, 11, 25, 5, 15, 5, 197, 19, 21, 3, 27, 7, 13, 199, 201, 9, 167, 15, 203, 205, 73, 207, 19, 209, 15, 173, 175] target: ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਰਾਜਾ ਆਹਾਜ਼ ਦੇ ਬਾਰ੍ਹਵੇਂ ਸਾਲ ਏਲਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੋਸ਼ੇਆ, ਸਾਮਰਿਯਾ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਨੌਂ ਸਾਲ ਰਾਜ ਕੀਤਾ।
[211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 233, 235, 237, 239, 241, 243, 245, 213, 229, 247, 249, 233, 235, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269]
ਅੱਗੋਂ ਅਹਾਬ ਨੇ ਏਲੀਯਾਹ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਹੇ ਮੇਰਿਆ ਦੁਸ਼ਮਣਾ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭ ਲਿਆ? ਉਸ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹਾਂ, ਲੱਭ ਲਿਆ ਕਿਉਂ ਜੋ ਤੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਵੇਖਦਿਆਂ ਤੇ ਬੁਰਿਆਈ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪ ਨੂੰ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [61, 105, 107, 109, 111, 113, 33, 115, 19, 117, 119, 29, 121, 11, 123, 125] target: मेरो विरुद्धमा तिनीहरूले आफ्‍ना मुख चौडा खोल्‍छन् । तिनीहरूले भने, “आहा, आहा, हाम्रा आँखाले देखेका छन् ।” source: [127, 129, 131, 33, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 61, 147, 149, 151, 153, 33, 155, 137, 157] target: तेरो बारेमा, ए मानिसको छोरो, तेरो पटुका चुडिंदा सुस्‍केरा हाल्‌ । तीतो मन लिएर तिनीहरूले देख्‍ने गरी सुस्‍केरा हाल्‌ । source: [61, 159, 45, 161, 11, 13, 163, 165, 167, 169, 165, 171, 173, 161, 7, 45, 175, 11, 13, 177, 179, 181, 33, 183, 73, 185] target: त्यसले आफ्नो बुबालाई भन्यो, “मेरो टाउको दुख्यो । मेरो टाउको दुख्‍यो । उसका बुबाले आफ्नो सेवकलाई भने, “त्यसलाई त्यसकी आमाकहाँ लिएर जाऊ ।” source: [187, 189, 191, 55, 193, 195, 197, 199, 201, 203, 205, 207] target: जसले सबै जीवित प्राणीलाई खाना दिनुहुन्छ, किनकि उहाँको करारको विश्‍वस्‍तता सदासर्वदा रहन्छ । source: [209, 33, 211, 213, 33, 215, 217, 33, 219, 33, 221, 223, 225, 227, 33, 215, 9, 65, 211, 101, 215, 229] target: इस्राएलका राजा एलाहका छोरा होशियाको तेस्रो वर्षमा यहूदाका राजा आहाजका छोरा हिजकियाले राज्‍य गर्ने सुरु गरे । source: [231, 33, 211, 233, 235, 237, 61, 239] target: मीकाका छोराहरू पीतोन, मेलेक, तहरै र आहाज थिए । source: [135, 29, 241, 243, 189, 191, 55, 193, 11, 245, 247, 207] target: तपाईंले आफ्नो हात खोल्नुहुन्छ र सबै जीवित प्राणीका इच्छा तृप्‍त पार्नुहुन्छ । source: [249, 223, 225, 9, 215, 251, 253, 255, 223, 257, 141, 259, 261] target: आहाज राजा मरेको वर्षमा यो घोषणा आयोः source: [263, 33, 265, 215, 9, 7, 5, 11, 61, 267, 269, 271] target: तिनै राजा आहाजले आफ्‍नो कष्‍टको समयमा परमप्रभुको विरुद्ध झन्‌ धेरै पाप गरे ।
[273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 307, 309, 289, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323, 325, 327]
अगमवक्ताहरूको सम्बन्धमा मेरो हृदय टुटेको छ, र मेरा सबै हड्‍डी काम्दछन् । परमप्रभु र उहाँको पवित्र वचनको कारणले म एक जना मातेको मान्छेजस्तै भएको छु, जसलाई मदिराले नियन्त्रण गरेको हुन्‍छ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 9, 27, 29, 31, 33, 35] target: काश, उसका बायाँ हाथ मेरे सिर के नीचे होता, और अपने दाहिने हाथ से वह मेरा आलिंगन करता! source: [37, 21, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: आशेर और आलोत में हूशै का पुत्र बाना, source: [51, 53, 55, 57, 59, 61, 41, 63, 65, 67, 69, 15, 71, 73, 75] target: इसलिए वे लोग सारे मिस्र देश में तितर-बितर हुए कि पुआल के बदले खूँटी बटोरें। source: [77, 79, 81, 83, 85, 87, 15, 89, 91, 93, 69, 95, 97, 99, 29, 101, 93, 103, 105, 53, 107, 109, 111, 23, 89, 69, 113, 115] target: “तुम जो अब तक ईटें बनाने के लिये लोगों को पुआल दिया करते थे वह आगे को न देना; वे आप ही जाकर अपने लिये पुआल इकट्ठा करें। source: [117, 119, 21, 121] target: मल्लूक, हारीम और बानाह। source: [21, 123, 27, 125, 127, 129, 41, 131, 133] target: और दोपका से कूच करके आलूश में डेरा किया। source: [135, 137, 139, 141, 27, 143, 145, 147, 149, 151, 153] target: उसकी अपनी स्त्री होदेश से योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या, source: [53, 155, 157, 159] target: वे बेर्शेबा, मोलादा, हसर्शूआल, source: [159, 155, 161] target: हसर्शूआल, बेर्शेबा, बिज्योत्या, source: [163, 109, 165, 167, 169, 171, 173, 93, 175, 177, 163, 109, 165, 167, 179, 21, 181, 183, 185, 93, 187, 175, 177, 189, 21, 191, 93, 187, 167, 163, 109, 165, 175, 193] target: तेरे ही द्वारा मैं भेड़-बकरियों समेत चरवाहे को टुकड़े-टुकड़े करूँगा; तेरे ही द्वारा मैं किसान और उसके जोड़े बैलों को भी टुकड़े-टुकड़े करूँगा; अधिपतियों और हाकिमों को भी मैं तेरे ही द्वारा टुकड़े-टुकड़े करूँगा। source: [163, 109, 165, 195, 171, 197, 93, 187, 175, 177, 163, 109, 165, 167, 139, 199, 201, 93, 175, 177, 163, 109, 165, 167, 203, 21, 205, 201, 93, 175, 207, 21, 209, 199, 21, 209, 139, 201, 93, 167, 163, 109, 165, 175, 177] target: तेरे ही द्वारा रथी समेत रथ को भी टुकड़े-टुकड़े करूँगा; तेरे ही द्वारा मैं स्त्री पुरुष दोनों को टुकड़े-टुकड़े करूँगा; तेरे ही द्वारा मैं बूढ़े और लड़के दोनों को टुकड़े-टुकड़े करूँगा, और जवान पुरुष और जवान स्त्री दोनों को मैं तेरे ही द्वारा टुकड़े-टुकड़े करूँगा; source: [211, 213, 21, 215] target: बिन्यामीन, मल्लूक और शेमर्याह। source: [159, 21, 217, 21, 181, 219, 221] target: हसर्शूआल, और बेर्शेबा और उसके गाँवों में; source: [223, 225, 175, 227, 229, 21, 231, 233, 13, 21, 235, 171, 237, 93, 239] target: तब मेढ़ा टुकड़े-टुकड़े किया गया, और मूसा ने सिर और चर्बी समेत टुकड़ों को जलाया।
[241, 243, 245, 247, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 267, 269, 259, 271, 45, 273]
इसहाक ने उनसे कहा, “तुम ने मुझसे बैर करके अपने बीच से निकाल दिया था, अब मेरे पास क्यों आए हो?”
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23] target: तब एसाव ने उसी दिन सेईर जाने को अपना मार्ग लिया। source: [25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 13, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51] target: दीशोन, एसेर, और दीशान: एदोम देश में सेईर के ये ही होरी जातिवाले अधिपति हुए। source: [53, 55, 29, 57] target: येतेरी ईरा और गारेब, source: [53, 59, 29, 57] target: येतेरी ईरा, और गारेब, source: [61, 63, 65, 17, 67, 29, 5, 69, 29, 5, 17, 63, 13, 71, 73, 35, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 67, 89, 91, 93, 17, 95] target: फिर मैंने इसहाक को याकूब और एसाव दिया। और एसाव को मैंने सेईर नामक पहाड़ी देश दिया कि वह उसका अधिकारी हो, परन्तु याकूब बेटों-पोतों समेत मिस्र को गया। source: [29, 97, 55, 99, 101, 103, 105, 107, 109] target: और याईरी ईरा भी दाऊद का एक मंत्री था। source: [111, 113, 115] target: बिल्हा, एसेम, तोलाद, source: [117, 119, 121] target: अदामा, रामाह, हासोर, source: [123, 125, 127] target: शेलेम्याह, नातान, अदायाह; source: [129, 131, 133] target: कीना, दीमोना, अदादा, source: [3, 67, 7, 13, 35, 135, 137, 33, 35, 135, 139, 141, 5, 39, 143, 139, 145, 147, 149, 151] target: तब याकूब ने सेईर देश में, अर्थात् एदोम देश में, अपने भाई एसाव के पास अपने आगे दूत भेज दिए। source: [13, 71, 73, 35, 37, 153, 155, 39, 157, 159, 5, 161, 163, 165, 167] target: सेईर नामक पहाड़ी देश में रहनेवाले एदोमियों के मूल पुरुष एसाव की वंशावली यह है source: [5, 169, 33, 99, 171, 173, 13, 71, 73, 35, 37, 175, 177] target: एसाव जो एदोम भी कहलाता है, सेईर नामक पहाड़ी देश में रहने लगा। source: [179, 181, 91, 183, 185, 103, 187, 189, 169, 191, 103, 193, 195] target: तीस पुरुषों समेत रूबेनी शीजा का पुत्र अदीना जो रूबेनियों का मुखिया था,
[197, 199, 201, 5, 203, 13, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 217]
तब याकूब ने सेईर देश में, अर्थात् एदोम देश में, अपने भाई एसाव के पास अपने आगे दूत भेज दिए।
source: [3, 5, 7, 9] target: हूशाती सिब्‍बकै, अहोही ईलै, source: [11, 13, 15] target: यसको खर्कसहित अनातोत, र यसको खर्कसहित चारवटा सहर दिइयो । source: [17, 13, 19, 21, 23, 25, 27, 29] target: आशेर र आलोतमा हूशैका छोरा बाना; source: [31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 47, 57, 53, 59, 61, 63, 65, 41, 13, 67, 69, 63, 71, 73, 75, 77, 79, 47, 81, 83, 85, 87, 89] target: यसकारण परमप्रभु परमेश्‍वर यसो भन्‍नुहुन्‍छः यो रगतको सहरलाई धिक्‍कार! त्‍यो खिया लागेको भाँडालाई र त्‍यसबाट त्‍यो खिया जानेछैन! त्‍यसमा भएका टुक्राबाट नछानिकन एक-एक गर्दै निकाल् । source: [91, 93, 95, 97, 99, 101, 13, 103] target: मीकाका छोराहरू पीतोन, मेलेक, तारे र आहाज थिए । source: [105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 105, 123, 125, 57, 21, 127, 111, 129, 131, 93, 133, 93, 135, 137, 139, 141, 57, 21, 115, 143, 145, 147, 85, 149] target: तर एलीशाले भने, “केही पिठो ल्याऊ ।” तिनले त्यसलाई भाँडोभित्र हाले र भने, “मानिसहरूलाई यो खान देऊ ताकि तिनीहरूले त्‍यो खानसकून् ।” तब त्‍यस भाँडोमा त्यस्तो हानिकारक कुनै कुरो बाँकी रहेन । source: [105, 151, 153, 155, 93, 133, 93, 135, 57, 21, 71, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 93, 175, 57, 21, 177, 179, 13, 163, 63, 71, 181, 85, 183] target: मानिसहरूले खानलाई तिनीहरूले जाउलो खन्याए । पछि तिनीहरूले खाँदै गर्दा तिनीहरू चिच्‍च्याए र भने, “हे परमेश्‍वरका मानिस, भाँडामा त मृत्यु पो छ ।” त्यसैले तिनीहरूले त्यो फेरि खान सकेनन् । source: [13, 185, 71, 187, 75, 189, 21, 191, 193] target: तिनीहरू दोफकाबाट हिँडे र आलूशमा छाउनी हाले । source: [195, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 195, 197, 199, 201, 215, 13, 217, 219, 221, 209, 223, 211, 213, 225, 13, 227, 209, 223, 201, 195, 197, 199, 211, 229] target: तँद्वारा नै म गोठालाहरू र तिनीहरूका बगालहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म जोत्‍ने मानिसहरू र तिनीहरूको समूहलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । तँद्वारा नै म गभर्नरहरू र अधिकारीहरूलाई टुक्रा-टुक्रा पार्नेछु । source: [231, 233, 235, 81, 35, 25, 237, 239, 65, 241, 13, 243, 245, 197, 247, 21, 249, 251, 253, 255, 257, 21, 259, 251, 261, 263] target: किनकि यो पर्वतमा परमप्रभुको हातले विश्रमा लिनेछ, अनि गोबरले भरिएको खाल्डोमा पराललाई कुल्चेझैं मोआबलाई त्यसकै ठाउँमा कुल्चिइनेछ source: [233, 265, 267, 269, 243, 13, 271, 93, 131, 93, 135, 273, 275, 277, 279, 281, 283, 231, 285, 115, 151, 287, 289, 283, 291, 293, 295, 297, 263] target: त्यसैले मेरो हृदयले मोआबको लागि बाँसुरीझैं विलाप गर्दैछ । कीर-हरेशेतका मानिसहरूका लागि मेरो हृदयले बाँसुरीझैं विलाप गर्दैछ । तिनीहरूले कमाएका धन-सम्पत्ति नष्‍ट भएका छन् । source: [141, 35, 109, 299, 71, 111] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [301, 285, 303, 305, 307, 309, 93, 135, 131, 209, 259, 311, 313, 315, 291, 317, 209, 85, 319, 163, 321, 197, 323, 245, 135, 259, 325, 327] target: “पहिलेझैँ तिमीहरूले मानिसहरूलाई इँट बनाउन पराल नदेओ । तिनीहरू आफै गएर तिनीहरूका निम्ति पराल जम्मा गरून् । source: [329, 331, 333, 237, 335, 337, 93, 339, 341, 13, 245, 343, 237, 71, 291, 267, 345, 347] target: उहाँको देब्रे हात मेरो शिरमूनि छ, र उहाँको दाहिने हातले मलाई अङ्गालो हाल्छ । प्रेमिका अरू स्‍त्रीहरूसित बोल्दैः
[349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 265, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 363, 375, 377, 379, 381, 27, 383, 385, 387, 389, 391, 393]
