source
stringlengths 1
316
| target
stringlengths 1
285
|
|---|---|
Specify details of classes entered as class items in configurable BOM.
|
ระบุรายละเอียดคลาสที่ป้อนเป็นรายการคลาสใน BOM ที่กำหนดรูปแบบได้
|
Here you maintain details for all classes that you enter as class items in a configurable BOM.
|
ที่นี่ คุณสามารถปรับปรุงรายละเอียดสำหรับคลาสทั้งหมดที่คุณป้อนเป็นรายการคลาสใน BOM ที่กำหนดรูปแบบได้
|
The Class Details section has the following indicators:
|
เซกชัน รายละเอียดคลาส มีตัวบ่งชี้ต่อไปนี้
|
Required Component
|
ส่วนประกอบที่ต้องการ
|
Select the checkbox if you want to define that an object from the class must be selected when you configure the BOM.
|
เลือกเช็คบ็อกซ์หากคุณต้องการระบุว่าต้องมีการเลือกหนึ่งออบเจคจากคลาสเมื่อคุณกำหนดรูปแบบ BOM
|
Multiple Selection
|
การเลือกหลายรายการ
|
Select the checkbox if you want to define that several objects from the class can be selected as items when you configure the BOM.
|
เลือกเช็คบ็อกซ์หากคุณต้องการระบุว่าสามารถเลือกหลายออบเจคจากคลาสเป็นรายการเมื่อคุณกำหนดรูปแบบ BOM
|
Schedule Archiving
|
จัดกำหนดการแยกเก็บ
|
You can schedule archiving for the selected archiving object and variant (write or preprocessing).
|
คุณสามารถจัดกำหนดการแยกเก็บสำหรับออบเจคการแยกเก็บที่เลือกและชุดตัวเลือก (การเขียนหรือการประมวลผลล่วงหน้า)
|
You can schedule archiving for the following combinations:
|
คุณสามารถจัดกำหนดการแยกเก็บสำหรับการรวมต่อไปนี้
|
Write variant
|
ชุดตัวเลือกการเขียน
|
Preprocessing variant
|
ชุดตัวเลือกการประมวลผลล่วงหน้า
|
Both (Write variant and preprocessing variant)
|
ทั้งสองรายการ (ชุดตัวเลือกการเขียนและชุดตัวเลือกการประมวลผลล่วงหน้า)
|
You can also choose to run the schedule:
|
คุณยังสามารถเลือกที่จะดำเนินการจัดกำหนดการ:
|
in test mode or production mode
|
ในโหมดทดสอบหรือโหมดทำงานจริง
|
as an archiving job or data destruction job
|
ในรูปงานการแยกเก็บหรืองานการทำลายข้อมูล
|
Schedule runs are triggered by a technical job.
|
การดำเนินการจัดกำหนดการถูกทริกเกอร์โดยงานทางเทคนิค
|
Jobs scheduled in test mode are executed daily.
|
งานที่จัดกำหนดการในโหมดทดสอบจะถูกดำเนินการทุกวัน
|
Jobs scheduled in production mode are executed once in seven days.
|
งานที่จัดกำหนดการในโหมดทำงานจริงจะถูกดำเนินการหนึ่งครั้งต่อสัปดาห์
|
Messages Tab
|
แท็บข้อความ
|
This session shows all messages associated to the items of the service nota fiscal.
|
เซสชันนี้จะแสดงข้อความทั้งหมดที่สัมพันธ์กับรายการของ Nota Fiscal
|
This session shows all messages associated to the items of the service nota fiscal.
|
เซสชันนี้จะแสดงข้อความทั้งหมดที่สัมพันธ์กับรายการ Nota Fiscal สำหรับการบริการ
|
There are two types of messages:
|
มีข้อความ 2 ประเภทดังนี้
|
Manual:
|
โดยผู้ใช้:
|
These are messages that you have created and associated to the item of the service nota fiscal.
|
ข้อความที่คุณสร้างขึ้นและสัมพันธ์กับรายการ Nota Fiscal สำหรับการบริการ
|
Automatic:
|
อัตโนมัติ:
|
These are system messages related to the tax law.
|
ข้อความระบบที่เกี่ยวข้องกับกฎหมายภาษี
|
RUC_CONF_LOG_F1333
|
RUC_CONF_LOG_F1333
|
You want to purchase goods or services from suppliers that are registered on Ariba Network.
