lp stringclasses 40 values | src stringlengths 1 1.07k | mt stringlengths 1 2.66k ⌀ | ref stringlengths 1 1.22k | score float64 -12.97 5.58 | raw float64 0 100 | annotators int64 1 18 | domain stringclasses 2 values | year int64 2.02k 2.02k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zh-en | 宁夏固原农民吴凤芳拗不过老伴儿戴天福,两个人坐着车,从20里外的家,赶到梁云文化大院。 | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan, Ningxia, could not resist his old companion Dai Tianfu, and the two men drove from their home 20 miles away to the Liangyun Cultural Compound. | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan City of Ningxia Hui Autonomous Region, couldn't turn down her husband Dai Tianfu, so they started off by car from their home and arrived the Liang Yun Cultural Courtyard 10 kilometers away. | -0.587264 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宁夏固原农民吴凤芳拗不过老伴儿戴天福,两个人坐着车,从20里外的家,赶到梁云文化大院。 | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan, Ningxia, couldn't beat his wife Dai Tianfu. They drove from their home 20 miles away to Liangyun Cultural Compound. | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan City of Ningxia Hui Autonomous Region, couldn't turn down her husband Dai Tianfu, so they started off by car from their home and arrived the Liang Yun Cultural Courtyard 10 kilometers away. | 0.130611 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宁夏固原农民吴凤芳拗不过老伴儿戴天福,两个人坐着车,从20里外的家,赶到梁云文化大院。 | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan, Ningxia, could not resist his companion Dai Tianfu. The two men drove from their home 20 miles away to the Liangyun Cultural Compound. | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan City of Ningxia Hui Autonomous Region, couldn't turn down her husband Dai Tianfu, so they started off by car from their home and arrived the Liang Yun Cultural Courtyard 10 kilometers away. | 0.533851 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宁夏固原农民吴凤芳拗不过老伴儿戴天福,两个人坐着车,从20里外的家,赶到梁云文化大院。 | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan, Ningxia, could not help his old companion Dai Tianfu. The two men arrived at Liangyun Cultural Compound from their home 20 miles away in a car. | Wu Fengfang, a farmer in Guyuan City of Ningxia Hui Autonomous Region, couldn't turn down her husband Dai Tianfu, so they started off by car from their home and arrived the Liang Yun Cultural Courtyard 10 kilometers away. | -2.121323 | 47 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | People in the resettlement sites are concentrated, temporary fire and electricity use increase, and the risk of fire is increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | -0.243878 | 76 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The personnel in the resettlement sites are concentrated, the temporary use of fire and electricity is increased, and the fire risk is increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 1.381308 | 95 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | With the concentration of personnel, the temporary use of fire and electricity has increased, increasing the risk of fire. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 1.301067 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | People in the resettlement sites are concentrated, temporary use of fire and electricity has increased, and the risk of fire has increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.765027 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | Concentration of personnel at the sites, temporary use of fire, increased electricity use, and increased risk of fire. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.57118 | 71 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | With the concentration of people in the settlement, the temporary use of fire and electricity has increased, and the risk of fire has increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 1.137476 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The personnel in the resettlement sites are concentrated, the temporary use of fire and electricity has increased, and the risk of fire has increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 1.029364 | 98 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The personnel in the resettlement sites are concentrated, the temporary use of fire and electricity increases, and the risk of fire increases. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 1.249542 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The personnel in the resettlement sites are concentrated, the temporary use of fire and electricity increases, and the risk of fire increases. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.902898 | 97 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The settlement is concentrated, the temporary use of fire, electricity increased, the fire risk increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | -0.330731 | 67 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The personnel in the resettlement sites are concentrated, and the temporary use of fire and electricity increased to increase the risk of fire. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.660236 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The temporary use of fire and electricity has increased, and the risk of fire has increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.974033 | 92 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | People in the resettlement sites are concentrated, temporary use of fire and electricity has increased, and the risk of fire has increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 1.06818 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | People in the resettlement sites are concentrated, temporary use of fire and electricity has increased, and the risk of fire has increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.54442 | 94 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The personnel of the resettlement sites are concentrated, the temporary use of fire and electricity has increased, and the risk of fire has increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.055186 | 87 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安置点人员集中,临时用火、用电增多,火灾风险加大。 | The temporary use of fire and electricity increased, and the risk of fire increased. | Residential density at such resettlement sites is high, and the temporary increase in fire and electricity usage in turn increases fire hazards. | 0.528676 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said that President Duterte's SONA will highlight how the government will lead the Philippines to cope with the COVID-19 pandemic and restore social and economic life. It will also mention his commitment when he took office, namely anti-government corruption, anti-illegal drugs and poverty reduction. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.180912 | 95 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines to respond to the COVID-19 and restore social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs and Poverty reduction. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.211954 | 90 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to deal with the COVID-19 pneumonia epidemic and restore social and economic life; it will also mention his commitments when he took office, namely anti-government corruption, fight against illegal drugs and reduce poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.113127 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said that President Duterte's SONA will highlight how the government will lead the Philippines to deal with the new pneumonia epidemic and restore social and economic life. It will also mention the commitments he made when he took office, namely to fight government corruption, combat illegal drugs and reduce poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.559934 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to respond to the new crown pneumonia epidemic and restore socio-economic life; it will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.188562 | 67 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to respond to COVID-19 and restore social and economic life. He will also mention his commitment to anti-government corruption, fight illegal drugs, and reduce poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.218848 | 85 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to deal with the new coronavirus outbreak and restore social and economic life, and will also mention his commitment when he took office to fight government corruption, crack down on illegal drugs, and reduce poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.428211 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to deal with the Covid-19 epidemic and restore social and economic life; He will also mention the promises he made when he took office, namely, fighting against government corruption, cracking down on illegal drugs and reducing poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | -0.473974 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the new crown pneumonia epidemic and restore social and economic life. It will also mention his commitment when he took office to fight government corruption, combat illegal drugs and reduce poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | -0.479475 | 48.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to deal with the COVID-19 pneumonia epidemic and restore social and economic life; it will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, fighting illegal drugs and reducing poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.149023 | 78 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to deal with the New Coronary Pneumonia epidemic and restore socio-economic life; it will also mention his promises when he took office, namely to fight government corruption, illegal drugs and poverty reduction. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | -1.175874 | 50 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to deal with the new coronavirus epidemic and restore socio-economic life; it will also mention his promises when he took office, namely anti-government corruption, the fight against illegal drugs and poverty reduction. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.992392 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to respond to the COVID-19 epidemic and restore social and economic life; He will also mention his commitment when he took office to fight government corruption, fight illegal drugs and reduce poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.218212 | 90 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines to respond to the new crown pneumonia epidemic and restore social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs and Poverty reduction. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.645166 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | President Duterte's SONA will highlight how the government will lead the Philippines to cope with the new crown pneumonia epidemic and restore socio-economic life, and will also mention his commitment to anti-government corruption, fighting illegal drugs and reducing poverty when he takes office, Mr. Andanar said. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | -1.651396 | 28 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said that President Duterte's SONA will focus on how the government will lead the Philippines to deal with the new crown pneumonia epidemic and restore social and economic life; it will also mention his promises when he took office, namely, anti-government corruption, fighting illegal drugs and poverty reduction. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.546695 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanar said that President Duterte's SONA will highlight how the government will lead the Philippines in responding to the new crown pneumonia epidemic and restoring social and economic life. It will also mention his commitment to fight government corruption, combat illegal drugs and reduce poverty when he took office. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | 0.573417 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安达纳尔说,杜特尔特总统的SONA,将重点说明政府将如何带领菲律宾应对新冠肺炎疫情、恢复社会经济生活;还会提到他上任时的承诺,即反政府腐败、打击非法毒品和减贫。 | Andanal said President Duterte's SONA will highlight how the government will lead the Philippines in dealing with the new pneumonia epidemic and restoring socio-economic life. It will also refer to his commitment when he took office to fight government corruption, combat illicit drugs and reduce poverty. | Andanar said that President Duterte’s SONA will focus on how the government will lead the Philippines in responding to the pandemic and restoring social and economic life; he will also mention his commitments when he took office, namely, anti-government corruption, combating illegal drugs, and poverty reduction. | -0.382116 | 19 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | An Jing/Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.850274 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.340849 | 56 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Qen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.442122 | 77 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet/Ren Chen (De-Xinshe, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | 0.694631 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (DPA, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | 0.366485 | 81 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet/Ren Chen (DPA, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | 0.978281 | 90 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (Deutsche Presse, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.534717 | 55 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -2.528864 | 3 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet/Renchen (DPA, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | 0.275551 | 81 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.621114 | 50 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet/Ren Hui (DPA, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.388446 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Wei (German news agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.380284 | 74 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet/Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.125898 | 61 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet/Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -1.837136 | 5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen(Dexin News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.099212 | 77 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Qen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | 0.009753 | 67.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | 0.183935 | 85 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Qen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.628441 | 66 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (Deutsche Presse, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | -0.200136 | 78 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 安静/任琛(德新社,路透社) | Quiet / Ren Chen (German News Agency, Reuters) | An Jing/Ren Chen (Deutsche Presse-Agentur, Reuters) | 0.206717 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said the drowning was a wake-up call for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 2.892928 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident was a wake-up call for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.607195 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said the drowning was a wake-up call to the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 1.641738 | 97 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident sounded a wake-up call to the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 1.249542 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident sounded alarm bells to the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.992371 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said the drowning incident sounded the alarm for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.593295 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident sounded alarm bells for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 1.12046 | 85 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident to the whole community sounded an alarm. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 1.299632 | 98 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident sounded the alarm for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | -2.803463 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said the drowning incident was a wake-up call for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | -1.906117 | 25 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials say the drowning is a wake-up call for the community. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.058677 | 75.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | -3.717792 | 5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident has sounded a wake-up call for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.526798 | 94 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident sounded a wake-up call to the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.841272 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said the drowning was a wake-up call for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.607195 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said that the drowning incident sounded a wake-up call to the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.640211 | 86 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said the drowning was a wake-up call for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 0.033075 | 93 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 官方表示,此次溺水事件给全社会敲响了警钟。 | Officials said the drowning was a wake-up call for the whole society. | Officials warned that this incident should be a warning for the whole of society. | 1.91034 | 85 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | Following the judgement, neither party appealed, and the judgement has now entered into force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -0.318969 | 64 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was pronounced, neither party appealed, and the verdict is now effective. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.491496 | 97 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict, neither party appealed, and the judgment has now entered into force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -0.857927 | 42 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the judgment, neither party appealed and the judgment has now entered into force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -0.567665 | 72 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was pronounced, neither party appealed, and the judgment is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -2.113493 | 50 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | Since the judgement was delivered, neither party appealed, and the judgement is now in force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.4868 | 74.75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict, neither party appealed, and the verdict is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -0.32669 | 10 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the sentencing, neither party appealed, and the judgment has now entered into force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.186051 | 65.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict, both sides did not appeal, the verdict is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.190383 | 24 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was pronounced, neither party appealed, and the verdict is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.476392 | 99.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict, neither side appealed, and the sentence is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -0.473974 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | Neither side appealed after the verdict, which is now in force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.353126 | 87 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was declared, neither party appealed, and the verdict is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -0.261253 | 76 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was pronounced, neither party appealed, and the verdict is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.624269 | 93 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict, neither party appealed,and the verdict is now in force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -0.404915 | 64 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was pronounced, neither party appealed, and the judgment is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.989324 | 95 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was pronounced, neither party appealed, and the verdict has now entered into force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | -2.941291 | 15 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the verdict was pronounced, neither party appealed, and the judgment is now in effect. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.639714 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣判后,双方均未上诉,该判决现已生效。 | After the judgment was handed down, neither party appealed, and the judgment has now entered into force. | After neither party decided to appeal, the verdict became effective. | 0.184794 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣言表示,各经济体将确保其为应对疫情所采取的贸易措施符合世贸组织规定,并承诺在减少非关税贸易壁垒、贸易促进等方面采取行动,以促进疫情下必要的商品流动。 | The declaration stated that all economies will ensure that the trade measures they take in response to the epidemic are in line with WTO regulations, and pledged to take actions in reducing non-tariff trade barriers and trade promotion to promote the necessary commodity flow under the epidemic. | The statement makes clear that all economies will ensure that all trade measures taken in response to the pandemic comply with WTO rules, and includes promises to reduce non-tariff trade barriers and promote trade to ensure the movement of necessary commodities during the pandemic. | 0.636591 | 80 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣言表示,各经济体将确保其为应对疫情所采取的贸易措施符合世贸组织规定,并承诺在减少非关税贸易壁垒、贸易促进等方面采取行动,以促进疫情下必要的商品流动。 | The declaration stated that economies would ensure that their trade measures in response to the epidemic were in line with WTO provisions, and pledged to take actions in reducing non-tariff trade barriers and trade promotion to facilitate the flow of goods necessary under the epidemic. | The statement makes clear that all economies will ensure that all trade measures taken in response to the pandemic comply with WTO rules, and includes promises to reduce non-tariff trade barriers and promote trade to ensure the movement of necessary commodities during the pandemic. | 1.433791 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣言表示,各经济体将确保其为应对疫情所采取的贸易措施符合世贸组织规定,并承诺在减少非关税贸易壁垒、贸易促进等方面采取行动,以促进疫情下必要的商品流动。 | The declaration stated that economies will ensure that the trade measures they take in response to the epidemic comply with WTO regulations, and promised to take actions in reducing non-tariff trade barriers and trade promotion to promote the flow of necessary commodities under the epidemic. | The statement makes clear that all economies will ensure that all trade measures taken in response to the pandemic comply with WTO rules, and includes promises to reduce non-tariff trade barriers and promote trade to ensure the movement of necessary commodities during the pandemic. | 0.187054 | 79 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣言表示,各经济体将确保其为应对疫情所采取的贸易措施符合世贸组织规定,并承诺在减少非关税贸易壁垒、贸易促进等方面采取行动,以促进疫情下必要的商品流动。 | The declaration states that economies will ensure that their trade measures in response to the epidemic are in line with WTO requirements and commit themselves to taking action in the areas of reduction of non-tariff trade barriers, trade facilitation, etc., to facilitate the flow of goods necessary in the event. | The statement makes clear that all economies will ensure that all trade measures taken in response to the pandemic comply with WTO rules, and includes promises to reduce non-tariff trade barriers and promote trade to ensure the movement of necessary commodities during the pandemic. | -0.704304 | 62 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 宣言表示,各经济体将确保其为应对疫情所采取的贸易措施符合世贸组织规定,并承诺在减少非关税贸易壁垒、贸易促进等方面采取行动,以促进疫情下必要的商品流动。 | The declaration states that all economies will ensure that their trade measures in response to the epidemic comply with WTO regulations, and commit to take action to reduce non - tariff trade barriers and promote trade in order to promote the flow of goods necessary under the epidemic. | The statement makes clear that all economies will ensure that all trade measures taken in response to the pandemic comply with WTO rules, and includes promises to reduce non-tariff trade barriers and promote trade to ensure the movement of necessary commodities during the pandemic. | -0.005521 | 78 | 1 | news | 2,021 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.