text stringlengths 2.03k 109k |
|---|
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
アポロやシリウスといったエレメントスクールの一軍メンバーの出番は少なく二軍メンバーにスポットを当てている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
阿波罗和希乌斯等元素学校一军成员出场次数相当少,主要在支援二军成员。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 1926年(民国15年)10月、五省聯軍贛軍総司令に昇進した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 1926年(民国15年)10月,升任五省联军赣军总司令。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
還俗して室町幕府第6代将軍足利義教となり、比叡山への攻撃を行った)持辨(第154世。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
还俗为室町幕府第6代将军足利义教,攻撃比叡山)持辨(第154世。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:冷やす前に飾り型で抜くこともできる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
打发之前最好是冷藏。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 1839年、オスマン帝国とエジプトの間に紛争が再発(エジプト・オスマン戦争(1839年-1841年)(英語版))した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
然而,1839年,土耳其人与埃及人间的敌意再度导致了新的埃土战争(1839-41)。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
10月24日:北見市で開かれた「JR北海道再生推進会議」にて、JR北海道が富良野駅-新得駅間の廃止・バス転換を検討していることを伝える。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
10月24日:在北见市召开的“JR北海道再生推进会议”中,JR北海道提出富良野站-新得站间废除,改以巴士营运。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
弟子入り以降は以前の高慢な性格や態度は完全に影を潜め、ブッダの最も古い友人・理解者として最後まで支え続けた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
在成为弟子后,收下以前的高傲性格,并且以佛陀的老友和最理解他的人而一直支持他到最后。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
デネットは無神論者かつ世俗主義者であり、アメリカ世俗連合の評議員、ブライト運動の支持者でもある。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
丹尼特是坚实的无神论及世俗论者,美国世俗联盟(SecularCoalitionforAmerica)咨询委员会成员,及明智思想运动(Brightsmovement)突出的支持者。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
10月27日に公式サイトにて本作の希望登場都市(札幌、名古屋、大阪、福岡の4都市)アンケートを実施していたが、最終的にこの4都市に東京(神室町)を加えた5都市が登場する形になった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
10月27日于官网中由玩家对游戏中的登场都市(札幌、名古屋、大阪及福冈4个都市)进行投票,最终正式公布以这些地方加上东京(神室町),共五个都市作为游戏舞台。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 赤羽西5丁目にあった陸上自衛隊十条駐屯地赤羽分屯地(武器補給処赤羽支処・補給統制本部赤羽台地区)は売却され、現在北区立赤羽自然観察公園と、ナショナルトレーニングセンターの陸上競技場となっている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:赤羽西5丁目的十条驻屯地赤羽分屯地(武器补给处赤羽分处、补给统制本部赤羽台地区)现已改建为北区立赤羽自然观察公园(日语:赤羽自然観察公园)与国家训练中心(日语:ナショナルトレーニングセンター)陆上竞技场。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
酸素など5日間は生命維持ができるようになっている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:一些种类能在缺氧状态下存活五天。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
多くは神に仕える本物の天使だが、月の女神アルテミスに従う天闘士の中には、例外的にイカロスのように人間が天闘士になっている場合もある。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
虽是仕奉大多数神的真正的天使,但在效忠月之女神阿尔忒弥斯的天斗士之中,也有例外如人类的伊卡洛斯为天斗士的例子。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文
ストーリーが進むにつれ、戦う仲間も増えてくる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
随着故事的推进,更多的英雄会加入战斗。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
国民戦線の初代党首ジャン=マリー・ル・ペンの孫娘で、現党首マリーヌ・ル・ペンの姪である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
她是民族阵线创始人让-马里·勒庞的外孙女,和是民族阵线现任主席玛丽娜·勒庞的外甥女。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:そして、2009年11月にも住居表示が実施され「大倉山六丁目・七丁目」が登場し、これと同時に太尾町という町名は消滅した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
接着2009年11月再次实施住居表示成立“大仓山六丁目、七丁目”,太尾町不复存在。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
八甲田山雪中行軍を行なったのは、彼が師団長だった時の第8師団下の歩兵第4旅団歩兵第31連隊と第5連隊である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
进行八甲田山雪中行军时,立见尚文担任师团长的的第8师团之下设有歩兵第4旅团歩兵第31连队与第5连队。
User: 将这句话从日语翻译到中文:市中西部(木更津地区、清川地区)は東京湾に面しており、東京湾へ流れ込む複数の河川により沖積平野が形成する。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
市的中西部(木更津地区、清川地区)面对东京湾,是由流向东京湾的数条河川所形成之冲积平原。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
現在も販売されている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 目前仍然在发售中。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
1942年、企業整備令に基づき、木下川に91軒あった皮革工場の約半数が転廃業し、残った組合員は共同出資で「江東製革株式会社」を設立した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
1942年,依企业整备令,木下川91间皮革工场有半数转型或废业,剩下的厂商合资成立“江东制革株式会社”。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
没年は不明だが、永禄・天正のころの棟札に政康の名が見える。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:没年不明,在永禄・天正年间的栋札上见到了政康的名字。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
クーリッジはアメリカ独立記念日に生まれた唯一の大統領である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
他是迄今为止唯一一位生于美国独立日的总统。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
講談社野間記念館-講談社の創設者の野間清治の記念館。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:讲谈社野间纪念馆-讲谈社创始人野间清治的纪念馆。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
一度目は偉大な悲劇として、二度目はみじめな笑劇として、と。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 他忘记补充一点:第一次是作为悲剧出现,第二次是作为笑剧出现。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
前述のとおり、戦国時代にも緑釉陶の遺品があるが、鉛釉陶器が本格的に製作されるようになるのは漢代からである。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
如前所述,虽然战国时期就已经发现了绿釉陶的出土物,但真正意义上的铅釉陶器则是在汉代以后开始生产的。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
ジョン・テイラー・ガット(JohnTaylorGatto、1935年12月5日-2018年10月25日)は、アメリカ合衆国の30年近く教員として働いた現役作家である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
约翰·泰勒·盖托(英语:JohnTaylorGatto,1935年12月15日-2018年10月25日),美国作家和教育家,是一个有着30年课堂教学教龄的退休老师。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: この会見直後に清正や浅野長政・幸長父子、池田輝政といった朋友の豊臣恩顧大名が相次いで死去し、正則自身も慶長17年(1612年)に病を理由に隠居を願い出る。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:该次会面后,加藤清正、浅野长政、幸长父子、池田辉政等亲丰臣的大名相继死去、正则自身于庆长17年(1612年)以生病为由开始隠居。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:ただし「あっ」のように、単独で出現することもあり、そのときは声門閉鎖音となる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
但是也有时像“あっ”这样单独出现,这时它是一个声门塞音(喉塞音)。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 小学星には「プロポーズの時は花とお守りを交換する」という儀式があり、5年前の別れ際のプレゼント交換を「貢からのプロポーズ」と勘違いしたルリスは、1年後に貢と結婚するために地球に花嫁修業に来たのだった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:小学星的求婚仪式是“交换花和护身符”,误以为5年前离别时交换礼物是“被贡求婚”的露莉丝,再次来到地球进行新娘修行是为了在1年后和贡结婚。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
しかし、その留学生活も1年半で幕を閉じることになる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:但留学的生活经过1年半后而结束。
User: 将这句话从日语翻译到中文
チームの編成は、「さまざまな国籍、性別、身体能力を持つ選手たち」というフットボール・フォー・フレンドシップの原則によって行わる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:球队组织基于“足球-友谊”的原则:不同国家、性别和体能的运动员在同一个队中比赛。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
視聴率は17%越えの高視聴率を記録した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
此剧在当时录得了超过70%的惊人收视率。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
しかしオートバイについては専用駐車場にて無料で駐車可能である。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:同时,非机动车可在停车场免费停放。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 1942年(昭和17年)-豊島園駅そばに、私立練真中学校が開校。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
1942年(昭和17年)-丰岛园站附近的私立练真中学校开校。
User: 将这句话从日文翻译到中文
3C273は、おとめ座に位置するクエーサーである。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:3C273是位于室女座的一个类星体。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:ペンシルベニア州立大学でジャーナリズムを学ぶつもりだったが経済的な理由で中断。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
曾就读加州大学柏克莱分校春季班医学预科,但因无钱而中断。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
一見するとそれは悲劇的な出来事だった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
但是事后来看,这无疑是一个悲剧性的错误。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
当初放火を主としていたゲリラ側は戦術の不手際により、作戦が成功したとは言い難いまま退却したが、日本側も、炭鉱所所長含む死者5名、重傷6名、総額21万8,125円の被害を受けた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
虽然游击队战术实施不够理想,放火的目标未竟全功而撤离,仍然造成日方包括煤矿所所长在内5人死亡,4人受伤,损失总额估算为21万8124日元。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
同じく2000年、CharlesFranksがDistributedProofreadersという、スキャンされたテキストの校正を、インターネットを通じて、たくさんのボランティアに任せることができるウェブサイトを作った。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
同样是在2000年,CharlesFranks启动了分布校对员项目,志愿者从而可以将扫描的文本通过互联网共享发布。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
路線種別:区間車:正線の一部分のみを運行し、原則的に利用の多い区間に設定され番号は緑色文字で表示される。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
路线类别:区间车:仅行驶于正线的部分区段,原则上行驶正线载客量较大的区段(偶有小路段不同),号码有时以绿色文字表示。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
トルバドール音楽事務所所属。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:所属于Troubadour音乐事务所。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:総合政策学部フレックス制廃止。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:综合政策学部flex制废止。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 注釈^ただし三尾氏の本拠地は、近江国高島郡三尾郷であるとも越前国坂井郡水尾郷であるともいう(三尾氏(古代氏族)&2010年,pp.592)。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
然而,三尾氏的根据地有两种说法,一为近江国高岛郡三尾乡,另一为越前国坂井郡(日语:坂井郡)水尾乡(三尾氏(古代氏族)2010年,p.592)。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
わかば(ローマ字:JDSWakaba,DE-261)とは、1956年(昭和31年)から1971年(昭和46年)に就役していた海上自衛隊の護衛艦である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 若叶号(日语:わかば,JDSWakaba,DE-261)是一艘于1956年至1971年之间于日本海上自卫队服役的护卫舰。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
この機は、アメリカ第5空軍第18航空団の第33救難飛行隊に所属する機だった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
出事直升机隶属于美国第五航空军第18联队(英语:18thWing)的第33航空救援中队(33rdAirRescueSquadron)。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:解散後、メンバーはそれぞれの活動に移る。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
解散后成员各自活动。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
2011年5月25日,俳優でA-GradeInvestmentsの共同経営者であるAshtonKutcherはAirbnbに相当額の出資をし、自身が同社の戦略ブランドアドバイザーに就任したことを発表した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:2011年5月25日,身为演员及A-GradeInvestments合伙人的艾希顿·库奇宣布对公司的大笔投资,并担任公司策略品牌顾问。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: ヒルツェブルフは多くの賞と栄誉を受けた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:阿尔瓦雷茨获得许多荣誉和奖项。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
2005年(平成17年)3月28日-北相馬郡藤代町を編入。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 2005年(平成17年)3月28日-北相马郡藤代町被并入取手市。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:婚姻関係を結ぶことで、二人の個人は、いままでの自分をはるかに超えて深みのある人間になる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
透过婚姻关系的缔结,两个人变得比原来的自己还要更坚强。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 妻の弟の妻の阿古が奴隷と密通して発覚し、女直に逃亡しようとした。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:妻弟之妻阿古与奴隶私通,发觉后逃亡女直。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
1954年8月、燃料工業部の副部長に就任。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
1954年8月,任燃料工业部副部长。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
ある領域が他の領域より常に活動的であることは事実だが、損傷していない限りまったく機能していない脳の部位は存在しない。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:一些大脑的区域在某些时刻比其他区域要活跃,但除了某些受到损伤的大脑区域,没有任何一部分大脑是一点功能都没有的。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本
User: 召使いの扱いを受ける毎日だが、シンデレラは健気に頑張っていた。
Assistant: 每天她都被当作佣人一样而艰辛过着每一天,不过辛蒂蕾拉却非常坚强并且努力着。
User: アブラハム・B・イェホシュア(AbrahamBoolieYehoshua,1936年12月9日-)はイスラエルの小説家、エッセイスト、劇作家。
Assistant: 亚伯拉罕·B·约书亚(ABRAHAMB.YEHOSHUA,1936年12月19日-)是一位以色列小说家、散文家和剧作家。
User: 18世紀1709年10月14日寧夏、中衛地震-M7.5、死者2,000人。
Assistant: 18世纪1709年10月14日宁夏,中卫地震-规模7.5,死者2,000人。
User: 313系または313形の鉄道車両JR東海313系電車西鉄313形電車イネ(稲)の品種、ひとめぼれの農林登録番号は、水稲農林313号。
Assistant: 日本313系:313形的铁道车辆JR东海313系电车西铁313形电车稻属(稻)的品种、日本的农林登录号:水稻农林313号。
User: アイクが1948年にコロンビア大学の学長になった後、一家はペンシルベニア州ゲティスバーグに農場を購入した。
Assistant: 战后的1948年,艾森豪威尔退伍出任哥伦比亚大学校长,这对夫妇搬到纽约居住,还在1949年买下了宾夕法尼亚州葛底斯堡的一处农场。
User: これが後の活動の萌芽になった。
Assistant: 这为以后的动作演出打下了根基。
User: その後1996年にスロベニアが、1997年にはルーマニアが、1998年にブルガリアが、2002年にはクロアチアが、2006年には北マケドニアが加盟した。
Assistant: 之后在1996年,斯洛文尼亚加入;1997年,罗马尼亚加入;1998年,保加利亚加入;2002年,克罗地亚加入;2006年,马其顿加入。
User: アスター革命(英語版)後、1918年11月16日にハンガリー初の共和制国家であるハンガリー民主共和国は二重帝国からの独立を宣言した。
Assistant: 1918年11月16日,匈牙利历史上首个共和制国家匈牙利民主共和国宣布自帝国独立。
User: ヴァシーリー(Василийヴァスィーリイ)は、ロシア語の男性名。
Assistant: 瓦西丽莎是俄罗斯的男性人名瓦西里(Vasily)的女性形式。
User: 判決についてろくでなし子の弁護団の一人である山口貴士は、『愛のコリーダ』事件以来の画期的な判決として、判決を評価した。
Assistant: 烂货子律师团中的山口贵士(日语:山口贵士)对此评价道,这是《感官世界》案以来的划时代判决。
User: 多摩線計画当時は地名の「五力田」が有力候補であったが、語呂が悪いことと泥臭いことが敬遠され、「五力田」の「五」と、小字であった「大台」の「台」を取り、明るい五月のようなイメージでの街づくりを願って命名された。
Assistant: 多摩线最初曾计划以地名“五力田”为站名,但因谐音问题,以“五力田”的“五”与小字“大台”的“台”,并以明亮的五月意象命名为“五月台”。
User: 現在、白日会会員。
Assistant: 现为TheNewDay成员。
User: 2012年春に連載再開。
Assistant: 2012年春恢复连载。
User: 堀によると、最初の声の仕事はラジオ東京(現・TBSラジオ)の「マチネ劇場」という朗読劇だったという。
Assistant: 根据堀绚子的第一份配音工作,是为东京电台(今TBS广播)“マチネ剧场”进行朗读。
User: 道真は「書道の神様」といわれ、その善書は人のよく知るところで、『入木抄』にも、「その後(三筆の後)聖廟(道真)抜群なり」とある。
Assistant: 道真被记为“书道的神”,因为擅长书法而被人所知,在‘入木抄’中亦有“此后(三笔之后)的圣庙(道真)相当超群”。
User: 2013年には「商旅杯」杭州国際都市囲碁競技大会で優勝した。
Assistant: 2013年,在商旅杯杭州国际城市赛中夺魁。
User: 異名はルッテンベルクの獅子。
Assistant: 有卢登贝尔克之狮子的别名。
User: 緯線はどれも水平な直線になる。
Assistant: 每一根丝线都是直线。
User: ハミルトン・オサネル・スミス(HamiltonOthanelSmith、1931年8月23日-)はアメリカ合衆国の微生物学者。
Assistant: 汉弥尔顿·奥塞内尔·史密斯(英语:HamiltonOthanelSmith,1931年8月23日-),美国微生物学家。
User: 1948年7月15日をもって、本土ではB円は廃止されたが、ほとんど流通していなかったため混乱はなかった。
Assistant: 直到1948年7月15日,冲绳以外的地区废除了B圆的使用,但因流通量原本就不多,并没有造成太大的影响。
User: 17歳の時、出生の秘密・大悟への失恋・名家「月島家」の重圧により友達であった杏を巻き込み傷付けた自分の弱さから逃げるように家を出てカナダへと留学し、少しずつ自分を見出していく。
Assistant: 17岁时,出生的秘密·对大悟的失恋·名门“月岛家”等重压而离家到加拿大留学,一点点找到自己。
User: ヘンリー・バージェヴィン(HenryAndresBurgevine,1836年-1865年)はアメリカ人の軍人。
Assistant: 白齐文(HenryAndresBurgevine,1836年-1865年),或译白聚文,法裔美国人。
User: 東横線-20,626人目黒線-6,661人近年の1日平均乗降人員推移は下表の通り。
Assistant: 东横线-20,248人目黑线-6,368人近年1日平均上下车人次推移如下表。
User: 2006年10月、国際鉱物学連合の新鉱物・鉱物名委員会に申請され、2007年2月、申請が承認された。
Assistant: 2007年2月经国际矿物学协会的新矿物、命名和分类委员会投票通过,批准为新矿物。
User: 震災2日目レインボーブリッジ・東京タワーが倒壊し、周辺で被害が拡大する。
Assistant: 灾害的第二天彩虹大桥、东京铁塔倒塌,周边损害扩大。
User: ハンス・ディートリッヒ・フォン・ゼークト(HansDietrichvonSeeckt)声-飯塚昭三/北沢洋(DieNeueThese)大将。
Assistant: 汉斯·底特律·冯·杰克特(HansDietrichvonSeeckt,配音:饭冢昭三/北泽洋)大将。
User: 開業当初、線路は海岸線に沿って建設され、線路よりも東側は海だった。
Assistant: 开业当时,线路沿海岸线建设,其东侧即为海岸。
User: 2011年2011年も新車の導入はなかったが、6411編成(2月)・6412編成(2月)・6416編成(2月)・6417編成(2月)の2両4編成、6722編成(3月)の4両1編成、合計12両が廃車され、6000系が全廃された。
Assistant: 2011年2011年也没有导入新车の导入、6411编组(2月)、6412编组(2月)、6416编组(2月)、6417编组(2月)的2辆4编组、6722编组(3月)的4辆1编组,合计共12辆进行了废车处理,另行保留以外的6000系全车辆在今年全数报废。
User: 材料調達から加工まで一貫受注する。
Assistant: 通常库存货品直至接收到订单。
User: 水星の断崖の名は、大半が探検家の船の船名に由来する。
Assistant: 水星上的断崖,多以著名的探险家的船只命名。
User: 当時、この土地をみた小原は、「雑木林、家一軒もない、この百二十丁歩の高台、地価は安く、家はなし、いい高台で、西に富士の秀峰、足下は玉川の清流、全く不思議な土地でした」と述べている。
Assistant: 当时小原表示:“杂木林,没有住家,这个一百二十丁(町)步的高地,地价便宜,没有住家,是优秀的高地,西望富士秀峰,脚下有玉川清流,是个不可思议的土地”。
User: 声の表記は「テレビアニメ/OVA/少年ジャンプ公式PV」。
Assistant: 声优排序为【电视动画版/OVA动画版/少年JUMP公式PV版】。
User: 皇居の入口には皇居前広場側から見て、石で造られた手前の「正門石橋」と、鉄で作られた奥の「正門鉄橋」という2つの橋がある。
Assistant: 从皇居前广场望向宫殿方向可见前方石造的“正门石桥”与后方铁造的“正门铁桥”两座桥。
User: 2016年4月にカーリチェックとその他の幾人かの開発者がownCloud,Incを去った。
Assistant: 2016年4月,Karlitschek与一些核心开发者离开了ownCloud公司。
User: ズヴェズダの基本的な構造枠組み(DOS-8として知られている)は、当初は宇宙ステーションミール2の中核部として1980年代中ごろに建造された。
Assistant: 星辰号服务舱的基础结构(被称为"DOS-8")最初是用作和平-2号空间站的核心部件建于上世纪80年代中期。
User: 弘法大師空海を祖とする真言宗(真言密教)総本山の高野山の裏に存在し、一般の人間にその存在は知られていない。
Assistant: 以弘法大师空海为祖师的真言宗(真言密宗)总本山的高野山的里,一般人是不知道他们存在的。
User: バッファロー・ソルジャー(BuffaloSoldier)とは、もともとアメリカ合衆国陸軍第10騎馬連隊の会員に適用されたニックネームで、1866年9月21日にカンザス州レブンワース砦で戦ったインディアンによって名付けられた。
Assistant: 布法罗士兵(英语:BuffaloSoldiers)最初是1866年9月21日于堪萨斯州沃思堡成立的美国陆军第10骑兵团成员。
User: 今回は1チーム8人、2チームによる対抗戦。
Assistant: 本届比赛共有8队,分为2组。
User: 全員、独身である。
Assistant: 全员单身。
User: 7月1日:EF200形電気機関車が営業運転開始。
Assistant: 7月1日:EF200形电力机车开始营运。
User: 1944年(昭和19年)台北高等商業学校は台北経済専門学校と改名。
Assistant: 1944年:台北高等商业学校更名为台北经济专门学校。
User: ここに'log'は、自然対数を表す。
Assistant: 其中"loge"表示自然对数。
User: 宝暦元年(1751年)4月18日-御側御用取次側衆に異動。
Assistant: 宝历元年(1751年)4月18日-调任为御侧御用取次侧众。
User: これにより85人が死亡、200人以上が負傷した。
Assistant: 在这次爆炸事件中,85人丧生,200多人受伤。
User: また、2015年10月にはマナスルの登頂に成功し、日本人最年少の8000メートル峰登頂と女性世界最年少の同山登頂を達成している。
Assistant: 2015年,南谷登上马纳斯卢峰,成为日本最年轻的登上8000米以上高山和登上8000米以上高山的世界最年轻女性。
User: カイル・ガルナー(KyleGallner、1986年10月22日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
Assistant: 凯尔·加纳(英语:KyleStevenGallner,1986年10月22日-)是美国的一位演员。
User: ピーター・フィンチ(PeterFinch,1916年9月28日-1977年1月14日)は、イギリス出身の俳優。
Assistant: 彼得·芬奇(英语:PeterFinch,1916年9月28日-1977年1月14日)是一名出生在英国的澳大利亚演员。
User: キハ52形(125)西日本旅客鉄道(JR西日本)富山地域鉄道部富山運転センター車両管理室に所属し、大糸線非電化区間で運用されていた車両。
Assistant: キハ52型(125)原属于西日本旅客铁道(JR西日本)富山地域鐡道部富山运转中心车辆管理室,使用于大糸线非电气化区间的车辆,2010年除役后。
User: 1776年8月に大佐に昇進し、バージニア第5連隊長となった。
Assistant: 1776年8月,斯科特晋升上校并执掌弗吉尼亚第五团。
User: ポーランド戦後、ベルリンで退屈な日々を送ることになっていたロンメルは、来るフランス戦では前線勤務をしたいと志願した。
Assistant: 而在波兰战役后,于柏林渡过无聊日子的隆美尔,表示希望去参与即将于法国爆发的战斗的勤务。
User: アルフレッド・ジョージ・クヌッドソンJr(AlfredGeorgeKnudson,Jr.、1922年8月9日-2016年7月10日)は、アメリカ合衆国の遺伝学者で、癌遺伝学を専門とする。
Assistant: 艾尔弗雷德·乔治·克努森(英语:AlfredGeorgeKnudson,1922年8月9日-2016年7月10日),美国遗传学家,专门从事癌症遗传学研究。
User: 寺院の移転と見附の設置により、四谷地区の様相は一変した。
Assistant: 寺院的移转与见附的设置,让四谷地区逐渐繁荣。
User: 2013年5月、NASA、Google、USRAが共同で、512量子ビットD-WaveTwoを使用した「QuantumComputingAILab」を設立することが発表された。
Assistant: 2013年5月它宣布NASA和Google也共同预定了一台采用512量子位的D-WaveTwo量子计算机。
User: 2008年(平成20年)3月-同月28日からの大井町線における急行運転開始に向け、6両編成対応ホーム延伸工事完了。
Assistant: 2008年(平成20年)3月-同月28日起大井町线开始运行急行,本站完成6辆编组月台延长工程。
User: 早く走ったり、短時間なら低空飛行が可能であり、ジェット噴射を攻撃に用いることもある。
Assistant: 能够让研快速地奔跑、进行短时间的低空飞行,火箭喷射也能用来当作攻击。
User: 2005年にファインアートの学士を得て卒業し、ロサンゼルスに移った。
Assistant: 她于2005年毕业于美术学士学位,之后移居洛杉矶。 |
User: 请将以下文本从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。
User: ステファニーとトリプルHが現実に恋愛関係に発展したのは2001年以後である。
Assistant: 史蒂芬妮和李维斯克在2001年后才真的开始发展恋爱关系。
User: 2007年4月11日11時、国際科技は17億4262万台湾ドルで台視の7230万8263株を取得、台視の発行株式の25.77%を占めるに至った。
Assistant: 2007年4月11日11时,非凡国际科技以新台币17亿4262万元标得台视72,308,263份公股,占台视已发行股份总数25.77%。
User: すなわちp(x)≥0。
Assistant: 因此,d(x,y)≥0。
User: ロザリンド・エルシー・フランクリン(RosalindElsieFranklin、1920年7月25日-1958年4月16日)は、イギリスの物理化学者、結晶学者である。
Assistant: 罗莎琳·爱尔西·富兰克林(英语:RosalindElsieFranklin,1920年7月25日-1958年4月16日),是一位英国物理化学家与晶体学家。
User: 消費者庁については、2016年(平成28年)3月から2回にわたり徳島県に試行的に滞在し、検証を行った。
Assistant: 消费者厅在2016年(平成28年)3月起于德岛县举行试验。
User: 普段見られることが少ないのと、外見からよく幽霊と間違えられる。
Assistant: 因为平日不常看见,从外表看来便会经常与幽灵混淆。
User: 捜索救難任務の際には軍医2名と22名の遭難者か、9名分の担架を搭載できた。
Assistant: 担任救援任务时可以搭载22名生还者或9具担架和2位医护员,用兵时可以搭载22名武装兵。
User: 自身作成による公式サイトが開設される。
Assistant: 开放自己所设计的官方网站。
User: 1996年には東葉高速鉄道東葉高速線が開業した影響もあり、減少傾向に歯止めがかからず、2009年度には5万人を下回った。
Assistant: 1996年东叶高速线通车,本站使用人次持续下滑,2009年度下跌至5万人。
User: ゴルフ練習場・ロビー棟の中に2つのイベントホールを構えている。
Assistant: 在足球场草地旁设有2层的高尔夫球练习场。
User: 1950年3月、第4野戦軍から朝鮮人部隊を集めて中南軍区独立第15師が編成され、師長に任命される。
Assistant: 1950年3月,中国人民解放军第四野战军中的朝鲜籍士兵编成中南军区独立第15师,全宇担任师长。
User: 真核生物と比べて、細菌細胞の細胞内構造は非常に単純である。
Assistant: 细菌的细胞结构相比真核生物,要简单很多。