|
คุณต้องการซื้อสินค้าและบริการจากผู้จัดหาที่ลงทะเบียนใน Ariba Network
|
To be able to do so, you must enable the technical integration between and Ariba Network.
|
เมื่อต้องการทำเช่นนั้น ให้คุณเปิดใช้งานการรวมทางเทคนิคระหว่าง และ Ariba Network
|
Assigning the Ariba Network IDs to company codes in SAP S/4HANA enables Ariba Network to identify the sender of data from.
|
การกำหนด ID ของ Ariba Network ให้กับรหัสบริษัทใน SAP S/4HANA จะทำให้สามารถใช้ Ariba Network เพื่อระบุผู้ส่งข้อมูลจาก
|
You have to select the following:
|
คุณต้องเลือกรายการต่อไปนี้
|
The Ariba Network ID that identifies your company on Ariba Network.
|
ID ของ Ariba Network ที่ระบุบริษัทของคุณใน Ariba Network
|
You have received it from Ariba.
|
ซึ่งคุณได้รับจาก Ariba
|
The company code that corresponds to the Ariba Network ID.
|
รหัสบริษัทที่สอดคล้องกับ ID ของ Ariba Network
|
Once you have saved these entries, you can no longer edit them.
|
เมื่อคุณเก็บบันทึกรายการเหล่านี้แล้ว คุณจะไม่สามารถแก้ไขได้อีกต่อไป
|
If necessary, delete your entry and create a new one.
|
ให้ลบรายการแล้วสร้างใหม่หากจำเป็น
|
Service Provider
|
ผู้ให้บริการ
|
Provider for the cash pooling service.
|
ผู้ให้บริการ Cash Pooling
|
The service provider of a cash pool can be either a bank or the enterprise.
|
ผู้ให้บริการ Cash Pool อาจเป็นธนาคารหรือองค์กรก็ได้
|
The service provider is the bank:
|
ผู้ให้บริการเป็น ธนาคาร:
|
The cash pool is operated by a bank.
|
Cash Pool จะดำเนินการโดยธนาคาร
|
As the bank is responsible for the cash concentration and distribution activities, manual cash concentration is not supported for this type of cash pool.
|
เนื่องจากธนาคารรับผิดชอบเรื่องการรวบรวมเงินสดและกิจกรรมการกระจาย ดังนั้นการรวบรวมเงินสดโดยผู้ใช้จึงไม่ได้รับการสนับสนุนสำหรับ Cash Pool ประเภทนี้
|
For cash pools of this type, you must define their Pool Usage as Both Direction.
|
สำหรับ Cash Pool ประเภทนี้ คุณจะต้องกำหนด การใช้ Pool ดังกล่าวให้เป็น ทั้งสองทิศทาง
|
The service provider is the enterprise:
|
ผู้ให้บริการเป็น องค์กร:
|
The cash pool is operated by your company.
|
Cash Pool จะดำเนินการโดยบริษัทของคุณ
|
You can initiate cash concentration manually or schedule jobs for cash concentration for this cash pool using the Manage Cash Concentration and Schedule Jobs for Cash Concentration apps.
|
คุณสามารถเริ่มต้นการรวบรวมเงินสดด้วยตนเอง หรือจัดกำหนดการงานสำหรับการรวบรวมเงินสดสำหรับ Cash Pool นี้โดยใช้แอพ จัดการรวบรวมเงินสด และ จัดกำหนดการงานสำหรับการรวบรวมเงินสด
|
In a multi-level cash pool structure, cash pools of this type can be assigned as the top-level cash pool only.
|
ในกรณีของโครงสร้าง Cash Pool หลายระดับ Cash Pool ประเภทนี้สามารถกำหนดเป็น Cash Pool ระดับบนสุดเท่านั้น
|
Overdue Orders
|
ใบสั่งที่เกินกำหนด
|
Displays released orders that have not yet been finally confirmed
|
แสดงใบสั่งที่อนุมัติที่ยังไม่ได้รับการยืนยันขั้นสุดท้าย
|
On the card Overdue Orders, you can analyze released maintenance orders whose end date lies in the reference period and has already passed.
|
บนบัตร ใบสั่งที่เกินกำหนด คุณสามารถวิเคราะห์ใบสั่งซ่อมบำรุงที่อนุมัติแล้วที่มีวันที่สิ้นสุดอยู่ภายในช่วงเวลาอ้างอิงและผ่านไปแล้ว
|
At least one operation in the overdue maintenance orders has not been finally confirmed.
