text
stringlengths
178
51.5k
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 74. Security Council working methods and procedure. 3. In accordance with the procedure contained in document S/1996/704, the Secretary-General received notifications from Member States requesting him to retain items 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 16, 17, 1...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en At the eleventh session, the Committee may wish to bring to the attention of the GEF Council any new conclusions it may have reached concerning guidance from the COP to the financial mechanism that could inform the preparations of a GEF operational strategy for ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The proposed staffing table includes the post of Assistant Secretary-General for Management and Administration of the United Nations Peace Force to strengthen the overall managerial capacity. In view of the level of resources and complexity of the operation as a...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Collaboration with regional economic groupings, particularly those in Africa, reached its highest level ever, with prospects for several joint projects. The Inter-American Development Bank (IDB) confirmed funding for a regional project in Latin America to enable...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Any of these rules may be suspended by the Conference provided that 24 hours' notice of the proposal for the suspension has been given, which may be waived if no representative objects. Any such suspension shall be limited to a specific and stated purpose and to...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Mindful of its resolution 61/143 of 19 December 2006, in which it urged States to, inter alia, take positive measures to address structural causes of violence against women and to strengthen prevention efforts that addressed discriminatory practices and social n...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en IV. Financial administration 5. The financial period covers 12 months beginning on 1 July of one year and terminating on 30 June of the following year, in accordance with section I of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. 6. Resources of $133...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 3. The reason for importing the item. 4. The country it is coming from and the port of loading. 5. The name of the company or person in whose name it is being shipped. 6. The registration number of the ship or vehicle and the name of the shipping company. 7. The...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en (b) Undertake a study on the consequences for children of parents leaving Latvia for reasons of employment abroad or for other reasons and, based on the outcome of the study, develops adequate mechanisms of support for children, where appropriate; (c) Ensure tha...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Theme 1: Sustainable land management technologies, including adaptation (decision 1/COP.5, decision 8/COP.4, and strategic objectives 1, 2 and 3) 12. SLM technologies that directly contribute to the prevention, mitigation and rehabilitation of desertification an...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Could a child from a modest family seriously contemplate secondary and university studies in view of the high costs of education? Were scholarships adequate? The report stated (para. 261) that non-Japanese children were not required to pursue compulsory schoolin...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Total Fund Manager: BRSP Fund Manager: UNDP Arab States EEC Trust Fund for Local Government and Country Recovery in South Sudan UNDP Trust Fund for Somalia EEC/Syria Trust Fund for the "Project Population and Housing Census in Syria" Trust Fund for Poverty Allev...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Second, as a growing number of studies have pointed out, the composition of the concerned policy-making bodies is biased towards participation of the major-market countries and financial-sector experts and policy makers. The participation and voice of developing...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 61. The Committee recommends that the State party expedite the ratification of the Optional Protocols to the Convention on the sale of children, child prostitution and child pornography, and on the involvement of children in armed conflict. 9. Dissemination of d...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en It also shows the increasing interest and demand for the support of the secretariat from beneficiary countries and significant financial support by donor countries to undertake the various activities in LDCs. In this regard, the UNCTAD-LDC Trust Fund remains an ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en I welcome the resolution calling for an increased focus on the mobility of citizens and I believe it is also essential that the re-launch of the Single Market focuses on the needs of SMEs in order to provide an environment that will create new, innovative busine...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Salvadoran Foundation for the Development of Women and Children (FUNDEMUN); Salvadoran Foundation for Education and Employment (EDYTRA); Corporation of Municipalities of the Republic of El Salvador (COMURES); International Labour Organization (ILO), in an adviso...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 30. The Russian Federation noted with satisfaction information that the Netherlands is working on the ratification of the Optional Protocol to CAT and the Optional Protocol to CRC on the involvement of children in armed conflict and recommended that clear time f...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en ANNEX Model Law on Electronic Commerce of the United Nations Commission on International Trade Law PART ONE. ELECTRONIC COMMERCE IN GENERAL CHAPTER I. GENERAL PROVISIONS Article 1 Sphere of applicationThe Commission suggests the following text for States that mi...