User: 2つの岩の間で戦利品が取られるだろう。
Assistant: 两石块之间由两组腰铁栓牢。
User: 引き続く数年の間に2人は15曲以上のオペラで競演を重ねた。
Assistant: 此后,他们两人在共同主唱过超过15部歌剧。
User: 2001年10月1日-株式会社幻冬舎コミックスを設立。
Assistant: 2001年10月1日-子公司幻冬舍Comics成立。
User: 1984年に中国初の通信衛星シリーズ東方紅2号が打ち上げられた。
Assistant: 于1984年用长征三号运载火箭发射中国第一颗通信卫星──东方红二号。
User: 戦後の1947年(民国36年)12月には、行政院賠償委員会副主任委員を務めた。
Assistant: 抗日战争结束后的1947年(民国36年)12月,他任行政院赔偿委员会副主任委员。
User: 町域東部には、隣の改代町の飛地が存在する。
Assistant: 町内东部有改代町的飞地。
User: また、各々の守護星座に対応した聖衣を纏う。
Assistant: 还有,他们身穿与自己守护星座相对应的圣衣。
User: 経済的事情もあって事業化も目的として友人の斎藤五百枝の紹介により日活に接触し、1917年1月に日活向島撮影所へ入る。
Assistant: 北山当时经济上有点问题,但又希望投身动画事业,于是经友人斋藤五百枝(日语:斎藤五百枝)的介绍接触日活公司,并于1917年1月加入日活向岛摄影所(日语:日活向岛撮影所)。
User: 2017年(平成29年)度の1日平均乗車人員は81,602人であり、空港線の駅として、また福岡市交通局の駅の中で最も多い。
Assistant: 2017年(平成29年)度的1日平均上车人次为81,602人,作为机场线车站是福冈市交通局车站当中最多。
User: ブランドは「BABY,THESTARSSHINEBRIGHT」。
Assistant: 萝莉塔服装由“BABY,THESTARSHINESBRIGHT”品牌担任。
User: 隣のじさは喜んで鬼と一緒にバガスグと朝まで夢中になって踊ったど…。
Assistant: 因此隔壁的老爷爷感到很高兴就和鬼一起无望我的跳舞到早上。
User: その後、1966年(昭和41年)に住居表示により豊島一〜八丁目全域と王子二・三丁目の一部を合わせて現在の豊島一~八丁目になって現在に至る。
Assistant: 1966年(昭和41年)实施住居表示(日语:住居表示),丰岛一〜八丁目全域与王子二、三丁目一部分合并为现在的丰岛一〜八丁目。
User: 娘たちを非常に気にかけている。
Assistant: 很关心女儿们,。
User: 現在はスペイン資本となっているが、ホールディングカンパニーのAtradiusN.V.は今もアムステルダムにある。
Assistant: 如今,尽管大部分股份由西班牙人掌控,控股公司AtradiusN.V.总部依然设在荷兰的阿姆斯特丹。
User: 片足には穴の空いた靴を履き、もう片足は素足であった。
Assistant: 一只脚上穿着高跟鞋,另一只脚穿着平底鞋。
User: 彼らの演奏は多くのバンドに影響を与えたとされている。
Assistant: 一些乐评指出歌曲受到了许多乐队的影响。
User: 彼らは学校、大学、病院、そして孤児院を建て、朝鮮の近代化に大きな役割を果たした。
Assistant: 卫理会和长老会在朝鲜建立了学校、医院和孤儿院,对于朝鲜现代化建设中发挥了重要作用。
User: セヴニエーララマオ枝族の上級精霊。
Assistant: 塞维妮耶拉拉马欧枝族的上级精灵。
User: 天正18年(1590年)10月、後北条氏の北条氏邦の家臣・猪俣邦憲による名胡桃城奪取事件が起きた際、富田一白と共に関係者の引き渡し・処罰を求める上使として北条氏に派遣された。
Assistant: 天正18年(1590年)10月,在后北条氏的北条氏邦的家臣猪俣邦宪夺取名胡桃城后,与富田一白一同被派遣向北条氏要求引渡和处罚涉事人。
User: 2002年4月6日から2004年6月29日までポルトガル首相を務めた。
Assistant: 从2002年4月6日到2004年7月12日他任葡萄牙总理。
User: 州内の多くの郡は、メリーランド植民地設立の1634年から1771年までの領主だったボルティモア男爵の一族に因んで名付けられている。
Assistant: 马里兰州大部分县份皆得名自1634年至1771年期间马里兰殖民地所有人巴尔的摩男爵的亲属。
User: さらに近代的資本家の発展が北部の経済と社会を変えるにつれて、それに呼応する大衆政治の隆盛が古い2大政党制の安定感を蝕んでいた。
Assistant: 尤有其者,现代资本主义的发展改变了北方的社会与经济,相应蓬勃发展的群众民主腐蚀了旧式第二党体制的稳定性。
User: 三重県-伊勢乞食。
Assistant: 三重县-伊势乞食。
User: 勲等は瑞宝重光章、紫綬褒章、文化勲章などを受勲。
Assistant: 瑞宝重光章、紫绶褒章及文化勋章表彰。
User: 社名を「佐美長御前神社四社」と記す文献もある。
Assistant: 有些文献记标记为“佐美长御前神社四社”。
User: だが、彼の裏表のない態度や、メガネを外したら意外と可愛い童顔になることが一部の生徒や先生から人気を得て、ついには数人の女子生徒や教師から告白される。
Assistant: 没想到他表里如一的态度以及拿掉眼镜后意外可爱的童颜让他受到部分学生和老师欢迎,数度被女学生和老师告白。
User: 台湾および南西諸島の航空作戦を担当、台湾沖航空戦では海軍の指揮下で、来襲するアメリカ空母機動部隊航空隊を邀撃した。
Assistant: 担当台湾及琉球群岛的航空作战任务,在日本海军的指挥下在台湾冲航空战中迎撃来袭之美国航母舰队航空部队。
User: 国道219号を横断し更に進む。
Assistant: 经过国道219号后再前进。
User: 1990年代から2000年代にかけての研究ではこの問題に対して別の見解が示された。
Assistant: 1990年代与2000年代的研究可能解答了这个问题。
User: 現代の軍事において、石油は最も重要なものであり、アメリカは当時の世界においてもっとも石油を生産していた国であり、同盟国の軍隊が利用する石油のほとんどを供給していた。
Assistant: 石油对现代军队来说非常关键,美国作为当时世界领先的石油生产国为盟军提供了大部分石油。
User: フルエーラは貴族と臣下に人気がなく、選出は疑わしく王位の簒奪を疑われている。
Assistant: 弗鲁埃拉从未受到贵族和他的国民的欢迎,并且他的选举被一些人所怀疑,他们认为这可能是一场篡夺。
User: 2011年8月24日、ユニバーサルミュージックから自ら作詞を手がけた配信シングル『Mirror』で歌手デビューを果たした。
Assistant: 2011年8月24日,以自己填词的配信单曲“Mirror”歌手出道。
User: 現在の州裁判所制度は、1846年州裁判所法が翌1847年に施行された時に発足した。
Assistant: 现在的郡法院制度是自1846年郡法院法通过,并于1847年生效时正式设立。
User: まず、以下の計算を行う。
Assistant: 以下是第一个这样的估计。
User: 不動産会社として事業開始。
Assistant: 在不动产公司担任企画开发。
User: クリスティアーン・エイクマン(ChristiaanEijkman,1858年8月11日ネイケルク-1930年11月5日ユトレヒト)は、オランダの医師、生理学者、衛生学者。
Assistant: 克里斯蒂安·艾克曼(ChristiaanEijkman,1858年8月11日-1930年11月5日),荷兰医生、病理学家。
User: 1988年ハワイ大学に移った。
Assistant: 1988年前往夏威夷大学任职。
User: 患者たちは皆が皆誰かに監視されていると思い込んでいるのだ。
Assistant: 患者认为自己的一举一动都被监视著。
User: 1973年より音楽監督に就任した小澤征爾は、その情緒的な表現様式によってたちどころにボストン市民を魅了、市中で最も愛される音楽家となった。
Assistant: 1973年,小泽征尔入主乐团,他的富有感情的风格很快被接受并成为波士顿市民最喜欢的音乐家之一。
User: 遊佐続光(ゆさつぐみつ)-畠山七人衆の一人。
Assistant: 游佐续光通称美作守,畠山七人众之一。
User: 対照的に、オヴィラプトルの卵は最大でも長さ14cmである。
Assistant: 相反,偷蛋龙的蛋就只有14厘米长。
User: 最も安定な人工放射性同位体は炭素11で、半減期は20.334分である。
Assistant: 碳-11是碳的一个放射性同位素,会衰变为硼-11,半衰期约20.334分钟。
User: 1998年-ウゴ・チャベスがベネズエラ大統領に選出。
Assistant: 1998年乌戈·查维斯第一次当选,成为委内瑞拉总统。
User: 現在、上海音楽学院教授、上海音楽家協会副主席。
Assistant: 现任上海音乐学院教授,上海音乐家协会副主席。
User: ギリシャ十字型。
Assistant: 希腊十字平面。
User: 初期の自強号を支えた車両で、地元の鉄道ファンには「英国の貴婦人、英国の女の子、英国婆(イギリスレディ)」と呼ばれて親しまれていた。
Assistant: 此车型自英国引进,因而被铁路爱好者昵称为“英国少女”、“英国贵妇”或“英国婆仔”。
User: しかし12月13日に徳川家康も三河から遠江に侵攻しており、井伊谷城や白須賀城、曳間城(のちの浜松城)を落として12月27日に掛川城を包囲するに至る。
Assistant: 12月13日,德川家康亦从三河侵攻远江,并攻陷井伊谷城、白须贺城、曳间城(后来的滨松城),更在12月27日包围挂川城。
User: 1956年下関商業短期大学開学。
Assistant: 1956年下关商业短期大学开学。
User: 同僚のマックス・ウォルフとともに、彼は天の川に見られる暗い領域が実際にはガスや塵の雲であり、背景にあるより遠くの恒星を隠しているのだということを発見した。
Assistant: 他与马克斯·沃夫合作,发现银河的一些黑暗区域其实是由气体与尘埃遮挡了背景的星光而形成的。
User: モレルの正当性を弁護する方向に傾く別の人物は作家のルパート・グールドであり、1929年に出版した作品集『エニグマ』(謎)に、ニューサウスグリーンランドに関する長い随筆を書いている。
Assistant: 另一位倾向捍卫莫雷尔的,是作家鲁伯特·古尔德,他在自己1929年的著作《谜团》(Enigmas)中,写了篇关于新南格陵兰岛的文章。
User: 諏訪湖に流入する8つの河川で、産卵のために遡上する親魚を捕獲し、卵と精子を採取し人工授精させる。
Assistant: 相关人员会在流入诹访湖的8条河流处捕获为产卵而上溯的鱼,并取出它们的卵和精子进行人工授精。
User: これは、本作のみのシステムである。
Assistant: 所以,这系统必须是单演系统。
User: 同公演のチケットは発売開始から数秒で完売し、追加公演として東京、大阪、福岡の三都市ツアーを行った。
Assistant: 该演唱会的门票在开始贩售后数秒钟就卖完,后来又追加东京、大阪、福冈三个城市的场次。
User: 1912年(民国元年)3月、臨時大総統府軍諮府(後の参謀本部)第5局局長兼北伐軍大本営兵站局副局長となる。
Assistant: 1912年(民国元年)3月,任中华民国临时大总统府军咨府(后来的参谋本部)第5局局长兼北伐军大本营兵站局副局长。
User: 寺町通の先は同志社大学や京都御所となる。
Assistant: 寺町通的前方为同志社大学及京都御所。
User: 9月、国民政府は司法行政部長兼外交部長の羅文幹を迪化の視察に派遣して、盛世才や劉文竜らと省政府委員の人選を確定し、劉文龍を省主席、盛世才や張培元や朱瑞墀やホージャ・ニヤーズら十三人が省政府委員に任命された。
Assistant: 9月,国民政府派司法行政部长兼外交部长罗文干赴迪化视察,与盛世才、刘文龙等确定省政府委员人选,刘文龙为省主席,盛世才、张培元、朱瑞墀、和加尼牙孜等十三人被任命为省政府委员。
User: ロンドンは著名な観光地の一つであり、主要な産業の一つであり2003年に観光関連の産業に雇用されるフルタイムの労働者は350,000人であった。
Assistant: 伦敦是一个颇受欢迎的旅游中心,旅游业是伦敦的首要产业之一,在2003年提供了近350,000个全职就业岗位,旅客每年开销接近£150亿。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。
User: しかし、アーベル群としてのVは一意なZ-加群構造—Zの作用は各元の反復和に対応する—を持ち、このZ-加群構造はFpによるスカラー乗法と両立する。
Assistant: 但是V作为阿贝尔群有唯一一个Z-模结构,这里的Z的作用对应于重复的加法,而这个Z-模结构一致于Fp标量乘法。
User: 長らく友情橋はロシアと北朝鮮の国民以外には開放されていなかった。
Assistant: 通常,友谊桥仅供俄罗斯和朝鲜公民通过边境,并不向第三国开放。
User: 1918年(大正7年):安房郡勝山村(現・安房郡鋸南町)など、県内数か所で米騒動が起きる。
Assistant: 1918年(大正7年):县内安房郡胜山村(现安房郡锯南町)等数个地方发生米骚动。
User: ある日、レッドは盗まれた重要ファイルの奪還の依頼を受け、愛機ダハーカを駆り輸送船ヒンデンブルグに潜入。
Assistant: 有一日,雷德接受了一个夺回被盗走的重要物品之委托,驾驶着自己的爱机“达哈卡”,潜入了一艘大型运输飞行船兴登堡号。
User: ここでいう大人とは「子供に対して責任を持ち、彼らと向かい合い、自らの社会的責任、道義的責任を果たす事出来る人物」を指し、佐藤の作品では高い頻度で求められる役割の人物として登場する。
Assistant: 在这里指的意思就是说“照顾孩子的义务与责任,与那些人的互动,自己应尽的社会责任,成为一个能履行道德责任的人”的大人在佐藤的作品中,是一个高需求的角色。
User: この経験はのちに、1973年(昭和48年)12月、アメリカ・ボーイング社とボーイング747の生産分担契約に結実し、1974年(昭和49年)には新世代旅客機ボーイング767の国際共同開発プロジェクトに参加。
Assistant: 也由于这样的经验,1973年(昭和48年)12月获得美国波音公司旗下波音民用飞机集团的青睐,供应波音747的零件;甚至在1974年参加新世代客机波音767的国际共同开发计划。
User: 放送開始-2009年7月31日。
Assistant: 公开发布日期:2009年07月31日。
User: 地上36階地下3階で、1階から36階が「名古屋モード学園」、「HAL名古屋」、および「名古屋医専」の3つの専門学校となり、1階の一部および地下1階・2階が商業施設「スパイラルタワーズSHOP&RESTAURANTS」(-ショップアンドレストランツ)、地下3階が立体駐車場となっている。
Assistant: 1至36楼为学校法人Mode学园旗下的“名古屋Mode学园”、“HAL名古屋”以及“名古屋医专”这三所专修学校,1楼的一部分以及地下1、2楼为购物中心“螺旋塔SHOP&RESTAURANTS”,地下3楼为停车场。
User: 駅前広場がきちんと整備され、C55形蒸気機関車52号機が静態保存されているほか、吉松の町と鉄道との関わりを紹介する展示館なども設けられている。
Assistant: 站前广场重新规划后,放置一辆蒸汽机车C55形52号作为静态保存,另设立一座介绍吉松町历史与铁道相关的展示馆。
User: 本稿では、モルドバ共和国の主要民族の民族性と母語について述べる。
Assistant: 摩尔多瓦语言和民族问题是指在摩尔多瓦共和国主要民族认同和母语认同的问题。
User: 有害思想の持ち主を収容所に入れたことによりドイツは血を流さずにすんだのだ。
Assistant: 把这些有着有害想法的人关进集中营就可以避免德国流血。
User: トゥンク・アブドゥル・ラーマン首相は1966年12月にこうした関係を明らかにするとともに、米英両国に対し、ベトナムでの軍事活動に対する兵站支援を増加するよう求めた。
Assistant: 东姑拉曼在1966年12月表达这些忧虑,并呼吁美、英两国为越南的战事提供更多的后勤支援。
User: 2007年4月に吸収合併した株式会社吉祥寺ロンロンから事業を承継したうちの1店で、現在唯一ロンロンの名称を有する。
Assistant: 2007年4月由株式会社吉祥寺LONLON,是现在唯一保有LONLON的商场。
User: 1941年(昭和16年)11月25日-神中鉄道(現・相模鉄道)の列車が海老名駅から当駅まで乗り入れる。
Assistant: 1941年(昭和16年)11月25日-神中铁道(现相模铁道)列车从海老名站直通本站。
User: 大日本帝国憲法第27条は臣民の財産権を保障し、同第22条は臣民の居住移転の自由を保障している。
Assistant: 对此,大日本帝国宪法第22条明确规定,臣民拥有居住和迁移的自由。
User: 車いすでの参加は不可。
Assistant: 线内无法进行列车交会。
User: 戒禁「信仰」この戒禁を持つ者の前で「不信」を抱く者は、何人だろうとその眼を焼かれる。
Assistant: 戒禁:“信仰(しんこう)”→已脱离体内凡是在她面前,对心中所信之物抱持“不信”之人,双眼都会被烧毁。
User: 人口はおよそ14000人で、主な産業は観光・農業・漁業である。
Assistant: 该岛居民超过4000名,主要产业为农业、旅游业和渔业。
User: 人口340万人。
Assistant: 440万人受影响。
User: 指導者は塩川三十二など。
Assistant: 该组织的领导人是塩川三十二。
User: 内閣を組織する(組閣)には以下の手順が踏まれる。
Assistant: 内阁组织(组阁)依循以下流程。
User: 妻と別れた後は、たった一人で裏高野の刺客と戦い続けるが、あてのない逃避行に疲れ果てたところを八葉の老師につけ込まれ、その手で朋子の心を殺してしまう。
Assistant: 跟妻子离别后,一个人持续跟里高野的刺客战斗,就在躲避的旅程中,筋疲力尽时受到八叶老师的挑拨,亲手将朋子的心给杀死了。
User: スタンフォードバニーもしくはスタンフォードうさぎ(英語:StanfordBunny)とは、1994年にスタンフォード大学のグレッグ・ターク(英語:GregTurk)とマーク・リーボイ(英語:MarcLevoy)によって開発された、コンピューター・グラフィックス用の試験用モデルである。
Assistant: 斯坦福兔子是一种计算机图形学领域广泛采用的3D测试模型,由GregTurk(英语:GregTurk)和MarcLevoy(英语:MarcLevoy)1994年于斯坦福大学制作。
User: 1975年(昭和50年)4月23日多摩線が小田急多摩センターまで延伸。
Assistant: 1975年(昭和50年)4月23日-小田急延伸至多摩中心站。
User: 2003年の第2弾アルバム『TheDreamer』(ワーナーへ移籍後初アルバム)、2004年の第3弾アルバム『BlakeShelton'sBarn&Grill』も共にゴールドディスクに認定。
Assistant: 他的第二张、第三张专辑,即2003年发行的《TheDreamer(英语:TheDreamer)》和2004年的《BlakeShelton'sBarn&Grill(英语:BlakeShelton'sBarn&Grill)》,分别赢得黄金唱片和白金唱片荣誉。
User: 世界60以上の国と地域で上映される。
Assistant: 全系列在全球超过60个国家和地区播映过。
User: 1915年(大正4年)、日本三景にならって実業之日本社主催による日本新三景の選定が行われた。
Assistant: 1915年实业之日本社(日语:実业之日本社)模仿日本三景,主办了新日本三景的票选。
User: 2008年-1号線ホームにホームドアを設置。
Assistant: 2008年:1号线车站设置月台幕门。
User: 知事として最初の行動の1つは、1,000万ドルに上る歳入超過を割り付けて消化するために、1951年3月6日に議会特別会期を招集したことだった。
Assistant: 他上任后的第一项举措就是召集肯塔基州议会于1951年3月6日进入特别议程,分配州财政预算出现的1000万美元盈余。
User: グレイやレインには、中国・東欧・日本など複数の国や地域の技術が使われている。
Assistant: 据格雷与莱茵所说,是采用了中国、东欧・日本等复数地区的技术。
User: 瀬戸大橋線ホームが3線しかなく、これ以上の輸送力増強が難しい。
Assistant: 濑户大桥线月台只有3线,难以提升输送力。 |
User: 请将以下文本从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: 南口は開設時に駅舎が設置されたが、後年旅館街に近い北口に移設され、その後時間限定の臨時改札口とされ、その数年後に常設改札口になったものである。
Assistant: 站房原在南口,之后移往距离旅馆街较近的北口并在南口设置临时剪票口,数年后成为常设剪票口。
User: フォーダーが表象が実在することに賛成して与えた第二の主張は思考のプロセスを必然的に伴う。
Assistant: 福多提供的支持表征实在论的第二个论证,涉及思维的过程。
User: このフィールドは無視されることもあり、特に受信側ネットワークとの契約範囲外のサービスレベルを要求している場合には無視される。
Assistant: 此一字段有时会被忽略,特定是在请求于发讯网络与收讯网络签订范围外之服务层级时。
User: 1987年(昭和62年)、第1工区(旭川トンネル下り線)が暫定供用。
Assistant: 1987年:第1工区(旭川隧道下行线)暂时启用。
User: 5月19日、8thシングル「揺れる想い」発売。
Assistant: 5月19日8thSingle‘摇摆的想念’登场。
User: 選手の甥っ子が3歳未満であれば、これを使用しても良い。
Assistant: 3岁以下的小童则可免费乘搭。
User: 冬海が去った後、円堂たちの強い要望により雷門中の監督を兼任するようになった。
Assistant: 冬海离开后,受到圆堂等人的真挚请求而兼任雷门中的教练。
User: 参与観察(さんよかんさつ、英:participantobservation)は、定性的な社会調査法のひとつ。
Assistant: 参与观察(Participantobservation)是一种研究策略。
User: ヨルダン1ディナール=10ディルハム=100クルシュ(ピアストル)=1000フィルス。
Assistant: 1第纳尔=10迪拉姆=100皮阿斯特=1000菲尔。
User: 9月24日-旧RTOの壁画を京葉線八重洲改札付近に移設展示。
Assistant: 9月24日:旧RTO的壁画移动至京叶线八重洲剪票口附近展示。
User: 以後、長州藩内で同じ境遇の脱藩志士たちのまとめ役となる。
Assistant: 成为以后在长州藩内有着同样遭遇的志士们的统一协调人。
User: 口調は男っぽく外見も中性的だが女性。
Assistant: 拥有女性的声音和中性的外貌,实为男性。
User: ルイス・ゴセット・ジュニア(LouisGossett,Jr.,本名:LouisCameronGossett,Jr.,1936年5月27日-)は、アメリカ合衆国の俳優。
Assistant: 小路易斯·格塞特(英语:LouisGossett,Jr.,1936年5月27日-),美国演员。
User: 英雄伝説零の軌跡プレストーリー-審判の指環-2010年12月18日発売下記同名漫画のドラマCD化。
Assistant: 英雄传说零之轨迹前传-审判的指环-2010年12月18日发售同名漫画的广播剧化。
User: 2011年-最も遠い天体であるUDFj-39546284が発見されたことを公表。
Assistant: 截至2011年1月已知最遥远的天体是UDFj-39546284。
User: イタリアンレストランのバイトにやってきた楠木ふみは、無愛想でとらえどころがなく、当初聡司はいい印象を抱かなかった。
Assistant: 在意大利餐厅打工的楠木文、因为不喜交际而令其他人难以捉摸、当初聪司对她并没有好感。
User: 膝の開放骨折による出血性ショックの重体。
Assistant: 膝盖的开放性骨折引起的出血性休克生命垂危。
User: 加速エネルギーは10MeVほど。
Assistant: 动能大于10MeV。
User: 編成後、満州東部のソ連国境の南端に位置する琿春、間島地区の警備と治安維持に当る。
Assistant: 完成整编后,负责位于满洲东部苏联国境南端的珲春、间岛地区的警备和治安维持任务。
User: 1914年から始まった第一次世界大戦およびその惨禍により学会の活動は停滞し、1922年に再開されるまで機関誌の発行も停止していた。
Assistant: 第一次世界大战和其后果严重干扰学会运作,其期刊直至1922年才恢复正常发行。
User: 御殿場線の連続勾配区間に対応させるため、歯数比を80:19=4.21に変更し、これによって低下する高速性能を補うために弱め界磁を3段から4段に変更、最弱界磁率を50%から40%に変更した。
Assistant: 为了对应御殿场线连续坡道路段,齿轮传动比变更为80:19=4.21,为了补足由此被降低的高速性能弱励磁级数由3级变为4级,最弱励磁率由50%变为40%。
User: 棍棒-片手用。
Assistant: 扑拉——用手拍打。
User: かつての花街の面影を残しているが、高層建造物なども見られる。
Assistant: 町内虽可感受到过去花街的风貌,但也能看见现代的高层建筑。
User: 具体的に、第5幕第4場の、ジュピターが雷鳴と稲妻の中、鷲にまたがったまま天降ってきて、雷電を投げるくだりが挙げられる。
Assistant: 例如在第五幕第四场有这样的情节:“朱庇特在雷与闪电中降临,他乘坐在鹰上,投下一道霹雳”。
User: 今日では、マイクロソフトのほぼ全てのソフトウェアプロダクトで適用されている。
Assistant: 提供几乎所有Microsoft产品的更新支援。 |
User: 将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: 1943年、新京南嶺女子優級学校1年の時、満洲国皇帝溥儀の「福貴人」に封ぜられる。
Assistant: 1943年,刚就读新京南岭女子优级学校一年的李玉琴,被“满洲国”皇帝溥仪封为“福嫔”,年方15岁。
User: 文明水準はおよそ近世世界のものであり、騎空艇などの突出した科学技術はかつて世界を支配した謎の種族・星の民が遺したものであるという。
Assistant: 文明水准大致等同历史上近世的世界,据说骑空艇的这类突出的科学技术,是由过去支配世界的传说之民・星之民所遗留下来的。
User: ハレーはこの著書で、1456年、1531年、1607年、1682年に現れた彗星は同一の天体であり、次は1758年に回帰することを予言した。
Assistant: 1705年,爱德蒙·哈雷发表论文,指出1456年、1531年、1607年和1682年出现的彗星其实是同一颗彗星,并预言这颗彗星将于1758年重返。
User: 1993年(平成5年)-6月、旧国鉄操車場跡地に、国の10省庁17機関の移転決定。
Assistant: 1993年(平成5年)6月-国家的10省厅17机关决定移转至旧国铁操车场旧址。
User: 委員会は、以下の通りである:CHEMRAWN(世界のニーズへの化学研究の適用)委員会、化学教育委員会、化学と産業委員会、出版及び電子出版委員会、評価委員会、執行委員会、財務委員会、術語・命名法・記号のための部会間委員会、プロジェクト委員会、諮問委員会。
Assistant: 委员会有:理事会、适应世界需求的化学研究委员会(CHEMRAWN)、化学教育委员会、化学与工业委员会、印刷及电子出版物委员会、评估委员会、执行委员会、财务委员会、跨部门术语、命名及符号委员会、项目委员会、以及纯粹与应用化学编委。
User: 5歳の娘がいる。
Assistant: 有个5岁的女儿。
User: この現象は世界最大規模の単一の対流オゾン源とされている。
Assistant: 是世界上最大的对流层臭氧产生地。
User: 東漢(後漢)以後、尚書の属官となり、始めは郎中に任じられ、満一年後に尚書郎になり、満三年して侍郎となる。
Assistant: 东汉以后,作为尚书的属官,初任为郎中,满一年为尚书郎,满三年为侍郎。
User: 鄭成功統治時代、武将の陳永華が入植者を募集した際に二甲、三甲、四甲、五甲、六甲、七甲などの異なる面積の土地を開き、村名として採用したのが起源である。
Assistant: 明郑时期,郑成功部将陈永华招募开垦此地,先后开辟了二甲、三甲、四甲、五甲、六甲、七甲等不同面积的土地,并以此为村名。
User: 本人も最初は戸惑っていたものの、十香や四糸乃との触れ合いを通して次第に精霊たちを助けたいと思うようになり、自らの意思で精霊との交渉役を務めることを決意する。
Assistant: 本人最初对这样的工作备感踌躇,但与十香与四糸乃接触之后渐渐变得想帮助精灵们,并决心以自己的意志担任与精灵沟通交涉的角色。
User: 計算機科学者はこれを"f;g"と書き、これによって合成の順番に関する曖昧さを除くことができる。
Assistant: 计算机科学家可能用f;g来表示,这样就能区分出复合的顺序了。
User: 1998年4月20日に希望小売価格(税抜)が旧価格の250円から200円に値下げ。
Assistant: 建议零售价(不含消费税)于1998年4月20日从原先的250日元下调至200日元。
User: 3年前に瀕死の重傷を負うも、「十三番目のスフィア」の自己治癒機能により一命を取り留めた。
Assistant: 3年前背负着能致命的重伤、靠着第十三号的LT球体的自愈机能保住了性命。
User: たとえ実際に戦争が1651年に起きていたとしても、イングランドとオランダの間で結ばれ、第一次英蘭戦争を終わらせた1654年のウェストミンスター条約で全ては解決していたであろう。
Assistant: 虽然这次事件发生于1651年,惟1654年第一次英荷战争结束时,就已在威斯敏斯特条约中完全解决了这个问题。
User: 五十子陣の上杉方の武将達は動揺し、勝手に帰国する者が続出する。
Assistant: 因此,五十子阵(日语:五十子阵)的上杉方武将相当动摇,亦陆续出现擅自归国的人。
User: シアター限定版は劇場で配布されたコードを用いた通販限定であった。
Assistant: 剧场限定版仅限使用在剧场中抽选的序号购买。
User: 2000年11月30日資料館開館。
Assistant: 2000年11月30日博物馆开馆。
User: 1999年9月20日死去。
Assistant: 1999年9月20日去世。
User: 20歳の時に、パリ自然史博物館の博物学者助手になり、植物細胞の顕微鏡観察を行った。
Assistant: 他出生于巴黎,20岁时就已经成为法国国立自然史博物馆的助理自然学者,并开始用显微镜研究植物的细胞结构。
User: 毎年240,000トンの結晶フルクトースが合成されている。
Assistant: 每年有100000千克的钻石被合成。
User: 学生たちは三文化広場に隣接する「チワワ」という名の、3つのモジュールと13階建ての複合住宅の外に集まっていた。
Assistant: 学生们聚集在奇瓦瓦楼,屹立于三种文化广场的一座13层的公寓楼外。
User: ボスキッチ少佐モブトン砦を死守する命を受けた連邦軍少佐。
Assistant: 波斯基奇少校(ボスキッチ少校)受命死守蒙布顿要塞的联邦军少校。
User: 最初の恒星、おそらく種族IIIの恒星は、ビッグバンにより形成された軽い元素(水素、ヘリウム、リチウム)からより重い元素が生成されることにより始まる。
Assistant: 第一批恒星,最有可能是第三星族星,是大爆炸之后将轻的元素(氢、氦和锂)形成更重元素的过程。
User: 総人口約65万人のうち約45万人はタナ・トラジャ(en)県(en)(「トラジャの地」の意)に居住している。
Assistant: 总人口大约110万,其中45万人居住于塔纳托拉查县(塔纳托拉查原文TanaToraja,意为“托拉查之地”)。 |
User: 将以下文本从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。
User: 10月12日、ラトゥ・フィエンニ・フィトゥリリアがチームKIIIキャプテンを辞任、および研究生に降格。
Assistant: 10月12日,TeamKIII成员RatuViennyFitrilya辞去队长职务,并降格为研究生。
User: 建築家イクティノスとカリクラテスが紀元前447年に施工を開始し、紀元前432年にはほぼ完了したが、装飾の製作は少なくとも紀元前431年までは継続されていた。
Assistant: 帕德嫩由菲迪亚斯监造且负责雕刻装潢,建筑师伊克蒂诺斯和卡利克拉提斯从公元前447年开始动工,庙体大约在公元前432年完成,不过装潢至少到公元前431年才完工。
User: 卒業後はアメリカ統治下であった沖縄県に戻り、沖縄大学の講師に就任した。
Assistant: 毕业后回到美国治理下的琉球,在冲绳大学内担任讲师职务。
User: 自軍の水軍を壊滅させたため、「橙武者」と嘲られた。
Assistant: 因为自军的水军坏灭而被嘲笑为“橙武者”(中看不中用的意思)。
User: 杉山元(すぎやまはじめ、1941年7月22日-)は、日本の元俳優。
Assistant: 杉山元(すぎやまはじめ、1941年7月22日-)是日本的元演员。
User: 第一次爆発から22分ほど経った午前7時8分頃、第1現場から少し離れた平野町3丁目でガスレンジを原因とする爆発火災が発生、最終的に6棟が全半焼した。
Assistant: 自第一次爆炸后起算的22分钟,早上7点8分左右,在距离第一现场不远处的平野町三丁目,发生瓦斯炉爆炸所引起的火灾,最后造成总计六栋民房被烧至半毁。
User: 2006年4月10日に日本テレビはNNNNewsリアルタイムおよびNNNきょうの出来事において、「アニメやインターネットに溢れる性や暴力に関る情報が、子供を標的にした事件に結びついている可能性がある」として警察庁が新たな規制に動き出したことを報道した。
Assistant: 2006年4月10日,日本电视台辖下的《NNN今日消息》与《NNNNews真实新闻》(NNNNewsリアルタイム)报导指出“在动画与互联网上所充斥的性暴力资讯,有可能导致以儿童为目标的事件发生”,并接着指出日本警方打算要求改正相关的自制条约。
User: 2016年1月21日-公式発表(2月18日販売開始)。
Assistant: 2016年-1月21日正式发表,2月18日正式发售。
User: 1985年4月1日学校教育研究科教科・領域教育専攻に自然系コース増設。
Assistant: 1985年4月1日在科目・领域教育系中增设自然学。
User: 原作者のPEACH-PITは第1期製作には一切関与しなかったが、第2期以降はシリーズ監修およびキャラクター原案として参加している。
Assistant: 原作者PEACH-PIT亦参与第二期的制作系列监修与人物设计原案的工作。
User: 山形県庄内地方、秋田県:羽越本線や国道7号で結ばれており、現在では日本海東北自動車道が青森方面に向けて建設中である。
Assistant: 山形县庄内地方、秋田县:羽越本线和国道7号连结、现在日本海东北自动车道往青森方面建设中。
User: この世紀末世界において魔女はイモータルと同様に人間に恐れられる存在である為に、人の手によって殺される者も少なくなく、嘆きの魔女カーミラもその犠牲者の一人だった。
Assistant: 在世纪末魔女和Immortal(イモータル)都是人们害怕的存在,死在人类之手的魔女也不少,叹息魔女卡蜜拉就是其中一位牺牲者。
User: 核からはニュートリノも放出されるが、光子とは異なって他の物質とはほとんど相互作用せず、すぐに太陽から外に飛び出す。
Assistant: 核心的核聚变时也释放出中微子,但是与光子不同的是它很难与其它的物质交互作用,因此几乎是立刻就从太阳表面逃逸出去。
User: 描写から運動や勉強は全般的に得意であるが、編み物や料理などの女性的な物事に関しては苦手と見られる。
Assistant: 运动、读书都很擅长,对编织、料理等女性化的活动则完全不行。
User: もう1つは1893年に形成された反酒場同盟であり、異なる宗教集団から行動家を結束させた。
Assistant: 1893年反沙龙联盟成立,将各个不同的宗教团体积极分子联合起来。
User: これをageingと呼ぶ。
Assistant: 这称为老化(aging)。
User: 重航空機の発達は、ジョージ・ケーリー卿の御者が飛行した1853年から、ライト兄弟に至る半世紀間に、主としてグライダーによって為された。
Assistant: 在半个世纪对重于空气的飞行器的研制中,从1853年的乔治·凯利爵士到莱特兄弟,基本都涉及到了滑翔机。
User: 料理クラブに所属。
Assistant: 料理Club成员。
User: 1957年、日本とチェコスロバキアの政府間外交再樹立に伴い、1961年まで在チェコスロバキア大使。
Assistant: 1957年起伴随着日本和捷克斯洛伐克重新建交,担任驻该国大使至1961年。
User: エレミヤ・エヴァーツ(w:JeremiahEvarts)に代表される多くのクリスチャンの宣教師は、法の可決に反対して扇動した。
Assistant: 许多基督教传教士,最为明显的是传教士组织者杰里迈亚·埃瓦茨,抗议该法案的通过。
User: 第4話「作戦開始」の“花火で先生を驚かすエピソード”や、第13話「ロッテの大ピンチ!」で“泳げないロッテが川に飛び込んで泳げるようになるエピソード”は、『おちゃめなふたごクレア学院物語』の影響がみられる。
Assistant: 第4话“作战开始”的“放烟火让老师惊讶的故事”与第13话“绿蒂的大危机!”的“不会游泳的绿蒂进到河里游泳的故事”是受到‘淘气的双胞胎克莱尔学院物语’的影响。
User: 同じく4月にAppleIIを発表し6月から出荷開始していたが、1977年8月までAppleIも販売していた。
Assistant: 它一直被贩售至1977年8月,尽管AppleII在同年4月首次展示并于6月开始贩售。
User: 2006年11月30日、AMDは初めて"Barcelona"と呼ばれるネイティブクアッドコアチップのライブデモを行い、WindowsServer200364-bitEditionを動作させた。
Assistant: 在2006年9月30日,AMD第一次公开现场展示原生四核心处理器Barcelona执行于WindowsServer200364-bitEdition。
User: シャクルトンがイングランドに戻ると英雄として扱われ、エドワード7世からナイトに叙された。
Assistant: 沙克尔顿作为一个英雄返回英国,立刻被爱德华七世授予爵士称号。
User: 外部委託を進め、研修生達の懸命ぶりに理解を示すが、実際は国籍に囚われない、中立的な考えを持つ。
Assistant: 理解中国研修生们勤奋与艰辛,实际上是个不考虑国籍,持有中立思想的人物。
User: その後、火災に遭い、堂から引き出すために肩の部分を削り落としたため、肩幅が狭くなっている他、再度の火災に備えて、木車の上に乗っている。
Assistant: 之后遭遇火灾,从寺庙救出时肩部部分被削落,除了肩宽变窄外,为了预防再次遇到火灾,被放在木车之上。
User: 2000年2月2日、T.M.R-eとしての一連のリリースの締めくくりとして、アルバム『SuiteSeason』をリリース。
Assistant: 2000年2月2日,作为“T.M.R-e”一系列发行作品的总结,专辑《SuiteSeason》发行。
User: 守護獣は中国甲冑を纏った拳士・我王(ガオウ)(地属性)。
