sentence1 stringlengths 1 1.82k | sentence2 stringlengths 1 351 | label stringclasses 1
value |
|---|---|---|
Wiemy, że liczby się przydają w reklamach, zarządzaniu, rządzeniu i szukaniu. | We know that numbers are useful for us when we advertise, manage, govern, search. | entailment |
Opowiem, jak przydają się w myśleniu, uczeniu się, zapamiętywaniu i udoskonalaniu. | I'm going to talk about how they're useful when we reflect, learn, remember and want to improve. | entailment |
A few years ago, Kevin Kelly, my partner, and I noticed that people were subjecting themselves to regimes of quantitative measurement and self-tracking that went far beyond the ordinary, familiar habits such as stepping on a scale every day. | Kilka lat temu zauważyliśmy z Kevinem Kellym, że ludzie narzucają sobie pomiary ilościowe i szczegółowe zapiski daleko wykraczające poza znane nawyki, takie jak codzienne ważenie. | entailment |
Ludzie pilnowali diety przez Twittera, liczyli zużyte pieluszki na iPhone'ach. | People were tracking their food via Twitter, their kids' diapers on their iPhone. | entailment |
They were making detailed journals of their spending, their mood, their symptoms, their treatments. | Tworzyli szczegółowe dzienniki wydatków, nastroju, objawów, leczenia. | entailment |
This little black dot there is a 3D accelerometer. | Ta mała czarna kropka to trójwymiarowy przyspieszeniomierz. | entailment |
Śledzi ruch w przestrzeni. | It tracks your movement through space. | entailment |
It is, as you can see, very small and also very cheap. | Jak widać jest bardzo mały, a także bardzo tani. | entailment |
They're now down to well under a dollar a piece, and they're going into all kinds of devices. | Cena spadła dobrze poniżej dolara, a wchodzą w skład rozmaitych urządzeń. | entailment |
Co interesujące, można otrzymać niesłychanie szczegółowe informacje z jednego takiego czujnika. | But what's interesting is the incredible detailed information that you can get from just one sensor like this. | entailment |
This kind of sensor is in the hit biometric device -- among early adopters at the moment -- the Fitbit. | Tego rodzaju czujnika użyto w urządzeniu biometrycznym, które okazało się hitem, pomiędzy wczesnymi naśladowcami - the Fitbit. | entailment |
This tracks your activity and also your sleep. | Śledzi ono aktywność oraz sen. | entailment |
Zawiera właśnie ten czujnik. | It has just that sensor in it. | entailment |
You're probably familiar with the Nike+ system. | Znacie pewnie system Nike+. | entailment |
Pokazuję go, bo ta mała niebieska kropka | I just put it up because that little blue dot is the sensor. | entailment |
It's really just a pressure sensor like the kind that's in a doorbell. | to w rzeczywistości czujnik ciśnienia, podobny jak w dzwonkach do drzwi. | entailment |
And Nike knows how to get your pace and distance from just that sensor. | A Nike potrafi wydobyć szybkość i dystans z tego tylko czujnika. | entailment |
This is the strap that people use to transmit heart-rate data to their Nike+ system. | Tego paska używa się do przesyłania danych o akcji serca do systemu Nike+. | entailment |
This is a beautiful, new device that gives you detailed sleep tracking data, not just whether you're asleep or awake, but also your phase of sleep -- deep sleep, light sleep, REM sleep. | To wspaniałe, nowe urządzenie, które podaje szczegółowe informacje dotyczące snu, nie tylko czy śpisz czy czuwasz, ale także fazę snu: głęboki sen, płytki sen, faza REM. | entailment |
Cału czujnik to tylko kawałek metalu na opasce. | The sensor is just a little strip of metal in that headband there. | entailment |
The rest of it is the bedside console; just for reference, this is a sleep tracking system from just a few years ago -- I mean, really until now. | Reszta to konsola stawiana przy łóżku. Dla porównania, tak to wyglądało jeszcze parę lat temu, dosłownie, aż do dzisiaj. | entailment |
Oto dzisiejszy system śledzenia snu. | And this is the sleep tracking system of today. | entailment |
