source stringlengths 1 316 | target stringlengths 1 285 |
|---|---|
Specify details of classes entered as class items in configurable BOM. | ระบุรายละเอียดคลาสที่ป้อนเป็นรายการคลาสใน BOM ที่กำหนดรูปแบบได้ |
Here you maintain details for all classes that you enter as class items in a configurable BOM. | ที่นี่ คุณสามารถปรับปรุงรายละเอียดสำหรับคลาสทั้งหมดที่คุณป้อนเป็นรายการคลาสใน BOM ที่กำหนดรูปแบบได้ |
The Class Details section has the following indicators: | เซกชัน รายละเอียดคลาส มีตัวบ่งชี้ต่อไปนี้ |
Required Component | ส่วนประกอบที่ต้องการ |
Select the checkbox if you want to define that an object from the class must be selected when you configure the BOM. | เลือกเช็คบ็อกซ์หากคุณต้องการระบุว่าต้องมีการเลือกหนึ่งออบเจคจากคลาสเมื่อคุณกำหนดรูปแบบ BOM |
Multiple Selection | การเลือกหลายรายการ |
Select the checkbox if you want to define that several objects from the class can be selected as items when you configure the BOM. | เลือกเช็คบ็อกซ์หากคุณต้องการระบุว่าสามารถเลือกหลายออบเจคจากคลาสเป็นรายการเมื่อคุณกำหนดรูปแบบ BOM |
Schedule Archiving | จัดกำหนดการแยกเก็บ |
You can schedule archiving for the selected archiving object and variant (write or preprocessing). | คุณสามารถจัดกำหนดการแยกเก็บสำหรับออบเจคการแยกเก็บที่เลือกและชุดตัวเลือก (การเขียนหรือการประมวลผลล่วงหน้า) |
You can schedule archiving for the following combinations: | คุณสามารถจัดกำหนดการแยกเก็บสำหรับการรวมต่อไปนี้ |
Write variant | ชุดตัวเลือกการเขียน |
Preprocessing variant | ชุดตัวเลือกการประมวลผลล่วงหน้า |
Both (Write variant and preprocessing variant) | ทั้งสองรายการ (ชุดตัวเลือกการเขียนและชุดตัวเลือกการประมวลผลล่วงหน้า) |
You can also choose to run the schedule: | คุณยังสามารถเลือกที่จะดำเนินการจัดกำหนดการ: |
in test mode or production mode | ในโหมดทดสอบหรือโหมดทำงานจริง |
as an archiving job or data destruction job | ในรูปงานการแยกเก็บหรืองานการทำลายข้อมูล |
Schedule runs are triggered by a technical job. | การดำเนินการจัดกำหนดการถูกทริกเกอร์โดยงานทางเทคนิค |
Jobs scheduled in test mode are executed daily. | งานที่จัดกำหนดการในโหมดทดสอบจะถูกดำเนินการทุกวัน |
Jobs scheduled in production mode are executed once in seven days. | งานที่จัดกำหนดการในโหมดทำงานจริงจะถูกดำเนินการหนึ่งครั้งต่อสัปดาห์ |
Messages Tab | แท็บข้อความ |
This session shows all messages associated to the items of the service nota fiscal. | เซสชันนี้จะแสดงข้อความทั้งหมดที่สัมพันธ์กับรายการของ Nota Fiscal |
This session shows all messages associated to the items of the service nota fiscal. | เซสชันนี้จะแสดงข้อความทั้งหมดที่สัมพันธ์กับรายการ Nota Fiscal สำหรับการบริการ |
There are two types of messages: | มีข้อความ 2 ประเภทดังนี้ |
Manual: | โดยผู้ใช้: |
These are messages that you have created and associated to the item of the service nota fiscal. | ข้อความที่คุณสร้างขึ้นและสัมพันธ์กับรายการ Nota Fiscal สำหรับการบริการ |
Automatic: | อัตโนมัติ: |
These are system messages related to the tax law. | ข้อความระบบที่เกี่ยวข้องกับกฎหมายภาษี |
RUC_CONF_LOG_F1333 | RUC_CONF_LOG_F1333 |
You want to purchase goods or services from suppliers that are registered on Ariba Network. | คุณต้องการซื้อสินค้าและบริการจากผู้จัดหาที่ลงทะเบียนใน Ariba Network |
