text stringlengths 178 51.5k |
|---|
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
III. Decisions of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination/High-level Committee on Programmes
A. Freshwater and water and sanitation
10. The United Nations Millennium Declaration commits Governments to halve, by the year 2015, the propor... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Amount
(In thousands of United States dollars)
Comments
UNDP regular resources
Estimated carry-over
Includes carry-over of TRAC 1, TRAC 2 and earlier AOS allocations. TRAC 1.1.1
Assigned immediately to country.
TRAC 1.1.2
0 to 66.7 per cent of TRAC 1.1.1
This ra... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
However, this involves much more than ensuring interpretation services in committee meetings, as the rapporteur suggests.
It also involves the provision of interpretation services at meetings of coordinators, trialogues, delegations, parliamentary assemblies and... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Delegations also proposed the development of guidelines or terms of reference for the workshops.
It was also suggested that background papers on key questions could be prepared in advance of the workshops.
52. Many delegations emphasized that the workshops shoul... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
(c) To monitor the efficient and effective delivery of legal aid in accordance with international human rights standards;
(d) To provide cross-cultural, culturally appropriate, gender-sensitive and age-appropriate training to legal aid providers;
(e) To improve ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Remember that.
Children should be your most important partners in your work for children.
According to article 12 of the Convention, all children have the right to express their views on all matters that affect them.
We might not show up in your offices and tell... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Supple-mentary programme
Other fundsa
Total
Budget
Total income
Income - Voluntary contributions
Interest and miscellaneous income
Total expenditures
Administration
Programme support
Reserves and fund balance
Loan from Working Capital```
### Assistant:```es
Pro... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Research had shown that ethnic minorities sometimes voluntarily adopted the religious beliefs of the majority because they felt they had something to gain by so doing: it was not always fair to accuse the majority religions of exerting undue pressure. How did th... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
In April 2004, staff of the NGO Donde están los niños?, specialized in investigating illegal adoptions and kidnapping of babies during the civil war, were forced at gunpoint to hand over materials on their cases to unidentified men who raided their office.
In Ju... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
9. The Government of Liberia reports that the ban on the importation of uncertified rough diamonds and the related ban on the export of Liberian diamonds continue to be vigorously enforced by customs personnel from the Ministry of Finance and security officers o... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The aforementioned entities must specify the purpose and grounds for adopting special measures in relevant acts implementing such special measures.
With the new regulation, entities are thus no longer required to prepare an action plan and propose it to the Offi... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
It is our hope that the Register will function smoothly and effectively and that its universal scope will be continuously enhanced in line with the purpose for which it was originally established.
China had been participating in the registration system under the... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
(Signed) Debbie Milton
Coordinator
Annex II International Seabed Authority observer status request
1. Name of organization
InterRidge
2. Address of current office
Tel: 44 (0) 23 8059 6263
Website: www.interridge.org
3. Name and address of proposed primary repres... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
1. Executive direction and management
2. Programme of work
3. Programme support
B. Department of Field Support
Subtotal, C
Technical adjustments
5.18 Resource changes reflect the net effect of: (a) the decrease representing the removal of non-recurrent requireme... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
26. Experience has shown that the response to the threat of natural disasters requires coherent coordination and greater synergies among humanitarian and other actors.
In order to improve comprehensive disaster management, a tripartite assessment was conducted b... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
10.2 Identification of stakeholders
10.2.1 Public stakeholders
Chapter 11: Economic and social rights of women
11.1 Economic rights
11.1.2 The right to credit and to bank loans
11.2 Social rights
11.2.1 Entitlement to family benefits
11.2.2 The right to work
11.... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Item 16 (a): Election of twelve members of the World Food Council;
Item 17 (g): Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee;
Item 17 (i): Appointment of members of the Committee on Conferences;
Item 33: Question of ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Frequency of submission of second and, where appropriate, third national communications. Financial mechanism of the Convention:
Special Climate Change Fund;
Report of the Global Environment Facility to the Conference of the Parties;
Additional guidance to the Gl... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Zimbabwe
H.E. Mr. Boniface Chidyausiku
Asian States:
Philippines
H.E. Mr. Hilario Davide Jr.