This just was presented at a health care conference in D.C. | To urządzenie przedstawiono właśnie na konferencji opieki zdrowotnej w D.C. | entailment |
Most of what you see there is an asthma inhaler, but the top is a very small GPS transceiver, which gives you the date and location of an asthma incident, giving you a new awareness of your vulnerability in relation to time and environmental factors. | To zwykły inhalator dla chorych na astmę, ale na górze ma maleńki nadajnik GPS, który podaje datę i miejsce napadu astmy, tworząc nową świadomość podatności użytkownika według czasu i czynników środowiskowych. | entailment |
But we think of these tools as pointing outward, as windows and I'd just like to invite you to think of them as also turning inward and becoming mirrors. | Uważa się je za skierowane na zewnątrz, jak okna, ale spróbujmy pomyśleć że skierowane do środka stają się lustrami. | entailment |
Myśląc o używaniu ich dla uzyskania systematycznej poprawy, myślimy również o tym, jak użyć ich do samodoskonalenia, odkrywania własnego ja, samoświadomości, samowiedzy. | So that when we think about using them to get some systematic improvement, we also think about how they can be useful for self-improvement, for self-discovery, self-awareness, self-knowledge. | entailment |
Here's a biometric device: a pair of Apple Earbuds. | Oto urządzenie biometryczne: para słuchawek Apple. | entailment |
W zeszłym roku Apple zgłosiło kilka patentów, żeby mierzyć nasycenie krwi tlenem, tętno i temperaturę ciała przez słuchawki. | Last year, Apple filed some patents to get blood oxygenation, heart rate and body temperature via the Earbuds. | entailment |
What is this for? | Do czego to służy? | entailment |
Do czego powinno służyć? | What should it be for? | entailment |
Some people will say it's for biometric security. | Może do biometrycznych zabezpieczeń. | entailment |
Some people will say it's for public health research. | Może do badań zdrowia publicznego. | entailment |
Może do awangardowych badań marketingowych. | Some people will say it's for avant-garde marketing research. | entailment |
Moim zdaniem pomoże nam poznać samych siebie. | I'd like to tell you that it's also for self-knowledge. | entailment |
Jaźń nie jest jedyna ani najważniejsza, | And the self isn't the only thing; it's not even most things. | entailment |
ale stanowi nasze centrum operacyjne, naszą świadomość, naszym moralny kompas. | The self is just our operation center, our consciousness, our moral compass. | entailment |
Aby wydajniej działać, Aby wydajniej działać, musimy lepiej poznać samych siebie. | So, if we want to act more effectively in the world, we have to get to know ourselves better. | entailment |
We live in in a remarkable time, the age of genomics. | Żyjemy w ciekawych czasach, w erze genomiki. | entailment |
Your genome is the entire sequence of your DNA. | Genom to kompletny zapis DNA. | entailment |
Your sequence and mine are slightly different. | U każdego człowieka jest trochę inny. | entailment |
That's why we look different. | Dlatego wyglądamy inaczej. | entailment |
I've got brown eyes; you might have blue or gray. | Moje oczy są brązowe. Inni mogą mieć niebieskie czy szare. | entailment |
But it's not just skin-deep. | Ale to nie tylko kwestia wyglądu. | entailment |
The headlines tell us that genes can give us scary diseases, maybe even shape our personality, or give us mental disorders. | W gazetach czytamy, że geny mogą powodować choroby a nawet kształtować osobowość czy być przyczyną chorób psychicznych. | entailment |
Our genes seem to have awesome power over our destinies. | Geny wydają się mieć ogromny wpływ na nasze losy. | entailment |
Mimo to, uważam, że ja to więcej niż moje geny. | And yet, I would like to think that I am more than my genes. | entailment |
Czy wy też jesteście czymś więcej? | Are you more than your genes? | entailment |
(Audience: Yes.) Yes? | Widzowie: Tak. | entailment |
Tak? Część z was zgadza się ze mną. | I think some people agree with me. | entailment |
I think we should make a statement. | Powinniśmy to obwieścić światu. | entailment |
