english stringlengths 2 3.06k | non_english stringlengths 1 2.84k | language stringclasses 52
values |
|---|---|---|
This may come as a surprise to those of who think that the only way Africans engage in politics is through the barrel of the gun. | Це може здивувати тих, хто вважає, що єдиний спосіб залучення африканців до політики – це застосування зброї. | en-uk |
But increasingly, young people are taking to the streets and abandoning organized violence in favor of more effective nonviolent action. | 但有越來越多年輕人走上街頭, 放棄組織暴力, 支持更有效益的非暴力行動。 | en-zh-tw |
I've spent much of the past two decades talking to African activists, both violent and nonviolent. | Passei a maior parte dos últimos 20 anos a falar com ativistas africanos, violentos e não-violentos. | en-pt |
Across Africa, young people are rising up to challenge almost every type of regime known to humanity. | 아프리카 대륙 전역에서는 알려진 거의 대부분의 정권들에 대항하기 위하여 젊은이들이 일어나고 있습니다. | en-ko |
This is my friend Thiat. | Це мій друг Сіат. | en-uk |
He's a rapper from Senegal. | 他是塞內加爾的饒舌歌手。 | en-zh-tw |
He led a large movement in Senegal that was successful in preventing the president from stealing a third term. | El a condus o mișcare amplă în Senegal, care a reușit să împiedice președintele să fure un al treilea mandat. | en-ro |
From Morocco to Lesotho, young people are rising up against entrenched monarchies: in Egypt and Sudan, against brutal dictatorships; in Uganda and Ethiopia, against powerful militarized states with quasi-democratic veneers; in South Africa, where this image was taken, and Burundi, against democratically elected leaders... | จากโมร็อกโกสู่เลโซโท คนหนุ่มสาวลุกฮือขึ้น เพื่อต่อต้านระบอบกษัตริย์ที่มีมานาน ในอียิปต์และซูดาน ต่อต้านระบอบเผด็จการที่รุนแรง ในอูกานดาและเอธิโอเปีย ต่อต้านรัฐบาลทหารที่มีอำนาจ ที่ดูผิวเผินเหมือนการปกครอง กึ่งประชาธิปไตย ในแอฟริกาใต้ ที่ที่รูปนี้ถูกถ่าย และในบูรูนดิ ต่อต้านผู้นำที่ได้รับเลือกตั้ง ด้วยวิธีประชาธิปไตย ผู... | en-th |
Across the continent, protest is not exceptional, but a normal part of life. | Po vsej celini protest ni izjemen, ampak normalen del življenja. | en-sl |
Africans use protests to challenge both dictators as well as power cuts. | Os africanos usam os protestos para contestar desde ditadores atá cortes de energia elétrica. | en-pt-br |
In a way, Africans are protesting democracy itself, enriching its possibilities for us all. | Bir bakıma Afrikalılar, demokrasinin kendisini protesto ediyorlar, bizim için olasılıklarını zenginleştiriyorlar. | en-tr |
There have been two major waves of African protest, and we are currently living through the third, which began around 2005. | Ci sono state due grandi ondate di proteste africane, e al momento stiamo vivendo la terza, incominciata attorno al 2005. | en-it |
It includes the so-called Arab Spring, which took place mostly on the continent. | شامل اصطلاح بهار عربی میشود، که تقریبا در تمام قاره اتفاق افتاد. | en-fa |
The first wave took place in the 1940s and 1950s and led to Africa's decolonization. | Перша хвиля відбулася у 1940-х, 1950-х роках, і призвела до деколонізації Африки. | en-uk |
Kwame Nkrumah led a broad coalition in Ghana that overthrew British rule, providing a template for nonviolent movements globally. | 과메 은크루마가 이끈 가나의 연립정부가 영국의 지배를 무너뜨렸습니다. 전세계에 비폭력 운동의 본보기를 보여주면서 말이죠. | en-ko |
The second wave took place in the 1980s and 1990s against austerity measures that imposed harsh conditions on African economies. | دومین موج در دهههای ۱۹۸۰ و ۱۹۹۰ علیه اقدامات سختگیرانهای که شرایط سختی بر اقتصاد آفریقا تحمیل میکرد اتفاق افتاد. | en-fa |
These protests led to the overthrow of autocratic regimes and led to the introduction of multiparty elections across the continent. | Bu protestolar, otokratik rejimleri devirmeye öncülük etti ve kıta genelinde çok partili seçimlerin tanıtımının yapılmasına önayak oldu. | en-tr |
The ongoing third wave is correcting the shortcomings of the earlier two. | Devam eden üçüncü dalga, daha önceki iki dalganın eksikliklerini düzeltiyor. | en-tr |