To be able to do so, you must enable the technical integration between and Ariba Network. | เมื่อต้องการทำเช่นนั้น ให้คุณเปิดใช้งานการรวมทางเทคนิคระหว่าง และ Ariba Network |
Assigning the Ariba Network IDs to company codes in SAP S/4HANA enables Ariba Network to identify the sender of data from. | การกำหนด ID ของ Ariba Network ให้กับรหัสบริษัทใน SAP S/4HANA จะทำให้สามารถใช้ Ariba Network เพื่อระบุผู้ส่งข้อมูลจาก |
You have to select the following: | คุณต้องเลือกรายการต่อไปนี้ |
The Ariba Network ID that identifies your company on Ariba Network. | ID ของ Ariba Network ที่ระบุบริษัทของคุณใน Ariba Network |
You have received it from Ariba. | ซึ่งคุณได้รับจาก Ariba |
The company code that corresponds to the Ariba Network ID. | รหัสบริษัทที่สอดคล้องกับ ID ของ Ariba Network |
Once you have saved these entries, you can no longer edit them. | เมื่อคุณเก็บบันทึกรายการเหล่านี้แล้ว คุณจะไม่สามารถแก้ไขได้อีกต่อไป |
If necessary, delete your entry and create a new one. | ให้ลบรายการแล้วสร้างใหม่หากจำเป็น |
Service Provider | ผู้ให้บริการ |
Provider for the cash pooling service. | ผู้ให้บริการ Cash Pooling |
The service provider of a cash pool can be either a bank or the enterprise. | ผู้ให้บริการ Cash Pool อาจเป็นธนาคารหรือองค์กรก็ได้ |
The service provider is the bank: | ผู้ให้บริการเป็น ธนาคาร: |
The cash pool is operated by a bank. | Cash Pool จะดำเนินการโดยธนาคาร |
As the bank is responsible for the cash concentration and distribution activities, manual cash concentration is not supported for this type of cash pool. | เนื่องจากธนาคารรับผิดชอบเรื่องการรวบรวมเงินสดและกิจกรรมการกระจาย ดังนั้นการรวบรวมเงินสดโดยผู้ใช้จึงไม่ได้รับการสนับสนุนสำหรับ Cash Pool ประเภทนี้ |
For cash pools of this type, you must define their Pool Usage as Both Direction. | สำหรับ Cash Pool ประเภทนี้ คุณจะต้องกำหนด การใช้ Pool ดังกล่าวให้เป็น ทั้งสองทิศทาง |
The service provider is the enterprise: | ผู้ให้บริการเป็น องค์กร: |
The cash pool is operated by your company. | Cash Pool จะดำเนินการโดยบริษัทของคุณ |
You can initiate cash concentration manually or schedule jobs for cash concentration for this cash pool using the Manage Cash Concentration and Schedule Jobs for Cash Concentration apps. | คุณสามารถเริ่มต้นการรวบรวมเงินสดด้วยตนเอง หรือจัดกำหนดการงานสำหรับการรวบรวมเงินสดสำหรับ Cash Pool นี้โดยใช้แอพ จัดการรวบรวมเงินสด และ จัดกำหนดการงานสำหรับการรวบรวมเงินสด |
In a multi-level cash pool structure, cash pools of this type can be assigned as the top-level cash pool only. | ในกรณีของโครงสร้าง Cash Pool หลายระดับ Cash Pool ประเภทนี้สามารถกำหนดเป็น Cash Pool ระดับบนสุดเท่านั้น |
Overdue Orders | ใบสั่งที่เกินกำหนด |
Displays released orders that have not yet been finally confirmed | แสดงใบสั่งที่อนุมัติที่ยังไม่ได้รับการยืนยันขั้นสุดท้าย |
On the card Overdue Orders, you can analyze released maintenance orders whose end date lies in the reference period and has already passed. | บนบัตร ใบสั่งที่เกินกำหนด คุณสามารถวิเคราะห์ใบสั่งซ่อมบำรุงที่อนุมัติแล้วที่มีวันที่สิ้นสุดอยู่ภายในช่วงเวลาอ้างอิงและผ่านไปแล้ว |
At least one operation in the overdue maintenance orders has not been finally confirmed. | มีการปฏิบัติงานอย่างน้อยหนึ่งรายการในใบสั่งซ่อมบำรุงที่เกินกำหนดที่ยังไม่ได้รับการยืนยันขั้นสุดท้าย |