Powiedzmy wszyscy razem: | I think we should say it all together. | entailment |
All right: "I'm more than my genes" -- all together. | Ja to więcej niż moje geny. | entailment |
Wszyscy: Ja to więcej niż moje geny | Everybody: I am more than my genes. | entailment |
(Cheering) Sebastian Seung: What am I? | (Wiwaty) A więc ja - to kto? | entailment |
(Laughter) I am my connectome. | (Śmiech) Otóż mój konektom - to ja. | entailment |
Świetnie nam się współpracuje więc spróbujmy to też powiedzieć razem. | Now, since you guys are really great, maybe you can humor me and say this all together too. | entailment |
(Śmiech) Wszyscy razem: | (Laughter) Right. All together now. | entailment |
Mój konektom to ja. | Everybody: I am my connectome. | entailment |
SS: That sounded great. | Świetnie nam wyszło. | entailment |
You know, you guys are so great, you don't even know what a connectome is, and you're willing to play along with me. | Jesteście super: nie wiecie co to jest konektom, a jednak ze mną współpracujecie. | entailment |
To ja mogę już sobie iść. | I could just go home now. | entailment |
Well, so far only one connectome is known, that of this tiny worm. | Jak dotąd poznaliśmy tylko jeden konektom: tego malutkiego robaka. | entailment |
Its modest nervous system consists of just 300 neurons. | Jego układ nerwowy składa się z tylko 300 neuronów. | entailment |
And in the 1970s and '80s, a team of scientists mapped all 7,000 connections between the neurons. | W latach 70. i 80. zespół naukowców opisał wszystkie 7000 połączeń między-neuronalnych. | entailment |
W tym diagramie, każdy punkt to neuron a każda linia to połączenie. | In this diagram, every node is a neuron, and every line is a connection. | entailment |
This is the connectome of the worm C. elegans. | Widzicie teraz na własne oczy konektom nicienia C. elegans | entailment |
Nasze konektomy są bardziej złożone ponieważ nasz mózg zawiera 100 miliardów neuronów i 10 tys. razy tyle połączeń. | Your connectome is far more complex than this because your brain contains 100 billion neurons and 10,000 times as many connections. | entailment |
There's a diagram like this for your brain, but there's no way it would fit on this slide. | Je też można przedstawić na diagramie ale nie dałoby się ich zmieścić na takim slajdzie. | entailment |
Konektom zawiera milion razy więcej połączeń niż jest liter w naszym genomie. | Your connectome contains one million times more connections than your genome has letters. | entailment |
That's a lot of information. | To mnóstwo informacji. | entailment |
What's in that information? | Co mogą nam powiedzieć? | entailment |
We don't know for sure, but there are theories. | Nie wiemy na pewno, ale mamy teorie. | entailment |
Since the 19th century, neuroscientists have speculated that maybe your memories -- the information that makes you, you -- maybe your memories are stored in the connections between your brain's neurons. | Od XIXw. neurobiolodzy zastanawiali się czy nasze wspomnienia, informacje, które kreują tożsamość czy może są one zapisane w połączeniach pomiędzy neuronami. | entailment |
Inne aspekty tej tożsamości osobowość czy intelekt może także są zapisane w tych połączeniach. | And perhaps other aspects of your personal identity -- maybe your personality and your intellect -- maybe they're also encoded in the connections between your neurons. | entailment |
Stąd wzięła się moja hipoteza, że mój konektom to ja. | And so now you can see why I proposed this hypothesis: I am my connectome. | entailment |
Nie skandowaliście jej, bo jest prawdziwa, ale po to by ją zapamiętać. | I didn't ask you to chant it because it's true; I just want you to remember it. | entailment |
Nie wiemy czy ta hipoteza jest trafna bo nie mieliśmy technologii wystarczająco zaawansowanej by ją przetestować. | And in fact, we don't know if this hypothesis is correct, because we have never had technologies powerful enough to test it. | entailment |
