query stringlengths 1 449 | positive listlengths 1 1 | negative listlengths 0 131 | lang stringclasses 203
values |
|---|---|---|---|
Un albergue colapsó hoy en La Meca, tierra sagrada del islam, cerca de las 10:00 a. m., hora local. | [
"A hostel collapsed in Mecca, the holy city of Islam at about 10 o'clock this morning local time."
] | [
"A hostel collapsed in American Author, the holy city of Islam at about 10 o'clock this morning local time.",
"A hostel collapsed in Amos, the holy city of Islam at about 10 o'clock this morning local time.",
"A hostel collapsed in Ausgrid, the holy city of Pateva at about 10 o'clock this morning local time.",
... | spa_Latn |
El albergue hospedaba a varios devotos que habían llegado a la ciudad sagrada las vísperas de la peregrinación del Hajj. | [
"The building housed a number of pilgrims who came to visit the holy city at the eve of hajj pilgrimage."
] | [
"The building did not house a number of pilgrims who came to visit the holy city at the eve of hajj pilgrimage.",
"The building housed a number of pilgrims who came to visit the unholy city at the eve of hajj pilgrimage."
] | spa_Latn |
El albergue eestaba ocupado en su mayor parte por huéspedes provenientes de los Emiratos Árabes Unidos. | [
"The hostel's guests were mostly citizens of the United Arab Emirates."
] | [
"The hostel's guests were mostly citizens of the AFVG.",
"The hostel's guests were mostly citizens of the AVOD.",
"The hostel's guests were mostly citizens of the Aesthetic Movement.",
"The hostel's guests were mostly citizens of the Alice Taglioni.",
"The hostel's guests were mostly citizens of the BDA Tra... | spa_Latn |
La cantidad de decesos asciende a, al menos, 15 personas, cifra que se estima irá en aumento. | [
"The death toll is at least 15, a figure which is expected to rise."
] | [] | spa_Latn |
Leonov, también llamado el «cosmonauta n.º 11», integró la tripulación original de cosmonautas de la Unión Soviética. | [
"Leonov, also known as \"cosmonaut No. 11\", was part of the Soviet Union's original team of cosmonauts."
] | [
"Abreik, also known as \"cosmonaut No. 11\", was part of the Indurain's original team of cosmonauts.",
"Adolescents, also known as \"cosmonaut No. 11\", was part of the Soviet Union's original team of cosmonauts.",
"Allosaurus, also known as \"cosmonaut No. 11\", was part of the Kartik's original team of cosmon... | spa_Latn |
En marzo de 1965, realizó la primera actividad extravehicular (EVA), o paseo espacial tripulado, donde estuvo solo fuera de la nave durante algo más de doce minutos. | [
"On March 18, 1965, he performed the first manned extravehicular activity (EVA), or \"spacewalk\", remaining alone outside the spacecraft for just over twelve minutes."
] | [
"On December 18, 1968, he performed the second manned extravehicular activity (EVA), or \"spacewalk\", remaining alone outside the spacecraft for just over twelve minutes.",
"On December 18, 1968, he performed the thirteenth manned extravehicular activity (EVA), or \"spacewalk\", remaining alone outside the space... | spa_Latn |
Por su labor, le fue entregada la distinción «Héroe de la Unión Soviética», el mayor honor de ese estado. | [
"He received the \"Hero of the Soviet Union\", the Soviet Union's highest honor, for his work."
] | [
"He did not receive the \"Hero of the Soviet Union\", the Soviet Union's highest honor, for his work.",
"He received the \"Hero of the Ambavahadimasina\", the Bacolod's highest honor, for his work.",
"He received the \"Hero of the Amiens\", the Soviet Union's highest honor, for his work.",
"He received the \"... | spa_Latn |
Diez años después, estuvo al mando de la participación soviética en la misión Apollo-Soyuz, que simbolizaba el fin de la Carrera Espacial. | [
"Ten years later, he led the Soviet part of the Apollo–Soyuz mission symbolizing that the Space Race was over."
] | [
"Ten years later, he did not lead the Soviet part of the Apollo–Soyuz mission symbolizing that the Space Race was over.",
"Ten years later, he led the Atheistes part of the Apollo–Soyuz mission symbolizing that the KMYU was over.",
"Ten years later, he led the Caaguazú part of the Apollo–Soyuz mission symbolizi... | spa_Latn |
Ella afirmó: «No hay inteligencia que sugiera que sea esperable un ataque en lo inmediato. | [
"She said, \"There is no intelligence to suggest that an attack is expected imminently."
] | [] | spa_Latn |
No obstante, el hecho de que haya disminuido el nivel de amenaza a severo no implica que se haya disipado el peligro general». | [
"However, the reduction of the threat level to severe does not mean the overall threat has gone away.\""
] | [] | spa_Latn |
Aunque las autoridades no están seguras de que la amenaza sea real, la Autoridad de Transporte de Maryland procedió al cierre, a requerimiento del FBI. | [
"While authorities are unsure of the credibility of the threat, the Maryland Transportaion Authority made the closure with the urging of the FBI."
] | [
"While authorities are confident of the credibility of the threat, the Maryland Transportaion Authority made the closure with the urging of the FBI.",
"While authorities are unsure of the credibility of the threat, the ACAOM Authority made the closure with the urging of the Prix Lupin.",
"While authorities are ... | spa_Latn |
Se bloquearon los accesos a los túneles con camiones volquete y fue necesaria la participación de 80 agentes de policía para guiar a los automovilistas hacia los desvíos. | [
"Dump trucks were used to block tube entrances and assistance of 80 police were on hand to direct motorists to detours."
] | [
"Akhremchik trucks were used to block tube entrances and assistance of 80 police were on hand to direct motorists to detours.",
"Alderney trucks were used to block tube entrances and assistance of 80 police were on hand to direct motorists to detours.",
"Alpina trucks were used to block tube entrances and assis... | spa_Latn |
La circunvalación, que es la carretera alternativa de la ciudad, no registró mayores demoras por tráfico. | [
"There were no heavy traffic delays reported on the beltway, the city's alternate route."
] | [
"There were no light traffic delays reported on the beltway, the city's opposite route."
] | spa_Latn |
La semana anterior a la cumbre, Nigeria había anunciado su intención de adherirse al Acuerdo de Libre Comercio Africano. | [
"Nigeria previously announced it planned to join the AfCFTA in the week leading up to the summit."
