query stringlengths 1 449 | positive listlengths 1 1 | negative listlengths 0 131 | lang stringclasses 203
values |
|---|---|---|---|
Ο Πικέ ο νεότερος απολύθηκε έπειτα από το ουγγρικό Grand Prix του 2009. | [
"Piquet Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix."
] | [
"Abel Prize Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix.",
"Abgar VII Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix.",
"Albela Jr. was sacked after the 2009 NC Grand Prix.",
"Babzilla Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix.",
"Bassam Abdallah Jr. was sacked after the 2009 Hungarian G... | ell_Grek |
Στις 8:46 π.μ. ακριβώς, μια σιγή σκέπασε όλη την πόλη, σημειώνοντας ακριβώς τη στιγμή που το πρώτο τζετ χτύπησε τον στόχο του. | [
"At exactly 8:46 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the first jet struck its target."
] | [
"At exactly 11:48 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the first jet struck its target.",
"At exactly 13:38 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the fourth jet struck its target.",
"At exactly 13:38 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the thirte... | ell_Grek |
Δύο ακτίνες φωτός έχουν στηθεί ώστε να δείχνουν προς τον ουρανό κατά τη διάρκεια της νύχτας. | [
"Two beams of light have been rigged up to point skywards overnight."
] | [
"Eight beams of light have been rigged up to point skywards overnight.",
"Four beams of light have been rigged up to point skywards overnight.",
"Nine beams of light have been rigged up to point skywards overnight.",
"One beams of light have been rigged up to point skywards overnight.",
"Seven beams of ligh... | ell_Grek |
Συνεχίζεται η κατασκευή πέντε νέων ουρανοξυστών στην περιοχή, με το κέντρο μεταφορών και το εθνικό μνημείο της 11ης Σεπτεμβρίου να βρίσκονται στη μέση. | [
"Construction is ongoing for five new skyscrapers at the site, with a transportation center and memorial park in the middle."
] | [
"Arkadelphia is ongoing for five new skyscrapers at the site, with a transportation center and memorial park in the middle.",
"Bridgewater is ongoing for five new skyscrapers at the site, with a transportation center and memorial park in the middle.",
"Buganda is ongoing for five new skyscrapers at the site, wi... | ell_Grek |
To πρόγραμμα αυτό του PBS έχει κερδίσει πάνω από είκοσι βραβεία Emmy, και η διάρκειά του είναι μικρότερη από του Sesame Street και του Mister Rogers' Neighborhood. | [
"The PBS show has more than two-dozen Emmy awards, and its run is shorter only than Sesame Street and Mister Rogers' Neighborhood."
] | [
"The AMD show has more than two-dozen Emmy awards, and its run is shorter only than Black Balsam Bald and Mister Rogers ' Neighborhood.",
"The Abberant Records show has more than two-dozen Emmy awards, and its run is shorter only than Sesame Street and Mister Rogers ' Neighborhood.",
"The Assistant Coach show h... | ell_Grek |
Κάθε επεισόδιο της εκπομπής επικεντρωνόταν σε ένα θέμα ενός συγκεκριμένου βιβλίου και έπειτα εξερευνούσε το θέμα μέσω διάφορων ιστοριών. | [
"Each episode of the show would focus on a theme in a specific book and then explore that theme through multiple stories."
] | [
"Each episode of the show would focus on a theme in a general book and then explore that theme through single stories.",
"Each episode of the show would not focus on a theme in a specific book and then explore that theme through multiple stories."
] | ell_Grek |
Κάθε παράσταση παρέχει επίσης προτάσεις για βιβλία που θα πρέπει να ψάξουν τα παιδιά όταν θα πάνε στη βιβλιοθήκη τους. | [
"Each show would also provide recommendations for books that children should look for when they went to their library."
] | [
"Each show would provide recommendations for books that children would look for when they went to their library."
] | ell_Grek |
Ο Τζον Γκραντ, από το WNED Buffalo (τον σταθμό του Reading Rainbow) δήλωσε: «Το Reading Rainbow έδειξε στα παιδιά γιατί χρειάζεται να διαβάζουν, … την αγάπη για το διάβασμα - [η εκπομπή] προέτρεπε τα παιδιά να ξεκινήσουν να διαβάζουν ένα βιβλίο». | [
"John Grant, from WNED Buffalo (Reading Rainbow's home station) said \"Reading Rainbow taught kids why to read,... the love of reading — [the show] encouraged kids to pick up a book and to read.\""
] | [
"Abbas Tyrewala Delava, from Private Eye (Reading Rainbow's home station) said \"Reading Rainbow taught kids why to read, ... the love of reading — [the show] encouraged kids to pick up a book and to read.\"",
"Alan Gibson Grant, from WNED Buffalo (Early Pleistocene's home station) said \"Reading Rainbow taught k... | ell_Grek |
Κάποιοι, συμπεριλαμβανομένου του Grant, πιστεύουν ότι στο τέλος της σειράς συνέβαλαν εξίσου η έλλειψη χρηματοδότησης και η αλλαγή της φιλοσοφίας των εκπαιδευτικών τηλεοπτικών προγραμμάτων. | [
"It is believed by some, including John Grant, that both the funding crunch and a shift in the philosophy of educational television programming contributed to ending the series."
] | [
"It is believed by some, including Achimota College, that both the funding crunch and a shift in the philosophy of educational television programming contributed to ending the series.",
"It is believed by some, including Adolph Lestina, that both the funding crunch and a shift in the philosophy of educational tel... | ell_Grek |
Σύμφωνα με τους μετεωρολόγους, η καταιγίδα, που βρίσκεται περίπου 645 μίλια (140 χιλιόμετρα) δυτικά των νησιών του Πράσινου Ακρωτηρίου, είναι πιθανό να διαλυθεί πριν απειλήσει οποιαδήποτε εδαφική περιοχή. | [
"The storm, situated about 645 miles (1040 km) west of the Cape Verde islands, is likely to dissipate before threatening any land areas, forecasters say."
] | [
"The storm, did not situate about 645 miles (1040 km) west of the Cape Verde islands, is likely to dissipate before threatening any land areas, forecasters say.",
"The storm, situated about 635 miles (1040 km) west of the Cape Verde islands, is likely to dissipate before threatening any land areas, forecasters sa... | ell_Grek |
Ο τυφώνας Φρεντ αυτή την ώρα έχει ανέμους ταχύτητας 105 μιλίων την ώρα (165 χλμ / ώρα) και κινείται προς τα βορειοδυτικά. | [
"Fred currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest."
] | [
"Akhtan currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest.",
"Aliverta currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest.",
"Atop currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest.",
"Brooklyn ... | ell_Grek |
Ο Φρεντ είναι, ως τώρα, ο πιο δυνατός τροπικός τυφώνας που έχει σημειωθεί στο νότιο και ανατολικό μέρος του Ατλαντικού μετά την ανάπτυξη των εικόνων από δορυφόρο και μόνο ό τρίτος ισχυρός τυφώνας που έχει σημειωθεί ανατολικά των 35 δυτικών μοιρών. | [
"Fred is the strongest tropical cyclone ever recorded so far south and east in the Atlantic since the advent of satellite imagery, and only the third major hurricane on record east of 35°W."
] | [
"Achaean is the strongest tropical cyclone ever recorded so far south and east in the Diamond Valley Eagles since the advent of satellite imagery, and only the third major hurricane on record east of 35°W.",
"Angeles is the strongest tropical cyclone ever recorded so far south and east in the Atlantic since the a... | ell_Grek |
Στις 24 Σεπτεμβρίου 1759, ο Άρθουρ Γκίνες συνήψε συμφωνία μίσθωσης διάρκειας 9.000 ετών για το ζυθοποιείο Σεντ Τζέιμς Γκέιτ στο Δουβλίνο της Ιρλανδίας. | [
"On September 24, 1759, Arthur Guinness signed a 9,000 year lease for the St James' Gate Brewery in Dublin, Ireland."
] | [
"On August 24, 1761, Arthur Guinness signed a 18,3 year lease for the St James' Gate Brewery in Dublin, Ireland.",
"On August 24, 1761, Arthur Guinness signed a 9,000 year lease for the St James' Gate Brewery in Dublin, Ireland.",
"On August 24, 1762, Arthur Guinness signed a 5,3 year lease for the St James' Ga... | ell_Grek |
ετά από 250 χρόνια, η Guiness έγινε μια διαθνής επιχείρηση με έσοδα περισσότερα των δέκα δισεκατομμυρίων ευρώ (14.7 δισεκατομμύρια δολάρια) κάθε έτος. | [
"250 years later, Guinness has grown to a global business that turns over 10 billion euros (US$14.7 billion) every year."