If you want to display all the overdue order operations and orders in a list and confirm them, click on the card. | ถ้าคุณต้องการแสดงใบสั่งและการปฏิบัติงานตามใบสั่งทั้งหมดที่เกินกำหนดในรายการและยืนยัน ให้คลิกที่บัตร |
The list displays all the operations that have not yet been finally confirmed grouped according to the orders. | รายการจะแสดงการปฏิบัติงานทั้งหมดที่ยังไม่ได้รับการยืนยันขั้นสุดท้ายที่จัดกลุ่มตามใบสั่ง |
You can select individual order operations directly in the list and assign a new work center or enter a time confirmation. | คุณสามารถเลือกการปฏิบัติงานตามใบสั่งเฉพาะรายโดยตรงในรายการและกำหนดศูนย์งานใหม่หรือป้อนการยืนยันเวลา |
To do this, choose Change Assignment or Add Time Confirmation in the toolbar of the table. | เมื่อต้องการดำเนินการนี้ เลือก เปลี่ยนแปลงการกำหนด หรือ เพิ่มการยืนยันเวลา ในแถบเครื่องมือของตาราง |
Edit / Save | แก้ไข / เก็บบันทึก |
Edit a business role and activate it by saving it. | แก้ไขบทบาททางธุรกิจและเปิดใช้งานโดยการเก็บบันทึก |
After you have made all entries for your business role you have the following options: | หลังจากที่คุณสร้างรายการทั้งหมดสำหรับบทบาททางธุรกิจของคุณ คุณมีตัวเลือกดังต่อไปนี้ |
Return to the business roles overview without saving the business role. | กลับไปยังภาพรวมบทบาททางธุรกิจโดยไม่เก็บบันทึกบทบาททางธุรกิจ |
Your business role is kept as a draft that is available on the business roles overview. | เก็บบทบาททางธุรกิจของคุณไว้เป็นแบบร่างที่พร้อมใช้งานในภาพรวมของบทบาททางธุรกิจ |
You can find the draft version of the business role in the overview table and open the role for further editing from there. | คุณจะพบเวอร์ชันแบบร่างของบทบาททางธุรกิจในตารางภาพรวม และเปิดบทบาทดังกล่าวเพื่อแก้ไขเพิ่มเติมได้จากตรงนั้น |
If you have edited an active business role, the draft version of it will be displayed in addition to the active version of the role. | ถ้าคุณแก้ไขบทบาททางธุรกิจที่ใช้งานได้ เวอร์ชันแบบร่างของบทบาทดังกล่าวจะแสดงขึ้นเพิ่มเติมจากเวอร์ชันที่ใช้งานอยู่ของบทบาทนั้น |
Save the business role. | เก็บบันทึกบทบาททางธุรกิจ |
Saving the business role automatically activates it. | การเก็บบันทึกบทบาททางธุรกิจจะเปิดใช้งานบทบาทดังกล่าวโดยอัตโนมัติ |
It is available as active business role on the business roles overview. | โดยจะพร้อมใช้งานเป็นบทบาททางธุรกิจที่ใช้งานได้ในภาพรวมของบทบาททางธุรกิจ |
You can open the role for further editing from there. | คุณสามารถเปิดบทบาทเพื่อแก้ไขเพิ่มเติมได้จากตรงนั้น |
If you have edited an active business role, the draft version will disappear from the business roles overview, and the active version will be updated with the changes you made. | ถ้าคุณแก้ไขบทบาททางธุรกิจที่ใช้งานได้แล้ว เวอร์ชันแบบร่างจะหายไปจากภาพรวมของบทบาททางธุรกิจ และเวอร์ชันที่ใช้งานได้จะได้รับการอัพเดทด้วยการเปลี่ยนแปลงที่คุณดำเนินการ |
Strategies | กลยุทธ์ |
Lists substitution strategies that fulfill specified search criteria. | แสดงรายการกลยุทธ์การทดแทนที่ตรงตามเกณฑ์การค้นหาที่ระบุ |
The Strategies subscreen lists all substitution strategies or those that fulfill any specified search filters. | จอภาพย่อย กลยุทธ์ จะแสดงรายการกลยุทธ์การทดแทนทั้งหมดหรือกลยุทธ์การทดแทนที่ตรงตามฟิลเตอร์การค้นหาที่ระบุ |