|
มีการปฏิบัติงานอย่างน้อยหนึ่งรายการในใบสั่งซ่อมบำรุงที่เกินกำหนดที่ยังไม่ได้รับการยืนยันขั้นสุดท้าย
|
If you want to display all the overdue order operations and orders in a list and confirm them, click on the card.
|
ถ้าคุณต้องการแสดงใบสั่งและการปฏิบัติงานตามใบสั่งทั้งหมดที่เกินกำหนดในรายการและยืนยัน ให้คลิกที่บัตร
|
The list displays all the operations that have not yet been finally confirmed grouped according to the orders.
|
รายการจะแสดงการปฏิบัติงานทั้งหมดที่ยังไม่ได้รับการยืนยันขั้นสุดท้ายที่จัดกลุ่มตามใบสั่ง
|
You can select individual order operations directly in the list and assign a new work center or enter a time confirmation.
|
คุณสามารถเลือกการปฏิบัติงานตามใบสั่งเฉพาะรายโดยตรงในรายการและกำหนดศูนย์งานใหม่หรือป้อนการยืนยันเวลา
|
To do this, choose Change Assignment or Add Time Confirmation in the toolbar of the table.
|
เมื่อต้องการดำเนินการนี้ เลือก เปลี่ยนแปลงการกำหนด หรือ เพิ่มการยืนยันเวลา ในแถบเครื่องมือของตาราง
|
Edit / Save
|
แก้ไข / เก็บบันทึก
|
Edit a business role and activate it by saving it.
|
แก้ไขบทบาททางธุรกิจและเปิดใช้งานโดยการเก็บบันทึก
|
After you have made all entries for your business role you have the following options:
|
หลังจากที่คุณสร้างรายการทั้งหมดสำหรับบทบาททางธุรกิจของคุณ คุณมีตัวเลือกดังต่อไปนี้
|
Return to the business roles overview without saving the business role.
|
กลับไปยังภาพรวมบทบาททางธุรกิจโดยไม่เก็บบันทึกบทบาททางธุรกิจ
|
Your business role is kept as a draft that is available on the business roles overview.
|
เก็บบทบาททางธุรกิจของคุณไว้เป็นแบบร่างที่พร้อมใช้งานในภาพรวมของบทบาททางธุรกิจ
|
You can find the draft version of the business role in the overview table and open the role for further editing from there.
|
คุณจะพบเวอร์ชันแบบร่างของบทบาททางธุรกิจในตารางภาพรวม และเปิดบทบาทดังกล่าวเพื่อแก้ไขเพิ่มเติมได้จากตรงนั้น
|
If you have edited an active business role, the draft version of it will be displayed in addition to the active version of the role.
|
ถ้าคุณแก้ไขบทบาททางธุรกิจที่ใช้งานได้ เวอร์ชันแบบร่างของบทบาทดังกล่าวจะแสดงขึ้นเพิ่มเติมจากเวอร์ชันที่ใช้งานอยู่ของบทบาทนั้น
|
Save the business role.
|
เก็บบันทึกบทบาททางธุรกิจ
|
Saving the business role automatically activates it.
|
การเก็บบันทึกบทบาททางธุรกิจจะเปิดใช้งานบทบาทดังกล่าวโดยอัตโนมัติ
|
It is available as active business role on the business roles overview.
|
โดยจะพร้อมใช้งานเป็นบทบาททางธุรกิจที่ใช้งานได้ในภาพรวมของบทบาททางธุรกิจ
|
You can open the role for further editing from there.
|
คุณสามารถเปิดบทบาทเพื่อแก้ไขเพิ่มเติมได้จากตรงนั้น
|
If you have edited an active business role, the draft version will disappear from the business roles overview, and the active version will be updated with the changes you made.
|
ถ้าคุณแก้ไขบทบาททางธุรกิจที่ใช้งานได้แล้ว เวอร์ชันแบบร่างจะหายไปจากภาพรวมของบทบาททางธุรกิจ และเวอร์ชันที่ใช้งานได้จะได้รับการอัพเดทด้วยการเปลี่ยนแปลงที่คุณดำเนินการ
|
Strategies
|
กลยุทธ์
|
Lists substitution strategies that fulfill specified search criteria.
