VA stringlengths 13 38.9k | ES stringlengths 13 39.9k | source stringlengths 12 26 |
|---|---|---|
Fins els 46 anys, no tornaria a pintar. | Hasta los 46 años, no volvería a pintar. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
De sobte, trobà en la pintura un camí de nombroses possibilitats que sabia que la podrien fer feliç. | De repente, encontró en la pintura un camino de numerosas posibilidades que sabía que la podrían hacer feliz. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Sols havia d’alliberar-se per deixar enrere la depressió i potenciar així la seua creativitat sense cap tipus de lligams figuratius. | Sólo tenía que liberarse para dejar atrás la depresión y potenciar así su creatividad sin ningún tipo de ataduras figuradas. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Pepa pinta quasi tots els dies creant a partir de formes mentals no preestablertes amb les quals experimenta i evoluciona. | Pepa pinta casi todos los días creando a partir de formas mentales no preestablecidas con las que experimenta y evoluciona. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Amb 83 anys Pepa continua pintant al terra on els seus cartrons són el suport de la seua força de voluntat, renovada cada dia. | Con 83 años Pepa continúa pintando en el suelo donde sus cartones son el apoyo de su fuerza de voluntad, renovada cada día. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Mentre, les gammes de color que caracteritzen la seua pintura, es fan presents i el roig, el seu color preferit i el color també dels seus cabells, junt amb el groc i el negre, acompanyats d’altres colors càlids, s’expandixen de manera salvatge, esclatant de la mà de la seua inspiració més íntima. | Mientras, las gamas de color que caracterizan su pintura, se hacen presentes y el rojo, su color preferido y el color también de sus cabellos, junto con el amarillo y el negro, acompañados de otros colores cálidos, se expanden de manera salvaje, estallando de la mano de su inspiración más íntima. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Ella és la més major, però com també diu, és la més jove.. | Ella es la más mayor, pero, como también dice, es la más joven.. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Visibilitzar-la és la nostra tasca perquè la seua obra mereix un reconeixement públic. | Visibilizarla es nuestra tarea porque su obra merece un reconocimiento público. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Reivindicar-la i retre-li homenatge és de justícia. | Reivindicarla y rendirle homenaje es de justicia. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
El seu camí no ha sigut fàcil perquè el patriarcat, a les dones, sempre ens ho posa difícil i això ho sabem totes. | Su camino no ha sido fácil porque el patriarcado a las mujeres siempre nos lo pone difícil y eso lo sabemos todos. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Ella és rupturista, transgressora, única i autèntica. | Ella es rupturista, transgresora, única y auténtica. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Un animal pictòric com la defineix el seu professor Josep Ginestar.. | Un animal pictórico, como la define su profesor Josep Ginestar.. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Mentre passava una vesprada de converses amb Pepa, em deia que mai li havien fet una entrevista. | Mientras pasaba una tarde de conversaciones con Pepa, me decía que nunca le habían hecho una entrevista. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Creu que mai el públic més proper s’ha pres de debò la seua pintura. | Cree que nunca el público más cercano se ha tomado en serio su pintura. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Pepa, desitge que t’agrade i que estigues contenta llegint-me. | Pepa, deseo que te guste y que estés contenta leyéndome. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Jo sols he posat lletra a la teua pintura i bon quefer. | Yo sólo he puesto letra a tu pintura y buen hacer. | lamarinaplaza-4570.jsonl |
Les dones en la medicina popular a Pedreguer. | Las mujeres en la medicina popular en Pedreguer. | lamarinaplaza-4515.jsonl |
La comissió seleccionadora va haver d'ajornar els terminis de presentació de la beca per la situació sanitària que vàrem travessar l'any passat, i per aquest motiu la investigació es presenta aquest març quan en circumstàncies normals s'haguera presentat el novembre del 2020.. | La comisión seleccionadora tuvo que aplazar el año pasado los plazos de presentación de la beca por la situación sanitaria, por lo que la investigación se presenta ahora en marzo cuando en circunstancias normales se hubiera presentado en noviembre de 2020.. | lamarinaplaza-4515.jsonl |