तर स्वर्गदूतले उनलाई भने, “जकरिया नडराऊ, किनकि तिम्रो प्रार्थनाको सुनाइ भएको छ । तिम्री पत्‍नी एलीशिबाले तिम्रो लागि एउटा छोरा जन्माउनेछिन् र तिमीले उनको नाउँ यूहन्‍ना राख्‍नेछौ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 39, 87, 89] target: तब उस दिन मूसा ने शपथ खाकर* मुझसे कहा, 'तूने पूरी रीति से मेरे परमेश्‍वर यहोवा की बातों का अनुकरण किया है, इस कारण निःसन्देह जिस भूमि पर तू अपने पाँव धर आया है वह सदा के लिये तेरा और तेरे वंश का भाग होगी'। source: [91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 41, 107, 109, 111, 81, 113, 75, 115, 117, 75, 119, 121, 123] target: ताकि तुम आलसी न हो जाओ; वरन् उनका अनुकरण करो, जो विश्वास और धीरज के द्वारा प्रतिज्ञाओं के वारिस होते हैं। source: [125, 127, 129, 131, 69, 133, 135, 75, 137, 139, 141, 143, 61, 145, 129, 147, 149, 27, 151] target: “क्या बुद्धिमान को उचित है कि अज्ञानता के साथ उत्तर दे, या अपने अन्तःकरण को पूर्वी पवन से भरे? source: [153, 39, 41, 155, 81, 157, 159, 35, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 133, 175, 177] target: प्रेम का अनुकरण करो*, और आत्मिक वरदानों की भी धुन में रहो विशेष करके यह, कि भविष्यद्वाणी करो। source: [179, 11, 145, 165, 181, 183, 81, 185, 165, 187, 35, 189, 179, 11, 191, 193] target: किस ने अन्तःकरण में बुद्धि उपजाई, और मन में समझने की शक्ति किस ने दी है? source: [195, 47, 49, 27, 133, 29, 197, 199, 75, 137, 81, 201, 203, 45, 81, 205, 23, 25, 27, 207, 41, 43, 45, 209, 211, 5, 213, 165, 215, 71, 99, 67, 69, 217, 81, 219, 85, 5, 213, 39, 221, 223] target: परन्तु इस कारण से कि मेरे दास कालेब के साथ और ही आत्मा है, और उसने पूरी रीति से मेरा अनुकरण किया है, मैं उसको उस देश में जिसमें वह हो आया है पहुँचाऊँगा, और उसका वंश उस देश का अधिकारी होगा। source: [225, 227, 75, 229, 75, 231, 233, 75, 235, 237, 239, 241, 215, 243, 245, 185, 247, 249] target: वहाँ यहूदियों के शुद्धीकरण के लिए पत्थर के छः मटके रखे थे, जिसमें दो-दो, तीन-तीन मन समाता था। source: [209, 251, 129, 253, 165, 255, 257, 81, 259, 165, 261] target: मैं मिस्रियों को जाति-जाति में तितर-बितर करूँगा, और देश-देश में छितराऊँगा। source: [263, 29, 265, 209, 267, 269, 23, 271, 27, 273, 275, 81, 267, 277, 29, 145, 165, 279, 281, 283, 285] target: हे मेरे परमेश्‍वर, मैं तेरी इच्छा पूरी करने से प्रसन्‍न हूँ; और तेरी व्यवस्था मेरे अन्तःकरण में बसी है।” (इब्रा. 10:5-7) source: [81, 209, 251, 129, 253, 165, 255, 287, 81, 259, 165, 289, 291, 3, 293, 295, 297, 133, 209, 33, 299] target: और मैं मिस्रियों को जाति-जाति में तितर-बितर करूँगा और देश-देश में छितरा दूँगा। तब वे जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ।” source: [109, 301, 303, 241, 81, 305, 307, 31, 39, 309, 311, 45, 313, 315, 317, 81, 319, 27, 321, 323, 39, 325, 327, 321, 111, 39, 41, 177] target: जो तुम्हारे अगुवे थे, और जिन्होंने तुम्हें परमेश्‍वर का वचन सुनाया है, उन्हें स्मरण रखो; और ध्यान से उनके चाल-चलन का अन्त देखकर उनके विश्वास का अनुकरण करो। source: [47, 49, 209, 329, 331, 255, 257, 333, 335, 337, 75, 149, 27, 255, 43, 339, 341] target: इस कारण मैं उनको ऐसा तितर-बितर करूँगा, जैसा भूसा जंगल के पवन से तितर-बितर किया जाता है। source: [329, 343, 39, 345, 347, 81, 293, 349, 129, 351, 353, 355, 81, 293, 61, 145, 165, 357, 35, 359, 361, 363] target: उनको उपद्रव का गर्भ रहता, और वे अनर्थ को जन्म देते है* और वे अपने अन्तःकरण में छल की बातें गढ़ते हैं।” source: [365, 367, 263, 369, 75, 371, 263, 373, 375, 263, 145, 35, 37, 75, 377, 59, 105, 379, 381, 81, 383, 385, 387, 389, 391, 393, 83, 395, 165, 397, 399, 341, 401, 403, 405, 407] target: परन्तु, अब हे सेनाओं के यहोवा, हे धर्मी न्यायी, हे अन्तःकरण की बातों के ज्ञाता, तू उनका पलटा ले और मुझे दिखा, क्योंकि मैंने अपना मुकद्दमा तेरे हाथ में छोड़ दिया है। (भजन 7:9, प्रका. 2:23)
[409, 411, 413, 415, 417, 419, 421, 423, 425, 427, 429, 431, 433, 435, 49, 437, 439, 441, 443, 445, 421, 447, 449, 451, 453, 455, 457, 459, 461]
नहीं तो उनका चढ़ाना बन्द क्यों न हो जाता? इसलिए कि जब सेवा करनेवाले एक ही बार शुद्ध हो जाते, तो फिर उनका विवेक उन्हें पापी न ठहराता।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरे धर्ममय परमेश्‍वर, जब मैं पुकारूँ तब तू मुझे उत्तर दे; जब मैं संकट में पड़ा तब तूने मुझे सहारा दिया। मुझ पर अनुग्रह कर और मेरी प्रार्थना सुन ले। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार यहोवा ही की ओर से होता है*; हे यहोवा तेरी आशीष तेरी प्रजा पर हो। source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: उठ, हे यहोवा! हे मेरे परमेश्‍वर मुझे बचा ले! क्योंकि तूने मेरे सब शत्रुओं के जबड़ों पर मारा है। और तूने दुष्टों के दाँत तोड़ डाले हैं। source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मैं उस भीड़ से नहीं डरता, जो मेरे विरुद्ध चारों ओर पाँति बाँधे खड़े हैं। source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: मैं लेटकर सो गया; फिर जाग उठा, क्योंकि यहोवा मुझे संभालता है। source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: मैं ऊँचे शब्द से यहोवा को पुकारता हूँ, और वह अपने पवित्र पर्वत पर से मुझे उत्तर देता है। (सेला) source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: परन्तु हे यहोवा, तू तो मेरे चारों ओर मेरी ढाल है, तू मेरी महिमा और मेरे मस्तक का ऊँचा करनेवाला है*। source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: बहुत से मेरे विषय में कहते हैं, कि उसका बचाव परमेश्‍वर की ओर से नहीं हो सकता*। (सेला) source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे यहोवा मेरे सतानेवाले कितने बढ़ गए हैं! वे जो मेरे विरुद्ध उठते हैं बहुत हैं। source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्र को चूमो ऐसा न हो कि वह क्रोध करे, और तुम मार्ग ही में नाश हो जाओ, क्योंकि क्षण भर में उसका क्रोध भड़कने को है। धन्य है वे जो उसमें शरण लेते है।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
डरते हुए यहोवा की उपासना करो, और काँपते हुए मगन हो। (फिलि. 2:12)
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 11, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 11, 41, 17, 19, 43, 45, 47, 29, 49, 21, 51, 53, 55] target: तब उन्होंने उन मनुष्यों के खाने के लिये हण्डे में से परोसा। खाते समय वे चिल्लाकर बोल उठे, “हे परमेश्‍वर के भक्त हण्डे में जहर है;” और वे उसमें से खा न सके। source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69] target: यहोवा सर्वदा धन्य रहेगा! आमीन फिर आमीन। source: [71, 11, 73, 75, 77, 79, 47, 81] target: मीका के पुत्र: पीतोन, मेलेक, तारे और आहाज। source: [3, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 3, 99, 101, 17, 19, 103, 87, 105, 107, 11, 13, 11, 15, 109, 111, 67, 17, 19, 91, 113, 115, 117, 53, 119] target: तब एलीशा ने कहा, “अच्छा, कुछ आटा ले आओ।” तब उसने उसे हण्डे में डालकर कहा, “उन लोगों के खाने के लिये परोस दे।” फिर हण्डे में कुछ हानि की वस्तु न रही। source: [121, 123, 39, 125, 127, 11, 129, 131, 69] target: शान्ति का परमेश्‍वर तुम सब के साथ रहे। आमीन। source: [67, 133, 123, 47, 135, 137, 139, 141, 123, 143, 145, 137, 139, 147, 149, 151, 153, 123, 155, 157, 99, 159, 161, 11, 163, 165, 167] target: फिर नबात का और सरूआह नामक एक विधवा का पुत्र यारोबाम नामक एक एप्रैमी सरेदावासी जो सुलैमान का कर्मचारी था, उसने भी राजा के विरुद्ध सिर उठाया। source: [169, 11, 143, 171, 11, 161, 173, 11, 175, 11, 177, 179, 19, 181, 11, 161, 183, 123, 143, 185, 161, 187] target: एला के पुत्र इस्राएल के राजा होशे के राज्य के तीसरे वर्ष में यहूदा के राजा आहाज का पुत्र हिजकिय्याह राजा हुआ। source: [67, 57, 85, 183, 21, 87] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [189, 123, 191, 193, 131, 69] target: उसी का साम्राज्य युगानुयुग रहे। आमीन। source: [195, 197, 199, 11, 201, 203, 205, 207, 209, 211, 213, 47, 215, 217, 219, 107, 11, 221, 205, 223] target: इसलिए हे मनुष्य के सन्तान, तू आह मार, भारी खेद कर, और टूटी कमर लेकर लोगों के सामने आह मार। source: [225, 227, 229, 151, 231, 233, 115, 235, 237, 239, 3, 127, 241, 243, 245] target: 'श्रापित हो वह जो किसी दूसरे की सीमा को हटाए।' तब सब लोग कहें, 'आमीन।' source: [247, 249, 251, 59, 61, 253, 47, 255, 257, 259, 261, 21, 263, 265, 65, 67, 69] target: उसका महिमायुक्त नाम सर्वदा धन्य रहेगा; और सारी पृथ्वी उसकी महिमा से परिपूर्ण होगी। आमीन फिर आमीन। source: [151, 267, 269, 271, 273, 275, 29, 277, 279, 11, 281, 283, 285] target: जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। source: [287, 123, 289, 47, 291, 123, 293, 143, 187, 295, 297] target: मनश्शे का आमोन, और आमोन का योशिय्याह पुत्र हुआ। (मत्ती 1:7-1:10)
[299, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321, 323]
जब वह मिला, तो उससे कहा; “सब लोग तुझे ढूँढ़ रहे हैं।”
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 11, 13, 17, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 23, 25, 27, 43, 25, 45, 19, 17, 47, 49, 51, 53] target: सिंह तो अपने बच्चों के लिये बहुत आहेर को फाड़ता था, और अपनी सिंहनियों के लिये आहेर का गला घोंट घोंटकर ले जाता था, और अपनी गुफाओं और माँदों को आहेर से भर लेता था।। source: [55, 57, 59, 11, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 25, 75, 77, 79, 81, 11, 83, 65, 85] target: इसलिए हे मनुष्य के सन्तान, तू आह मार, भारी खेद कर, और टूटी कमर लेकर लोगों के सामने आह मार। source: [87, 89, 91, 93, 47, 95] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 27, 111, 11, 113, 115, 117] target: जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। source: [97, 105, 107, 101, 119, 109, 27, 111, 11, 113, 121, 123, 125] target: जो कहते हैं, “आहा, आहा!” वे अपनी लज्जा के मारे उलटे फेरे जाएँ। source: [127, 31, 129, 93, 31, 131, 133, 31, 135] target: योताम का आहाज, आहाज का हिजकिय्याह, हिजकिय्याह का मनश्शे; source: [25, 137, 139, 141, 143, 145, 11, 147, 101, 149, 151, 27, 153, 47, 155, 157] target: और उन्होंने मेरे विरुद्ध मुँह पसार के कहा; “आहा, आहा, हमने अपनी आँखों से देखा है!” source: [159, 161, 163, 19, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 177, 179] target: वह सब प्राणियों को आहार देता है*, उसकी करुणा सदा की है। source: [181, 183, 185, 93, 187, 189, 191, 193, 183, 195, 69, 197, 199] target: जिस वर्ष में आहाज राजा मर गया उसी वर्ष यह भारी भविष्यद्वाणी हुई source: [201, 25, 203, 19, 97, 205, 185, 107, 207, 209, 211, 5, 213, 185, 215] target: बालात और तामार को जो जंगल में हैं, दृढ़ किया, ये तो देश में हैं। source: [109, 217, 185, 219, 221, 223, 225, 227, 5, 229, 231, 233, 109, 195, 219, 235, 237, 239, 241, 243, 245] target: वे मन में न कहने पाएँ, “आहा! हमारी तो इच्छा पूरी हुई!” वे यह न कहें, “हम उसे निगल गए हैं।” source: [25, 247, 7, 249, 47, 95, 251, 253, 255, 257, 253, 259, 261, 249, 91, 7, 263, 47, 95, 265, 267, 269, 11, 271, 39, 273] target: और उसने अपने पिता से कहा, “आह! मेरा सिर, आह! मेरा सिर।” तब पिता ने अपने सेवक से कहा, “इसको इसकी माता के पास ले जा।” source: [261, 213, 11, 81, 91, 275, 11, 277, 279, 19, 79, 281, 249, 11, 283, 285, 287, 185, 187, 289] target: तब देश के लोगों ने योशिय्याह के पुत्र यहोआहाज को लेकर उसके पिता के स्थान पर यरूशलेम में राजा बनाया। source: [291, 11, 277, 293, 295, 297, 25, 299] target: मीका के पुत्र पीतोन, मेलेक, तह्रे और आहाज;
[57, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 303, 321, 323, 325, 327, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357]
हे हमारे परमेश्‍वर, क्या तू उनका न्याय न करेगा? यह जो बड़ी भीड़ हम पर चढ़ाई कर रही है, उसके सामने हमारा तो बस नहीं चलता और हमें कुछ सूझता नहीं कि क्या करना चाहिये? परन्तु हमारी आँखें तेरी ओर लगी हैं।”
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 3, 21, 23, 25, 27, 29, 9, 31, 33, 35, 37, 35, 39, 41, 43, 45, 25, 27, 13, 47, 49, 51, 53, 55] target: तब एलीशा ने कहा, “अच्छा, कुछ आटा ले आओ।” तब उसने उसे हण्डे में डालकर कहा, “उन लोगों के खाने के लिये परोस दे।” फिर हण्डे में कुछ हानि की वस्तु न रही। source: [3, 57, 59, 61, 35, 37, 35, 39, 25, 27, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 35, 83, 25, 27, 85, 87, 89, 71, 91, 63, 93, 53, 95] target: तब उन्होंने उन मनुष्यों के खाने के लिये हण्डे में से परोसा। खाते समय वे चिल्लाकर बोल उठे, “हे परमेश्‍वर के भक्त हण्डे में जहर है;” और वे उसमें से खा न सके। source: [97, 99, 101, 103, 105, 107, 49, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 89, 109, 63, 127, 129, 131] target: मैंने देखा है कि प्रत्येक पूर्णता की सीमा होती है, परन्तु तेरी आज्ञा का विस्तार बड़ा और सीमा से परे है। मीम source: [133, 135, 89, 137] target: मल्लूक, हारीम और बानाह। source: [45, 97, 139, 27, 141, 99, 103, 143, 35, 145, 27, 147, 111, 113, 89, 149, 35, 145, 27, 151, 147, 111, 129] target: फिर मैंने संसार में क्या देखा कि न्याय के स्थान में दुष्टता होती है, और धर्म के स्थान में भी दुष्टता होती है। source: [153, 155, 49, 157, 159, 27, 101, 103, 91, 161, 163, 165, 167] target: क्योंकि पिता की प्रसन्नता इसी में है कि उसमें सारी परिपूर्णता वास करे। source: [169, 171, 173, 175, 177, 113, 153, 169, 179, 181, 183, 185, 161, 187, 189, 191, 129] target: तुम पर भारी श्राप पड़ा है, क्योंकि तुम मुझे लूटते हो; वरन् सारी जाति ऐसा करती है। source: [193, 195, 35, 39, 197, 199, 201, 203, 205, 35, 207, 171, 209, 211, 103, 71, 213, 215, 217, 71, 53, 219, 221, 201, 217, 53, 223, 225] target: “और वस्त्र के लिये क्यों चिन्ता करते हो? सोसनों के फूलों पर ध्यान करो, कि वे कैसे बढ़ते हैं, वे न तो परिश्रम करते हैं, न काटते हैं। source: [227, 229, 231, 233, 63, 235, 237, 239, 241, 243, 245] target: उसकी अपनी स्त्री होदेश से योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या, source: [153, 227, 163, 63, 247, 249, 7, 251, 253, 255, 257, 171, 259] target: क्योंकि उसकी परिपूर्णता से हम सब ने प्राप्त किया अर्थात् अनुग्रह पर अनुग्रह। source: [153, 91, 261, 49, 161, 163, 263, 165, 191, 129] target: क्योंकि उसमें ईश्वरत्व की सारी परिपूर्णता सदेह वास करती है। source: [265, 267, 269, 221, 271, 273, 275, 115, 277, 173, 279, 281, 283, 285, 277, 279, 287, 35, 289, 151, 291, 293] target: मैं उसके कारण परिश्रम करते-करते थक गया, परन्तु उसका भारी जंग उससे छूटता नहीं, उसका जंग आग के द्वारा भी नहीं छूटता। source: [89, 265, 295, 81, 49, 297, 63, 299, 301, 303, 305, 89, 249, 307, 35, 309, 49, 311, 313, 297, 101, 315, 317, 319] target: और मैं उसको परमेश्‍वर की आत्मा से जो बुद्धि, प्रवीणता, ज्ञान*, और सब प्रकार के कार्यों की समझ देनेवाली आत्मा है परिपूर्ण करता हूँ, source: [321, 59, 171, 299, 147, 63, 143, 323, 89, 59, 171, 299, 325, 327, 49, 119, 329, 331, 217] target: हाय उन पर जो दुष्टता से न्याय करते, और उन पर जो उत्पात करने की आज्ञा लिख देते हैं,
[333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 335, 351, 353, 355, 357]