|
แสดงรายการกลยุทธ์การทดแทนที่ตรงตามเกณฑ์การค้นหาที่ระบุ
|
The Strategies subscreen lists all substitution strategies or those that fulfill any specified search filters.
|
จอภาพย่อย กลยุทธ์ จะแสดงรายการกลยุทธ์การทดแทนทั้งหมดหรือกลยุทธ์การทดแทนที่ตรงตามฟิลเตอร์การค้นหาที่ระบุ
|
By navigating to the next screen, you can display general information about the substitution strategy, substitution methods and a building rule.
|
คุณสามารถแสดงข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกลยุทธ์การทดแทน วิธีการทดแทน และกฎการสร้างโดยการเนวิเกตไปยังจอภาพถัดไป
|
Standard functions are available for creating, displaying, changing and deleting strategies:
|
ฟังก์ชันมาตรฐานพร้อมใช้งานสำหรับการสร้าง การแสดง การเปลี่ยนแปลง และการลบกลยุทธ์ดังนี้
|
To display or change a substitution strategy, click the corresponding entry in the list.
|
เมื่อต้องการแสดงหรือเปลี่ยนแปลงกลยุทธ์การทดแทน ให้คลิกรายการที่สอดคล้องกันในลิสต์
|
To delete a substitution strategy, flag an entry in the list and click Delete.
|
เมื่อต้องการลบกลยุทธ์การทดแทน ให้แฟลกรายการในลิสต์แล้วคลิก ลบ
|
Note that substitution strategies used actively in the Configure Alternative Control app cannot be deleted from the database.
|
กรุณาจำไว้ว่าคุณไม่สามารถลบกลยุทธ์การทดแทนที่ใช้งานอยู่ในแอพ กำหนดรูปแบบการควบคุมสำรอง ออกจากฐานข้อมูลได้
|
Substitution strategies that are not in active use can be deleted from the database without any restrictions.
|
คุณสามารถลบกลยุทธ์การทดแทนที่ไม่ได้ใช้งานอยู่ออกจากฐานข้อมูลได้โดยไม่มีข้อจำกัดใดๆ
|
Post Upgrade Tests
|
การทดสอบหลังการอัพเกรด
|
Post Upgrade Tests tab contains all the standard test automates delivered by SAP
|
แท็บการทดสอบหลังการอัพเกรดประกอบด้วยการทดสอบมาตรฐานทั้งหมดจาก SAP โดยอัตโนมัติ
|
SAP creates a regression test suite and executes standard test processes after upgrade/release in form of Post Upgrade Test Plans on customer's request.
|
SAP จะสร้างชุดการทดสอบการถดถอยและดำเนินการกระบวนการทดสอบมาตรฐานหลังจากการอัพเกรด/รีลีสในรูปแบบของแผนการทดสอบหลังการอัพเกรดตามคำขอของลูกค้า
|
The execution results are shown in the form of six statuses for Post Upgrade Tests which are as follows:
|
ผลลัพธ์การดำเนินการจะแสดงในรูปแบบสถานะจำนวนหกสถานะสำหรับการทดสอบหลังการอัพเกรดดังนี้
|
Untested, Success, Failed, In Process, Canceled, and Not Executable.
|
ไม่ได้ทดสอบ สำเร็จ ล้มเหลว อยู่ระหว่างดำเนินการ ยกเลิกแล้ว และ ไม่สามารถดำเนินการได้
|
The status is Failed when S/4HANA applications corresponding to the test process have undergone changes in the current release; and status is Not Executable status when data mapping fails from customer system.
|
สถานะเป็น ล้มเหลว เมื่อแอพพลิเคชัน S/4HANA ที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการทดสอบถูกเปลี่ยนแปลงในรีลีสปัจจุบัน และมีสถานะเป็น ไม่สามารถดำเนินการได้ เมื่อการแม็ปข้อมูลล้มเหลวจากระบบลูกค้า
|
The status is Canceled if customer cancels the execution by clicking on Stop Test button.
|
สถานะเป็น ยกเลิกแล้ว ถ้าลูกค้ายกเลิกการดำเนินการโดยคลิกที่ปุ่ม ‘หยุดการทดสอบ‘
|
Post Upgrade tests plans are created, maintained, and executed by SAP.