Els premis d'investigació tenen com a objectius potenciar el desenvolupament d'estudis i anàlisis feministes, afavorir el coneixement de la realitat quant a la situació de la igualtat a Pedreguer i donar suport als estudis i anàlisis feministes sobre el poble de Pedreguer. | Los premios de investigación tienen como objetivos potenciar el desarrollo de estudios y análisis feministas, favorecer el conocimiento de la realidad en cuanto a la situación de la igualdad en Pedreguer y apoyar los estudios y análisis feministas sobre el pueblo de Pedreguer. | lamarinaplaza-4515.jsonl |
Per aquests propòsits la regidoria beca a les persones que presenten projecte i a banda les obres premiades s'editen per a donar major difusió i promoció a favor de la igualtat. | Para estos propósitos la concejalía beca a las personas que presentan proyecto y aparte las obras premiadas se editan para dar mayor difusión y promoción a favor de la igualdad. | lamarinaplaza-4515.jsonl |
Dénia trau a la llum els secrets dels seus tres jaciments ibers del Montgó. | Dénia saca a la luz los secretos de sus tres yacimientos íberos en el Montgó. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Jalonant la carretera d'entrada a Jesús Pobre, al celler de Les Freses, han sorgit dues silencioses figures. | Jalonando la carretera de entrada a Jesús Pobre, en el celler de Les Freses, han surgido dos silenciosas figuras. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
I miren també just cap el punt on es troba dalt del massís un dels jaciments d'aquesta civilització, el de Coll del Pous, de segle VI abans de la nostra era Per això hi estan. | Y miran también justo al punto donde se encuentra arriba del macizo uno de los yacimientos de esa civilización, el del Coll del Pous, del siglo VI a.d.C. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Perquè desvetllen a través dels seus plafons els secrets d'aquell assentament iber. | Porque desvelan a través de sus plafones los secretos de aquel asentamiento íbero. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Perquè els jaciments es troben al cim del Montgó, d'acord, però ara en un lloc d'accés molt més senzill, a peu de camí, s'ofereix informació sobre aquests enclavaments històrics perquè visitants i turistes coneguen el seu origen, la forma en què van ser descoberts i en ocasions espoliats.. | Porque los yacimientos se encuentran en la cima del Montgó, de acuerdo, pero ahora en un lugar de acceso mucho más sencillo, a pie de camino, se ofrece información sobre estos enclaves históricos para que visitantes y turistas conozcan su origen, la forma en que fueron descubiertos y en ocasiones expoliados.. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
En realitat, en cadascun d'aquests llocs cal un tercer tòtem. | En realidad, en cada uno de estos lugares falta un tercer tótem. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Amb aquests itineraris, als quals l'ajuntament dotarà d'un guia expert almenys sis dies a l'any, es multiplica tanta memòria. | Con esos itinerarios, a los que el ayuntamiento dotará de guía experto al menos seis días al año, se multiplica tanta memoria. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
El projecte s'anomena Arqueologia Dénia. | El proyecto se denomina Arqueología Dénia. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
I no serà l'última vegada que ho faça. | Y no será la última vez que lo haga. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Però no alterem tant les cronologies. | Pero no alteremos tanto las cronologías. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
A Jesús Pobre i als plafons situats davant al Coll de Pous amb els que hem començar aquest viatge. | A Jesús Pobre y a los plafones ubicados frente al Coll de Pous con los que comenzamos este viaje. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Estem al segle VI abans de la nostra era. | Estamos en el siglo VI antes de nuestra era. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Gairebé en l'origen de tots els temps. | Casi en el origen de todos los tiempos. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Ací hi va haver una ciutadella ibera i les inspeccions arqueològiques han permès confirmar la influència d'una colonització d'origen àtic. | Aquí hubo una ciudadela íbera y las inspecciones arqueológicas han permitido aseverar la influencia de una colonización de origen ático. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
La ciutadella va estar habitada fins al segle III abans de la nostra era. | La ciudadela estuvo habitada hasta el siglo III a.d.C. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