क्योंकि परमेश्‍वर के प्रताप के कारण मैं ऐसा नहीं कर सकता था, क्योंकि उसकी ओर की विपत्ति के कारण मैं भयभीत होकर थरथराता था।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: جارێکی دیکە یەزدان بە ئاحازی فەرموو: source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: با لە شەرمەزارییان بپەشۆکێن، ئەوانەی بە من دەڵێن: «هۆی ها! هۆی ها!» source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: شێر بۆ پێویستی بەچکەکانی پەلاماری دەدا و نێچیرەکەی بۆ شێرە مێیەکەی دەخنکاند، ئەشکەوتەکەی پڕ دەکرد لە نێچیر، لانەکانیشی لەوانەی پەلاماری داون. source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: با هەڵبێن لە شەرمان ئەوانەی پێم دەڵێن: «هۆی ها! هۆی ها!» source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: ئاحاز کوڕی یۆتام، حەزقیا کوڕی ئاحاز، مەنەشە کوڕی حەزقیا، source: [61, 105, 107, 109, 111, 113, 33, 115, 19, 117, 119, 29, 121, 11, 123, 125] target: دەمیان لێم دەکەنەوە و دەڵێن: «ئەها! بە چاوی خۆمان بینیمان.» source: [127, 129, 131, 33, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 61, 147, 149, 151, 153, 33, 155, 137, 157] target: «لەبەر ئەوە ئەی کوڕی مرۆڤ، تۆ بناڵێنە! بە دڵشکاوی و خەمبارییەوە لەبەرچاویان بناڵێنە. source: [135, 29, 159, 161, 163, 165, 55, 167, 11, 169, 171, 173] target: دەستت دەکەیتەوە و ئارەزووی هەموو زیندووێک تێر دەکەیت. source: [61, 175, 45, 177, 11, 13, 179, 181, 183, 185, 181, 187, 189, 177, 7, 45, 191, 11, 13, 193, 195, 197, 33, 199, 73, 201] target: بە باوکی گوت: «ئای سەرم! ئای سەرم!» باوکیشی بە خزمەتکارەکەی گوت: «هەڵیبگرە و بیبە بۆ لای دایکی.» source: [203, 163, 165, 55, 167, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 173] target: ئەوەی نان دەداتە هەموو بەدیهێنراوێک. خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی هەتاهەتاییە. source: [217, 219, 221, 9, 223, 225, 227, 229, 219, 231, 141, 233, 235] target: لە ساڵی مردنی ئاحازی پاشادا ئەم سروشە هات: source: [237, 33, 239, 241, 243, 245, 61, 247] target: ئەمانە کوڕەکانی میخا بوون: پیتۆن، مەلەخ، تەحرێیەع و ئاحاز. source: [249, 33, 239, 251, 33, 223, 253, 33, 255, 33, 257, 219, 221, 259, 33, 223, 9, 65, 239, 101, 223, 261] target: لە ساڵی سێیەمی پاشایەتی هۆشێیەعی کوڕی ئێلەی پاشای ئیسرائیل، حەزقیای کوڕی ئاحاز بوو بە پاشای یەهودا. source: [263, 33, 265, 223, 9, 7, 5, 11, 61, 267, 269, 271] target: لە کاتی تەنگانەکەیدا ئاحازی پاشا زیاتر ناپاکی لەگەڵ یەزدان کرد و
[273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 293, 295, 297, 299, 301, 303, 305, 297, 307, 309, 303, 311, 41, 313, 315]
ئاوەکانی دیمۆن پڕن لە خوێن، بەڵام زیاتر بەسەر دیمۆندا دەهێنم، شێر بۆ سەر دەربازبووەکانی مۆئاب و بۆ پاشماوەی خاکەکە دەهێنم.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: ਅਤੇ ਮੀਕਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਪੀਥੋਨ ਤੇ ਮਲਕ ਤੇ ਤਅਰੇਆ ਤੇ ਆਹਾਜ਼ source: [19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 19, 37, 39, 41, 43, 45, 25, 47, 49, 5, 51, 5, 53, 55, 57, 59, 41, 43, 29, 61, 63, 65, 67, 69] target: ਪਰ ਉਹ ਬੋਲਿਆ, “ਆਟਾ ਲਿਆਓ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹ ਦੇਗ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ,” ਤਦ ਆਖਿਆ ਕਿ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਓ ਕਿ ਉਹ ਖਾਣ ਅਤੇ ਦੇਗ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕਸਰ ਨਾ ਰਹੀ। source: [71, 73, 75, 5, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 15, 91, 93, 95, 49, 5, 97, 81, 99] target: ਹੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਲੱਕ ਟੁੱਟ ਜਾਣ ਕਰਕੇ ਹੌਂਕੇ ਭਰ ਅਤੇ ਕੁੜੱਤਣ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਠੰਡੇ ਸਾਹ ਲੈ। source: [59, 101, 23, 103, 105, 25] target: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਆਖਿਆ, source: [107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 129] target: ਜੋ ਮੈਨੂੰ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਉੱਜੜ ਜਾਣ! source: [131, 23, 133, 135, 15, 137, 139, 141, 143, 145, 131, 23, 147, 149, 5, 53, 151, 5, 153, 43, 107, 155, 157, 159, 39, 161, 163] target: ਹੂਰਾਮ ਨੇ ਤਸਲੇ ਅਤੇ ਕੜਛੇ ਅਤੇ ਬਾਟੇ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਹੀਰਾਮ ਨੇ ਉਹ ਕੰਮ ਜੋ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਲਈ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਭਵਨ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਸੀ ਸੰਪੂਰਨ ਕੀਤਾ, source: [165, 167, 169, 171, 5, 53, 173, 175, 139, 177, 179, 15, 121, 181, 5, 53, 175, 183, 185, 187, 189, 33, 191, 179, 15, 121, 193, 15, 195, 139, 175, 105, 197, 199, 201] target: ਬੱਬਰ ਸ਼ੇਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਪਾੜਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਸ਼ੇਰਨੀਆਂ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਦਾ ਗਲ਼ ਘੁੱਟਿਆ, ਆਪਣੀਆਂ ਖੁੰਧਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨਾਲ ਭਰ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾੜੇ ਹੋਏ ਮਾਸ ਨਾਲ। source: [107, 115, 117, 111, 203, 119, 121, 123, 5, 125, 205, 207, 209] target: ਜਿਹੜੇ “ਆਹਾ, ਆਹਾ!” ਆਖਦੇ ਹਨ, ਓਹ ਆਪਣੀ ਲਾਜ ਦੇ ਮਾਰੇ ਪਿਛਾਂਹ ਹਟ ਜਾਣ! source: [211, 183, 213, 103, 183, 215, 217, 183, 219] target: ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਹਾਜ਼, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ, ਉਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਨੱਸ਼ਹ, source: [15, 221, 223, 225, 227, 229, 5, 231, 111, 233, 235, 121, 237, 105, 239, 241] target: ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਆਖਿਆ, ਵਾਹ, ਵਾਹ! ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖੀਆਂ ਨੇ ਵੇਖ ਲਿਆ ਹੈ! source: [243, 245, 43, 103, 147, 247, 249, 251, 245, 253, 85, 255, 257] target: ਆਹਾਜ਼ ਰਾਜੇ ਦੀ ਮੌਤ ਦੇ ਸਾਲ ਇਹ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਹੋਇਆ, source: [259, 261, 263, 139, 265, 267, 269, 271, 273, 275, 63, 277] target: ਜੋ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦੀ ਦਯਾ ਸਦਾ ਦੀ ਹੈ, source: [223, 279, 281, 15, 283, 285, 265, 287, 289, 15, 291, 281, 197, 293, 115, 295, 117, 297, 151, 299, 301] target: ਮੇਰਾ ਭੋਜਨ ਦਿਨੇ ਰਾਤ ਮੇਰੇ ਹੰਝੂ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਓਹ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਇਹ ਆਖਦੇ ਹਨ, ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ ਕਿੱਥੇ? source: [143, 303, 305, 105, 253, 307, 309, 311, 101, 313, 315, 41, 139, 317, 319, 321, 323, 39, 325, 327, 329, 331, 323] target: ਇਸ ਵਿਦਰੋਹੀ ਘਰਾਣੇ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਕਹਾਉਤ ਕਹਿ ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਖ, ਪ੍ਰਭੂ ਯਹੋਵਾਹ ਇਹ ਆਖਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਕੜਾਹਾ ਚੜ੍ਹਾ ਦੇ, ਹਾਂ, ਉਹ ਨੂੰ ਚਾੜ੍ਹ, ਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਭਰ ਦੇ,
[333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 167, 361, 363, 365, 333, 367, 369, 339, 371, 75, 335, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 391, 393]
ਤਦ ਨਾਓਮੀ ਨੇ ਆਪਣੀ ਨੂੰਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਉਹ ਯਹੋਵਾਹ ਵੱਲੋਂ ਮੁਬਾਰਕ ਹੋਵੇ, ਜਿਸ ਨੇ ਜੀਉਂਦਿਆਂ ਅਤੇ ਮੋਇਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਤੋਂ ਖ਼ਾਲੀ ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ।” ਫੇਰ ਨਾਓਮੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ, ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਸਾਡਾ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਹੈ ਸਗੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੀ ਜ਼ਮੀਨ ਛੁਡਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरा धार्मिकताका परमेश्‍वर, मैले पुकारा गर्दा मलाइ जवाफ दिनुहोस् । म घेरामा पर्दा मलाई आश्रय दिनुहोस् । ममाथि दया गर्नुहोस् र मेरो प्रार्थना सुन्‍नुहोस् । source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार परमप्रभुबाट आउँछ । तपाईंका आशिष्‌हरू तपाईंका मानिसहरूमा रहोस् । सेला source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: हे परमप्रभु, उठ्नुहोस्! हे परमेश्‍वर, मलाई बचाउनुहोस्! किनकि तपाईंले मेरा सबै शत्रुलाई बङ्गरामा हान्‍नुहुनेछ । तपाईंले दुष्‍टहरूका दाँतहरू भाँच्‍नुहुनेछ । source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मानिसहरूका भीडसँग म डराउनेछैन जो चारैतिर मेरो विरुद्धमा खडा भएका छन् । source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: म ढल्किन्छु र सुत्छु । म ब्युँझिन्छु, किनकि परमप्रभुले मलाई सुरक्षा दिनुभयो । source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: परमप्रभुमा म आफ्‍नो सोर उचाल्‍छु र आफ्नो पवित्र पहाडबाट उहाँले मलाई जवाफ दिनुहुन्छ । सेला source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: तर हे परमप्रभु, तपाईं मेरो वरिपरिको ढाल, मेरो महिमा हुनुहुन्छ, र जसले मेरो शिर उच्‍च पार्नुहुन्छ । source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: धेरै जनाले मेरो बारेमा भन्छन्, “त्यसको निम्‍ति परमेश्‍वरबाट कुनै सहायता छैन ।” सेला source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे परमप्रभु, मेरा शत्रुहरू कति धैरै छन्! मेरो विरुद्ध धेरै जना खडा छन् । source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्रलाई चुम्बन गर नत्र तिमीहरूसँग उहाँ रिसाउनुहुनेछ र उहाँको क्रोध एक क्षणको निम्ति दन्किंदा तिमीहरू बाटैमा मर्नेछौ । उहाँमा शरण लिने सबै जना कति धन्य हुन् ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
भयसाथ परमप्रभुको आराधना गर र कम्पनसाथ आनन्दित होओ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 15, 5, 31, 33, 35, 37, 39, 3, 5, 41, 43] target: ئینجا چۆلەکە زیندووەکە بۆ دەرەوەی شارۆچکەکە ڕووەو دەشتودەر بەڕەڵای دەکات و کەفارەت بۆ ماڵەکە دەکات، ئیتر پاک دەبێتەوە.» source: [45, 47, 49, 51, 53, 11, 55, 57, 59, 61, 63, 31, 65, 51, 53, 21, 15, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 77, 79, 63, 81, 83, 85, 33, 87, 89, 91, 81, 93, 95, 97, 33, 99, 101, 103] target: ئەوا هەموو شتەکانم گەڕایت، چ شتێکی ماڵەکەی خۆتت تێدا دۆزییەوە؟ ئا لێرە بیخەرە بەردەم پیاوەکانم و پیاوەکانت، با ئەوان دادوەری نێوان هەردووکمان بکەن. source: [105, 107, 109, 111, 105, 113, 109, 111] target: پاشای تەعنەک پاشای مەگیدۆ source: [115, 117, 119] target: مەگپیعاش، مەشولام، حێزیر، source: [81, 121, 65, 123, 21, 125, 33, 35, 127, 129, 65, 131, 133, 135, 137, 81, 9, 83, 139, 141, 65, 123, 21, 15, 143, 145, 11, 147, 149, 151] target: سەبەتەکەی سەرەوەیان هەموو جۆرە خواردنێکی فیرعەونی تێدابوو لەوانەی نانەوا دروستیان دەکات، بەڵام باڵندەکان لەسەر سەبەتەکەی سەر سەرمەوە دەیانخوارد.» source: [5, 153, 33, 155, 157, 11, 159, 161, 81, 163, 33, 155, 165, 167, 169] target: بەفر وەک خوری دەبارێنێت، زوقم وەک خۆڵەمێش بڵاو دەکاتەوە. source: [171, 173, 175, 177, 129, 109, 179, 181, 183, 185, 5, 37, 109, 173, 187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 201, 33, 87, 197, 35, 37, 189, 203] target: لەو ڕۆژەدا هیچ کارێک مەکەن، چونکە ڕۆژی کەفارەتە بۆ کەفارەتکردن بۆتان لەبەردەم یەزدانی پەروەردگارتان. source: [59, 205, 207, 209, 211, 65, 153, 213, 21, 215, 81, 217, 219, 221, 171, 153, 141, 223, 81, 225, 23, 51, 227, 229, 231, 233, 59, 207, 235, 237, 239, 241, 63, 243, 33, 245, 247, 11, 83, 249, 251] target: ئەوەتا من کەوڵی مەڕ لەسەر جۆخینەکە دادەنێم، جا ئەگەر تەنها کەوڵەکە شەونمی لەسەر بوو و زەوی هەمووی وشک بوو، ئەوا دەزانم کە تۆ بە دەستی من ئیسرائیل ڕزگار دەکەیت وەک گوتت.» source: [247, 33, 253, 255, 257, 259, 261, 81, 263, 255, 125, 65, 265, 33, 245, 267, 269, 271, 81, 273, 33, 35, 275, 277, 279] target: کوڕەکانی ئیسرائیلیش بەم جۆرەیان کرد. یوسفیش لەسەر فەرمانی فیرعەون، عەرەبانەی پێ دان، هەروەها ئازووقەشی بۆ ڕێگا پێ دان. source: [281, 81, 283, 97, 129, 33, 285, 21, 287, 289] target: لە ئاژەڵە پاک و ئاژەڵە ناپاکەکان، لە باڵندە و هەموو ئەو بوونەوەرانەی لەسەر زەوی دەخشێن، source: [81, 291, 293, 295, 81, 293, 297, 299, 239, 93, 301, 33, 87, 303, 305] target: «حەوت چراشی بۆ دروستبکرێت و چراکانی بەرز دەکەیتەوە هەتا پێشی ڕووناک بکاتەوە. source: [307, 309, 255, 199, 15, 311, 313, 207, 209, 315, 307, 317, 59, 319, 321, 323, 141, 181, 325, 207, 327, 153, 15, 209, 315, 81, 277, 329, 331, 333, 335, 221, 153, 259, 229, 337, 81, 51, 227, 141, 219, 339] target: ئینجا گدعۆن بە خودای گوت: «لێم تووڕە مەبە هەر ئەم جارە داوا دەکەم. تەنها ئەم جارە بە کەوڵەکە تاقی دەکەمەوە. با بەس کەوڵەکە وشک بێت و لەسەر هەموو زەوی شەونمی لێ بێت.» source: [81, 217, 341, 343, 345, 347, 181, 349, 59, 5, 351, 353, 31, 47, 355, 347, 33, 13, 21, 75, 357, 33, 359, 21, 361, 363, 185, 365, 33, 99, 367, 109, 347, 369, 371, 21, 93, 31, 259, 373] target: ماڵەکانی لێڤییەکان مافی کڕینەوە و گەڕانەوەی هەیە، لە ساڵی یۆبیل، چونکە خانووی شارۆچکەکانی لێڤییەکان موڵکی ئەوانە لەنێو نەوەی ئیسرائیل. source: [5, 153, 81, 375, 377, 379, 63, 381, 15, 383, 33, 385, 387, 389, 169] target: خوری و کەتان هەڵدەبژێرێت، بە دوو دەستی پەرۆشەوە ئیش دەکات.
[391, 393, 59, 395, 9, 397, 399, 401, 403, 405, 407, 393, 409, 37, 411, 413, 415, 41, 417]
ئینجا چۆلەکە زیندووەکە بۆ دەرەوەی شارۆچکەکە ڕووەو دەشتودەر بەڕەڵای دەکات و کەفارەت بۆ ماڵەکە دەکات، ئیتر پاک دەبێتەوە.»