Assistant: 守护兽是穿着中式盔甲的拳士・我王(地属性)。
User: また、アメリカ人道主義協会の選ぶ2004年の年間ヒューマニストに選ばれた。
Assistant: 于2004年他被美国人道主义协会(AmericanHumanistAssociation)选为年度人道主义者。
User: 運賃計算に用いる営業キロについては#運賃および料金の計算を参照「湘南新宿ライン列車種別」の表記は『JR時刻表』の湘南新宿ラインのページでの表記(無表記は「普通」)に合わせている。
Assistant: 用于车费计算的营业距离参见#车费计算“湘南新宿线列车类别”的表记为‘JR时刻表’的湘南新宿线的页面标记(无表记为“普通”)。
User: 1988年(昭和63年)3月20日:小倉駅-佐世保駅間を鹿児島本線・長崎本線・佐世保線経由で運行する臨時特急「オランダ村特急」運転開始。
Assistant: 1988年(昭和63年)3月20日:行走小仓站-佐世保站之间(经鹿儿岛本线、长崎本线、佐世保线)的临时特急“荷兰村特急”开始运行。
User: 9Pは、Plan9の第4版のために、9P2000という名前で様々な抜本的な改良を含む改訂をされた。
Assistant: 在九号计划第四版中,9P被更名为9P2000,也增加了一些基础上的改进。
User: 2015年2月、マドリード州パルラの路面電車の追加費用の調査のため、トマス・ゴメス・フランコ(スペイン語版)をマドリッドの党書記長職から解任した。
Assistant: 2015年2月,因为帕尔拉有轨电车的追加费用等问题,他解任了托马斯·戈麦斯·弗朗哥(英语:TomásGómezFranco)作为马德里自治区工人社会党总书记的职务。
User: このように、中国の伝統を取り入れた名前の習慣が定着すると、実名のことを漢文表記するときは中国と同様、諱と呼んだ。
Assistant: 由此,把中国传统的命名习惯引入后,在名字以汉文表记的情况下就与中国同样称为讳。
User: マーリン1Cのうちファルコン1ロケット向けのタイプは、可動式のターボポンプ排気ユニットを持ち、排気の方向を変化させることでロール制御が可能となっている。
Assistant: 猎鹰1号上使用的默林1A、默林1C有可以活动的燃气发生器排气管,通过改变废气喷出的方向来控制火箭的自旋。
User: この呼称は1947年(昭和22年)まで使われた。
Assistant: 这个名称一直使用至1947年(昭和22年)。
User: 古典場理論という用語は、電磁気と重力という自然界の基本的力のうちの2つを記述する物理理論に共通に使われる。
Assistant: 经典场论一词通常是指表述两类基本自然力的物理理论:电磁力和重力。
User: 1989年英語学科を増設。
Assistant: 1989年英语学科成立。
User: 2009年4月、「ハイサイロード'09〜47都道府県58箇所巡り〜」。
Assistant: 2009年4月开始题为“ハイサイロード'09〜47都道府県58个所巡り〜”的日本全国47都道府县58所巡回演唱。
User: すくなくとも八十島生存者101名、熊野生存者490名が現地の海軍陸戦隊に編入され、フィリピン地上戦で多数が戦死した。
Assistant: 八十岛的幸存者共101人,与熊野的幸存者编入当地的海军陆战队,日后大部分人员战死。
User: 飲酒と狩猟を好み、州にあっても政事を顧みず、宣帝に譴責されることが多かった。
Assistant: 他喜好饮酒狩猎,在州不知政事,陈宣帝多次谴责。
User: 1943年、自由ガリア空軍に合流し、オラーシャの支援を受けたガリア人部隊「ノルマンディ」に参加、少尉に任官された。
Assistant: 1943年与自由高卢空军合流,欧拉西亚接受了支援的高卢人参加部队“诺曼底”,而担任少尉。 |
User: 将这段文本从日语翻译到中文: また、都の特別区内で完結する都道は上記の道路法第7条第1項によらず、都知事が路線指定を行い、このうち主要地方道以外のものを特例都道(とくれいとどう)という(道路法第89条)が、実質的な機能は一般都道と同一である。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:另外,东京都特别区内部完结的都道根据道路法第7条第1项由都知事指定路线,这是特例都道(道路法第89条),但实质上与一般都道相同。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
1933年(昭和8年)12月23日、継宮明仁親王が誕生。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:昭和8年(1933年)12月23日,曾孙继宫明仁亲王诞生。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 1979年(昭和54年)3月2日:藤岡市-佐久市間整備計画・施行命令。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
1979年3月2日:藤冈市-佐久市整备计划、施行命令。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1973年(昭和48年)12月21日-小田原方面に約400m移転。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 1973年(昭和48年)12月21日:往小田原方向迁移约400米。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 東京都交通局志村車両検修場(高島平乗務管理所及び交通局志村寮を併設)高島平9丁目。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:东京都交通局志村车辆检修场(附设高岛平乘务管理所与交通局志村宿舍)-高岛平9丁目。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:2015年、「Mine秋吉台」として日本ジオパークに選定された。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:2015年整个秋吉台以“Mine秋吉台”被列为日本地质公园。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 一方、裏通りは閑静な住宅地となっており、新進気鋭なセレクトショップや有名美容院などが点在し、若者にも人気の地域となっている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
另一方面,巷道内是安静的住宅区,新锐复合精品店与知名美容院等在此聚集,十分受到年轻人欢迎。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
300人の生徒を受け入れるよう設計されていた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 设计容纳3000名学生就读。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
宝永山の西側には巨大な噴火口が開いている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
在宝永山的西侧,有一巨大的火山口。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:この支石墓のそばからも2基の小児甕棺がみつかっている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
相邻的另一处墓穴被发现存有两个孩子的棺材。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
278年には、若羅抜能率いる鮮卑と武威郡で交戦したが、力及ばず敗死した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 278年,秃发树机能之党若罗拔能率鲜卑在武威郡交战,兵败而死。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 当時としては非常に長命で、85歳まで生きた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
最终以当时而言长寿的寿命,享寿85歳逝世。
User: 将这句话从日语翻译到中文
翌承保2年(1075年)9月に教通も80歳で死去してしまうのである。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 翌年(1075年),教通亦薨,享年八十岁。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:武家地のため町名はなく、橋を目印に山下門内、幸橋内などと俗称されていた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:这里的武家地没有町名,于是以桥上所记的山下门内、幸桥内作为地名。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
チューレ空軍基地米軍機墜落事故(チューレくうぐんきちべいぐんきついらくじこ)は、1968年1月21日に、アメリカ空軍のB-52爆撃機が起こした事故である。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
1968年美国图勒空军基地B-52坠毁事件,是一起发生在1968年1月21日的飞机坠毁事件,事件中一架美国空军的B-52轰炸机坠毁。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
大景勝優清(だいけいしょうゆうせい)優勝経験はないが、日本人最強力士と目される大関。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
大景胜优清(だいけいしょうゆうせい)没有优胜经验,但被日本人认定为最强力士的大关。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:翌11月の総選挙では13議席を獲得し、野党第2党となった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:11月的国会选举民主党获得13议席,成为第2大在野党。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
2011年3月、Qwikiは追加でグルーポンとライトバンク(英語版)の共同設立者であるブラッド・キーウェル(英語版)とエリック・レフコスキー(英語版)から100万ドル調達、総計1050万ドル増資した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:在2011年3月,Qwiki从Groupon和Lightbank的共同创办人布拉德·奇威尔和埃里克·里夫哥夫斯基筹得额外的100万美元,另总额达到1千500万美元。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 札沼線単独駅の駅番号のアルファベットは、路線の愛称から採った「G(Gakuentoshi-line)」である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
札沼线单独站的车站编号的字母,采用路线的爱称字母“G(Gakuentoshi-line)”。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:マルグリット・ユルスナールはウルフを高く評価し、1937年、10か月をかけて「波」をフランス語へと翻訳した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
玛格丽特·尤瑟纳尔花了十个月的时间于1937年将《海浪》翻译成了法语。
User: 将这句话从日语翻译到中文
プロサッカー部門は、同クラブの各部門の中でも最も際立った存在であり、現在アルゼンチンプロサッカーリーグに所属している。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:该俱乐部最著名的是其职业足球队,现在参加阿根廷足球乙级联赛。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
堀直格『扶桑名画伝』では岩佐は乳母の家の姓とし、畠山は土佐派を意識したものとしている(「岩佐又兵衛と荒木一族」、東北大学大学院文学研究科美術史学講座『美術史学』30号所収、2009年)。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
堀直格‘扶桑名画伝’把岩佐当作是乳母的姓氏,而畠山浩一意识到可能是土佐派的关系(“岩佐又兵卫と荒木一族”,东北大学大学院文学研究科美术史学讲座‘美术史学’30号所收,2009年)。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:2013年1月28日のアップグレード後から、クライアントが明示的にDNSSECOK(DO)フラグを問い合わせた場合にDNSSECの検証情報の提供を開始した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
2013年1月28日这种情况得到改进,当时Google的DNS服务器静默启动DNSSEC验证信息的供应,但是只有客户端启动DNSSECOK(DO)flag时生效。
User: 将这句话从日文翻译到中文:自身の誕生日でもある4月26日に結婚。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 另外于其生日的2月16日结婚。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 2007年、当時中日に在籍していたタイロン・ウッズとの共演。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
2007年当时与中日龙球员TyroneWoods共演。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 不良9人相手に「これなら1人で事足りる」と言ったり、3人がかりでケンカになっても余裕で倒してしまうなど、他の女子部員と同様に高い戦闘力を持つ。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
拥有与九名不良少年交手时有着“如果是这样,一人也足够了”的发言,和即使与三人作长时间战斗也可将他们击败的高强战斗力。
User: 将这句话从日语翻译到中文: そのため、当時の天津特別市市長であった潘毓桂は温と政争を繰り広げた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
因此,当时的天津特别市市长潘毓桂同温世珍政争不断。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
その後、1975年(昭和50年)には東京高等裁判所判事、次いで前橋地方裁判所判事となった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
之后,于1975年,就任东京高等法院的法官,之后再转任前桥区法院法官。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
マヌエル・フェハス・ジ・カンポス・サーレス(ManuelFerrazdeCamposSales、1841年2月15日-1913年6月28日)は、ブラジルの法律家、政治家。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
曼努埃尔·费拉斯·德·坎波斯·萨莱斯(ManuelFerrazdeCamposSales,1841年2月15日-1913年6月28日),政治家,巴西总统。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
赤瀬川七那(あかせがわななな)赤瀬川グループ会長。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 赤濑川七那(赤瀬川七那(あかせがわななな))赤濑川财团会长。
User: 将这句话从日语翻译到中文:バイキング2号のランダーは火星上で1281火星日運用され、バッテリーの故障のため1980年4月11日に運用を停止した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
维京2号着陆器在火星地表上共运作1281个火星日,最后在1980年4月11日因电池失效而结束运作。
User: 将这句话从日语翻译到中文:ローレン・スコット(L'WrenScott、1964年4月28日-2014年3月17日)はアメリカ合衆国のファッションデザイナー。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
劳伦·斯科特(LuannBambrough,L'WrenScott,1964年4月28日-2014年3月17日),是一名美国模特和时装设计师。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
ヒトラーはハンガリー摂政ホルティにユダヤ人は絶滅させてしまうか、強制収容所に入れなければならないといい、またリッベントロップも同様の事を言っている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
希特勒与匈牙利摄政王霍尔蒂曾讲过,犹太人是要将他们加以灭绝好呢,还是把他们赶到集中营?里宾特洛甫也说过这种话。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
2008年4月1日廃止。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 2008年4月1日废除。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:スイスではエルンストを手伝って看護婦をしていた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
在伯恩市时她帮助爱尔斯顿做着护士。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
2007年3月に「バラエティー部門」を設立し、お笑い事業にも参入。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 2007年3月成立了“综艺部门”,开始进入搞笑事业。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
今戸祭今戸神社及び地区町会をあげて主催する祭。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:今户祭今户神社及地区町会主办的祭典。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
太陽主人公である18歳の少年。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
太阳(太阳)本作主角的18歳少年。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 2009年12月12日、高木陽介公明党幹事長代理は、「日中関係は大切だが、国の大小にかかわらず(扱いに差をつけない)というルールだから、守るべきだった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:2009年12月12日,公明党干事长代理高木阳介发言:“日中关系是非常重要没错,但是不能因为国家大小来决定是不是尊重规则。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
景子と同じく蝶々結びができない。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 和景子一样吹不好蝴蝶结。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:上海におけるユダヤ難民への連絡と援助に関するアメリカ財務省の規制は、法的には相当緩いものであったものの、アメリカのユダヤ人組織は強い愛国心を示し、反逆活動の切っ掛けを与えぬよう主張した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
美国财政部准备对资助上海犹太难民网开一面,放松管制,但是美国的犹太人组织执意要坚定地表现他们的爱国精神,放弃任何不忠于美国的行动。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
殺し屋になる前は板前だった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
成为契约者前是虐杀狂。 |
User: 请将以下文本从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本!
User: 1990年代、コンピュータのハードウェアやソフトウェアはチャネル当たり8ビットのビットマップ画像しか格納・操作できず、RGB画像とLabの相互変換は損失の多い操作だった。
Assistant: 在1990年代,这时的电脑硬件和软体通常受限于存储和操纵8位/通道的位图,从RGB图象到Lab之间的来回转换是有损耗的操作。
User: 何をすれば鼠の命を助けてくれるか聞かれ、マナウィダンはプレデリとリアンノンの解放と、ダヴェドにかけられた魔法を解くことを要求した。
Assistant: 当问到他他要什么以使这只老鼠能被规还,他要求释放Pryderi和Rhiannon以及使那股笼罩着戴伏德的魔法力量消失。
User: これを見たフラミニヌスは本軍の陣営を放棄することを命じた。
Assistant: 注意到这点,弗拉米尼努斯命令他的军队撤回营地。
User: 口承文学、また民俗資料の一。
Assistant: 属于口传文学或民俗资料之一。
User: しかし、そのほとんどがウイルス性のものであり、A群β溶血性レンサ球菌を原因とするものは小児の咽頭炎の症例の15~30%、成人の5~20%である。
Assistant: 尽管大多数情况下喉咙痛是由病毒感染引起,A组β-溶血性链球菌引起的链球菌性咽炎仍是15%至30%的儿童,及5%到20%的成年人喉咙痛的原因。
User: マービン・レオナード・"マーフ"・ゴールドバーガー(MarvinLeonard"Murph"Goldberger、1922年10月22日-2014年11月26日)は理論物理学者。
Assistant: 马文·伦纳德“墨菲”戈德伯格(英语:MarvinLeonard"Murph"Goldberger,1922年10月22日-2014年11月26日),美国理论物理学家,加州理工学院前任校监。
User: リュートやウードの名前は「木」を意味するアラビア語の"al‘ud"(アル・ウード)に由来するとされてきた。
Assistant: 鲁特琴lute和oud都派生自阿拉伯语的al‘ud,意思为“木头”。
User: 対義語は官僚優位論。
Assistant: 斯大林主义的主体是官僚特权等级。
User: ミクロネシア連邦は、4つの州からなる。
Assistant: 密克罗尼西亚联邦全国划分为4个州。
User: その正体はストーカー男爵により「エレン」という女性をもとに造られた人造人間。
Assistant: 原形是由斯特卡男爵以一名叫“艾莲”的女性本身为基础而打到成的人造人。
User: 真理値表は論理学にも応用でき、0を偽、1を真、∩{\displaystyle\cap}をAND、∪{\displaystyle\cup}をOR、¬をNOTに読み替える。
Assistant: 真值表应用在逻辑中,解释0为假,1为真,∩{\displaystyle\cap}为与,∪{\displaystyle\cup}为或,而¬为非。
User: その後奇跡的に助かった。
Assistant: 但是后来却奇迹似的活了过来。
User: 前作『願いの塔』より約1年ぶりのリリース。
Assistant: 与前作“祈愿之塔”相隔约10个月的新原创专辑。
User: 現在の町の名前もこれに由来している。
Assistant: 现在的城市名也是由来于此。
User: その反応やその後の行動によって、被疑者を追い詰めることが多い。
Assistant: 根据对方反应和之后的行动,大多会迫使嫌疑者认罪。
User: ペストは、1320年頃から1330年頃にかけては中国で大流行し、ヨーロッパへ上陸する前後にはマムルーク朝などイスラム世界でも猛威をふるっている。
Assistant: 鼠疫于1320年至1330年左右在中国大肆流行,刚刚传播到欧州时也在马穆鲁克王朝等伊斯兰世界中肆虐。
User: 母は土屋篤直の娘。
Assistant: 母亲是土屋笃直之女。
User: 2007年、中華人民共和国民政部は「中華の子女が共同の価値観で団結するため」に、「数年以内に包括的な国家の栄典制度」を提案した。
Assistant: 2007年,民政部公开提出要“几年内全面建立国家荣誉制度”,欲以“共同价值观团结中华儿女”。
User: 1986年9月28日午後、黄はあわてて八仙飯店を出て中国大陸へ逃亡しようとしたが、警察はそれに気づき阻止したうえ、黄を署に連行し、集中的に取り調べを行った。
Assistant: 1986年9月28日下午,黄志恒匆匆离开八仙饭店,欲进入中国内地,司警发现后即将之截住,带署举报中心调查。
User: 隣界で眠っている精霊が何らかの理由でこちらの世界に“引っ張られ”て空間震と共に「現界」し、時間が経つと再び隣界へと「消失」する。
Assistant: 在邻界休眠的精灵由于不知名的原因被人类世界“拉扯过来”伴随着“现界”的现象引发而产生空间震,经过一定的时间后再“消失”返回邻界。
User: ハーマーは、スコット、アイザック・シェルビー、あるいはベンジャミン・ローガンがこの遠征に参加してケンタッキー民兵隊を率いてくれることを期待したが、3人共に辞退した。
Assistant: 哈马尔本期望斯科特、艾萨克·谢尔比或本杰明·洛根(BenjaminLogan)能带领肯塔基民兵加入远征,但三人都没有接受。
User: 高雄市議会は1995年に文化局設置を議決、2003年に高雄市政府文化局が正式成立しると、それまで教育局が所管していた文化施設が文化局により運営されることとなり、文化都市としての都市建設が進められている。
Assistant: 高雄市议会在1995年通过成立文化局,到了2003年,高雄市政府文化局正式成立,许多原本隶属教育局的文化机构开始改隶文化局。
User: 広義のBMSは基本的に「BMSファイル」、「WAVEファイル」または「MIDIファイル」、「ビットマップ画像ファイル」で構成される。
Assistant: 广义上,BMS由三种档案构成:“BMS脚本”、“WAVE档案或“MIDI档案等音声文件,以及“位图档案”作为搭配音乐的影片。
User: 最初に祭司が通りかかるが、その人を見ると道の向こう側を通り過ぎて行った。
Assistant: 偶然有一个祭司从这条路下来,看见他就从那边过去了。
User: フェストゥム因子の移植が良好でかつ同化促進に耐えられ、さらには中隊クロスドッグの残り3機のパワーズ・モデルを率いて戦えるほどの継戦能力に長ける者だけが搭乗出来る。
Assistant: 移植的Festum因子的状况良好,又能抵挡同化促进,且有着统领其余三机战斗的优秀续战力的人,唯有同时满足这三样条件才能搭乘的机体。
User: 2009年(平成21年)11月14日-京成電鉄で上り線を新設、1面2線ホームとして供用開始。
Assistant: 2009年(平成21年)11月14日-京成电铁新设上行线,为1面2线月台。
User: 千葉市生まれ。
Assistant: 千叶县浦安市出生。
User: その際、十日町市長の提案と国土交通省の指示により信濃川発電所の取水量を増して発電量を増やし、東京電力へ電力の融通を行った。
Assistant: 在十日町市长的提案与国土交通省的指示下,信浓川发电所增加发电量供给东京电力。
User: 各種自動車向けタイヤを製造。
Assistant: 制造各式汽车轮胎。
User: 豊臣秀吉役の竹中直人が事あるごとに、右手で5文字を強調しながら言う決め台詞「心配御無用!
Assistant: 另外,主角秀吉经常在剧中用右手表达5个文字:“心配御无用!
User: 通常版と同時に初回生産限定盤(SECL-669~SECL-670)が発売された。
Assistant: 初回生产限定盘(SECL-669~SECL-670)与通常版同时发行。
User: また、101匹の飼い猫に逃げられた際には龍也に捜索を依頼する。
Assistant: 本人也是个爱猫人士、在其饲养的101只猫逃走时还拜托龙也去找它们。
User: ついにイエスが天に召される時が来る。
Assistant: 最后更被耶稣召至天上。
User: 1995年春、停戦の期限が切れると、再び激しい戦闘が始まった。
Assistant: 1995年春,四个月的停战期限一过,两方再次展开激战。
User: 約25キロ西のレーネンにアーネム橋に似た橋があり、その橋はドイツ軍の戦力がオーステルビークの防衛に振り向けられていたためほとんど無防備である筈だった。
Assistant: 在西面约25公里(16英里)的雷宁有另一条类似阿纳姆大桥的桥梁,他预计会是不设防的,因为所有的部队都指向欧斯特贝克。
User: 水を熱する装置などに堆積するタイプのものは、主要な成分は水から沈殿した石灰(炭酸カルシウム)である。
Assistant: 在热水器等加热元件上沉积的水垢主要成分是由(热)水中沉淀下来的碳酸钙组成。
User: 晋(晉、しん、265年-420年)は、中国の王朝の一つ。
Assistant: 晋朝(265年—420年)是中国最重要的朝代之一。
User: 幼名は小源太。
Assistant: 幼名源太。
User: ドミニク・モナハン(DominicMonaghan,1976年12月8日-)は、イギリスの俳優である。
Assistant: 多米尼克·莫纳汉(英语:DominicMonaghan,1976年12月8日-),英国男演员。
User: 名前は作品中全く出てこない。
Assistant: 作品中没有出现全名。
User: このため、セッションマネージャはログアウト時点の動作中アプリケーションの名前を記録しておき、再度ログインした際にそれらを再開させる。
Assistant: 为达到这一点,会话管理器程序存储在登出时运行的程序名称并在再次登录时启动它们。
User: 1907年(明治40年)東京農業大学生活協同組合の前身である消費組合設立。
Assistant: 1907年(明治40年),东京农业大学生活协同组合的前身消费组合设立。
User: これについてバドリオは「70輌もの中戦車があれば、戦況を支配することができるだろう。
Assistant: 据巴多格里奥所说:“当你拥有70辆中型坦克时,你将处于优势。
User: 髄膜炎にみられるクモ膜下腔の大規模な炎症は細菌性感染の直接的な結果ではないが、大部分は中枢神経系への細菌の侵入に対抗する免疫反応に帰するものであると言える。
Assistant: 脑膜炎发生时蛛网膜下腔大面积的发炎并非细菌感染直接造成,多半是免疫系统为抵抗细菌侵入中枢神经系统所做出的反应。
User: 宇都宮市立富士目小学校5年生。
Assistant: 宇都宫市立富士目小学5年级生。
User: 11月8日、gugudanはグループ初のシングルアルバム「Act.3ChococoFactory(英語版)」をリリースした。
Assistant: 8日,发布第一张单曲专辑《Act.3ChococoFactory》。
User: 533年(中大通5年)2月、武帝が同泰寺に幸して講を開き、四部大会を設け、数万人の人々を集めた。
Assistant: 中大通五年(533年)二月,梁武帝到同泰寺开讲,设四部大会,有数万人听讲。 |
User: 将以下文本从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 深川駅-留萌駅間の列車との接続を考慮して、早朝便は旧増毛駅舎前午前6時10分発、夜間便は留萌駅正面玄関前午後9時15分発としている。
Assistant: 而为了接驳深川站至留萌站的列车,早上的班次于早上6时10分在旧增毛站前驶出,而晚上的班次于晚上9时15分在留萌站正门玄关前驶出。
User: 1946年1月14日より新たに発足した南朝鮮国防警備隊に入隊すると、第2連隊(大田)創設に従事した。
Assistant: 1946年1月14日进入新组建的国防警备队,任第2团(大田)团长。
User: 古代ギリシアの歴史家ヘロドトスの著書『歴史』によると(3.159)、ダレイオス1世はバビロンの反乱を平定した際、3,000人のバビロニア人を串刺しにしたということである。
Assistant: 古希腊历史学家希罗多德在其著作《历史》中(3.159),曾提到大流士一世在平定巴比伦城的叛乱时,曾将3000名巴比伦人施以穿刺之刑。
User: この計量はベクトルと余ベクトルを相互変換するために、そして階数4のリーマン曲率テンソルを定義するために、使うことができる。
Assistant: 该度量可以用于互变向量和辅助向量,并定义rank4黎曼曲率张量。
User: 現在、芸能活動をしているかは不明。
Assistant: 目前还不清楚她是否会继续从事体操运动。
User: 1905年-日比谷焼打事件発生。
Assistant: 1905年:日本发生日比谷纵火事件。
User: 探検はロシア科学アカデミーが率いた。
Assistant: 这项探险计划由俄罗斯科学院主导。
User: この出会いがきっかけで、しばらく慈空の寺に預けられることとなる。
Assistant: 因为这次相遇,被暂时托付在慈空的寺庙。
User: 秋葉原でひふみと小介川を襲撃したときは袋を被っていたため、当初は「袋男」と呼ばれていた。
Assistant: 在秋叶原袭击一二三与小介川的时候因为在头上戴纸袋,而被称作“纸袋男”。
User: 程なく、敬三郎(斉昭)を養子とする旨の遺書が見つかり、継嗣問題が決着し、幕府の許可を得て斉昭が家督を継いだ。
Assistant: 不久,立敬三郎作养子的遗书被发现,继嗣问题获解决、在幕府许可下敬三郎改名齐昭继承家督。
User: 河野は4回、片山を訪問。
Assistant: 孙中山访台4次。
User: 1913年(民国2年)、王克敏はフランスへ外遊して、帰国後に中法実業銀行董事に就任した。
Assistant: 民国二年(1913年),王克敏外游法国,归国后任中法实业银行董事。
User: 1970年代から1996年の2人の男女と、その子供たちの2世代にわたる恋愛を描いた恋愛映画。
Assistant: 此剧讲述1970年代一对异母姐妹与围绕她们的两个男人的爱情故事。
User: 梶が谷寄りに大井町線用の引き上げ線を2線設置しているが、車止めは設置されず、そのまま田園都市線の線路に通じており、大井町線の車両を回送する際に使用している。
Assistant: 梶谷侧有两条大井町线用的拖上线,但没有止冲挡,可接入田园都市线的线路,让大井町线车辆回送时使用。
User: 最初のテレビ広告はフォックス放送が中継する第45回スーパーボウルで流された。
Assistant: 该片的首支正式预告于第45届超级杯时在负责转播的福斯电视台播出。
User: クレイン声-山本和臣ウルガル第11氏族の長で、速度を活かした奇襲と蹂躙が得意。
Assistant: 克莱因(クレイン,声:(日)山本和臣)乌鲁加鲁第11氏族的族长,擅长利用速度向敌人进行突袭及攻击。
User: ファッションをはじめ、エンターテインメント、美容、ならびにダイエットなどの女性の興味関心が高い題材を主に取り扱うニュースサイトで、日本国内最大級の女性向けニュースサイトとなっている。
Assistant: 最初以时装为报导主题,后来逐渐延伸至娱乐、美容和节食等女性有兴趣的话题,成为日本最大型面向女性的新闻网站。
User: 夫は俳優の津田英佑。
Assistant: 配偶是男演员津田英佑。
User: 動物プロダクション。
Assistant: 动物资源。
User: これらの構造遺伝子は、胚の異なる部分で、異なる発生段階で何度も再利用され、制御の複雑なカスケードを形成し、他の調節遺伝子および構造遺伝子を正確なパターンでオンオフする。
Assistant: 这些基因在胚胎的不同部位和不同的发育阶段被重复使用,不改变,多次,形成了复杂的控制级联,以精确的模式开启和关闭其他调控基因以及结构基因。
User: 47分10秒:123便は千葉県木更津市のレーダーサイトに誘導するよう求め、東京ACCは真東へ進むよう指示し、「操縦可能か」と質問すると、123便から「アンコントローラブル(操縦不能)」と返答がきた。
Assistant: 18时47分10秒:JAL123请求雷达导引至千叶县木更津市,TACC指示往正东飞行,并询问“能否操纵飞机”,JAL123回答“失控”(Uncontrolable)。
User: このときから文章を書き始める。
Assistant: 这段时期他开始写作。
User: 1-4番線を総武線が、9-12番線を武蔵野線・京葉線が使用する。
Assistant: 1-号线为总武线,9-12号线为武藏野线、京叶线使用。
User: 1958年中国で最初の実験用原子炉およびサイクロトロンが建設され、中国科学院原子能研究院に改称された。
Assistant: 1958年,建成中国第一个实验核反应堆和第一台回旋加速器,更名为中国科学院原子能研究所。
User: 町名の後にある括弧内は、その町域に相当する現在の町域名。
Assistant: 町名后的括弧内是旧町域的现在地名。
User: しかし2003年11月、ドイツ連邦議会は、共和国宮殿の取り壊しと、ベルリン王宮の再建資金が集まるまでの間は跡地を駐車場にすることを議決した。
Assistant: 2003年11月德国联邦议会决议拆除共和国宫,并将原址改为公园直到重建柏林城市宫的资金有所着落。
User: 全部で不斉中心となる炭素原子が9個あり、合成がより困難になっている。
Assistant: 咕啉环上总共有多达九个手性碳原子,这给它的合成增加了难度。
User: ふたつめが地理的な要因。
Assistant: 地理因素造成地域情结。
User: 彼はその後ずっとこの研究を続けている。
Assistant: 从那时起,这项调查一直在继续。
User: 6月25日:横須賀線と南武線を結ぶ正規連絡通路が完成し、使用を開始。
Assistant: 6月25日:横须贺线与南武线的正式连络通道正式启用。
User: 政府による「松本試案」の提出に先立ち、2月1日付『毎日新聞』が「松本委員会試案」なるものをスクープした。
Assistant: 在政府提出“松本草案”之前,2月1日出版的每日新闻报刊登了所谓的“松本委员会草案”。
User: 1907年、ジーノ・ファノはクライン百科事典(英語版)の第3部に2つの記事を寄稿した。
Assistant: 1907年,法诺为克莱因百科全书贡献了两篇文章。
User: 立ち上がれ夢の三大ヒーロー!
Assistant: 站出来,传说的英雄们!
