query
stringlengths
0
12.7k
pos
stringlengths
0
35.9k
dataset_name
stringclasses
7 values
label
float64
0.5
1
Nok til å vite at det ikke er noe galt med den.
Nok til at vide, at der ikke er noget galt med den.
opensubtitles_da_no
0.963
-Du er arrestert, Blood. For drap og salg av narkotika.
Du er anholdt for mord og handel med narkotika.
opensubtitles_da_no
0.693
Nå når elvene er store, er det det tryggeste stedet.
Ja, han har ret. Med den høje vandstand, er Faraway Downs det sikreste sted i norden.
opensubtitles_da_no
0.997
Charlie, hvor mange poteter har du skrelt på seks uker?
Hvor mange kartofler har du skrællet på seks uger?
opensubtitles_da_no
0.854
Men han har det veldig, veldig bra.
Men han har det rigtig, rigtig godt.
opensubtitles_da_no
0.928
Jeg elsker alle, til og med deg.
Jeg elsker alle, jeg elsker endda dig.
opensubtitles_da_no
1
Sånn ja, P. Kom til lyset.
Sådan, p. Kom over i lyset.
opensubtitles_da_no
0.933
Vestover, så til venstre på Wooster Street mot Washington Square.
Vestpå, så venstre på Wooster Street mod Washington Square.
opensubtitles_da_no
1
Ja! 'Bra, kjøp 200 aksjer, jeg skal ikke svikte deg'.
Fint, så køb 200 aktier, du kommer ikke til at fortryde det.
opensubtitles_da_no
0.91
Det er søtt, men jeg er ikke i humør akkurat nå.
Det var sødt af dig, men... Jeg er ked af det, men jeg er ikke lige i humør til "det".
opensubtitles_da_no
1
Jeg hadde tre, nå er det bare han igjen.
Jeg havde tre, nu er der kun ham tilbage.
opensubtitles_da_no
1
Offentligheten vil aldri få vite hva denne oljen har kostet.
Offentligheden vil aldrig komme til at kende prisen for olien, vel?
opensubtitles_da_no
1
Vi kunne vel ha vært mer diskré.
Vi kunne vel have været mere diskrete.
opensubtitles_da_no
1
Se på deg, min søte jente.
Se lige dig, min pæne pige.
opensubtitles_da_no
1
-Søt, men ikke som jenta i Austin.
- Køn. Men ikke som hende i Austin.
opensubtitles_da_no
0.923
Dr Evils hovedkvarter ligger rett bak neste åsrygg.
Dr. Evil´s hovedkvarter ligger bag næste bakkekam.
opensubtitles_da_no
0.925
Gamle kvinner som er ensomme og som jeg har ansvaret for.
Ældre kvinder, der er alene, og som jeg har ansvaret for.
opensubtitles_da_no
0.966
Sa er det ikke rart hvis en mann drar hiem til Stanford fra New Rochelle via East 64th Street, New York?
Du indr0mmer altsa, det ville være underligt, hvis en mand vender hiem til Stanford fra New Rochelle via East 64th Street, New York?
opensubtitles_da_no
0.988
Roller Kingdom har åpent, men ingen flyvende pingviner er sett.
Roller Kingdom har åbent, men der er ikke set flyvende pingviner.
opensubtitles_da_no
1
Hva sier du til frieriet fra denne stygge, stinkende kua?
Hvad siger du til frieriet fra den her grimme, ildelugtende ko?
opensubtitles_da_no
0.96
- Ja, og det er den store pakken.
- Ja, og det er den store pakke.
opensubtitles_da_no
0.954
En politimann som er innblandet i mafiaen.
En betjent og den russiske mafia?
opensubtitles_da_no
0.921
Jeg skal bare ha én ting, og jeg har dårlig tid.
Bare en enkelt ting? Jeg har travlt.
opensubtitles_da_no
1
Du gjør jobben, så kan dere dra inn i solnedgangen.