By navigating to the next screen, you can display general information about the substitution strategy, substitution methods and a building rule. | คุณสามารถแสดงข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกลยุทธ์การทดแทน วิธีการทดแทน และกฎการสร้างโดยการเนวิเกตไปยังจอภาพถัดไป |
Standard functions are available for creating, displaying, changing and deleting strategies: | ฟังก์ชันมาตรฐานพร้อมใช้งานสำหรับการสร้าง การแสดง การเปลี่ยนแปลง และการลบกลยุทธ์ดังนี้ |
To display or change a substitution strategy, click the corresponding entry in the list. | เมื่อต้องการแสดงหรือเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์การทดแทน ให้คลิกรายการที่สอดคล้องกันในลิสต์ |
To delete a substitution strategy, flag an entry in the list and click Delete. | เมื่อต้องการลบกลยุทธ์การทดแทน ให้แฟลกรายการในลิสต์แล้วคลิก ลบ |
Note that substitution strategies used actively in the Configure Alternative Control app cannot be deleted from the database. | กรุณาจำไว้ว่าคุณไม่สามารถลบกลยุทธ์การทดแทนที่ใช้งานอยู่ในแอพ กำหนดรูปแบบการควบคุมสำรอง ออกจากฐานข้อมูลได้ |
Substitution strategies that are not in active use can be deleted from the database without any restrictions. | คุณสามารถลบกลยุทธ์การทดแทนที่ไม่ได้ใช้งานอยู่ออกจากฐานข้อมูลได้โดยไม่มีข้อจำกัดใดๆ |
Post Upgrade Tests | การทดสอบหลังการอัพเกรด |
Post Upgrade Tests tab contains all the standard test automates delivered by SAP | แท็บการทดสอบหลังการอัพเกรดประกอบด้วยการทดสอบมาตรฐานทั้งหมดจาก SAP โดยอัตโนมัติ |
SAP creates a regression test suite and executes standard test processes after upgrade/release in form of Post Upgrade Test Plans on customer's request. | SAP จะสร้างชุดการทดสอบการถดถอยและดำเนินการกระบวนการทดสอบมาตรฐานหลังจากการอัพเกรด/รีลีสในรูปแบบของแผนการทดสอบหลังการอัพเกรดตามคำขอของลูกค้า |
The execution results are shown in the form of six statuses for Post Upgrade Tests which are as follows: | ผลลัพธ์การดำเนินการจะแสดงในรูปแบบสถานะจำนวนหกสถานะสำหรับการทดสอบหลังการอัพเกรดดังนี้ |
Untested, Success, Failed, In Process, Canceled, and Not Executable. | ไม่ได้ทดสอบ สำเร็จ ล้มเหลว อยู่ระหว่างดำเนินการ ยกเลิกแล้ว และ ไม่สามารถดำเนินการได้ |
The status is Failed when S/4HANA applications corresponding to the test process have undergone changes in the current release; and status is Not Executable status when data mapping fails from customer system. | สถานะเป็น ล้มเหลว เมื่อแอพพลิเคชัน S/4HANA ที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการทดสอบถูกเปลี่ยนแปลงในรีลีสปัจจุบัน และมีสถานะเป็น ไม่สามารถดำเนินการได้ เมื่อการแม็ปข้อมูลล้มเหลวจากระบบลูกค้า |
The status is Canceled if customer cancels the execution by clicking on Stop Test button. | สถานะเป็น ยกเลิกแล้ว ถ้าลูกค้ายกเลิกการดำเนินการโดยคลิกที่ปุ่ม ‘หยุดการทดสอบ‘ |
Post Upgrade tests plans are created, maintained, and executed by SAP. | แผนการทดสอบหลังการอัพเกรดถูกสร้าง ปรับปรุง และดำเนินการโดย SAP |
Customers are not authorized to execute post upgrade tests. | ลูกค้าไม่มีสิทธิดำเนินการทดสอบหลังการอัพเกรด |
They can only copy the post upgrade test plans and execute them. | ลูกค้าสามารถคัดลอกแผนการการทดสอบหลังการอัพเกรดและดำเนินการเท่านั้น |
Mass Create | การสร้างจำนวนมาก |
Creates multiple responsibilities in one step. | สร้างหลายความรับผิดชอบในขั้นตอนเดียว |