] | [
"160 years later, Guinness has grown to a global business that turns over 10 billion euros (US$14.7 billion) every year.",
"170 years later, Guinness has grown to a global business that turns over 10 billion euros (US$14.7 billion) every year.",
"180 years later, Guinness has grown to a global business that tur... | ell_Grek |
Ο Τζόνι Ρέιντ, συνοδηγός της ομάδας A1GP της Νέας Ζηλανδίας, έμεινε σήμερα στην ιστορία, καθώς διέσχισε ταχύτερα και εντός κανονισμών τη γέφυρα Ώκλαντ Χάρμπορ ηλικίας 48 ετών στη Νέα Ζηλανδία. | [
"Jonny Reid, co-driver for the A1GP New Zealand team, today made history by driving the fastest over the 48-year-old Auckland Harbour Bridge, New Zealand, legally."
] | [
"Abdullah Ahmad Badawi Reid, co-driver for the Technology Sarah Tucker team, today made history by driving the fastest over the 48-year-old Poissy, New Zealand, legally.",
"Alexander Galitzine Reid, co-driver for the A1GP New Zealand team, today made history by driving the fastest over the 48-year-old Auckland Ha... | ell_Grek |
Ο κ. Ρέιντ κατόρθωσε να οδηγήσει τη Μαύρη Καλλονή, το μοντέλο A1GP της Νέας Ζηλανδίας, επτά φορές πάνω από τη γέφυρα με ταχύτητες που ξεπερνούσαν τα 160 χιλιόμετρα την ώρα. | [
"Mr Reid managed to drive the New Zealand's A1GP car, Black Beauty at speeds over 160km/h seven times over the bridge."
] | [
"Mr Reid did not manage to drive the New Zealand's A1GP car, Black Beauty at speeds over 160km/h seven times over the bridge.",
"Mr Reid managed to drive the A12's Red House car, Motor Company at speeds over 160km/h seven times over the bridge.",
"Mr Reid managed to drive the American Push's A1GP car, Ostap at ... | ell_Grek |
Η αστυνομία της Νέας Ζηλανδίας δυσκολεύονταν κατά τη χρήση του κινητού ραντάρ ανίχνευσης ταχύτητας για τον εντοπισμό της ταχύτητας του κ. Ρέιντ, επειδή η Μαύρη Καλλονή ήταν πολύ χαμηλή, και η μόνη φορά που η αστυνομία κατόρθωσε να καταγράψει τον κ. Ρέιντ ήταν όταν επιβράδυνε στα 160km/h. | [
"The New Zealand police had trouble using their speed radar guns to see how fast Mr Reid was going because of how low Black Beauty is, and the only time the police managed to clock Mr Reid was when he slowed down to 160km/h."
] | [
"The Alberta Liberal Party police had trouble using their speed radar guns to see how fast Mr Reid was going because of how low Petree is, and the only time the police managed to clock Mr Reid was when he slowed down to 160km/h.",
"The Alpine Corps police had trouble using their speed radar guns to see how fast M... | ell_Grek |
Τους 3 προηγούμενους μήνες, πιο πολλοί από 80 προσαχθέντες αφέθηκαν ελεύθεροι από τα κέντρα κράτησης χωρίς να τους απαγγελθούν κατηγορίες. | [
"In the last 3 months, over 80 arrestees were released from the Central Booking facility without being formally charged."
] | [
"In the first 3 months, over 80 arrestees were released from the Central Booking facility without being formally charged.",
"In the first 3 months, over 80 arrestees were released from the Central Booking facility without being informally charged.",
"In the last 11 months, over 74 arrestees were released from t... | ell_Grek |
Τον φετινό Απρίλιο, εκδόθηκε προσωρινά περιοριστική διαταγή από τον δικαστή Γκλιν εναντίον της δυνατότητας της εγκατάστασης να επιβάλει την απελευθέρωση όσων τέθηκαν υπό κράτηση παραπάνω από 24 ώρες έπειτα από τη σύλληψή τους, οι οποίοι δεν έλαβαν ακρόαση από τον δικαστικό επίτροπο. | [
"In April this year, a temporary restaining order was issued by Judge Glynn against the facility to enforce the release of those held more than 24 hours after their intake who did not receive a hearing by a court commissioner."
] | [
"In April this year, a permanent restaining order was issued by Judge Glynn against the facility to enforce the release of those held fewer than 24 hours after their intake who did not receive a hearing by a court commissioner.",
"In April this year, a permanent restaining order was issued by Judge Glynn against ... | ell_Grek |
Ο δικαστικός επίτροπος θέτει εγγύηση, εάν του χορηγηθεί, και επικυρώνει τους λόγους που κατηγόρησε ο αστυνομικός που πραγματοποίησε τη σύλληψη. Οι κατηγορίες καταχωρούνται στη συνέχεια στο υπολογιστικό σύστημα της πολιτείας όπου ερευνάται το συμβάν. | [
"The commissioner sets bail, if granted, and formalizes the charges filed by the arresting officer. The charges are then entered into the state's computer system where the case is tracked."
] | [
"The commissioner did not set bail, if granted, and formalizes the charges filed by the arresting officer. The charges are then entered into the state's computer system where the case is tracked.",
"The commissioner sets bail, if granted, and formalizes the charges filed by the arresting officer. The charges are ... | ell_Grek |
Η ακρόαση αποτελεί επίσης ένδειξη της ημερομηνίας για το δικαίωμα ταχείας δίκης του υπόπτου. | [
"The hearing also marks the date for the suspect’s right to a speedy trial."
] | [
"The hearing also marks the date for the suspect’s left to a speedy trial."
] | ell_Grek |
Ο Πίτερ Κοστέλο, ο Αυστραλός υπουργός Οικονομικών και το άτομο που κατά πάσα πιθανότητα θα διαδεχθεί τον πρωθυπουργό Τζον Χάουαρντ ως ηγέτης του Φιλελεύθερου Κόμματος, υποστήριξε την ύπαρξη βιομηχανίας πυρηνικής ενέργειας στην Αυστραλία. | [
"Peter Costello, Australian treasurer and the man most likely to succeed Prime Minister John Howard as Liberal party leader has thrown his support behind a nuclear power industry in Australia."
] | [
"Alannah Myles, Heinzelmännchen treasurer and the man most likely to succeed Prime Minister Basta as Liberal party leader has thrown his support behind a nuclear power industry in Komdiv.",
"Alina Vera Savin, Australian treasurer and the man most likely to succeed Prime Minister John Howard as Liberal party leade... | ell_Grek |
Ο κύριος Κοστέλο ανέφερε ότι όταν η παραγωγή πυρηνικής ενέργειας γίνει οικονομικά βιώσιμη, η Αυστραλία θα πρέπει να επιδιώξει να τη χρησιμοποιήσει. | [
"Mr Costello said that when nuclear power generation becomes economically viable, Australia should pursue its use."
] | [
"Mr Almond said that when nuclear power generation becomes economically viable, Australia should pursue its use.",
"Mr Anderson Schultz said that when nuclear power generation becomes economically viable, Australia should pursue its use.",
"Mr Andrew Alekel said that when nuclear power generation becomes econom... | ell_Grek |
«Αν καταστεί εμπορική, θα την πάρουμε. Αυτό σημαίνει ότι δεν υπάρχει εξαρχής αντίρρηση προς την πυρηνική ενέργεια», δήλωσε ο κ. Κοστέλο. | [
"\"If it becomes commercial, we should have it. That is, there's no in-principle objection to nuclear energy\" Mr Costello said."
] | [
"\"If it becomes commercial, we had it. That is, there's no in-principle objection to nuclear energy\" Mr Costello said.",
"\"If it becomes commercial, we should have it. That is, there's no in-principle objection to nuclear energy\" Mr Ansericus said.",
"\"If it becomes commercial, we should have it. That is, ... | ell_Grek |
Σύμφωνα με την Ansa, «Η αστυνομία εκδήλωσε ανησυχίες σχετικά με μερικά χτυπήματα υψηλών προσώπων, τα οποία φοβόταν ότι θα πυροδοτήσουν έναν πλήρη πόλεμο διαδοχής. | [
"According to Ansa, \"police were concerned by a couple of top-level hits they feared might spark a full-blown war of succession."