] | [
"Abu Dhabi previously announced it planned to join the Guy Bishop in the week leading up to the summit.",
"Barbadian previously announced it planned to join the Monnow Valley Studios in the week leading up to the summit.",
"Brattleboro previously announced it planned to join the AfCFTA in the week leading up to... | spa_Latn |
La adhesión de Benin fue anunciada por el comisario de Comercio e Industria de la Unión Africana (UA), Albert Muchanga. | [
"AU trade and industry commissioner Albert Muchanga announced Benin was to join."
] | [
"AU trade and industry commissioner Abney Park announced Boron was to join.",
"AU trade and industry commissioner Adolf Ulric Grill announced Benin was to join.",
"AU trade and industry commissioner Albert Muchanga announced Alachua County was to join.",
"AU trade and industry commissioner Albert Muchanga ann... | spa_Latn |
El comisario expresó: «Si bien todavía no hemos definido las reglas de origen ni las condiciones arancelarias, el marco con el que contamos es suficiente para dar inicio a las transacciones desde el 1 de julio de 2020». | [
"The commissioner said, \"We haven't yet agreed on rules of origin and tariff con[c]essions, but the framework we have is enough to start trading on July 1, 2020\"."
] | [
"The commissioner said, \"We have yet agreed on rules of origin and tariff con[c]essions, but the framework we have is enough to start trading on July 1, 2020\".",
"The commissioner said, \"We haven't yet agreed on rules of origin and tariff con[c]essions, but the framework we have is enough to start trading on A... | spa_Latn |
A pesar de haber perdido un giroscopio previamente en la misión de la estación espacial, la misma mantuvo su altitud hasta que se completó la caminata espacial. | [
"The station maintained its attitude, despite the loss of a gyroscope earlier in the space station mission, until the end of the spacewalk."
] | [
"The station did not maintain its attitude, despite the loss of a gyroscope earlier in the space station mission, until the end of the spacewalk."
] | spa_Latn |
Chiao y Sharipov indicaron que estaban a una distancia prudencial de los propulsores de control de actitud. | [
"Chiao and Sharipov reported being a safe distance from the attitude adjustment thrusters."
] | [
"Achaemenid and Uchimura reported being a safe distance from the attitude adjustment thrusters.",
"Aiken and Socialist Labor Isadore Wofsy reported being a safe distance from the attitude adjustment thrusters.",
"Atari and Kâzım Özalp reported being a safe distance from the attitude adjustment thrusters.",
"A... | spa_Latn |
Los aviones de reacción fueron activados por el control en tierra ruso y se recuperó el plan normal de la estación. | [
"Russian ground control activated the jets and normal attitude of the station was regained."
] | [
"Abiotic ground control activated the jets and normal attitude of the station was regained.",
"Altaic ground control activated the jets and normal attitude of the station was regained.",
"Aslan ground control activated the jets and normal attitude of the station was regained.",
"Bahr ground control activated ... | spa_Latn |
El proceso legal fue llevado a cabo en Virginia, ya que allí se encuentra la sede de la compañía más importante de servicios de Internet, AOL, que fue quien presentó los cargos. | [
"The case was prosecuted in Virginia because it is the home to the leading internet service provider AOL, the company who instigated the charges."
] | [
"The case was not prosecuted in Virginia because it is the home to the leading internet service provider AOL, the company who instigated the charges.",
"The case was prosecuted in AS9100 because it is the home to the leading internet service provider AOL, the company who instigated the charges.",
"The case was ... | spa_Latn |
Esta es la primera vez que se obtiene una condena basada en la legislación sancionada en 2003 para detener los correos electrónicos masivos, conocidos como spam, provenientes de la distribución no solicitada en las casillas de correo de los usuarios. | [
"This is the first time a conviction has been gained using the legislation enacted in 2003 to curb bulk e-mail, aka spam, from unsolicited distribution into users mailboxes."
] | [
"This is no first time a conviction has been gained using the legislation enacted in 2003 to curb bulk e-mail, aka spam, from unsolicited distribution into users mailboxes.",
"This is the eighteenth time a conviction has been gained using the legislation enacted in 2004 to curb bulk e-mail, aka spam, from unsolic... | spa_Latn |
En enero de 2017 y con 21 años de edad, Jesús, proveniente del club brasileño Palmeiras, pasó a formar parte del Manchester City, por un salario declarado de 27 millones de libras esterlinas. | [
"21-year-old Jesus joined Manchester City last year in January 2017 from Brazilian club Palmeiras for a reported fee of £27 million."
] | [
"14-year-old Jesus joined Manchester City last year in January 2017 from Brazilian club Palmeiras for a reported fee of £27 million.",
"16-year-old Jesus joined Manchester City last year in January 2017 from Brazilian club Palmeiras for a reported fee of £27 million.",
"18-year-old Jesus joined Manchester City ... | spa_Latn |
Desde entonces, el brasileño ha jugado para el equipo en 53 enfrentamientos, en todos los campeonatos, y ha convertido 24 veces. | [
"Since then, the Brazilian has featured in 53 matches for the club in all competitions and has scored 24 goals."
] | [
"Since then, the Audi has featured in 53 matches for the club in all competitions and has scored 24 goals.",
"Since then, the Brazilian has featured in 43 matches for the club in all competitions and has scored 24 goals.",
"Since then, the Brazilian has featured in 45 matches for the club in all competitions an... | spa_Latn |
El Dr. Lee también se manifestó preocupado a causa de los informes que indican que los niños de Turquía ya han sido atacados por el virus de la gripe aviar A (H5N1), sin enfermarse. | [
"Dr. Lee also expressed his concern about reports that children in Turkey have now become infected with the A(H5N1) avian influenza virus without becoming ill."
] | [
"Dr. Alex Thebaud also expressed his concern about reports that children in Turkey have now become infected with the A (H5N1) avian influenza virus without becoming ill.",
"Dr. Barfi also expressed his concern about reports that children in Literary Arts have now become infected with the A (H5N1) avian influenza ... | spa_Latn |
«Algunos estudios sugieren que la enfermedad debe disminuir su letalidad antes de que pueda provocar una epidemia global», señaló. | [
"Some studies suggest that the disease must become less lethal before it can cause a global epidemic, he noted."
] | [
"Some studies did not suggest that the disease must become less lethal before it can cause a global epidemic, he noted.",
"Some studies suggest that the disease must become less lethal before it can cause a global epidemic, he did not noted.",
"Some studies suggest that the disease must become less lethal befor... | spa_Latn |
Se teme que los pacientes puedan propagar el contagio al seguir con sus rutinas diarias, si persiste la levedad de los síntomas de la gripe. | [
"There is concern that patients may continue to infect more people by going through their daily routines if the flu symptoms remain mild."