En els dos últims segles, el jaciment de Coll de Pous no ha tingut una bona vida. | En los dos últimos siglos, el yacimiento del Coll de Pous no ha tenido una buena vida. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
El primer va ser l'abancalament del Montgó amb marges de pedra seca per a la seua explotació agrícola, el que té un valor afegit en si perquè eixes construccions han sigut ara declarades patrimoni de la Unesco, però el seu dia van danyar seriosament aquest enclavament històric.. | El primero fue el abancalamiento del Montgó con márgenes de piedra seca para su explotación agrícola, lo que tiene un valor añadido en sí porque tales construcciones han sido ahora declarados patrimonio de la Unesco, pero que en su día dañaron seriamente este enclave histórico.. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
El segon factor és molt més contemporani i va desencadenar una profunda controvèrsia: la construcció a partir de 1977 de la tristament famosa carretera del repetidor, que va destrossar el jaciment perquè la creuava pel mig. | El segundo factor es bastante más contemporáneo y desató una honda controversia: la construcción a partir de 1977 de la tristemente famosa carretera del repetidor, que destrozó el yacimiento porque la cruzaba por en medio. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Tot això va encoratjar l'espoli: moltes peces d'origen iber van quedar dispersades en diferents col·leccions. | Todo eso alentó el expolio: muchas piezas de origen íbero quedaron dispersadas en distintas colecciones. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Per això els tòtems ens tornen al Coll de Pous en tot el seu esplendor. | Por eso los tótems nos devuelven el Coll de Pous en todo su esplendor. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
En els plafons es mostren fotos fetes amb dron que reprodueixen tota l'àrea que va ocupar la ciutadella.. | En los plafones se muestran fotos realizadas en dron que reproducen toda el área que ocupó la ciudadela.. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
La següent parada és la Xara. | La siguiente parada es La Xara. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
És a dir, de la colonització fenícia. | Esto es, de la colonización fenicia. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Tot això gràcies a les excavacions que ja es van fer els anys noranta i que, segons recalca Gisbert, van permetre "reconstruir" el procés de la fermentació del vi i el seu envasat en àmfores.. | Todo ello gracias a las excavaciones que ya se realizaron en los años noventa y que según recalca Gisbert permitieron «reconstruir» el proceso de la fermentación del vino y su envasado en ánforas.. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Els plafons ací porten un altre regal. | Los plafones aquí traen consigo otro regalo. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Atès que el jaciment es va recobrir després de les investigacions a peu de camp per raons de conservació (una altra vegada la seriosa amenaça de l'espoli), les fotografies dels tòtems permeten al viatger redescobrir com eren els vestigis quan van ser excavats.. | Toda vez que el yacimiento se recubrió después de las investigaciones a pie de campo por razones de conservación (otra vez la seria amenaza del expolio), las fotografías de los tótems permiten al viajero redescubrir cómo eran los vestigios cuando fueron excavados.. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Tercera parada, la Penya de l'Aguila. | Tercera parada, la Penya de l'Aguila. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Aquest assentament, també conegut com Pic de l'Àguila, és un poc més tardà, de segle II abasn de la nostra era. | Este asentamiento, también conocido como Pic de l'Àguila, es algo más tardío, del siglo II a.d.C. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Tot això va passar en el que es coneix com l'època tardorepublicana, un període apassionant i convulsionat per les guerres sertorianes. | Todo ello ocurrió en lo que se conoce como la época tardorepublicana, un periodo apasionante y convulsionado por las guerras sertorianas. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Però aquesta serà una altra història. | Pero esa será otra historia. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
La que es podrà descobrir en els tòtems que preveu l'Hort de Morand.. | La que se podrá descubrir en los tótems previstos en l'Hort de Morand.. | lamarinaplaza-4895.jsonl |