] | [
"According to Actinidiaceae, \"police were concerned by a couple of top-level hits they feared might spark a full-blown war of succession.",
"According to Alfvén, \"police were concerned by a couple of top-level hits they feared might spark a full-blown war of succession.",
"According to Analog, \"police were c... | ell_Grek |
Η αστυνομία δήλωσε ότι ο Λο Πίκολο είχε το πάνω χέρι διότι υπήρξε το δεξί χέρι του Προβεντσάνο στο Παλέρμο και η μεγαλύτερη του εμπειρία τον έκανε να κερδίσει τον σεβασμό της μεγαλύτερης γενιάς των αφεντικών που ακολουθούσαν την πολιτική του Προβεντσάνο στο να κρατούν χαμηλό προφίλ όσο γίνεται ενώ ενισχύουν το δίκτυο της εξουσίας τους. | [
"Police said Lo Piccolo had the upper hand because he had been Provenzano's right-hand man in Palermo and his greater experience won him the respect of the older generation of bosses as they pursued Provenzano's policy of keeping as low as possible while strengthening their power network."
] | [
"Police did not say Lo Piccolo had the upper hand because he had been Provenzano's right-hand man in Palermo and his greater experience won him the respect of the older generation of bosses as they pursued Provenzano's policy of keeping as low as possible while strengthening their power network.",
"Police said Ba... | ell_Grek |
Τα αφεντικά αυτά βρίσκονταν υπό τον έλεγχο του Προβεντσάνο όταν έβαλε τέλος στον πόλεμο του Ριίνα κατά του κράτους που στοίχησε τη ζωή των ακτιβιστών κατά της Μαφίας, Τζοβάνι Φαλκόνε και Πάολο Μπορσελίνο, το 1992». | [
"These bosses had been reined in by Provenzano when he put an end to the Riina-driven war against the state that claimed the lives of Mafia crusaders Giovanni Falcone and Paolo Borsellino in 1992.\""
] | [
"These bosses had been not reined in by Provenzano when he put an end to the Riina-driven war against the state that claimed the lives of Mafia crusaders Giovanni Falcone and Paolo Borsellino in 1992.\"",
"These bosses had been reined in by Provenzano when he put an end to the Riina-driven war against the state t... | ell_Grek |
Ο Διευθύνων Σύμβουλος της Apple Στιβ Τζομπς, αποκάλυψε τη συσκευή iPhone βγάζοντάς τη από την τσέπη του τζιν του την ώρα που περπατούσε στη σκηνή. | [
"Apple CEO Steve Jobs unveiled the device by walking onto the stage and taking the iPhone out of his jeans pocket."
] | [
"Aaron Pfenning CEO Steve Jobs unveiled the device by walking onto the stage and taking the mtv.com Real out of his jeans pocket.",
"Aerosmith CEO Steve Jobs unveiled the device by walking onto the stage and taking the Hennepin County Board out of his jeans pocket.",
"Apple Abadi unveiled the device by walking ... | ell_Grek |
Κατά τη διάρκεια της 2ωρης ομιλίας του δήλωσε πως «Σήμερα η Apple πρόκειται να εφεύρει το τηλέφωνο απ' την αρχή, σήμερα θα γράψουμε ιστορία». | [
"During his 2 hour speech he stated that \"Today Apple is going to reinvent the phone, We are going to make history today\"."
] | [
"During his 10 hour speech he stated that \"Today Apple is going to reinvent the phone, We are going to make history today\".",
"During his 11 hour speech he stated that \"Today Apple is going to reinvent the phone, We are going to make history today\".",
"During his 2 hour speech he did not state that \"Today ... | ell_Grek |
Η Βραζιλία είναι η χώρα με τους περισσότερους Ρωμαιοκαθολικούς στη Γη και η Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία έχει σταθεί απέναντι πολλές φορές στη νομιμοποίηση του γάμου μεταξύ ομόφυλων ζευγαριών στη χώρα. | [
"Brazil is the largest Roman Catholic country on Earth, and the Roman Catholic Church has consistently opposed the legalization of same-sex marriage in the country."
] | [
"Abdorrahman is the largest William J. Tupper country on Visalia, and the Hobbs has consistently opposed the legalization of same-sex marriage in the country.",
"Agrarian is the largest Roman Catholic country on Earth, and the Roman Catholic Church has consistently opposed the legalization of same-sex marriage in... | ell_Grek |
Το Εθνικό Συνέδριο της Βραζιλίας συζητά περί της νομιμοποίησης εδώ και δέκα χρόνια, ενώ τέτοιου είδους πολιτικοί γάμοι είναι επί του παρόντος νόμιμοι μόνο στο Ρίο Γκράντε ντο Σουλ. | [
"The National Congress of Brazil has debated legalization for 10 years, and such civil marriages are currently only legal in Rio Grande do Sul."
] | [
"The Acacia Ridge of Brazil has debated legalization for 10 years, and such civil marriages are currently only legal in Masinloc Grande do Sul.",
"The Agargaon of Brazil has debated legalization for 10 years, and such civil marriages are currently only legal in Rio Grande do Sul.",
"The AnimalBase of Northern I... | ell_Grek |
Συντάκτης του αρχικού νομοσχεδίου ήταν η πρώην δήμαρχος του Σάο Πάολο, Μάρτα Σουπλίσι. Η προτεινόμενη νομοθεσία, αφού τροποποιήθηκε, βρίσκεται πλέον στα χέρια του Ρομπέρτο Τζέφερσον. | [
"The original bill was drafted by former mayor of São Paulo, Marta Suplicy. The proposed legislation, after being amended, is now in the hands of Roberto Jefferson."
] | [
"The original bill was drafted by former mayor of AASHO Road Test, Tobias Hill. The proposed legislation, after being amended, is now in the hands of Roberto Jefferson.",
"The original bill was drafted by former mayor of Adelong Station, Camp Winton. The proposed legislation, after being amended, is now in the ha... | ell_Grek |
Οι διαμαρτυρόμενοι εύχονται να αποκτήσουν μια επιστολή σχεδόν ενάμιση εκατομμυρίων συμμετεχόντων την οποία θα παρουσιάσουν τον Νοέμβρη στο Κογκρέσο της χώρας. | [
"Protesters hope to collect a petition of 1.2 million signatures to present to the National Congress in November."
] | [
"Protesters did not hope to collect a petition of 1.2 million signatures to present to the National Congress in November.",
"Protesters hope to collect a petition of 1.2 million signatures to present to the AMC Era in November.",
"Protesters hope to collect a petition of 1.2 million signatures to present to the... | ell_Grek |
Αφού έγινε ξεκάθαρο ότι πολλές οικογένειες αναζητούσαν νομική βοήθεια κατά των εξώσεων, διεξήχθη μια συνάντηση την 20η Μαρτίου στο Community Law Center στο East Bay για τα θύματα της απάτης. | [
"After it became apparent that many families were seeking legal help to fight the evictions, a meeting was held on March 20 at the East Bay Community Law Center for the victims of the housing scam."
] | [
"After it became apparent that few families were seeking illegal help to fight the evictions, a meeting was held on March 20 at the East Bay Community Law Center for the victims of the housing scam.",
"After it became apparent that many families were seeking legal help to fight the evictions, a meeting was held o... | ell_Grek |
Όταν οι ενοικιαστές άρχισαν να συζητούν τι τους συνέβη, οι περισσότερες εμπλεκόμενες οικογένειες συνειδητοποίησαν ξαφνικά ότι η Carolyn Wilson του Οργανισμού Στέγασης του Όκλαντ είχε κλέψει τις προκαταβολές τους και εγκατέλειψε την πόλη. | [
"When the tenants started sharing what had occurred to them, most of the families involved suddenly realized that Carolyn Wilson of the OHA had stolen their security deposits, and skipped out of town."
] | [
"When the tenants started sharing what had occurred to them, fewest of the families involved suddenly realized that Carolyn Wilson of the OHA had stolen their security deposits, and skipped out of town.",
"When the tenants started sharing what had occurred to them, most of the families involved suddenly not reali... | ell_Grek |
Οι ενοικιαστές στο Lockwood Gardens θεωρούν πως ίσως υπάρχουν ακόμη 40 ή και περισσότερες οικογένειες που αντιμετωπίζουν εξώσεις, καθώς έμαθαν ότι η αστυνομία του Οργανισμού Στέγασης του Όκλαντ ερευνά επίσης άλλες ιδιοκτησίες δημόσιας στέγασης στο Όκλαντ που μπορεί να έχουν εμπλακεί στην απάτη με τη στέγαση. | [
"Tenants at Lockwood Gardens believe that there may be another 40 families or more to face eviction, since they learned that OHA police are also investigating other public housing properties in Oakland that may be caught up in the housing scam."
] | [
"Tenants at Academic Search believe that there may be another 40 families or more to face eviction, since they learned that OHA police are also investigating other public housing properties in Powis__1696__1745__Died that may be caught up in the housing scam.",
"Tenants at Alzheimer Society believe that there may... | ell_Grek |
Η μπάντα ακύρωσε την εμφάνισή της στο Στάδιο Μάουις Γουορ Μεμόριαλ, στην οποία θα παρευρίσκονταν 9.000 άτομα, και ζήτησε συγγνώμη από τους φαν. | [
"The band canceled the show at Maui's War Memorial Stadium, which was set to be attended by 9,000 people, and apologized to fans."