] | [
"There is concern that patients may continue to infect fewer people by going through their daily routines if the flu symptoms remain intense.",
"There is concern that patients may continue to infect less people by going through their daily routines if the flu symptoms remain intense.",
"There is concern that pa... | spa_Latn |
Leslie Aun, vocero de la Fundación Komen, informó que rige una nueva normativa en la organización conforme la cual no procederá el otorgamiento de subvenciones o fondos en favor de entidades que sean objeto de investigación oficial. | [
"Leslie Aun, a spokesperson for the Komen Foundation, said the organization adopted a new rule that does not allow grants or funding to be awarded to organizations that are under legal investigation."
] | [
"Angela Hill Aun, a spokesperson for the Komen Foundation, said the organization adopted a new rule that does not allow grants or funding to be awarded to organizations that are under legal investigation.",
"Antenor Ichazo Aun, a spokesperson for the Philippine Chinese, said the organization adopted a new rule th... | spa_Latn |
La política de Komen desacreditó a Planned Parenthood a raíz de una investigación en curso que dirige el representante Cliff Stearns sobre la forma en la que esta organización informa y utiliza sus fondos. | [
"Komen's policy disqualified Planned Parenthood due to a pending investigation on how Planned Parenthood spends and reports its money that is being conducted by Representative Cliff Stearns."
] | [
"Ackley's policy disqualified Planned Parenthood due to a pending investigation on how Mirjam spends and reports its money that is being conducted by Representative Cliff Stearns.",
"Aetomylaeus's policy disqualified Planned Parenthood due to a pending investigation on how Planned Parenthood spends and reports it... | spa_Latn |
En su rol de director del Subcomité de Supervisión e Investigación, que se encuentra bajo el paraguas del Comité de Energía y Comercio, Stearns conduce una investigación para determinar si los impuestos se usan para financiar interrupciones de embarazos a través de Paternidad Planificada. | [
"Stearns is investigating whether taxes are used to fund abortions through Planned Parenthood in his role as chairman of the Oversight and Investigations Subcommittee, which is under the umbrella of the House Energy and Commerce Committee."
] | [
"Addison Millard is investigating whether taxes are used to fund abortions through Planned Parenthood in his role as chairman of the Oversight and Gunnlaugur Jónsson, which is under the umbrella of the House Energy and Bangladesh Public.",
"Alabama Crimson Tide is investigating whether taxes are used to fund abor... | spa_Latn |
El martes, alcanzando más del 46 % de los sufragios, el ex gobernador de Massachusetts, Mitt Romney, triunfó en las elecciones primarias para presidente del Partido Republicano de Florida. | [
"Former Massachusetts governor Mitt Romney won the Florida Republican Party presidential primary election on Tuesday with over 46 percent of the vote."
] | [
"Former Ambatomasina governor Mitt Romney won the OCCDC presidential primary election on Tuesday with over 46 percent of the vote.",
"Former Ashford governor Mitt Romney won the Florida Republican Party presidential primary election on Tuesday with over 46 percent of the vote.",
"Former Athlone governor Mitt Ro... | spa_Latn |
Newt Gingrich, ex presidente de la Cámara de Representantes de EE. UU., obtuvo el segundo puesto, alcanzando el 32 % de los votos. | [
"Former U.S. Speaker of the House Newt Gingrich came in second with 32 percent."
] | [
"Former Abergavenny Speaker of the Baptist Church came in second with 32 percent.",
"Former Abingdon Speaker of the House Newt Gingrich came in second with 32 percent.",
"Former Antiochian Speaker of the House Newt Gingrich came in second with 32 percent.",
"Former Arte Speaker of the House Newt Gingrich came... | spa_Latn |
Al ser un estado en que el ganador recibe todo, Florida asignó sus cincuenta delegados a Rommey, lo que lo impulsó como principal candidato para la nominación del Partido Republicano. | [
"As a winner-takes-all state, Florida awarded all fifty of its delegates to Romney, pushing him ahead as the front-runner for the Republican Party nomination."
] | [
"As a winner - takes - all state, Florida awarded all fifty of its delegates to Romney, pushing him back as the back - runner for the Republican Party nomination.",
"As a winner-takes-all state, Academy Nathan Fowles awarded all fifty of its delegates to Romney, pushing him ahead as the front-runner for the VCY n... | spa_Latn |
Quienes organizaron la manifestación afirmaron que cerca de 100 000 personas participaron en ciudades de Alemania como Berlín, Colonia, Hamburgo y Hannover. | [
"Organisers of the protest said about 100,000 people turned up in German cities such as Berlin, Cologne, Hamburg, and Hanover."
] | [
"Organisers of the protest did not say about 100,000 people turned up in German cities such as Berlin, Cologne, Hamburg, and Hanover.",
"Organisers of the protest said about 100,000 people turned up in Amalfi cities such as Berlin, Holmfirth, Tenellia, and Hanover.",
"Organisers of the protest said about 100,00... | spa_Latn |
La fuerza policial calculó 6500 manifestantes en Berlín. | [
"In Berlin, police estimated 6,500 protestors."
] | [
"In Ae-ran, police estimated 6,500 protestors.",
"In Airspace, police estimated 6,500 protestors.",
"In Ashland County, police estimated 6,500 protestors.",
"In Badmarsh, police estimated 6,500 protestors.",
"In Barga, police estimated 6,500 protestors.",
"In Berlin, police did not estimate 6,500 protesto... | spa_Latn |
Las manifestaciones tuvieron lujar, además, en París; Sofía, Bulgaria; Vilnius, Lituania; Valetta, Malta; Tallin, Estonia y Edimburgo y Glasgow, Escocia. | [
"Protests also took place in Paris, Sofia in Bulgaria, Vilnius in Lithuania, Valetta in Malta, Tallinn in Estonia, and Edinburgh and Glasgow in Scotland."
] | [
"Protests also took place in Alimos, Sofia in Bulgaria, Mór in Bhingri, Sound Editing in Malta, Joël Vandekerckhove in Selection, and Jerzy and Tunisia in Scotland.",
"Protests also took place in Altichiero, Sofia in Göttingen, Darwinian Populations in Gallant, Dog World in Malta, Tallinn in Wakefield, and Li Yur... | spa_Latn |
En Londres, cerca de 200 personas se manifestaron afuera de las oficinas de algunos de los propietarios de derechos de autor más importantes. | [
"In London, about 200 people protested outside some major copyright holders' offices."
] | [
"In Altheimer, about 200 people protested outside some major copyright holders ' offices.",
"In Aluminum, about 200 people protested outside some major copyright holders ' offices.",
"In Arad, about 200 people protested outside some major copyright holders ' offices.",
"In Asansol, about 200 people protested ... | spa_Latn |
El mes pasado, se llevaron a cabo importantes manifestaciones en Polonia cuando el país firmó el ACTA, lo que causó que el gobierno polaco decidiera no ratificar el acuerdo, por el momento. | [
"Last month, there were major protests in Poland when that country signed ACTA, which has led to the Polish government deciding not to ratify the agreement, for now."