If the first wave brought liberation but not democracy, and the second, elections but only for the elites, then it is the third wave that is most concerned with transforming democracy into the rule of the people. | 若第一波帶來了自由,但沒有民主, 而第二波帶來了選舉,但僅限菁英, 那麼,第三波 主要目的就是要把民主給轉換 成為人民的統治。 | en-zh-tw |
It includes movements like Y'en a Marre in Senegal, Le Balai Citoyen in Burkina Faso, Tajamuka in Zimbabwe, LUCHA and Filimbi in the Democratic Republic of Congo, movements that work outside of more conventional nongovernmental organizations and political parties to challenge the economic and political system itself, o... | Ela inclui grupos como "Y'en a Marre" no Senegal, "Le Balai Citoyen" em Burkina Faso, "Tajamuka" no Zimbábue, "LUCHA" e "Fillimbi" na República Democrática do Congo, movimentos cujo trabalho vai além das organizações não governamentais comuns e dos partidos políticos, desafiando a economia e o próprio sistema polític... | en-pt-br |
Brilliant young activists like LUCHA's Fred Bauma have been detained and tortured, often with little to no outcry from the international community. | LUCHA'nın Fred Bauma'sı gibi görkemli genç aktivistler gözaltana alındı, onlara işkence edildi, buna rağmen uluslararası kamuoyundan çok az tepki geldi, bazen de hiç gelmedi. | en-tr |
The list goes on, as you can see from some of the data we collected. | Список можна продовжити, завдяки інформації, яку ми маємо. | en-uk |
There have been large popular protests in over 40 African countries since 2005, and if you look, you'll recognize that in 2011, the year of the so-called Arab Spring, was actually the spike of this broader wave. | Відбулося безліч народних протестів, більш ніж у 40 країнах Африки з 2005 року, і, якщо подивитися на події 2011, року так званої «Арабської весни», то це була кульмінація усього цього руху. | en-uk |
Contrary to popular belief, many of these protests have been successful. | بر خلاف اعتقاد عامه، خیلی از این اعتراضات موفق بودهاند. | en-fa |
We know of the dictators falling in Tunisia and in Egypt, but popular movements have prevented presidents from stealing third terms in Senegal, in Malawi and Burkina Faso as well. | Sabemos da queda de ditadores da Tunísia e do Egito, mas manifestações populares evitaram que presidentes fraudassem um terceiro mandato em Senegal, Malauí e Burkina Faso. | en-pt-br |
What's driving this upsurge of protest? | Ce provoacă această creștere a protestelor? | en-ro |
Demographically, Africa is both the youngest and the fastest-growing continent, with the largest age gap between the people and their rulers. | Демографічно, Африка одночасно наймолодший і швидко зростаючий континент з великою різницею у віці представників народу і влади. | en-uk |
It is urbanizing at a tremendous pace. | شهرنشینی با سرعت بسیار زیاد رخ میدهد. | en-fa |
Economically, African countries have been growing for over a decade now, largely driven by investments from Asia. | Economicamente, países africanos cresceram por mais de uma década, guiados pelos investimentos da Ásia. | en-pt-br |
But little of this wealth is trickling down. | اما میزان کمی از این ثروت به بخش پایین دست تزریق میشود. | en-fa |
Formal jobs in the industrial sector are actually decreasing, with informal labor the only option left for people to eke out a living. | تتقلصُ في الحقيقة الوظائف الرسمية في القطاع الصناعي. مع العمل غير الرسمي الخيار الوحيد المتبقّي لخروج الناس لكسب رزقهم. | en-ar |
As a result, inequality is skyrocketing, and political leaders are increasingly disconnected from their much younger populations. | Di conseguenza, la disuguaglianza è alle stelle, e i leader politici si stanno allontanando sempre più dai loro popoli sempre più giovani. | en-it |