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The project "Equipe sylvopastorale", has received SwF 2.4 million (US$ 1.7 million) since 1984. SwF 2.1 million (US$ 1.5 million) has been committed as a support to the Club du Sahel through OECD since 1991. In addition, Switzerland has committed SwF 14 million ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Mr. Yáñez-Barnuevo (Spain), Vice-President, in the Chair. The Acting President (spoke in Spanish): I wish to inform members that on Monday, 6 October, the General Assembly will take up, as the first item, the request by the Secretary-General (A/63/232), for the ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en This is part of the 1969 Constitution, and it is also included in the Brussels agreement, if not as a specific point in the declaration, then as a notion implicit to the British position vis-à-vis the people of Gibraltar. I shall try to answer your question. You...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en An important factor which affected access to resources during the period under review was the implementation of the RAF of the GEF. The mid-term review of the RAF concluded that, for the majority of the countries, access to the resources of the GEF had been nega...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en against Women Thirty-ninth session Summary record of the 805th meeting (Chamber A) Held at Headquarters, New York, on Thursday, 2 August 2007, at 10 a.m. Chairperson: Ms. Simms (Vice-Chairperson) Contents Consideration of reports submitted by States parties unde...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Mr Schnellhardt’s recommendations constitute a very important part of these efforts because they affect the issue of how matters should in practice look in restaurants, shops, abattoirs and cutting plants, irrespective of whether they are large or small. On beha...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en In addition to opening talks with the Chinese authorities, we must encourage the introduction of concrete provisions, such as labels of origin to encourage consumer awareness, and a more rigorous, intense fight against counterfeiting. Creativity, innovative tech...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en This document contains the replies of the Government of Spain to the recommendations made by the Permanent Forum at its sixth session in 2007. It also contains information on activities, programmes and policies related to indigenous peoples, the Second Internati...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 7. There are particular problems in determining the date of State succession in respect of the Federal Republic of Yugoslavia because that State considers itself to be the continuation of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia rather than a successor State...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The great originality of that Declaration is that, though it does not have the legally binding nature of a convention stricto sensu, it has gradually gained strength because of its relevance and its humanistic ambition — despite the fact that immediately followi...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Can I first of all thank you very much for giving me the floor and can I pay tribute to the rapporteur and indeed to Mr Böge. As someone who was in the last Parliament I know how much thankless time and effort they have put in since BSE first began in a very dif...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The Dakar Declaration, which was further embraced by the OAU Heads of State and Government in Tunis about three months ago, is emphatic about the responsibilities of member Governments with regard to the role of population in development. The Dakar Declaration i...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en It will lead to increased inter-Korean reconciliation, cooperation and shared prosperity. I also believe it will act as a catalyst for continued progress in the Six-Party Talks on the denuclearization of the peninsula. Once again, I commend the wisdom and courag...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en (d) Appropriate measures to guarantee the safety and security of the members of the Commission and guarantees from the Governments of full respect for the integrity, security and freedom of witnesses, experts and any other persons working with the Commission in ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Tenth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names New York, 31 July-9 August 2012 * E/CONF.101/1. ** The full report was prepared by the Permanent Committee on Geographical Names and the Ordnance Survey of Great Britain and is availabl...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en UNCCD, Conference of the Parties to the Convention, sixth session, and meetings of subsidiary bodies [General Assembly resolution 56/196] c 25 August-5 September Havana 185 G International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en This dialogue and interaction on issues of common interest have increased the relevance of the reports, improved implementation of recommendations and enhanced transparency. There is active coordination among members of the Executive Committee of the United Nati...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Many settings involve a greater level and diffusion of violence against unarmed civilians, often perpetrated by undisciplined armed elements, such as militias and gangs, operating at the subnational level. In the peacekeeping context, this complexity has resulte...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The Committee particularly appreciates the detailed statistical and other information responding to the Committee's requests during the review of the second periodic report. The Committee welcomes the constructive dialogue with the delegation and the frank and f...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Cash flows from operating activities Excess (shortfall) of income over expenditure (statement I) (Increase) decrease in assessed contributions receivable (Increase) decrease in inter-fund balances receivable (Increase) decrease in other accounts receivable Incre...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en I would therefore urge that we should organize these meetings better in future. If we had made good use of the last Friday, we could today have dealt with this important subject during the day, in the presence of our guests! You are right, Mr Posselt. It is a pi...