] | [
"First month, there were minor protests in Poland when that country signed ACTA, which has led to the Polish government deciding not to ratify the agreement, for now.",
"Last month, there were major protests in Akkadian Empire when that country signed ACTA, which has led to the Husband government deciding not to ... | spa_Latn |
Tanto Letonia como Eslovaquia han demorado el procedimiento de unión al ACTA. | [
"Latvia and Slovakia have both delayed the process of joining ACTA."
] | [
"Adstock and Slovakia have both delayed the process of joining ACTA.",
"Alamein and Inline have both delayed the process of joining Minnesota.",
"Amorphian and Slovakia have both delayed the process of joining ACTA.",
"Asok and Hunedoara County have both delayed the process of joining ACTA.",
"Baloghia and ... | spa_Latn |
El movimiento Liberación Animal y la Real Sociedad para la Prevención de la Crueldad contra los Animales (RSPCA) nuevamente reclaman la instalación obligatoria de cámaras de videovigilancia en todos los mataderos de Australia. | [
"Animal Liberation and the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) are again calling for the mandatory installation of CCTV cameras in all Australian abattoirs."
] | [
"Al Lancellotti Liberators and the Island Council for the Prevention of Zyuganov to Animals (RSPCA) are again calling for the mandatory installation of CCTV cameras in all Australian abattoirs.",
"Alexander Film Company KID and the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Rodeo (Copa Antonio Peña) are again... | spa_Latn |
David, O'Shannessy, jefe de inspección de la RSPCA Nueva Gales del Sur, afirmó a ABC que en Australia debería ser algo normal someter a vigilancia e inspecciones a los mataderos. | [
"RSPCA New South Wales chief inspector David O'Shannessy told the ABC that surveillance and inspections of abattoirs should be commonplace in Australia."
] | [
"Amara chief inspector David O'Shannessy told the ABC that surveillance and inspections of abattoirs should be commonplace in Australia.",
"American Infectious chief inspector David O'Shannessy told the ABC that surveillance and inspections of abattoirs should be commonplace in Uncle.",
"American Sports chief i... | spa_Latn |
«Al instalar un circuito cerrado de televisión, de seguro se estará enviando un mensaje contundente a aquellos que trabajan con animales de que su bienestar es de prioridad capital». | [
"\"The CCTV would certainly send a strong signal to those people working with animals that their welfare is of the highest priority.\""
] | [
"\"The ACMCA would certainly send a strong signal to those people working with animals that their welfare is of the highest priority.\"",
"\"The AKVOAD would certainly send a strong signal to those people working with animals that their welfare is of the highest priority.\"",
"\"The Ashram would certainly send ... | spa_Latn |
El mapa internacional de terremotos del Servicio Geológico de EE. UU. no exhibió movimientos sísmicos en Islandia la semana previa. | [
"The United States Geological Survey international earthquake map showed no earthquakes in Iceland in the week prior."
] | [
"The Aglaoschema Geological Survey international earthquake map showed no earthquakes in Stereophoroskop in the week prior.",
"The Anaphora George Leopold international earthquake map showed no earthquakes in Alfvén in the week prior.",
"The Beersheba Art EF Brittin College international earthquake map showed n... | spa_Latn |
Tampoco la Oficina Meteorológica de Islandia reportó actividad sísmica en Hekla durante las pasadas 48 horas. | [
"The Icelandic Meteorological Office also reported no earthquake activity in the Hekla area in the past 48 hours."
] | [
"The American Music Awards Office also reported no earthquake activity in the Organic area in the past 48 hours.",
"The Aspen Institute Office also reported no earthquake activity in the Hekla area in the past 48 hours.",
"The Automatic Vehicle Location Office also reported no earthquake activity in the Hekla a... | spa_Latn |
Los movimientos sísmicos de gran magnitud que causaron el cambio de fase ocurrieron el 10 de marzo, en el sector noreste de la caldera que se encuentra en la cima de este volcán. | [
"The significant earthquake activity resulting in the phase change had took place on March 10 on the northeast side of the volcano's summit caldera."
] | [
"The insignificant earthquake activity resulting in the phase change had took place on March 10 on the northeast side of the volcano's summit caldera.",
"The significant earthquake activity resulting in the phase change had not took place on March 10 on the northeast side of the volcano's summit caldera.",
"The... | spa_Latn |
Se registraron nubes oscuras en la base de la montaña que no guardan relación con actividad volcánica alguna. | [
"Dark clouds unrelated to any volcanic activity were reported at the base of the mountain."
] | [
"Auschwitz clouds unrelated to any volcanic activity were reported at the base of the mountain.",
"Brienz clouds unrelated to any volcanic activity were reported at the base of the mountain.",
"Bristolian clouds unrelated to any volcanic activity were reported at the base of the mountain.",
"Bushel clouds unr... | spa_Latn |
Las nubes constituían una posible causal de confusión sobre si realmente había tenido lugar una erupción. | [
"The clouds presented the potential for confusion as to whether an actual eruption had taken place."
] | [
"The clouds did not present the potential for confusion as to whether an actual eruption had taken place.",
"The clouds presented the potential for confusion as to whether an potential eruption had taken place."
] | spa_Latn |
Cuando se produjo la avería, el Luno llevaba 120-160 metros cúbicos de combustible a bordo y los vientos fuertes y las olas lo arrastraron contra el espigón. | [
"The Luno had 120–160 cubic metres of fuel aboard when it broke down and high winds and waves pushed it into the breakwater."
] | [
"The AECOM Singapore had 120–160 cubic metres of fuel aboard when it broke down and high winds and waves pushed it into the breakwater.",
"The Adirondack Railway had 120–160 cubic metres of fuel aboard when it broke down and high winds and waves pushed it into the breakwater.",
"The Altenheim had 120–160 cubic ... | spa_Latn |
Los helicópteros rescataron a los doce miembros de la tripulación, y la única lesión fue una fractura de nariz. | [
"Helicopters rescued the twelve crewmembers and the only injury was a broken nose."
] | [
"Helicopters did not rescue the twelve crewmembers and the only injury was a broken nose.",
"Helicopters rescued the eight crewmembers and the only injury was a broken nose.",
"Helicopters rescued the eighteen crewmembers and the only injury was a broken nose.",
"Helicopters rescued the four crewmembers and t... | spa_Latn |
El barco de 100 metros se dirigía a recoger su carga habitual de fertilizantes y, en un comienzo, había preocupación entre los funcionarios de que alguna carga pudiera derramarse. | [
"The 100-metre ship was en route to pick up its usual fertiliser cargo and initially officials feared the vessel could spill a load."