For those of us from outside of Africa, we're familiar with parts of this story: a massive spike in inequality, the product of a decline in good jobs for good wages that were once considered the hallmark of an advanced society; the capture of our political parties by elites accompanied by the hollowing out of civil soc... | برای آن دسته از ماهایی که خارج از آفریقا هستند، با این قسمت از تاریخ آشناییم: یک جهش بزرگ در نابرابری، کاهش شغلهای خوب با دستمزد خوب که زمانی شاخص جامعه پیشرفته بود؛ تسخیر احزاب سیاسی توسط قشر ممتاز به همراه پوچی جامعه مدنی که زمانی صدای مردم عادی بود؛ آن حس غرق شدن که مهم نیست چه میکنی، عوامل خارجی مرتبط با اقتصاد ج... | en-fa |
Our political leaders seem helpless, insisting on austerity, even as public goods diminish to levels unseen in decades. | رهبران سیاسی ما درمانده به نظر میرسند، اصرار بر سختگیری دارند، حتی زمانیکه منافع عمومی به حدی کاهش مییابد که در دهههای پیش بیسابقه بوده است. | en-fa |
And this is when they're not succumbing to exclusionary nationalism, blaming our woes on the weak rather than the powerful. | وهذا عندما لا يخضعون للقومية الإستبعادية ويلقون اللوم على الضعفاء وليس الأقوياء كسبب في مصائبنا. | en-ar |
What those of us from North America and Western Europe consider to be new has been the normal condition of African life since the 1970s. | Lo que los norteamericanos y los europeos occidentales consideramos nuevo es la condición normal de la vida africana desde los años setenta. | en-es |
So who better to learn from than those who have been engaged in resistance to these conditions for the longest period of time? | فمن هو أفضل لنتعلم منهم أكثر من هؤلاء الذين ناضلوا في مقاومة هذه الظروف لفترة زمنية طويلة؟ | en-ar |
What can we learn from African protest democracy? | Afrika protesto demokrasisinden ne öğrenebiliriz? | en-tr |
First, democracy must begin with ordinary people. | Un : la démocratie doit commencer avec les gens ordinaires. | en-fr |
Viewing democracy as only elections has led to widespread disillusionment. | Viziunea că democrația înseamnă doar alegeri a condus la o profundă dezamăgire. | en-ro |
We must instead work to center ordinary people in democratic life. | În schimb, trebuie să punem oamenii obișnuiți în centrul democrației. | en-ro |
Protest provides us one way to do that. | Протест — один из способов для достижения этой цели. | en-ru |
Regardless of your age, sexuality, your gender, whether you're a citizen or a non-citizen, able-bodied or disabled, anyone can participate. | Ne glede na starost, spolno usmerjenost, spol, ali ste državljan ali ne, sposobni delati ali ne, vsakdo lahko sodeluje. | en-sl |
In contrast to elections, protests are not confined by rigid electoral cycles. | Contrairement aux élections, les manifestations ne sont pas confinées aux cycles électoraux rigides. | en-fr |
They offer a much more immediate form of action in our era of instant feedback. | Они предлагают более непосредственные проявления в наш век мгновенной реакции. | en-ru |
Second, while protests may be messy, this is what makes them powerful. | Segundo, aunque las protestas pueden ser complicadas, esto es lo que las hace más poderosas. | en-es |
Protests are contentious and contested processes, defined by contingent actions, often devoid of clear messaging, characterized by incomplete organization. | اعتراضات جریاناتی متضاد و محکوم شده هستند، که به وسیله اعمال مشروط محدود میشوند، اغلب عاری از پیامهای واضح هستند، و سازماندهی ناقص شاخصه آنهاست. | en-fa |
These dynamics are what makes it easy to dismiss protests as riots or to assume they are of limited political utility. | Esta dinâmica é o que faz com que seja fácil repudiar os protestos como motins ou assumir que eles tenham uma utilidade política limitada. | en-pt |
But it also makes them easier to suppress. | Mais cela les rend aussi plus facile à étouffer. | en-fr |
Too often, governments do not view protests as elementary to democracy. | Demasiadas vezes, os governos não veem os protestos como elementos da democracia. | en-pt |
Instead, they violently crush social movements or work to discredit their message. | Em vez disso, tratam os movimentos sociais com violência ou procuram depreciar sua mensagem. | en-pt-br |
Third, as I already hinted, protest is the space from which new political imaginations may emerge. | Üçüncü olarak, daha önce ima ettiğim üzere protesto yeni siyasi hayallerin gün yüzüne çıkabileceği bir alandır. | en-tr |