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरा धार्मिकताका परमेश्‍वर, मैले पुकारा गर्दा मलाइ जवाफ दिनुहोस् । म घेरामा पर्दा मलाई आश्रय दिनुहोस् । ममाथि दया गर्नुहोस् र मेरो प्रार्थना सुन्‍नुहोस् । source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार परमप्रभुबाट आउँछ । तपाईंका आशिष्‌हरू तपाईंका मानिसहरूमा रहोस् । सेला source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: हे परमप्रभु, उठ्नुहोस्! हे परमेश्‍वर, मलाई बचाउनुहोस्! किनकि तपाईंले मेरा सबै शत्रुलाई बङ्गरामा हान्‍नुहुनेछ । तपाईंले दुष्‍टहरूका दाँतहरू भाँच्‍नुहुनेछ । source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मानिसहरूका भीडसँग म डराउनेछैन जो चारैतिर मेरो विरुद्धमा खडा भएका छन् । source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: म ढल्किन्छु र सुत्छु । म ब्युँझिन्छु, किनकि परमप्रभुले मलाई सुरक्षा दिनुभयो । source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: परमप्रभुमा म आफ्‍नो सोर उचाल्‍छु र आफ्नो पवित्र पहाडबाट उहाँले मलाई जवाफ दिनुहुन्छ । सेला source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: तर हे परमप्रभु, तपाईं मेरो वरिपरिको ढाल, मेरो महिमा हुनुहुन्छ, र जसले मेरो शिर उच्‍च पार्नुहुन्छ । source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: धेरै जनाले मेरो बारेमा भन्छन्, “त्यसको निम्‍ति परमेश्‍वरबाट कुनै सहायता छैन ।” सेला source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे परमप्रभु, मेरा शत्रुहरू कति धैरै छन्! मेरो विरुद्ध धेरै जना खडा छन् । source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्रलाई चुम्बन गर नत्र तिमीहरूसँग उहाँ रिसाउनुहुनेछ र उहाँको क्रोध एक क्षणको निम्ति दन्किंदा तिमीहरू बाटैमा मर्नेछौ । उहाँमा शरण लिने सबै जना कति धन्य हुन् ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
भयसाथ परमप्रभुको आराधना गर र कम्पनसाथ आनन्दित होओ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: परमप्रभुले फेरि आहाजसँग बोल्नुभयो, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: मलाई, “आहा, आहा!” भन्‍नेहरू, तिनीहरू आफ्‍नो लाजको कारणले चकित होऊन् । source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: सिंहले आफ्ना डमरुहरूका निम्ति त्यसका शिकारहरूलाई टुक्रा-टुक्रा गर्‍यो । त्यसले आफ्ना सिंहनीहरूका निम्ति शिकारको घाँटी निमोठी मार्‍यो, र आफ्नो गुफालाई शिकारहरूले, र आफ्नो ओडारलाई टुक्रा-टुक्रा पारिएका सिनुहरूले भर्‍यो । source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: तिनीहरूका लाजको कारणले तिनीहरूलाई फर्काइयोस्, जसले भन्छन्, “आहा, आहा !” source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: योतामका छोरा आहाज थिए । आहाजका छोरा हिजकिया थिए । हिजकियाका छोरा मनश्‍शे थिए । source: [61, 105, 107, 109, 111, 113, 33, 115, 19, 117, 119, 29, 121, 11, 123, 125] target: मेरो विरुद्धमा तिनीहरूले आफ्‍ना मुख चौडा खोल्‍छन् । तिनीहरूले भने, “आहा, आहा, हाम्रा आँखाले देखेका छन् ।” source: [127, 129, 131, 33, 133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 61, 147, 149, 151, 153, 33, 155, 137, 157] target: तेरो बारेमा, ए मानिसको छोरो, तेरो पटुका चुडिंदा सुस्‍केरा हाल्‌ । तीतो मन लिएर तिनीहरूले देख्‍ने गरी सुस्‍केरा हाल्‌ । source: [159, 161, 33, 153, 7, 163, 33, 165, 167, 55, 151, 169, 171, 33, 173, 175, 177, 179, 181, 183] target: त्यसपछि देशका मानिसहरूले योशियाहका छोरा यहोआहाजलाई लिए र यरूशलेममा तिनका बुबाको ठाउँमा तिनलाई राजा बनाए । source: [61, 185, 45, 171, 11, 13, 187, 189, 191, 193, 189, 195, 159, 171, 7, 45, 197, 11, 13, 199, 201, 203, 33, 205, 73, 207] target: त्यसले आफ्नो बुबालाई भन्यो, “मेरो टाउको दुख्यो । मेरो टाउको दुख्‍यो । उसका बुबाले आफ्नो सेवकलाई भने, “त्यसलाई त्यसकी आमाकहाँ लिएर जाऊ ।” source: [209, 211, 213, 55, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229] target: जसले सबै जीवित प्राणीलाई खाना दिनुहुन्छ, किनकि उहाँको करारको विश्‍वस्‍तता सदासर्वदा रहन्छ । source: [231, 33, 165, 233, 235, 237, 61, 239] target: मीकाका छोराहरू पीतोन, मेलेक, तहरै र आहाज थिए । source: [135, 29, 241, 243, 211, 213, 55, 215, 11, 245, 247, 229] target: तपाईंले आफ्नो हात खोल्नुहुन्छ र सबै जीवित प्राणीका इच्छा तृप्‍त पार्नुहुन्छ । source: [9, 7, 13, 249, 251, 253, 255, 61, 257, 5, 227, 259, 251, 261] target: तर आहाजले भने, “म माग्‍नेछैन, न त म परमप्रभुको जाँच नै गर्नेछु ।” source: [263, 33, 265, 181, 9, 7, 5, 11, 61, 267, 269, 271] target: तिनै राजा आहाजले आफ्‍नो कष्‍टको समयमा परमप्रभुको विरुद्ध झन्‌ धेरै पाप गरे ।
[273, 275, 277, 279, 281, 283, 285, 287, 289, 291, 279, 293]
जबसम्‍म मेरो जीवन ममा रहन्‍छ, अनि परमेश्‍वरको सास मेरो नाकमा रहन्‍छ, तबसम्‍म म यही कुरा गर्नेछु ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 3, 13, 15, 17, 3, 19, 21, 23] target: अरू जातिहरूले पनि यसलाई पिउनुपर्‍यो, अर्थात् मिश्रका राजा फारो, र उसका सेवकहरू, अधिकारीहरू र उसका सबै मानिस, source: [25, 27, 11, 3, 13, 29, 31, 33, 35, 37] target: फारो र तिनका सबै कामदारको दृष्‍टिमा यो सल्लाह राम्रो थियो । source: [3, 11, 39, 41, 33, 43, 45, 3, 13, 47, 49, 51, 29, 53, 55, 3, 5, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 75, 85] target: फारो, तिनका सबै अधिकारी र सबै मिश्रीहरू रातमा उठे । मिश्रमा ठुलो रुवाबासी भएको थियो किनकि मान्छे नमेरको कुनै घर थिएन । source: [87, 89, 91, 93, 31, 33, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 109, 111, 9, 113, 101, 115, 117, 3, 13, 47, 119, 69, 113, 101, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 9, 133, 135, 137, 139] target: शाऊललले आफ्ना सेवकहरूलाई आज्ञा दिए, “दाऊदसँग गोप्यमा कुरा गर र यसो भन, 'हेर, राजा तिमीसँग खुसी हुनुहुन्छ, र उनका सबै सेवकहरूले तपाईंलाई मन पराउँछन् । त्‍यसो हो भने, अब राजाको ज्वाइँ हुनुहोस्' ।” source: [87, 141, 143, 145, 3, 147, 149, 151, 133, 153, 155, 157, 159, 93, 161, 3, 31, 33, 163] target: उनले तिमीहरूका अन्‍नको र दाखबारीहरूको दशौं भाग लिनेछन् र आफ्ना अधिकारीहरू र आफ्ना सेवकहरूलाई दिनेछन् । source: [65, 165, 167, 169, 171, 173, 175, 125, 3, 167, 177, 91, 179, 181, 183] target: हेर्नुहोस्, तपाईंका शत्रुहरूले हल्ला गर्दैछन् र तपाईंलाई घृणा गर्नेहरूले आफ्‍ना शिरहरू उठाएका छन् । source: [185, 187, 189, 191, 193, 93, 31, 33, 167, 195, 197, 3, 199, 167, 3, 167, 31, 7, 201, 57, 203, 205, 3, 207, 209, 211, 213, 215, 217, 199, 219, 221, 57, 159, 223] target: तर म भोली यसै बेलातिर मेरा दासहरूलाई पठाउने छु, र तिनीहरूले तपाईंको घर र तपाईंका अधिकारीहरूका घरहरू खोजतलास गर्ने छन् । तिनीहरूलाई इच्छा लागेअनुसार तिनीहरूले आफ्ना हातले ती ल्याउने छन्' ।” source: [13, 31, 91, 225, 149, 227, 229, 231, 233, 7, 235, 57, 237, 239] target: तिनका सेवकहरूले तिनको विरुद्धमा षड्‌यन्‍त्र रचे, र तिनको आफ्नै महलमा तिनलाई मारे । source: [241, 243, 9, 7, 119, 245, 7, 195, 247] target: त्यसैले राजा हिजकियाका सेवकहरू यशैयाकहाँ आए, source: [241, 243, 9, 7, 119, 245, 7, 195, 249] target: त्यसैले हिजकियाले राजाका सेवकहरू यशैयाकहाँ आए, source: [185, 251, 253, 255, 7, 257, 259, 261, 71, 75, 137, 263, 265, 57, 267, 269] target: किनकि तिनीहरूले भनिरहेका थिए, “चाडको समयमा होइन, ताकि मानिसहरूमाझ दङ्गा उत्पन्‍न नहोस् ।” source: [271, 69, 273, 133, 275, 277, 279, 281, 7, 275, 283, 133, 119, 285, 141, 93, 287, 7, 289, 291, 183] target: तापनि दाऊदका छोरा सोलोमनका सेवक नबातका छोरा यारोबाम उठ्‍यो र आफ्‍ना मालिकको विरुद्धमा बागी भयो । source: [185, 293, 131, 295, 33, 297, 299, 101, 301, 303, 305, 307, 193, 309, 119, 311, 313, 193, 315, 257, 167, 317, 133, 119, 319, 321, 41, 129, 309, 323, 271, 131, 325, 327, 7, 329, 331, 149, 333, 33, 335, 337, 339] target: तर तिमी सहरमा फर्केर गयौ र अबशालोमलाई यसो भन्यौ भने, 'जसरी म विगतमा हजुरका बुबाको सेवक भएँ त्यसरी नै, हे महाराजा, म हजुरको दास हुने छु,' तब तिमीले मेरो खातिर अहीतोपेलको सल्लाहलाई गोलमाल पार्नेछौ । source: [341, 91, 67, 343, 345, 347, 77, 263, 349, 33, 351, 353, 3, 349, 355, 343, 345, 7, 357, 57, 359, 257, 3, 359, 39, 361, 363, 365, 367] target: यति बेला योनालाई निल्‍नको निम्ति परमप्रभुले एउटा ठुलो माछालाई तयार पार्नुभएको थियो, र तिन दिन र तिन रातसम्म योना माछाको पेटमा नै रहे ।
[369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 373, 385, 381, 387, 389, 391]
दुःखी होओ; विलाप गर; र रोओ ! तिमीहरूका हाँसो दुःखमा र तिमीहरूको आनन्द निराशामा परिणत होस् ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 13, 25, 27, 29, 31, 33, 35] target: ਨਫ਼ੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਭੀਆਂ ਦੀ ਚਾਲ ਅਜਿਹੀ ਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕਾਂ ਦੀ ਜਾਨ ਲੈ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। source: [37, 39, 25, 41, 43, 23, 45, 47, 45, 49, 39, 7, 51, 43, 23, 53, 55, 45, 39, 25, 57, 59, 61, 63, 65, 45, 39, 7, 39, 67, 43, 23, 69] target: ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਘਰ ਦਾ ਲਾਲਚ ਨਾ ਕਰ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਾ ਕਰ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਦਾਸ ਦੀ, ਨਾ ਉਹ ਦੀ ਦਾਸੀ ਦੀ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਬਲ਼ਦ ਦੀ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਗਧੇ ਦੀ, ਨਾ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਜਿਹੜੀ ਤੇਰੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਹੈ। source: [71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 23, 89, 91, 93, 95, 97, 43, 23, 45, 99] target: ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਸਾਡੇ ਲਈ ਨਸੀਹਤ ਬਣੀਆਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਮਾੜੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੀਆਂ ਕਾਮਨਾਂ ਨਾ ਕਰੀਏ ਜਿਵੇਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ। source: [101, 103, 13, 105, 107, 109, 111, 113, 115, 45, 117, 55, 45, 119, 121, 7, 123, 125] target: ਝੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਕੈਦੀ ਛੇਤੀ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਉਹ ਮਰ ਕੇ ਟੋਏ ਵਿੱਚ ਨਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਾ ਉਸ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਦੀ ਘਾਟ ਹੋਵੇਗੀ। source: [127, 45, 39, 7, 129, 43, 23, 53, 55, 45, 39, 25, 41, 43, 23, 53, 45, 131, 133, 65, 45, 131, 135, 65, 45, 137, 139, 65, 45, 131, 61, 59, 63, 65, 45, 137, 39, 55, 67, 43, 23, 141] target: ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਾ ਕਰ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਘਰ ਦਾ ਲਾਲਚ ਨਾ ਕਰ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਖੇਤ ਦਾ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਦਾਸ ਦਾ, ਨਾ ਉਹ ਦੀ ਦਾਸੀ ਦਾ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਬਲ਼ਦ ਦਾ, ਨਾ ਉਹ ਦੇ ਗਧੇ ਦਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਲਾਲਚ ਕਰ। source: [143, 145, 147, 83, 149, 151, 25, 153, 155, 49, 111, 153, 25, 27, 145, 157, 159] target: ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖੋ, ਜੇਕਰ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮੇਹ ਦਾ ਰੋਗ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਰੋਗ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ। source: [161, 163, 165, 3, 167, 169, 55, 135, 171, 173, 145, 105, 175, 35] target: ਛੋਟੇ ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਸਾਰੇ ਉੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਦਾਸ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਤੋਂ ਅਜ਼ਾਦ ਹੈ। source: [177, 25, 179, 181, 115, 183, 25, 185, 187, 189, 191, 193, 195, 55, 197, 191, 183, 115, 193, 199, 201, 115, 55, 203, 7, 205, 207, 25, 209, 55, 211, 25, 213, 115, 215] target: ਹੋਸ਼ੇਆ ਦੇ ਨੌਵੇਂ ਸਾਲ ਅੱਸ਼ੂਰ ਦੇ ਰਾਜਾ ਨੇ ਸਾਮਰਿਯਾ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਗੁਲਾਮ ਬਣਾ ਕੇ ਅੱਸ਼ੂਰ ਨੂੰ ਲੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਲਹ ਵਿੱਚ ਤੇ ਗੋਜ਼ਾਨ ਦੀ ਨਦੀ ਹਾਬੋਰ ਦੇ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਮਾਦੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਸਾ ਦਿੱਤਾ। source: [217, 171, 219, 191, 221, 223, 225, 227, 229, 145, 231, 233, 235, 175, 35] target: ਨਫ਼ੇ ਦਾ ਲੋਭੀ ਆਪਣੇ ਹੀ ਟੱਬਰ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਵੱਢੀ ਤੋਂ ਘਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇਗਾ। source: [55, 237, 205, 43, 239, 241, 17, 243, 245, 247, 249, 183, 25, 251, 7, 253, 255, 35, 55, 257, 205, 43, 239, 259, 35] target: ਤੀਜੀ ਨਦੀ ਦਾ ਨਾਮ ਹਿੱਦਕਲ ਹੈ, ਜਿਹੜੀ ਅੱਸ਼ੂਰ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਵਗਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਚੌਥੀ ਨਦੀ ਦਾ ਨਾਮ ਫ਼ਰਾਤ ਹੈ। source: [261, 183, 43, 185, 197, 191, 101, 263, 183, 115, 193, 265, 55, 201, 115, 55, 203, 7, 205, 207, 25, 209, 55, 211, 25, 213, 115, 119, 267, 269] target: ਸੋ ਅੱਸ਼ੂਰ ਦਾ ਰਾਜਾ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਅੱਸ਼ੂਰ ਵਿੱਚ ਗੁਲਾਮ ਬਣਾ ਕੇ ਲੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਲਹ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਗੋਜ਼ਾਨ ਦੀ ਨਦੀ ਦੇ ਕੋਲ ਹਾਬੋਰ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਮਾਦੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਸਾ ਦਿੱਤਾ। source: [271, 153, 31, 55, 249, 151, 273, 275, 277, 145, 157, 279] target: ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮੇਹ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਜੋ ਪੁਰਖ ਵੀਰਜ ਨਿੱਕਲਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੋਵੇ, source: [281, 205, 187, 283, 285, 287, 289, 245, 291, 205, 249, 281, 205, 35, 293, 295, 297, 299, 301, 303] target: ਕੀਸ਼ੋਨ ਦੀ ਨਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਹਾ ਕੇ ਲੈ ਗਈ - ਉਹ ਪੁਰਾਣੀ ਨਦੀ, ਕੀਸ਼ੋਨ ਦੀ ਨਦੀ। ਹੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ, ਤੂੰ ਬਲ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਚੱਲ! source: [305, 307, 43, 23, 309, 311, 313, 315, 317, 55, 319, 43, 23, 309, 311, 321, 193, 315, 323, 55, 131, 219, 325, 151, 327, 55, 131, 329, 331, 325, 39, 151, 333, 335, 55, 337, 339, 341] target: ਉਹ ਖੇਤਾਂ ਦਾ ਲੋਭ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖੋਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ, ਨਾਲੇ ਘਰਾਂ ਦਾ ਲੋਭ ਕਰਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਲੈ ਲੈਂਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਪੁਰਖ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਨੂੰ ਸਤਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਸਗੋਂ ਪੁਰਖ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉੱਤੇ ਅਨ੍ਹੇਰ ਕਰਦੇ ਹਨ।