User: 開通直後の1966年11月には地名も藤が丘とされた。
Assistant: 田园都市线开通后的1966年11月,藤丘也成为正式地名。
User: 同月中にはニューヨークでの撮影が始まり、11月5日はチリとペルーでの撮影が始まった。
Assistant: 主要摄影于2012年10月开始在纽约市进行,于2012年11月5日在秘鲁和智利等地拍摄。
User: ストーリーモードや対戦モードなどをプレイすることで新たにカードを入手できる。
Assistant: 在进行故事或对战等模式时可以获得新的卡。
User: 徳川慶喜による大政奉還、そして、鳥羽・伏見の戦いの勃発など、日本が混乱状態に陥ったためである。
Assistant: 随着德川庆喜的大政奉还以及鸟羽伏见之战的爆发、日本因此陷入混乱状态。
User: 失恋を歌った歌詞で、男性の目線から描かれている。
Assistant: 歌词以男性的角度描写失恋。
User: 正親町三条家(嵯峨家):藤原北家閑院流三条庶流。
Assistant: 大臣家有以下三家:正亲町三条家(嵯峨家):藤原北家闲院流三条庶流。
User: ハルと同じ日に生まれた。
Assistant: 与菈菈同一天出生。
User: 名前はNASA公演の学生作文コンクールから選ばれたものである。
Assistant: 机会号的名字是由NASA赞助一个学生散文比赛所得来的。
User: 野上武志による漫画「アフリカの魔女」は、1942年、北アフリカのハルファヤ峠を舞台に、アニメでは描かれなかった「男たちの戦い」を描く。
Assistant: 1942年,以北阿非利加的哈法雅隘口作为舞台,描绘动画中未能描述的“男人们的战斗”。
User: 地皇元年(20年)、平晏は太傅の地位にあったまま死去した。
Assistant: 地皇元年(20年),平晏在太傅位上去世。
User: 南部は歴史的に、合衆国全体に比べると財政上不利であった。
Assistant: 与美国其他地区相较,南部在美国历史大部分时期一直处于经济上的劣势地位。
User: 藤吉郎の前以外では兜で顔を隠している。
Assistant: 对藤吉郎以外的人都会穿盔甲来隐藏身份。
User: これはアメリカの麻薬戦争の焦点になっているラテンアメリカにおいて特にあてはまる。
Assistant: 这种现象在拉丁美洲尤其突出,这是美国禁毒战争的重点之一。
User: 目と耳を除いて、父親似の顔立ちをしている。
Assistant: 他和父亲有一样的眼睛和鼻子。
User: 高階氏は高氏と同系。
Assistant: 他和高岭是同级生。
User: 鈴との出会いは学生時代に自転車登校の途中、彼女に衝突したことだった。
Assistant: 和妻子的相遇在学生时代时骑脚踏车上学时、和她相撞而相遇。
User: 彼にとってこれが初めてのスタジオ・アルバムとなるが、スウィフトは彼とよい「化学反応」ができると確信していた。
Assistant: 虽说是首次录制录音室专辑,但泰勒丝感觉两人产生了很好的“化学反应”。
User: 喪が明けると、陽城郡丞・防城都督に任じられた。
Assistant: 服丧结束后,柳桧被授任阳城郡郡丞、防城都督。
User: 西神・山手線の駅では三宮駅に次ぐ第2位であり、乗換駅がない単独駅では第1位。
Assistant: 此站是西神·山手线车站当中仅次于三宫站排行第2位,是非转乘站的单独站当中第1位。
User: 日付は公演初日。
Assistant: 而那天正是首演日。
User: 1区間あたりの運賃は台北市交通局により公式に計算され、調整および確認後市議会に提出され同意を得る(しかしバス業者と交通局では運賃調整の考え方に異なる点があり、争議を生むことがある)。
Assistant: 单段票价由台北市政府交通局依费率公式计算、调整,经核定后提交台北市议会同意(不过由于公车业者与交通局对于票价调整的着眼点有所不同,所以有时不免衍生争议)。
User: 香港-香港政府は、犠牲者の親族に深い哀悼の意を表明。
Assistant: 德国政府向遇难者亲属表示了慰问。
User: 民衆の不満が募り、紀元前842年には民衆が王宮に侵入し、厲王を殺害しようとする国人暴動が発生した。
Assistant: 百姓怨声载道、民不聊生,于是在前842年聚众国人暴动,冲进王宫,试图杀掉厉王,史称“国人暴动”。
User: 彩乃の遺体を引き取り葬儀を出した。
Assistant: 把遗体运送到洛阳,举行葬仪。
User: 1927年(民国16年)3月、党中央政治委員会委員に選出され、武漢国民政府で要職に就く。
Assistant: 1927年(民国16年)3月,当选中国国民党中央政治委员会委员,就任武汉国民政府要职。
User: 日立製作所、外務省専門調査員(在香港総領事館)、日興リサーチセンター上海駐在員事務所長を経て、1998年北海道大学言語文化部助教授。
Assistant: 担任日立制作所、外务省専门调查员(在香港总领事馆)、日兴研究中心上海驻在员事务所长等职位之后,1998年北海道大学言语文化部助教授。
User: 共和国はトランシルヴァニア公国とブランデンブルクの軍勢にも勝利したが、ブランデンブルクの所領・プロイセン公国に関しては、ポーランドとの封臣関係を解除して独立国家として認めることを余儀なくされた(1657年のヴェーラウの和約)。
Assistant: 联邦也击退了特兰西瓦尼亚与勃兰登堡-普鲁士的军队,但普鲁士公国正式得到联邦对其脱离与波兰的藩属关系独立的承认(1657年韦劳条约)。
User: 1953年3月5日に父スターリンが死ぬと、スヴェトラーナは、母の結婚前の姓を名乗り、教師及び翻訳の仕事をしていた。
Assistant: 斯大林于1953年3月5日逝世后,斯韦特兰娜放弃了“斯大林娜”的姓氏,改用母亲结婚前的姓氏“阿利卢耶娃”,并且当上了教师。
User: 7月1日:舞鶴鉄道部および可部鉄道部廃止。
Assistant: 7月1日:废除舞鹤铁道部及可部铁道部。
User: 巨躯で肥満体型だが、さまざまな武器を使いこなすことができる。
Assistant: 身体虽巨大且肥胖,但却能熟练使用多种武器。
User: 妃宮家の御意見番でもあり、千早の少年時代の教育係も務めていた。
Assistant: 也有深入妃宫家的各种意见,也担任千早少年时代的教育。
User: 常に女子のことばかりを考えているが、小学生のころから自らの煩悩に従った行為が結果的に善行だと誤解され、建前でその誤解を解かずにいるために真面目な人間であるとしばしば誤解されていた。
Assistant: 整天想着女孩子的事,从小学开始顺从自己桃色烦恼所做出来的行动不断被误认为善行,却又因说不出真心话而无法辩解,一直被认为是认真的好学生。
User: 彼はFBIの管轄権を超え、政治的な反対者や活動家に対してFBIを使って秘密ファイルを作成し、不正な方法を使って情報を収集したことが判明した。
Assistant: 他利用联邦调查局骚扰政治异见者和政治活动分子,收集整理政治领袖的秘密档案,还使用非法手段收集证据。 |
User: 将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: カトリックの巡礼地であるメジュゴリェだけでなく、モスタル郊外のブラガイのダルヴィーシュの修道院テキヤ(Tekija)も同様に信者や観光客が訪れ、ブラガイ要塞(ステイェパン・グラード)などもある。
Assistant: 除了天主教的巡礼地默主哥耶之外,莫斯塔尔郊外的布拉加的德尔维希的特基雅修道院(Tekija)也同样吸引信者和观光客来访。
User: 彼は、影響を受け変更されるのはどの計画なのかという点が不明確であり、またこれまでの国防支出制限と整合しないと考えていた。
Assistant: 他认为这份文件没有具体说明哪些项目会受到影响或改变,而且这份文件也与他之前提出的国防开支上限相悖。
User: トレードマークの「語」は発展しながら、発展されながら変化する事を意味し、出版社の語学類図書を出版重点とみなすことを表明し;またこのトレードマークのデザインは中国の伝統文化の1つである「鳳凰」をモチーフとし、鳳凰は文化と文明の普及させ、めでたい寓意があり、同時に出版社が急速に発展することも意味している。
Assistant: 标志由“语”衍化而来,表明出版社的以语言类图书为出版重点;而该标志的形象是中国传统文化中的“凤凰”,凤凰是文化与文明的传播使者,又有吉祥的寓意,同时也象征了出版社的腾飞。
User: ブラジルで国外退出もなく続けて4年間ブラジルで生活し、ポルトガル語が話せる外国人はブラジル市民権を申請できる。
Assistant: 一个外国人可以在申请巴西国籍后不间断地生活在巴西,但是必须能够讲葡萄牙语。
User: 鳥居有り。
Assistant: 设有鸟居。
User: しかし、この検地も実際に豊臣氏の家臣が直接行ったものではなく、多くは大名の自己申告制であった。
Assistant: 但是该次检地实际上并不是丰臣氏的家臣直接执行,而是多数由大名自己申告,由此确知全国的石高制。
User: 原作のアンドレニ伯爵に相当する。
Assistant: 对应原作的安雷尼伯爵。
User: これが日本最初の保育所である。
Assistant: 为日本第一个服务区。
User: しかし、C++がさらに複雑になってくると、多数の制約、特にテンプレート関数の宣言に関する制約が露呈するようになった。
Assistant: 然而,当C++变得更为复杂时,它暴露出许多语法上的限制,特别是针对函数模板的宣告。
User: うち1名は地震発生時に死亡。
Assistant: 该地震中有一人死亡。
User: マスメディアへの露出では、まず『航空ファン』2007年2月号が本機の特集記事を掲載し、次いで2007年8月11日付の中日新聞朝刊も1面トップ記事にて本機に関する報道を行った。
Assistant: 在对媒体的曝光中,首先是在2007年2月号的《航空迷》(航空ファン)杂志中有“心神”的特别报导,接着2007年8月11日的中日新闻晨报也在头版刊载了心神的消息。
User: その後さらに寒冷化・海面後退が進行したことにより、川の流れが氾濫原を掘り下げ、およそ10万年前から氷河期最盛のおよそ2万年前までの間に、連続した崖地が形成された。
Assistant: 随着气候逐渐冷化,海面逐渐后退,河川的泛滥平原也逐渐下降,在10万年前至冰河期最盛期的2万年前之间形成崖地。
User: ロマが最初にスコピエにやってきたのはオスマン帝国の時代でその多くがトッパナ"Topaana"と呼ばれる地区に居住している。
Assistant: 罗姆人是在奥斯曼帝国时期开始来到斯科普里的,许多罗姆人都居住在托帕纳(Топаана)地区。
User: ラザロの胴体は断末魔の死後硬直の状態にあるが、手はすでに復活しキリストのほうを向いている。
Assistant: 拉撒路的身体仍然处在痛苦的死亡僵硬状态,但他的手已经活了,向着基督,认出了基督。
User: 12月15日:積雪のため、1935年(昭和10年)4月10日まで運休。
Assistant: 12月15日-由于积雪影响,轨道休业至1935年(昭和10年)4月10日。
User: 従って、やはりオタマジャクシは夏に多い。
Assistant: 在夏季则大部分相扑力士均会穿着。
User: 2015年8月28日、小田急はこのエリアの開発計画を決定し、高層分譲マンションを建設する「住宅エリア」とオフィス棟、商業施設、フィットネスクラブや教育・カルチャー等のサービス施設を建設する「賑わい創出エリア」の2地区に区分して開発することを公表した。
Assistant: 2015年8月28日,小田急公布本地的开发计划,将建设有高层公寓的“住宅地区”与办公栋、商业设施、健身房及教育、文化等服务设施的“人潮创造地区”两地区。
User: 2005年の時点で、すでに故人である。
Assistant: 2005年时已成故人。
User: 妻子(妻:正木佐和)と再会したことで治療に意欲的になり、完治し退院した。
Assistant: 与妻子(正木佐和饰演)相会后决心接受治疗,顺利康复出院。
User: 映画の公開に先駆け、動画配信サービス「Hulu」にて2017年3月上旬に配信開始。
Assistant: 该作先于电影上映,并于2017年3月上旬在在动画配信服务网站“Hulu”开始配信。
User: プレイ可能な順番が決められており、順に「Fate」ルート・「UnlimitedBladeWorks」ルート・「Heaven'sfeel」ルートとなる。
Assistant: 游戏共有3条主线故事:“Fate”、“UnlimitedBladeWorks”及“Heaven'sFeel”这三条。
User: タワーには101基のエレベーターが、地下には3,680台収容の駐車場とショッピングセンターが設けられる。
Assistant: 大楼将设置101部电梯,地下停车场最多可以容纳3680辆汽车。
User: 1924年(民国13年)2月、第25混成旅歩兵団団長に任ぜられ、翌月、陸軍上校銜を授与された。
Assistant: 1924年(民国13年)2月,任第25混成旅步兵团团长,翌月,获授陆军上校衔。
User: 芸名ジョン・ブラッドリー(JohnBradley1988年9月-、本名JohnBradley-West)はイギリスの俳優。
Assistant: 约翰·布拉德利-威斯特(JohnBradley-West,1988年9月5日-)是英国的一位演员。
User: 武器は左腕の「レフトハンド・ブレード」。
Assistant: 武器是左臂的“左手刃”。
User: 上流に森と鉱山が存在するロエフ川とローム川の合流地点にあるため、交通と商業の要所となっており、毛皮と材木の取引が盛ん。
Assistant: 因处于上流有着森林与矿山的罗耶夫河与罗姆河的合流地点,而成为交通与商业要冲。
User: 仏、菩薩、諸尊、諸天善神、天神地祇すべての力を包括しているという。
Assistant: 蔵王権现亦包含了佛、菩萨、诸尊、诸天善神、天神地祇等所有的力量。
User: 1944年に国際復興開発銀行(IBRD)と国際通貨基金(IMF)が設立され、自由貿易や資本移動の促進を目的に金1オンス=35ドルと定め、常にドルと金は交換可能とされた(ブレトン・ウッズ体制)。
Assistant: 1944年世界银行(IBRD)和国际货币基金(IMF)成立,为了促进自由贸易和资金流动订定黄金1金衡盎司为35美金(布雷顿森林协定),使得美金和黄金能够随时做交换。
User: スペシャルドラマは1999年12月28日に放送された。
Assistant: 该小行星于1999年12月28日发现。
User: 清華簡には『尚書』の多くの篇が含まれており、焚書坑儒以前の写本である。
Assistant: 内中发现有多篇《尚书》,都是焚书坑儒以前的写本。
User: 90分の激しい準備砲撃の後、ソビエト赤軍は攻撃を開始した。
Assistant: 经过持续90分钟的猛烈炮轰,苏军向前推进。
User: 赤子(あかご)は、長野県、大和国(現・奈良県)に伝わる妖怪。
Assistant: 赤子(あかご)是在长野县、大和国(现在的奈良县)一代流传的妖怪。
User: 三人の王配候の中では最も年上で、王太伯ティベリウスの弟、ミネルヴァとシルヴィアの叔父にあたる。
Assistant: 在王配侯的三人中最年长者,太王提贝烈斯的弟弟,米娜娃及希尔维雅的叔父。
User: これは全射であり、核は3の倍数全体の成す集合である。
Assistant: 它是满射并且它的核由被三整除的所有整数构成。
User: ジヨル(魔界人)吟遊詩人。
Assistant: 吉尔(ジヨル)(魔界人)吟游诗人。
User: パウル・ヴィトゲンシュタイン(PaulWittgenstein,1887年5月11日-1961年3月3日)は、オーストリア生まれのピアニスト。
Assistant: 保罗·维特根斯坦(PaulWittgenstein,1887年5月11日-1961年3月3日),生于奥地利维也纳的钢琴家。
User: 5号湾岸線延伸部に接続する計画がある。
Assistant: 此外,本路线计划连接至5号湾岸线延伸部。
User: 放送期間:2013年7月10日-9月18日放送時間:水曜22:00-22:54。
Assistant: 日本播出日期:2013年7月10日-9月18日播出时间:每周三22:00-22:54。
User: 1990年代は『ふしぎの海のナディア』『無責任艦長タイラー』『新世紀エヴァンゲリオン』などに主要スタッフとして参加する。
Assistant: 1990年代,作为主要成员参加制作《冒险少女娜汀亚》《无责任舰长》《新世纪福音战士》。
User: 例えば、液体の蒸発についての研究、新たな湿度計の考案、湿潤な大気が断熱的に変化したときの特性をグラフを使って判定する方法などの論文がある。
Assistant: 论文题目有:对于液体蒸发的研究、新型湿度计的开发、使用图形方式判定隔热的湿润大气变化之特性等等。
User: 材料で分類すると金属ばねと非金属ばねに大きく分けられ、一例として以下のように分類される。
Assistant: 当按材料分类时,它大致分为金属弹簧和非金属弹簧,并且如下分类为一个示例。
User: なお、なお、現行の向島一丁目から五丁目の区域は旧向島区ではなく、明治時代から1947年(昭和22年)の墨田区成立までは東京市本所区(1943年からは東京都本所区)に属し、現在でも本所地区の一部とされるので注意を要する。
Assistant: 此外,现行的向岛一丁目至五丁目区域不属旧向岛区,明治时代至昭和22年(1947年)墨田区成立为止,属东京市本所区(1943年后为东京都本所区),现在依然归入本所地区。
User: 監視役であった深津が勇気付けてくれた事で救われた事を感謝している。
Assistant: 后面由于监视他的人给予他撑下去的勇气而获救,所以一直很感激他。
User: 右にあるのは仮上りホーム(その後新上りホームに移転)(2008年2月18日)。
Assistant: 右边是临时上行月台(2008年2月18日)。
User: 生前には、1768年にウィーンのハプスブルク家の人々に対して種痘を成功させたことで最も知られており、その出来事の後、彼はマリア・テレジアの個人的な相談相手かつ侍医ともなった。
Assistant: 在他一生当中,最著名的事迹是在1768年,成功为维也纳哈布斯堡家族成员接种天花,随后成为奥地利女大公玛丽亚·特蕾莎的私人顾问与医师。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: クロハと過去に出会った事があり、神坐湖町の守り神として信頼している。
Assistant: 曾与黑羽见过面,信奉之为神坐湖町的守护神。
User: 歌詞のシチューエーションも千葉市の稲毛海岸と、bayfmの周辺である。
Assistant: 歌词的内容描写千叶市的稻毛海岸和bayfm的周边景色。
User: 同じく、少年エース連載作家の片岡人生、近藤一馬のインタビューも載っている。
Assistant: 同时也有邀请少年Ace的连载作家片冈人生、近藤一马来讲评。
User: 東ローマ帝国復活。
Assistant: 东罗马帝国兴起。
User: 以前の最年少優勝者はスコットランドの競泳選手イアン・ブラックで、1958年大会で17歳の若さで金メダルを獲得している。
Assistant: 之前年龄最小的获胜者史苏格兰游泳运动员伊恩·布莱克(IanBlack);他曾在1958年荣获金牌,当时他年仅17岁。
User: 2003年からは中銀香港により発券されるようになった。
Assistant: 2003年年尾,由中银香港发行的钞票正式流通。
User: 全細胞ワクチンと無細胞ワクチンの二種類のワクチンがある。
Assistant: 目前疫苗可分为全细胞疫苗和非细胞性疫苗两类。
User: ユーリ、ロックの同級生。
Assistant: 是洛克同班同学。
User: 彼は息子を家伝に従わせ、当時の規範であったギリシャ語とラテン語を学ばせるためにブリュッセルの「共有生活朋友会」(BrethrenoftheCommonLife)に入会させた。
Assistant: 安德里斯鼓励自己的儿子延续家族的传统,并把他送入布鲁塞尔的共同生活兄弟会学习当时社会通用的希腊语和拉丁语。
User: 12月19日、アメリカ軍第28歩兵師団司令部は南東の村、ウィルツ(Wiltz)からバストーニュへ移動した。
Assistant: 12月19日,美军第28步兵师指挥所从东南面的大村庄伍兹转移到巴斯通。
User: リファンピシンと併用した場合、その血中濃度はおよそ半分まで下がる。
Assistant: 与利福平合用的时候,后者的血药浓度将会降低约一半。
User: 18世紀イギリス文学が専門。
Assistant: 18世纪英国文学非常繁荣。
User: この事件は州や地方の当局によって、リンチを要求する暴徒を武力で鎮圧したことでは、アメリカ合衆国南部で初めてのことと考えられている。
Assistant: 这是美国南部发生的第一起州或地方官员通过武力对私刑犯罪进行压制的案例。
User: 葛城二十八宿経塚、葛城修験二十八宿などともいう。
Assistant: 也称作葛城二十八宿经冢、葛城修验二十八宿。
User: 天正12年3月24日(1584年5月4日)島原半島における島津氏との戦い(沖田畷の戦い)では鍋島直茂ら率いる別働隊に加わる。
Assistant: 天正12年3月24日(1584年5月4日),在岛原半岛与岛津氏的战斗中,加入直茂等人率领的别动队。
User: ネコが二足歩行したような種族。
Assistant: 是用两脚行走的小猫。
User: 市内バスはスコピエ市内全域をカバーし、郊外の町へも同様に伸びている。
Assistant: 市内巴士则覆盖斯科普里市区全境,并延伸至郊外。
User: 義熙初年、司徒左西属に転じた。
Assistant: 崇祯初年,迁陕西右参政。
User: ウォール街の大暴落はアメリカ合衆国と世界の経済に大きな衝撃を与え、その直後から現在まで歴史学、経済学および政治学の分野で激しい論争の種となってきた。
Assistant: 华尔街股灾对当时美国及环球工业国家的经济具重大影响,而时至今日,其历史、经济及政治各方面的因素亦一直成为学术界激烈讨论的议题。
User: 1940年(昭和15年)9月豪雨を機に内務省は那珂川を直轄管理とし、堤防整備を中心とした河川整備を行った。
Assistant: 1940年(昭和15年)9月的豪雨后,内务省直辖管理那珂川,开始进行堤防整备等河川整备作业。
User: 以後1938年まで毎年9月、この会場はニュルンベルク党大会のために使用された。
Assistant: 1933年到1938年间,每年党代会都会在纽伦堡的全国党代会集会场举行。
User: だがチェトニックはクロアチア人を虐待するなど旧来のユーゴ軍の矛盾を内包していたため、セルビア人以外からはあまり支持されなかった。
Assistant: 但是切特尼克组织本身有虐待克罗地亚人的行为加上之前旧南斯拉夫军内的矛盾纠葛,所以除了塞尔维亚人之外几乎没有其他人支持切特尼克。
User: 聴覚とスピーチに関する研究から聴覚機器の実験を行い、ついに最初のアメリカ合衆国の特許を取得した電話の発明(1876年)として結実した。
Assistant: 他对听力和语言的研究,进一步引导他发明实验听力设备,此设备最终使贝尔在1876年被授予第一个针对电话的美国专利。
User: このレイティングは通例に従ったもので、英国映画協会はイギリスで「15」相当の映画はほとんどがアメリカでR指定になると述べた。
Assistant: 这普遍反映了英国电影学院规定“大多数”15级电影在美国为“R”级的普遍做法。
User: 文武両道、容姿端麗の貴公子を自称し世界的映画監督の肩書きも持つが、実際には三枚目。
Assistant: 自称文武双全、雍容华贵的贵公子,同时也有着世界电影导演的头衔,不过,实际上却是一名丑角。
User: 条約は秘密条項を含み、その中でリグリアを独立させ、ライン川(ネッテ川およびルール川)までフランス国境を拡張することを認めている。
Assistant: 条约同时亦包含了一些秘密条款,决定了数个地区的边界、使利古里亚共和国独立、同意法国边界延伸至莱茵河、奈特河及卢尔河。
User: 2013年4月12日にインドネシア議会で新自治区の暫定法が承認され、コナウェ県などから分離して設置された。
Assistant: 2013年4月12日,印尼议会通过2013年第13号法案,批准科纳韦群岛县从科纳韦县分出。
User: すべての情報は上から下へ向かって記述される:路線番号(赤字、左右それぞれに黒色で「聯」「営」の二字を記載)、停留所名(赤色)、経由停留所名一覧および始発・終バス時刻、発車間隔等。
Assistant: 所列资讯由上而下依序为:路线编号(红字,左右各有黑色“联”、“营”二字)、站名(红色)、行经站名列表及头末班车、发车间距等。
User: 例えば、蘆名氏の家紋は三浦であるから「丸に三引き両」である。
Assistant: 举例来说、芦名氏的家徽为三浦家的“丸に三引き両”。
User: 松本晟(後の松本零士)と共に東日本漫画研究会の九州支部を結成。
Assistant: 之后与同辈松本晟(后笔名松本零士)共同成立东日本漫画研究会九州分部。
User: トルコ沿岸の黒海の水温は、年間8度から20度の間で推移する。
Assistant: 土耳其黑海海岸的水温常年凉爽,全年水温在8°至20°C之间。
User: オペラ駅をはじめ3つの隣接駅と地下通路で連絡しており、完成当時は世界最大の地下建築物であった。
Assistant: 车站地下部分为三拱顶式深埋车站,是当时全球最大的深埋车站。
User: ロンドンでの日々は、ツツの白人に対する敵意と人種的劣等感を捨てさり、白人に従属する習慣を乗り越えるための一助となった。
Assistant: 屠图在伦敦的时期使他放弃了对白人和种族自卑感的痛苦,他克服了对白人顺从的习惯。
User: 物語の完結後はエレオノールと共に二人だけのサーカスとして世界を回っている姿が描かれている。
Assistant: 故事完结后和爱蕾诺一起走遍全世界进行马戏演出。
User: ただし、エンジンはキハ52・キハ28と違い、オリジナルのDMH17系ではなくカミンズ製のDMF14HZに換装されている。
Assistant: 但该列车引擎与キハ52型、キハ28型不同,因此由原装的DMH17系置换为康明斯DMF14HZ引擎。
User: 2月17日夜、主攻撃が行われた。
Assistant: 主攻在2月17日夜间展开。
User: 各話の内容は男女の恋愛を中心に、親子愛、主従愛、友情、社交生活など多岐にわたるが、主人公だけでなく、彼と関わる登場人物も匿名の「女」や「人」であることが多いため、単に業平の物語であるばかりでなく、普遍的な人間関係の諸相を描き出した物語となりえている。
Assistant: 各话的内容以男女恋爱为中心,包括亲子爱、主仆爱、友情、社交生活等,主角以外,登场人物中匿名的“女”或“人”相当多,所以不单是业平的故事,还有普通的人际关系之诸相描写。
User: ジェリー・ファルエル(JerryFalwell、1933年8月11日–2007年5月15日)は、アメリカ合衆国のキリスト教福音派のファンダメンタリスト、南部バプテスト連盟所属の牧師、テレビ伝道師だった。
Assistant: 杰瑞·法威尔(JerryLamonFalwell,Sr.,1933年8月11日–2007年5月15日)美国福音神学基要主义者、美南浸信会牧师、电视布道家,也是一位保守派评论员。
User: 約700mほど南に行くと札比内小学校がある。
Assistant: 向南步行约700米为札比内小学。
User: 日本軍はアメリカ軍の戦力を「戦艦2隻、正規空母2-3隻、特設空母2隻、甲巡洋艦4-5隻、乙巡洋艦3-4隻、軽巡洋艦4隻、駆逐艦30隻」、ミッドウェー島の戦力を「航空機48機、アメリカ海兵隊750名、砲台対空施設相当あり」と推定している。
Assistant: 日本军方面推断,美军的战力为“战舰2艘、正规航空母舰2-3艘、特设航空母舰2艘、甲巡洋舰4-5艘、乙巡洋舰3-4艘、轻巡洋舰4只、駆逐舰30艘”,而中途岛上的战力为“飞机48架、美国海军陆战队750人、炮台对空施设若干”。
User: クルスクの戦いの後、ソ連邦の戦車設計者らはT-34中戦車の最大の欠点とは装甲ではなく、76.2mm主砲がドイツ製ティーガー戦車やパンター戦車に対して無力であることと結論付けた。
Assistant: 库斯克会战后,苏联的工程师们了解到T-34战车的最大问题是76.2毫米主炮无法有效击穿诸如虎式坦克或豹式坦克等新型德军战车的正面装甲。
User: ドイツ騎士団の手中に残った要塞は8つだけだった。
Assistant: 只有8座城堡仍在条顿骑士团手中。
User: 1927年(昭和2年)-池上線蒲田駅が移転し、1面1線で目蒲線蒲田駅と向かい合わせに並行する形となる。
Assistant: 1927年(昭和2年)-池上线蒲田站迁移,月台改为1面1线,与目蒲线蒲田站平行。
User: ニーナ声-西原久美子ピエールの妹。
Assistant: 妮娜(ニーナ)配音员:西原久美子皮耶尔的妹妹。
User: マロリーは、ボブからのメッセージと見せかけて、(ボブではなく)マロリーの公開鍵を含んだ、捏造したメッセージをアリスに送る。
Assistant: 马洛里发送给爱丽丝一个伪造的消息,声称自己是鲍伯,并且附上了马洛里自己的公钥(而不是鲍伯的)。
User: 大阪府の私立大学、大阪電気通信大学とは全く関係ない。
Assistant: 本校与大阪府的私立大学“大阪电气通信大学”并无任何关系。
User: ただし、「裁判員や親族に対して危害が加えられるおそれがあり、裁判員の関与が困難な事件」(裁判員法3条)については、対象事件から除外される。
Assistant: 不过,“裁判员及其亲属可能受到威胁、裁判员难以参与的困难案件”(裁判员法第3条)不在适用案件之列。
User: 第4部海外領土の連携第4部では海外領土の連携について定めている。
Assistant: 第四部分海外国家及领土的联系公约的第四部分在处理关于海外领土的联系问题。
User: 元々は靴屋で働いて生活費を稼いでいた。
Assistant: 汤姆努力地在一间鞋仓工作赚钱养家。
User: クール・ブリタニア(9KB,MIDIfile)オーケストラ版(121KB,MP3file)BBC交響楽団プロムスコンサート最終夜・1994年度中継copyrightBBCandTeldecClassicsGmbH,(4:27min,ca4MB,MP3file)
Assistant: 英国主题音乐主题天佑吾王威风凛凛进行曲大英帝国钢琴版本(9KB,MIDIfile)管弦乐版本(121KB,MP3file)BBC交响乐团-1994年逍遥音乐会最后一夜的实况录音版本copyrightBBCandTeldecClassicsGmbH(4:27min,ca4MB,MP3file)
User: 最初の営業列車の出発式は11時11分11秒と、年(和暦)、月、日、時、分、秒にすべて“1”が揃った時におこなわれた。
Assistant: 11111年11月11日11时11分11秒,将会是自从1111年11月11日11时11分11秒以来,第二次同一天的年、月、日、时、分、秒的数字都一样。
User: 著名なサミズダート作家であり、1968年に発表した二千語宣言の起草者として最も有名。
Assistant: 他是秘密出版物时期的重要作家,最著名的创作是于1968年6月的《二千字宣言》。
User: 豊島郡牛込村であったが、江戸時代の1705年に江戸町奉行所の支配になり、牛込若松町が起立。
Assistant: 原属丰岛郡牛込村,江户时代的1705年,由江户町奉行所支配,成立牛込若松町。
User: アンの弟エドマンドとロジャーは新国王によってウィンザー城やバーカムステッド城(英語版)に拘留されたが礼をもって遇され、王の子であるジョンやフィリッパとともに育てられた。
Assistant: 年幼的埃德蒙和他的弟弟罗杰被新国王亨利四世委任休·沃特顿爵士监护于温莎和伯肯斯特德城堡,但受到荣耀的对待,一度还和国王的子女约翰和菲利帕一同抚养。
User: また1970年代中頃の一時期、米国モノグラム社の販売代理店となり、同社の優れた1/48航空機キットを全国に低価格で供給した。
Assistant: 在1970年代中期曾经一度代理美国Monogram公司的模型,并且在日本全国以低廉价格销售该公司优良的1/48飞机模型套件。
User: 石川啄木の生家。
Assistant: 石川啄木的好友。
User: シングルでは前作以降に発売された「MagicMusic」「TREECLIMBERS」「Snowdome」と、カップリングからは「ワニと小鳥」「GroundControl」が収録されている。
Assistant: 包含单曲“MagicMusic”“TREECLIMBERS”“Snowdome”,及其C/W曲“鳄鱼和小鸟”“GroundControl”也收录。
User: 天監2年(503年)、長沙王の封を嗣ぎ、冠軍将軍となり、秘書監に転じた。
Assistant: 天监2年(503年),嗣封长沙王,为冠军将军,转任秘书监。
User: 5月31日、シャクルトンがフォークランド諸島に到着し、ウェッデル海でエンデュアランスを失った後の脱出行が明らかになった。
Assistant: 5月31号,沙克尔顿抵达福克兰群岛,他在威德尔海丢失坚忍号后逃亡的故事也随之传开。
User: 貞観16年(642年)、夷男は叔父の沙鉢羅泥孰俟斤を遣わして唐に請婚し、馬3千頭を献上した。
Assistant: 贞观十六年(642年)、夷男遣叔父沙钵罗泥熟俟斤向唐请婚,献上马三千头。
User: 鉄硫黄タンパク質(てついおうタンパクしつ、iron-sulfurprotein)は、酸化数が可変の二、三および四鉄中心を含む鉄・硫黄クラスターの存在で特徴づけられるタンパク質である。
Assistant: 铁硫蛋白(英语:Iron-sulfurprotein,或称为铁硫蛋白质)是一类蛋白质,其特征是其中存在着铁-硫簇,铁-硫簇中含有与硫连接着的二、三或四个铁中心,并可处于各种变化的氧化态上。
User: 1917年(民国6年)の府院の争いでは、総統黎元洪を支持して、国務総理段祺瑞と対立する。
Assistant: 1917年(民国6年)府院之争中,伍朝枢支持总统黎元洪,与国务总理段祺瑞对立。 |
User: 请将以下内容从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容!
User: 1997年大阪府立大学農学部卒業(緑地計画工学専攻)。
Assistant: 1997年大阪府立大学农学部毕业(绿地计划工学専攻)。
User: ウーブ声-浦和めぐみ(Z、改)、私市淳(GT)魔人ブウ(純粋)の魂が閻魔大王により善人に転生した地球人。
Assistant: 乌普(ウーブ)声:浦和惠(Z、改)、私市淳(GT)“恶”普乌的灵魂经由阎罗王的净化为善人而投胎转世的地球人。
User: チャドvエジプトエジプトvチャドエジプトが、2試合合計4-1で勝利。
Assistant: 乍得v埃及埃及v乍得埃及总比数胜4–1晋级第三圈。
User: 2019年1月1日付でDynabookに社名変更。
Assistant: 2019年1月,更名Dynabook。
User: 同様の記述がフランシスコ・ロペス・デ・ゴマラ著による1551年版の「インディアス全史」にも書かれている。
Assistant: 类似的记述也出现在弗朗西斯科·洛佩斯·德·戈马拉1551年的《印第安人通史》中。
User: 1900年(光緒26年)、フランスへ政治学を学ぶために留学した。
Assistant: 1900年(光绪26年),赴法国学习政治学。
User: マハーラーシュトラ州、及びインドの主要都市は直ちに厳戒態勢が敷かれた。
Assistant: 印度首都新德里和其他大城市已经进入高警戒状态。
User: 篝火が燃やされ、強烈な残り火、多色な照明弾は奇妙で恐ろしい戦場を照らし出した。
Assistant: 供应篝火、发光的灰烬及多色彩的照明弹照亮了离奇可怕的战场。
User: 近代的な西側戦車の前面防護能力は、最新鋭のAPFSDS弾を使い、至近距離であっても100mm戦車砲で貫通できる能力を超えていた。
Assistant: 现代的西方坦克前装甲防护已经超越了100毫米即便使用尾翼稳定脱壳穿甲弹所能达到的最大穿深了。
User: 撮影当時70歳のベテランである坂本がメイン監督を務め、第1話、第2話、最終話を担当するなど、演出陣の中心の役割を担った。
Assistant: 年逾七旬的坂本太郎担任总导演,作为演出阵容的核心,挑起第一、第二及最终话监督的大梁。
User: 競馬場(の現在の風景)は1953年から1976年まで発行されていた500トルコリラ紙幣の裏面に描かれていた。
Assistant: 赛马场的形象出现在1953年至1976年土耳其500里拉纸币的背面。
User: 検索システムは、Bingを採用している。
Assistant: 主要搜索引擎为bing。
User: この種類の胃癌はアジア各国、特に日本での報告が多い。
Assistant: 革囊胃(及其他胃癌)常见于亚洲国家,尤其是日本。
User: シャンク太陽の両親を殺害した人物で、太陽が18歳の時、ジャニスに"アッガ・ルター"の捕獲を命じた。
Assistant: 夏克(シャンク)杀害太阳双亲的人物、太阳18歳时、命令洁妮斯要补获到"阿卡鲁达"。
User: 水中ライフルは水中拳銃より殺傷能力が高いが、水中拳銃のほうが取り回しは容易である。
Assistant: 水下步枪比水下手枪有更强的威力,在水面上也更加精准,但水下手枪比水下步枪在水面下更容易操作。
User: 普段は前衛的な作品を書いている三善も、ここではアンに相応しいロマンチックな曲を書いている。
Assistant: 平时以前卫音乐著称的三善,在本片中写出了相当适切的浪漫风格歌曲。
User: 1905年:本科3年制に変更。
Assistant: 1963年:改制为五年制。
User: 開園日:年中無休。
Assistant: 开馆日:全年无休。
User: 2009年(平成21年)4月1日西武鉄道などと共に関東大手私鉄では初めてスルッとKANSAI協議会と提携。
Assistant: 2009年(平成21年)4月1日:与西武铁道等关东大手私铁首次与SURUTTOKANSAI(日语:スルッとKANSAI)协议会合作。
User: 2007年、世界自然遺産に選定された。
Assistant: 2007年,成为世界自然遗产。
User: 橋はユーゴスラビアの愛国主義を記念し、プリンツィプ橋と改称されたが、ユーゴスラビア崩壊後にその呼称はかつてのラテン橋に戻された。
Assistant: 为纪念南斯拉夫爱国主义,桥梁曾改名为普林西普桥,南斯拉夫解体之后其名称恢复为拉丁桥。
User: 棟梁(むねやな)-日本人の人名(諱)のひとつ。
Assistant: 其名源自日文“冠”(かんむり-Kanmuri,意指尊贵与杰出)。
User: 絵画とは逆にこの時代にオランダで制作された彫刻作品はほとんどない。
Assistant: 在这一时代,除去肖像画外,很少有荷兰画作是委托专门创作的。
User: 腰痛による長期的な機能障害を持つようになるリスクが高いのは、腰痛とうまく付き合うことが下手な人や、体を動かすことを恐れる人(1年後の時点で、2.5倍も多く機能障害を持つ)や、機能的な障害のある人や、全般的な健康度が低い人や、痛みに精神的・心理的な要素がある人(Waddell徴候)である。
Assistant: 对于因应技能较差、害怕活动(一年大约是增加2.5倍的危险性)、克服疼痛的能力较差、功能性障碍、整体健康较差或是其疼痛与心理或精神因素相关(非器质性症状(英语:Waddell'ssigns))的患者,有较高的危险性会变为长期功能障碍。
User: 主客は帰っていく客が見えなくなるまで、その客が見えない場合でも、ずっと見送る。
Assistant: 从客人回去到看不见客人为止,就算那位客人无法看见,仍然目送对方。
User: 特技は動物学。
Assistant: 特技是动物学。
User: 2002年3月、原爆慰霊碑に再びペンキが掛けられているのが見つかる。
Assistant: 2002年3月,原爆慰灵碑再次被涂上油漆。
User: 1988年(昭和63年)5月-現地工事に着手する。
Assistant: 1988年(昭和63年)5月-当地开始施工。
User: 川越市立第三中学校3年1組。
Assistant: 川越市立第三中学三年级一班的学生。
User: 両親の間太と休美は飛行機事故で死去するのではなく、過労死してしまうほか、生前の描写は極力抑えられている(回想シーンのみ出演)。
Assistant: 双亲间太与休美不是因为飞机事故而死的,除了是过劳死以外,描写生前的部分都被抑制了(只有在回想的画面里出现)。
User: ゲーム(カード)では幽谷、三途の3人で「ゴーストロック」を使用する。
Assistant: 游戏(卡片)中和幽谷、三途3人能使“鬼魂定身术”。
User: また、幕末の幕政改革においては、西周らにより議会政治を取り入れ、“大君”を元首とする国家体制も構想された。
Assistant: 在幕末时期的庆应改革(日语:庆応の改革)中,西周提出引入议会政治、建立以“大君”为元首的国家体制的构想。
User: アメリカ系白人の男性。
Assistant: 他是一个美国白人。
User: 金一(キム・イル、김일、1910年3月10日-1984年3月9日)は、朝鮮民主主義人民共和国の政治家。
Assistant: 金一(김일,1910年3月10日-1984年3月9日),朝鲜民主主义人民共和国政治家。
User: 備考^1961年2月8日開業。
Assistant: 备注1961年2月8日开业。
User: 1898年、ジョイスは設立されてまもないユニバーシティ・カレッジ・ダブリンに入学し、現代語、特に英語、フランス語、イタリア語を学び、有能さを発揮した。
Assistant: 1898年乔伊斯进入都柏林大学学院读书,修习现代语言,主修英语、法语和意大利语。
User: 1886年(明治19年)には宮内省官制が定められ、2課5職6寮4局の組織が定まった。
Assistant: 1886年(明治19年),宫内省下分2课5职6寮4局。
User: 亜細亜大学国際関係学部教授を経て、現在中央大学法学部政治学科教授(中国政治論担当)。
Assistant: 担任亚细亚大学国际関系学部教授,现在中央大学法学部政治学科教授(教授中国政治论)。
User: 異名は「美食王」。
Assistant: 号称“粮食大王”。
User: 2008年の世界的金融危機や2011年の欧州債務危機によって、欧州の不動産価格が低迷し、流動性も大幅に低下した中で、欧州における不動産投資をストラテジーに追加。
Assistant: 随着2008年全球金融危机和2011年欧洲银行危机的爆发,由于区内价格下跌及流动性大大减弱,安祖高顿将欧洲房地产添加至其策略当中。
User: 彼を騙してみよう。
Assistant: 你让他骗了。
User: 航空事故調査権限が飛航安全調査委員会に移管。
Assistant: 另飞行器之事故调查权,则由飞航安全调查委员会负责。
User: 同年10月1日に阪急阪神ホールディングスの100%子会社となった。
Assistant: 同年10月1日成为阪急阪神控股100%子公司。
User: 人が妖になることもある。
Assistant: 有的灵魂也可能变成妖怪。
User: ガンビアの地域が初めて歴史に登場するのは、9・10世紀のアラブの商人の記録である。
Assistant: 现今冈比亚地区最早的文字记载的是来源于9至10世纪的阿拉伯商人。 |
User: 将这句话从日语翻译到中文:
マローダーは偵察・平和維持活動を目的として開発された。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
掠夺者主要为侦察和维持和平任务而开发。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:宇宙旅行(第2期)(マロン)1999年人形草紙あやつり左近(秋月四帆)天使になるもんっ!
