lp stringclasses 40 values | src stringlengths 1 1.07k | mt stringlengths 1 2.66k ⌀ | ref stringlengths 1 1.22k | score float64 -12.97 5.58 | raw float64 0 100 | annotators int64 1 18 | domain stringclasses 2 values | year int64 2.02k 2.02k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than a dozen individuals or companies, requesting them to appear in court on July 29 or through their lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.108149 | 70 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued summonses to Alibaba, Ma Yun and more than a dozen individuals or companies, asking them to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.381437 | 80 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that the civil judge of a local court in Gulugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Ma Yun and more than a dozen individuals or companies, requiring them to appear in court or through lawyers on July 29. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.099212 | 77 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gulugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Ma Yun, and more than a dozen individuals or companies to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.147889 | 78 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a district court in Grugram, Satellite City, New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Ma Yun, and more than a dozen individuals or companies to appear before the court on July 29 or through a lawyer. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.147507 | 71 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | According to court documents, the civil judge of a district court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than a dozen individuals or companies to appear in court or through lawyers on July 29. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.624369 | 91 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | According to court documents, civil judges of a local court in Gurugram, a satellite city in New Delhi, have issued summonses to Alibaba, Ma Yun and more than a dozen individuals or companies, asking them to appear in court on July 29th or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.32669 | 10 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | According to court documents, the civil judge of a local court in Gurugram, a satellite city in New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma and more than a dozen individuals or companies to appear in court or through lawyers on July 29. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.32204 | 79 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge at a district court in New Delhi's satellite city of Gurugram has issued summonses to Alibaba, Jack Ma, and more than a dozen other individuals or companies to appear in court or through their lawyers on July 29. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.314398 | 77 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma and more than a dozen individuals or companies, asking them to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.480215 | 15 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge at a district court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued summonses to Alibaba, Ma, and more than a dozen individuals or companies to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.382116 | 19 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | A civil judge at a district court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued summonses to Alibaba, Jack Ma and more than a dozen other individuals or companies to appear in court on July 29 or through lawyers, according to court documents. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.661355 | 71 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | A civil judge at a district court in The New Delhi satellite city of Gurugram has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma and more than a dozen other individuals or companies asking them to appear in court on July 29 or through lawyers, court documents show. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -1.260957 | 59 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma and more than a dozen individuals or companies, asking them to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.334181 | 85 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than a dozen individuals or companies requesting them to appear in court on July 29 or through their lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.556483 | 94 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gulugram, a satellite city in New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Ma Yun, and more than a dozen individuals or companies to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.607195 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | According to court documents, a civil judge of a local court in Gurugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma and more than a dozen individuals or companies, asking them to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.341178 | 20 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | Court documents show that a civil judge of a local court in Gulugram, a satellite city of New Delhi, has issued subpoenas to Alibaba, Ma Yun, and more than a dozen individuals or companies to appear in court on July 29 or through lawyers. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.368371 | 92 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | A civil judge at a local court in the satellite city of Gurugram in New Delhi has issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than a dozen individuals or companies to appear in court or through lawyers on July 29, according to court documents. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | 0.329183 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 法庭文件显示,新德里卫星城古鲁格拉姆一家地方法院的民事法官已向阿里巴巴、马云,还有十多名个人或公司发出传票,要求他们在7月29日出庭或通过律师出庭。 | According to court documents, a civil judge of a local court in the satellite city of Gurugram in New Delhi has issued subpoenas to Alibaba, Ma Yun and more than a dozen individuals or companies to appear in court or through a lawyer on July 29. | Court documents show that a civil judge in at a local Gurugram court issued subpoenas to Alibaba, Jack Ma, and more than 10 other employees or companies demanding that they or their lawyers appear in court on July 29th. | -0.511359 | 5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the Convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.474425 | 6 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | The previous centrist government in Poland ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -1.347831 | 77 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -1.484355 | 15 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | 0.600236 | 85 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | The previous centrist government in Poland ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.340289 | 52 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's former central government ratified the Convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.345157 | 9.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | 0.57714 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's former centrist government ratified the Convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -1.201585 | 42 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.285435 | 60 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist-run government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | 0.166961 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | 0.112931 | 83 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the pact in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.025641 | 76 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the Convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.567665 | 72 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | The previous centrist government in Poland ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | 0.190383 | 24 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | 0.239867 | 89 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | The previous centrist government in Poland ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | 0.639714 | 100 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.705211 | 67 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.672327 | 58 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.252822 | 12 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰先前的中间派执政的政府2015年批准了该公约。 | Poland's previous centrist government ratified the Convention in 2015. | Poland's previous centrist government ratified the convention in 2015. | -0.203548 | 80 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet says the treaty requires schools to teach students gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.784368 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | The cabinet of the Polish right-wing government stated that the treaty required schools to teach students on gender issues and violated the rights of students’ parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.882334 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty trampled on the rights of students' parents by requiring schools to teach students about gender issues. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.989418 | 97 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty required schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.381934 | 89 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | The cabinet of the Polish right-wing government said that the treaty requires schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.856622 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty required schools to teach students about gender issues, violating the rights of parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | -0.600303 | 52 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right - wing government cabinet said the treaty required schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.419734 | 89 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty requires schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | -0.16736 | 63 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty required schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.114551 | 84 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet says the treaty tramples on the rights of students' parents by requiring schools to teach them topics about gender issues. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.600974 | 99 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty required schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.245513 | 91 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty, which requires schools to teach students about gender issues, trampled on the rights of parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.721714 | 83 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet says the treaty, which requires schools to teach students about gender issues, tramples on the rights of parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.858143 | 74 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Polish right-wing government cabinet said the treaty required schools to teach students about gender issues and violated the rights of parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.150657 | 84 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | The cabinet of the Polish right-wing government stated that the treaty required schools to teach students on gender issues and violated the rights of students’ parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | -0.110662 | 77 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty, which requires schools to teach students about gender issues, trampled on the rights of parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | -0.388446 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | The cabinet of the Polish right-wing government said that the treaty requires schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.914974 | 98 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | The cabinet of the Polish right-wing government said that the treaty requires schools to teach students about gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.675403 | 94 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said that the treaty requires schools to teach students topics related to gender issues, trampling on the rights of students' parents. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | -0.203548 | 80 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰右翼的政府内阁表示,该条约要求学校教授学生有关性别问题的议题,践踏了学生父母的权利。 | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of students' parents by requiring schools to teach students about gender issues. | Poland's right-wing government cabinet said the treaty violated the rights of parents by requiring schools to teach students about gender issues. | 0.079311 | 88 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland's Ministry of Justice said Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European treaty on the prevention of violence against women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -1.009434 | 48 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said on Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty for the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -0.089842 | 74 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland's Ministry of Justice said Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.775239 | 93 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said Saturday that Poland will take steps to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women next week. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.014826 | 82.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.73006 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the Polish Ministry of Justice said on Saturday. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -1.072603 | 40 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.470868 | 90 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said on Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.226224 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the Polish Ministry of Justice said Saturday. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -0.044498 | 82 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European treaty on the prevention of violence against women, the Justice Ministry said Saturday. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.441019 | 95.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the Polish Ministry of Justice said Saturday. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -2.167146 | 50 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the Ministry of Justice said Saturday. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 1.106993 | 93 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's justice ministry said Saturday. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.90597 | 74.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Wom | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -0.932892 | 70 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said on Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty for the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -0.050554 | 78 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, Poland's justice Ministry said Saturday. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -0.388446 | 75 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said on Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.569358 | 96 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.624269 | 93 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | The Polish Ministry of Justice said on Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | -0.91927 | 71 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部星期六表示,波兰下个星期将采取步骤,退出欧洲防止对妇女施暴条约。 | Poland's Justice Ministry said Saturday that Poland will take steps next week to withdraw from the European treaty on the prevention of violence against women. | Poland will take steps next week to withdraw from the European Treaty on the Prevention of Violence against Women, the country's Justice Ministry said Saturday. | 0.137209 | 89 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Gioblo said at a press conference that his Ministry of Justice will submit a request to the Ministry of Labour and Family on Monday to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.634885 | 92 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Minister of Justice Giobro held a press conference and said that his Ministry of Justice will ask the Ministry of Labor and Family to start withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.026819 | 77 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Gioblo said at a press conference that his Ministry of Justice will submit a request to the Ministry of Labour and Family on Monday to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.507516 | 88 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Giobro said at a press conference that his Ministry of Justice will submit a request to the Ministry of Labour and Family to begin withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.664325 | 94 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Minister of Justice Giobro held a press conference and said that his Ministry of Justice will submit a request to the Ministry of Labor and Family to start withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.519124 | 91 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Giablo held a press conference saying that his Ministry of Justice on Monday would submit a request to the Ministry of Labour and Family to start withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.8166 | 88 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Jobro held a press conference and said that his Ministry of Justice would make a request to the Ministry of Labor and Family to begin withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.010663 | 81 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Gioblo held a press conference and said that his Ministry of Justice will make a request to the Ministry of Labour and Family on Monday to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.029432 | 68 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Giobro held a press conference and said that his Ministry of Justice will submit a request to the Ministry of Labor and Family to begin withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.035027 | 83 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Joe Blow held a press conference and said his Justice Ministry on Monday will ask the Ministry of Labor and Family to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.349616 | 93.5 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Joblo held a press conference and said that his Ministry of Justice will ask the Ministry of Labor and Family to begin withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.422049 | 94 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | At a news conference, Poland's justice minister, Gioblo, said his ministry would ask the Ministry of Labor and Family on Monday to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | -1.551429 | 24 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Poland's justice minister, Joblo, told a news conference that his justice ministry would make a request to the Ministry of Labour and Family on Monday to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | -0.002746 | 65 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Gioblo held a press conference and said that his Ministry of Justice will ask the Ministry of labor and family to start withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.07326 | 83 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Minister of Justice Giobro held a press conference and said that his Ministry of Justice will ask the Ministry of Labor and Family to start withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | -0.351095 | 73 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Poland's Justice Minister Gioblo said at a news conference that his Ministry of Justice would submit a request to the Ministry of Labour and Family on Monday to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | -0.261253 | 76 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Giobro held a press conference and said that his Ministry of Justice will submit a request to the Ministry of Labour and Family to start withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.223742 | 94 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Minister of Justice Giobro held a press conference and said that his Ministry of Justice will ask the Ministry of Labor and Family to start withdrawing from the treaty on Monday. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.879939 | 98 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Polish Justice Minister Giobello held a press conference and said that his Ministry of Justice will make a request to the Ministry of Labour and Family on Monday to begin withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.353126 | 87 | 1 | news | 2,021 |
zh-en | 波兰司法部长焦布洛举行记者会说,他领导的司法部星期一将向劳工和家庭部提出开始退出条约的要求。 | Speaking at a press conference, Polish Justice Minister Joblo said his ministry will submit a request to the Ministry of Labor and Family Monday to start withdrawing from the treaty. | Justice Minister Ziobro said at a press conference that his ministry will submit a request on Monday to the Ministry of Labor and the Family to begin withdrawing from the treaty. | 0.426696 | 94 | 1 | news | 2,021 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.