Eastern European States:
Montenegro
H.E. Mr. Nebojša Kaludjerović
Latin American and Caribbean States:
Paraguay
H.E. Mr. Juan Alfredo Buffa
Western European and other St... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Thus, the Universal Postal Union (UPU), in collaboration with the United Nations Development Programme (UNDP), has developed regional postal training schools in Africa and Asia (e.g. the Asian Pacific Postal Training Centre (APPTC) in Bangkok, and the Ecole mult... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
"(a) Implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development;
"(b) Follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Prog... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
9. Please describe briefly:
:: The domestic legal basis to implement the asset freeze required by the resolutions above;
:: Any impediments under your domestic law in this context and steps taken to address them.
Details of the domestic legal basis to implement ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Article 8
8.1 Nothing in the present Declaration shall prevent the fulfilment of international obligations of States in relation to persons belonging to minorities.
In particular, States shall fulfil in good faith the obligations and commitments they have assume... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
62. While the Inspectors recognize the merits of preparing reports on sick leave absenteeism, the lack of follow up action by the organizations or entities concerned in most cases renders them mere academic exercises that are filed and shelved for posterity.
Nev... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
242. The Governmental Decree No. 1004/2010. (I. 21) on the National Strategy Promoting the Social Equality of Men and Women specifies the goals that are to be reached by 2021, while the tasks covering 2010 and 2011 are stipulated by the Governmental Decree No. 1... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
87. Ms. Booker (Bahamas) said that, much as her delegation respected States that had applied a moratorium on the use of the death penalty, the aim of the proposed amendment was to balance the sixth preambular paragraph of the draft resolution so that it would co... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
(ii) Increasing the number and the quality of scientists, vocational and technical personnel;
(iii) Increasing the share of research and development expenditures in the GDP.
740. As a means for the Science and Technology Strategy, Turkish Research Area (TARAL) w... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Joint Inspection Unit
Report of the Fifth Committee
Rapporteur: Mr. Ken Siah (Singapore)
I. Introduction
1. At its 2nd plenary meeting, on 20 September 2013, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda o... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The representative of Austria introduced draft resolution A/C.6/51/L.7 and orally amended it.
The same representative also introduced draft resolution A/C.6/51/L.8.
It was announced that Malaysia, Nepal and Bolivia had joined the co-sponsors of draft resolution ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
2. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly (A/66/193) [172]
Introduction of draft resolution A/C.6/66/L.7
3. Observer status for the Parliamentary Assembly of Turkic-speaking Countries in the General Assembly (A... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Report of the Security Council (A/57/2 and A/57/2/Corr.1 (Chinese, English and Spanish only)) [11]; Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters: report of the Open-ended Working Group [40]: j... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
He is fluent in English.
Coral Shaw (New Zealand), born in 1947
20. Judge Shaw is currently an employment court judge in Wellington, a position she has held since 1999.
Prior to that, she served as a District Court judge from 1992 to 1999.
She obtained a law deg... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
In terms of the processes described in the Introduction to Part Two of the draft Guide (A/CN.9/WG.V/WP.58), general support was expressed in favour of addressing both informal (or out-of-court) processes and the so-called "hybrid" processes (with reservation bei... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
When the person adopting is a foreigner, whether resident or non resident, the punishments are heavier.
The Law N° 27/2001 of 28 April 2001 on the Rights and Protection of the Child against Violence, in its Article 18, fixes the minimum age of admission to emplo... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Of course that could also be done with third countries and would be a sensible measure.
But surely one should not intervene in a flourishing market by imposing an organization of the market on it!
We can discuss other measures, but we cannot endorse this report ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
B. Organizational structure of the Climate Technology Centre and Network
1. Location
51. UNEP, as the host of the CTC and in accordance with decision 14/CP.18, was requested to design the organizational structure of, manage and provide the necessary administrati... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The detailed application forms and supporting documents are set out in document UNEP/CHW.10/INF/7.
Given that these proposals were received in January and February 2011, they cannot be considered by the Conference of the Parties at its tenth meeting.
As explaine... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
She noted that all schoolteachers taught only in French.
She also raised concern about ongoing environmental degradation of her homeland due to the exploitation and unsustainable practices of the colonizers.
128. The representative of the Rendu indigenous people... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
CRIME INVOLVING THE USE OF BENZODIAZEPINES
XII
CONTROL MEASURES
Considers that monitoring and control are important tools in the elimination of benzodiazepine misuse.
Those substances the abuse of which leads to a serious public health problem should be subject ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Action taken to implement decisions and requests
Section I
Provide relevant information in the individual budget submissions of peacekeeping operations for the financial period 2006/07 on the efficiencies resulting from the implementation of the applicable provi... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Nuclear-weapon States in the twenty-first century continue to believe in doctrines that justify achieving security by relying on nuclear arsenals and threatening the lives of millions of men, women and children.