Ondara celebra el Dia del Llibre amb un complet cap de setmana amb teatre, música i literatura. | Ondara celebra el Día del Libro en un completo fin de semana con teatro, música y literatura. | lamarinaplaza-4455.jsonl |
Tota l'obra va recaure en l'actriu Paula Llorens, que va interpretar tots els personatges, i que durant hora i mitja va aconseguir que el públic se submergira en el text, basat en la novel·la de Josefina Aldecoa. | Toda la obra recayó en la actriz Paula Llorens, que interpretó todos los personajes y que durante hora y media logró que el público se sumergirá en este texto, basado en la novela de Josefina Aldecoa. | lamarinaplaza-4455.jsonl |
Un acte previst per a realitzar-se a la plaça de bous que es va traslladar davant la previsió de pluges. | Un acto que estava previsto en la plaza de toros, pero que se trasladó ante la previsión de lluvias. | lamarinaplaza-4455.jsonl |
L'acte va estar compost principalment per música clàssica. | El acto estuvo compuesto principalmente por música clásica. | lamarinaplaza-4455.jsonl |
L’acte va estar presentat pel periodista local Toni Marí.. | El acto estuvo presentado por el periodista local Toni Marí.. | lamarinaplaza-4455.jsonl |
Després de participar en diferents publicacions i concursos literaris, es llança al món de la novel·la amb el thriller La entrevista.. | Después de participar en diferentes publicaciones y concursos literarios, se lanza al mundo de la novela con el thriller La entrevista.. | lamarinaplaza-4455.jsonl |
L'editorial d'Ondara Dilatando Mentes veu recompensats els seus tres anys de camí amb un premi. | La editorial de Ondara Dilatando Mentes ve recompensados sus tres años de andadura con un premio. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
Encara que costa, la feina ben feta al final es veu recompensada. | Aunque cuesta, el trabajo bien hecho al final se ve recompensado. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
Era qüestió de temps que el mim i la delicadesa que posen José Àngel de Dios i Maite Aranda en cadascun dels seus llibres es veieren reconeguts. | Era cuestión de tiempo que el mimo y la delicadeza que ponen José Ángel de Dios y Maite Aranda a cada uno de sus libros se viera reconocido. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
El premi, atorgat el passat dimarts, va ser tota una sorpresa per a José Ángel, que va aprofitar les seues xarxes socials per donar les gràcies a tots els partícips d'aquesta experiència. | El premio, otorgado el pasado martes, fue toda una sorpresa para José Ángel, que aprovechó sus redes sociales para dar las gracias a todos los partícipes de esta experiencia. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
"Vull agrair-li a Michael la confiança dipositada en nosaltres amb la traducció d'una obra tan meravellosa i especial com aquesta. | “Quiero agradecerle a Michael la confianza depositada en nosotros en la traducción de una obra tan maravillosa y especial como esta. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
"Perquè són moltes les hores que se li roben a Morfeo perquè això passe". | “Porque son muchas las horas que se le roban a Morfeo para que esto suceda”. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
"Aquesta iniciativa dóna visibilitat als que, per norma, som invisibles: les xicotetes editorials, que en aquest país hi ha moltes i totes molt bones".. | “Esta iniciativa da visibilidad a quienes, por norma, somos invisibles (las pequeñas editoriales, que en este país hay muchas y todas muy buenas)”.. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
Als lectors i futurs lectors del llibre els va dedicar, així mateix, unes paraules. | A los lectores y futuros lectores del libro les dedicó, asimismo, unas palabras. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
Però qui no podia faltar era Maite Aranda. | Pero quien no podía faltar era Maite Aranda. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
"Gràcies a Maite, la meua musa i la meua vida mateixa, perquè sense ella, res d'això tindria sentit. | “Gracias a Maite, mi musa y mi vida misma, porque sin ella, nada de esto tendría sentido. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
En veritat, res de res tindria sentit", ha conclòs.. | En verdad, nada de nada tendría sentido”, concluyó.. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
Naixen amb la vocació de posar en valor els autors i les editorials independents que aposten per ells. | Nacen con la vocación de poner en valor a los autores y las editoriales independientes que apuestan por ellos. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