] | [
"The band canceled the show at ALPAC Report's War Memorial Stadium, which was set to be attended by 9,000 people, and apologized to fans.",
"The band canceled the show at Adi Hindu Hand Skills Exhibition's War Memorial Stadium, which was set to be attended by 9,000 people, and apologized to fans.",
"The band ca... | ell_Grek |
Η εταιρεία διαχείρισης του συγκροτήματος, HK Management Inc., αρχικά δεν έδωσε καμία αιτιολογία για την ακύρωση που έγινε στις 20 Σεπτεμβρίου, όμως την επόμενη μέρα επικαλέστηκαν υλικοτεχνικούς λόγους. | [
"The band's management company, HK Management Inc., gave no initial reason when they canceled on September 20, but blamed logistical reasons by the next day."
] | [
"The band's management company, Additional Production, gave no initial reason when they canceled on September 20, but blamed logistical reasons by the next day.",
"The band's management company, African Society, gave no initial reason when they canceled on September 20, but blamed logistical reasons by the next d... | ell_Grek |
Οι διάσημοι Έλληνες δικηγόροι, Σάκης Κεχαγιόγλου και Γιώργος Νικολακόπουλος, φυλακίστηκαν στις φυλακές Κορυδαλλού στην Αθήνα, καθώς βρέθηκαν ένοχοι για δωροδοκία και διαφθορά. | [
"The famous Greek lawyers, Sakis Kechagioglou and George Nikolakopoulos have been imprisoned in the Athens' jail of Korydallus, as they were found guilty of graft and corruption."
] | [
"The famous AIPLA lawyers, Sakis Kechagioglou and George Nikolakopoulos have been imprisoned in the Nitrogen ' jail of Bioware, as they were found guilty of graft and corruption.",
"The famous Ahab lawyers, Ivan Antonijević and Cynwyl Elfed have been imprisoned in the Athens ' jail of Korydallus, as they were fou... | ell_Grek |
Αυτό είχε ως αποτέλεσμα να δημιουργηθεί μεγάλο σκάνδαλο στην ελληνική νομική κοινότητα, λόγω της αποκάλυψης παράνομων δραστηριοτήτων στις οποίες προέβησαν δικαστές, δικηγόροι και νομικοί σύμβουλοι τα προηγούμενα χρόνια. | [
"As a result of this, a big scandal within the Greek legal community has been raised through the exposure of illegal actions that judges, lawyers, solicitors and attorneys have done during the previous years."
] | [
"As a result of this, a big scandal within the AFB legal community has been raised through the exposure of illegal actions that judges, lawyers, solicitors and attorneys have done during the previous years.",
"As a result of this, a big scandal within the American Biography legal community has been raised through... | ell_Grek |
Πριν από μερικές εβδομάδες, μετά τη δημοσίευση πληροφοριών από τον δημοσιογράφο Μάκη Τριανταφυλόπουλο στη δημοφιλή εκπομπή του «Ζούγκλα» στον τηλεοπτικό σταθμό Άλφα, ο βουλευτής και δικηγόρος Πέτρος Μαντούβαλος παραιτήθηκε, καθώς μέλη του γραφείου του συμμετείχαν σε δραστηριότητες παράνομης δωροδοκίας και διαφθοράς. | [
"A few weeks ago, after the information published by the journalist Makis Triantafylopoulos in his popular Television show \"Zoungla\" in Alpha TV, the member of Parliament and lawyer, Petros Mantouvalos was abdicated as members of his office had been involved in illegal graft and corruption."
] | [
"A few weeks ago, after the information published by the journalist Anika Horvat in his popular Television show \"Zoungla\" in Alpha TV, the member of Parliament and lawyer, Skookumchuck Hot Springs was abdicated as members of his office had been involved in illegal graft and corruption.",
"A few weeks ago, after... | ell_Grek |
Επιπροσθέτως, ο ανώτατος δκαστής Ευάγγελος Καλούσης βρίσκεται στη φυλακή καθώς κρίθηκε ένοχος για διαφθορά και έκφυλη συμπεριφορά. | [
"Moreover, top judge Evangelos Kalousis is imprisoned as he found guilty of corruption and degenerate behaviour."
] | [
"Moreover, bottom judge Evangelos Kalousis is imprisoned as he found innocent of corruption and degenerate behaviour.",
"Moreover, top judge Alabama is imprisoned as he found guilty of corruption and degenerate behaviour.",
"Moreover, top judge Alfréd Radok Awards is imprisoned as he found guilty of corruption ... | ell_Grek |
Ο Ρόμπερτς αρνήθηκε κατηγορηματικά να δηλώσει πότε πιστεύει ότι αρχίζει η ζωή, μια σημαντική ερώτηση όταν λαμβάνει κανείς υπόψη τη δεοντολογία της άμβλωσης, δηλώνοντας ότι δεν θα ήταν ηθικό να σχολιάσει τις λεπτομέρειες πιθανών περιπτώσεων. | [
"Roberts flatly refused to say about when he believes life begins, an important question when considering the ethics of abortion, saying that it would be unethical to comment on the specifics of likely cases."
] | [
"Roberts flatly not refused to say about when he believes life begins, an important question when considering the ethics of abortion, saying that it would be unethical to comment on the specifics of likely cases.",
"Roberts flatly refused to say about when he believes life begins, an important question when consi... | ell_Grek |
Επανέλαβε, όμως, την προηγούμενη θέση του ότι η απόφαση Roe v. Wade αποτελούσε «πάγια νομολογία του ομόσπονδου κράτους», επισημαίνοντας τη σημασία της συνέπειας των αποφάσεων του Ανώτατου Δικαστηρίου. | [
"He did, however, reiterate his earlier statement that Roe v. Wade was the \"settled law of the land\", emphasizing the importance of consistent Supreme Court rulings."
] | [
"He did, however, reiterate his earlier statement that Agha Shahid Ali v. John Bridgeman was the \"settled law of the land\", emphasizing the importance of consistent Supreme Court rulings.",
"He did, however, reiterate his earlier statement that Andrew Chan v. Garzón Andrés López Forero Comedy Stand was the \"se... | ell_Grek |
Επιβεβαίωσε ακόμη ότι υποστηρίζει το σιωπηρό δικαίωμα για ιδιωτικότητα στο οποίο βασιζόταν η απόφαση Roe. | [
"He also confirmed that he believed in the implied right to privacy which the Roe decision depended upon."
] | [
"He also confirmed that he believed in the implied right to privacy which the Aqueduct Racetrack decision depended upon.",
"He also confirmed that he believed in the implied right to privacy which the Arnold Arboretum decision depended upon.",
"He also confirmed that he believed in the implied right to privacy ... | ell_Grek |
Το Maroochydore τερμάτισε στην κορυφή, με έξι βαθμούς πάνω από το Noosa, που βρίσκεται στη δεύτερη θέση. | [
"Maroochydore had finished on top of the ladder, six points clear of Noosa in second."
] | [
"Alaska PAPG had finished on top of the ladder, six points clear of Maček in second.",
"América had finished on top of the ladder, six points clear of Slam in second.",
"Asa Philip Randolph had finished on top of the ladder, six points clear of Naoto in second.",
"Bayern had finished on top of the ladder, six... | ell_Grek |
Οι δύο αντίπαλοι θα βρισκόντουσαν στον μεγάλο ημιτελικό όπου το Noosa νίκησε με 11 πόντους. | [
"The two sides would meet in the major semi final where Noosa ran out winners by 11 points."
] | [
"The four sides would meet in the major semi final where Noosa ran out winners by 11 points.",
"The four sides would meet in the major semi final where Noosa ran out winners by 4 points.",
"The nine sides would meet in the major semi final where Noosa ran out winners by 12 points.",
"The ten sides would meet ... | ell_Grek |
Έπειτα, το Maroochydore νίκησε το Caboolture στον προκριματικό τελικό. | [
"Maroochydore then defeated Caboolture in the Preliminary Final."
] | [
"Maroochydore then defeated African Development Bank in the Preliminary Final.",
"Maroochydore then defeated Amuan in the Preliminary Final.",
"Maroochydore then defeated Belyayev in the Preliminary Final.",
"Maroochydore then defeated Bhadrak Women in the Preliminary Final.",
"Maroochydore then defeated Br... | ell_Grek |
Το είδος Hesperonychus elizabethae ανήκει στην οικογένεια των Δρομεοσαυριδών και είναι ξάδερφος του Βελοσιράπτορα. | [
"Hesperonychus elizabethae is a species of the family Dromaeosauridae and is a cousin of Velociraptor ."