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
宇宙旅行(马隆)1999年傀儡师左近(秋月四帆)天使不设防!
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:これはT細胞とB細胞の増殖に影響する。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
它抑制T细胞与B细胞生长所需的酵素。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
1869年(明治2年)、白金氷川社門前などの寺社地を合併して、新たに白金錦町が起立される。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
明治2年(1869年),白金冰川社门前等寺社地合并,成立白金锦町。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 黄は、8時間かけて遺体を解体した後、黒い二重のポリ袋に入れ、一袋ずつゴミ箱に遺棄したことを認めた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
黄志恒承认用8小时将尸体碎尸肢解,然后分多次放入两层的黑色胶袋内,逐袋弃于垃圾箱。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
各大名家は多くの家臣を召抱える必要がなくなってきた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
各大名家开始丧失招募众多家臣的必要。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 2015年時点ではさらに240kmほど縮小している。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
预计2015年突破5000公里。
User: 将这句话从日语翻译到中文:36歳、水瓶座、O型。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:三十六岁,水瓶座,O型。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
寄生虫として、条虫のGrillotiasmaris-gora・Grillotiaangeli・Christianellaminuta、吸虫のPseudocotylesquatinae、単生類のLeptocotyleminor、等脚類のAegarosaceaが知られている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:已知的寄生虫有绦虫纲的Grillotiasmaris-gora、G.angeli及Christianellaminuta、吸虫的Pseudocotylesquatinae、单殖亚纲的Leptocotyleminor及等足目的Aegarosacea。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
以前は、中国の各地にも展開していた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 此俗过去也存在于中国其他地区。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
松田茂役-ツノ銀中飛車からの力戦を得意とし、「ムチャ茂」の異名をとった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
松田茂役-擅长牛角银中飞车后的力战,有“乱来茂”的别称。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
寛永15年(1638年)4月22日、4万6000石を嫡男・重次に譲り、1万石を孫の正令(のち阿部忠秋の養子)に分与し、自身は3万石を領する。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
在宽永15年(1638年)4月22日,把4万6千石让予嫡子重次,1万石给孙儿正令(阿部忠秋的养子),自己领3万石。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: その後、上海に渡航して財を蓄える。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
后来,迁居上海,以卖画为生。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
慶応4年、居城を領内の檜山郡厚沢部町の館城に移し、明治期には館藩と称した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:庆应4年、居城移至领内桧山郡厚沢部町的馆城,因此明治时期称为馆藩。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
2005年2月20日、道路交通法違反(酒酔い運転)で現行犯逮捕され、約3か月間の活動謹慎となったが、謹慎期間終了後も「気持ちの整理が不十分」という理由で活動を自粛していた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
2005年2月20日,DAPUMP成员SHINOBU因酒后驾车遭逮捕,暂停活动3个月;3个月后,以“心情整理得不够充分”为由继续暂停活动。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
援護射撃等の様々な活躍を見せるが、最後は闇の中で闇影の大群と共に自爆する。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
拥有援护射击等各种活跃的表现、后来在黑暗中被一堆暗影包围而自爆牺牲。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 2002年ソルトレイク・シティ冬季オリンピックの開会式にも出演した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
在盐湖城的2002年冬季奥林匹克运动会开幕式上它也被使用。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
州設置期には3万5千人であった人口が1940年になると16万人に急激に増加し台湾第二の都市として急成長した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 人口由设州的三万五千人,增加到1940年的16万人,为台湾的第二大城。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 日付の指(長編)、2008年、2010年アラブ小説賞のファイナリスト(ブッカー)。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:日期的手指(小说)2008(布克)2010年阿拉伯小说奖入围作品。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:翌年4月、国民革命軍総司令部軍需局中将局長に昇進し、10月には国民政府軍事委員会経理処処長に任ぜられた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
翌年4月,他升任国民革命军总司令部军需局中将局长,10月任国民政府军事委员会经理处处长。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:アクチベーター(英語版)は、RNAポリメラーゼと特定のプロモーターの間の相互作用を強化し、遺伝子の発現を促進する。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:激活因子增强RNA聚合酶与特定启动子的相互作用,促进基因的表达。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
また、現在の本町1丁目交差点は札の辻と呼ばれ高札場が設けられていた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
此外,现在本町1丁目交差点设有被称作札之辻的高札场。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:リンドン・ジョンソン副大統領が第36代大統領に昇格。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
副总统林登·约翰逊继任为第36任美国总统。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
アンドリュー・ナバウト(英語:AndrewNabbout、1992年12月17日-)は、オーストラリア出身のプロサッカー選手。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
安德鲁·纳伯特(英语:AndrewNabbout;1992年12月17日-)是澳大利亚的一位职业足球运动员。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
儒教の道徳、倫理の原理が支配的な環境にあって、このような独自の宗教的、民族的な集団が700年以上にわたって中断なく存在していたことは、中国史およびユダヤ史上にもまれな現象である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
在被儒家文化所主导的社会中,这个民族和宗教信仰能持续存在700多年,不只是中国历史上,也是几千年犹太文明史上一个非常独特的现象。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
また、ユダヤ教のラビMosheSchreiberは、彼の父「MattityahuKohenBenYochanan」の略語だと記述している。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:而拉比摩西·施莱伯(MosesSchreiber)则认为“马加比”这词是其父玛他提亚的名字MattityahuKohenBenYochanan的首字母缩略字。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:しかし、瀕死の状態に陥ったペリーヌを助けるべく走り回り、パリカールを見つけ、ルクリおばさんを連れてくることに成功しているので、いざという時には頼りになる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
但是,在发现陷入生死关头的佩琳时,它就外出去找救兵,结果看到了伯力卡尔,也把拉露克丽阿姨带来,它成功的完成了任务,所以有的时候依靠它还是很有用的。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:声優を目指したきっかけは特撮ドラマ(いわゆる「ヒーロー戦隊」もの)であるが、尊敬する林原も子供のころはヒーロー戦隊ものが好きだった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 并在以配音员为对象的特摄广播剧(所谓的“英雄战队”)上表示,尊敬林原惠小时候喜欢看的英雄战队。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:04月26日、1stシングル『きみわずらい/妄想桜』発売、4月25日付オリコンデイリーチャートにて1位を獲得。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:4月26日,第一张单曲“きみわずらい/妄想桜”发布,4月25日获得公信榜当日第一位。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: その種を庭に埋めたところ、芽が出てどんどん生長をし、やがてたくさんの瓢箪が生った。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
老奶奶将那个种子埋在院子里,不久之就发芽长了出来,最后长出了很多很多的葫芦。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: メンバーは自由に出入り。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
他们可以自由进入。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 水を自在に操る能力を持ち、旅人を川で溺れさせるという言い伝えがある。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 有自由操纵水的能力,出现过他们让旅人在河淹死的传言。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 2014年8月10日にプロジェクトの終結が発表された。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:该计划在2014年8月10日宣告完成。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:一族も皆殺しにされた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:一家人也被追杀。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
幼いときから御方さまという妖怪にとり憑かれており、二重人格者のように性格が変わる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
幼时被名为“御方大人”(本名砂女)的妖怪附身,性格能有如双重人格般转换。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
2月7日竣工。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
2月7日-完工。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: ブルース・ミュージシャンのサミー・プライス(英語版)はワシントンのリンチに言及したHesitationBlues(英語版)のバージョンをレコーディングした。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
蓝调音乐家萨米·普莱斯(SammyPrice)录制了一曲《犹豫蓝调》(HesitationBlues),其中就意指了华盛顿私刑事件。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 各国から選出された審査員が、お気に入り順に12,10,8-1点として採点する方式だった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
投票规则是这样的:每个国家给出12、10、8-1分给最喜爱的10首歌。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
以降はこの傾向で販売される。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
因此,从此角度来看,这类业务应该被售出。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
これは改造自走砲を多く手がけるアルケット社により、II号戦車D/E型やその火焔放射戦車型からの改造、または新造シャーシを使って201輌が生産された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
这是由改造自走炮经验丰富的Alkett公司,使用II号坦克D/E型与喷火坦克型改造而来、另外也使用新造底盘来生产了201辆。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
これらのシステムは持続可能性、安全性、経済性、核拡散への抵抗性、物理的保護などの利点が挙げられている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
这些新式系统在永续性、安全性、可靠性、经济性、抑制核扩散与物理防护上有大量的改善。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
彼女の死後に封切られた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:在她死后此地被关闭。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 劇中で唯一、本当の悪人。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:本剧唯一以真人形貌出现的妖怪。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 東京都教育委員会主催「東京都高等学校文化祭・郷土芸能部門・中央大会」にて審査員。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:曾担任东京都教育委员会主催“东京都高等学校文化祭・乡土艺能部门・中央大会”的审查员。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:最初のファーストレディはジョージ・ワシントン初代大統領夫人のマーサ・ワシントンである。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 首任第一夫人是嫁给了乔治·华盛顿的马莎·华盛顿。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
職業はグラフィックデザイナーで、仕事では幅広く活躍しているが、それ以外ではまったくの凡人。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
职业是平面设计师,工作范围十分广而活跃,除此以外就是凡人。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
常勤職員の採用試験には、国家公務員採用総合職試験および一般職大卒程度試験(技術系)、一般職高卒試験のほか、独自の専門職試験として外務省専門職員採用試験が設けられている(人事院規則8―18第3条)。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 专职职员的采用试验有国家公务员采用综合职试验、一般职大学毕业程度试験(技术系)、一般职高中毕业程度试验、以及独自的专门职试验外务省专门职员采用试验(人事院规则8―18第3条)。
User: 将这句话从日语翻译到中文:なお、BRTで運用されている大船渡線の奇跡の一本松-竹駒間の営業キロは、当路線より短い0.1kmとして扱われ、運賃計算上はこちらの駅間がJR最短となる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
然而,运行BRT的大船渡线奇迹的一本松站(日语:奇迹の一本松駅)-竹驹站间的营业距离,比此路线短0.1公里,车费计算上的站间是JR最短。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
美しい国、日本。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
美、日本各二人。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:戦いはまだ終わっていなかったが、1677年6月に14,000のデンマークの軍勢がマルメを1ヶ月包囲したがそれを保持していたスウェーデン軍を攻略することは出来なかった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
但丹瑞两国之争并没有随该条约之结束,在1677年6月,14,000丹麦军队在马尔默设下了包围圈,历时一个月,但是没有征服它。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:指数関数と三角関数の級数展開を比較することによる証明が得られ出版されたのは1748年のことだった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:欧拉公式通过比较指数的级数展开和三角函数得到,于1748年发表。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: そのため、史書の一部では、忠輝が少将になった後も、上総介と記しているものも少なくない。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 因此在部分史书中,在忠辉成为少将后,亦被记录为上总介。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
半田中央ICを併設している。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:此系统交流道也同时设置半田中央IC。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 1925年-イギリスが金本位制に復帰。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
1925年,英国出现了有关应否回归金本位的争论。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
2015年(平成27年)1月29日にJR東日本と川崎市が南武線周辺のイメージアップおよび子育て環境の向上等を目的とする包括連携協定を締結し、その第1弾として新駅の設置構想が具体化した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
2015年(平成27年)1月29日,JR东日本与川崎市为了提高南武线周边的形象及改善育儿环境善,两者除了缔结合作协定外,首要就将新车站的构想具体化。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
かつては、島式ホーム4面8線であったが、現在は海側の敷地を縮小し1面(旧7・8番乗り場)を廃止した3面6線を有する地上駅となっている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
曾为岛式月台4面8线,现时在海侧的敷地缩小了1面(旧7、8号乘车场)废止,余下3面6线的地面车站。 |
User: 将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。
User: ワーナーは映画をコメディ路線にしようと考え、2006年6月までにロバート・スミゲルがジャック・ブラックを主演とした脚本を完成させた。
Assistant: 华纳兄弟最后想改变成一部喜剧方向的电影,到了2004年,RobertSmigel已完成了以影星杰克·布莱克为领的脚本。
User: 全ての者が務めを果たしている。
Assistant: 每个人都会尽责。
User: 注意・進行のみを現示する遠方信号には、主に二灯式の赤を橙黄に替えたものが用いられる。
Assistant: 只有注意、行进显示的远方信号将二灯式的红灯换为橙黄色灯使用。
User: サー・マイケル・ケンプ・ティペット(SirMichaelKempTippett,1905年1月2日-1998年1月8日)は、イギリスの作曲家、指揮者。
Assistant: 迈克尔·肯普·蒂皮特爵士,OM,CH,CBE(英语:SirMichaelKempTippett,1905年1月2日-1998年1月8日),英国20世纪著名作曲家。
User: 有限会社MooNPhase所属。
Assistant: 有限公司MoonPhase成员。
User: 献県、永年、大名と景県4個の代理区の安全の見地から、オーストリアの司教と責任をもって新しく成立した景県代理区に若石大神学校(St.JosephSeminary)を開く協力をすることに決定した。
Assistant: 于是,献县、永年、大名和景县4个教区为安全起见,决定联合在奥地利主教负责的新成立的景县教区开办若石总修院(St.JosephSeminary)。
User: 2007年1月の市長選で2期目の当選。
Assistant: 2007年1月当选市长。
User: 郭沫若の「両周金文辞体系考釈」では、西周青銅器の銘文に出現する「録」及び「録伯」は、後の春秋時代の六であるとしている。
Assistant: 郭沫若《两周金文辞大系考释》认为,西周青铜器铭文出现的“录”和“录伯”,就是后来春秋时代的六国。
User: 原語のまま放送・出版されるものも存在するが、それらは外国向けに発表される前提の論文、もしくは日本在住の外国人、あるいは原語の学習者など限られた人を対象としており、大多数の日本人に向けたものではない。
Assistant: 外语原版的出版物在日本也有发行,但主要是面向海外的论文、针对在日本居住的外国人或日本的外语学习者的出版物,并不以一般日本人为受众。
User: 翌1918年(民国7年)、第24混成旅旅長に任命され、福建省に移駐した。
Assistant: 1918年(民国7年),任第24混成旅旅长,移驻福建省。
User: 第89代日本国内閣総理大臣。
Assistant: 第29任日本内阁总理大臣。
User: ギター、ボーカルがバンドを離れたが、ステージに立つことを諦めなかった3人。
Assistant: 虽然吉他手和主唱离开了乐团,但剩下的三人仍然不放弃登上舞台表演的希望。
User: 一般的な三次方程式の代数的解法は、カルダノの方法あるいはカルダノの公式として知られる。
Assistant: 三次方程的求根公式也因此被称为卡尔达诺公式或卡当公式。
User: その数か月後には東口を仮橋上駅舎へ移設。
Assistant: 数月后东口移到临时的桥上站舍。
User: 1934年(康徳元年)12月1日、竜江省、黒河省、三江省に分割された。
Assistant: 1934年(康德元年)12月1日,废除黑龙江省,拆分为龙江省、黑河省、三江省。
User: しかし近年では、1995年5月に民間気象事業者による局地天気予報の自由化がなされたように、気象情報業務の民間への開放が段階的に進み、気象庁の業務は次第に国民の生命・財産の保護にかかわる事項に限定されつつある。
Assistant: 但自1995年5月开放民间气象业者开始,气象情报业务持续向民间开放,气象厅的业务也逐渐缩减至与国民生命、财产保护等相关事项。
User: 迎撃に来た桜田貞国率いる鎌倉幕府軍を5月11日に小手指原の戦いで、5月12日に久米川の戦いで相次いで撃破。
Assistant: 迎撃樱田贞国率领的镰仓幕府军,在5月11日小手指原之战、5月12日久米川之战中逐渐撃破幕府军。
User: 最初の応募案は満足のいくものではなかったため、NSAは独自にアルゴリズムの研究を始めた。
Assistant: 第一份投标方案令人失望,因此NSA开始研究它自己的算法。
User: 常時アーマーを装着している双子の兄弟で、黒が兄のアインで、白が弟のツバイン。
Assistant: 具有孪生兄弟铠甲装,黑色的是哥哥艾音,白色的是弟弟次瓦。
User: 北町陸上自衛隊練馬駐屯地(北東0.5km先)-第1師団司令部がある。
Assistant: 北町陆上自卫队练马驻屯地(日语:练马驻屯地)(东北方500米)-第1师团司令部。
User: しかし、陪審審理を受ける絶対的な権利があるわけではなく、難しい法律問題を含む場合か、書面、計算関係の証拠調べが長引いたり、科学的・技術的・ビジネス的・専門的な難しい問題を含んでいたりして陪審で行うには不便な場合には、裁判官のみの審理を命じることができる。
Assistant: 但是,接受陪审审理并不是绝对的权利,在一些包含复杂法律问题的情况下,或者根据科学、技术、商业等因素而不便实行陪审的情况下,可以仅由法官进行审理。
User: 後に武士になる為、道士郎に弟子入りする。
Assistant: 之后为了成为武士、而变成道士郎的弟子。
User: バロック様式。
Assistant: 巴洛克风格。
User: もう一世紀以上人を見かけていない。
Assistant: 半天都没看到人了。
User: 映画技師の父親、ジェットがいる。
Assistant: 有个电影播放师的父亲‧杰特。
User: 当初ブッダを「シッダールタ」と本名で呼んでいたが、漫画家育成に目覚めて以降は「シッダールタ先生」と呼ぶ。
Assistant: 当初都直接称佛祖的本名“悉达多”,但在要培养佛祖成为漫画家时,则叫他“悉达多老师”。
User: いくつかの研究ではトロヤ群の中に衝突でできた小惑星族の証拠を探そうとしたものの、決定的な証拠は得られていない。
Assistant: 还有些研究试图发现在特洛依小行星中由碰撞形成小行星族的证据,但迄今仍没有具有决定性的证据。
User: 羽柴方の古田重則を射殺するなど功績を挙げた。
Assistant: 射杀羽柴军的古田重则等,立下功绩。
User: 北部オーストラリアに対する渡洋爆撃なども実施した部隊である。
Assistant: 为进行北澳大利亚越洋轰炸任务之飞行战队。
User: その後、東海土地電気の免許は1930年(昭和5年)1月に失効され、駅舎の登記は「仮設」から「本設」に書き換えられた。
Assistant: 之后,东海土地电气执照在1930年(昭和5年)1月失效,站房也登记为正式站房。
User: 母は初の女性閣僚(厚生大臣)となった中山マサ。
Assistant: 母亲为日本首位女性大臣(厚生大臣)中山マサ。
User: 1922年3月14日、夫の山田珠樹が欧州留学中であった異母妹の茉莉に同行し、欧州へ留学。
Assistant: 1922年3月14日,为了去欧洲留学,与异母妹妹森茉莉(丈夫山田珠树正在欧州留学中)乘坐同一条船出发。
User: 制作はPixy。
Assistant: 粉丝名称为Pixie。
User: 好み・趣味好きな食べ物はパスタなどのイタリア料理で、嫌いな食べ物は特にない。
Assistant: 兴趣喜欢的食物是意大利面之类的意大利料理,没有特别讨厌的食物。
User: 1980年代の間のアルバニア人によるコソボの共和国昇格要求に対して、セルビアは新しい共和国憲法を1990年に批准し、自治州の呼称を「コソボ・メトヒヤ」に戻し、コソボが1974年以降に獲得した自治権を、実質的に1946年の状態まで差し戻した。
Assistant: 由于1980年代阿尔巴尼亚裔人士不断地要求科索沃的共和国地位,塞尔维亚在1990年通过新宪法,将科索沃更名为“科索沃与梅多奇亚”(KosovoandMetochia),并使其从高度自治回复到1946年自治区的状态。
User: 現在も若者たちに英語を教える。
Assistant: 现在青年会教授英文。
User: 運行系統上は一貫して山形駅を起点としており、奥羽本線に乗り入れる山形駅-北山形駅間では、軌間の異なる山形新幹線/山形線(軌間1,435mm)とは別の独立した単線を有する(運行系統上の仙山線と共用)。
Assistant: 运行系统上一贯以山形站为起点,直通奥羽本线的山形站-北山形站间是与轨距不同的山形新干线/山形线(轨距1,435毫米)的独立单线铁路(运行系统上与仙山线共用)。
User: 総務執行部役員は役員腕章の常時着用が会長の孤徹により義務付けられているが、キリカの腕章は「会計」と「探偵」の2つを繋げたものを首輪のように巻く形となっており、普段は「総務執行部会計」の腕章部分が、探偵活動時は「総務執行部探偵」の腕章部分が身体の正面に回される。
Assistant: 作为义务被会长狐彻要求时常佩戴着总务执行部成员的臂章,但桐香的臂章是把“会计”和“侦探”两个连在一起的像围巾一样卷成的;平时是“总务执行部会计”的部分,但侦探活动时会把“总务执行部侦探”的部分转到身体的正面。
User: 1868年のイギリス・アビシニア戦争後、従軍したイギリス兵がエジプトのアレクサンドリアの港にいた「ズーラ」という名の雌ネコをイギリスに持ち帰ったのが起源とされる。
Assistant: 之后的传说在1868年,一位英格兰士兵从埃及亚历山大港带回英国一只名为“祖菈”的小母猫。
User: 1967年(昭和42年)12月26日-株式会社住友クレジットサービス設立。
Assistant: 1967年(昭和42年)12月26日-成立株式会社住友信用卡服务。
User: 木島より長生きするのが夢。
Assistant: 梦想是长的比久美高。
User: 一方中継局も被災し、3月15日時点でテレビ63か所、ラジオ2か所が停波するなど、放送自体への影響が長引いた。
Assistant: 一方面大量中继器遭到损坏,导致3月15日有63个电视台、2家电台无法播放节目,特别是对广播电台产生了长期的影响。
User: 年齢:39歳。
Assistant: 年龄:39岁。
User: 1994年(平成6年)10月1日:特殊自動閉塞化のため無人化。
Assistant: 1994年(平成6年)10月1日-由于实施特殊自动闭塞化,降为无人车站。
User: 1970年(昭和45年)3月11日:千日前線開業に伴い、難波元町駅を難波駅に統合。
Assistant: 1970年(昭和45年)3月11日:千日前线开业,难波元町车站与难波站合并。
User: 7月20日、デビューシングル「絶滅黒髪少女」をリリースし、オリコン週間チャート1位を記録。
Assistant: 7月20日,出道单曲《绝灭黑发少女》发售,获得Oricon周间排名第1位的记录。
User: 漢陽使用者定義領域コードいわゆる、漢陽使用者定義領域コード(Hanyangprivateuseareacode)または漢陽PUAコードはユニコードの使用者指定文字範囲を使用する古ハングル・口訣具現コードである。
Assistant: 汉阳私用区编码(Hanyangprivateuseareacode,汉阳PUA编码)是使用Unicode中指定的私用区储存古谚文以及口诀的一种编码。
User: 第二次世界大戦後は治安維持法については否定的な意見が主流といわれる。
Assistant: 在第二次世界大战结束后,学术界的主流意见都对《治安维持法》持否定的态度。
User: その直後、アンダルス(現在のスペイン)からインドまで広がるウマイヤ朝(661年-750年)の首都となったときに、この都市の力と威光は頂点に達した。
Assistant: 此后不久,大马士革成为从西班牙延伸至印度边境的阿拉伯帝国倭马亚王朝(661年-750年)的首都,城市的权力与名望均到达顶峰。
User: ベストアルバム収録のシングル3曲「流星」、「BlueBird」、「あの太陽が、この世界を照らし続けるように。
Assistant: 收录了于第二张精选辑ALLSINGLESBEST2收录的《流星》、《BlueBird》和《让太阳永远照耀着这个世界。
User: 任意の結合多元環は明らかに交代的だが、八元数環のように厳密に非結合的な交代代数もたくさんある。
Assistant: 每一个结合代数都显然是交错的,但有些严格的非结合代数,例如八元数,也是交错的。
User: 10月15日一部(いわゆる根木内地区)を残して旧小金町域は松戸市に移管された。
Assistant: 10月15日部分(所谓的根木内地区)旧小金町域编入松户市。
User: これを「ドラゴンキル戦争」と呼ぶ。
Assistant: 这场战争,被称为“龙战争”。
User: 革命を参照。
Assistant: 反对革命。
User: 他に長淵、大淵といった滝壺の跡、耶源、王城など無数の景勝地が連なる。
Assistant: 还有长渊、大渊、耶源、王城等无名胜。
User: アンカラ地下鉄(トルコ語:AnkaraMetrosu)は、トルコのアンカラの地下鉄である。
Assistant: 安卡拉地铁(土耳其语:AnkaraMetrosu)是位于土耳其首都安卡拉的轨道交通系统。
User: この決定には、国鉄部内でも「国鉄が私鉄の車両を借りて高速試験をするとは何事だ」「ライバル路線の私鉄電車を国鉄線で試験するなど論外」といった反対意見が出た。
Assistant: 对此决定,在国铁内部引起了“国铁借用私铁的车辆来做高速试验这算是怎么回事”,“拿竞争对手线路上的私铁电车在国铁线上试验这是纯属扯淡”等的反对意见。 |
User: 将以下文本从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: 昂允の良き理解者で、鳥類学への造詣も深い。
Assistant: 以前是教师,十分理解昂允的处境,对鸟类学的造诣也很深。
User: 元は将来を嘱望されたバドミントン選手だったようで、ヴィゴ自身も強く期待を寄せていた。
Assistant: 原本是备受瞩目的羽球选手,维戈也对其抱有很大的期待。
User: 黄金・白銀・青銅いずれの階級にも属さず、神話の時代より太陽神に仕えるべく選ばれた聖闘士。
Assistant: 不从属于“黄金”、“白银”、“青铜”等任何一个圣斗士阶级,从神话时代开始就被选中仕奉太阳神的圣斗士,亦象征着太阳的力量。
User: 一方で2004年3月17日、2004年の反セルビア人暴動の最中において、セルビア人文化遺産、1307年に建てられたセルビア正教会のリェヴィシャの生神女教会への破壊行為、救世主教会、聖ゲオルギイ教会(市内最大の教会建造物)、ランジェヴァックの聖ゲオルギウス聖堂、ミラのニコラオス聖堂、聖大天使修道院などプリズレンの礼拝所、地方教会関係者の住居はすべてアルバニア系群集の復讐による破壊を蒙った。
Assistant: 在2004年3月17日的2004年的反塞尔维亚人暴动(英语:2004unrestinKosovo)中,塞尔维亚人文化遗产,建于1307年的塞尔维亚正教会的利耶维斯的圣母修道院(英语:OurLadyofLjeviš)被破壊,救世主教会、圣乔治教会(市内最大的教会建筑物)、兰杰维克的圣乔治教堂、圣尼古拉教堂、圣大天使修道院等普里兹伦的礼拜所、地方教会人士的住宅都被阿尔巴尼亚人报复破坏。
User: クリプキは、同書の最終章で論証の結果を以下のような寓話的なストーリで表現している。
Assistant: 克里普克在这本书的最终章将论证结果以下述寓言故事来表现。
User: 幸福が最高目標、永続的であるのに対して、実生活の具体的な活動の過程で得られる快は安定性も永続性も欠いている、とし、幸福主義をとなえた。
Assistant: 而相反,通过实际生活中具体生活活动所产生的快乐则是缺乏安定性和永久性的。
User: サラエヴォのカトリック教会の大聖堂は、正式名称を「イエスの聖心大聖堂」といい、ボスニア・ヘルツェゴビナで最大のカトリックの大聖堂であり、イエス・キリストの聖心を記念するものである。
Assistant: 萨拉热窝的天主教会的大教堂的正式名称是“耶稣圣心座堂”,是波黑最大的天主教的大教堂,为纪念耶稣基督的圣心而建造。
User: 1870年10月30日に改革派が市庁舎に押し入り、国防政府に対し、パリ・コミューンの設立を求め、度重なる要求を行う。
Assistant: 1870年10月30日,革命者闯入并占领市政厅和国防政府,同时一再要求建立一个巴黎公社拥护者的政府。
User: 曽我部真紀人(そがべまきひと)★演-堀部圭亮投資会社「グッドマンキャピタル」CEO。
Assistant: 曾我部真纪人★:堀部圭亮投资公司“GoodmanCapital”首席执行官。
User: イベントでフィギュアを販売するなど部としての活動はしているが、部費削減候補(50%削減)に挙げられた。
Assistant: 虽然说有参与些活动并贩卖由社团制作的模型,但仍被列为部费削减对象(50%)。
User: また、白地に旗の大きさいっぱいの緑色の「E」の字を書いた欧州統合運動(EuropeanMovement)の旗を使用する案もあった。
Assistant: 另外一个建议则基于欧洲运动的旗帜,它在白色背景上有一个大型的绿色E。
User: この「重慶モデル」は中国共産党のトップ指導者から高く評価される一方で、最終的には薄熙来自身の人格に過度に依存し、他の国や地域へのモデルの拡大は困難であると指摘された。
Assistant: 尽管“重庆模式”获得中共高层领导人的赞赏,但专家指出,该模式最终变得过分依赖薄熙来自身的个性,难以向全国其他地区扩张。
User: 声:ゆきじえりかの母声:熊谷ニーナ第68話で登場する、勇之助の母の妹。
Assistant: 绘理香之母配音:熊谷ニーナ第68话登场,勇之助之母的妹妹。
User: この球体に触れると火脹れ、組織の乾燥、骨の露出を起こす。
Assistant: 触碰这些球体会产生水泡、组织干燥、骨骼露出等后果。
User: 背の高い自走砲ではあったが、T-34に対抗できる貴重な戦力となった。
Assistant: 虽然是战时急造的高车身自行反坦克炮,但在当时却是能对抗T-34的宝贵战斗力量。
User: のちに種牡馬として高い評価を得、三大始祖以外の父系に属す種牡馬としては最大級の成功を収めた。
Assistant: 退役后作为种马取得很高的评价,其曾孙Aimwell更成为唯一一匹非出自三大始祖的父线子嗣取得叶森打比冠军,成为三大始祖以外最成功的父系种马。
User: 廃止直前の運航は1日9往復であった。
Assistant: 原定9日返回的行程不得不被推迟了一天。
User: 部隊によってベレーの色が違う。
Assistant: 第八部队机体颜色不一样。
User: リック・シュローダー(リッキー・シュローダーとも、RichardBartlett"Ricky"Schroder,Jr.,1970年4月13日-)は、アメリカ合衆国の俳優・映画監督。
Assistant: 瑞克·斯克路德(RichardBartlett"Ricky"Schroder,Jr.,1970年4月13日-)是美国的一位演员和导演。
User: その結果、暴走核融合が起こり、短時間の間に恒星のかなりの部分を消費し尽くす。
Assistant: 这会导致失控的核聚变反应,在短时间内消耗恒星的一大部分质量。
User: 木梨憲武やcherryboysメンバーで構成されるR&Bユニットあじさいにも参加している。
Assistant: 矢吹与木梨宪武、cherryboys的成员共同组成R&B团体紫阳花。
User: 2009年2月4日、イタリアの天文学者のチームは、「鹿林彗星の尾における興味深い現象」を観測した。
Assistant: 2009年2月4日,一组意大利天文学家观测到鹿林彗星彗尾“有趣的现象”。
User: 地下には店舗が、屋上には公園や農園があった。
Assistant: 日薪社宅地下有商店,楼顶有公园及农园。
User: 1945年1月、ウルジンは上将に昇進すると同時に、陸軍興安学校の校長に転任した。
Assistant: 1945年1月乌尔金被晋升为上将,同时调往陆军兴安学校任校长。
User: 6000系の製造ごとの仕様の変化、改造、改番などを時系列にまとめる。
Assistant: 本章节所汇整的为6000系制造时的规格变化、改造、改番等的时序。
User: しかし戊辰戦争終結の見通しがつき始めると、政府は公議輿論の尊重には消極的となり、結局同年9月に議政官は廃止されてしまった。
Assistant: 但是,随着戊辰战争即将告终,政府对于舆论的尊重也逐渐变得消极,最终在同年9月废止了议政官制度。 |
User: 将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本!