] | [
"The 100-metre ship was en route to pick up its unusual fertiliser cargo and initially officials feared the vessel could spill a load.",
"The 100-metre ship was en route to pick up its usual fertiliser cargo and initially officials feared the vessel would spill a load.",
"The 1000-metre ship was en route to pic... | spa_Latn |
Ambas cámaras aprobaron la enmienda propuesta en 2011. | [
"The proposed amendment already passed both houses in 2011."
] | [
"The proposed amendment already passed both houses in 2004.",
"The proposed amendment already passed both houses in 2005.",
"The proposed amendment already passed both houses in 2006.",
"The proposed amendment already passed both houses in 2007.",
"The proposed amendment already passed both houses in 2010."... | spa_Latn |
Durante esta cesión parlamentaria se introdujo una modificación cuando la cámara de representantes eliminó la segunda oración y, posteriormente, el lunes, el senado lo aprobó con una redacción similar. | [
"A change was made this legislative session when the second sentence was deleted first by the House of Representatives and then was passed in a similar form by the Senate Monday."
] | [
"A change was made this legislative session when the eighth sentence was deleted eighteenth by the House of Representatives and then was passed in a similar form by the Senate Monday.",
"A change was made this legislative session when the eleventh sentence was deleted first by the House of Representatives and the... | spa_Latn |
Existe la posibilidad de que la eliminación de la segunda oración, que propone vetar las uniones civiles entre individuos del mismo sexo, les abra el paso en el futuro. | [
"The failure of the second sentence, which proposes to ban same-sex civil unions, could possibly open the door for civil unions in the future."
] | [
"The failure of the eighteenth sentence, which proposes to ban same-sex civil unions, could possibly open the door for civil unions in the future.",
"The failure of the fifteenth sentence, which proposes to ban same-sex civil unions, could possibly open the door for civil unions in the future.",
"The failure of... | spa_Latn |
Después del proceso, HJR-3 será examinado una vez más para permanecer en el proceso durante la próxima legislatura, en 2015 o 2016. | [
"Following the process, HJR-3 will be reviewed again by the next elected legislature in either 2015 or 2016 to remain in process."
] | [
"Following the process, HJR-3 was reviewed again by the next elected legislature in either 2015 or 2016 to remain in process.",
"Following the process, HJR-3 will be not reviewed again by the next elected legislature in either 2015 or 2016 to remain in process.",
"Following the process, HJR-3 will be reviewed a... | spa_Latn |
Los logros de Vautier, sin contar su papel de director, incluyen una huelga de hambre en 1973 para luchar contra lo que él entendía como censura política. | [
"Vautier's achievements outside of directing include a hunger strike in 1973 against what he viewed as political censorship."
] | [
"Alpini's achievements outside of directing include a hunger strike in 1973 against what he viewed as political censorship.",
"Anandalok's achievements outside of directing include a hunger strike in 1973 against what he viewed as political censorship.",
"Arumugam's achievements outside of directing include a h... | spa_Latn |
La ley francesa fue modificada. Se inició como activista a la edad de 15 años, al integrarse a la Resistencia francesa durante la Segunda Guerra Mundial. | [
"French law was changed. His activism went back to age 15 when he joined the French Resistance during World War II."
] | [
"Adaptation law was changed. His activism went back to age 15 when he joined the French Resistance during World War II.",
"Adilabad law was changed. His activism went back to age 15 when he joined the French Resistance during World War II.",
"Ali Zafar law was changed. His activism went back to age 15 when he j... | spa_Latn |
Escribió un libro autobiográfico en 1998. | [
"He documented himself in a 1998 book."
] | [
"He did not document himself in a 1998 book.",
"He documented himself in a 1988 book.",
"He documented himself in a 1989 book.",
"He documented himself in a 1990 book.",
"He documented himself in a 1991 book.",
"He documented himself in a 1992 book.",
"He documented himself in a 1994 book.",
"He docum... | spa_Latn |
En la década de 1960, volvió a Argelia, que logró su independencia recientemente, para dar clases de dirección cinematográfica. | [
"In the 1960s he headed back to newly-independent Algeria to teach film directing."
] | [
"In the 1880s he headed back to newly-independent Algeria to teach film directing.",
"In the 1900s he headed back to newly-independent Algeria to teach film directing.",
"In the 1910s he headed back to newly-independent Algeria to teach film directing.",
"In the 1920s he headed back to newly-independent Alger... | spa_Latn |
El yudoca oriundo de Japón, Hitoshi Saito, portador de dos medallas olímpicas de oro, falleció a los 54 años. | [
"Japanese judoka Hitoshi Saito, winner of two Olympic gold medals, has died at the age of 54."
] | [
"Abercorn judoka Hitoshi Saito, winner of two Olympic gold medals, has died at the age of 54.",
"Ariën judoka Hitoshi Saito, winner of two Olympic gold medals, has died at the age of 54.",
"Armor judoka William Henry Douglas, winner of two Olympic gold medals, has died at the age of 54.",
"Ashwander judoka Hi... | spa_Latn |
Se comunicó que la causa del deceso fue cáncer de conductos biliares intrahepáticos. | [
"The cause of death was announced as intrahepatic bile duct cancer."
] | [
"The cause of death was not announced as intrahepatic bile duct cancer."
] | spa_Latn |
Su deceso ocurrió el martes, en Osaka. | [
"He died in Osaka on Tuesday."
] | [
"He did not die in Osaka on Tuesday.",
"He died in Ammodramus on Tuesday.",
"He died in Amos on Tuesday.",
"He died in Ansel on Tuesday.",
"He died in Antivari on Tuesday.",
"He died in Apr on Tuesday.",
"He died in Around on Tuesday.",
"He died in Artaud on Tuesday.",
"He died in Ashitkovskoye on T... | spa_Latn |
A la fecha de su deceso, aparte de haber sido medallista olímpico y mundial, Saito era director del comité de entrenamiento de la Federación de Judo japonesa. | [
"As well as a former Olympic and World champion, Saito was the All Japan Judo Federation training committee chairman at the time of his death."
] | [
"As badly as a latter Olympic and World champion, Saito was the All Japan Judo Federation training committee chairman at the time of his death.",
"As well as a former Olympic and World champion, Advanced Packaging Tool was the Communipaw Federation training committee chairman at the time of his death.",
"As wel... | spa_Latn |
No menos de 100 invitados habían concurrido a la fiesta con el fin de celebrar el primer aniversario de la pareja, cuya boda había tenido lugar un año atrás. | [
"At least 100 people had attended the party, in order to celebrate the first anniversary of a couple whose wedding was held last year."