Finding that worm connectome took over a dozen years of tedious labor. | Odkrycie konektomu u robaka zajęło ponad 10 lat żmudnej pracy. | entailment |
Żeby odkryć konektom w mózgach jak nasze potrzebujemy wyrafinowanych technologii, które zautomatyzują i przyśpieszą ten proces. | And to find the connectomes of brains more like our own, we need more sophisticated technologies, that are automated, that will speed up the process of finding connectomes. | entailment |
And in the next few minutes, I'll tell you about some of these technologies, which are currently under development in my lab and the labs of my collaborators. | Opowiem wam o nich. Są one obecnie opracowywane w naszych laboratoriach. | entailment |
Komórkę neuronową | Now you've probably seen pictures of neurons before. | entailment |
You can recognize them instantly by their fantastic shapes. | można rozpoznać po intrygującym kształcie. | entailment |
Ma długie, delikatne rozgałęzienia i jest nieco podobna do drzewa. | They extend long and delicate branches, and in short, they look like trees. | entailment |
But this is just a single neuron. | Ale to tylko jedna komórka. | entailment |
In order to find connectomes, we have to see all the neurons at the same time. | Żeby odkryć wszystkie połączenia musimy widzieć jednocześnie wszystkie neurony. | entailment |
Przedstawiam więc Bobby'ego Kasthuri pracownika laboratorium Jeffa Lichtmana na Harvardzie. | So let's meet Bobby Kasthuri, who works in the laboratory of Jeff Lichtman at Harvard University. | entailment |
Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain. | Bobby trzyma w ręku przekroje mózgu myszy. | entailment |
And we're zooming in by a factor of 100,000 times to obtain the resolution, so that we can see the branches of neurons all at the same time. | Przybliżamy teraz 100 tys. razy by uzyskać rozdzielczość, która pozwoli dostrzec wszystkie rozgałęzienia. | entailment |
Except, you still may not really recognize them, and that's because we have to work in three dimensions. | Tylko że teraz trudno je rozpoznać bo musimy operować w trzech wymiarach. | entailment |
If we take many images of many slices of the brain and stack them up, we get a three-dimensional image. | Składając zdjęcia wielu fragmentów, jedno na drugim, otrzyma się obraz trójwymiarowy. | entailment |
rozgałęzienia nadal mogą być niewidoczne. | And still, you may not see the branches. | entailment |
Więc, zaczynając od góry kolorujemy przekrój jednego z nich na czerwono i robimy to samo z kolejnymi. i robimy to samo z kolejnymi. | So we start at the top, and we color in the cross-section of one branch in red, and we do that for the next slice and for the next slice. | entailment |
I tak dalej, zdjęcie po zdjęciu. I tak dalej, zdjęcie po zdjęciu. | And we keep on doing that, slice after slice. | entailment |
If we continue through the entire stack, we can reconstruct the three-dimensional shape of a small fragment of a branch of a neuron. | Kontynuując w ten sposób będziemy mogli zrekonstruować w trójwymiarze fragment rozgałęzienia naszego neuronu. | entailment |
Gdy pokolorujemy inny neuron na zielono | And we can do that for another neuron in green. | entailment |
widać, że styka się on z czerwonym w dwóch miejscach, które nazywamy synapsami. | And you can see that the green neuron touches the red neuron at two locations, and these are what are called synapses. | entailment |
Przyjrzyjmy się jednej z nich. Patrząc na wnętrze zielonego neuronu | Let's zoom in on one synapse, and keep your eyes on the interior of the green neuron. | entailment |
You should see small circles -- these are called vesicles. | powinniście zobaczyć małe koliste kształty To pęcherzyki synaptyczne. | entailment |
Zawierają one neuroprzekaźnik. | They contain a molecule know as a neurotransmitter. | entailment |
Więc gdy zielony neuron chcę wysłać sygnał do czerwonego neuronu wysyła swój neuroprzekaźnik. | And so when the green neuron wants to communicate, it wants to send a message to the red neuron, it spits out neurotransmitter. | entailment |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.