Du løser opgaven og I kan gå mod solnedgangen sammen.
opensubtitles_da_no
0.775
Eller forteller man om sitt andre liv i internasjonalt farvann?
Eller fortæller man om sit andet liv over internationale have?
opensubtitles_da_no
0.961
Hva er det du ikke forteller om Lexi?
Hvad er det, du ikke fortæller mig om Lexi?
opensubtitles_da_no
0.809
Det er slik vi skader ham.
Det er sådan, vi slår ham.
opensubtitles_da_no
1
Jeg husker ikke det, men jeg har glemt store deler av det året.
Det husker jeg ikke, men jeg mangler store dele af det år.
opensubtitles_da_no
1
- Jeg er glad du ikke er sånn.
- Jeg er glad for, du ikke er sådan.
opensubtitles_da_no
0.896
Vi ødela Saras liv, og det er som du ikke bryr deg.
Vi ødelægger Saras liv, og du er ligeglad.
opensubtitles_da_no
0.939
Han var gift med et naut.
Han var gift med hende den dumme...
opensubtitles_da_no
0.905
Aufidius har hørt Martius er forvist og stanger nå med sine horn igjen.
Aufidius giver sig til kende, fordi han har hørt om Martius' forvisning.
opensubtitles_da_no
0.957
La meg sende med dere... "Melonene angriper" før dere går.
Lad mig give jer nogle bollernes angreb med.
opensubtitles_da_no
1
Jeg vil aldri se en kvinne igjen.
Jeg vil aldrig se en kvinde igen.
opensubtitles_da_no
1
Skulle ønske flere embetsfolk forsvarte den.
Gid, der var endnu flere i regeringen, der forsvarede den.
opensubtitles_da_no
0.736
Det ville jeg likt svært bra.
Det ville jeg have det rigtig godt med.
opensubtitles_da_no
0.991
Tar vi med Tanya, tar han henne. Og hun kan ikke være her alene.
Han dræber Tanya, hvis han er der, og hun kan ikke blive her alene.
opensubtitles_da_no
0.978
Alt annet er låst. Med alarm.
Alt andet er låst, og alarmen er slået til.
opensubtitles_da_no
0.81
Han eier en bilforretning i Salt Lake City.
Han sælger biler i Salt Lake City.
opensubtitles_da_no
0.852
Jeg tror ikke at vi ser med øynene våre.
Jeg tror ikke, at vi ser med vores øjne.
opensubtitles_da_no
0.982
Indianernes vanskelige situasjon er naturligvis ikke noe å spøke om.
De indfødte amerikaneres situation er ikke noget at spøge med.
opensubtitles_da_no
0.909
Jeg kan ikke blidgjøres med en drikk laget for barn.
Jeg får det ikke bedre af en børnedrik.
opensubtitles_da_no
1
Matvej forsikrer at lapta er opphavet til amerikansk baseball og engelsk cricket.
Matvey forsikrer mig, at lapta er forgængeren for baseball og cricket.
opensubtitles_da_no
1
Sir Laurence Olivier satte lista ganske høyt.
Sir Laurence Olivier satte en høj standard.
opensubtitles_da_no
0.817
Jeg hørte at han nesten pisset på seg da han så Omars gutt.
Jeg hørte, at han blev pissebange, da han så, hvad der skete med Omars ven.
opensubtitles_da_no
1
Jeg tror ikke vi har fått inn noen uten øre.
Jeg erindrer ikke at have fået et lig ind, der manglede et øre.
opensubtitles_da_no
0.727
Vi begynner med bildene av bilen.
Vi begynder med billederne af vognen.
opensubtitles_da_no
1
-Jeg så faren din i Winterfell.
Jeg så Deres far engang i Winterfell.
opensubtitles_da_no
0.853
Han må jo få den guttekvelden sin.
Jeg ville ikke høre om den forspildte chance.
opensubtitles_da_no
0.616
Folk kommer og går. Oppriktig talt, så orker ingen særlig lenge.
Folk kommer og går, og ærligt talt, så er der ingen, der holder ret længe.
opensubtitles_da_no
0.971
- Hun har høyere rang, du er flyger.