] | [
"At least 100 people had attended the party, in order to celebrate the eighth anniversary of a couple whose wedding was held last year.",
"At least 100 people had attended the party, in order to celebrate the fourteenth anniversary of a couple whose wedding was held last year.",
"At least 100 people had attende... | spa_Latn |
Las autoridades informaron que se programó un evento formal de aniversario para otra fecha posterior. | [
"A formal anniversary event was scheduled for a later date, officials said."
] | [
"A formal anniversary event was unscheduled for a later date, officials said.",
"A informal anniversary event was scheduled for a early date, officials said."
] | spa_Latn |
La pareja había contraído matrimonio en Texas un año atrás y vino a Búfalo para festejar con sus amigos y familiares. | [
"The couple had married in Texas one year ago and came to Buffalo to celebrate with friends and relatives."
] | [
"The couple had married in Acts one year ago and came to Buffalo to celebrate with friends and relatives.",
"The couple had married in Amidor one year ago and came to Gaulle to celebrate with friends and relatives.",
"The couple had married in Anatol one year ago and came to Buffalo to celebrate with friends an... | spa_Latn |
El cónyuge, de 30 años y oriundo de Búfalo, fue uno de los cuatro fallecidos en la balacera, pero su esposa no sufrió lesiones. | [
"The 30-year-old husband, who was born in Buffalo, was one of the four killed in the shooting, but his wife was not hurt."
] | [
"The 10-year-old husband, who was born in Buffalo, was eight of the two killed in the shooting, but his wife was not hurt.",
"The 120-year-old husband, who was born in Buffalo, was one of the four killed in the shooting, but his wife was not hurt.",
"The 20-year-old husband, who was born in Buffalo, was seven o... | spa_Latn |
Karno es un reconocido, aunque controvertido profesor de inglés que enseñó en Modern Education y en King's Glory y que aseguró haber tenido 9000 estudiantes en el pico de su carrera. | [
"Karno is a well-known but controversial English tutor who taught under Modern Education and King's Glory who claimed to have 9,000 students at the peak of his career."
] | [
"A1 is a well-known but controversial Landesverband Bayern tutor who taught under Modern Education and King's Glory who claimed to have 9,000 students at the peak of his career.",
"Aaptos is a well-known but controversial English tutor who taught under Modern Education and King's Glory who claimed to have 9,000 s... | spa_Latn |
En las notas utilizaba palabras que algunos padres creían que eran groseras y, de acuerdo a los informes, utilizó además malas palabras durante la clase. | [
"In his notes he used words which some parents considered coarse, and he reportedly used profanity in class."
] | [
"In his notes he did not use words which some parents considered coarse, and he reportedly used profanity in class."
] | spa_Latn |
Modern Education lo acusó de publicar grandes anuncios publicitarios en los autobuses sin ser autorizado y de mentir al decir que era el instructor principal de inglés. | [
"Modern Education accused him of printing large advertisements on buses without authorisation and lying by saying that he was the chief English tutor."
] | [
"Alalus Education accused him of printing large advertisements on buses without authorisation and lying by saying that he was the chief Warwick Street tutor.",
"American Photography Campus Affiliates Program accused him of printing large advertisements on buses without authorisation and lying by saying that he wa... | spa_Latn |
También se lo acusó en el pasado de violar derechos de autor, pero no se levantaron cargos en su contra. | [
"He has also been accused previously of copyright infringement, but was not charged."
] | [
"He has also been accused previously of copyright infringement, but was charged."
] | spa_Latn |
Un ex estudiante relató que el hombre «utilizaba lenguaje lunfardo en las clases, enseñaba habilidades para usar durante las citas en notas y actuaba como si fuera un amigo de los alumnos». | [
"A former student said that he 'used slang in class, taught dating skills in notes, and was just like the students' friend.'"
] | [
"A former student did not say that he 'used slang in class, taught dating skills in notes, and was just like the students' friend.'",
"A latter student said that he 'used slang in class, taught dating skills in notes, and was just like the students' friend.'"
] | spa_Latn |
En las últimas tres décadas, China ha desarrollado una economía de mercado, aun cuando, oficialmente, continúa teniendo un régimen comunista. | [
"During the last three decades, despite officially remaining a communist state, China has developed a market economy."
] | [
"During the first three decades, despite officially remaining a communist state, China has developed a market economy.",
"During the first three decades, despite unofficially remaining a communist state, China has developed a market economy.",
"During the last three decades, despite officially remaining a commu... | spa_Latn |
Bajo el mando de Deng Xiaoping se introdujeron las primeras reformas económicas. | [
"The first economic reforms were made under the leadership of Deng Xiaoping."
] | [
"The eighteenth economic reforms were made under the leadership of Deng Xiaoping.",
"The eighth economic reforms were made under the leadership of Deng Xiaoping.",
"The first economic reforms were made under the leadership of Abraham Rycken.",
"The first economic reforms were made under the leadership of Ali ... | spa_Latn |
A partir de allí, el volumen económico de China ha crecido 90 veces más. | [
"Since then, China's economic size has grown by 90 times."
] | [
"Since then, Ailincăi's economic size has grown by 90 times.",
"Since then, Ballymagauran's economic size has grown by 90 times.",
"Since then, Basie's economic size has grown by 90 times.",
"Since then, Behemoth's economic size has grown by 90 times.",
"Since then, Bertamirus's economic size has grown by 9... | spa_Latn |
La exportación de automóviles de China superó, por primera vez, a la de Alemania y sobrepasó a EE. UU. como el mercado más importante de esta industria. | [
"For the first time, last year China exported more cars than Germany and surpassed the United States as the biggest market for this industry."
] | [
"For the eighteenth time, last year China exported more cars than Germany and surpassed the United States as the biggest market for this industry.",
"For the eighth time, last year China exported more cars than Germany and surpassed the United States as the biggest market for this industry.",
"For the eleventh ... | spa_Latn |
En veinte años, el PIB de China podría ser más alto que el de los Estados Unidos. | [
"China's GDP could be larger than the United States within two decades."
] | [
"Asian Studies's Technology Business Incubator Unit could be larger than the Holland within two decades.",
"Australianos's Pastures could be larger than the United States within two decades.",
"Birchwood's Mag could be larger than the United States within two decades.",
"Buddhist's GDP could be larger than th... | spa_Latn |
Dentro de la temporada de huracanes del Atlántico de 2010, Danielle es la cuarta tormenta tropical en ser nombrada y se originó en la parte oriental de dicho océano. | [
"Tropical Storm Danielle, fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season, has formed in the eastern Atlantic Ocean."