Es tracta de distincions sense dotació econòmica, però sí amb un guardó dissenyat per a l'ocasió.. | Se trata de distinciones sin dotación económica pero sí con un galardón diseñado para la ocasión.. | lamarinaplaza-5306.jsonl |
El sucedáneo de Rivera, cuyo partido ha pasado de ser marca blanca a ser el ejemplo al que imitar por el extremizado PP, antepone, así, sus intereses y los de sus amigotes. | El sucedáneo de Rivera, cuyo partido ha pasado de ser marca blanca a ser el ejemplo al que imitar por el extremizado PP, antepone, así, sus intereses y los de sus amigotes. | lamarinaplaza-7923.jsonl |
Pero el patriotismo no es propiedad de la derecha, nunca lo fue y nunca lo será. | Pero el patriotismo no es propiedad de la derecha, nunca lo fue y nunca lo será. | lamarinaplaza-7923.jsonl |
El patriotismo heredado de la construcción del relato franquista ha funcionado siempre en contra del bien común y a favor del mantenimiento de los privilegios de unos pocos, en detrimento de la inmensa mayoría.. | El patriotismo heredado de la construcción del relato franquista ha funcionado siempre en contra del bien común y a favor del mantenimiento de los privilegios de unos pocos, en detrimento de la inmensa mayoría.. | lamarinaplaza-7923.jsonl |
¿Acaso hay algo más antipatriota?. | ¿Acaso hay algo más antipatriota?. | lamarinaplaza-7923.jsonl |
Es tracta de només d'una feliç coincidència. | Se trata de sólo de una feliz coincidencia. | lamarinaplaza-6343.jsonl |
Molt abans, fa incomptables generacions, a Dénia es va poder vore una silueta molt similar: un grafitti que cap al 1380 un autor anònim va deixar imprès per a l'eternitat en la muralla nord del Castell. | Mucho antes, hace incontables generaciones, en Dénia pudo verse una silueta muy similar: un graffiti que hacia 1380 un autor anónimo dejó impreso para la eternidad en la muralla norte del Castillo. | lamarinaplaza-6343.jsonl |
En l'article que segueix a estes línies, l'arqueòleg municipal, Josep Antoni Gisbert, explica amb molt més detall les dues circumstàncies històriques alhora que traça una evolució al llarg del temps de la Torre del Consell, un dels principals patrimonis arquitectònics del municipi.. | En el artículo que sigue a estas líneas, el arqueólogo municipal, Josep Antoni Gisbert, explica con mucho más detalle ambas circunstancias históricas a la vez que traza una evolución a lo largo del tiempo de la Torre del Consell, uno de los principales patrimonios arquitectónicos del municipio.. | lamarinaplaza-6343.jsonl |
Grans simfonies baix la batuta del famós Josep Vicent. | Grandes sinfonías bajo la batuta del afamado Josep Vicent. | lamarinaplaza-5338.jsonl |
Altea (la Marina Baixa) té la fortuna de comptar amb un dels grans noms de la direcció d'orquestra a nivell no només nacional, sinó també internacional. | Altea (La Marina Baixa) tiene la fortuna de contar con uno de los grandes nombres de la dirección de orquesta a nivel no sólo nacional, sino también internacional. | lamarinaplaza-5338.jsonl |
Serà amb un concert de grans i recognoscibles simfonies, al Palau Altea.. | Será con un concierto de grandes y reconocibles sinfonías, en el Palau Altea.. | lamarinaplaza-5338.jsonl |
En el concert del dia 16, amb el títol De les grans simfonies, l'ADDA Simfònica interpretarà, de la mà del seu famós director, les simfonies número 5 de Beethoven i la número 4 de Txaikovski.. | En su concierto del día 16, bajo el título 'De las grandes sinfonías', la ADDA Simfònica interpretará, de la mano de su afamado director, las sinfonías número 5 de Beethoven y la número 4 de Tchaikovsky.. | lamarinaplaza-5338.jsonl |
Dirigeix regularment com a director convidat amb orquestres com la Filharmònica de Rotterdam, Simfònica de Londres, l'Orquestra Nacional de Bèlgica i moltes altres. | Dirige regularmente como director invitado con orquestas como la Filarmónica de Rotterdam, Sinfónica de Londres, la Orquesta Nacional de Bélgica y muchas otras. | lamarinaplaza-5338.jsonl |
Vicent va nàixer a Altea i va estudiar en el Conservatori Superior de Música d'Alacant i l'Sweelinck Conservatorium d'Amsterdam. | Vicent nació en Altea y estudió en el Conservatorio Superior de Música de Alicante y el Sweelinck Conservatorium de Ámsterdam. | lamarinaplaza-5338.jsonl |
La «massificació turística» amenaça els jaciments arqueològics de la Marina Alta, segons els experts. | La «masificación turística» amenaza los yacimientos arqueológicos de la Marina Alta según los expertos. | lamarinaplaza-6151.jsonl |
Una història amb un enorme potencial cultural que no obstant això està en perill. | Una historia con un enorme potencial cultural que sin embargo está en peligro. | lamarinaplaza-6151.jsonl |