–Hun har rangen, men du er pilot.
opensubtitles_da_no
0.978
Men, Stella, min søster verden har gått framover siden den gangen.
Måske er vi langt fra skabt i Guds billede, men, kære søster, lidt har vi dog udviklet os siden da.
opensubtitles_da_no
0.536
Jeg gir ikke deg skylden løytnant. Det er din første dag her.
Jeg giver ikke dig skylden, løjtnant, det er din første dag her.
opensubtitles_da_no
1
Oppgaven hans var å vente på søsteren som var i live.
Hans job var at vente på sin søster, som stadig var i live.
opensubtitles_da_no
0.819
Vi var aldri sportshelter eller de smarteste.
Vi var hverken sportsmænd eller de bedste i klassen.
opensubtitles_da_no
0.848
Lyder like pent som i morges.
Det lyder stadig ligeså smukt som i morges.
opensubtitles_da_no
0.766
Men boss Joe, som vi respekterer og beundrer, vil ikke bry seg om disse problemene våre.
Men chefen Joe, som vi respekterer og beundrer vil være ligeglad med problemerne.
opensubtitles_da_no
0.987
Vi sier det sånn: har mine menn ikke tatt dem innen skumringen så ansetter jeg deg.
Vi siger sådan her: har mine mænd ikke fanget dem i skumringen så hyrer jeg Dem.
opensubtitles_da_no
1
Hør her, hva kan vi gjøre for å ordne opp i dette?
Hør, hvad kan vi gøre for at løse det her?
opensubtitles_da_no
0.935
Deres forlengede marg er forstørret, og den styrer aggressiv atferd.
Deres forlængede marv er forstørret og den styrer aggressiv adfærd.
opensubtitles_da_no
0.993
- Hvor mange unger har du fostret opp?
Og slet ikke med deres behov.
opensubtitles_da_no
0.59
-Kan vi ikke lese på rommet?
-Kan vi ikke læse på værelset?
opensubtitles_da_no
0.904
Jeg drepte ham. Ikke sant, Rocky?
Jeg slog ham ihjel, ikke, Rocky?
opensubtitles_da_no
1
-Noen jernvarer gjør oss ikke kvitt.
- Tak. Jeg er nødt til at spørge:
opensubtitles_da_no
0.625
- Hvem henger du med for tida?
- Hvem hænger du ud med for tiden?
opensubtitles_da_no
0.978
Hvis disse ikke funker, trenger jeg vel andre ideer.
Hvis de her ikke dur, får jeg brug for nogle andre.
opensubtitles_da_no
1
La oss se hvor god du er til å skyte!
Lad os se, hvor godt du skyder.
opensubtitles_da_no
0.816
Det er din tur til å ta den store.
Det er din tur til at tage den store.
opensubtitles_da_no
1
Lovgivning som angår 300 millioner burde jo ikke kreve noen intelligens!
Lovgivning, der berører 300 mio., burde jo ikke kræve intelligens!
opensubtitles_da_no
1
Jeg bare lurte, gjorde han noen gang snakke om
Jeg tænkte bare... Snakkede han nogensinde om den del af sit liv?
opensubtitles_da_no
0.718
I Italia er det som skjedde med deg nå et veldig godt tegn.
I Italien er det, der lige skete, et rigtig godt tegn.
opensubtitles_da_no
0.997
Det gjør det til en FBI-sak.
Det gør det til en sag for FBI.
opensubtitles_da_no
0.942
Den minste kometen vil treffe først - - Utenfor atlanterhavskysten, antakelig nær Kap Hatteras - - Om knappe 12 timer, klokken 16.35 lokal tid.
Den mindste komet, Beiderman, vil ramme først ud for atlanterhavskysten, formentlig nær Kap Hatteras om små 12 timer, klokken 16.35 østkysttid.
opensubtitles_da_no
0.987
De ble lei av å vente på deg.
De blev trætte af at vente.
opensubtitles_da_no
0.539
Når du gifter deg vokser du fra enkelte deler av livet ditt.