[343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383]
ਰਊਬੇਨੀਆਂ ਦੀ ਹੱਦ ਯਰਦਨ ਅਤੇ ਉਹ ਦੀ ਹੱਦ ਸੀ। ਰਊਬੇਨੀਆਂ ਦੀ ਮਿਲਖ਼ ਉਹਨਾਂ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਸਣੇ ਸੀ।
source: [3, 5, 7] target: यसको खर्कसहित अनातोत, र यसको खर्कसहित चारवटा सहर दिइयो । source: [9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 5, 33, 35, 5, 37, 39, 29, 41, 43, 45, 47, 49, 47, 51, 53, 55, 57, 59] target: उहाँले मलाई भन्‍नुभयो, “यी कुराहरू सिद्धिएका छन् । म नै अल्फा र ओमेगा, सुरु र अन्त्य हुँ । जो तिर्खाउँछ उसलाई म सित्तैँमा जीवनको पानी मुहानबाट पिउन दिनेछु । source: [5, 61, 47, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 77, 5, 79] target: एलीपजका छोराहरू तेमान, ओमार, सपो, गाताम, र कनज थिए । source: [61, 47, 63, 65, 81, 71, 73, 83, 77, 85, 87, 5, 89] target: एलीपजका छोराहरू तेमान, ओमार, सपो, गाताम, कनज, तिम्‍न र अमालेक थिए । source: [5, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 5, 91, 5, 103, 105, 65, 107, 109] target: त्यसपछि नाओमीका पति एलीमेलेक मरे र तिनी आफ्‍ना दुई छोराहरूसहित छोडिइन् । source: [111, 113, 29, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 127] target: ती दिनहरूमा म दानिएल, तिन हप्‍तासम्म शोक गरिरहें । source: [37, 53, 129, 131, 133, 47, 135, 137, 139, 141, 111, 143, 145, 137, 129, 147, 47, 65, 149, 47, 135, 23, 151, 153, 155, 149, 157, 159, 5, 133, 161, 163, 165] target: तर ओम्रीलाई पछ्याउने मानिसहरू गीनतका छोरा तिब्नीलाई पछ्याउने मानिसहरूभन्दा बढी शक्तिशाली थिए । त्यसैले तिब्नी मरे, र ओम्री राजा बने । source: [91, 167, 15, 169, 171, 173, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 171, 191, 53, 5, 65, 193, 129, 195, 95, 197] target: तर नाओमीले भनिन्, “मेरा छोरीहरू, फर्क ! तिमीहरू मसँग किन जान्छौ? के तिमीहरूका पति हुनलाई मेरो कोखमा छोराहरू छन् र? source: [199, 47, 201, 203, 205, 207, 5, 209, 211] target: हामका छोराहरू कूश, मिश्रइम, पूत र कनान थिए । source: [9, 199, 47, 213, 203, 215, 207, 5, 209, 217] target: कूश, मिश्रइम, पूत र कनान हामका छोराहरू थिए । source: [219, 221, 223, 225, 227, 47, 161, 47, 229, 231, 233, 235, 237, 5, 239, 241, 243, 245, 247, 249] target: बेबिलोनका राजाले तिनीहरूको बारेमा खबर सुन्यो, र त्यसका हात चिन्ताले फतक्‍कै गले । प्रसव-वेदनामा परेकी स्‍त्रीझैं वेदनाले त्यसलाई समात्यो । source: [251, 253, 167, 255, 257, 259, 5, 241, 243, 245, 247, 261, 263, 265] target: कम्‍पले तिनीहरूलाई समात्‍यो, प्रसव वेदना परेकी स्‍त्रीझैं पीडित भए । source: [239, 241, 243, 245, 247, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 129, 279, 281, 53, 283, 125, 285] target: प्रसवको पीडा त्यसमाथि आउनेछ, तर त्यो एउटा मूर्ख छोरा हो, किनकि जन्मने समय हुँदा पनि त्यो कोखबाट बाहिर आउँदैन । source: [287, 209, 289, 43, 291, 43, 293, 271, 295, 53, 297, 299, 301, 303] target: उहाँले भन्‍नुभयो, “तेरो उत्तराधिकारको तेरो अंशको रूपमा तँलाई म कनान देश दिनेछु ।”
[305, 65, 71, 73, 75, 307, 309, 311]
एलीपजका छोराहरू तेमान, ओमार, सपो, गाताम, र कनज थिए ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17] target: मीकाएल, यिस्पा, योहा, जो बरीआ के पुत्र थे, source: [19, 21, 23, 25, 13, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 25, 43, 45, 13, 47, 49, 51, 53, 13, 55, 57, 59] target: अतः याकूब ने राहेल के लिये सात वर्ष सेवा की; और वे उसको राहेल की प्रीति के कारण थोड़े ही दिनों के बराबर जान पड़े। source: [61, 39, 63, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 37, 77, 79, 13, 81, 83, 85, 13, 87, 37, 89, 13, 87, 91, 93, 95] target: तब वे चिट्ठी डालकर बराबर-बराबर बाँटे गए, क्योंकि एलीआजर और ईतामार दोनों के वंशों में पवित्रस्‍थान के हाकिम और परमेश्‍वर के हाकिम नियुक्त हुए थे। source: [97, 99, 101, 83, 103, 105, 107, 109, 111, 113, 37, 115, 117, 13, 119, 109, 121, 13, 55, 123] target: हे प्रभु, देवताओं में से कोई भी तेरे तुल्य नहीं, और न किसी के काम तेरे कामों के बराबर हैं। source: [97, 125, 127, 129, 131, 133, 103, 135, 115, 137, 139, 141, 13, 143, 129, 145, 147, 31, 13, 55, 149, 37, 147, 31, 129, 145, 13, 55, 123, 151, 153] target: हे प्रियों, यह एक बात तुम से छिपी न रहे, कि प्रभु के यहाँ एक दिन हजार वर्ष के बराबर है, और हजार वर्ष एक दिन के बराबर हैं। (भज. 90:4) source: [155, 157, 83, 159, 115, 161, 163, 165, 129, 167, 43, 55, 169, 171] target: ताकि देह में फूट न पड़े, परन्तु अंग एक दूसरे की बराबर चिन्ता करें। source: [173, 175, 43, 177, 179, 181, 183, 185, 31, 187, 13, 55, 189] target: तू राजा की आयु को बहुत बढ़ाएगा; उसके वर्ष पीढ़ी-पीढ़ी के बराबर होंगे। source: [163, 191, 193, 173, 51, 195, 9, 197, 199, 201, 203, 205, 207, 209, 37, 197, 211, 201, 213] target: परन्तु वह तो तू ही था जो मेरी बराबरी का मनुष्य मेरा परम मित्र और मेरी जान-पहचान का था। source: [191, 215, 217, 219, 221, 195, 37, 223, 225, 227, 13, 55, 229, 37, 231, 233, 235, 103, 215, 179, 237, 193, 239, 29, 241, 243, 201, 245, 223, 225, 37, 247, 37, 249, 55, 251] target: वह नगर वर्गाकार बसा हुआ था और उसकी लम्बाई, चौड़ाई के बराबर थी, और उसने उस गज से नगर को नापा, तो साढ़े सात सौ कोस का निकला: उसकी लम्बाई, और चौड़ाई, और ऊँचाई बराबर थी। source: [163, 199, 13, 253, 103, 255, 257, 259, 261, 263, 265, 83, 119, 267, 155, 263, 261, 107, 259, 265, 83, 119, 267, 139, 199, 269, 271] target: परन्तु बराबरी के विचार से इस समय तुम्हारी बढ़ती उनकी घटी में काम आए, ताकि उनकी बढ़ती भी तुम्हारी घटी में काम आए, कि बराबरी हो जाए। source: [231, 273, 275, 9, 277, 43, 279, 83, 281, 283, 163, 285, 13, 287, 289, 13, 55, 291, 9, 293, 295, 95] target: उसने वही किया जो यहोवा की दृष्टि में बुरा था, परन्तु इस्राएल के उन राजाओं के बराबर नहीं जो उससे पहले थे। source: [297, 255, 299, 301, 303, 305, 149, 73, 127, 307, 145, 103, 55, 309, 311, 313, 37, 315, 317, 319, 107, 321, 179, 323] target: “मुझे इस भीड़ पर तरस आता है, क्योंकि यह तीन दिन से बराबर मेरे साथ हैं, और उनके पास कुछ भी खाने को नहीं। source: [325, 327, 13, 89, 43, 329, 331, 333, 139, 335, 337, 13, 339, 13, 341, 13, 101, 13, 55, 343, 9, 345, 13, 347, 93, 123] target: उन्होंने यरूशलेम के परमेश्‍वर की ऐसी चर्चा की, कि मानो पृथ्वी के देश-देश के लोगों के देवताओं के बराबर हो, जो मनुष्यों के बनाए हुए हैं। source: [349, 13, 351, 353, 355, 357, 37, 11, 17, 37, 263, 359, 361, 363, 37, 11, 13, 351, 365, 37, 367, 95] target: आशेर के पुत्र, यिम्ना, यिश्वा, यिश्वी, और बरीआ थे, और उनकी बहन सेरह थी; और बरीआ के पुत्र, हेबेर और मल्कीएल थे।
[369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 389, 193, 391, 393, 395, 397]
तब जब ये सामरी उसके पास आए, तो उससे विनती करने लगे कि हमारे यहाँ रह, और वह वहाँ दो दिन तक रहा।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 11, 13, 27, 29, 31, 17, 33, 21, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 55] target: हे मेरा धार्मिकताका परमेश्‍वर, मैले पुकारा गर्दा मलाइ जवाफ दिनुहोस् । म घेरामा पर्दा मलाई आश्रय दिनुहोस् । ममाथि दया गर्नुहोस् र मेरो प्रार्थना सुन्‍नुहोस् । source: [57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 71, 3, 59, 73, 75, 73, 77, 41, 79] target: उद्धार परमप्रभुबाट आउँछ । तपाईंका आशिष्‌हरू तपाईंका मानिसहरूमा रहोस् । सेला source: [81, 3, 83, 3, 5, 85, 21, 87, 89, 91, 33, 5, 93, 95, 97, 99, 41, 101, 103, 47, 33, 105, 97, 107, 109, 111, 113] target: हे परमप्रभु, उठ्नुहोस्! हे परमेश्‍वर, मलाई बचाउनुहोस्! किनकि तपाईंले मेरा सबै शत्रुलाई बङ्गरामा हान्‍नुहुनेछ । तपाईंले दुष्‍टहरूका दाँतहरू भाँच्‍नुहुनेछ । source: [13, 115, 117, 67, 119, 121, 123, 5, 125, 127, 65, 129, 131, 133, 113] target: मानिसहरूका भीडसँग म डराउनेछैन जो चारैतिर मेरो विरुद्धमा खडा भएका छन् । source: [13, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 91, 59, 21, 147, 103] target: म ढल्किन्छु र सुत्छु । म ब्युँझिन्छु, किनकि परमप्रभुले मलाई सुरक्षा दिनुभयो । source: [13, 149, 151, 67, 59, 153, 155, 157, 47, 159, 161, 163, 165, 41, 67, 21, 23, 167, 103, 169] target: परमप्रभुमा म आफ्‍नो सोर उचाल्‍छु र आफ्नो पवित्र पहाडबाट उहाँले मलाई जवाफ दिनुहुन्छ । सेला source: [171, 3, 173, 19, 175, 5, 127, 65, 49, 177, 179, 19, 49, 181, 47, 5, 183, 185, 187, 189, 191] target: तर हे परमप्रभु, तपाईं मेरो वरिपरिको ढाल, मेरो महिमा हुनुहुन्छ, र जसले मेरो शिर उच्‍च पार्नुहुन्छ । source: [193, 67, 5, 195, 29, 197, 199, 201, 203, 205, 85, 63, 65, 67, 119, 207, 209, 169] target: धेरै जनाले मेरो बारेमा भन्छन्, “त्यसको निम्‍ति परमेश्‍वरबाट कुनै सहायता छैन ।” सेला source: [3, 59, 5, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 123, 5, 125, 223, 225, 193, 113] target: हे परमप्रभु, मेरा शत्रुहरू कति धैरै छन्! मेरो विरुद्ध धेरै जना खडा छन् । source: [227, 153, 229, 231, 233, 207, 201, 159, 235, 237, 47, 239, 241, 61, 29, 243, 207, 245, 91, 247, 249, 29, 203, 235, 251, 153, 103, 253, 255, 221, 123, 257, 259, 261, 103] target: पुत्रलाई चुम्बन गर नत्र तिमीहरूसँग उहाँ रिसाउनुहुनेछ र उहाँको क्रोध एक क्षणको निम्ति दन्किंदा तिमीहरू बाटैमा मर्नेछौ । उहाँमा शरण लिने सबै जना कति धन्य हुन् ।
[263, 265, 59, 63, 267, 269, 47, 271, 265, 273, 79, 275, 277]
भयसाथ परमप्रभुको आराधना गर र कम्पनसाथ आनन्दित होओ ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 3, 5, 23, 25, 27, 29, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49] target: هەروەها حورام مەنجەڵ و خاکەناز و تاسەکانی دروستکرد. حورام کارەکانی تەواو کرد، ئەوانەی بۆ سلێمان پاشا بۆ پەرستگای خودا کردی: source: [51, 53, 11, 55, 57, 27, 59, 61, 11, 63, 65] target: حەوزە بڕۆنزییەکە و دوازدە گایەکەی ژێری؛ source: [67, 69, 71, 73, 69, 75, 77, 69, 79] target: یەهۆرام کوڕی یەهۆشافات، ئەحەزیا کوڕی یەهۆرام، یۆئاش کوڕی ئەحەزیا، source: [81, 83, 85, 87, 89, 11, 91, 93, 95, 97, 35, 89] target: جولەکە داوای نیشانە دەکەن و یۆنانی هەوڵی دانایی دەدەن، source: [99, 73, 101, 103, 105, 11, 77, 107, 109, 111, 113, 115, 77, 117, 119, 121, 123] target: یۆرام ڕووی وەرگێڕا و هەڵات، هاواری بۆ ئەحەزیا کرد: «ئەحەزیا، ناپاکییە!» source: [99, 125, 77, 15, 127, 129, 131, 35, 133, 135, 137, 139, 5, 141, 143, 145, 11, 147, 27, 149, 151, 141, 153, 155, 99, 109, 111, 141, 157, 159, 161, 67, 69, 163, 119, 37, 165, 167, 169, 107, 171, 95, 97, 173, 175, 11, 77, 27, 177, 35, 179, 181, 27, 183, 185, 187, 189] target: ئینجا بەدوای ئەحەزیادا گەڕا و لە سامیرە پیاوەکانی دەستگیریان کرد، کە خۆی شاردبووەوە، هێنایان بۆ لای یێهو و کوشتیان و ناشتیان، چونکە گوتیان: «ئەو لە نەوەی یەهۆشافاتە ئەوەی بە هەموو دڵییەوە ڕووی لە یەزدان کرد.» ئیتر کەس لە ماڵی ئەحەزیادا نەبوو توانای پاشایەتییەکەی هەبێت. source: [191, 27, 193, 195, 27, 23, 73, 27, 179, 27, 197, 199, 35, 201, 27, 23, 203, 69, 193, 77, 179, 181, 205] target: لە ساڵی دوازدەیەمینی یۆرامی کوڕی ئەحاڤی پاشای ئیسرائیل، ئەحەزیای کوڕی یەهۆرام بوو بە پاشای یەهودا. source: [207, 209, 211, 213, 215, 217, 219, 11, 221, 223, 225, 227, 109, 229, 231, 233, 235] target: «هاتووم تاکو ئاگر هەڵدەمە سەر زەوی، چەندە خوازیارم پێشوەخت گڕی گرتبێت! source: [237, 239, 27, 241, 243, 245, 221, 247, 249, 251] target: ئەی یەزدانی سوپاسالار، ماڵەکەت چەند خۆشە! source: [253, 171, 95, 255, 257, 253, 171, 107, 259, 261] target: پڕ بە دەنگم هاوار بۆ یەزدان دەکەم، بە دەنگی بەرز لە یەزدان دەپاڕێمەوە. source: [263, 265, 267, 269] target: ڕەئوبێن، شیمۆن، لێڤی و یەهودا، source: [271, 171, 5, 273, 275, 277, 279] target: ئینجا یەزدان چوار پیشەوەری پیشان دام. source: [125, 281, 11, 283, 285, 287, 289, 27, 291, 109, 293, 295, 27, 297, 211, 299, 301, 303, 27, 289, 27, 305, 27, 29, 307, 309] target: حەوزەکەشیان لە بڕۆنز دروستکرد و ژێرەکەشی لە بڕۆنز بوو، لە ئاوێنە بڕۆنزییەکانی ئەو ئافرەتە خزمەتکارانەی لەلای دەروازەکەی چادری چاوپێکەوتن خزمەتیان دەکرد. source: [3, 5, 311, 9, 11, 13, 15, 313, 17, 315, 3, 5, 23, 25, 27, 29, 171, 27, 33, 35, 317, 39, 41, 135, 129, 319, 47, 321, 323] target: هەروەها حورام مەنجەڵ و خاکەناز و تاسەکانی دروستکرد. حورام کارەکانی تەواو کرد، ئەوانەی بۆ سلێمان پاشا بۆ پەرستگای یەزدان کردی:
[325, 327, 247, 23, 329, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 333, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 339, 333, 381, 383, 385, 387, 389, 333, 391, 383, 393, 363, 395, 397, 399, 401, 83, 403, 405, 407]