] | [
"Tropical Storm Aakraman, fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season, has formed in the eastern Discography.",
"Tropical Storm Arabanoo, fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season, has formed in the eastern Atlantic Ocean.",
"Tropical Storm Brigade Combat Team, fourth named storm of ... | spa_Latn |
La tormenta, localizada a cerca de 3000 millas de Miami, Florida, presenta vientos que alcanzan una velocidad máxima constante de 40 mph (64 km/h). | [
"The storm, located approximately 3,000 miles from Miami, Florida, has maximum sustained winds of 40 mph (64 kph)."
] | [
"The storm, did not locate approximately 3,000 miles from Miami, Florida, has maximum sustained winds of 40 mph (64 kph).",
"The storm, located approximately 1,2 miles from Miami, Florida, has maximum sustained winds of 90 mph (64 kph).",
"The storm, located approximately 1,3 miles from Miami, Florida, has maxi... | spa_Latn |
Los expertos del Centro Nacional de Huracanes prevén que Danielle se intensificará y desencadenará un en huracán el día miércoles. | [
"Scientists at the National Hurricane Center predict that Danielle will strengthen to a hurricane by Wednesday."
] | [
"Scientists at the AFL Ladder Center predict that Danielle will strengthen to a hurricane by Wednesday.",
"Scientists at the BBI Airport Center predict that Danielle will strengthen to a hurricane by Wednesday.",
"Scientists at the Ballad Center predict that Pushcart Prize will strengthen to a hurricane by Wedn... | spa_Latn |
Debido a que la tormenta está lejos de llegar al suelo, aún se dificulta analizar el potencial impacto que tendrá en los Estados Unidos o en el Caribe. | [
"As the storm is far from landfall, it remains difficult to assess potential impact to the United States or Caribbean."
] | [
"As the storm is far from landfall, it did not remain difficult to assess potential impact to the United States or Caribbean.",
"As the storm is far from landfall, it remains difficult to assess potential impact to the Aldi or Caribbean.",
"As the storm is far from landfall, it remains difficult to assess poten... | spa_Latn |
Bobek, oriundo de Zagreb, capital de Croacia, ganó popularidad cuando se unió al Partizan de Belgrado. | [
"Born in the Croatian capital, Zagreb, Bobek gained fame while playing for Partizan Belgrade."
] | [
"Born in the Bodkins capital, Zagreb, Bobek gained fame while playing for Partizan Belgrade.",
"Born in the Catania capital, Masonite, Bobek gained fame while playing for Interwar Britain.",
"Born in the Citraland capital, Fascist, Bobek gained fame while playing for Partizan Belgrade.",
"Born in the Clivina ... | spa_Latn |
En 1945 se les unió y permaneció allí hasta 1958. | [
"He joined them in 1945 and stayed until 1958."
] | [
"He did not join them in 1945 and stayed until 1958.",
"He joined them in 1936 and stayed until 1958.",
"He joined them in 1937 and stayed until 1958.",
"He joined them in 1939 and stayed until 1957.",
"He joined them in 1941 and stayed until 1958.",
"He joined them in 1942 and stayed until 1968.",
"He ... | spa_Latn |
En su paso por el club, convirtió 403 goles en 468 partidos. | [
"During his time with the team, he scored 403 goals in 468 appearances."
] | [
"During his time with the team, he scored 394 goals in 468 appearances.",
"During his time with the team, he scored 395 goals in 473 appearances.",
"During his time with the team, he scored 396 goals in 461 appearances.",
"During his time with the team, he scored 399 goals in 468 appearances.",
"During his ... | spa_Latn |
Ningún otro jugador ha hecho más apariciones o anotado más goles en favor del club que Bobek. | [
"No one else has ever made more appearances or scored more goals for the club than Bobek."
] | [
"No one else has ever made less appearances or scored less goals for the club than Bobek.",
"No one else has ever made more appearances or scored more goals for the club than Advanced Packaging Tool.",
"No one else has ever made more appearances or scored more goals for the club than Amartya.",
"No one else h... | spa_Latn |
Fue elegido como el mejor futbolista de la historia del Partizan en 1995. | [
"In 1995 he was voted the best player in Partizan's history."
] | [
"In 1985 he was voted the best player in Partizan's history.",
"In 1988 he was voted the best player in Partizan's history.",
"In 1991 he was voted the best player in Partizan's history.",
"In 1992 he was voted the best player in Partizan's history.",
"In 1993 he was voted the best player in Partizan's hist... | spa_Latn |
Se dio inicio a las celebraciones con un espectáculo especial en manos del globalmente famoso Cirque du Soleil. | [
"The celebrations started with a special show by the world-renowned group Cirque du Soleil."
] | [
"The celebrations did not start with a special show by the world-renowned group Cirque du Soleil.",
"The celebrations started with a special show by the world-renowned group Alfred E. Smith du Jorma Starratt.",
"The celebrations started with a special show by the world-renowned group Andrei Şaguna University du... | spa_Latn |
Luego se presentó la Orquesta Sinfónica del Estado de Estambul, un grupo de Janissary y Fatih Erkoç y Müslüm Gürses, ambos cantantes. | [
"It was followed by the Istanbul State Symphony Orchestra, a Janissary band, and the singers Fatih Erkoç and Müslüm Gürses."
] | [
"It was followed by the ARIA State Symphony Orchestra, a Janissary band, and the singers Parks Reserve Forces Training Area and Tsar Paul.",
"It was followed by the BBS State Symphony Orchestra, a Janissary band, and the singers Henry Hampton Dominic Cazenove and Müslüm Gürses.",
"It was followed by the Barbiel... | spa_Latn |
Más tarde, Whirling Derviches hizo su aparición en el escenario. | [
"Then Whirling Dervishes took to the stage."
] | [
"Then Whirling Back LP took to the stage.",
"Then Whirling Bundgaard took to the stage.",
"Then Whirling Caradoc took to the stage.",
"Then Whirling Chicken Cowboy took to the stage.",
"Then Whirling Dennis Ciclitira took to the stage.",
"Then Whirling Dervishes did not take to the stage.",
"Then Whirli... | spa_Latn |
La diva turca Sezen Aksu cantó con Alessandro Safina, un tenor italiano, y con la cantante griega Haris Alexiou. | [
"Turkish diva Sezen Aksu performed with the Italian tenor Alessandro Safina and Greek singer Haris Alexiou."