Når du bliver gift, begynder du at vokse ud af visse dele af dit liv.
opensubtitles_da_no
1
Jeg har sendt Mr Neelix og Mr Tuvok for å hente prøver.
Jeg har bedt Neelix og Tuvok indsamle prøver.
opensubtitles_da_no
1
La oss skru av den fordømte greia.
Nu slukker for den skide maskine.
opensubtitles_da_no
1
Så om hun, Bill og jeg dør, får du Lester og Aaron.
Så hvis hun, Bill og jeg dør, får du Lester og Aaron.
opensubtitles_da_no
0.986
Jeg er her for å hjelpe deg.
Jeg er her for at hjælpe dig.
opensubtitles_da_no
0.913
Maggie og Spruce... de er bare desertører.
Maggie og Spruce er bare desertører.
opensubtitles_da_no
0.931
Men de kom hit først og syntes at øya var for liten.
De kom dog først hertil, men syntes, øen var for lille.
opensubtitles_da_no
0.943
Jeg innrømmer at vi har kjemi.
Der er noget særligt mellem os.
opensubtitles_da_no
0.879
Vi mente ikke at dette skulle skje.
Vi havde ikke intentioner om, at det skulle ske.
opensubtitles_da_no
0.789
Hun hadde bare telefon og nøkler.
Hun havde kun sin telefon og nøgler.
opensubtitles_da_no
0.901
Jeg droppet telefonen min der inne.
Jeg tabte min telefon ned i den.
opensubtitles_da_no
0.785
Har du du tenkt på hvordan du vil innrette stedet, når det blir ditt?
Gør du dig tanker om, hvordan du vil indrette stedet, når det bliver dit?
opensubtitles_da_no
0.908
Så artig. De har rett. Frederica har et medfødt talent, som en fugl.
Frederica har det medfødte talent, som en fugl har men de få toner kan blive gentaget for ofte.
opensubtitles_da_no
0.543
Du er akkurat som de andre idiotene på øya.
Du er lige som de andre idioterne på øen.
opensubtitles_da_no
0.923
Kvinnelige fanger er smartere en mannlige.
Kvindelige fanger er smartere end mandlige.
opensubtitles_da_no
0.926
Jeg vil gjerne ha litt god, varm...
Jeg kunne godt drikke noget varmt...
opensubtitles_da_no
0.935
Borg-skip, det dere mottar er et eksempel på kunnskapen vår.
Borg-fartøj, det, vi sender, er noget af vores viden.
opensubtitles_da_no
1
Da har han ingen, for han har ikke meg.
Nå, så han fik ingen cos han ikke har fået mig.
opensubtitles_da_no
0.595
Jeg var blomsterjente for tante Linda. Da de sa "Kyss bruden", himlet jeg med øynene.
Da jeg var brudepige for tante Linda, rullede jeg med øjnene.
opensubtitles_da_no
0.832
Dette er Kersek fra sheriffens kontor.
Det er mr. Kersek, en af sheriffens folk.
opensubtitles_da_no
0.879
Så du hvordan han stirret på meg?
Så du, hvordan han stirrede på mig?
opensubtitles_da_no
0.977
Du har ikke rørt på deg.
Du har ikke rørt på dig.
opensubtitles_da_no
0.956
Det var misforståelse med vikaren sist uke...
Vikaren begik en fejl, og ... - Davs.
opensubtitles_da_no
0.682
Planen din er helt syk, og du bare går ut fra at jeg blir med på den.
Det her er langt ude. Du forventer bare, at jeg gør det. Jeg vil have mere.
opensubtitles_da_no
0.878
Hvordan skulle jeg forstå alt dette?
- Hvordan skulle jeg regne alt dette ud?
opensubtitles_da_no
0.696
For å ha angrepet en embetsmann, dømmes han til . åtte, 8 måneders straffarbeid.
For overfald p embedsmand dømmes han til otte mneders strafarbejde.
opensubtitles_da_no
0.85