El cap de setmana inaugural de la sexta edició del Congrés d'Estudis de la Marina Alta, que va comenzar divendres passat a Dénia, va servir per a fer un recorregut per l'impressionant patrimoni arqueològic i etnogràfic de la comarca i també per tal de posar en relleu que tot este passat necessita d'una "voluntat ferma ... | El fin de semana inaugural de la sexta edición del Congrés d'Estudis de la Marina Alta, que arrancó el pasado viernes en Dénia, sirvió para hacer un recorrido por el impresionante patrimonio arqueológico y etnográfico de la comarca y también para poner de relieve que todo este pasado necesita de una «voluntad firme de ... | lamarinaplaza-6151.jsonl |
La van subratllar els experts. | La subrayaron los expertos. | lamarinaplaza-6151.jsonl |
En este começament del congrés es van presentar 17 comunicacions sobre arqueologia, prehistòria i història antiga, història medieval i etnografia i cultura popular. | En este arranque del congreso se presentaron 17 comunicaciones sobre arqueología, prehistoria e historia antigua, historia medieval y etnografía y cultura popular. | lamarinaplaza-6151.jsonl |
Ronda va posar precisament com a exemple este jaciment de Calp, amenaçat des de fa anys per múltiples controvèrsies urbanístiques, com "un exemple històric de desgràcies" a l'hora de garantir el patrimoni. | Ronda puso precisamente como ejemplo este yacimiento de Calp, amenazado desde hace años por múltiples controversias urbanísticas, como «un ejemplo histórico de desgracias» a la hora de garantizar un patrimonio. | lamarinaplaza-6151.jsonl |
I ara en som 600".. | Y ahora somos 600».. | lamarinaplaza-6151.jsonl |
El fotògraf de Dénia ha manifestat també la seua satisfacció "per tindre una obra participant en la Copa del Món de Fotografia 2023 i representar la candidatura espanyola". | El fotógrafo de Dénia ha manifestado también su satisfacción "por tener una obra participando en la Copa del Mundo de Fotografía 2023 y representar a la candidatura española". | lamarinaplaza-3603.jsonl |
Ja l'any 2021 va guanyar el premi FEPFI al millor fotògraf nacional en categoria de Natura/Paisatge.. | Ya en el año 2021 ganó el premio FEPFI al mejor fotógrafo nacional en categoría de Naturaleza/Paisaje.. | lamarinaplaza-3603.jsonl |
Jaime Mezquida ha aconseguit 25 premis internacionals amb la WPPI i ha rebut el títol de Mestre Fotògraf als Estats Units. | Jaime Mezquida ha logrado 25 premios internacionales con la WPPI y ha recibido el título de Maestro Fotógrafo en Estados Unidos. | lamarinaplaza-3603.jsonl |
Ell ho ha aconseguit en només sis anys.. | Él lo ha conseguido en tan sólo 6 años.. | lamarinaplaza-3603.jsonl |
No renunciem al Tren de la Costa. | No renunciamos al Tren de la Costa. | lamarinaplaza-8390.jsonl |
Que una de les àrees turístiques més importants de la Mediterrània deixe de tindre infraestructures del segle XIX, al govern en funcions de Mariano Rajoy li importa ben poc. | Que una de las áreas turísticas más importantes del Mediterráneo deje de tener infraestructuras del siglo XIX, al gobierno en funciones de Mariano Rajoy le importa bien poco. | lamarinaplaza-8390.jsonl |
Des de la seua òptica ja els va bé que els territoris perifèrics (per a ells) no alcen cap. | Desde su óptica ya les va bien que los territorios periféricos (para ellos) no levanten cabeza. | lamarinaplaza-8390.jsonl |
Ja els va bé penalitzar les comunicacions i inversions que necessitem per tal de ser competitius i tindre al nostre abast operacions tan senzilles com enviar els nostres joves a estudiar o estimular l'activitat entre les nostres ciutats. | Ya les va bien penalizar las comunicaciones e inversiones que necesitamos para ser competitivos y tener a nuestro alcance operaciones tan sencillas como enviar a nuestros jóvenes a estudiar o estimular la actividad entre nuestras ciudades. | lamarinaplaza-8390.jsonl |
No podem contemplar determinades obres únicament des del punt de vista econòmic, que esta el té, sinó que també hem de vore la seua rendibilitat social, cultural i de vertebració del nostre territori.. | No podemos contemplar determinadas obras únicamente desde el punto de vista económico, que ésta lo tiene, sino que también tenemos que ver su rentabilidad social, cultural y de vertebración de nuestro territorio.. | lamarinaplaza-8390.jsonl |
Que ningú ho dubte, seguirem defensant esta infraestructura imprescindible per als nostres veïns i veïnes mane qui mane a Madrid. | Que nadie lo dude, vamos a seguir defendiendo esta infraestructura imprescindible para nuestros vecinos y vecinas mande quien mande en Madrid. | lamarinaplaza-8390.jsonl |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.