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The Bahamas was praised for its human rights record, and among others, the freedom of expression and opinion and the freedom of assembly. Considerable efforts in the field of education and gender equality were highlighted, as well as the constraints due to clima...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 23. In 1992, the General Assembly, in its resolution 47/5, adopted the Proclamation on Ageing (see box 4), in which it decided to observe the year 1999 as the International Year of Older Persons. Subsequently, in its resolution 52/80, the Assembly decided that t...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The statutory ranges of punishment contained in the Criminal Code have been harmonised with the aim of giving the highlypersonal interests such as life, physical integrity and freedom a higher status in comparison with legal interests such as ownership, property...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en He indicated that the concept had been borrowed from the Geneva Conventions of 1949 (in particular the Geneva Convention for the amelioration of the conditions of the wounded and sick in armed forces in the field) and their two Additional Protocols (art. 18 of P...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Belgium— Civil and political rights Imprisonment of the very poor for not paying a fine. Should be abolished and replaced by other penalties Priority aim in France, Portugal, Belgium Outreach to churches, schools, mosques Locally and nationally elected represent...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Other income and adjustments Expenditure for contingent-owned equipment: major equipment and self-sustainment Analysis of variances Actions to be taken by the General Assembly Summary The total expenditure for the United Nations Interim Security Force for Abyei ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 4. Paragraphs 6 and 7 of the Committee's observations refer to the fact that the Emergency Act is still in force in Syria. In this connection, we wish to point out that article 4 of the Covenant permits the proclamation of a state of emergency in time of public ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en My previous report focused on international commissions of inquiry and fact-finding missions, which have been increasingly used to respond to such violations. International commissions of inquiry and fact-finding missions have proved useful in encouraging nation...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en para. 2 Enforced or involuntary disappearancesb paras. 7 and 10 Freedom of religion or belief: mandate of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief paras. 9, 12 and 14 From rhetoric to reality: a global call for concrete action against racism, raci...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The possibility of expanding the membership of the Regional Inter-agency Committee for Asia and the Pacific to include regional economic organizations was raised. 10. In considering operational activities, the Commission emphasized the need to continue forging s...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en IV. GENERAL FINDINGS 49 — 79 13 A. Diversity and the lack of minimum standards 49 — 50 13 B. Use of instruments of restraint 51 — 54 14 C. Sexual misconduct 55 — 63 15 D. Health care 64 — 68 17 E. Parenting 69 — 72 18 F. Grievance procedures 73 — 74 19 G. Impuni...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Venezuela (Bolivarian Republic of) United Nations Forum on Forests Ninth session New York, 24 January-4 February 2011 * E/CN.18/2011/1. Item 11 of the provisional agenda* Means of implementation for sustainable forest management Report of the Secretary-General C...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en (c) Statistical Institute for Asia and the Pacific; (d) Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery. VII. General provisions (a) Functions The functions of the committees and special bodies are specified in their respective terms of refer...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Secondly, the issue of the promotion of olive oil is important and the necessary resources must be allocated to it. An aggressive policy of promotion will safeguard the dominant position of the European Union and will solve whatever problems of surpluses arise. ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 91. Special measures have to be designed to protect LDCs from the adverse impact of global economic and financial crises in the future. 15. Climate change 92. Mitigation measures have to be put in place to reduce the disproportionate effects of climate change on...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The Secretary-General and the General Assembly had concluded that Article 8 had not been fully observed in the past and the Secretary-General was determined to take steps to remedy the gender violations, especially at the higher levels of the Organization. The a...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The representatives with whom she met advised her of some of the difficulties that it had been facing. The media attention surrounding the creation of the centre has led to very high expectations of what it will achieve, and the centre has accordingly been under...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Some aspects of the law adopted by the National Assembly on 16 February 1999, which limited the civil right to express an opinion or disseminate information, were disturbing. The Union reiterated its concern at the continued repression of members of the oppositi...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The report examines the results of alternative water rights systems, and submits tentative recommendations for consideration by the Committee. 6. The authors of the present report wish to acknowledge the countries and representatives that submitted information f...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Aviation fuel and Painting/preparation/ (b) Fixed-wing aircraft (c) Aircrew subsistence (d) Other air operation costs Air traffic control Landing fees and 7. Naval operations - - - 8. Communications Communications equipment 6 610.0 3 808.0 - Spare parts and supp...