|
แผนการทดสอบหลังการอัพเกรดถูกสร้าง ปรับปรุง และดำเนินการโดย SAP
|
Customers are not authorized to execute post upgrade tests.
|
ลูกค้าไม่มีสิทธิดำเนินการทดสอบหลังการอัพเกรด
|
They can only copy the post upgrade test plans and execute them.
|
ลูกค้าสามารถคัดลอกแผนการการทดสอบหลังการอัพเกรดและดำเนินการเท่านั้น
|
Mass Create
|
การสร้างจำนวนมาก
|
Creates multiple responsibilities in one step.
|
สร้างหลายความรับผิดชอบในขั้นตอนเดียว
|
To save time and ensure error-free handling, you can use the Mass Create pushbutton to trigger the creation of multiple order fulfillment responsibilities in one step.
|
เพื่อประหยัดเวลาและแน่ใจได้ว่าการจัดการไม่มีข้อผิดพลาด คุณสามารถใช้ปุ่มกด การสร้างจำนวนมาก เพื่อทริกเกอร์การสร้างหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งในขั้นตอนเดียว
|
When doing so, you must specify the split criterion and the default horizon that will be used for all the order fulfillment responsibilities.
|
เมื่อทำเช่นนั้น คุณต้องระบุ เกณฑ์การแยก และ ช่วงเวลาตั้งต้น ที่จะใช้กับความรับผิดชอบทั้งหมดในการเติมเต็มใบสั่ง
|
Both values are specified in the Create Multiple Order Fulfillment Responsibilities dialog:
|
ทั้งสองค่าถูกระบุในไดอะลอก สร้างหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่ง ดังนี้
|
Split Criterion is the base characteristic for each of your order fulfillment responsibilities, for example, a specific plant or material group.
|
เกณฑ์การแยก คือคุณลักษณะพื้นฐานสำหรับแต่ละความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งของคุณ เช่น กลุ่มวัสดุหรือโรงงานเฉพาะ
|
If you choose plant as your split criterion, the app will create one order fulfillment responsibility for each of the plants at which a material exists in your system.
|
ถ้าคุณเลือกโรงงานเป็นเกณฑ์การแยกของคุณ แอพจะสร้างหนึ่งความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งสำหรับแต่ละโรงงานที่มีวัสดุอยู่ในระบบของคุณ
|
Default Horizon is the processing time frame for the order data your order fulfillment specialists see in the Release for Delivery app, expressed in days.
|
ช่วงเวลาตั้งต้น คือกรอบเวลาที่ใช้ในกระบวนการสำหรับข้อมูลใบสั่งที่ผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งของคุณดูในแอพ การอนุมัติสำหรับการส่งมอบ โดยแสดงเป็นจำนวนวัน
|
If you define your default horizon to be two days, the Release for Delivery app displays order data for materials with a material availability date within the next two days when an order fulfillment specialist opens a worklist for a specific order fulfillment responsibility.
|
ถ้าคุณกำหนดช่วงเวลาตั้งต้นของคุณเป็นสองวัน แอพ การอนุมัติสำหรับการส่งมอบ จะแสดงข้อมูลใบสั่งสำหรับวัสดุที่มีวันที่มีวัสดุเพียงพอภายในสองวันถัดไป เมื่อผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งเปิดรายการงานสำหรับความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งเฉพาะ
|
Note that although you can create multiple order fulfillment responsibilities in one step, you cannot assign multiple order fulfillment responsibilities to multiple order fulfillment specialists in one step: assignments can be made to individual order fulfillment specialists only.
|
กรุณาจำไว้ว่าถึงแม้ว่าคุณสามารถสร้างหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งในขั้นตอนเดียว คุณ ไม่สามารถ กำหนดหลายความรับผิดชอบในการเติมเต็มใบสั่งให้กับผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งหลายรายในขั้นตอนเดียว กล่าวคือ สามารถดำเนินการกำหนดให้กับผู้เชี่ยวชาญในการเติมเต็มใบสั่งแต่ละรายเท่านั้น
|
Assign
|
กำหนด
|
Make manual assignments for the selected items.
|
ทำการกำหนดด้วยตนเองสำหรับรายการที่เลือก
|
To make manual assignments, you need to select the following first:
|
เมื่อต้องการทำการกำหนดด้วยตนเอง คุณต้องเลือกรายการต่อไปนี้ก่อน
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.