بەڵام یەهۆشەڤەعی کچی یەهۆرام پاشا و خوشکی ئەحەزیا، یۆئاشی کوڕی ئەحەزیای برد و ڕفاندی پێش کوشتنی شازادەکان. ئەو و دایەنەکەی لە ژووری نوستن دانا بۆ ئەوەی لە عەتەلیا بیشارێتەوە، جا یۆئاش نەکوژرا.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27] target: खरानीलाई म रोटीझैं खान्छु र मेरो पिउने कुरामा आँशु मिसाउँछु । source: [29, 31, 33, 9, 11, 35, 17, 37, 39, 41, 43, 9, 11, 45] target: मन्‍न धनियाँको बिउजस्तो थियो । यो हेर्दा खोटोजस्तो देखिन्थ्यो । source: [47, 49, 51, 17, 53, 55, 57, 59, 17, 61, 63, 65, 67, 17, 69, 63, 65, 55, 57, 71, 73, 55, 57, 75, 17, 55, 57, 77, 79] target: तिनीहरूका सम्पत्ति र बसोबास गरेका ठाउँहरू बेथेल र त्‍यसका वरिपरीका गाउँहरू थिए । तिनीहरू पूर्वमा नारान, पश्‍चिममा गेजेर र त्‍यसका बस्‍तीहरू, र शकेम र त्‍यसका बस्‍तीहरू अय्‍याह र त्‍यसका बस्‍तीहरूसम्‍म फैलिए । source: [81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95, 97, 99, 101, 103, 105, 95, 107, 109, 9, 11, 111, 113] target: तर तपाईंले आफ्नो बतास चलाइदिनुभयो, र समुद्रले तिनलाई ढाक्यो । तिनीहरू उर्लंदो भेलमा सिसाजस्तै डुबे । source: [115, 117, 119, 121, 97, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 47, 139, 133, 119, 141] target: त्यसरी नै सुसमाचार प्रचार गर्नेले त्यसैबाट जीविका चलाओस् भनेर परमप्रभुले आज्ञा गर्नुभयो । source: [17, 143, 145, 107, 119, 147, 149, 151, 153, 155, 157, 159, 17, 161, 163, 57, 151, 87, 17, 165, 57, 167, 87, 169, 171, 173, 175, 177] target: उनले सात पटक वेदीमा तेल छर्के, अनि वेदी र त्यसका सबै भाँडाकुँडाहरू, धुने बाटा र त्यसको फेदसमेत परमप्रभुको निम्ति अलग गर्नलाई अभिषेक गरे । source: [179, 181, 183, 185, 9, 11, 187, 35, 17, 179, 189, 191, 107, 193, 9, 11, 17, 195, 197, 107, 145, 9, 199, 201, 203] target: त्यसले सरापलाई आफ्‍‍नो लुगाको रूपमा लगायो र त्यसको सराप त्यसको अन्तस्करणमा पानीझैं र त्यसको हाडमा तेलझैं आयो । source: [31, 73, 205, 207, 209, 211, 213, 215, 127, 133, 217, 107, 219, 221, 87, 133, 223, 225, 227, 229, 231, 127, 133, 107, 129, 233, 235, 237, 239, 219, 241, 117, 119, 243, 107, 245] target: त्यसो भए मेरो इनाम के हो ? यही हो कि जब म प्रचार गर्छु, सित्तैँमा सुसमाचार प्रचार गरूँ र सुसमाचरमा मेरो हकको पूर्ण प्रयोग नगरूँ । source: [17, 247, 249, 195, 251, 57, 253, 95, 107, 255, 257, 195, 259, 261, 63, 263] target: तर फारो र तिनका फौजलाई लाल समुद्रमा नष्‍ट पार्नुभयो, किनकि उहाँको करारको विश्‍वस्‍तता सदासर्वदा रहन्छ । source: [265, 267, 87, 269, 143, 271, 273, 9, 11, 237, 129, 95, 107, 275, 277, 17, 279, 281, 63, 283, 249, 285, 287] target: फेरि, स्वर्गको राज्य समुद्रमा फ्याँकिएको जालजस्तो हो, अनि त्यसले सबै खालका प्राणीलाई बटुल्यो । source: [289, 63, 291, 293, 9, 11, 295, 237, 179, 297, 9, 299, 9, 11, 301, 237] target: मानिसको बारेमा, त्यसका दिनहरू घाँसजस्ता छन् । मैदानको फूलझैं त्‍यो मौलाउँछ । source: [303, 305, 307] target: बेथ-अराबा, समारैम, बेथेल, source: [309, 311, 219, 313, 119, 315, 317, 319, 313, 321, 11, 323, 325, 3, 219, 123, 327, 11, 329, 331, 313, 97, 233, 147, 333, 335] target: भाइहरू हो, म यो बिन्ती गर्दछु, कि म जस्तो छु तिमीहरू पनि त्यस्तै होओ, किनकि म पनि तिमीहरूजस्तै भएको छु । तिमीहरूले मप्रति कुनै खराबी गरेका छैनौ । source: [321, 337, 97, 31, 339, 341, 343, 237, 345, 347, 339, 349, 351] target: मेरो बुबा र मेरी आमाले मलाई त्याग्‍न सक्‍छन्, परमप्रभुले मलाई भित्र लानुहुनेछ ।
[353, 355, 357, 359, 361, 363, 365]
समुद्रले हेर्‍यो र भाग्यो । यर्दन पछि फर्कियो ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 7, 31, 33, 11, 13, 35, 23, 37, 39, 41] target: क्योंकि उन्होंने मेरे देश को अपनी घृणित वस्तुओं की लोथों से अशुद्ध किया, और मेरे निज भाग को अपनी अशुद्धता से भर दिया है।” source: [29, 43, 45, 19, 47, 19, 49, 29, 51, 29, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 59, 65, 67, 69, 29, 71, 73, 75, 53, 77, 79, 47, 19, 35, 59, 81, 83, 85, 87, 65, 89, 43, 91, 93, 95] target: और वह इस्राएलियों की भाँति-भाँति की अशुद्धता, और अपराधों, और उनके सब पापों के कारण पवित्रस्‍थान के लिये प्रायश्चित करे; और मिलापवाले तम्बू जो उनके संग उनकी भाँति-भाँति की अशुद्धता के बीच रहता है* उसके लिये भी वह वैसा ही करे। source: [75, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 59, 109, 111, 113, 9, 59, 115, 117, 11, 119, 121, 123, 125, 43, 127, 129, 59, 131, 19, 35, 59, 61, 29, 53, 133, 135, 59, 61, 25, 9, 137, 5, 139, 141, 143, 23, 145, 143, 147, 13, 35, 23, 37, 39, 149] target: जो तूने यह कहकर अपने दास नबियों के द्वारा दीं, 'जिस देश के अधिकारी होने को तुम जाने पर हो, वह तो देश-देश के लोगों की अशुद्धता के कारण और उनके घिनौने कामों के कारण अशुद्ध देश है, उन्होंने उसे एक सीमा से दूसरी सीमा तक अपनी अशुद्धता से भर दिया है। source: [29, 99, 53, 65, 151, 19, 153, 155, 75, 35, 23, 157, 159, 161, 43, 103, 163, 11, 165, 29, 75, 167, 35, 23, 157, 159, 169, 43, 89, 171, 147, 25, 173] target: और यह उनके लिये सदा की विधि ठहरे। जो अशुद्धता से छुड़ानेवाला जल छिड़के वह अपने वस्त्रों को धोए; और जो जन अशुद्धता से छुड़ानेवाला जल छूए वह भी सांझ तक अशुद्ध रहे। source: [75, 175, 177, 179, 181, 183, 185, 187, 189, 103, 11, 191, 193, 195, 43, 197, 59, 199, 181, 25, 201, 203, 29, 43, 179, 205, 207, 23, 209, 211, 213, 3, 35, 23, 215, 159, 217, 123, 193, 219, 221, 223, 61, 43, 25, 203, 225, 35, 227, 229, 231] target: जो कोई किसी मनुष्य का शव छूकर पाप छुड़ाकर अपने को पावन न करे, वह यहोवा के निवास-स्थान का अशुद्ध करनेवाला ठहरेगा, और वह मनुष्य इस्राएल में से नाश किया जाए; क्योंकि अशुद्धता से *छुड़ानेवाला जल उस पर न छिड़का गया, इस कारण वह अशुद्ध ठहरेगा, उसकी अशुद्धता उसमें बनी रहेगी। source: [233, 175, 25, 235, 103, 187, 189, 103, 11, 191, 193, 237, 43, 179, 197, 59, 63, 181, 25, 201, 203, 223, 61, 43, 239, 59, 81, 207, 23, 209, 211, 213, 35, 23, 157, 159, 217, 123, 193, 219, 221, 223, 61, 23, 43, 25, 241] target: “जो कोई अशुद्ध होकर अपने पाप छुड़ाकर अपने को पावन न कराए, वह मनुष्य यहोवा के पवित्रस्‍थान का अशुद्ध करनेवाला ठहरेगा, इस कारण वह मण्डली के बीच में से नाश किया जाए; अशुद्धता से छुड़ानेवाला जल उस पर न छिड़का गया, इस कारण से वह अशुद्ध ठहरेगा। source: [243, 245, 247, 29, 249, 251, 253, 255, 257, 259, 223, 61, 261, 19, 263, 207, 265, 59, 267, 269, 271, 273] target: वे बातें बनाते और झूठी शपथ खाकर वाचा बाँधते हैं; इस कारण खेत की रेघारियों में धतूरे के समान दण्ड फूले फलेगा। source: [205, 59, 275, 207, 277, 279, 281, 117, 181, 61, 283, 285, 227, 287, 181, 289, 29, 205, 19, 35, 291, 293, 149] target: इस्राएल के घराने में मैंने रोएँ खड़े होने का कारण देखा है; उसमें एप्रैम का छिनाला और इस्राएल की अशुद्धता पाई जाती है। source: [223, 61, 295, 297, 299, 53, 301, 19, 303, 59, 305, 35, 59, 65, 307, 309, 311, 243, 313, 207, 103, 315, 181, 317, 319] target: इस कारण परमेश्‍वर ने उन्हें उनके मन की अभिलाषाओं के अनुसार अशुद्धता के लिये छोड़ दिया, कि वे आपस में अपने शरीरों का अनादर करें। source: [321, 323, 141, 11, 325, 29, 327, 11, 329, 59, 65, 331, 29, 323, 87, 65, 87, 333, 335, 19, 35, 59, 61, 197, 59, 337, 67, 339] target: तब याजक एक को पापबलि और दूसरे को होमबलि के लिये चढ़ाए; और याजक उसके लिये उसके मासिक धर्म की अशुद्धता के कारण यहोवा के सामने प्रायश्चित करे।। source: [341, 17, 207, 23, 277, 343, 59, 345, 347, 349, 29, 193, 351, 23, 175, 353, 35, 19, 355, 207, 357, 23, 359, 29, 193, 361, 343, 363, 11, 365, 277, 103, 295, 197, 19, 367, 369, 277, 371, 55, 373, 59, 305, 211, 149] target: उन वस्तुओं में से मैंने शोक के समय नहीं खाया, और न उनमें से कोई वस्तु अशुद्धता की दशा में घर से निकाली, और न कुछ शोक करनेवालों को दिया*; मैंने अपने परमेश्‍वर यहोवा की सुन ली, मैंने तेरी सब आज्ञाओं के अनुसार किया है। source: [323, 325, 11, 89, 375, 87, 65, 75, 13, 35, 23, 377, 379, 381, 67, 69, 29, 87, 383, 329, 385, 181, 387, 389] target: याजक पापबलि को भी चढ़ाकर उसके लिये जो अपनी अशुद्धता से शुद्ध होनेवाला हो प्रायश्चित करे; और उसके बाद होमबलि पशु का बलिदान करके source: [391, 393, 395, 397, 29, 395, 399, 75, 401, 403, 405, 87, 397, 89, 255, 407, 409] target: “सुनो, मैं तुम्हारे साथ और तुम्हारे पश्चात् जो तुम्हारा वंश होगा, उसके साथ भी वाचा बाँधता हूँ; source: [321, 411, 23, 413, 415, 417, 29, 419, 29, 9, 19, 421, 19, 35, 23, 423, 425, 381, 427, 429, 311, 205, 59, 295, 197, 19, 431, 433, 341, 435, 297, 437, 439] target: तब बँधुआई से लौटे हुए इस्राएली और जितने और देश की अन्यजातियों की अशुद्धता से इसलिए अलग हो गए थे कि इस्राएल के परमेश्‍वर यहोवा की खोज करें, उन सभी ने भोजन किया।
[441, 443, 417, 445, 447, 449, 451, 453, 455, 451, 457, 459, 461, 463, 465, 67, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 481, 483, 485, 487, 489, 443, 491, 493]
और वह इस्राएलियों की भाँति-भाँति की अशुद्धता, और अपराधों, और उनके सब पापों के कारण पवित्रस्‍थान के लिये प्रायश्चित करे; और मिलापवाले तम्बू जो उनके संग उनकी भाँति-भाँति की अशुद्धता के बीच रहता है* उसके लिये भी वह वैसा ही करे।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19] target: 'आज तिमीहरूले मोआबको सिमाना आर सहरलाई पार गर्नुपर्छ । source: [21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39, 23, 27, 41, 43, 37, 45] target: परमेश्‍वर आत्‍मा हुनुहुन्‍छ र उहाँलाई आराधना गर्ने मानिसहरूले उहाँलाई आत्‍मा र सत्‍यतामा आराधना गर्नुपर्छ ।” source: [47, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69] target: अधर्मी साक्षीहरू खडा हुन्छन् । तिनीहरू मलाई झुटो दोष लगाउँछन् । source: [27, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 77, 83, 85, 87] target: इस्साखारका सन्तानहरूका फौजको नेतृत्व सूआरका छोरा नतनेलले गरे । source: [89, 73, 91, 93, 95, 97, 61, 99, 73, 101, 103, 43, 105, 55] target: जातिहरूका सबै राजा, तीमध्‍ये सबै जना, हरेक व्‍यक्‍ति आ-आफ्ना चिहानमा आदरसाथ सुत्‍छन् । source: [107, 109, 111, 113, 25, 115, 117, 119, 25, 121, 123, 125, 127, 21, 7, 37, 23, 27, 41, 43, 129, 131, 127, 133, 135, 137, 139, 141, 15, 143, 145] target: तापनि, साँचा आराधकहरूले पितालाई आत्‍मा र सत्‍यतामा आराधना गर्ने बेला आइरहेको छ र त्यो अहिले नै हो, किनकि पिताले आफ्ना आराधकहरू हुन यस्‍ता मानिसहरूको खोजी गर्दै हुनुहुन्‍छ । source: [103, 73, 147, 149, 151, 153, 27, 155, 157] target: ऊज, हुल, गेतेर र मेशेक अरामका छोराहरू थिए । source: [159, 161, 163, 77, 165, 81, 77, 83, 85, 167, 169, 171] target: दोस्रो दिनमा इस्साखारका अगुवा सूआरका छोरा नतनेलले आफ्नो भेटी चढाए । source: [173, 175, 177, 179, 181, 177, 183, 181, 177, 185, 187, 189, 43, 191, 193, 195, 197, 67, 199] target: र जब तिनीहरूले मलाई मन्दिरमा भेट्टाए, मैले कसैसँग विवाद गरिनँ, र मैले सभाघरहरू वा सहरहरूमा भिडलाई उक्साइनँ । source: [201, 203, 205, 207, 209, 43, 211, 213, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 25, 27, 227, 229, 225, 231] target: याकूबले आफ्‍नी आमा रिबेकालाई भने, “हेर्नुहोस्, मेरा दाजु एसाव रौँ नै रौँ भएका मानिस हुन्‌, र मचाहिँ रौँ नभएको छु । source: [233, 73, 161, 109, 235, 237, 187, 239, 241, 243, 87] target: यस बेला येशू विश्रामको समयमा एउटा सभाघरमा सिकाउँदै हुनुहुन्थ्यो । source: [245, 247, 249, 251, 187, 37, 253, 255, 257, 259, 43, 261, 263, 265] target: अहिले चाडमा आराधना गर्न माथि गइरहेका तिनीहरूमध्ये केही ग्रिकहरू पनि थिए । source: [237, 187, 235, 267, 269, 121, 271, 23, 273] target: त्यस दिन सभाघरमा एक जना अशुद्ध आत्मा भएको मानिस त्यहाँ थियो, र उसले ठुलो स्वरले चिच्याउँदै भन्यो, source: [27, 109, 223, 275, 277, 77, 279, 281, 27, 35, 283, 73, 285, 245, 287, 289, 291, 109, 293, 93, 295] target: त्यो बोकोचाहिं ग्रीसको राजा हो । त्यसका आँखाका बिचको सिङचाहिं पहिलो राजा हो ।
[297, 299, 83, 301, 303, 305, 307, 309, 311, 313, 315, 317, 319, 321]
बेलाका छोराहरू थिए । आर्दबाट आर्दीहरूका वंश, नामानबाट नामानीहरूका वंश भए ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 37, 39] target: जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। source: [41, 43, 45, 47, 33, 49, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 29, 63, 33, 49, 53, 65, 67, 69, 71, 73, 75, 59, 61, 29, 77, 61, 79, 55, 53, 11, 81, 83, 85] target: सिंह तो अपने बच्चों के लिये बहुत आहेर को फाड़ता था, और अपनी सिंहनियों के लिये आहेर का गला घोंट घोंटकर ले जाता था, और अपनी गुफाओं और माँदों को आहेर से भर लेता था।। source: [15, 23, 25, 19, 87, 27, 29, 31, 33, 35, 89, 91, 93] target: जो कहते हैं, “आहा, आहा!” वे अपनी लज्जा के मारे उलटे फेरे जाएँ। source: [95, 65, 97, 9, 65, 99, 101, 65, 103] target: योताम का आहाज, आहाज का हिजकिय्याह, हिजकिय्याह का मनश्शे; source: [61, 105, 107, 109, 111, 113, 33, 115, 19, 117, 119, 29, 121, 11, 123, 125] target: और उन्होंने मेरे विरुद्ध मुँह पसार के कहा; “आहा, आहा, हमने अपनी आँखों से देखा है!” source: [127, 33, 129, 131, 33, 133, 135, 33, 137, 33, 139, 141, 143, 145, 33, 133, 9, 65, 129, 101, 133, 147] target: एला के पुत्र इस्राएल के राजा होशे के राज्य के तीसरे वर्ष में यहूदा के राजा आहाज का पुत्र हिजकिय्याह राजा हुआ। source: [149, 151, 153, 33, 155, 157, 159, 161, 163, 165, 167, 61, 169, 171, 173, 175, 33, 177, 159, 179] target: इसलिए हे मनुष्य के सन्तान, तू आह मार, भारी खेद कर, और टूटी कमर लेकर लोगों के सामने आह मार। source: [27, 181, 33, 183, 185, 33, 187, 189, 191, 61, 193, 195, 65, 197, 199, 201] target: वे चरवाहे के न होने के कारण तितर-बितर हुई; और सब वन-पशुओं का आहार हो गई। source: [203, 141, 143, 9, 133, 205, 207, 209, 141, 211, 163, 213, 215] target: जिस वर्ष में आहाज राजा मर गया उसी वर्ष यह भारी भविष्यद्वाणी हुई source: [217, 65, 219, 221, 65, 223, 225, 65, 227, 61, 229, 65, 129, 231, 147] target: जिम्मा का योआह, योआह का इद्दो, इद्दो का जेरह, और जेरह का पुत्र यातरै हुआ। source: [61, 183, 233, 235, 237, 33, 239, 241, 149, 243, 245, 247, 249, 189, 251, 55, 253, 255, 257] target: और न केवल उस जाति के लिये, वरन् इसलिए भी, कि परमेश्‍वर की तितर-बितर सन्तानों को एक कर दे। source: [107, 259, 261, 61, 263, 265, 197, 267, 269, 61, 271, 261, 81, 273, 23, 275, 25, 277, 247, 279, 281] target: मेरे आँसू दिन और रात मेरा आहार हुए हैं; और लोग दिन भर मुझसे कहते रहते हैं, तेरा परमेश्‍वर कहाँ है? source: [3, 283, 285, 33, 287, 247, 249, 289, 291, 267, 293, 295, 297, 25, 299, 301, 197, 303, 305, 281] target: फिर जब कौवे के बच्चे परमेश्‍वर की दुहाई देते हुए निराहार उड़ते फिरते हैं, तब उनको आहार कौन देता है?