] | [
"Ayda diva Wilko H. ANDERSON performed with the Deaf tenor Travel Fellowship and Greek singer Haris Alexiou.",
"Ballaugh diva Sezen Aksu performed with the Italian tenor Alessandro Safina and Pydna singer Haris Alexiou.",
"Belo Horizonte diva Christine Gregoire performed with the Italian tenor Beauchef and Univ... | spa_Latn |
Para terminar, el grupo de danza turco Anatolia interpretó «Troya». | [
"To finish, Turkish dance group Fire of Anatolia performed the show \"Troy\"."
] | [
"To finish, Adra dance group Fire of Anatolia performed the show \"Troy\".",
"To finish, Agassi dance group Fire of Anatolia performed the show \"Troy\".",
"To finish, Ahmadis dance group Fire of Anatolia performed the show \"Troy\".",
"To finish, Along dance group Fire of West Bromwich performed the show \"T... | spa_Latn |
Peter Lenz, un corredor de motocicletas de 13 años, falleció luego de participar en un accidente en el autódromo de Indianápolis. | [
"Peter Lenz, a 13-year-old motorcycle racer, has died after being involved in a crash at the Indianapolis Motor Speedway."
] | [
"Advisor Sho Northern Asia, a 13-year-old motorcycle racer, has died after being involved in a crash at the Indianapolis Motor Speedway.",
"Andrew Douglass White Liberia, a 13-year-old motorcycle racer, has died after being involved in a crash at the Whitney Biennial.",
"Bill Henderson Lenz, a 13-year-old motor... | spa_Latn |
Durante su vuelta de estrada en calor, Lenz cayó de su bicicleta y fue luego arrollado por su compañero, Xavier Zayat. | [
"While on his warm-up lap, Lenz fell off his bike, and was then struck by fellow racer Xavier Zayat."
] | [
"While on his cool-up lap, Lenz fell off his bike, and was then struck by fellow racer Xavier Zayat.",
"While on his warm-up lap, Amber Hearst fell off his bike, and was then struck by fellow racer Villa Castagnolo.",
"While on his warm-up lap, Andy Hamilton fell off his bike, and was then struck by fellow race... | spa_Latn |
Recibió atención médica inmediata en la pista y fue trasladado a un hospital local, donde falleció más tarde. | [
"He was immediately attended to by the on-track medical staff and transported to a local hospital where he later died."
] | [
"He was immediately attended to by the on - track surgical staff and transported to a general hospital where he later died.",
"He was immediately attended to by the on-track medical staff and transported to a local hospital where he later not died.",
"He was immediately attended to by the on-track medical staff... | spa_Latn |
Zayat no resultó herido en el accidente. | [
"Zayat was unhurt in the accident."
] | [
"Absolute was unhurt in the accident.",
"Alix Mathilde was unhurt in the accident.",
"Allerton Lifesaving Station was unhurt in the accident.",
"Benicassim was unhurt in the accident.",
"Bexar County was unhurt in the accident.",
"Black Snake Moan was unhurt in the accident.",
"Blox Arcade was unhurt in... | spa_Latn |
Zapatero continuó diciendo, a propósito de la situación financiera a nivel mundial, que «el sistema financiero es un componente de la economía, que tiene una importancia meridiana. | [
"Regarding the global financial situation, Zapatero continued by saying that \"the financial system is a part of the economy, a crucial part."
] | [
"Regarding the global financial situation, Bob Rizzo continued by saying that \"the financial system is a part of the economy, a crucial part.",
"Regarding the global financial situation, Carol Stalcup continued by saying that \"the financial system is a part of the economy, a crucial part.",
"Regarding the glo... | spa_Latn |
Estamos viviendo una crisis económica desde hace un año, y los dos últimos meses han sido los peores. Considero que, actualmente, los mercados financieros han iniciado su recuperación». | [
"We have a year-long financial crisis, which has had its most acute moment in the past two months, and I think now the financial markets are beginning to recover.\""
] | [
"We have a year - short nonfinancial crisis, which has had its least chronic moment in the present two months, and I think now the nonfinancial markets are beginning to recover.\"",
"We have a year-short financial crisis, which has had its most chronic moment in the present two months, and I think now the financi... | spa_Latn |
La semana pasada, Naked News (Noticias al desnudo) hizo saber públicamente que elevaría radicalmente su mandato de idioma internacional para comunicar noticias, a cuyo fin incorporará tres nuevas transmisiones. | [
"Last week, Naked News announced that it would dramatically increase its international language mandate to news reporting, with three new broadcasts."
] | [
"First week, Naked News announced that it would dramatically increase its national language mandate to news reporting, with three old broadcasts.",
"First week, Naked News announced that it would undramatically increase its national language mandate to news reporting, with three old broadcasts.",
"Last week, Ar... | spa_Latn |
Esta organización global, que ya da las noticias en inglés y en japonés, está activando programas en español, italiano y coreano para la televisión, internet y dispositivos móviles. | [
"Already reporting in English and Japanese, the global organization is launching Spanish, Italian, and Korean-language programs, for television, the web, and mobile devices."
] | [
"Already not reporting in English and Japanese, the global organization is launching Spanish, Italian, and Korean-language programs, for television, the web, and mobile devices.",
"Already reporting in Agnalain and Rusev, the global organization is launching Spanish, Italian, and Korean-language programs, for tel... | spa_Latn |
Por suerte, estoy bien, pero presencié una escena tétrica cuando la gente trataba de romper las ventanas para escapar. | [
"\"Luckily nothing happened to me, but I saw a macabre scene, as people tried to break windows in order to get out."
] | [
"\"Luckily nothing did not happen to me, but I saw a macabre scene, as people tried to break windows in order to get out.",
"\"Luckily nothing happened to me, but I did not saw a macabre scene, as people tried to break windows in order to get out.",
"\"Luckily nothing happened to me, but I saw a macabre scene, ... | spa_Latn |
A pesar de que las personas usaban sillas para golpear los vidrios, las ventanas eran imposibles de romper. | [
"People were hitting the panes with chairs, but the windows were unbreakable."
] | [
"People were hitting the panes with chairs, but the windows were breakable.",
"People were not hitting the panes with chairs, but the windows were unbreakable."
] | spa_Latn |
Un sobreviviente, Franciszek Kowal, «contó que uno de los paneles de vidrio finalmente se rompió y comenzaron a escapar por la ventana». | [
"One of the panes finally broke, and they started to get out by the window,\" said survivor Franciszek Kowal."
] | [
"Eight of the panes finally broke, and they started to get out by the window,\" said survivor Franciszek Kowal.",
"Five of the panes finally broke, and they started to get out by the window,\" said survivor Franciszek Kowal.",
"Four of the panes finally broke, and they started to get out by the window,\" said s... | spa_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.