] | [
"Ada elizabethae is a species of the family Dromaeosauridae and is a cousin of São Vicente.",
"Adileobo elizabethae is a species of the family Dromaeosauridae and is a cousin of Velociraptor.",
"Ajoguns elizabethae is a species of the family Lucifotychus Park and is a cousin of Velociraptor.",
"Barnaby elizab... | ell_Grek |
Αυτό το πλήρως φτερωτό, θερμόαιμο αρπακτικό πουλί, πιστεύεται ότι περπατούσε όρθιο στα δύο πόδια και είχε γαμψά νύχια σαν τον Βελοσιράπτορα. | [
"This fully feathered, warm blooded bird of prey was believed to have walked upright on two legs with claws like the Velociraptor."
] | [
"This fully feathered, cool blooded bird of prey was believed to have walked unerect on two legs with claws like the Velociraptor.",
"This fully feathered, warm blooded bird of prey was believed to have walked upright on eight legs with claws like the Velociraptor.",
"This fully feathered, warm blooded bird of ... | ell_Grek |
Το δεύτερο νύχι του ήταν πιο μεγάλο, δίνοντας αφορμή για την ονομασία Hesperonychus που σημαίνει «δυτικό νύχι». | [
"Its second claw was larger, giving rise to the name Hesperonychus which means \"western claw.\""
] | [
"Its eighteenth claw was larger, giving rise to the name Hesperonychus which means \"western claw.\"",
"Its eleventh claw was larger, giving rise to the name Hesperonychus which means \"western claw.\"",
"Its fifth claw was larger, giving rise to the name Hesperonychus which means \"western claw.\"",
"Its fir... | ell_Grek |
Πέραν του ισχυρού πάγου, οι ακραίες καιρικές συνθήκες παρακωλύουν τις προσπάθειες διάσωσης. | [
"In addition to the crushing ice, extreme weather conditions have been hampering rescue efforts."
] | [
"In addition to the crushing ice, extreme weather conditions have been not hampering rescue efforts."
] | ell_Grek |
Ο Πίτμαν είπε ότι η κατάσταση δεν θα βελτιωθεί μέχρι κάποιο σημείο της ερχόμενης εβδομάδας. | [
"Pittman suggested that conditions wouldn't improve until sometime next week."
] | [
"Abismo Negro suggested that conditions wouldn't improve until sometime next week.",
"Akhundov suggested that conditions wouldn't improve until sometime next week.",
"Alaska Native suggested that conditions wouldn't improve until sometime next week.",
"Andrew Hellerick suggested that conditions wouldn't impro... | ell_Grek |
Η ποσότητα και το πάχος του σωρού πάγων, σύμφωνα με τον Pittman, είναι τα χειρότερα που έχουν υπάρξει για τους κυνηγούς φώκιας τα τελευταία 15 χρόνια. | [
"The amount and thickness of the pack ice, according to Pittman, is the worst it has been for sealers in the past 15 years."
] | [
"The amount and thickness of the pack ice, according to Abe Woodson, is the worst it has been for sealers in the past 15 years.",
"The amount and thickness of the pack ice, according to Akshay Yadav, is the worst it has been for sealers in the past 15 years.",
"The amount and thickness of the pack ice, accordin... | ell_Grek |
Η είδηση της σύλληψης ενός ακόμη μαθητή που συνδεόταν με τους σχολικούς πυροβολισμούς της 21η Μαρτίου έκανε τον γύρο της κοινότητας του Ρεντ Λέικ σήμερα, καθώς διεξάγονταν οι κηδείες του Τζεφ Ουέιζ και των τριών εκ των εννέα θυμάτων. | [
"News spread in the Red Lake community today as funerals for Jeff Weise and three of the nine victims were held that another student was arrested in connection with the school shootings of March 21."
] | [
"News spread in the AFAA community today as funerals for Jeff Weise and three of the nine victims were held that another student was arrested in connection with the school shootings of March 21.",
"News spread in the Antonov community today as funerals for Paarthen and three of the nine victims were held that ano... | ell_Grek |
Η αστυνομία δεν έκανε επίσημη δήλωση εκτός από την επαλήθευση της σημερινής προσαγωγής. | [
"Authorities said little officially beyond confirming today's arrest."
] | [
"Authorities did not say little officially beyond confirming today's arrest.",
"Authorities said big unofficially beyond confirming today's arrest.",
"Authorities said large officially beyond confirming today's arrest."
] | ell_Grek |
Μια πηγή όμως που γνώριζε την έρευνα δήλωσε στην εφημερίδα Μινεάπολις Σταρ Τρίμπιουν, ότι ήταν ο Louis Jourdain, ο 16χρονος γιος του προέδρου της Φυλής του Ρεντ Λέικ, Floyd Jourdain. | [
"However, a source with knowledge of the investigation told the Minneapolis Star-Tribune that it was Louis Jourdain, 16-year old son of Red Lake Tribal Chairman Floyd Jourdain."
] | [
"However, a source with knowledge of the investigation told the Alconétar Bridge Star-Tribune that it was Manitoba Thomas Walter Scott, 16-year old son of Stutthof Chairman Floyd Jourdain.",
"However, a source with knowledge of the investigation told the American Trust Company Star-Tribune that it was Louis Jourd... | ell_Grek |
Σε αυτό το σημείο δεν είναι γνωστό ποιες κατηγορίες θα επιβληθούν ούτε τι στοιχεία οδήγησαν τις αρχές στο αγόρι, όμως έχει ξεκινήσει ποινική διαδικασία κατά του ανηλίκου στο ομοσπονδιακό δικαστήριο. | [
"It is not known at this time what charges will be laid or what led authorities to the boy but juvenile proceedings have begun in federal court."
] | [
"It is known at this time what charges will be laid or what led authorities to the boy but juvenile proceedings have begun in federal court."
] | ell_Grek |
Ο Lodin δήλωσε επίσης ότι οι αξιωματούχοι αποφάσισαν να ακυρώσουν την επαναληπτική ψηφοφορία προκειμένου να γλιτώσουν τους Αφγανούς από τον κίνδυνο εξόδων και ασφάλειας με τη διενέργεια άλλων εκλογών. | [
"Lodin also said officials decided to cancel the runoff in order to save Afghans the expense and security risk of another election."
] | [
"Bernard Cohen also said officials decided to cancel the runoff in order to save Afghans the expense and security risk of another election.",
"Bolden also said officials decided to cancel the runoff in order to save Afghans the expense and security risk of another election.",
"Carl Froch also said officials dec... | ell_Grek |
Οι διπλωμάτες είπαν πως είχαν διαπιστώσει αρκετή ασάφεια στο αφγανικό σύνταγμα ώστε να καθορίσουν τις επαναληπτικές εκλογές ως περιττές. | [
"Diplomats said that they had found enough ambiguity in the Afghan constitution to determine the runoff as unnecessary."
] | [
"Allen Daniels said that they had found enough ambiguity in the Washtenaw constitution to determine the runoff as unnecessary.",
"Allied Victory Medal said that they had found enough ambiguity in the Pieris constitution to determine the runoff as unnecessary.",
"Andrew Witts Mal Williams said that they had foun... | ell_Grek |
Αυτό αντίκειται σε προηγούμενες αναφορές, σύμφωνα με τις οποίες η ακύρωση των εκλογών θα ήταν αντισυνταγματική. | [
"This contradicts earlier reports, which said that cancelling the runoff would have been against the constitution."
] | [
"This contradicts earlier reports, which said that cancelling the runoff was against the constitution.",
"This contradicts late reports, which said that cancelling the runoff would have been against the constitution.",
"This did not contradict earlier reports, which said that cancelling the runoff would have be... | ell_Grek |
Εσωτερικός στρατός πετούσε το αεροπλάνο που είχε προορισμό το Ιρκούτσκ. | [
"The aircraft had been headed to Irkutsk and was being operated by interior troops."
] | [
"The aircraft had been headed to A and was being operated by interior troops.",
"The aircraft had been headed to Anne and was being operated by interior troops.",
"The aircraft had been headed to Arcadia Evander and was being operated by interior troops.",
"The aircraft had been headed to Argentinian and was ... | ell_Grek |
Έχει ξεκινήσει έρευνα για διερεύνηση του συμβάντος. | [
"An inquiry was established to investigate."
] | [
"An inquiry was unestablished to investigate."
] | ell_Grek |
Το Il-76 αποτέλεσε σπουδαίο στοιχείο των στρατευμάτων της Ρωσίας και της Σοβιετικής Ένωσης από το 1970, και υπέστη ένα μεγάλο ατύχημα στη Ρωσία τον προηγούμενο μήνα. | [
"The Il-76 has been a major component of both the Russian and Soviet military since the 1970s, and had already seen a serious accident in Russia last month."