The Islamic Republic of Iran strongly believes tha... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Review the staffing structure of missions on an ongoing basis, bearing in mind, in particular, the Mission's mandate and concept of operations, and to reflect this in budget proposals, including full justification of any additional posts proposed (para. 5).
Impl... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Women's land ownership and employment opportunities influence the motivation of parents and the girls themselves.
Successful prolongation of girls' schooling delays marriage and childbearing, thus decreasing fertility and the numbers of children to be educated i... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The proposed activities may be summarized as follows:
(a) Identify and support focal points of States parties;
(b) Re-evaluate and optimize information-gathering tools by developing computer-based applications and a database to support the collection and analysi... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
In conformity with article 2 (1) (c) of the Convention, the Government has taken steps to amend legislation to ensure compatibility with the Bill of Rights (see also paras. 18 and 19 below).
8. Hong Kong is an open, progressive and dynamic society where people o... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
366. Except set out below, the position remains substantially as previously reported.
367. Currently equal pay for men and women engaged in work of equal value is not a requirement under the law of the Isle of Man.
However, work has begun on developing a compreh... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
A similar unreasonable request by a few countries had been categorically rejected by the General Committee at the forty-eighth session of the General Assembly, reflecting the determination of the overwhelming majority of Member States to uphold the sanctity of t... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The current practice of allowing locally recruited staff members to maintain permanent resident status would remain unchanged.
43. Should the General Assembly decide that internationally recruited staff members should no longer be required to renounce permanent ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The officers of the Committee shall be elected for a term of two years and be eligible for re-election provided that the principle of rotation is upheld.
None of them, however, may hold office if she or he ceases to be a member of the Committee.
Rule 18
1. The C... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
A 9-weeks No Observed Effect Concentration (NOEC) for reproduction as fry mortality of 0.2 g/l (expressed as 100 % endosulfan which is equivalent to 0.14 g/l as -endosulfan) was determined for the fish Sarotherdon mossambicus. (RIVM).
Endosulfan is toxic for mol... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Children, Young Persons and Their Families Act 1989
81. The Children, Young Persons and Their Families Act 1989 (CYPF Act) provides for culturally appropriate services for children, young people and their families.
The CYPF Act directs, for example through the c... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
In order to realize this, we call upon the international community, first, to cancel the external debts of the highly indebted poor countries, as proposed by the Secretary-General in paragraph 181 of his report (A/54/2000); secondly, to facilitate market access ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Confronted with such risks arising from their beliefs or activities, those who work in the judicial system are quite often forced to resign, move to another town, or go underground or into exile, and the threats may extend to family members.
The authorities do n... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
It is an excellent initiative, especially as it gives rise to cross-border projects.
A number of states are collaborating in order to share the same values and traditions which they have enjoyed together for hundreds of years.
I come from a city located at the E... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
held on
Wednesday, 12 October 1994
at 10 a.m.
New York
SUMMARY RECORD OF THE 5th MEETING
Chairman: Mr. KHAN (Pakistan)
CONTENTS
GENERAL DEBATE (continued)
A/C.2/49/SR.5
Page
The meeting was called to order at 10.20 a.m.
1. Mr. AYEWAH (Nigeria) said that there wa... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Office of the Directorc
Office of the Deputy Directord
Administrative Services
Integrated Support Services
Total (I-II)
c Includes the Budget and Cost Control Section, the Aviation Safety Unit and Administrative Coordination Unit.
d Includes the Regional and Fie... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
NCMEC's goal is to offer technical assistance and training, in concert with the United States Department of Justice, to all AMBER Alert Plans.
A set of criteria have been put up in order to ensure a smooth AMBER Alert system.
The main criteria are that the child... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
(a) Statements I, II and III contain financial results for the United Nations Institute for Training and Research, which are totalled into three groups of related funds and, after elimination, combined into a grand total reflecting all activities of the Institut... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Further conflicts are to be expected, however, because the Latin American countries have demanded a significantly greater reduction in customs duties.
Furthermore, many third countries are attempting to bring their banana production onto the European market duty... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
45. It is encouraging to note that the major donors have left Monterrey with an apparently new understanding of the need to increase international transfers.
It is also encouraging that a new spirit of partnership and cooperation seems to be emerging between the... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
32. As regards joint general comments, the point was made that at present there was no shared vision as to the purpose of general comments.