User: 1951-54年の間、フランス国立図書館、イタリアのイエズス会図書館、バチカン図書館に所蔵されるベトナム関係書の書目作成に協力した。
Assistant: 1951年至1954年期间,他在法国国家图书馆、意大利耶稣会图书馆、梵蒂冈宗座图书馆中搜寻越南相关的书籍。
User: 小松飛行場と広島空港で火山灰の降灰量が離着陸の許容範囲を超え使用不能となる。
Assistant: 小松飞行场和广岛机场因火山灰超出允许升降的范围而停止使用。
User: マリア同様小鷹を気に入っており、それに倣って自分も小鷹をお兄ちゃんと呼ぶ。
Assistant: 对小鹰有好感,跟玛丽亚一样称小鹰为哥哥。
User: それにも関わらず、セウェルスは5年後にビザンティオンの再建を始め都市は回復し多くの取引はそれ以前の繁栄を上回った。
Assistant: 不过在五年之后,塞维鲁开始重建拜占庭,拜占庭也恢复了甚至超越了其过往的荣光。
User: この事件を機に豊臣秀吉は小田原征伐へと動いて行った。
Assistant: 以此事为契机,丰臣秀吉发动小田原征伐。
User: ハビブ・サリーは彼の周りに集まった門下生とともに大成功を収め、1900年にリヤダモスクを建てた。
Assistant: 哈比卜萨利赫了巨大的成功,吸引了许多信徒,并于1900年建成了里亚德哈清真寺。
User: テキサス人の一部はリンチへの参加を若い男性の通過儀礼として見ていた。
Assistant: 一些德州人还把参与私刑视为年轻男性的成年礼。
User: 工事は1892年に着手し、1898年に完成した。
Assistant: 此工程在1892年动工,1898年完成。
User: 大正12年(1923年)4月1日、舞鶴鎮守府を要港部に降格、昭和14年(1939年)12月1日、鎮守府に復帰。
Assistant: 1923年(大正12年)4月1日,舞鹤镇守府降格为要港部;1939年(昭和14年)12月1日,重新升格为镇守府。
User: さらに永淳2年(683年)に賢は巴州に流された。
Assistant: 永淳二年(683年),将李贤迁徙至巴州。
User: 初期のコンセプトは、急成長を遂げている検索エンジンを利用して、ホテル及び観光に関する情報を提供することにあった。
Assistant: 公司最初的构想是利用搜索引擎的新兴力量来开拓酒店和旅游信息产业的市场。
User: 近代以後は養蚕を主とする農村だったが、高度経済成長期以後、自動車工場の誘致・建設などで人口が増加、また、東京のベッドタウンとなった。
Assistant: 近代以后,本地是以养蚕为主的农村,高度经济成长期以后,汽车工厂入驻、建设等使得人口逐渐增加,成为东京的卧城。
User: 2004年-短編「換帖」を第2回人狼城推理文学賞(現・台湾推理作家協会賞)に投稿。
Assistant: 2004年-投稿短篇小说〈风吹来的尸体〉参加第2届人狼城推理文学奖(现今的台湾推理作家协会征文奖)。
User: ホト・フィーゼラーレオポルド・フィーゼラーの祖父。
Assistant: 霍特·菲施勒利奥波德的祖父。
User: 1963年(昭和38年)4月20日滝ノ間駅を新設。
Assistant: 1963年(昭和38年)4月20日新设泷之间车站。
User: こののち、VK4501(P)は、1942年7月27日にクンマースドルフで行われたVK4501(H)との比較審査において性能を満たさず、最終的に開発が中止された。
Assistant: 此后,VK4501(P)于1942年7月27日,在库斯麦多夫与VK4501(H)进行比较审查期间,由于性能上不合格,最后被终止研发。
User: 2001年、モノグラムに参加。
Assistant: 2001年,加入モノグラム。
User: 2005年の『魔法少女リリカルなのはA's』で初監督。
Assistant: 2005年电视动画《魔法少女奈叶A's》第一次担任导演。
User: さらにその翌年の1987年(昭和62年)、園部は成蹊大学法学部教授に就任した。
Assistant: 1987年(昭和62年),园部被任命为成蹊大学法学院教授。
User: この発見は、この銀河の複雑な星形成の歴史を示している。
Assistant: 此一发现指出这个星系有着很复杂的恒星形成历史。
User: いのぐれっ!
Assistant: いきなり!
User: 多くのWikiシステムは編集履歴を保持し、バックアップの機能を有するため、荒らし行為そのものによってサイトの情報が失われることは少ない。
Assistant: 然而,许多Wiki系统保留编辑历史记录并具有备份功能,因此破坏行为很少直接导致网站信息丢失。
User: 番組はニューヨーク・ロックフェラーセンターからの生放送。
Assistant: 节目从洛克菲勒中心的3C演播室播出。
User: 全曲作詞:ayumihamasakiSTEPyou"OriginalMix"作曲:KazuhiroHara/編曲:CMJKPanasonic「D-snapAudio」CMソングisthisLOVE?
Assistant: 全曲作词:滨崎步STEPyou"OriginalMix"作曲:原一博/编曲:CMJKPanasonic“D-snapAudio”广告歌曲(由本人演出)isthisLOVE?
User: 義道は領内に悪政を敷いたため人望に乏しく、そのために国人の離反を防げなかったとされている。
Assistant: 在领内施行恶政,因此失去人望,所以不能阻止国人的离反。
User: 第2軍とともにザグレブへの入城を果たした後は、両軍ともにスロベニアへと向かった。
Assistant: 在联同第2军团攻占萨格勒布后,两个军团向斯洛文尼亚前进。
User: アドバイスが的確らしいということで噂が広がり、女生徒の間ではかなり有名。
Assistant: 由于给的建议非常正确,在女孩子之间相当有名。
User: 毎年、約6000人の入院患者と、101,000人近くの通院患者を抱える大病院であった。
Assistant: 每年接受约6000名留医病人和101000名门诊病人。
User: カール自称「世界で最も気高く美しい奴隷商人」。
Assistant: 卡鲁(カール)自称为“世界上最高贵美丽的奴隶商人”。
User: まれに偏頭痛が髄膜炎を惹き起こすことがあるが、これは他の原因が除外されて初めて診断できるものである。
Assistant: 在罕见的情况下,偏头痛也可能导致脑膜炎,但只有在其他病因均被排除之后才会考虑此一诊断。
User: 永福町駅を発車すると、右手に京王バス東の車庫と保線基地がある。
Assistant: 永福町站发车,右手边是京王巴士东的车库及保养场。
User: 日本サッカー協会
Assistant: 日本足球协会
User: 通説では兼序は岡豊城で自害し、兼序の遺児千雄丸(後の長宗我部国親)は落ち延びて一条房家を頼ったとされる。
Assistant: 在通说中,兼序在冈丰城内自杀,兼序的遗儿千雄丸(后来的长宗我部国亲)成功逃脱并投靠一条房家。
User: 1917年の革命後は、NKVDの勤務員となり、NKVDのオーケストラの指揮者を務めた。
Assistant: 1917年俄国革命后,他进入NKVD,任内务人民委员部管弦乐队领导者。
User: 妻は声優のひと美。
Assistant: 妻子是声优ひと美。
User: このタグの使い方を変えることでIE6だけ、IE5だけ、特定のバージョンより新しい(大きい)または古い(小さい)複数のバージョンのIE、を選び出すこともできる。
Assistant: 通过对这种标记的不同的使用你也可以挑出IE6,IE5或者比指定版本更新(大)或更旧(小)版本的IE。
User: ドラコ属性:火能力:フルファイアーボムの火力が最大になる。
Assistant: 个性:地狱之火(ヘルフレイム)燃烧系能力中的最强烈焰。
User: 近傍の町名「春日」から。
Assistant: 站名取自周边的町名“春日”。
User: 西1丁目に本社と管理本部が、富士見台4丁目に営業本部がそれぞれ存在する。
Assistant: 本社与管理本部位于西1丁目,营业本部位于富士见台4丁目。
User: 内容は4割が日本版からのローカライズで、6割が中国独自の記事となっている。
Assistant: 内容中占四成的是日本版的本地化,占六成的是中国独自的报道。
User: 違反者には2万円(当分の間2000円)の過料を課せられる。
Assistant: 违反者罚2万日币(当时2000圆)。
User: 北大西洋条約機構理事会(NATO理事会、NorthAtlanticCouncil)は、大西洋主義における協議および意思決定のための主要な政治的舞台である。
Assistant: 北大西洋理事会(NorthAtlanticCouncil)是大西洋两岸最早提供讨论及决策的政府层级论坛。
User: 17分と19分にはDFトニー・ポポヴィッチが2点を加え、オーストラリア代表のリードは6点に広がった。
Assistant: 在第17分钟和第19分钟,托尼·波波维奇连入两元,使得澳大利亚以6比0领先。
User: セルマ・ラーゲルレーヴ(スウェーデン語:SelmaOttiliaLovisaLagerlöf、スウェーデン語:(音声ファイル)、1858年11月20日-1940年3月16日)は、スウェーデンの女性作家。
Assistant: 塞尔玛·奥蒂莉亚·洛维萨·拉格洛夫(SelmaOttiliaLovisaLagerlöf,瑞典语:聆听,1858年11月20日-1940年3月16日),瑞典作家与教师。
User: コロンビア・ポイントにあるマサチューセッツ大学のキャンパスには、ジョン・F・ケネディ図書館がある。
Assistant: 马萨诸塞大学在哥伦比亚角的校园内设有约翰·肯尼迪图书馆。
User: 26歳でアメリカ合衆国コロンビア大学大学院に留学し、経営学修士号を取得。
Assistant: 26岁到美国哥伦比亚大学留学,取得经营学硕士学位。
User: 左腕に大きな火傷の痕があり、それをタトゥーで誤魔化している。
Assistant: 左腕有着巨大的烧伤,但骗说是刺青。
User: エサム山(MonsEsam)は、月の静かの海の北部にある小さな独立峰である。
Assistant: 伊萨姆山(MonsEsam)是月球静海北部一列小型、断续的山丘所组成的山岭。
User: その間、ビリー・カリントンの共作シングル『GoodDirections』が2007年中期のビルボードのカントリー・チャートで第1位を獲得した。
Assistant: 在此期间,布莱恩为比利·克林顿(英语:BillyCurrington)创作单曲〈GoodDirections(英语:GoodDirections)〉,这首歌于2007年年中在美国《告示牌》的热门乡村歌曲榜冲上第一名。
User: 元子と同い年。
Assistant: 和元子同岁。
User: 耶律匀徳実の四男。
Assistant: 耶律匀德实的四儿子。
User: 病気男性(女性)の肉体を女性化(男性化)・女体化(男体化)する伝染病、およびその効果を持つウイルス、細菌。
Assistant: 双性人病弱男性(女性)的肉体因为传染病、病毒和细菌发生女性化(男性化)。
User: この相関関係は太陽活動の低下が平均的な気候よりも寒冷な状況を作り出すという仮説を生んだが、太陽活動と気候変動に関するメカニズムは未だ解明されていない。
Assistant: 这种关连性引发了低太阳活动性导致全球性产生低温致冷机制的假说,但是太阳活动与地球气候变化的具体机制并未能建立起来。
User: 機密情報はそれを知っている者たちの間では自由にやり取りができる。
Assistant: 只能和知道机密情报的人自由交谈。
User: 我々はそれらの事実が常に真実ではないと知っているし、そういった事実を使った推論が「論理的」ではないと知っているが、我々が何かを語り考えるときそういった一群の構造化された前提が文脈の一部を形成している。
Assistant: 我们知道这些假设并不一定正确,使用这些事实的推理也未必符合逻辑,但是这一系列假设组成的结构正是我们所想和所说的一部分。
User: ルイス・オスカル・"ルチョ"・ゴンサレス(LuisOscar"Lucho"González,1981年1月19日-)は、アルゼンチン・ブエノスアイレス出身のサッカー選手。
Assistant: 路易斯·冈萨雷斯(LuisOscar'Lucho'González,1981年1月19日-)阿根廷足球运动员,司职中场。
User: ヤングエース2012年2月号-3月号に怜子を主人公とした番外編「Another0」が前後編で掲載された。
Assistant: 发表在《YOUNGACE》2012年2月号-3月号描述主人公怜子的番外篇《Another0》。
User: 679年(天武天皇7年)-寺堂が整えられ、鳳凰山の山号を受けた。
Assistant: 679年(天武天皇7年)-整建寺堂,有凤凰山山号。
User: このオキーチョビー・ハリケーンや1926年のマイアミ・ハリケーンによるような大災害が繰り返されることを防ぐために、フロリダ州議会はオキーチョビー洪水制御地区を創設し、アメリカ陸軍工兵司令部と協力して洪水制御のための工事にあたることとされた。
Assistant: 为了防止像本场飓风和1926年迈阿密飓风这样的灾难再次发生,佛罗里达州议会设立了奥基乔比防洪区,授权配合美国陆军工程兵团的防洪工作。
User: 牛の乳男演-岡田義徳(友情出演)第2の刺客の1人。
Assistant: 牛乳男演-冈田义徳(客串)第二名刺客之一。
User: ランス・アームストロング(LanceArmstrong,1971年9月18日-)、本名ランス・エドワード・アームストロング(LanceEdwardArmstrong)は、アメリカ合衆国テキサス州プレイノ出身の元自転車プロロードレース選手。
Assistant: 蓝斯·阿姆斯壮(英语:LanceArmstrong,1971年9月18日-,全名蓝斯·爱德华·阿姆斯壮(LanceEdwardArmstrong),出生名兰斯·爱德华·冈德森(LanceEdwardGunderson)),美国前职业公路自行车赛车手。
User: また星形成についても重要な推測が得られる。
Assistant: 在恒星形成中也有其他的重大涵义。
User: 都道を東田端方面(北東方向)へ進み坂を下るか、あるいは動坂方面(南西方向)に坂を上ると飲食店や小さな商店が立地する一帯があるが、いずれも駅から400m程度離れている。
Assistant: 都道往东田端方向(东北方)的下坡,或是往动坂方向(西南方)的上坡有餐饮店与小型商店聚集,两方距离车站约400米左右。
User: この直後、22名が死亡し、30名以上が負傷、33名が行方不明のままになっている。
Assistant: 据报道空袭造成22人死亡,超过30人受伤,33人失踪。
User: 現在の大韓民国の京畿道、ソウル特別市、仁川広域市の大部分、及び朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)の開城工業地区を合わせた地域。
Assistant: 包括了现在大韩民国的京畿道、首尔特别市、仁川广域市大部分,及朝鲜民主主义人民共和国的开城工业地区。
User: 中韓国交樹立後、大韓民国(韓国)からの企業進出、朝鮮語教育機関の進出などが盛んになるにつれて、韓国で使用されている言語が徐々に流布しつつある。
Assistant: 中韩邦交树立后,随着来自大韩民国的企业进入,两国朝鲜语教育机构也纷纷加强了交流,韩国所使用的语言在该地区也渐渐流行开来。
User: ローゼマインがユレーヴェで眠った二年間は、神官長の補佐のため神官長室に日参していた。
Assistant: 罗洁梅茵沉睡的两年间,辅佐神官长并每日到神官长室参见。
User: ジョン・アンダーソン(動物学者)-スコットランドの動物学者。
Assistant: 约翰·安德森(JohnAnderson),苏格兰动物学家。
User: パウロが占いを行う少女から悪霊を追い出したことで、市では暴動が起き、パウロとシラスは逮捕され、鞭打たれて投獄された(『使徒行伝』16:16-24)。
Assistant: 在腓立比时,他赶逐一个行巫术的使女身上的邪灵,引起全城大骚乱,使得保罗和西拉被众人棍击并被捕(使徒行传16:16-24)。
User: 2017年9月、第48回衆議院議員総選挙には出馬せず引退する。
Assistant: 2017年9月第48届日本众议院议员总选举不出马,引退。
User: 1907年(光緒33年)夏、日本大学本科法律部に入学した。
Assistant: 1907年(光绪33年)夏,入日本大学本科法律部。
User: 2011年より連邦憲法裁判所判事を務める。
Assistant: 2011年出任意大利宪法法院法官。
User: 明らかにインディア・ペールエールは1860年頃までにはイングランドで広く醸造されており、ポーターや他の多くのエールよりも発酵度が高く、ホップを多く加えられたビールとなっていた。
Assistant: 可以确信的是在1860年代,印度淡色艾尔在英格兰的酿造已十分普及,而且他们相比波特和其他众多艾尔具有更高发酵度(attenuation)和更重的酒花风味。
User: 1988年、福島県民栄誉賞第1号、埼玉県民栄誉賞、川越市民栄誉賞、三春町名誉町民、エイボンスポーツ賞を受賞した。
Assistant: 1988年,田部井淳子获得福岛县民荣誉赏第1号、埼玉县民荣誉赏、川越市民荣誉赏、三春町名誉町民。
User: 2007年(平成19年)8月4日-「貧乏が去る」像設置。
Assistant: 2007年(平成19年)8月4日-设立“去除贫穷”神像。
User: 勇者が大魔王を倒した100年後。
Assistant: 时间设定在打倒魔王的100年后。
User: 数字だけ抜くと「56513」になる。
Assistant: 把以上的数字组合起来就成了“5296”。
User: エルスワースはジェレミー・パスモアによる脚本に手を加えた。
Assistant: 埃尔斯沃斯将与杰里米·帕斯默共同编剧。
User: これは、ウェストミンスター・システムにおける重要な概念であり、イングランドにおいて発展し、英連邦その他の国においても用いられている。
Assistant: 此概念是西敏制政治体制的重要概念,发源于英格兰并在英联邦及其他国家广泛使用。 |
User: 请将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容
User: 両標本とも現在はモンゴル、ウランバートルにあるモンゴル地質研究所に収蔵されている。
Assistant: 两个标本现时都是存放在蒙古乌兰巴托的蒙古地质学院内。
User: モレッティ声-峰恵研ミラノ警察署の署長。
Assistant: 莫雷蒂(モレッティ)配音员:峰惠研米兰警局的署长。
User: 明治時代にscienceという語が入ってきた際、啓蒙思想家の西周がこれを様々な学問の集まりであると解釈し、その訳語として「科学」を当てた。
Assistant: 同时,明治时代“science”这个语言进入了的时候,启蒙思想家西周使用“科学”作为译词。
User: 堕天翅族頭や背中など、体の一部に羽状器官を有し、人類達より遥かに高度な知覚や特殊能力を持つ者達。
Assistant: 堕天翅族头和背后等、身体一部分拥有像是羽毛状的器官、也是拥有比人类们更多高度性知觉和特殊能力的族群。
User: シベリア鉄道はアムール川とウスリー川沿いに走り、ウラジオストクが終点である。
Assistant: 西伯利亚铁路沿着阿穆尔河与乌苏里江,终点为符拉迪沃斯托克港。
User: 100人がしゃべり倒す!『魔法少女まどか☆マギカ』アニメ・ワンダーランド(編)、宝島社、2011年10月28日発行(2011年10月14日発売)。
Assistant: 100人为之倾倒!《魔法少女小圆》日语:100人がしゃべり倒す!‘魔法少女まどか☆マギカ’AnimeWonderland(编)、宝岛社、2011年10月28日发行(2011年10月14日发售)。
User: 帝野鹿野子(みかどのかのこ)声-久川綾将悟の母親で、熊五郎の死後は帝野グループの社長代理を務める。
Assistant: 帝野鹿野子(帝野鹿野子(みかどのかのこ),声:久川绫)将悟的母亲,在熊五郎死后暂代帝野集团社长的职务。
User: それを受けて、いくつかのコンピュータ企業が64ビットアーキテクチャのプロセッサを、当初はスーパーコンピュータやサーバやハイエンドワークステーション向けにリリースし始めた。
Assistant: 为此,一些公司开始释出新的64位元架构芯片家族,最初是提供给超级电脑、顶级工作站和服务器机器。
User: パロキセチンとベンラファキシンは、中断が特に困難なようで、18か月以上持続する長期にわたる離脱症状がパロキセチンで報告されている。
Assistant: 帕罗西汀和文拉法辛似乎最难停药,最长有持续18个月的病程见于报道。
User: 國學院大學久我山高等学校(牟礼)-住所表示は「東京都杉並区久我山一丁目」であるが、学校施設の約40%が三鷹市牟礼一丁目である。
Assistant: 国学院大学久我山高等学校(日语:国学院大学久我山中学高等学校)(牟礼)-地址是“东京都杉并区久我山一丁目”,但学校设施约有40%位于三鹰市牟礼一丁目。
User: この治療法は成功していたと伝えられているものの、多くの患者に吐き気を起こさせたため、その利用は少なくなっていった。
Assistant: 虽然这种疗法据说很成功,但萃取物却引起了许多患者的呕吐,从而降低了它的药效。
User: イリノイ州知事フランク・ローデンは州政府組織の大きな見直しを行った。
Assistant: 在伊利诺伊州,州长弗兰克·劳登对州政府进行了重大重组。
User: その他、声だけでも聞きたいと集まった50人のテルミーリスナーも参加し、総勢10,050人による公開録音になり、「史上最大のラジオ番組公開録音」としてギネス・ワールド・レコーズに申請された。
Assistant: 此外,也集合了就算只听声音也好,无论如何都想参加的五十人,共有一万零五十人参加此次公开录音活动,电台向吉尼斯世界纪录申请了“史上最大的广播节目公开录音活动”。
User: 附属診療所。
Assistant: 附属医院。
User: 45000平方メートル及び2000平方メートルのパークアンドライド方式の駐車場がある。
Assistant: 站外设有45000平方米的公交枢纽和2000平方米的P+R停车场。
User: また、表題曲の編曲が明石昌夫となるのは「こんなにそばに居るのに」以来14年ぶりである。
Assistant: 同时,主题曲的编曲是明石昌夫既《明明离你那么的近》之后时隔14年再次参加。
User: 1907年(明治40年)、子爵。
Assistant: 1907年(明治40年)9月21日-子爵。
User: 1792年9月11日6人の窃盗団が王室の宝玉庫に侵入し、ブルーダイヤモンドを含む宝石類を強奪。
Assistant: 1792年9月11日,六名窃贼闯入皇家宝库将该钻偷走。
User: 1787年、フランスの物理学者で気球で知られるジャック・シャルルは、酸素、窒素、水素、二酸化炭素、空気といった気体が80ケルビンの温度差で体積が等しく膨張することを発見した。
Assistant: 1787年,法国物理学家雅克·查理(JacquesCharles)发现氧气、氮气、氢气、二氧化碳和其他气体,当温度升高80开尔文(热力学温标)、其他条件一致时,气体膨胀的体积相等。
User: アニメデビューに先がけて、2014年7月から自身の名前を冠したラジオ番組『今村彩夏STAYGOLD』が始まった。
Assistant: 2014年7月获得主持广播节目《今村彩夏STAYGOLD(日语:今村彩夏STAYGOLD)》的机会。
User: 接続路線の事業者名は赤谷線廃止時。
Assistant: 接续路线的事业者名以赤谷线废除时为准。
User: 1908年には250,000部以上になり、1923年のレース期間には日に500,000部が売れた。
Assistant: 之后到了1908年,发行量已跃至250000份,在1923年的环法大赛期间,每天销量达500000份。
User: 主な施策として、琉球上訴裁判所の首席判事と上級裁判所判事の任命権を移譲したり、行政主席公選制を導入した。
Assistant: 在任期间,将琉球上诉裁判所首席判事、上级裁判所判事的任命权转交给琉球政府,并导入行政主席公选制度。 |
User: 将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容!
User: 2014年12月13日は、南京大虐杀の犠牲者のための国家祭日である。
Assistant: 12月13日是南京大屠杀死难者国家公祭日。
User: 関東七名城の一つ。
Assistant: 关东七名城之一。
User: 300秒から3000秒のいくつかの固有振動で一斉に振動している,Table1.。
Assistant: 它们同时有多种振动模式,典型的周期在300至3,000秒,Table1.。
User: 独立戦争時に、最初に海賊免許(私掠免許)が交付された7隻の海賊船を指す。
Assistant: 原始七船(オリジナルセブン)海明星发生独立战争时,最初获得“私掠许可证”的七艘海贼船,亦被称为传说之七船。
User: 2007年富士通杯U15少年囲棋戦優勝。
Assistant: 2007年获U15富士通杯少年赛冠军。
User: 弾道弾迎撃ミサイル制限条約(だんどうだんげいげきミサイルせいげんじょうやく、Anti-BallisticMissileTreaty)は、1972年に締結されたアメリカ合衆国とソビエト連邦間の軍備制限条約。
Assistant: 维基文库中相关的原始文献:Anti-BallisticMissileTreaty《反弹道导弹条约》(Anti-BallisticMissileTreaty),全称《美利坚合众国与苏维埃社会主义共和国联盟关于限制反弹道导弹系统的条约》,是由苏联与美国在1972年签署限制反弹道导弹部署数量的条约。
User: その多くはDESと同じ64ビットのブロック長で、そのまま代替として使えるようになっているが、鍵には64ビットか128ビットを使っているものが多い。
Assistant: 这些设计的大多数保持了DES的64位的块大小,可以作为DES的直接替代方案,虽然这些方案通常使用64位或128位的密钥。
User: 施設と庭園は全て、宜蘭県政府から日本企業に計画設計が依頼され、非常に特徴的なものになっている。
Assistant: 整个温泉公园的硬件设施及庭园景观,皆是宜兰县政府邀请日本公司来规划设计,非常具有特色。
User: 園内には、テニスコート48面、芝生広場、ジョギングコース、遊歩道があり、また1万人を収容する有明コロシアム(センターコート)が敷設されている。
Assistant: 园内有48座网球场、草地广场、慢跑步道、散步道、以及能容纳1万人的“有明竞技场”(有明Coliseum、中央球场)。
User: 作者曰く「白くて丸いあんちくしょう(ビジュアル系)」。
Assistant: 有点胖,作者形容“白色圆滚滚的家伙(视觉系)”。
User: 本作でのキャラクターデザインは『不思議』シリーズでキャラクターデザインを担当したNOCOが担当、歴代キャラクターもNOCOによるリデザインが行われている。
Assistant: 本作的角色设计师是由“不可思议”系列的角色设计师NOCO担任,过去的角色也交由NOCO重新设计。
User: この戦いはカンボジア内戦の一部でもあった。
Assistant: 这场冲突是叙利亚内战的一部分。
User: リーマン幾何学におけるスカラー曲率(すからーきょくりつ、英語:Scalarcurvature)またはリッチスカラー(英語:Ricciscalar)は、リーマン多様体の最も単純な曲率不変量である。
Assistant: 在黎曼几何中,数量曲率(Scalarcurvature)或里奇数量(Ricciscalar)是一个黎曼流形最简单的曲率不变量。
User: 48話から、アイドルを目指すため(しばらく父親にはやすのしんの妻になるためと嘘をついていた)に週に一度新幹線でみつぼし音楽学校に通ってレッスンを受けることになった。
Assistant: 48话开始、为了成为偶像(但其实是暂时骗父亲说要成为安野的新娘)而每周一次搭新干线前往东京接受训练。
User: 気体とは異なり、容器全体に広がることはなく、ほぼ一定の密度を保つ。
Assistant: 和气体不同的是,液体不能扩散布满整个容器,而是有相对固定的密度。
User: ダメージを受けるのを避けるためにプレイヤーは戦場にあるオブジェクトの陰に隠れることができるが、高難易度ではプレイヤーは動き続けることも必要になってくる。
Assistant: 为了避免受到伤害,玩家可以利用战场上的物体作掩护,但是更大的困难是玩家也必须保持移动。
User: 3社にそれぞれ以下の神を祀り、宗像三女神(宗像大神)と総称する。
Assistant: 三神社各自奉祀以下之神,总称宗像三女神(或称宗像三神)。
User: その後ジェイムズタウンの小さなアパートに転居した。
Assistant: 于是全家不得不搬到了詹姆斯镇的小公寓。
User: カンバーランドはかつてメリーランド州で2番目に大きな都市だったので、「女王の都市」と呼ばれてきた。
Assistant: 历史上的坎伯兰曾经是马里兰州第二大城市,故得绰号“皇后城”。
User: 対外関係では、ステファンは同盟関係の構築による和平政策を模索した。
Assistant: 在外交领域,斯特凡通过建立强大的联盟,来寻求和平。
User: 半順序集合Dがdcpoであるのは、D中の各鎖が上限を持つとき、かつそのときに限る。
Assistant: 偏序集合D是dcpo,当且仅当在D中每个链都有上确界。
User: 若くして弓や馬を得意とし、胆力があった。
Assistant: 年轻时善于弓马,有勇力。
User: 熊本ではさらに重箱婆が「重箱婆じゃ、ご馳走はいらんかえ」と言いながら、人に石のようなものを担がせるという。
Assistant: 在熊本的传说甚至提到会一边对人说“我是重箱婆婆,要不要吃大餐啊?”,一边让人扛上像石头一样的重物。
User: 許圉師-唐の官僚。
Assistant: 邢济-唐代官僚。
User: 通称「カメちゃん」。
Assistant: 通称为‘铁乌龟’。
User: ゲーム『LittleLoversSHESOGAME』の主題歌歌手を「えびたい」メンバーの中から決めるという番組内オーディションが実施される。
Assistant: 游戏‘LittleLoversSHESOGAME’的主题歌歌手通过“えびたい”节目内的考试从成员中选拔。
User: 天正11年(1583年)に入っても状況は変わらず、景勝は4月と8月に出陣したが頑強な抵抗は相変わらずで、8月の出陣の際には、上杉勢は豪雨と湿地帯のせいで大混乱に陥り、間隙を突いた新発田勢に散々に打ち据えられ、危うく景勝を討ち取られそうになった(放生橋の戦い)。
Assistant: 天正11年(1583年),双方战况没有改变,景胜分别于4月及8月出阵,但仍遭到顽强的抵抗,尤其8月出阵之际,上杉势面临豪雨及湿地带,因而陷入混乱,重家乘隙突击,一度几乎讨取景胜(放生桥之战)。
User: キリスト教の教えでは、バニティーは七つの大罪の一つ傲慢の一例と考えられている。
Assistant: 在基督教教义中,虚荣被认为是七宗罪之一骄傲的一种表现。
User: なお、地元住民の間では、現行の改札口と向かい側(山手通りの横断歩道を渡った代官山駅寄り)にも改札口を設置するよう要望しているが、これに対し東急では『新たな改札口の設置には用地買収を伴う大工事が必要となるため現時点では難しい』と主張している。
Assistant: 对于地方居民希望在现行的剪票口对面(跨越山手通的代官山站侧)设置剪票口的提议,东急表示‘设置新剪票口需收购土地为一大工程,现在难以执行’。
User: この位置が月面余経度0°と定義される。
Assistant: 在这个位置上的月面座标被定义为日出0°。
User: ミレイア・ベルモンテ・ガルシア(カタルーニャ語:MireiaBelmonteGarcía,1990年11月10日-)は、スペイン・バダロナ出身の女子競泳選手。
Assistant: 米芮亚·贝蒙特·加西亚(西班牙语:MireiaBelmonteGarcía,1990年11月10日-),西班牙女子游泳运动员。
User: 例えば、羽田空港で南武線の矢向までの連絡乗車券を購入した場合は乗換駅が品川・横浜・八丁畷のいずれかとなる。
Assistant: 例如,从羽田机场购入往南武线矢向的连络乘车券时,转乘站为品川、横滨、八丁畷。
User: 各ホテル等の独自のものなどもある。
Assistant: 有些则是私人旅馆。
User: また、岡田内閣も右翼・軍部の攻撃を恐れ、国体明徴声明を出し、美濃部の著書を発禁処分とした。
Assistant: 此后,冈田内阁也慑于右翼、军部的威胁,发表了国体明征声明,并禁止美浓部出版著作。
User: 地理的な傾向はフランス人地理学者ジャン・ゴットマンの著作「メガロポリス:アメリカ合衆国の都市化された北東部海岸線」(1961年出版)で初めて特定された。
Assistant: 作为同类的首个案例,在1961年由法国地理学家JeanGottmann在《城市带:城市化的美国东北海岸》(Megalopolis:TheUrbanizedNortheasternSeaboardoftheUnitedStates)提出。
User: しかし中華人民共和国建国後の1951年4月26日、長春市公安局により反革命罪を問われて逮捕された。
Assistant: 1951年4月26日,长春市公安局以反革命罪将之逮捕归案。
User: 家族は母が一人いる。
Assistant: 人只能有一个母亲。
User: 1975年–カトリック中国司教団(現在のカトリック台湾地区司教団)秘書長に任命。
Assistant: 1975年,当选为天主教中国主教团(今天主教台湾地区主教团)秘书长。
User: 約7000年前から4700年前、円山地区では更に進化した大坌坑文化が登場する。
Assistant: 距今7,000年前至4,700年前,圆山地区发展出更进步的大坌坑文化。
User: 法制長官の指揮監督のもとに長官総務室のほか3局(法制第一局から法制第三局まで)を置く。
Assistant: 法制长官下设长官总务室与3局(法制第一局至法制第三局)。
User: 9月26日仙台-仙台東口間を廃止。
Assistant: 9月26日:仙台~仙台东口间一段废线。
User: アテナ武器:イージス声:三森すずこ一人称:私戦いと知恵を司る女神。
Assistant: 雅典娜(3代登场)声优:三森铃子武器:圣盾掌管战斗与智慧的女神。
User: 前島を二人だけの旅行に誘ったことがあるが、前島が誘いに乗らなかったことを機に前島に厳しい視線を向ける。
Assistant: 曾邀前岛一起两人单独旅行,因前岛拒绝了她,所以之后都用冰冷的目光来望前岛。
User: 2009年(平成21年)10月1日-管内再編により、当駅は三軒茶屋管内から二子玉川管内に移管される。
Assistant: 2009年(平成21年)10月1日-组织重整,本站从三轩茶屋管内改为二子玉川管内。
User: 1作目から2年後という設定で、かすみの相棒・ハヤテが初登場。
Assistant: 在第一部电影放映三年后,精灵鼠小弟2到来了。
User: 1842年の晩秋から初冬にかけて、いわゆる「大噴火」が地元の入植者や宣教師たちによって確認された。
Assistant: 1842年秋末或初冬,附近的定居者和传教士目击了所谓的“大爆发”。
User: 2006年、ローマ解放のために戦い、死んでいった連合軍兵士を讃える記念碑が同市で公開された。
Assistant: 2006年,罗马的一座盟军纪念碑揭幕,旨在纪念为解放该城市战斗和阵亡的盟军人员。
User: このような問題を解決するために韓国TeX使用者フォーラムのような所では漢陽PUAコードをチョッカックッコードに変換するプロジェクトを準備しその解決方法を提示してもいる。
Assistant: 为解决此问题,像韩国TeX使用者论坛这样的地方已经提出了将汉阳PUA编码中组合完成型文字转换为对应的初中终编码的方案,如此即可解决大部分问题。
User: 大赤斑の明暗が変化する周期は不規則であり、1997年までの50年間で、1961年から1966年、1968年から1975年、1989年から1990年、1992年から1993年の期間に最も暗くなった。
Assistant: 斑点黑暗或明亮的变化并没有规则的周期性,例如在1997年之前的50年当中,在1961–66,1968–75,1989–90,and1992–93,大红斑都是黑暗的。
User: ドゥアト(Duat)あるいは、トゥアト(Tuat)、トゥアウト(Tuaut)、アケルト(Akert)、アメンテス(Amenthes)、アメンティ(Amenti)、ネテル=ケルテト(Neter-khertet)とは、エジプト神話における冥界の名称である。
Assistant: 神话主题冥界(音译“杜阿特”,英语:Duat,也作Tuat、Tuaut、Akert、Amenthes、Amenti或Neter-khertet)是埃及神话中的死后世界。
User: 改革派への圧力の矛先は、国民の人気が高かったスムルコフスキーに集中し、国民議会議長職から解任された。
Assistant: 另外,对于改革派的压力,最终也集中到国民爱戴的斯姆鲁科夫斯基身上,他被撤去了国民议会议长的职务。
User: 簡化字を採用している。
Assistant: 只支援简化字输入。
User: 駅所在地の地名は、かつては太尾町(ふとおちょう)であり、駅開業時も「太尾」駅と称していた。
Assistant: 车站所在地地名在过去称太尾町(ふとおちょう),车站开业时亦称为“太尾”站。
User: 住吉大輝(すみよしだいき)物語開始時点では既に故人。
Assistant: 黄长濑绢江(黄长瀬绢江(きながせきぬえ))故事开始前因故过世。
User: とりあえずここを参照。
Assistant: 证明参见这里。
User: 自分自身を完全な生命体にして全宇宙に君臨するために、長い年月をかけて多くの命を改造し、改造実験を続けてきた。
Assistant: 为了让自己成为君临全宇宙的完全生命体,经过长年累月的生命改造实验,如今依然持续著。
User: 高校卒業後は海外の大学に留学し、コミュニケーション学を学びながら、宇宙人との関わり方について研究している。
Assistant: 高中毕业后到国外留学,一边学习沟通学,一边研究如何和外星人相处。
User: アルフレドのことが大好きで、いつもアルフレドが自分の方を見ていないと気が済まない。
Assistant: 非常重视她哥哥阿鲁弗雷德的事情,总是会阿鲁弗雷德没看到自己而感到抱歉。
User: 時間をかけると、全てのノードがあらゆる宛先についての最良の「次の相手」と最良の「コスト」を見つけだす。
Assistant: 经过一段时间后,网络上得所有节点将会了解到所有目的地的最佳“下一个节点”与最低的总成本。
User: 小堀が好き。
Assistant: 喜欢小堀。
User: 東方封魔録〜theStoryofEasternWonderland.(1997年8月C52発表)第2弾・「とうほうふうまろく」。
Assistant: 东方封魔录~theStoryofEasternWonderland.(日语:东方封魔录~theStoryofEasternWonderland.)系列第2作,于1997年8月的ComicMarket52正式发售。
User: しかしながら、1990年代初頭にインドは徐々に外国との貿易や投資に関する政府の制限を減らすという経済改革を通して、門戸を開放していった。
Assistant: 不过,自1990年代起,印度逐步开放市场,实施经济改革,减少政府对贸易和投资的控制。
User: 数日の間に起こる。
Assistant: 这可以在数分钟内发生。
User: また、コインを換金することもできない。
Assistant: 且不能兑换回人民币。
User: 2015年ご注文はうさぎですか?