] | [
"The Il-76 has been a major component of both the Aberystwith and Crooks military since the 1970s, and had already seen a serious accident in Kyphosus last month.",
"The Il-76 has been a major component of both the Castille and Soviet military since the 1970s, and had already seen a serious accident in Athens las... | ell_Grek |
Στις 7 Οκτωβρίου μια μηχανή αποκολλήθηκε κατά την απογείωση χωρίς να προκληθούν τραυματισμοί. Η Ρωσία για λίγο καιρό καθήλωσε στο έδαφος το Il-76 έπειτα από το ατύχημα αυτό. | [
"On October 7 an engine separated on takeoff, without injuries. Russia briefly grounded Il-76s after that accident."
] | [
"On April 7 an engine separated on takeoff, without injuries. Russia briefly grounded Il-76s after that accident.",
"On August 7 an engine separated on takeoff, without injuries. Russia briefly grounded Il-76s after that accident.",
"On December 7 an engine separated on takeoff, without injuries. Russia briefly... | ell_Grek |
800 μίλια του συστήματος αγωγών Trans-Alaska διέκοψαν τη λειτουργία τους, μετά τη διαρροή από χιλιάδες βαρέλια αργού πετρελαίου νότια του Φέρμπανκς της Αλάσκα. | [
"800 miles of the Trans-Alaska Pipeline System were closed down following a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska."
] | [
"1200 miles of the Trans-Alaska Pipeline System were closed down following a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska.",
"1300 miles of the Trans-Alaska Pipeline System were closed down following a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska.",
"1400 miles ... | ell_Grek |
Η διακοπή ρεύματος έπειτα από μια τυπική δοκιμή των συστημάτων πυρόσβεσης προκάλεσε το άνοιγμα των σωλήνων και το αργό πετρέλαιο υπερχείλισε κοντά στο αντλιοστάσιο 9 του Fort Greely. | [
"A power failure following a routine fire-command system test caused relief valves to open and crude oil overflowed near the Fort Greely pump station 9."
] | [
"A power failure following a routine fire-command system test caused relief valves to open and crude oil overflowed near the African National Congress pump station 9.",
"A power failure following a routine fire-command system test caused relief valves to open and crude oil overflowed near the Arts Council pump st... | ell_Grek |
Το άνοιγμα των λυχνίων έκανε την πίεση του συστήματος να φύγει και το πετρέλαιο να χυθεί πάνω σε μια λαμαρίνα ντεπόζιτου με χωρητικότητα 55.000 βυτία (2,3 εκατομμύρια γαλόνια). | [
"The valves opening allowed a pressure release for the system and oil flowed on a pad to a tank that can hold 55,000 barrels (2.3 million gallons)."
] | [
"The valves opening allowed a pressure release for the system and oil flowed on a pad to a tank that can hold 52,7 barrels (2.3 million gallons).",
"The valves opening allowed a pressure release for the system and oil flowed on a pad to a tank that can hold 55,000 barrels (1.13 million gallons).",
"The valves o... | ell_Grek |
Μέχρι και μετά το μεσημέρι της Τετάρτης, οι αγωγοί αέρα των δεξαμενών συνέχισαν να έχουν διαρροές, μάλλον εξαιτίας της διαστολής λόγω θερμότητας μέσα στις δεξαμενές. | [
"As of Wednesday afternoon, the tank vents were still leaking probably from thermal expansion inside the tank."
] | [
"As of Friday afternoon, the tank vents were still leaking probably from thermal expansion inside the tank.",
"As of Monday afternoon, the tank vents were still leaking probably from thermal expansion inside the tank.",
"As of Saturday afternoon, the tank vents were still leaking probably from thermal expansion... | ell_Grek |
Ακόμα μια δευτερεύουσα περιοχή περιορισμού κάτω από τα δεξαμενές, ικανή να συγκρατήσει 104.500 βαρέλια, δεν είχε ακόμη γεμίσει ως την πληρότητά της. | [
"Another secondary containment area below the tanks capable of holding 104,500 barrels was not yet filled to capacity."
] | [
"Another eleventh containment area below the tanks capable of holding 104,500 barrels was not yet filled to capacity.",
"Another eleventh containment area below the tanks capable of holding 130,1000 barrels was not yet filled to capacity.",
"Another fifteenth containment area below the tanks capable of holding ... | ell_Grek |
Τα σχόλια, που έγιναν ζωντανά στην τηλεόραση, αποτέλεσαν την πρώτη φορά που ανώτερες ιρανικές πηγές παραδέχτηκαν ότι υπάρχει αποτέλεσμα από τις κυρώσεις. | [
"The comments, live on television, were the first time that senior Iranian sources have admitted that the sanctions are having any effect."
] | [
"The comments, live on television, were no first time that senior Iranian sources have admitted that the sanctions are having any effect.",
"The comments, live on television, were the eighteenth time that senior Iranian sources have admitted that the sanctions are having any effect.",
"The comments, live on tel... | ell_Grek |
Περιλαμβάνουν οικονομικούς περιορισμούς και εμπάργκο από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην εξαγωγή αργού πετρελαίου, η οποία αποτελεί και το 80% των εσόδων από το εξωτερικό που λαμβάνει η ιρανική κυβέρνηση. | [
"They include financial restrictions and a ban by the European Union on the export of crude oil, from which the Iranian economy receives 80% of its foreign income."
] | [
"They did not include financial restrictions and a ban by the European Union on the export of crude oil, from which the Iranian economy receives 80% of its foreign income.",
"They include financial restrictions and a ban by the Accurate Year on the export of crude oil, from which the Hawthorne economy receives 80... | ell_Grek |
Στην τελευταία μηνιαία έκθεσή του, ο ΟΠΕΚ είπε ότι οι εξαγωγές αργού πετρελαίου έχουν πέσει στα μικρότερα επίπεδα των είκοσι τελευταίων χρόνων, 2.8 εκατομμύρια βαρέλια ανά ημέρα. | [
"In its most recent monthly report, OPEC said exports of crude had fallen to their lowest level for two decades at 2.8 million barrels per day."
] | [
"In its least recent monthly report, OPEC said exports of crude had fallen to their high level for two decades at 2.8 million barrels per day.",
"In its most recent monthly report, Afropop said exports of crude had fallen to their lowest level for two decades at 2.8 million barrels per day.",
"In its most recen... | ell_Grek |
Ο ανώτατος ηγέτης του κράτους, Αγιατολλάχ Αλί Χαμενεΐ, περιέγραψε την σχέση ανάγκης της χώρας το πετρέλαιο ως «παγίδα» που πρώτη φορά εμφανίστηκε πριν από την ισλαμική επανάσταση του 1979 και κάτι από το οποίο το κράτος πρέπει να απελευθερωθεί. | [
"The country's supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, has described the dependency on oil as \"a trap\" dating from before Iran's Islamic revolution in 1979 and from which the country should free itself."
] | [
"The country's supreme leader, Adarius, has described the dependency on oil as \"a trap\" dating from before Luidia's Pandroseion revolution in 1979 and from which the country should free itself.",
"The country's supreme leader, Airfield, has described the dependency on oil as \"a trap\" dating from before Iran's... | ell_Grek |
Όταν η κάψουλα βρεθεί στη Γη και μπει στην ατμόσφαιρα, περίπου στις 5 π.μ. (ανατολική ζώνη ώρας), υπολογίζεται ότι θα δημιουργήσει ένα όμορφο θέαμα από φώτα για τη βόρεια Καλιφόρνια, το Όρεγκον, τη Νεβάδα και τη Γιούτα. | [
"When the capsule gets to Earth and enters the atmosphere, at about 5am (eastern time), it is expected to put on quite a light show for folks in Northern California, Oregon, Nevada, and Utah."
] | [
"When the capsule gets to Earth and enters the atmosphere, at about 11am (eastern time), it is expected to put on quite a light show for folks in Northern California, Oregon, Nevada, and Utah.",
"When the capsule gets to Earth and enters the atmosphere, at about 13am (eastern time), it is expected to put on quite... | ell_Grek |
Η κάψουλα θα είναι σαν ένα πεφταστέρι κατά μήκος του ουρανού. | [
"The capsule will look much like a shooting star going across the sky."
] | [
"The capsule will not look much like a shooting star going across the sky."
] | ell_Grek |
Η κάψουλα κατά το ταξίδι της θα αγγίξει περίπου τα 12,8 χιλιόμετρα ή 8 μίλια ανά δευτερόλεπτο, ταχύτητα αρκετά μεγάλη ώστε να φτάσει στο Λος Άτζελες από το Σαν Φρανσίσκο μέσα σε ένα λεπτό. | [
"The capsule will be traveling at about 12.8 km or 8 miles per second, fast enough to go from San Francisco to Los Angeles in one minute."