Protests are about coloring outside the lines, a way for ordinary people to rewrite the rules of the game that too many feel are stacked against them. | Os protestos são sobre colorir por fora das linhas, uma maneira de as pessoas normais reescreverem as regras do jogo que muitos sentem estarem contra eles. | en-pt |
Many young people in Africa have grown up in societies where a single ruler has ruled their entire lives. | คนหนุ่มสาวในแอฟริกาหลายคนโตขึ้นมาในสังคม ที่ผู้มีอิทธิพลเพียงคนเดียว ปกครองพวกเขาตลอดชีวิต | en-th |
Protest is the space for new possibilities to emerge, as young people begin to discover their own power. | La contestation est l'espace où de nouvelles possibilités émergent alors que les jeunes découvrent leur pouvoir. | en-fr |
Consider the situation of my friend Linda Masarira, a single mother of five, who is leading protests against the Mugabe regime in Zimbabwe. | خذوا حالة صديقتي ليندا ماساريرا أم عزباء لخمسة، التي تقود الاحتجاجات ضد نظام موجابي في زيمباوي. | en-ar |
She has been beaten, arrested, harassed. | Ela já foi espancada, presa, assediada. | en-pt |
But Linda perseveres, because as she told me a few months ago, protest has given her a sense of meaning and direction. | Ancak Linda sabrediyor çünkü birkaç ay önce bana dediği üzere protesto ona bir anlam ve yön hissi vermişti. | en-tr |
And though she knows the odds against her, Linda perseveres. | 雖然她知道自己勝算不高, 她仍然堅持不懈。 | en-zh-tw |
Like Linda and other young African activists, we all must work to redefine democracy as something more than just elections and political parties. | เหมือนลินดา และหนุ่มสาวนักเคลื่อนไหว ชาวแอฟริกัน เราต้องให้ความหมายใหม่กับประชาธิปไตย ที่มากกว่าแค่การเลือกตั้งและพรรคการเมือง | en-th |
Democracy is a creative process, and protest has always been the vehicle for expanding our political imaginations beyond what we are told is possible. | Democrația e un proces creativ, iar protestele au fost întotdeauna mijlocul prin care ne-am mărit orizontul politic peste ceea ce credeam că e posibil. | en-ro |
(In Swahili) Thank you very much. | (Swahili) Merci beaucoup. | en-fr |
My title: "Queerer than we can suppose: the strangeness of science." | Min overskrift er: "Mærkeligere end vi kan antage: Videnskabens besynderlighed" | en-da |
"Queerer than we can suppose" comes from J.B.S. Haldane, the famous biologist, who said, "Now, my own suspicion is that the universe is not only queerer than we suppose, but queerer than we can suppose. | "Mærkeligere end vi kan antage" kommer fra J.B.S. Haldane, den berømte biolog, der sagde: "Se, min egen mistanke er at universet ikke blot er mærkeligere end vi antager, men mærkeligere end vi kan antage. | en-da |
I suspect that there are more things in heaven and earth than are dreamed of, or can be dreamed of, in any philosophy." | Otaksun, että maalla ja taivaalla on enemmän asioita kuin voi kuvitellakaan, kuin mikään ajatusjärjestelmä voi olettaa." | en-fi |
Richard Feynman compared the accuracy of quantum theories -- experimental predictions -- to specifying the width of North America to within one hair's breadth of accuracy. | Richard Feynman membandingkan akurasi teori kuantum -- prediksi eksperimental -- untuk merinci lebar Amerika Utara sampai akurasi sehelai rambut. | en-id |
This means that quantum theory has got to be, in some sense, true. | Això significa que la teoria quàntica ha de ser d'alguna manera veritable. | en-ca |
Yet the assumptions that quantum theory needs to make in order to deliver those predictions are so mysterious that even Feynman himself was moved to remark, "If you think you understand quantum theory, you don't understand quantum theory." | თუმცა, დაშვებები, რომელსაც კვანტური თეორია აკეთებს იმისათვის, რომ პროგნოზირება მოახდინოს, იმდენად მისტიურია რომ თავად ფაინმანსაც კი მოუწია ასეთი შენიშვნის გაკეთება, ”თუკი თქვენ გგონიათ, რომ გაიგეთ კვანტური თეორია თქვენ ვერ გაიგეთ კვანტური თეორია.” | en-ka |