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The views of every State should be duly taken into account. Cuba shares fully the legitimate humanitarian concerns associated with the indiscriminate and irresponsible use of anti-personnel landmines. At the same time, it is well known that for more than five de...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en D. Corporate governance disclosure 34. The UNCTAD secretariat presented its 2010 corporate governance disclosure review, which this year provided an assessment of the status of disclosure requirements of enterprises listed on stock exchanges in 22 frontier marke...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 6. At each consultation experts from specific organizations and individual figures presented their views on the part of the report they were concerned about and supplemented information they deemed necessary. II. BACKGROUND 1. Country review 7. Korea is situated...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Mr. TEKLE (Eritrea) said that the Universal Declaration of Human Rights had recognized freedom, peace, democracy and development as rights that should be respected and that there was a clear dialectical relationship between peace, democracy and development. In o...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en These schools use manuals, which are designed in Lithuanian and foreign textbooks which have been approved by the Ministry of Science and Education. In these schools, Lithuanian, as the State language, is taught, among other languages, and the schoolchildren, up...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The market in agricultural products is therefore no longer linked exclusively to price, but to the region. In France, we have a long tradition of products with a registered designation of origin. The 'Institut national des appellations d'origine ' has enabled hi...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Stressing the importance of the revival of the Middle East peace process on the basis of Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973), 425 (1978), 1397 (2002), 1515 (2003) and 1544 (2004) and the principle of land for peace as well as compliance with the ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 6. The implementation of the above request would entail the following annual requirements: If forum held in Geneva New York In United States $ per year Section 22. Human rights (a) Travel of independent experts to attend the permanent forum (16 members) (b) Trav...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en It welcomed the continued work of UN-SPIDER in developing the capacity of all countries, in particular developing countries, to use space-based information to support disaster management. 4. It was important to bear in mind the inherent risks of space technology...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en "(d) That the Commission on Human Rights will act as the preparatory committee for the world conference on racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance and that its deliberations should be open-ended, allowing for the full participation o...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en on Wednesday, 10 January 1996, at 10 a.m. Chairperson: Mrs. BELEMBAOGO CONTENTS CONSIDERATION OF REPORTS OF STATES PARTIES (continued) YEMEN (continued) This record is subject to correction. Corrections should be submitted in one of the working languages. They s...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en NOTE VERBALE DATED 30 SEPTEMBER 1996 FROM THE PERMANENT The Permanent Mission of Kazakstan to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations, and has the honour to transmit the text of a statement by the Ministry of Fo...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Also, widespread illiteracy made it difficult to obtain reliable information from respondents. Furthermore, as the experience of other countries had shown, in a country with a diverse population the compilation of statistics disaggregated by race and ethnicity w...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Dissemination of the Convention 28. While noting the measures undertaken to promote widespread awareness of the principles and provisions of the Convention, the Committee is of the opinion that these measures need to be strengthened. 29. The Committee recommends...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Bonuses Cost-of-living allowance All other cash remuneration elements should be considered non-pensionable, such as, but not limited to, allowances related to meals, transport, leave, apparel, recreation and representation. Annex XVIII METHODOLOGY TO DETERMINE T...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en A. Mandate, membership and frequency of sessions 1. Mandate 8. The range of issues considered by the Commission is wide and its mandate, as is evident from the annex, is very broad. Therefore no change in the Commission's formal mandate is required for it to ass...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en According to the detailed report received, confirmed by testimony in Khartoum, no writ was presented when a bulldozer started the demolition. It was said that the Committee had decided to clear the grounds to build better roads. When the parish priest arrived, t...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en UNITAR briefing on the Security Council for members of the Council Monday, 12 November 2007, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 9; Tuesday, 13 November 2007, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 9; Wednesday, 14 November 2007, from 10 ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en In addition, it was important to take into account the real political difficulties which the creditor countries were experiencing with regard to the budgetary impact of official debt-relief measures for the debtor countries. 18. Multilateral debt was growing in ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en The true motives behind this resolution can be understood by reading the resolution on Transatlantic relations, debated in this plenary session, which calls for a partnership between the EU and the United States and their ‘active commitment to a reform of the UN...