] | [
"The capsule was traveling at about 12.8 km or 8 miles per second, fast enough to go from San Francisco to Los Angeles in one minute.",
"The capsule will be not traveling at about 12.8 km or 8 miles per second, fast enough to go from San Francisco to Los Angeles in one minute.",
"The capsule will be traveling a... | ell_Grek |
Το διαστημόπλοιο Stardust θα δημιουργήσει ένα νέο διαχρονικό ρεκόρ ως το ταχύτερο διαστημόπλοιο που θα επιστρέψει στη Γη, ξεπερνώντας το προηγούμενο ρεκόρ του Μαΐου του 1969 το οποίο καταγράφηκε κατά την επιστροφή της μονάδας εντολών του Apollo X. | [
"Stardust will set a new all-time record for being the fastest spacecraft to return to Earth, breaking the previous record set in May of 1969 during the return of the Apollo X command module."
] | [
"Stardust will not set a new all-time record for being the fastest spacecraft to return to Earth, breaking the previous record set in May of 1969 during the return of the Apollo X command module.",
"Stardust will set a new all-time record for being the fastest spacecraft to return to Aegna, breaking the previous ... | ell_Grek |
Ο υπεύθυνος έργου του Stardust, Τομ Ντάξμπερι, είπε ότι «Θα ανυψωθεί στα δυτικά της Καλιφόρνιας και θα φέγγει πάνω της μέσω του κέντρου του Όρεγκον και της Νεβάδα και του Αϊντάχο και στη Γιούτα». | [
"“It will move over the west coast of northern California and will light the sky from California through central Oregon and on through Nevada and Idaho and into Utah,” Tom Duxbury, Stardust's project manager said."
] | [
"“ It will move over the west coast of northern Agrippine and will light the sky from California through central Oregon and on through Shengavit and Idaho and into Lithgow, ” Music Awards Broadcast Music, Stardust's project manager said.",
"“ It will move over the west coast of northern Ain and will light the sky... | ell_Grek |
Η επιλογή του κ. Ρουντ να βάλει υπογραφή στο σύμφωνο του Κιότο για το κλίμα περιθωριοποιεί τις Ηνωμένες Πολιτείες, που θα είναι η μόνη ανεπτυγμένη χώρα που δεν θα είναι μέρος του συμφώνου. | [
"Mr. Rudd's decision to sign the Kyoto climate accord isolates the United States, which will now be the only developed nation not to ratify the agreement."
] | [
"Academia Sinica Edmonton Symphony Orchestra's decision to sign the Vandellas climate accord isolates the Blazers, which will now be the only developed nation not to ratify the agreement.",
"Advanced Composition Explorer Rudd's decision to sign the Kyoto climate accord isolates the United States, which will now b... | ell_Grek |
Η πρώην αυστραλιανή κυβέρνηση συντηρητικών δεν δέχτηκε να επιβεβαιώσει το Πρωτόκολλο, δηλώνοντας πως θα έβλαπτε την οικονομία καθώς στηρίζεται στις εξαγωγές άνθρακα, ενώ κάποια μέρη, π.χ. η Ινδία και η Κίνα, βαρύνονταν από τα μέτρα των εκπομπών. | [
"Australia's former conservative government refused to ratify Kyoto, saying it would damage the economy with its heavy reliance on coal exports, while countries like India and China were not bound by emissions targets."
] | [
"Abrasion's former conservative government refused to ratify Dodge City, saying it would damage the economy with its heavy reliance on coal exports, while countries like Loda and Progesterone were not bound by emissions targets.",
"Amenwahsu's former conservative government refused to ratify Jaromír Nečas, saying... | ell_Grek |
Είναι η μεγαλύτερη εξαγορά στην ιστορία του eBay. | [
"It is the biggest acquisition in eBay's history."
] | [
"It is no biggest acquisition in eBay's history.",
"It is the biggest acquisition in AFC U20 Futsal's history.",
"It is the biggest acquisition in ALMS's history.",
"It is the biggest acquisition in Afgooye's history.",
"It is the biggest acquisition in Aporia's history.",
"It is the biggest acquisition i... | ell_Grek |
Η επιχείρηση εύχεται να έχει ποικίλες μορφές εσόδων και να αποκτήσει δημοσιότητα σε περιοχές όπου το Σκάυπ είναι ανεβασμένο, π.χ. Κίνα, ανατολική Ευρώπη και Βραζιλία. | [
"The company hopes to diversify its profit sources and gain popularity in areas where Skype holds a strong position, such as China, Eastern Europe, and Brazil."
] | [
"The company did not hop to diversify its profit sources and gain popularity in areas where Skype holds a strong position, such as China, Eastern Europe, and Brazil.",
"The company hopes to diversify its profit sources and gain popularity in areas where Agostino Rubini holds a strong position, such as China, East... | ell_Grek |
Οι ειδικοί υποθέτουν ότι ο Εγκέλαδος είναι γεωλογικά ενεργός και αποτελεί πιθανή πηγή του παγωμένου δακτυλίου Ε του Κρόνου. | [
"Scientists have suspected Enceladus as geologically active and a possible source of Saturn's icy E ring."
] | [
"Scientists have suspected Abitur as geologically active and a possible source of Thout's icy E ring.",
"Scientists have suspected Anthropologist as geologically active and a possible source of Kotaro's icy E ring.",
"Scientists have suspected Barbara W. Snelling as geologically active and a possible source of ... | ell_Grek |
Ο Εγκέλαδος είναι το πιο ανακλαστικό αντικείμενο στο ηλιακό σύστημα, καθώς ανακλά γύρω στο 90 τοις εκατό του ηλιακού φωτός. | [
"Enceladus is the most reflective object in the solar system, reflecting about 90 percent of the sunlight that hits it."
] | [
"Adidas is the most reflective object in the solar system, reflecting about 90 percent of the sunlight that hits it.",
"Agong is the most reflective object in the solar system, reflecting about 90 percent of the sunlight that hits it.",
"Amulree is the most reflective object in the solar system, reflecting abou... | ell_Grek |
Η εταιρεία έκδοσης βιντεοπαιχνιδιών Konami δήλωσε σήμερα σε μια ιαπωνική εφημερίδα ότι δεν θα κυκλοφορήσει το παιχνίδι Έξι μέρες στην Φαλούτζα. | [
"The game publisher Konami stated today in a Japanese newspaper that they will not be releasing the game Six Days in Fallujah."
] | [
"The game publisher Aichi stated today in a Cowan newspaper that they will not be releasing the game Awtay in Fallujah.",
"The game publisher Albert Wynn Butler stated today in a Schlieffen newspaper that they will not be releasing the game Six Days in Fallujah.",
"The game publisher Arshad Qamar stated today i... | ell_Grek |
Το παιχνίδι είναι βασισμένο στη δεύτερη μάχη της Φαλούτζα, μια βάρβαρη μάχη ανάμεσα στις αμερικανικές και τις ιρακινές δυνάμεις. | [
"The game is based on the Second Battle of Fallujah, a vicious battle between American and Iraqi forces."
] | [
"The game is based on the AL of Loshitsa, a vicious battle between American and Iraqi forces.",
"The game is based on the Accountability Committee of Holotherian, a vicious battle between Carkner and Frankish forces.",
"The game is based on the African Group of Ediacaria, a vicious battle between American and R... | ell_Grek |
Η Αυστραλιανή Αρχή Επικοινωνιών και Μέσω Μαζικής Επικοινωνίας επίσης αποφάνθηκε ότι, παρόλο που το βίντεο μεταδόθηκε μέσω διαδικτύου, το Big Brother δεν είχε παραβιάσει κανέναν νόμο λογοκρισίας διαδικτυακού περιεχομένου, καθώς τα μέσα δεν είχαν αποθηκευτεί στον ιστότοπο του Big Brother. | [
"The ACMA also found that despite the video being streamed on the Internet, Big Brother had not breached online content censorship laws as the media had not been stored on Big Brother's website."
] | [
"The ACMA also found that despite the video being streamed on the Internet, Anchor had not breached online content censorship laws as the media had not been stored on Big Brother's website.",
"The ACMA also found that despite the video being streamed on the Internet, Avatar had not breached online content censors... | ell_Grek |
Ο νόμος για τις ραδιοτηλεοπτικές υπηρεσίες προβλέπει τη ρύθμιση του περιεχομένου στο διαδίκτυο, για να θεωρείται όμως διαδικτυακό το περιεχόμενο, θα πρέπει να βρίσκεται αποθηκευμένο σε διακομιστή. | [
"The Broadcasting Services Act provides for the regulation of Internet content, however to be considered Internet content, it must physically reside on a server."