[307, 309, 151, 311, 313, 315, 317, 319, 309, 151, 321, 323, 325, 327, 329, 315, 331, 333, 335, 337, 339, 341, 343, 345, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 359, 361]
यद्यपि तुम सब बात एक बार जान चुके हो, तो भी मैं तुम्हें इस बात की सुधि दिलाना चाहता हूँ, कि प्रभु ने एक कुल को मिस्र देश से छुड़ाने के बाद विश्वास न लानेवालों को नाश कर दिया। (इब्रा. 3:16-19, गिन. 14:22-23,30)
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 3, 5, 23, 25, 27, 29, 31, 27, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53] target: هەروەها حورام مەنجەڵ و خاکەناز و تاسەکانی دروستکرد. حورام کارەکانی تەواو کرد، ئەوانەی بۆ سلێمان پاشا بۆ پەرستگای یەزدان کردی: source: [3, 5, 55, 9, 11, 13, 15, 19, 57, 59, 3, 5, 23, 25, 27, 29, 61, 27, 33, 35, 63, 39, 41, 65, 67, 49, 69] target: هەروەها حورام مەنجەڵ و خاکەناز و تاسەکانی دروستکرد. حورام کارەکانی تەواو کرد، ئەوانەی بۆ سلێمان پاشا بۆ پەرستگای خودا کردی: source: [71, 9, 73, 75, 11, 77, 27, 47, 79, 15, 17, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93, 95] target: هەروەها مەنجەڵ و خاکەناز، مەقەست، قاپەکان و هەموو ئەو قاپوقاچاغە بڕۆنزانەی لە خزمەتی پەرستگا بەکاردەهات. source: [11, 97, 9, 99, 101, 103, 11, 77, 27, 11, 47, 79, 105, 81, 107, 83, 85, 109, 111, 91, 93, 95] target: هەروەها مەنجەڵ و خاکەناز، مەقەست، تاس، قاپەکان و هەموو ئەو قاپوقاچاغە بڕۆنزانەی لە خزمەتی پەرستگا بەکاردەهات. source: [11, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 125, 71, 9, 101, 127, 11, 129, 15, 19, 131, 119, 133, 113, 77, 117, 19] target: هەموو قاپوقاچاغی قوربانگاکەشیان دروستکرد، تەشت و خاکەناز و تاس و چەنگاڵ و مەقەڵییەکان، هەموو قاپوقاچاغەکەیان لە بڕۆنز دروستکرد. source: [11, 125, 135, 137, 27, 139, 11, 141, 11, 143, 11, 145, 11, 147, 149, 131, 151, 133, 77, 117, 153] target: تەشتەکانی کە بۆ هەڵگرتنی خۆڵەمێشەکەی و هەروەها خاکەناز، تاس، چەنگاڵ، مەقەڵی و هەموو قاپوقاچاغەکەی لە بڕۆنز دروستبکە. source: [155, 157, 5, 55, 9, 159, 11, 161, 47, 133, 15, 31, 27, 33, 27, 29, 23, 25, 163, 165, 167, 169, 171, 77, 27, 173] target: هەروەها مەنجەڵ و خاکەناز و چەنگاڵەکان، لەگەڵ هەموو قاپوقاچاغەکانیان. حورام‌ئابی هەموو ئەو کەلوپەلانەی لە بڕۆنزی سافکراو بۆ سلێمانی پاشا بۆ پەرستگای یەزدان دروستکرد. source: [175, 177, 133, 167, 115, 179, 163, 83, 85, 87, 181, 45, 183, 123, 185, 187, 145, 189, 11, 191, 193, 115, 117, 119, 133, 195, 179, 197, 11, 185, 199, 201, 163, 203, 117, 205, 207, 115, 35, 209, 15, 211] target: هەموو قاپوقاچاغەکانی کە لە قوربانگاکە بۆ خزمەت بەکاریدەهێنن دەیخەنە سەری، مەقەڵییەکان، چەنگاڵەکان، خاکەنازەکان و تاسەکان، هەموو قاپوقاچاغی قوربانگاکە، پۆشەرێک لە پێستی مانگای دەریاشی بەسەردا ڕادەخەن و دارەکانی دەخەنە شوێنی خۆی. source: [213, 215, 217, 219, 191, 11, 221, 15, 223, 167, 225, 227, 91, 229, 167, 17, 231, 233] target: ئەی فەریسی کوێر، یەکەم جار ناو جام پاک بکەرەوە، تاکو دەرەوەشی پاک بێتەوە. source: [235, 237, 239, 241, 243, 231, 245, 247, 249, 251, 237, 27, 253, 167, 255, 163, 257, 87, 259] target: کە مانگا نەبێت ئاخوڕ بەتاڵە، دروێنەی زۆریش بە هێزی گایە. source: [175, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 35, 273, 275, 277, 231, 279, 179, 31, 27, 281, 283] target: دەیانکەیت بە دوو ڕیز، هەر ڕیزە و شەش کولێرە، لەسەر مێزە زێڕینە بێگەردەکە لەبەردەم یەزدان. source: [125, 285, 287, 163, 289, 89, 11, 291, 293, 295, 297, 117, 43, 63, 231, 299, 27, 301, 303] target: بینای شووراکە لە یەشب بوو، شارەکەش لە زێڕی بێگەرد بوو، وەک شووشەی ساف. source: [125, 305, 167, 307, 231, 309, 311, 249, 45, 313, 315, 167, 317, 167, 319, 321, 15, 323, 325, 259] target: بە هەناسەی ئەو ئاسمان ساماڵە و دەستی ئەو مارە هەڵاتووەکەی پێکا. source: [61, 163, 327, 329, 89, 11, 125, 331, 333, 335, 337, 339, 123, 341, 27, 301, 287, 163, 343, 231, 345] target: شکۆی خودای هەبوو، درەوشانەوەی وەک گرانبەهاترین بەرد، وەک یەشب، ڕوون وەک کریستاڵ.
[347, 349, 351, 353, 355, 357, 359]
دایک و باوکی دەیگرن و دەیهێننە لای پیرانی شارۆچکەکەی، بۆ لای دەروازەی شارۆچکەکەی و
source: [3, 5, 7, 9] target: मल्लूक, हारीम और बानाह। source: [11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 11, 29, 31, 33, 35, 37, 17, 39, 41, 43, 45, 43, 47, 49, 51, 53, 33, 35, 21, 55, 57, 59, 61, 63] target: तब एलीशा ने कहा, “अच्छा, कुछ आटा ले आओ।” तब उसने उसे हण्डे में डालकर कहा, “उन लोगों के खाने के लिये परोस दे।” फिर हण्डे में कुछ हानि की वस्तु न रही। source: [11, 65, 67, 69, 43, 45, 43, 47, 33, 35, 71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 43, 91, 33, 35, 93, 95, 7, 79, 97, 71, 99, 61, 101] target: तब उन्होंने उन मनुष्यों के खाने के लिये हण्डे में से परोसा। खाते समय वे चिल्लाकर बोल उठे, “हे परमेश्‍वर के भक्त हण्डे में जहर है;” और वे उसमें से खा न सके। source: [103, 105, 107, 109, 103, 111, 107, 109] target: एक, तानाक* का राजा; एक, मगिद्दो का राजा; source: [53, 113, 15, 115, 71, 17] target: फिर यहोवा ने आहाज से कहा, source: [117, 119, 113, 121, 123, 125, 127, 129, 131, 133, 135, 137, 139, 131, 33, 137, 141, 143, 97, 145, 125, 7, 147, 149, 97, 71, 151, 153, 155, 157, 131, 159, 161, 61, 163, 165] target: “इसलिए प्रभु यहोवा यह कहता है : हाय, उस हत्यारी नगरी पर! हाय उस हण्डे पर! जिसका मोर्चा उसमें बना है और छूटा नहीं; उसमें से टुकड़ा-टुकड़ा करके निकाल लो*, उस पर चिट्ठी न डाली जाए। source: [7, 29, 167, 169, 71, 17, 171, 173, 175, 177, 173, 179, 11, 169, 15, 167, 181, 71, 17, 183, 185, 187, 43, 189, 25, 191] target: और उसने अपने पिता से कहा, “आह! मेरा सिर, आह! मेरा सिर।” तब पिता ने अपने सेवक से कहा, “इसको इसकी माता के पास ले जा।” source: [193, 195, 197, 199, 71, 201, 203, 205, 207, 209, 211] target: उसकी अपनी स्त्री होदेश से योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या, source: [213, 215, 217, 219, 221, 223, 225, 227, 229, 231, 213, 215, 217, 219, 233, 7, 235, 237, 239, 227, 241, 229, 231, 243, 7, 245, 227, 241, 219, 213, 215, 217, 229, 247] target: तेरे ही द्वारा मैं भेड़-बकरियों समेत चरवाहे को टुकड़े-टुकड़े करूँगा; तेरे ही द्वारा मैं किसान और उसके जोड़े बैलों को भी टुकड़े-टुकड़े करूँगा; अधिपतियों और हाकिमों को भी मैं तेरे ही द्वारा टुकड़े-टुकड़े करूँगा। source: [11, 13, 249, 227, 251, 253, 131, 77, 255, 35, 257, 259, 7, 261, 43, 263, 235, 265, 267, 269, 271, 7, 29, 167, 181, 71, 17, 273, 275, 261, 43, 263, 43, 47, 21, 277] target: तब एलीशा गिलगाल को लौट गया। उस समय देश में अकाल था, और भविष्यद्वक्ताओं के दल उसके सामने बैठे हुए थे, और उसने अपने सेवक से कहा, “हण्डा चढ़ाकर भविष्यद्वक्ताओं के दल के लिये कुछ पका।” source: [279, 281, 283] target: मग्पीआश, मशुल्लाम, हेजीर; source: [285, 287, 289, 291, 293, 295, 79, 195, 297, 43, 299, 301, 303] target: जो मुझसे, “आहा, आहा,” कहते हैं, वे अपनी लज्जा के मारे विस्मित हों। source: [305, 285, 307, 309, 311, 227, 313, 315, 317, 319, 167, 321, 57, 309, 311, 35, 71, 323, 325, 21, 327, 329, 317, 331, 333, 167, 7, 335, 337, 43, 265, 339, 341, 7, 79, 343, 345, 43, 347, 349, 351] target: तूने जो मेरी सारी सामग्री को टटोलकर देखा, तो तुझको अपने घर की सारी सामग्री में से क्या मिला? कुछ मिला हो तो उसको यहाँ अपने और मेरे भाइयों के सामने रख दे, और वे हम दोनों के बीच न्याय करें। source: [213, 215, 217, 353, 223, 355, 227, 241, 229, 231, 213, 215, 217, 219, 197, 357, 345, 227, 229, 231, 213, 215, 217, 219, 359, 7, 361, 345, 227, 229, 363, 7, 365, 357, 7, 365, 197, 345, 227, 219, 213, 215, 217, 229, 231] target: तेरे ही द्वारा रथी समेत रथ को भी टुकड़े-टुकड़े करूँगा; तेरे ही द्वारा मैं स्त्री पुरुष दोनों को टुकड़े-टुकड़े करूँगा; तेरे ही द्वारा मैं बूढ़े और लड़के दोनों को टुकड़े-टुकड़े करूँगा, और जवान पुरुष और जवान स्त्री दोनों को मैं तेरे ही द्वारा टुकड़े-टुकड़े करूँगा;
[367, 369, 371, 373, 375, 377, 379, 381, 383, 385, 387, 379, 389, 391]
तब तूने अपने दासों से कहा था, 'उसको मेरे पास ले आओ, जिससे मैं उसको देखूँ।'
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 7, 27, 3, 29, 7, 31, 33] target: ਅਤੇ ਊਲਾਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਬਦਾਨ। ਇਹ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ ਜਿਹੜਾ ਮਾਕੀਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦਾ ਪੋਤਾ ਸੀ source: [35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 3, 55, 57, 59, 3, 35, 61, 63, 3, 65, 57, 67, 69] target: ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਇਹ ਲੇਵੀ ਸਨ, ਸ਼ਮਅਯਾਹ, ਨਥਨਯਾਹ, ਜ਼ਬਦਯਾਹ, ਅਸਾਹੇਲ, ਸ਼ਮੀਰਾਮੋਥ, ਯੋਨਾਥਾਨ, ਅਦੋਨੀਯਾਹ, ਤੋਬਿਆਹ, ਅਤੇ ਤੋਬ ਅਦੋਨੀਯਾਹ ਲੇਵੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਅਲੀਸ਼ਾਮਾ ਅਤੇ ਯਹੋਰਾਮ ਜਾਜਕ ਸਨ source: [71, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85, 87, 89, 75, 27, 91, 93, 95, 23, 97, 7, 31, 99, 101, 75, 103, 81, 105, 107, 109] target: ਯੋਸ਼ੀਯਾਹ ਰਾਜਾ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਅਠਾਰਵੇਂ ਸਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਰਾਜਾ ਨੇ ਮਸ਼ੁੱਲਾਮ ਦੇ ਪੋਤਰੇ ਅਸਲਯਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ਾਫਾਨ ਮੁਨੀਮ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਭਵਨ ਨੂੰ ਇਹ ਆਖ ਕੇ ਭੇਜਿਆ। source: [111, 113, 7, 115, 117, 87, 119, 121, 123, 125, 127, 87, 129, 131] target: ਤਦ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸ ਨਗਰ ਦਾ ਨਾਮ ਯਗਰ ਸਾਹਦੂਥਾ ਰੱਖਿਆ ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਗਲੇਦ ਰੱਖਿਆ। source: [133, 135, 137, 139, 141, 143, 145, 3, 143, 147, 149, 17, 151, 153, 155, 157, 101, 159, 161, 17, 151, 145, 3, 147, 163, 75, 165, 167, 169, 171] target: ਤੇਰਾ ਸੂਰਜ ਫੇਰ ਨਹੀਂ ਲੱਥੇਗਾ, ਨਾ ਤੇਰੇ ਲਈ ਚੰਦ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਘੱਟ ਹੋਵੇਗੀ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਜੋ ਤੇਰੇ ਲਈ ਸਦੀਪਕ ਚਾਨਣ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੋਗ ਦੇ ਦਿਨ ਮੁੱਕ ਜਾਣਗੇ। source: [173, 175, 177, 3, 179, 57, 181, 75, 183, 27, 69, 179, 185, 187, 75, 189, 191, 193, 195, 33] target: ਉੱਥੇ ਸਰੂਯਾਹ ਦੇ ਤਿੰਨ ਪੁੱਤਰ ਯੋਆਬ, ਅਬੀਸ਼ਈ ਅਤੇ ਅਸਾਹੇਲ ਸਨ। ਅਸਾਹੇਲ ਜੰਗਲੀ ਹਿਰਨ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਫੁਰਤੀਲਾ ਸੀ। source: [197, 165, 199, 201, 203, 3, 111, 165, 205, 7, 207, 209, 143, 211, 213] target: ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਇੱਕ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾ ਹੋਵੇ। ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਕੰਮ-ਧੰਦਾ ਨਾ ਕਰਨਾ। source: [215, 75, 9, 217, 219, 3, 221, 69] target: ਯਿਸਹਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕੋਰਹ ਅਤੇ ਨਫ਼ਗ ਅਤੇ ਜ਼ਿਕਰੀ ਹਨ। source: [223, 101, 87, 225, 227, 229, 3, 231, 95, 233, 235, 95, 237, 239, 241, 75, 243, 75, 245, 193, 247, 3, 235, 249, 251, 253] target: ਫੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਯਰੁੱਬਆਲ ਅਤੇ ਬਦਾਨ ਅਤੇ ਯਿਫ਼ਤਾਹ ਅਤੇ ਸਮੂਏਲ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਚੁਫ਼ੇਰੇ ਸਨ, ਛੁਟਕਾਰਾ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੁੱਖ ਨਾਲ ਵੱਸ ਗਏ। source: [255, 257, 259, 75, 261, 149, 95, 263, 265, 135, 71, 141, 267, 7, 269, 271, 273] target: ਉਹ ਨੇ ਚੰਦ ਨੂੰ ਥਿਤਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ, ਸੂਰਜ ਆਪਣੇ ਡੁੱਬਣ ਦਾ ਵੇਲਾ ਜਾਣਦਾ ਹੈ। source: [275, 277, 279, 281, 283, 75, 261, 285, 287, 235, 87, 205, 289, 211, 291, 87, 205, 211, 3, 235, 35, 205, 75, 293, 81, 295, 297] target: ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਫ਼ਸਲ ਦਾ ਫ਼ਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਹੋਰਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਹਨਤ ਦਾ ਹੀ ਲਾਭ ਕਰ ਲੈ ਹੋ।” source: [299, 215, 301, 215, 303, 301, 303, 305, 7, 3, 305, 307, 7, 27, 33] target: ਯਿਸਹਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਕਹਾਥ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਲੇਵੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ source: [309, 235, 311, 313, 315, 317, 319, 119, 321, 323, 325, 327, 329, 311, 317, 331, 319, 333] target: ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ ਮੂਰਖਤਾਈ ਨੂੰ ਸਹਿਣ ਕਰੋ, ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਰੂਰ ਸਹਿਣ ਕਰੋ! source: [3, 335, 337, 339, 3, 341, 335, 343, 345, 347, 17, 349, 3, 351] target: ਨਾਲੇ ਮੇਜ਼ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸਮਾਨ ਅਤੇ ਖ਼ਾਲਸ ਸ਼ਮਾਦਾਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸਾਰਾ ਸਮਾਨ ਅਤੇ ਧੂਪ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ
[353, 355, 357, 359, 361, 363, 365, 367, 369, 371]
ਅਤੇ ਸ਼ਮਾਦਾਨ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਕਟੋਰੇ ਬਦਾਮ ਦੇ ਫੁੱਲਾਂ ਵਰਗੇ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਗੋਲੇ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਫੁੱਲ
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 13, 15, 21, 23, 25] target: بۆ گێرشۆن خێڵی لیبنییەکان و خێڵی شیمعییەکان. ئەمە خێڵەکانی گێرشۆنییەکانە، source: [27, 29, 31, 13, 33, 35, 37, 9, 39, 29, 35, 37, 41, 43, 5, 45, 47, 49, 51, 53, 35, 55, 57] target: هەموو شتێک بەو بەدیهاتووە، بێ ئەو هیچ شتێک بەدی نەهاتووە لەوانەی کە بەدیهاتوون. source: [51, 59, 61, 9, 63, 65, 35, 57] target: حەوت کوڕ و سێ کچی هەبوو. source: [67, 9, 69, 5, 71, 73, 75, 35, 77, 9, 71, 5, 79, 35, 81, 9, 79, 5, 83, 35, 85] target: یەهودا باوکی پێرێز و زەرەح بوو کە تامار دایکیان بوو، پێرێز باوکی حەسرۆن بوو، حەسرۆن باوکی ڕام بوو، source: [87, 5, 89, 35, 81, 9, 89, 5, 91, 35, 81, 9, 91, 5, 93, 35, 85] target: ئاسا باوکی یەهۆشافات بوو، یەهۆشافات باوکی یەهۆرام بوو، یەهۆرام باوکی عوزیا بوو، source: [95, 97, 99, 101, 103, 105, 35, 107, 9, 99, 109, 111, 113, 115, 117, 5, 35, 119] target: ئەی خودایە، دڵێکی پاکم تێدا دروستبکە و ڕۆحێکی چەسپاو لە ناخم نوێ بکەرەوە. source: [9, 121, 123, 125, 127, 13, 47, 129, 5, 131, 133, 35, 85] target: زیلپەی کەنیزەی لێئە کوڕێکی بۆ یاقوب بوو. source: [135, 121, 123, 125, 127, 13, 129, 5, 131, 9, 133, 35, 85] target: زیلپەی کەنیزەی لێئە کوڕی دووەمی بۆ یاقوب بوو. source: [137, 123, 139, 141, 13, 143, 145, 5, 147] target: نەوەی ئاتێر لە حەزقیا، نەوەد و هەشت؛ source: [149, 151, 153, 5, 155, 9, 157, 123, 47, 159, 161, 163, 165, 9, 167, 169, 171, 173, 175, 35, 37, 177] target: «ئەوانەی دەمناسن ناویان دەهێنمەوە یادم، خەڵکی ڕاهەب و بابل لەنێویاندان، لەگەڵ فەلەستیە و سور و خەڵکی کوش، سەبارەت بە ئەوان دەگوترێت: ”ئەم کەسە لە سییۆن لەدایک بووە.“» source: [179, 181, 183, 13, 185, 187, 189, 191, 169, 193, 191, 131, 195, 197, 199, 201, 203, 63, 205, 123, 207, 209, 211] target: یونسیش بەو شێوەیەی یەزدان پێی فەرموو هەستا و چوو بۆ نەینەوا، نەینەواش شارێکی زۆر مەزن بوو، سەردانیکردنی پێویستی بە سێ ڕۆژ هەبوو. source: [9, 51, 59, 61, 9, 63, 65, 47, 35, 57] target: هەروەها حەوت کوڕ و سێ کچیشی هەبوو. source: [135, 213, 39, 215, 123, 217, 219, 221, 223, 225, 9, 227, 35, 229, 9, 231, 5, 227, 35, 85] target: هەروەها عێفای کەنیزەی کالێب حاران، مۆچا و گەزێزی بوو، هەروەها حارانیش گەزێزی بوو. source: [9, 233, 235, 9, 237, 239, 145, 5, 241, 243, 245, 247, 113, 249, 251, 253, 145, 185, 255, 5, 257, 259] target: پاشان پۆڵس و هاوڕێیەکانی بە ناوچەکانی فریجیا و گەلاتیادا تێپەڕین، لەبەر ئەوەی ڕۆحی پیرۆز ڕێی نەدان لە ناوچەی ئاسیا پەیامی خودا ڕابگەیەنن.