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en This contrasts to men's "fight or flight" physiological adrenaline and testosterone response to stress, which increases aggression and competitiveness. For peace and sustainability, political decisions and budgets need to be more oxytocin-influenced and less tes...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en - Capacities of the National Assembly in legislation and oversight of Government action are strengthened - The Government and local communities are implementing the decentralization policy - Judicial institutions provide high-quality services to vulnerable popul...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en In the aftermath of the conflict in Croatia, her Government attached particular importance to the Convention on the Rights of the Child and welcomed the forthcoming special General Assembly session on children. In that context, she announced that her Government ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Total, line 2 3. Premises/accommodation Rental of premises Maintenance supplies Maintenance services Construction/prefabricated buildings Alteration and renovation to premises Total, line 3 4. Infrastructure repairs 5. Transport operations Purchase of vehicles R...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 22. In line with actions 40 to 45, the European Union has continuously stressed the need to do everything possible to prevent risks associated with weapons of mass destruction falling into the hands of terrorists, in particular that of nuclear terrorism. In this...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en It was so decided. The Chairman: I wish to extend my warm congratulations to Mr. Rastislav Gabriel upon his election as Rapporteur of the First Committee, and I invite him to take the seat reserved for him at the podium. I am pleased to note that, by completing ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en I would also like to thank Mr Bayona de Perogordo and congratulate him on the report on which we are now finally adopting a position. It is a comprehensive report, and I know from experience that the work involved in such a report is fairly demanding. The report...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en (f) Unsustainable exploitation of water resources leading to serious environmental damage, including chemical pollution, salinization and exhaustion of aquifers; and (g) Concentration of economic activity in coastal areas as a result of urban growth, industrial ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Paragraph 3 prohibits the Authority from disclosing proprietary data transferred to it by prospectors, applicants for contracts or contractors, either to the Enterprise or to anyone external to the Authority. Data on reserved areas may, however, be transferred t...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Several factors lay behind this phenomenon, including the steep rise in the number of people surfing the Web and improved police surveillance of websites. Regrettably, many such cases did not lead to convictions. Frequently it was very difficult to identify thos...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en His Excellency Mr. Dahuku Péré, President of the National Assembly of the Togolese Republic, was escorted from the rostrum. Address by His Excellency The Honourable Owen Arthur, M.P., Prime Minister and Minister for Finance and Economic Affairs of Barbados The P...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Chemical Relevant CAS number(s) Category Pesticide 2. Also decides to delete the existing entry in Annex III for "methamidophos (soluble liquid formulations of the substance that exceed 600 g active ingredient/l)"; 3. Further decides that this amendment shall en...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en (a) Report of the Committee on Conferences for 2006: Supplement No. 32 (A/61/32); (b) Reports of the Secretary-General: Pattern of conferences (resolution 60/236 B); Reform of the Department for General Assembly and Conference Management (resolution 60/236 B, se...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en D. Recovery of maintenance (art. 27, para. 4) 204 - 208 46 E. Children deprived of their family environment (art. 20) 209 - 211 47 F. Adoption (art. 21) 212 - 241 48 G. Illicit transfer and non-return (art. 11) 242 - 253 53 H. Abuse and neglect (art. 19) 254 - 2...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Please seek the common ground with the social democrats in the House on this important issue, and then we will be able to reach agreement. A review of the VAT system is to be welcomed. The Commission also proposes application on a trial basis of a reduced rate t...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en In chapter II (Scope of application and other general rules), this Guide announces the principle of party autonomy as one of the foundations of its basic approach (see A/CN.9/631, recommendation 8). The central idea is that, unless a State provides otherwise, th...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en He would like to draw attention to the fact that forced labour is closely connected with problems which largely stem from inadequate resources at the disposal of the Government and the people of Myanmar for resolving the issues which they are facing, including c...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Tajikistan 0.0002 0.0002 6 661 289 - 6 477 184 185 47 57 6 950 Timor-Leste 0.0002 0.0002 465 289 - 281 184 185 47 57 754 Togo 0.0001 0.0001 1 598 145 - 1 506 92 93 24 28 1 743 Tonga 0.0002 0.0002 432 289 - 248 184 185 47 57 721 Trinidad and Tobago 0.0044 0.0044 ...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en Acquisition of nationality by means of naturalization is not applicable to young people under 18 years of age save where Portuguese law recognizes the coming of age and they satisfy all other requirements set forth by the law. They must have lived for over six y...
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en 23 December 1994 ANNEX I Amendments to the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund Article 28 Retirement benefit Replace paragraph (b) (iii) with the following: "(b) (iii) The next 25 years of his contributory service, by 2 per cent of his fin...