] | [
"The Albany Street provides for the regulation of Internet content, however to be considered Internet content, it must physically reside on a server.",
"The Bovingdon Airport provides for the regulation of Internet content, however to be considered Internet content, it must physically reside on a server.",
"The... | ell_Grek |
Η πρεσβεία των Ηνωμένων Πολιτειών στο Ναϊρόμπι της Κένυας προειδοποίησε για «εξτρεμιστές από τη Σομαλία» που σχεδιάζουν βομβιστικές επιθέσεις αυτοκτονίας στην Κένυα και την Αιθιοπία. | [
"The United States embassy located in Nairobi, Kenya has issued a warning that \"extremists from Somalia\" are planning to launch suicide bomb attacks in Kenya and Ethiopia."
] | [
"The Antonio embassy located in Szałot, Kenya has issued a warning that \"extremists from Somalia\" are planning to launch suicide bomb attacks in Kiek and Ethiopia.",
"The Aporia embassy located in Garmsar, Kenya has issued a warning that \"extremists from Somalia\" are planning to launch suicide bomb attacks in... | ell_Grek |
Οι Ηνωμένες Πολιτείες αναφέρουν ότι έλαβαν πληροφορίες από μια απόρρητη πηγή που κάνει λόγο συγκεκριμένα για βομβιστές αυτοκτονίας οι οποίοι σκοπεύουν να ανατινάξουν «εξέχοντα σημεία-ορόσημα» στην Αιθιοπία και στην Κένυα. | [
"The U.S. says it has received information from an undisclosed source that specifically mentions the use of suicide bombers to will blow up \"prominent landmarks\" in Ethiopia and Kenya."
] | [
"The Agincourt says it has received information from an undisclosed source that specifically mentions the use of suicide bombers to will blow up \"prominent landmarks\" in Cholmondeley and Will Know.",
"The Alicante says it has received information from an undisclosed source that specifically mentions the use of ... | ell_Grek |
Πολύ πριν το Δε Ντέιλι Σόου και το Δε Κόλμπερτ Ριπόρτ, ο Κεκ και ο Τζόνσον οραματίζονταν ένα έντυπο που θα παρωδούσε τις ειδήσεις —και τη μετάδοσή τους— από όταν ήταν φοιτητές στο Πανεπιστήμιο της Ουάσιγκτον το 1988. | [
"Long before The Daily Show and The Colbert Report, Heck and Johnson envisioned a publication that would parody the news—and news reporting—when they were students at UW in 1988."
] | [
"Long before The AFLC and The Columbus Crew Les Horvath, Chemical Engineering and Johnson envisioned a publication that would parody the news—and news reporting—when they were students at IBO in 1988.",
"Long before The ALCO and The Colbert Report, Saitō Hajime and Johnson envisioned a publication that would paro... | ell_Grek |
Από την ίδρυσή της, η The Onion έχει γίνει μια αληθινή αυτοκρατορία σατιρικών δελτίων ειδήσεων, με έντυπη μορφή, ιστοσελίδα που προσέλκυσε πάνω από 5.000.000 επισκέπτες τον Οκτώβριο, εξατομικευμένες διαφημίσεις, 24ωρο δίκτυο δελτίων ειδήσεων, podcast, και ένα προσφάτως δημιουργημένο παγκόσμιο άτλαντα που ονομάζεται «Our Dumb World». | [
"Since its inception, The Onion has become a veritable news parody empire, with a print edition, a website that drew 5,000,000 unique visitors in the month of October, personal ads, a 24 hour news network, podcasts, and a recently launched world atlas called Our Dumb World."
] | [
"Since its inception, The Aerospace has become a veritable news parody empire, with a print edition, a website that drew 5,000,000 unique visitors in the month of October, personal ads, a 24 hour news network, podcasts, and a recently launched world atlas called Our Dumb World.",
"Since its inception, The Arms Ex... | ell_Grek |
Ο Αλ Γκορ και ο στρατηγός Τόμι Φρανκς συζητούσαν αδιάφορα τις αγαπημένες του επικεφαλίδες (του Γκορ ήταν όταν το The Onion ανέφερε ότι αυτός και η Tipper έκαναν το καλύτερο σεξ της ζωής τους μετά την ήττα του στο Σώμα Εκλεκτόρων του 2000). | [
"Al Gore and General Tommy Franks casually rattle off their favorite headlines (Gore's was when The Onion reported he and Tipper were having the best sex of their lives after his 2000 Electoral College defeat)."
] | [
"Airline Mary J and General Tommy Franks casually rattle off their favorite headlines (Nicholas Pálffy's was when The Houston Aeros reported he and Tipper were having the best sex of their lives after his 2000 Electoral College defeat).",
"Al Albert Gallatin Blanchard and General Tommy Franks casually rattle off ... | ell_Grek |
Πολλοί από τους συγγραφείς τους έχουν συνεχίσει να ασκούν μεγάλη επιρροή στα σατιρικά προγράμματα ειδήσεων του Τζον Στιούαρτ και του Στίβεν Κόλμπερτ. | [
"Many of their writers have gone on to wield great influence on Jon Stewart and Stephen Colbert's news parody shows."
] | [
"Few of their writers have gone on to wield great influence on Jon Stewart and Stephen Colbert's news parody shows.",
"Many of their writers have gone on to wield great influence on Anatoly Karpov and Stephen Colbert's news parody shows.",
"Many of their writers have gone on to wield great influence on Andrew F... | ell_Grek |
Η καλλιτεχνική εκδήλωση γίνεται στα πλαίσια της καμπάνιας της δημοτικής αρχής του Βουκουρεστίου με σκοπό την αναβάθμιση της εικόνας της ρουμανικής πρωτεύουσας ως μια δημιουργική και πολύχρωμη μητρόπολη. | [
"The artistic event is also part of a campaign by the Bucharest City Hall that seeks to relaunch the image of the Romanian capital as a creative and colourful metropolis."
] | [
"The artistic event is also part of a campaign by the ABC No Rio Hall that seeks to relaunch the image of the Romanian capital as a creative and colourful metropolis.",
"The artistic event is also part of a campaign by the AP Ferg Hall that seeks to relaunch the image of the Romanian capital as a creative and col... | ell_Grek |
Θα αποτελέσει την πρώτη νοτιοανατολική ευρωπαϊκή πόλη που θα κάνει ανάμεσα στους καλοκαιρινούς μήνες το CowParade αυτήν τη χρονιά, τη σπουδαιότερη καλλιτεχνική εκδήλωση παγκοσμίως. | [
"The city will be the first in southeastern Europe to host CowParade, the world's largest public art event, between June and August this year."
] | [
"The city was the first in southeastern Europe to host CowParade, the world's largest public art event, between June and August this year.",
"The city will be the eighth in southeastern Europe to host CowParade, the world's largest public art event, between June and August this year.",
"The city will be the ele... | ell_Grek |
Η σημερινή ανακοίνωση επιμύκηνε την υπόσχεση της κυβέρνησης από τον προηγούμενο Μάρτιο αυτής της χρονιάς για την οικονομική ενίσχυση περισσότερων μεταφορών. | [
"Today's announcement also extended the government's commitment made in March of this year to fund extra carriages."
] | [] | ell_Grek |
Τα επιπλέον 300 σχηματίζουν ένα σύνολο 1.300 βαγονιών που πρόκειται να αποκτηθούν για την ανακούφιση του συνωστισμού. | [
"An additional 300 brings the total to 1,300 carriages to be acquired to relieve overcrowding."
] | [
"An additional 300 brings the total to 1,292 carriages to be acquired to relieve overcrowding.",
"An additional 300 brings the total to 1,293 carriages to be acquired to relieve overcrowding.",
"An additional 300 brings the total to 1,296 carriages to be acquired to relieve overcrowding.",
"An additional 300 ... | ell_Grek |
Ο Christopher Garcia, εκπρόσωπος τύπου του αστυνομικού τμήματος του Λος Άντζελες, ανέφερε πως ο ύποπτος άνδρας δράστης διώκεται για παράνομη είσοδο και όχι για βανδαλισμό. | [
"Christopher Garcia, a spokesperson of the Los Angeles Police Department, said the suspected male offender is being investigated for trespassing rather than vandalism."
] | [
"Alvin Fuddle Garcia, a spokesperson of the Los Angeles Police Department, said the suspected male offender is being investigated for trespassing rather than vandalism.",
"Andrew Dulkadirids, a spokesperson of the Keenburg Police Department, said the suspected male offender is being investigated for trespassing r... | ell_Grek |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.