Assistant: 2015年请问您今天要来点兔子吗?
User: このピラミッドは、紀元前18年から12年の間に建造されたもので、古代ローマの執政官、法務官を務めていたガイウス・ケスティウス・エプロの墓である。
Assistant: 这座金字塔建于大约公元前18年–前12年,是官员CaiusCestius的墓。
User: 高速道路は、以下の条件を満たす必要がある。
Assistant: 日本高速公路须满足以下条件。
User: ブランデンブルク(独:Brandenburg)は、第二次世界大戦中のナチス・ドイツにおける特殊部隊の呼称である。
Assistant: 勃兰登堡(德语:Brandenburger)是第二次世界大战期间纳粹德国的一支特种部队。
User: だが、捜査はそれ以上進展しなかった。
Assistant: 可是调查却一直没有进展。
User: 寛平8年(896年)11歳の時に大学寮において講書初めが行われ、昌泰元年(898年)11月に元服した。
Assistant: 宽平八年(896年)11岁的他进入大学寮读书,昌泰元年(898年)十一月元服。
User: エホバの証人(エホバのしょうにん、英:Jehovah'sWitnesses)は、キリスト教系の新宗教。
Assistant: 耶和华见证人(英语:Jehovah'sWitnesses)是一个独立的宗教团体。
User: 1976年に、ジョブラ村を代表とする大学周辺の村が、グラミン銀行からサービスを受ける最初の地域となった。
Assistant: 1976年,乔布拉村以及临近吉大港大学的其他几个村庄,成为第一个可以从格莱珉银行获得信贷服务的地区。
User: 一条和矢(いちじょうかずや、1966年4月11日-)は、日本の男性声優、ナレーターである。
Assistant: 一条和矢(1966年4月11日-)是日本男性声优。
User: 前作「flyawayt.p.s」から約3ヶ月ぶりのリリースであり、2011年2作目のシングル。
Assistant: 与前作“flyawayt.p.s”相隔约3个月发售,是2011年第2张的单曲。
User: 劇場版仮面ライダー電王俺、誕生!
Assistant: 剧场版假面骑士电王俺,诞生!
User: 岡山智樹(おかやまともき、1996年12月13日-)は、日本の俳優。
Assistant: 冈山智树(おかやまともき、1996年12月13日-)是日本的演员。
User: イラストはN村。
Assistant: 插画N村。
User: 事件に関わった村治哲男(日本共産党)、中北良(公明党)の2市議が議員辞職、徳永弘行(民社党)、吉田武(自由民主党)、榛澤茂量(自由民主党)の3市議が議会内役職辞任。
Assistant: 相关人物村治哲男(日本共产党)、中北良(公明党)两市议员辞职、徳永弘行(民社党)、吉田武(自由民主党)、榛泽茂量(自由民主党)3市议员辞去议会干部职务。 |
User: 请将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本!
User: 2013年12月13日からKONAMIの音楽シミュレーションゲームアプリでコラボパックを配信すると発表され『jubeatplus』では「完全犯罪ラブレター」、「孤独ノ隠レンボ」、「ニセモノ注意報」、「猿マネ椅子盗りゲーム」を、『REFLECBEATplus』では「完全犯罪ラブレター」、「孤独ノ隠レンボ」、「在来ヒーローズ」、「負け犬至上主義」を収録。
Assistant: 2013年12月13日开始在KONAMI的音乐模拟游戏免费下载与发表‘jubeatplus’收录了“完全犯罪情书”、“孤单捉迷藏”、“冒牌货出没警报”、“模仿者的抢椅子游戏”,而‘REFLECBEATplus’收录了“完全犯罪情书”、“孤单捉迷藏”、“平凡的英雄们”、“负犬至上主义”。
User: 在学中論文に「社会主義を論ず」を発表して教師からひどく叱責される。
Assistant: 在该校学习期间,曾发表过一篇题为“论社会主义”(社会主义を论ず)的论文,遭到教师的叱责。
User: 第3塔の詩魔法サーバーはソル・シエールで派生したのちソル・クラスタへ持ち込まれ、その後ソル・クラスタで独自に開発されたクラスタ律が登録された。
Assistant: 第三塔的诗魔法服务器由从SolCiel派生出来的SolCluster所持有,之后SolCluster独自开发出了Cluster律并登陆在此。
User: 19世紀終わりから20世紀初めに鉄道で大規模な製材産業が可能となり、この地区はアメリカ合衆国でも主要な木材産地となった。
Assistant: 19世纪末到20世纪初铁路的发展令该地区成为美国木材的主要来源。
User: しかし、ある州または外国の市民は、州の同意が訴えられる場合、あるいはアメリカ合衆国憲法修正第14条の救済権限の正当な執行に従って連邦議会が州の訴訟からの免責を無効にする場合は、連邦裁判所を使うことができる。
Assistant: 然而,若该州同意,或者国会有效行使根据第十四修正案的补救性质权力,以废止各州对于诉讼的豁免权的情况下,一州或外国公民才可以向联邦法院起诉。
User: 中型冷房バスは1976年7月1日運行開始、当初の路線番号は「中」始まりであり(中1、中2…等)、1979年9月6日以降になりようやく500番台及び600番台の一般路線に転換された。
Assistant: 中型冷气公车于1976年(民国65年)7月1日上路,原本路线号码以“中”字开头(中1、中2…等),1979年(民国68年)9月6日之后才将路线号码改为5开头及6开头,转变为一般路线。
User: また、帝位継承権は継承者が自分から放棄することはできず、継承権から逃れる方法は死ぬ(病死か事故死、またはそれに見せかけた暗殺)以外ほとんどない。
Assistant: 这个国家也可以自己取消王位继承权,取消继承权的方法除了死亡以外没有其他的办法(因疾病死亡或事故死亡、或者伪装的暗杀行为)。
User: 金銭的ダメージより、社会的地位や信頼の失墜を狙う。
Assistant: 让大企业有金钱上的损失,更让对方的社会地位与信赖尽失。
User: 幼いころに峻護とキスして瀕死にさせたことが男性恐怖症の原因。
Assistant: 由于小时候与峻护接吻而差点使峻护死亡,从此便患了男性恐惧症。
User: 連合本部は香港の嶺南大学にある。
Assistant: 联盟秘书处位于香港岭南大学。
User: 中ほどの15番目の上顎骨歯が最大で、重なり合っている。
Assistant: 上颌骨的第15颗牙齿是最大型牙齿。
User: 農商課、拓殖課、権度課を置く。
Assistant: 设置农商课、拓殖课、权度课。
User: 当初、この戦車は単に「大型砲塔KV(KVsbolshoibashnei)」として区別されていただけだったが、正式採用に伴いKV-2と名付けられ、ソ連の戦車兵からは親しみを込め、「ドレッドノート」と呼ばれた。
Assistant: 原先,战车开发部仅将其命名为“装备大炮台的KV”(KVsbolshoibashnei),随着正式纳入军方采用而给予了“KV-2”的称呼,苏联士兵则称其为“无畏战舰”。
User: 他の一般的な調査では、約半数が治療を行ったかどうかに関わらず回復しているが、残りの半数は最低1回は再発し、およそ15%は慢性的な再発を繰り返す。
Assistant: 针对一般人群的调查研究显示在有一次重性抑郁发作的人当中(不论是否接受治疗)大约有一半的人康复并不再复发,大约有35%的人会至少再发作一次,并有15%的人经历慢性复发。
User: 妖怪ではなく、人語は喋れない。
Assistant: 它并不是妖怪,因此不懂说人类的语言。
User: モンテ・カッシーノの破壊と復興爆撃作戦は1944年2月15日朝、142機のB-17フライングフォートレス、47機のB-25ミッチェルおよび40機のB-26マローダーにより行われた。
Assistant: 轰炸任务在1944年2月15日上午实施,由142架B-17“空中堡垒”联同47架B-25“米切尔”和40架B-26“掠夺者”中型轰炸机执行。
User: 英語名は"TheCosmicShore"。
Assistant: 英文标题为"CosmicMission"。
User: ただ、単なる堅物なタイプではなく、字は上手いが絵は下手だったり、剣術は好きではないが拳闘の腕は立つという面も持つ。
Assistant: 但是他不单单只是一个耿直的人,在写字方面虽然拿手不过却不擅长画画,也有着不喜欢剑术而是擅于空手格斗的一面。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: 僕はこう言った。
Assistant: 如我所说。
User: 一般的に形式を重んじ急激な変化を好まない演歌界においては森のようなスタイルは稀少である。
Assistant: 在一般说来重视表现形式、不喜欢急剧变化的演歌界中,象森进一一样的风格是很少见的。
User: 最初の駅名となった「屋敷分」とは、当時の地名(屋敷分村)から名付けられたもの。
Assistant: 最初的站名“屋敷分”是来自当时的地名(屋敷分村)。
User: 結局、メアリーが妊娠していないことが明らかになり、もはや彼女が子を産むと信じる者はいなくなった。
Assistant: 伊丽莎白很清楚玛丽没有怀孕,再也没有人相信她可以有一个孩子了。
User: ジョン・ブロートンは著書の中で、ウィキペディアの管理者を裁判官だと考える人は多いが、それは管理者という仕事の本義ではないと述べている。
Assistant: 约翰·布劳顿(JohnBroughton)在其著作《维基百科编辑手册》指出,尽管许多人认为维基百科的管理员是裁判,但这并不是管理员的用途。
User: 運輸-マドリード-リスボン間の高速鉄道計画は保留。
Assistant: 马德里和里斯本之间正在建设高速铁路。
User: 2009年10月、東京都および東京メトロが板橋区と豊島区で行った説明会で、2012年度に池袋方向の連絡線を先行して開通させ、続いて2014年度に和光市方向の連絡線を開通させる(地上部の原状復帰等を含めたすべての工事が完了するのは2016年度)計画である旨明らかにされた。
Assistant: 2009年10月,东京都及东京地下铁在板桥区与丰岛区进行的说明会中表示,2012年度先行开通池袋方向的连络线,接着2014年度开通和光市方向的连络线,而整个工程(包括复原地面景观)则预定于2016年完成。
User: しかし、商品の購入のために渡したクレジットカードの大半が期限切れだったり利用限度額を超えていたりしたため、2275万7955円を請求されることになる。
Assistant: 但由于拿来买东西的信用卡大部分刷爆或过了使用期限、因此被请求支付2275万7955日圆。
User: 主人と外見がそっくり。
Assistant: 外表和父亲相似。
User: 1941年にイエス之御霊教会を設立する。
Assistant: 1941年信基督耶稣。
User: 1881年2月10日にパリのオペラ=コミック座で初演された。
Assistant: 歌剧1881年2月10日在巴黎喜歌剧院首演。
User: チャレンジャー号は1,606日にわたる航海のうち海上で713日を過ごした後、1876年5月24日にハンプシャー州スピットヘッドに帰港した。
Assistant: 经过1606天不间断的考察,713天的海上航行,挑战者号于1876年5月24日回到了汉普郡的斯彼特海德海峡。
User: 以降、必要に応じて根岸線区間も含めた大宮駅-大船駅間の状況について記す。
Assistant: 以下在必要时会包括根岸线大宫站-大船站之间的路段记述。
User: この話はスィールの子どもたち、すなわちブリテンの上王ベンディゲイドヴラン(Bendigeidfran,「祝福されたブランBrântheBlessed」)およびその弟マナウィダン(Manawydan)と妹ブランウェン(Branwen)に関わっており、ブランウェンとアイルランドの王マソルーフ(Matholwch)との結婚を扱っている。
Assistant: 这个故事关系到林瑞(Llŷr)的孩子,不列颠的至高王——布兰迪根(Bendigeidfran)(即“被祝福的布兰(BrântheBlessed)”)与他的亲人米诺丹(Manawydan)、布兰雯(Branwen),以及后者与爱尔兰王马洛奇(mallolwch)间的婚姻。
User: 校内の男子には「彩姫(あやひめ)」と呼ばれ人気があるが、照朝を「将来の夫」と呼ぶほど好意を寄せている。
Assistant: 被同校男学生称为“彩公主”的人气美女,把照朝称为“未来的丈夫”并对他有着好感。
User: 選択公理を用いて、すべての軌道からちょうど1個の点を選んで新たな集合を作ることが出来る。
Assistant: 我们可以利用选择公理在每个轨道中选出来一个点。
User: ただし火葬場と墓地、十分な広さと設備のある公園は島内になく、これらは端島と高島の間にある中ノ島に(端島の住民のためのものが)建設された。
Assistant: 但端岛内没有火葬厂、墓地、较大的公园,这些设施位于端岛和高岛之间的中之岛。
User: 新たなウィンドウ生成の要求時、そのウィンドウの色を表現するのに使う色深度とvisualtypeの識別子を指定する。
Assistant: 建立新视窗的请求中,还包含有色彩深度和视觉类型的识别子,以此用来表示视窗的颜色。
User: その地下には自転車駐輪場がある。
Assistant: 地面则设有单车停泊场。
User: 2009年5月20日に、ラッパーELLATINOとのユニット「ELLATINO&Ms.OOJA」として、アルバム『IMPACT』を発売する。
Assistant: 2009年5月20日,与饶舌歌手ELLATINO合作以“ELLATINO&Ms.OOJA”名义推出《IMPACT》,为本人第一张专辑。
User: 現在、日本の代表的な国語辞典では、八紘一宇は「第二次大戦中、日本の海外侵略を正当化するスローガンとして用いられた」、と説明している。
Assistant: 现在日本的国语辞典对该词的解释是:“第二次世界大战期间,日本为证明海外侵略的正当性所用的口号。
User: また他にも最上騒動の際、幕府の使者として名が見える。
Assistant: 在最上骚动(日语:最上騒动)时,以幕府使者的身份接收最上氏领地。
User: 初期メンバー5人でゲスト出演Hello!
Assistant: 目前有五名成员(五人原为Hello!
User: マディソンは1999年にコンピュータグラフィックス会社でライアンに出会った。
Assistant: 1999年,她在电脑图像公司遇见了未来的丈夫莱恩(Ryan)。
User: 火山の基底は直径約12km、山体比高950m。
Assistant: 火山底部直径约12公里,山体高950米。
User: 宇宙旅行シリーズ(NHK)YAT安心!
Assistant: 宇宙旅行(日语:YAT安心!
User: 1896年にカリフォルニア州で生まれ、少年時代には貧しい生活を送った。
Assistant: 1896年出生在美国加利福尼亚州东谷,年幼的时候家里非常贫穷。
User: 2002年6月11日アメリカ合衆国議会の決議案269でアントニオ・メウッチが電話の最初の発明者として公式に認められた。
Assistant: 但到2002年6月11日美国国会的269议案中,安东尼奥·穆齐被正式确认为电话的发明者。
User: あれは僕のミスだった。
Assistant: 这是我的过错。
User: 2017年1月25日、チームS「重ねた足跡」公演で、SKE48から卒業することを発表。
Assistant: 2017年1月25日,于TeamS“重复的足迹”公演中宣布自SKE48毕业,正式毕业日期为2月28日。
User: 大正13年(1924年)1月15日、立憲政友会総裁の高橋是清も、加藤や犬養に呼応して清浦内閣打倒を決断する。
Assistant: 大正13年(1924年)1月15日,立宪政友会总裁的高桥是清呼应加藤与犬养,决定打倒清浦内阁。
User: 実力はあるが、足を痛めやすくて控えに甘んじている。
Assistant: 虽然很有实力、但因为容易脚痛而甘愿做后补。
User: 初回限定版にはドラマCD『夢です忍くん!
Assistant: 初回限定版附有广播剧CD‘梦です忍くん!
User: 2013年3月に開始されたひかるちゃんのFMラジオ(InterFM)の番組名は『KUMAPOWERHOURwithUtadaHikaru』という。
Assistant: 广播节目名为:“KUMAPOWERHOURwithUtadaHikaru”。
User: 平壌に復員したが仕事はなく、満州国軍中尉だった兄と共に、親戚のツテで民族派指導者の曺晩植の平安道人民政治委員会で働き始めた。
Assistant: 战后他在平壤复员,与曾任満州国军中尉的兄长白善烨一起在亲戚——时任民族派领导人曹晩植的平安道人民政治委员会中任职。
User: 1923年、姚良は河北省に生まれ、1946年に叙階された。
Assistant: 1923年,姚良生于河北省,1946年晋铎。
User: しかし中華人民共和国建国後の1951年に、反革命鎮圧運動の中で逮捕され、撫順戦犯管理所に収監されている。
Assistant: 中华人民共和国建国后的1951年,他在镇压反革命运动中被逮捕,关押在抚顺战犯管理所。
User: 大綬を右肩から左脇に垂れ、副章(勲二等旭日重光章の正章と同じ)を左胸に佩用する。
Assistant: 大绶从右肩到左胁披垂,副章(勋二等旭日重光章之正章相同)佩带在左胸。
User: 2006年、'AndHisLettersGrewColder'という1920年代後半に書かれたと思われる未発表作品が発見された。
Assistant: 2006年末,有人发现了此前不为人知的杜穆里埃作品AndHisLettersGrewColder。
User: 裏側には松明・オリーブの枝・オークの枝が描かれており、それぞれ自由・平和・勝利を象徴している。
Assistant: 背面图案由火炬、橄榄枝和橡树枝组成,分别象征着自由,和平和胜利。
User: 5月17日、オフィシャルブログにて、「ジュニア野菜ソムリエ」の資格試験に合格したことを報告する。
Assistant: 5月17日在官方博客中宣布“少年蔬菜侍酒师”的资格考试合格。
User: 1197年、ペルピニャンは半自治的なコミューンとして法令を獲得した。
Assistant: 1197年,佩皮尼昂获得部分自治权利。
User: また、撮影監督のウォーリー・フィスターは全編IMAXでの撮影に関心を示していた。
Assistant: 摄影师沃利·菲斯特曾表示有意将整部电影都用IMAX拍摄。
User: 2014年クリミア危機を受けて、合衆国議会の議員らがウクライナ、モルドバ、グルジアをMNNAとして指定する法案を提出した。
Assistant: 例如2014年克里米亚危机后,国会计划指定乌克兰、摩尔多瓦以及格鲁吉亚为主要非北约盟友。
User: アッティカ刑務所暴動(英:AtticaPrisonriots)は、1971年9月9日にアメリカ合衆国ニューヨーク州アッティカのアッティカ刑務所で発生した囚人の暴動である。
Assistant: 阿蒂卡监狱暴乱发生在1971年美国纽约州的阿蒂卡监狱(英语:AtticaCorrectionalFacility)之中。
User: 雪組『ノバ・ボサ・ノバ』で初舞台を踏む。
Assistant: 初舞台作品为雪组的“ノバ・ボサ・ノバ”。
User: しかしながらEastAntarcticIceCapはそれ自体、東南極地域の一部であると見做され、それゆえドームAは東南極の最高地点と見做される。
Assistant: 不过,东南极洲冰盖本身被认为是东南极洲山脉的一部分,因此冰穹被认为是东南极洲山脉的最高点。
User: この文書は、ISO/IEC7498-1で確立されているOSI参照モデルに従って、階層の面でCANの一般的なアーキテクチャを記述し、デジタル情報の交換を設定するための特性モジュールは、論理リンク制御(LLC)副層および媒体アクセス制御(MAC)副層の詳細な仕様を有するCANDLLを実装する。
Assistant: 该文档根据ISO/IEC7498-1中建立的开放系统互连(OSI)的ISO参考模型,描述了CAN总线层级通用架构,并提供了在模块之间建立数字信息交换实现CAN数据链路层的特性,和逻辑链路控制(LLC)次层和介质访问控制(MAC)次层的详细参数。
User: 植物学に多くの時間を割き、息子に植物を見たり感じる楽しみを目覚めさせた。
Assistant: 她教给了罗纳德大量的植物学知识,唤醒了自己儿子对植物观察和感觉的乐趣。
User: 1853年10月13日、74歳で死去。
Assistant: 1853年10月13日去世,享年74岁。
User: キングが最初に町に訪れた1961年12月15日、彼は「一両日ここにいて助言を与えた後に戻る予定」になっていた。
Assistant: 1961年12月15日,金首次访问奥尔巴尼,他“原计划在奥尔巴尼呆一两天,给予指导后就回家”。
User: 廃止後の代替手段は用意されなかった。
Assistant: 取消后没有替换提名人。
User: アラバマ準州は1817年3月3日のアメリカ合衆国議会で創設された。
Assistant: 美国国会在1817年3月3日成立了阿拉巴马领地。
User: 様式は宝形造唐破風付である。
Assistant: 样式为宝形造唐破风。
User: 単独で生活する。
Assistant: 独自一人生活。
User: 2013年9月、声優候補は「王文儀」、「范綉文」、「薛晴」の三人に絞られたと発表した。
Assistant: 2013年9月,配音公会公告首轮声源候补,分别为“王文仪”、“范绣文”以及“薛晴”。
User: 1975年から1976年まで、ソ連軍に勤務。
Assistant: 1975年至1976年间曾在苏联军队服役。
User: 2005年-日韓友情年日本側実行委員長に就任。
Assistant: 2005年担任日韩友情年日方实行委员长。
User: 2009年12月、中国南車南京浦鎮城軌車輌有限責任公司と広東省の東南城際軌道交通有限責任公司が珠三角城際快速軌道交通の穂莞深城際軌道交通、莞恵城際軌道交通に、総額23億4,600万元で、車輌を提供する契約を結んだ。
Assistant: 2009年12月,原中国南车集团南车南京浦镇车辆有限公司旗下的南京南车浦镇城轨车辆有限责任公司,与广东省东南城际轨道交通有限公司签署合同,为珠江三角洲城际轨道交通网络中的穗莞深城际轨道交通及莞惠城际轨道交通提供车辆,合同总金额23.46亿元人民币。
User: このため忠恕は幕府から6000両を借りて凌ごうとしたが、安永2年(1773年)3月に城下の西にあった鍛冶屋から出火して41町が被害を受けて1295戸が焼失、他にも寺院などが被害を受けて合計1813戸が焼失して45人の死者を出すなど天災続きであった。
Assistant: 对此,忠恕向幕府借取6000两应对,但是在安永2年(1773年)3月,城下町西面的锻冶屋发生火灾,导致41町受灾,1295户房屋被烧毁,连同寺院等,总计1813户房屋被焚毁,45人死亡。
User: 第九師:1962年設立、主にイリ・カザフ自治州タルバガタイ地区北部边境地区、師団本部は塔城市にあり、前身は第22兵団第9軍歩兵第27師団。
Assistant: 第九师:1962年成立,主要分布在伊犁哈萨克自治州塔城地区北部边境地区,师部驻额敏县,前身是第二十二兵团第九军步兵第二十七师。
User: しかし50年代には全国で兪平伯『紅楼夢研究』を非常に激しく批判する運動が起き、『紅楼夢』をよく知りもしないか、はなはだしくは全く知らない人が、一夜にして紅楼夢研究家に変じて、兪平伯を口や筆で非難するのであった。
Assistant: 但五十年代全国掀起批判俞平伯《红楼梦研究》的运动,弄得轰轰烈烈,对《红楼梦》一知半解甚至一窍不通的人,都在一夜之间变成红学家,对俞平伯口诛笔伐。
User: 姿かたちはまるで女の子のようである。
Assistant: 外表乍看像是女孩子般。
User: 1980年(昭和55年)10月20日:東港JCT-日明出入口供用開始。
Assistant: 1980年(昭和55年)10月20日:东港JCT至日明出入口之间开通。
User: ナイジェリア国籍時代の旧名はサムソン・カヨデ(SamsonKayodeOlaleye)。
Assistant: 归化前的登记名为“SamsonKayodeOlaleye”。
User: 新潮社より2011年1月28日に刊行され、2013年6月26日に新潮文庫より文庫版も刊行された。
Assistant: 单行本于2011年1月28日在新潮社发行,文库本于2013年6月26日在新潮文库发行。
User: 1.航空作戦、地上作戦の成否如何にかかわらず突入戦を強行、水上部隊最後の海戦を実施する。
Assistant: 不管航空作战、地上作战的成败都强行突入,实施水上部队的最后海战。
User: 結局、田戎はわずか数十騎で蜀に逃れ、その妻子と数万の軍勢は尽く漢軍に鹵獲されてしまった。
Assistant: 最后,田戎数十骑奔蜀,他的妻子和数万军势都被汉军俘获。
User: 視聴率7.1%。
Assistant: 收视率7.1%。
User: 3匹揃ってダンボールに捨てられているところを、バウに拾われた子猫。
Assistant: 3只被抛弃纸箱中并且被阿呜捡回来的小猫。
User: パンク・ファッションが大好きだが、実は気が弱い。
Assistant: 喜欢庞克文化,但实际上很胆小。
User: 土井利位が藩主を務める古河藩の藩士の家に生まれたために、刀一式も一応は差している。
Assistant: 由于生于为藩主土井利位工作的古河藩藩士的家中,所以剑术也有不错的实力。
User: 戦後の明治28年(1895年)5月、占領地総督に就任し、同年勲一等旭日大綬章を受章し子爵に陞爵。
Assistant: 战争结束后的1895年(明治28年)5月,就任威海卫占领地总督,同年被授予勋一等旭日大绶章并晋封子爵。
User: なお『日本書紀』に記された「神宮」は伊勢神宮と石上神宮だけであり、その記述によれば日本最古設立の神宮となる。
Assistant: 另外《日本书纪》所记载之神宫,仅伊势神宫和石上神宫,若根据此记述,石上神宫或为日本最古之神宫。
User: 最大電流は6A。
Assistant: 此插头最大电流可达16A。
User: タワー42(Tower42,たわーふぉーてぃーとぅ)は、イギリス・ロンドンのシティ・オブ・ロンドンに位置する超高層ビルである。
Assistant: 42大厦(Tower42)是英国伦敦市第二高建筑,也是大伦敦第七高建筑。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: 1969年10月17日、所内にある黒鉛減速ガス冷却炉1号機で燃料挿入中にウラン50kgが溶けだした。
Assistant: 在1969年10月17日,气冷反应堆之一有50千克铀开始融化。
User: 1603年(慶長8年)-堀越城主津軽為信が鷹岡(高岡、現・弘前)に築城計画をする。
Assistant: 1603年(庆长8年)-堀越城主津轻为信于高冈(现在的弘前)开始筑城计划。
User: 社会哲学は広範囲にわたるいくつもの主題を扱う。
Assistant: 社会实践涵盖了多个主题。
User: 2012年にはナショナル・ジオグラフィック・チャンネルの番組、「アクセス360度世界遺産」の第1話にて、ウォーの撮った熱帯雨林の画像が使用された。
Assistant: 在2012年,他所拍摄的亚马逊雨林视频被国家地理频道的节目“360度环绕世界遗产”第一集中播出。
User: トイレは五反田方面ホームに設置されている。
Assistant: 厕所设于五反田方向的月台。
User: ルイ・イグナロ(LouisJ.Ignarro、1941年5月31日-)はアメリカ合衆国の薬理学者。
Assistant: 路易斯·J·伊格纳罗(英语:LouisJ.Ignarro,1941年5月31日-)是美国的药理学者,意大利裔美国人。
User: 応永6年(1399年)12月伏見殿に移るが、応永8年(1401年)伏見殿が火事で焼け落ち、嵯峨洪恩院に移る。
Assistant: 应永6年(1399年)12月再迁居伏见殿,两年后(1401年)伏见殿失火烧毁,又迁居到嵯峨洪恩院。
User: 1967年2月25日-霊岩送信所竣工。
Assistant: 1967年2月25日-灵岩发射台完工。
User: マンガン団塊は1868年に北極海のシベリア沖、カラ海で発見された。
Assistant: 多金属结核在1868年在西伯利亚外北冰洋中的喀拉海发现。
User: 代表作の『七難七福図』、『孔雀牡丹図』などは第二次大戦後まで三井寺円満院に伝来したものであり、『雪松図』は三井家に伝来したものである。
Assistant: 代表作《七难七福图》,《孔雀牡丹图》等等皆是二战之前一直传承于三井家圆满寺内的,《雪松图》也一直传承于三井家。
User: 現在ではエスカレーターや安全扉も設置されている。
Assistant: 现在站内已设置电扶梯及安全门。
User: 見ただけで固体を液体に変えられる魔法。
Assistant: 将看到的固体变成液体的魔法。
User: 内務大臣は、国家警察、国家憲兵(ジャンダルムリ)、秘密警察の責任者でもある。
Assistant: 内政部部长是国家警察部队、准军事部队(宪兵队)和秘密警察的负责人。
User: 1998年外務次官。
Assistant: 1998年任外交部副部长。
User: 連続5期務めた下院議員の1期目で、過酷なタバコ税を排除する議案を作成し、それで未加工タバコの価格を上げられると期待した。
Assistant: 他在第一个任期内就起草了一份有望去除过高国家烟草税的法案,希望能有助于提高未经加工烟草的价格。
User: グルジア鉄道(グルジア語:საქართველოსრკინიგზაサカルトヴェロス・ルキニグザ)はグルジアの国有鉄道である。
Assistant: 格鲁吉亚铁路(格鲁吉亚语:საქართველოსრკინიგზა,转写:SakartvelosRkinigza)是格鲁吉亚的国家铁道公司。
User: 公式サイトでは、茅原の新たな一歩と位置づけられており、楽曲については「物語」をテーマに描いた"回り続ける壮大な「想い」を表現した歌詞世界"、"「歌声」を通して表現した壮大な「愛の伝説」"と紹介されている。
Assistant: 在官方网站介绍了此作品为茅原实里踏出新的一步以及获得新的定位,是"以描写“故事”为主题,"表现出围绕着壮阔“思念”的歌词世界","透过“歌声”表现出壮阔“爱的传说”"。
User: 顔をマスクで隠す。
Assistant: 脸上被面具给盖着。
User: 現在ABCは大学の「DurhamCenterforComputationandCommunication」の1階ロビーに永久展示されている。
Assistant: 现在,这台ABC计算机复制品永久展览于爱荷华州立大学达勒姆计算和通信中心一楼大厅。
User: アクセスしてみると、そのページには「君の近しい人に危険が迫っている。
Assistant: 在网页上写着神秘信息:“在你身边的人将要发生危险的事。
User: 育児雑誌『プチ・タンファン』(婦人生活社刊)に連載された、作者本人の実体験を綴った、実録子育て漫画(全4巻)。
Assistant: 本作是连载于育儿杂志‘プチ・タンファン’(妇人生活社发行)的作品,是一部搭配作者本人育儿经验谈的实录育儿漫画(全4集)。
User: チャレンジャー号の前飛行責任者ジェイ・グリーンは、理事会の中で安全対策部の部長となった。
Assistant: 挑战者号前飞行指挥官员杰伊·格林则成为安全部门理事会的负责人。
User: 幸いにも戦災を免れたことから、旧開智学校(重要文化財)などの歴史的建造物が多く残る。
Assistant: 松本市在历史上多次幸运地免于战火摧残,得以保留旧开智学校(重要文化财)等历史建筑。
User: 9月5日、フジテレビ系全国ネット『めざましテレビ』にて特集が組まれ、テレビ初出演する。
Assistant: 9月5日、参加富士电视台的‘电视惊闻’特集制作、首次在电视媒体亮相。
User: 新木場の「木場」とは、貯木場のことである。
Assistant: 新木场的“木场”意为贮木场。