It's so queer that physicists resort to one or another paradoxical interpretation of it. | היא כה משונה, שכל פיזיקאי מחפש מפלט בפרשנות פרדוקסלית כזו או אחרת לגביה. | en-he |
David Deutsch, who's talking here, in "The Fabric of Reality," embraces the many-worlds interpretation of quantum theory, because the worst that you can say about it is that it's preposterously wasteful. | يتبنى تفسير "العوالم المتعددة" في نظرية الكم، لأن أسوأ ما يمكن أن قوله عن النظرية هو.. إنها تتسم بالهدر الغير معقول. | en-ar |
It postulates a vast and rapidly growing number of universes existing in parallel, mutually undetectable, except through the narrow porthole of quantum mechanical experiments. | Postulează un număr imens şi în continuă creştere de universuri care există în paralel -- nedetectabile reciproc decât prin hubloul îngust al experimentelor din mecanica cuantică. | en-ro |
And that's Richard Feynman. | Toľko o tom Richard Feynman. Biológ Lewis Wolpert verí, | en-sk |
The biologist Lewis Wolpert believes that the queerness of modern physics is just an extreme example. | tvrdí, že podivnost moderní fyziky je jen extrémní případ. Věda, na rozdíl od technologie, | en-cs |
Science, as opposed to technology, does violence to common sense. | 극단적인 예시를 보여주는 것이라고 생각합니다. | en-ko |
Every time you drink a glass of water, he points out, the odds are that you will imbibe at least one molecule that passed through the bladder of Oliver Cromwell. | De fiecare dată când bei un pahar cu apă, precizează el, există o probabilitate de a înghiţi cel puţin o moleculă care a trecut prin vezica lui Oliver Cromwell. | en-ro |
(Laughter) It's just elementary probability theory. | (Rialles) Això només és teoria de probabilitats elemental. | en-ca |
(Laughter) The number of molecules per glassful is hugely greater than the number of glassfuls, or bladdersful, in the world. | Antalet molekyler i ett fullt glas är väldigt mycket högre än antalet fulla glas eller blåsor i världen | en-sv |
And of course, there's nothing special about Cromwell or bladders -- you have just breathed in a nitrogen atom that passed through the right lung of the third iguanodon to the left of the tall cycad tree. | 再說,Crornwell 和 (他的) 膀胱當然都沒啥特別。 您剛剛吸入的一個氮原子 曾從第三頭禽龍的右肺 轉到蘇鐵高樹上那頭的左肺去。 | en-zh-tw |
"Queerer than we can suppose." | "Märkligare än vi kan föreställa oss." | en-sv |
What is it that makes us capable of supposing anything, and does this tell us anything about what we can suppose? | आपल्यामध्ये ही ’वाटण्याची’, ’गृहीत धरण्याची’ क्षमता आहे ती कशामुळे? आणि त्यातून आपल्याला आपण काय गृहीत धरू शकतो याबद्दल काही माहिती मिळू शकते का? | en-mr |
Are there things about the universe that will be forever beyond our grasp, but not beyond the grasp of some superior intelligence? | Há coisas sobre o universo que estarão para sempre além da nossa capacidade de compreensão, mas não além do alcance de alguma inteligência superior? | en-pt |
Are there things about the universe that are, in principle, ungraspable by any mind, however superior? | Haverá coisas sobre o universo que são, em princípio, ininteligíveis por qualquer mente, por maior que seja? | en-pt |
The history of science has been one long series of violent brainstorms, as successive generations have come to terms with increasing levels of queerness in the universe. | Die Geschichte der Wissenschaften ist eine lange Reihe gewaltiger Geistesblitze, während aufeinanderfolgende Generationen sich mit dem zunehmenden Maß des Sonderbaren im Universum abzufinden hatten. | en-de |
We're now so used to the idea that the Earth spins, rather than the Sun moves across the sky, it's hard for us to realize what a shattering mental revolution that must have been. | Danas smo toliko naviknuti na ideju da se Zemlja rotira -- umesto da se Sunce kreće preko neba -- da nam je teško da shvatimo kakva je to razorna intelektualna revolucija morala biti. | en-sr |
After all, it seems obvious that the Earth is large and motionless, the Sun, small and mobile. | En nihayetinde Dünya'nın büyük ve hareketsiz, Güneş'in ise küçük ve seyyar olduğu aşikar gibi görünüyor. | en-tr |