[261, 263, 265, 113, 267, 269, 271, 273, 275, 277, 263, 279, 281, 283, 285]
کاتێک ڕۆحی خۆت دەنێریت، ئەوان بەدیدەهێنرێن، ڕووی زەوی نوێ دەکەیتەوە.
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 13, 21, 19, 13, 23, 17, 25, 27, 29, 31] target: तिनले यसबाट भेट हुने पालको प्रवेशद्वारका आधारहरू, काँसाको वेदी, यसको लागि काँसाको झिँजा र वेदीका लागि आवश्यक सबै सामग्री, source: [17, 33, 35, 9, 37, 39, 19, 41, 17, 33, 43, 9, 45, 47, 49, 13, 51, 53] target: तिमीहरूको शिरमाथि भएको आकाश काँसो र तिमीहरूमुनिको पृथ्वी फलाम हुने छ । source: [55, 9, 57, 19, 13, 59, 61, 17, 63, 65, 67, 19, 27, 69, 17, 71, 5, 7, 17, 25, 9, 73, 75, 77, 79, 81, 83, 85] target: “तैँले धुनलाई काँसाको एउटा ठुलो बाटा बना । यो भेट हुने पाल र वेदीको बिचमा होस् र यसमा पानी राख्‍नू । source: [87, 61, 17, 63, 65, 89, 19, 9, 91, 93, 5, 7, 9, 11, 95, 97, 99, 101, 9, 19, 9, 103, 9, 57, 105, 107] target: बजलेलले काँसाको ठुलो बाटा र काँसाकै खुट्टा बनाए । भेट हुने पालको प्रवेशद्वारमा सेवा गर्ने स्‍त्रीहरूका ऐनाबाट तिनले बाटा बनाएका थिए । source: [109, 9, 111, 75, 113, 19, 9, 115, 117, 17, 119, 17, 19, 27, 121, 113, 109, 9, 111, 75, 123, 125, 127, 129, 131, 19, 133, 135, 137, 107] target: परमप्रभुको मन्दिरमा राखिएका काँसाका स्तम्भहरू, आधारहरू र काँसाको विशाल खड्कुँलोलाई कल्दीहरूले टुक्राटुक्रा पारे र काँसालाई बेबिलोनमा लगे । source: [19, 13, 23, 139, 17, 141, 143, 145, 19, 13, 147, 17, 149, 145, 151] target: काँसाको वेदी र काँसाको झिँजा र यसका डन्डाहरू र भाँडाकुँडा र ठुलो बाटा र यसको खुट्टा ल्याए । source: [109, 9, 111, 75, 113, 19, 9, 115, 153, 17, 155, 17, 19, 9, 157, 113, 109, 9, 111, 75, 153, 159, 161, 135, 127, 163, 129, 131, 19, 133, 135, 137, 107] target: परमप्रभुको मन्दिरमा राखिएका काँसाका स्तम्भहरू, आधारहरू र काँसाको विशाल खड्कुँलो विषयमा कल्दीहरूले ती टुक्राटुक्रा पारे, र सबै काँसाचाहिं बेबिलोनमा लगे । source: [165, 167, 13, 169, 9, 171, 173, 175, 177, 179, 9, 45, 181, 183, 185] target: आफ्‍नो आँखाको नानीलाई झैं मेरो सुरक्षा गर्नुहोस् । आफ्‍नो पखेटाको छायामुनि मलाई लुकाउनुहोस् । source: [187, 189, 191, 193, 195, 197, 199, 33, 201, 135, 33, 203, 45, 13, 205, 207, 209, 211] target: जबसम्म म तिम्रा शत्रुहरूलाई तिम्रो पाउदान तुल्याउँदिनँ ।’ source: [213, 215, 217, 17, 113, 219, 19, 17, 49, 9, 221, 223, 109, 9, 57, 225, 221, 17, 227, 9, 229, 75, 231, 233] target: सबै चाँदी, सुन, र काँसाबाट बनेका थोकहरू अनि फलामलाई परमप्रभुको निम्ति अलग गरिएको छ । ती सबै परमप्रभुको घरमा जानुपर्छ ।” source: [17, 235, 9, 237, 17, 239, 241, 243, 245, 247, 249, 251, 19, 137, 253, 17, 227, 245, 255, 257, 19, 9, 121, 17, 259, 17, 19, 9, 261, 135, 263] target: तिनले हददेजेरका सहरहरू तेबह र कूनबाट पनि धेरै मात्रामा काँसा ल्‍याए । यसैबाट सोलोमनले पछि “खड्कुँलो” भनिने काँसाको एउटा विशाल बाटा, स्‍तम्‍भहरू र काँसाका विभिन्‍न भाँडाहरू बनाए । source: [265, 35, 95, 19, 27, 267, 269, 17, 271, 59, 273, 27, 275, 277, 279, 123, 281, 283, 285, 287, 289, 19, 27, 291] target: उसले आफ्‍नो शिरमा काँसाको टोप लगाएको थियो, त्यो झिलमले सुसज्‍जित थियो । उसको काँसाको झिलमको तौल साठी किलो थियो । source: [33, 293, 49, 17, 19, 9, 295, 17, 297, 33, 299, 301, 303, 305, 307, 309] target: तिनको सहरका बारहरू फलाम र काँसाका होऊन् । तिमी बाँचुञ्‍जेसम्म तिम्रो सुरक्षा हुने छ । source: [311, 313, 27, 35, 315, 317, 319, 27, 123, 321, 323, 17, 325, 327, 329, 63, 331, 17, 333, 19, 329] target: त्यस सालिकको शिर निक्खर सुनले बनेको थियो । त्यसको छाती र हातहरू चाँदीका थिए । त्यसको पेट र तिघ्राहरू काँसाका थिए,
[335, 337, 339, 225, 341, 343, 345, 347, 349]
प्राचीन कालमा उहाँका पवित्र अगमवक्‍ताहरूका मुखद्वारा बोल्नुभए झैँ भयो ।
source: [3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 31, 33, 35, 31, 37, 39, 41] target: ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਲਸੀ ਨਾ ਹੋਵੋ ਸਗੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰੀਸ ਕਰੋ ਜਿਹੜੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਧੀਰਜ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਵਾਅਦਿਆਂ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। source: [43, 45, 47, 49, 51, 53, 27, 55, 49, 57, 59, 61, 43, 45, 63, 65] target: ਵਿਵੇਕ ਵਿੱਚ ਬੁੱਧੀ ਕਿਸ ਨੇ ਰੱਖੀ, ਜਾਂ ਮਨ ਵਿੱਚ ਕਿਸ ਨੇ ਸਮਝ ਬਖ਼ਸ਼ੀ? source: [67, 69, 19, 71, 27, 73, 75, 59, 77, 79, 49, 81, 83, 85, 87, 89, 91, 93] target: ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਚੱਲੋ। ਆਤਮਿਕ ਦਾਤਾਂ ਦੀ ਵੀ ਭਾਲ ਕਰੋ, ਪਰ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਭਾਲੋ। source: [95, 97, 99, 101, 103, 89, 105, 31, 107, 109, 111, 113, 115, 47, 99, 117, 119, 121, 123] target: “ਭਲਾ, ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਹਵਾਈ ਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ਉੱਤਰ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਪੇਟ ਪੂਰਬ ਦੀ ਹਵਾ ਨਾਲ ਭਰੇ? source: [23, 125, 127, 129, 27, 131, 133, 135, 69, 137, 139, 141, 143, 145, 147, 27, 149, 121, 151, 153, 69, 155, 157, 151, 25, 69, 19, 93] target: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਗੂਆਂ ਨੂੰ ਚੇਤੇ ਰੱਖੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਬਚਨ ਸੁਣਾਇਆ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਚਾਲ ਦੇ ਅੰਤ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਕਰ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ ਰੀਸ ਕਰੋ। source: [159, 161, 163, 165, 167, 169, 171, 173, 121, 175, 177, 27, 167, 179, 161, 47, 49, 181, 183, 185, 187] target: ਕਿ ਤੇਰੀ ਇੱਛਿਆ ਨੂੰ ਪੂਰਿਆਂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਮੈਂ ਪਰਸੰਨ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਬਿਵਸਥਾ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੈ। source: [189, 191, 193, 121, 89, 161, 195, 197, 31, 107, 27, 199, 201, 141, 27, 203, 171, 205, 121, 207, 19, 209, 141, 165, 211, 213, 215, 49, 217, 219, 11, 221, 103, 223, 27, 225, 227, 213, 215, 69, 229, 231] target: ਪਰ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਕਾਲੇਬ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਵੰਸ਼ ਇਸ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰੇਗਾ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਸੁਭਾਅ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਿਆ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਹੀ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਦੇ ਵਿੱਚ ਉਹ ਗਿਆ ਸੀ ਲੈ ਜਾਂਵਾਂਗਾ। source: [233, 213, 235, 237, 45, 239, 241, 243, 245, 247, 171, 205, 121, 161, 135, 249, 59, 251, 69, 19, 209, 141, 191, 193, 253, 255, 257, 259, 261, 115, 263, 265, 221, 103, 219, 267, 31, 269, 271, 27, 273, 227, 69, 275, 277] target: ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸੇ ਦਿਨ ਇਹ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਜ਼ਰੂਰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਜਿੱਥੋਂ ਦੀ ਤੇਰੇ ਪੈਰ ਲੰਘ ਗਏ ਹਨ ਤੇਰੇ ਲਈ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਇਸ ਕਾਰਨ ਸਦਾ ਦੀ ਭਾਗ ਹੋਵੇਗੀ ਕਿ ਤੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਲੱਗਾ ਰਿਹਾ ਹੈਂ। source: [279, 281, 31, 283, 31, 285, 287, 31, 289, 291, 293, 129, 217, 295, 297, 55, 299, 301] target: ਉਸ ਥਾਂ ਤੇ ਪੱਥਰ ਦੇ ਛੇ ਵੱਡੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਮਟਕੇ ਸਨ। ਯਹੂਦੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੱਟਕੇ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਣ ਦੀਆਂ ਰੀਤਾਂ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਰਤਦੇ ਸਨ। ਹਰੇਕ ਮੱਟ ਵਿੱਚ 80 ਲੀਟਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ 120 ਲੀਟਰ ਤੱਕ ਪਾਣੀ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। source: [303, 305, 69, 307, 309, 27, 311, 313, 99, 315, 317, 319, 27, 311, 115, 47, 49, 321, 59, 323, 325, 327] target: ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗਰਭ ਵਿੱਚ ਮੁਸੀਬਤ ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਬਦੀ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਛਲ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।” source: [329, 331, 159, 333, 31, 335, 159, 337, 339, 159, 47, 59, 251, 31, 341, 261, 17, 343, 345, 27, 347, 349, 351, 353, 355, 357, 273, 359, 49, 361, 363, 365, 367, 369, 371, 373] target: ਪਰ ਹੇ ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਜਿਹੜਾ ਧਰਮ ਨਾਲ ਨਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਮਨ ਨੂੰ ਪਰਖਦਾ ਹੈ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਤੇਰੇ ਬਦਲੇ ਨੂੰ ਵੇਖਾਂਗਾ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਦਾਵਾ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਹੈ। source: [375, 31, 377, 31, 379, 381, 383, 121, 385, 387, 189, 207, 359, 389, 259, 9, 391] target: ਜਿਵੇਂ ਪੁਰਾਣਿਆਂ ਦੀ ਅਖਾਉਤ ਵਿੱਚ ਹੈ ਭਈ ਬੁਰਿਆਂ ਤੋਂ ਬੁਰਿਆਈ ਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਪਰ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨਾ ਚੱਲੇਗਾ। source: [351, 393, 395, 133, 115, 397, 399, 401, 59, 403, 405, 27, 407, 69, 409, 363, 411, 413, 219, 415, 121, 417, 419, 421, 69, 19, 423, 209, 411, 15, 395, 425, 199, 427, 429, 99, 431, 301] target: ਕਿਉਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਇਆ, ਚਤਰਾਈ ਦੀਆਂ ਬਣਾਉਟੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੇ ਮਗਰ ਲੱਗ ਕੇ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਉਹ ਦੀ ਮਹਾਨਤਾ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਅੱਖੀਂ ਵੇਖ ਕੇ ਕੀਤਾ । source: [279, 433, 435, 27, 437, 439, 27, 441, 443, 77, 41] target: ਸੱਠ ਰਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਅੱਸੀ ਰਖ਼ੈਲਾਂ ਅਤੇ ਕੁਆਰੀਆਂ ਅਣਗਿਣਤ ਹਨ।
[445, 447, 449, 451, 453, 455, 457, 459, 461, 463, 465, 467, 469, 471, 473, 475, 477, 479, 481, 483, 485, 19, 487, 453, 489]
ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਲਸੀ ਨਾ ਹੋਵੋ ਸਗੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰੀਸ ਕਰੋ ਜਿਹੜੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਧੀਰਜ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਵਾਅਦਿਆਂ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।