For some committees it was a rather juridical text and for others a more broad policy level approach, and the general comm... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
With this environmental innovation Europe is also gaining an edge on its competitors, because there are no recycling regulations in either Japan or the United States.
Our group can accept the amended proposal and in any event heartily thanks the rapporteur.
I wo... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Trust Fund for the Integrated Pilot Project on Environmental Management and Protection of the
Trust Fund for Financing a New 714.3 565.0 International Environmental Prize 678.0
Trust Fund to Assist Developing Countries to take Action for the 851.6 644.1 Protecti... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
D. Attendance
9. In accordance with paragraph 23 of General Assembly resolution 64/236, the Preparatory Committee was open-ended to allow for the full and effective participation of all States Members of the United Nations and members of the organizations of the... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
475. UNCLOS identifies the establishment of national and regional marine scientific and technological centres as an important measure of the development and transfer of marine technology.
States, directly or through competent international organizations and the ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
New York
President: Mr. Freitas do Amaral(Portugal)
The meeting was called to order at 11.20 a.m.
Programme of work
The President: I should like to draw the attention of members to General Assembly resolution 49/244 of 12 July 1995, by which the Assembly decided... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
He would also like to know more about the criminal, civil and administrative responsibility of legal persons, in keeping with article 3, paragraph 4, of the Optional Protocol.
Mr. CITARELLA, noting that the Optional Protocol required States parties to introduce ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Civil and Political Rights
Distr.: General
4 August 2010
Original: English
Human Rights Committee
Ninety-ninth session
Geneva, 12-30 July 2010
Concluding observations of the Human Rights Committee
Cameroon
1. The Committee considered the fourth periodic report s... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
1 October 2011
Georgia
India
9 February 2011
Indonesia
15 May 2010
Iran (Islamic Republic of)
28 October 2006
Iraq
Israel
27 December 2008
Japan
1 October 2005
Jordan
November 2014
Kazakhstan
25 February 2009
Kyrgyzstan```
### Assistant:```es
1 de octubre de 20... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Some of the main challenges linked to international cooperation in trafficking in persons cases are inter alia: different approaches to the criminalization of trafficking in persons in national law, which may render it difficult to distinguish between traffickin... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Recognizing that the international community should devise ways and means to remove current obstacles and meet the challenges to the full realization of all human rights and to prevent the continuation of human rights violations resulting therefrom throughout th... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Mr President, along with many British Members of this House, I have received a large number of personal letters from constituents like the petitioners in this case.
I welcome Mr Perry's dogged work on behalf of those petitioners, and confirm that my Group will s... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Next report due: 26 July 2010
State party: Zambia
Report considered: Third periodic (due 30 June 1998), submitted on 16 December 2005.
Para. 10: Measures to increase the resources and powers granted to the Zambian Human Rights Commission (art. 2).
Para. 12: Meas... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Efficient and effective support to deployment and redeployment of increased UNAMSIL forces, military observers and civilian personnel to the regions and, subsequently, throughout the country
Over 17,000 military personnel successfully deployed
One hundred percen... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
:: Country and region of origin
:: Country and region of resettlement
:: Naturalized refugees (acquisition of citizenship)
:: Return or relocation of refugees or internally displaced persons
:: Local integration of refugees or internally displaced persons
:: Liv... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
In this context, there must be a continuous focus on monitoring progress, evaluating results and accounting for the activities undertaken by missions and at Headquarters.
74. While the overall budget of United Nations peacekeeping is at an all-time high, the ave... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
58. Ms. Al-Seif (Saudi Arabia) said that research into the situation of domestic workers in Saudi Arabia had been undertaken at the university level and that seminars on that issue were held for the benefit of the general public.
59. In response to the question ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The responsibility of training the trainers could also be envisaged (para. 83);
(b) For improvements in United Nations staff training, the United Nations System Staff College in Turin could be one appropriate structure (paras. 52 and 83)
H. Coordinating programm... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The original amount of $17 million has been retained to cover claims for compensation.
As at 31 August, 142 casualties have been reported (84 fatalities and 58 injuries) as shown in table 3 below:
Table 3
Type of personnel
Number of deaths
Number of injuries
Civ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Parliament should, of course, be kept duly informed.
Of equal importance is to ensure that the EASB governance system is reviewed and adjusted so that regulatory authorities can support its standard-setting process and its result.