But it's worth recalling Wittgenstein's remark on the subject: "Tell me," he asked a friend, "why do people always say it was natural for man to assume that the Sun went 'round the Earth, rather than that the Earth was rotating?" | Но си заслужава да си припомним забележката на Витгенщайн по темата. "Кажи ми," попитал той свой приятел, "защо хората винаги казват, че е нормално човек да предполага, че Слънцето се върти около Земята отколкото, че Земята се върти?" | en-bg |
And his friend replied, "Well, obviously, because it just looks as though the Sun is going round the Earth." | Zijn vriend antwoordde: "Nogal duidelijk, omdat het lijkt dat de zon rond de aarde gaat." | en-nl |
Wittgenstein replied, "Well, what would it have looked like if it had looked as though the Earth was rotating?" | 维特根斯坦反问道,“难道说如果地球是自转的话, 身边的一切看上去就会不同了吗?”(笑声) | en-zh-cn |
(Laughter) Science has taught us, against all intuition, that apparently solid things, like crystals and rocks, are really almost entirely composed of empty space. | (Śmiech) Nauka nauczyła nas, wbrew intuicji, że rzeczy wyglądające na ciała stałe jak kryształy i skały, tak naprawdę są "złożone" z pustej przestrzeni. | en-pl |
And the familiar illustration is the nucleus of an atom is a fly in the middle of a sports stadium, and the next atom is in the next sports stadium. | 最熟悉的一種解說是: 一個原子的核 就好比大球場中間的一隻小蒼蠅 而次一枚原子, 已遠在另一個大球場. | en-zh-tw |
So it would seem the hardest, solidest, densest rock is really almost entirely empty space, broken only by tiny particles so widely spaced they shouldn't count. | 가장 단단하고 가장 조밀한 바위가 사실은 거의 완전히 빈 공간일 뿐이고 너무 널리 퍼져있어서 도저히 셀 수 없는 작은 입자들만이 그 공간을 휘젓고 다니는 것으로 보인다는 것입니다. | en-ko |
Why, then, do rocks look and feel solid and hard and impenetrable? | Öyleyse kayalar neden sert ve içinden geçilemez görünüyor ve hissediliyor? | en-tr |
As an evolutionary biologist, I'd say this: our brains have evolved to help us survive within the orders of magnitude, of size and speed which our bodies operate at. | En tant que biologiste de l'évolution, voici ce que je dirais : nos cerveaux ont évolué pour nous aider à survivre dans les ordres de grandeur et de vitesse auxquels nos corps fonctionnent. | en-fr |
We never evolved to navigate in the world of atoms. | Vi udviklede os ikke til at navigere | en-da |
If we had, our brains probably would perceive rocks as full of empty space. | evrilmedik. Öyle olmuş olsaydı muhtemelen beyinlerimiz kayaları boşluk ile dolu olarak algılardı. Kayalar ellerimiz tarafından sert ve içine girilemez | en-tr |
Rocks feel hard and impenetrable to our hands, precisely because objects like rocks and hands cannot penetrate each other. | تبدو الصخور صلبة وصعبة الإختراق.. بالنسبة لأيدينا بالضبط لأن الأجسام مثل الصخور والأيدي.. لا يمكنهما اختراق بعضهم البعض. | en-ar |
It's therefore useful for our brains to construct notions like "solidity" and "impenetrability," because such notions help us to navigate our bodies through the middle-sized world in which we have to navigate. | לכן מועיל למוחנו ליצור מושגים כמו "מוצקות" ו"אי-חדירות", כי מושגים אלה מסייעים לנו לנווט את גופינו דרך עולם בסדר-גודל בינוני שבו עלינו להתמצא. | en-he |
Moving to the other end of the scale, our ancestors never had to navigate through the cosmos at speeds close to the speed of light. | Aan het andere uiteinde van de schaal zien we dat onze voorouders nooit door de kosmos bewogen met bijna de lichtsnelheid. | en-nl |
If they had, our brains would be much better at understanding Einstein. | אילו כך היה, מוחותינו היו מיטיבים יותר להבין את איינשטיין. | en-he |
I want to give the name "Middle World" to the medium-scaled environment in which we've evolved the ability to take act -- nothing to do with "Middle Earth" -- Middle World. | Pojmenujme si toto prostředí středních měřítek, v němž se vyvinuly naše schopnosti, "Střední svět" -- to nemá nic společného se Středozemí. Střední svět. | en-cs |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.