To save time and ensure error-free handling, you can use the Mass Create pushbutton to trigger the creation of multiple order fulfillment responsibilities in one step. | เพื่อประหยัดเวลาและแน่ใจได้ว่าการจัดการไม่มีข้อผิดพลาด คุณสามารถใช้ปุ่มกด การสร้างจำนวนมาก เพื่อทริกเกอร์การสร้างหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งในขั้นตอนเดียว |
When doing so, you must specify the split criterion and the default horizon that will be used for all the order fulfillment responsibilities. | เมื่อทำเช่นนั้น คุณต้องระบุ เกณฑ์การแยก และ ช่วงเวลาตั้งต้น ที่จะใช้กับความรับผิดชอบทั้งหมดในการเติมเต็มใบสั่ง |
Both values are specified in the Create Multiple Order Fulfillment Responsibilities dialog: | ทั้งสองค่าถูกระบุในไดอะลอก สร้างหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่ง ดังนี้ |
Split Criterion is the base characteristic for each of your order fulfillment responsibilities, for example, a specific plant or material group. | เกณฑ์การแยก คือคุณลักษณะพื้นฐานสำหรับแต่ละความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งของคุณ เช่น กลุ่มวัสดุหรือโรงงานเฉพาะ |
If you choose plant as your split criterion, the app will create one order fulfillment responsibility for each of the plants at which a material exists in your system. | ถ้าคุณเลือกโรงงานเป็นเกณฑ์การแยกของคุณ แอพจะสร้างหนึ่งความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งสำหรับแต่ละโรงงานที่มีวัสดุอยู่ในระบบของคุณ |
Default Horizon is the processing time frame for the order data your order fulfillment specialists see in the Release for Delivery app, expressed in days. | ช่วงเวลาตั้งต้น คือกรอบเวลาที่ใช้ในกระบวนการสำหรับข้อมูลใบสั่งที่ผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งของคุณดูในแอพ การอนุมัติสำหรับการส่งมอบ โดยแสดงเป็นจำนวนวัน |
If you define your default horizon to be two days, the Release for Delivery app displays order data for materials with a material availability date within the next two days when an order fulfillment specialist opens a worklist for a specific order fulfillment responsibility. | ถ้าคุณกำหนดช่วงเวลาตั้งต้นของคุณเป็นสองวัน แอพ การอนุมัติสำหรับการส่งมอบ จะแสดงข้อมูลใบสั่งสำหรับวัสดุที่มีวันที่มีวัสดุเพียงพอภายในสองวันถัดไป เมื่อผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งเปิดรายการงานสำหรับความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งเฉพาะ |
Note that although you can create multiple order fulfillment responsibilities in one step, you cannot assign multiple order fulfillment responsibilities to multiple order fulfillment specialists in one step: assignments can be made to individual order fulfillment specialists only. | กรุณาจำไว้ว่าถึงแม้ว่าคุณสามารถสร้างหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งในขั้นตอนเดียว คุณ ไม่สามารถ กำหนดหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งให้กับผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งหลายรายในขั้นตอนเดียว กล่าวคือ สามารถดำเนินการกำหนดให้กับผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งแต่ละรายเท่านั้น |
Assign | กำหนด |
Make manual assignments for the selected items. | ทำการกำหนดด้วยตนเองสำหรับรายการที่เลือก |
To make manual assignments, you need to select the following first: | เมื่อต้องการทำการกำหนดด้วยตนเอง คุณต้องเลือกรายการต่อไปนี้ก่อน |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.