It is, after all, the only body... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Among other considerations, the Council of State feels that the fact that the Women's Convention makes it compulsory for women to be able to participate in the democratic process weighs heavily, but indicates that the Netherlands complies with this stipulation w... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
To that end, it encouraged a redoubling of the efforts of the Ad Hoc Committee established under General Assembly resolution 51/210.
53. The Rio Group took note of the recommendation presented by the Secretary-General in his report on "Measures to eliminate inte... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
In its resolution S-22/1, the Human Rights Council requested OHCHR urgently to dispatch a mission to Iraq to investigate alleged violations and abuses of international human rights law committed by the so-called Islamic State in Iraq and the Levant and associate... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The United Kingdom Government considers that it would be helpful to record in the Commentary that a State which acts in breach of an international obligation, but whose conduct is exculpated under draft articles 29 to 35, remains under a duty to act in accordanc... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
A list of the members of the Committee, together with an indication of the duration of their terms of office, appears in annex II to the present report.
5. The following United Nations bodies were also represented at the session: United Nations Children's Fund, ... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
United Nations peacekeepers must have basic knowledge of and be trained in basic first aid, in accordance with chapter 3, annexes A and B, appendix 1.
The training must, at a minimum, cover (a) cardiopulmonary resuscitation; (b) bleeding control; (c) fracture im... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The Committee thus concluded its consideration of agenda item 78.
Administration of justice at the United Nations [140]
The Committee continued its consideration of agenda item 140.
The Committee adopted draft decision A/C.6/65/L.2, without a vote.
The Committee... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Thirteenth session
The Hague, 13-18 November 2000
Agenda item 7
SUBSIDIARY BODY FOR IMPLEMENTATION
MECHANISMS PURSUANT TO ARTICLES 6, 12 AND 17
OF THE KYOTO PROTOCOL
Text by the chairmen
Addendum
ARTICLE 17 OF THE KYOTO PROTOCOL
CONTENTS
Paragraphs Page
Draft de... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The Conference on Disarmament must, however, also revisit its rules of procedure if we want to ensure that political efforts result in practical results.
This requirement has been manifest since May 2009 when the Conference managed to adopt by consensus a progra... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
(b) Act No. 1119 of 2006 provides, inter alia, for the updating of records and renewal of expired permits for possession and carrying of firearms.
(c) Act. No. 1453 of 24 June 2011 amends the Criminal Code, the Code of Criminal Procedure, the Code of Childhood a... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Any unbalanced approach to the promotion of those rights renders the system less democratic, less responsive and thus more suspect.
Any democratically elected Government that only promotes the civil and political rights of its people and neglects the promotion o... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,
Recalling Security Council resolution 350 (197... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The Board is mandated to express an opinion on the financial statements and "may make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, and the internal financial controls and, in general, the administration and mana... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Land Fund (FONTIERRA)
The Land Fund has as its intercultural and gender-focused mission to provide financing to rural dwellers without land or with insufficient land, whether in organisations or as individuals, for the purchase or lease of land, production proje... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Mr. BRASACK (Germany): Mr. President, it is a pleasure to take the floor under your distinguished presidency.
First of all, I would like to assure you and the other members of the P6 platform of Germany's fullest support for your efforts to guide the work of thi... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
All UNOCI sites were manned on a 24-hours-a-day, 7-days-a-week basis by contracted unarmed security guards.
At mission headquarters and other sensitive locations, the guards were reinforced by the United Nations peacekeeping force
24-hours close protection to se... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
Point of contact
Keith Woolford
Director Prices Research & Development
Australian Bureau of Statistics
Locked Bag 10
Belconnen ACT 2616
Australia
Telephone: (61) 2 62526673
E-mail: keith.Woolford@abs.gov.au
Statistical Commission```
### Assistant:```es
Contacto... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
The right to be given access to records under the control of federal government institutions under the Access to Information Act extends to all citizens and permanent residents of Canada, and to all individuals and corporations present in Canada (see paragraph 7... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
:: Further reducing the size of the United States weapons infrastructure;
:: Further decreasing United States military reliance upon nuclear weapons;
:: Developing technologies that will help ensure the ability to meet defence needs with as few nuclear weapons a... |
### Human: Por favor traduce este texto al español: ```en
71. In conclusion, I would like to thank my Special Representative for Côte d'Ivoire, Y. J. Choi, and all UNOCI military and civilian personnel for their continued commitment to supporting the peace process.
I also am grateful to all troop and police contributin... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.