User: エイミー・ルー・アダムス(AmyLouAdams,1974年8月20日-)は、アメリカ合衆国出身の女優。
Assistant: 艾美·亚当斯(英语:AmyAdams,本名英语:AmyLouAdams,1974年8月20日-)是一位美国女演员。
User: 地球上のほとんどの場所(ニュージーランドの南島、チリの南部、アルゼンチンの南部、およびこれらより南を除く)で、12月から3月にかけて見ることができる。
Assistant: 虽然主要的天体都在北半球,但是几乎在地球上所有的陆地上都能看见(除了新西兰的南岛,南美洲的智利和阿根廷最南边)这个星群在每年的12月至3月在天空中闪耀着。
User: 比良坂花雪(ひらさかかゆき)年齢:17歳第50代目ブラックスワン。
Assistant: 比良坂花雪(比良坂花雪(ひらさかかゆき))年龄:17岁第50代的黑天鹅。
User: 調査により、9646便の墜落原因はパイロットが気象条件が急激に悪化した後に飛行しようと決断したことであるとした。
Assistant: 调查表明9646号班机失事的原因是机师执意在恶劣天气下起飞,低估了此条件下起飞的危险性,错判了飞机在恶劣天气下的性能。
User: エルフ族神々により生み出され、地上の統治を任される存在であったが、逆鱗に触れたため「良いところ」を奪われ滅んだとされる。
Assistant: 妖精族(エルフ族)以前因众神而诞生,被委托地上统治的存在,因触及逆鳞而被夺去“良いところ”,灭亡。
User: 1907年6月、ハーグ密使事件。
Assistant: 1907年-6月“海牙密使事件”。
User: 日が暮れるまでの間、ジュエルストーンを持っている者は魔力が強まり、一度だけ「サマージュエルマジック」(登場する魔法参照)が使える。
Assistant: 在日落期间,JewelStone持有者的魔力会有所增强,能使用一次“夏日宝石魔法(SummerJewelMagic)”。
User: ティーガーIの部隊は故障により定数不足のまま戦闘に参加することが多く、部隊での路上行軍ではほとんど常に故障によって脱落する車両が出た。
Assistant: 虎I的部队亦往往因故障而经常在指定车辆数目不足的情况下参与战斗,而部队在路上行军期间也常常出现因故障掉队的车辆。
User: 1994年以後、ツヒンヴァリは欧州安全保障協力機構(OSCE)の監督下で、グルジア・オセチア・ロシア平和維持軍が管理している。
Assistant: 在1994年之后茨欣瓦利在欧洲安全与合作组织(OSCE)的监督之下,由乔治亚、奥赛梯和俄罗斯维和部队管理。
User: その後、ナポレオンとの関係が親密になり厚く信頼された。
Assistant: 从此以后,他的一生与拿破仑紧紧绑在一起。
User: 第13回電撃小説大賞金賞受賞作(受賞時のタイトルは『もしも人工知能が世界を支配していた場合のシミュレーションケース1』)。
Assistant: 第13届电击小说大奖金赏得奖作品(当时得奖标题是“如果世界被人工智能支配的状况模拟状况1”)。
User: 3月、ザカフカースのロシアからの離脱を可決し、4月9日、ザカフカース民主連邦共和国を宣言した。
Assistant: 3月,议会通过外高加索自俄罗斯分离的决议;4月9日,宣布建立外高加索民主联邦共和国。
User: 事件から9年後生存者たちは、いくばくかは和らいだもののいまだに自分たちの体験による影響が残っていることを伝えた。
Assistant: 事件九年后,仍有幸存者表示他们受到这次经历的影响,即使这些影响因时间而减弱。
User: 2003年、アメリカはタイを非NATO主要同盟国に指定した。
Assistant: 2004年6月,美国会批准予巴“非北约主要盟国”地位。
User: 正式タイトルは『ジオブリーダーズ魍魎遊撃隊File-Xちびねこ奪還』。
Assistant: 正式标题为‘ジオブリーダーズ魍魉游撃队File-Xちびねこ夺还’(魍魉游击队File-X小猫夺还)。
User: 他の多くのオープンソースプロジェクトと同様、OmegaTの新バージョンは高い頻度でリリースされ、その都度いくつかのバグ修正や機能改善がなされている。
Assistant: 和许多开源项目一样,新版本的OmegaT会频繁发布,通常每个新版本含有2-3个错误修改和功能升级。
User: このように王子家の主要な人物にもそれぞれ御殿の尊称が用いられた。
Assistant: 如上例,王子家族的主要人物都被尊称为御殿。
User: 2002年、バチカンにおいてユーロに切り替えられ、そのとき1ユーロ=1936.27リラと設定された。
Assistant: 2002年,梵蒂冈城改用欧元,将其梵蒂冈里拉以1936.2比1兑换成欧元。
User: ハリソン・フォード、ショーン・ヤング、リドリー・スコットを含む80人以上のインタビューから構成されている。
Assistant: 全片由包括哈里逊·福特、西恩·杨、雷利·史考特在内的80多名幕前幕后工作人员访谈所构成。
User: 1858年から1861年にはミシシッピ州が堤防工事を引き受け、業者や雇用した労働者によって完成させた。
Assistant: 该州在1858年至1861年间修好了这座防洪堤,由承包商和雇佣劳动力共同完成。
User: 2006年、第24回朝日オープン将棋選手権で羽生に挑戦し、1-3で敗れる。
Assistant: 2006年,在第24回朝日オープン将棋选手権中挑战羽生,以1-3败北。
User: この一揆は島原半島のみならず天草にも飛び火し、島原城・富岡城が襲撃された。
Assistant: 这场起义不仅蔓延到岛原半岛和天草,岛原城和富冈城也被袭击。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: 2005年3月発売の前作『MUSIC』の後、ベストアルバム『BEST』やNANAstarringMIKANAKASHIMA名義での『THEEND』を経て、2年ぶりのオリジナル・アルバムとなった。
Assistant: 2005年3月发行了“MUSIC完美嘉音”后,推出了精选集“BEST最嘉精选”以及以NANAstarringMIKANAKASHIMA名义发行的专辑“THEEND”。
User: 1848年には上院議員として、住民投票でこの問題を判断させることに賛成票を投じたが、憲法制定会議で策定された文書を見た後では、その批准に反対した。
Assistant: 1848年担任州参议员时,赫姆曾投票支持该州公民通过全民公决来决定这个问题,但在看过制宪会议所制订的文稿后,他反对将之批准。
User: 例えば、アルゼンチン、チリ、エジプト、スリランカ、ロシアがこの事例に該当する。
Assistant: 这样的例子包括阿根廷、智利、埃及、斯里兰卡和俄罗斯。
User: 2011年3月より1番線、2・3番線ホームそれぞれでエレベーターの供用が開始された。
Assistant: 2011年3月起1号月台及2、3号月台各自启用了升降机。
User: 1920年-延吉道立第二中学は延吉道立師範学校と合併し、吉林省第四師範学校を設立させた。
Assistant: 1920年,延吉道立第二中学与延吉道立师范学校合并,成立吉林省第四师范学校。
User: 1675年、奥地のインディアン部族との間に生じた紛争で白人の死者が出ると、西部の農民たちは報復の軍隊を派遣するようウィリアム・バークリー総督に要求した。
Assistant: 1675年,殖民地西部的农民要求时任总督威廉·伯克利派遣军队报复印第安人杀戮白人之仇。
User: 高松塚古墳(たかまつづかこふん)は、奈良県高市郡明日香村(国営飛鳥歴史公園内)に存在する古墳。
Assistant: 高松冢古坟(たかまつづかこふん)是位在奈良县高市郡明日香村(国营飞鸟历史公园内)的古坟。
User: 象のジャンボは、1885年9月15日に当地で列車に追突されて死亡した。
Assistant: 另一方面,大象金宝于1885年在市内被火车机车撞死。
User: 常に冷静に対応し的確な出場指示を与える。
Assistant: 经常冷静对应给予正确的出场指示。
User: 18世紀末から幾人かの著述家たちが、中世キリスト教美術の諸要素にミトラス教のモチーフの反映があると示唆した。
Assistant: 出自于十八世纪末的一些作家已经认为着在中世纪的基督教艺术中的某些元素反映出了在密特拉密教里找到的形象。
User: ポーランド国内ではキャンディーのブランドとしても知られ、国内のキャンディー市場におけるシェアは2005年で14%、2007年で11.7%。
Assistant: 威德尔同时也是波兰知名的糖果品牌,被认为是该国具代表性的巧克力品牌,并且是波兰当地生产商中领先的糖果品牌,2005年在波兰市场约占14%,2007年则为11.7%。
User: 発見前日の2月25日に太陽に最接近したが、そのまま地球に向かい続け、3月27日に約0.52天文単位にまで接近した。
Assistant: 5D/布罗森的近日点是在2月25日,就在被发现的前一天,之后就朝向地球接近,于3月27日最靠近地球(距离0.52天文单位)。
User: 以後、黒竜江省督軍署秘書長、中東鉄路董事(理事)、臨時参政院参政、清史館編修などを歴任した。
Assistant: 以后,他历任黑龙江省督军署秘书长、中东铁路董事(理事)、临时参政院参政、清史馆编修。
User: 遺した功績はシュテルンビルトで賞賛され、各地に建てられた銅像は現在も平和の象徴とされている。
Assistant: 留下的功绩一直在修迪轮中被传诵,现在世界各地都有他的铜像,被认为是和平的象征。
User: 見つかっている7の化石種のなかで最も古いのが2300万年前に出現したNimbacinusdicksoniで、それ以降の時代の同科の種よりは非常に小さかった。
Assistant: 迪森袋狼(Nimbacinusdicksoni)是这7种被发现的化石中,年代最久远的物种,可追溯至2300万年前,也是体形最小的。
User: 機凱種の中でも平均以下の性能しかない『解析体(プリューファ)』である。
Assistant: 在机凯种之中属于性能在平均以下的“解析体”。
User: かずみのオリジナルである魔法少女・カズミ=和紗ミチルが、絶望の末に魔女の口づけを受け集団自殺を図った6人の少女を助けスカウトし結果結成された。
Assistant: 和美的原型——魔法少女和纱美千瑠偶然拯救了6名被魔女迷惑、准备集体自杀的绝望少女们,则为组队的契机。
User: 蓮城焔椎真(れんじょうほつま)声-小野大輔/小学生-津村まこと(ドラマCD)/幼少時代-藤村歩(TVアニメ)8月1日生まれ。
Assistant: 莲城焰椎真(莲城焔椎真(れんじょうほつま),声:小野大辅/小学生-津村真琴(广播剧)/童年-藤村歩(动画))8月1日出生。
User: 佐藤自身はドラム経験が一切ない初心者であり、ゼロからのスタートであった。
Assistant: 佐藤本身完全没有爵士鼓的经验,一切从零开始。
User: ペレーはその後、フランスにちなんだフランシウムという名前を提案した。
Assistant: 佩里继而建议用法国(France)来命名为Francium,也就是钫的现名。
User: 上野・越後・伊豆の守護を兼ねた。
Assistant: 兼任上野,越后,伊豆守护。
User: 駅の周辺には材木工場などがある。
Assistant: 车站附近有木材工厂。
User: ジェット内部では、高エネルギーな光子と粒子が互いに相互作用し、また磁場とも相互作用している。
Assistant: 在喷流内,高能光子和其它粒子之间相互作用,同时还与强磁场发生作用。
User: 第二次世界大戦後は在日米軍の基地となっている。
Assistant: 第二次世界大战后成为驻日美军的基地。
User: 2013年3月27日には第2シーズンの更新が決定、同年9月26日より放送開始。
Assistant: 2013年3月27日宣布续订第三季,同年9月24日首播。
User: 迷彩塗装が施されている。
Assistant: 另外再进行了迷彩涂装。
User: マルチの姉妹機である試作型メイドロボット。
Assistant: 试作型机器人女仆,Multi的姐妹机。
User: また、テンプレートパラメータの数を以下のように決定できる:template<typename...Args>structSomeStruct{staticconstintsize=sizeof...(Args);}SomeStruct<Type1,Type2>::sizeは2となり、SomeStruct<>::sizeは0となるであろう。
Assistant: 此外,不定长参数的数量可以藉以下的语法得知:template<typename...Args>structSomeStruct{staticconstintsize=sizeof...(Args);}SomeStruct<Type1,Type2>::size是2,而SomeStruct<>::size会是0。
User: 彼女の兄のトニーは後に自身のタトゥーパーラーを所有し、「HEARTBREAKER」の刻字を付け加えた。
Assistant: 根据E!的报导,她的弟弟托尼后来有了自己的纹身坊,其招牌题名为“心碎人”(HeartBreaker)。
User: それゆえ、二人の人が同一の志向的標準化の下に包摂されることは絶対にありえないことになる。
Assistant: 所以,两个人决不可能被归入同样的意向性概括。
User: そのために複数の要塞が建造された。
Assistant: 然而他们建造了大量的要塞。
User: 僧綱に次ぐ地位にある僧侶の職名(僧職)で、已講、内供、阿闍梨の総称のこと(うしき)。
Assistant: 僧纲中的僧侣职名(僧职),已讲、内供、阿阇梨的总称。
User: 2016年度の1日平均の乗降人員(改札口を通った人員)は烏丸線、東西線を合わせて46,194人である。
Assistant: 2016年度的1日平均上下车人次(通过闸口的人次)乌丸线、东西线合共46,194人。
User: この頃、房総方面にあった全部で94の駅の中では、東京側のターミナルであった両国駅は乗降客数と収入の面ではぬきんでた1位であり、貨物取扱量も第2位であった。
Assistant: 当时,在房总方向共94站之中,作为东京侧总站的两国站在使用人数与收入都高居第一,货运业务量也名列第2位。
User: 天文6年(1537年)には高城胤吉の居城小金城の落成を祝賀するとして自ら小金城を訪問して、茶会を名目に胤吉とともに国府台城を見回っている。
Assistant: 天文六年(1537年)、为了庆祝高城胤吉的居城小金城(日语:小金城)落成而亲自前往祝贺,借着茶会的名义和胤吉一同前往国府台城探查。
User: そして2007年6月30日、社名を「東芝EMI株式会社」から「株式会社EMIミュージック・ジャパン」へ変更。
Assistant: 2007(平成19)年6月30日,社名由东芝イーエムアイ株式会社改为“株式会社EMI音乐・日本”。
User: この化合物を最初に作ったのはピエール・ルイ・デュロンで1812年のことだが、彼も2度の爆発で指を2本失い、片目を失っている。
Assistant: 皮埃尔·路易·杜隆在1812年首先制得三氯化氮,在制备的过程中丢掉了两个手指和一只眼睛。
User: これに対し国際子ども図書館は、児童に対するさまざまな個別的サービスを行っており、児童書研究資料室を除き誰でも利用可能となっている。
Assistant: 而国际儿童图书馆主要负责向儿童提供服务,除了收集儿童书相关文献的资料室以外,任何年龄的读者都可以利用。
User: 長い歴史と芸術的な意義を持つ。
Assistant: 具有重要的历史和艺术价值。
User: 畿内の山城国(やましろのくに)が奈良時代は「山背国」と表記されたことから「石背」も「いわせ/いはせ」でなく「いわしろ/いはしろ」と読むと考えられていた。
Assistant: 另外因为畿内的山城国(日语:やましろのくに)在奈良时代是写作“山背国”,而有了“石背”也同样不是读作“いわせ/いはせ”而是“いわしろ/いはしろ”的说法。
User: 花山文芸出版社(かざんぶんげいしゅっぱんしゃ)は中華人民共和国河北省石家荘市友誼北大街330号にある出版社である。
Assistant: 河北出版集团是位于中华人民共和国石家庄市友谊北大街330号的一家出版社。
User: 東京都出身、ヒラタオフィス所属。
Assistant: 东京都出身,隶属于Horipro事务所。
User: 番組のシンボルマークは、内山の好きな動物である「インコ」が山本の好きな動物である「ゴリラ」の肩に乗っているデザインになっている。
Assistant: 节目的标志、由内山喜欢的动物“鹦鹉”乘坐在山本喜欢的动物“猩猩”的肩上所型成。
User: 1896年(明治29年)から函館港の本格整備が始まり、港内の浚渫や砂防堤・防波堤・灯台の設置、埋立てによる埠頭の建設などが行われた。
Assistant: 1896年(明治29年)开始,函馆港开始了大规模筑港工作,政府对港内进行疏浚,并且设置了砂防堤、防波堤、灯塔,并且填海修建了码头。
User: 島原七不思議-島原(京都府京都市)に伝わるもの。
Assistant: 岛原七大不可思议-在岛原(京都府京都市)流传。
User: 通称・右京。
Assistant: 通称右京。
User: 日本映画製作者連盟事務局の次長華頂尚隆は孫にあたる。
Assistant: 日本映画制作者联盟事务局次长华顶尚隆是其孙。
User: 冬の平均気温が上昇し、1814年からは二度と川が氷結することはなくなった。
Assistant: 1814年气候转暖,之后泰晤士河就再也没有完全冻结过了。
User: 採決を12月9日に行うことも決まった。
Assistant: 该次选举订于12月9日投票。
User: 2007年9月1日、大阪校が大阪府大阪市西区に開校。
Assistant: 2007年9月1日-大阪校于大阪府大阪市西区开校。
User: 2015年-白山(東洋大学白山第2キャンパス)へ再移転。
Assistant: 2005年因都心回归(日语:都心回帰)新设白山第2校区。
User: 夫の吉田年伸はフィギュアスケートとは無関係の会社員だったが、妻を助けるために独学でスケート靴の調整技術を習得し、教え子の靴の調製を始めた。
Assistant: 丈夫吉田年伸原先的工作与花滑毫无关联,在奈奈美的协助下,自学滑冰鞋的打磨技术,开始为学生调整滑冰鞋。
User: 特にバイエルン州で好まれる。
Assistant: 在巴伐利亚尤其受到欢迎。
User: アーネスト・ワイルドは、ウェッデル海からシャクルトンと共に大陸を横断してきていると考えていた兄のフランク・ワイルドに宛てた手紙を残した。
Assistant: 欧内斯特·怀尔德给自己的哥哥弗兰克写了一封信,他想着哥哥应该正随沙克尔顿从地球对面的威德尔海驶来。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: 近衛天皇の皇后、次いで二条天皇の后となり「二代の后」と呼ばれた。
Assistant: 近卫天皇与二条天皇两代天皇的皇后,因而又称“二代之后”。
User: カンバーランドは当初、プリマス植民地が土地のインディアンから購入したマサチューセッツのレホボスの一部として入植された。
Assistant: 坎伯兰最初是作为马萨诸塞州伦瑟姆的一部分安置的,这是普利茅斯殖民地向当地的美洲原住民购买的。
User: これは、現存する最古のギリシア劇である。
Assistant: 它是希腊现存最古老的犹太会堂。
User: 2007年10月23日Arcorは再びYouPornに対するアクセス制限を開始したが、この時は容易に回避可能なDNSベースの規制を行い、当局の命令に対し成功裏に異議を申し立てる姿勢を見せた。
Assistant: 在十月二十三日Arcor公司又再度限制使用者进入YouPorn,而这次则使用DNS禁止的方法,较容易规避相关问题,并对临时禁令提出上诉。
User: ハートハートはシェルター(国)にいる人の数を表す。
Assistant: 爱心爱心代表庇护所中(国家)的人数。
User: 香港以外でも上海、青島、東北地方、マカオなどにも巨額の投資を行った。
Assistant: 除香港外,何东在上海、青岛、东北及澳门皆有大量投资。
User: かつては急行「えさし」の停車駅だった。
Assistant: 以前是急行“襟裳”的停靠站。
User: 1973年(昭和48年)3月までは、同じく京急グループで川崎市内の路線を担当する川崎鶴見臨港バスも共管で乗り入れていた。
Assistant: 1973年(昭和48年)3月以前,同属京急集团并负责川崎市内路线的川崎鹤见临港巴士(日语:川崎鹤见临港バス)亦有行驶至本站。
User: 3月31日:緊急列車停止装置(EB装置)を取り外すなどした状態で列車を運行していたことが判明する。
Assistant: 3月31日:被发现列车拆除紧急列车停止装置后仍能正常行驶。
User: この一喝は聴衆からは拍手を持って迎えられたものの、その後ニカラグアのダニエル・オルテガ大統領が、自国の選挙におけるスペインの干渉やニカラグアにあるスペイン系エネルギー企業についての批判を行うとフアン・カルロス1世は途中で退席してしまった。
Assistant: 稍后,尼加拉瓜总统丹尼尔·奥尔特加抨击西班牙干预该国选举,并抱怨在尼加拉瓜活动的西班牙能源公司后,胡安·卡洛斯怒气冲冲离开了会议厅。
User: 退職者。
Assistant: 退休人员。
User: イザヴェル数本の矢を背負っている影。
Assistant: 伊莎贝尔背着数只弓箭的影兽。
User: 機械科第二部電気科第二部1952年芝浦短期大学(しばうらたんきだいがく)と改称。
Assistant: 机械科第二部电机科第二部1952年改校名为芝浦短期大学。
User: 再投与を受けていない人が破傷風感染リスクのある怪我をした場合、怪我から48時間以内のワクチン接種が必要である。
Assistant: 若受伤者接种破伤风疫苗已超过十年的,需在受伤后48小时内补接种。
User: 京釜線が全通していた事に伴う。
Assistant: 伴随着京釜线的全通,壹岐丸开航。
User: 魔眼の持ち主。
Assistant: 邪眼的持有者。
User: この三家は現在まで続いている。
Assistant: 此三家存续至现在。
User: ロバート・ホフマン(RobertHoffman,1980年9月21日-)は、アメリカ合衆国出身の俳優である。
Assistant: 罗伯特·霍夫曼(RobertJamesHoffmanIII,1980年9月21日-)是美国的一位演员。
User: 1959年(昭和34年)5月-株式会社第二精工舎の諏訪工場が分離独立し、株式会社諏訪精工舎(現在のセイコーエプソン株式会社)となる。
Assistant: 1959年5月-株式会社第二精工舍的诹访工厂完全独立为株式会社诹访精工舍(即现在的SEIKOEPSON)。
User: アイルランドで電話投票が始まる前は、アイルランドの審査員がイギリスに与える得点は、およそ他国からイギリスへのものと同様であった。
Assistant: 在引入电视投票规则之前,爱尔兰的评审们常常会向其它国家一样只是给英国投去一些或多或少的分数。
User: 駅周辺は田園調布一丁目に当たり、公園に囲まれた第一種低層住居専用地域と第2種風致地区の住宅地であり、大規模な小売店などはない。
Assistant: 车站周边属田园调布一丁目,是公园围绕的第一种低层住居专用地域与第2种风致地区组成的住宅区,没有大型零售店。
User: 多くの場合、政府は手形、不動産担保証券、またはその他の資産担保証券などの金融資産を買い入れて、麻痺した市場の流動性を向上させようとした。
Assistant: 在许多情况下,政府购买金融资产,如商业票据、抵押担保证券、或其他类型资产担保票据,以活络本已冻结的市场流动性。
User: 12月7日-池袋-渋谷間で初めて列車入線試験を実施。
Assistant: 12月7日:池袋-涩谷间首次有列车试运转。
User: これは形式的に、ある関数fに対して、有向集合Dの像f(D)(すなわち、Dの各要素の像の集合)がやはり有向集合であって、上限としてDの上限の像をもつことを意味する。
Assistant: 形式的说,这意味着对于某个函数f,有向集合D的像f(D)(就是D的每个元素的像的集合)再次是有向的并且有一个最小上界,就是D的最小上界的像。
User: 帰国後に海軍へ出仕し、中尉に任じられた。
Assistant: 归国后进入海军,担任中尉。
User: 連載話数単位は「STEP〜」。
Assistant: 每一话的单位以‘step’来表示。
User: 倉田寛之(くらたひろゆき、1938年4月9日-)は、日本の政治家。
Assistant: 仓田宽之(くらたひろゆき、(1938年4月9日-)),日本政治人物。
User: 再建後は本門寺80世金子日威が揮毫した「大堂」の扁額がかかる。
Assistant: 再建后悬挂的“大堂”匾额由本门寺80世金子日威书写。
User: 1896年5月4日アメリカ合衆国最高裁判所は公式にグリア郡をオクラホマ準州に所属すると裁定した。
Assistant: 1896年5月4日美国最高法院判决裁定克里尔县归俄克拉荷马领地所有。
User: 2013年(平成25年)3月16日:駅構内通過サービス導入。
Assistant: 2013年(平成25年)3月16日:引入车站站内通过服务。
User: 中世の街並みがよく保存されている。
Assistant: 一些中世纪城镇完好的保留了下来。
User: 中学でも入学式の際、試着していた成人向けデザインの派手なショーツ(圭吾作)をクラスメートに見られてしまい「陰で援助交際をやっている」との誤解を一部に持たれてしまうが、それが縁で遥・弥子の2人の友人と知り合った。
Assistant: 在初中入学式的时候,由于试穿成人向的艳丽短裤(圭吾造)被同学看到,被误解成在“做援助交际”,不过也因此结识遥和弥子两个朋友。
User: その後は、彼らはどうなったかは不明。
Assistant: 他们似乎不知道接下来该怎么办。
User: この国の支配者の1人。
Assistant: 此国家的支配者之一。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容!
User: タロットは月(18)。
Assistant: 塔罗牌:18号“月亮(TheMoon)”。
User: 探偵助手の身でありながら榎木津に数々の有難くない二つ名を頂戴しており、まともに本名を呼ばれた事は一度しかない。
Assistant: 除了侦探助手的身份外,还被榎木津赋予了两个不值得庆幸的名号,从未正经地被叫过真名。
User: 漢字の制限については多くの要求があり、いくつかの新聞は自主的に漢字を減らして送り仮名を増やしたが、公的な支持はなく反対も多かった。
Assistant: 对汉字限制的诸多要求,虽然有报社主动将汉字减少、增加送假名,没有得到公众支持,反对声浪相当地大。
User: 参議院議員を18年間務める。
Assistant: 担任参议院议员达16年。
User: この変更は15,000人の乗客に影響を与え、当時のマンハッタン区長アンドリュー・シュタインに批判されている。
Assistant: 这导致15,000名乘客受影响,并且由于没有举行公听会而遭到曼哈顿区长安德鲁·斯泰因(英语:AndrewStein)猛烈抨击。
User: 流産とは妊娠22週未満の場合を指す。
Assistant: 可在怀孕22周以内实施人工流产。
User: しかし、実際は多くの女装した男性が住んでおり、女王の子供ミワン(声:野田順子)も男だった。
Assistant: 事实上,国内有许多女装的男性居住,连女王的孩子也是男扮女装。
User: 列車名は、潮が満ちる時の波の音を表す「潮騒」が由来となっている。
Assistant: 列车名称“潮骚”来源于涨潮时的海浪声。
User: 1934年から1946年にかけて生産された。
Assistant: 生产期间为1934年到1946年间。
User: 出席番号22番。
Assistant: 出席番号22号。
User: 2011年7月31日に発表した「FREELYTOMORROW」が、ニコニコ動画ボーカロイド楽曲カテゴリーで再生回数最速記録を達成(当時・10時間40分で10万回)、さらに20日6時間4分で100万回再生(歴代最速記録)を達成した。
Assistant: 2011年7月31日把歌曲“FREELYTOMORROW”上传至NICONICO动画,并刷新VOCALOID曲分类中达成十万再生的最新纪录(10小时40分钟),后来亦刷新了达成百万再生的最新纪录(20日6小时4分钟)。
User: 同性婚への支持を表明している。
Assistant: 也表达尊重支持同志婚姻。
User: 次点はアメリカ合衆国上院議員ウィリアム・ローガンの19,947票、仲間のジョセフ・デシェイは12,418票、アンソニー・バトラー大佐は9.567票だった。
Assistant: 亚岱尔获得了2万零493票,联邦参议员威廉·洛根(WilliamLogan)得到1万9947票,约瑟夫·德沙获得1万2418票,安东尼·巴特勒(AnthonyButler)上校9567票。
User: ただし本人がテレビドラマ、舞台演劇などに対して否定的な意見を述べたことはほとんどなく、『ママはアイドル』に関しては「コメディの空気を学べた」と肯定的なコメントもしている。
Assistant: 但本人对电视剧、舞台剧并没有抱持否定的意见、对于像是‘偶像妈咪’也给予“可以学到喜剧的感觉”的肯定。
User: プブリウス・テレンティウス・アフェル(PubliusTerentiusAfer,英語:Terence,紀元前195年/紀元前185年-紀元前159年)は共和政ローマの劇作家。
Assistant: 泰伦提乌斯(拉丁语PubliusTerentiusAfer,公元前195/185-公元前159/161)是一位罗马共和国时期的剧作家。
User: 1934年(昭和9年)12月10日-関東軍司令官兼駐満州国大使。
Assistant: 1934年(昭和9年)12月10日-关东军司令官兼驻满州国大使。
User: 設計に際しては、湯島聖堂の近くにあるから東洋趣味を重んじたものにするように、との外部団体からの要望も寄せられたが、伊藤はこれを一蹴し、震災復興橋梁として先に完成していた聖橋(1927年完成)、御茶ノ水橋(1931年完成)との調和を重視した設計を行った。
Assistant: 设计当时,由于邻近汤岛圣堂,虽有他方提出尊重东洋爱好的请求,但伊藤不予采纳,而是在设计上重视与圣桥(1927年完成)、御茶之水桥(1931年完成)之间的调和。
User: 神宮貴子-徳永千奈美(Berryz工房)彩葉に仕える風紀委員の一員。
Assistant: 神宫贵子-徳永千奈美(Berryz工房)风纪委员的一员。
User: イエメン内戦(イエメンないせん)は、1994年にイエメンで起こった内戦。
Assistant: 1994年也门内战是1994年发生在也门的一场内战。
User: 自由党(じゆうとう、英語:LiberalParty)は、日本の政党。
Assistant: 自由党(日语:自由党)是日本一个政党。
User: 復活-ヘブライ語を全ユダヤ民族で通じる話し言葉として復活させ、イスラエルの歴史的、精神的な力の再燃につなげ、民族性の洗練の動力とする。
Assistant: 复兴:复兴希伯来语为整个民族的口头语言,复兴以色列的历史与精神力量。
User: 十月革命ののちは、ボリシェヴィキの赤色バルト艦隊に所属した。
Assistant: 十月革命后黑海舰队持布尔什维克的红旗。
User: 鷲宮神社の2つある本殿のうち、西側(左側)に鎮座する別宮のことである。
Assistant: 是鹫宫神社两座本殿之一,是一座坐镇于神社西侧(左侧)的别宫。
User: 略称は四航戦。
Assistant: 也表记为飞行第四战队。
User: はじめはGMTのメンバーが、後にはビヨンド(奈落組)の一部メンバーも含めて共同生活を送っている。
Assistant: 最初是GMT用、后奈落组部分成员也在此共同生活。
User: 1964年の嘉南大地震、幾たびもの台風による浸水、および1997年5月のボヤなど罹災し、聖堂は修繕を重ねて現在に至る。
Assistant: 在经历过1964年的嘉南大地震和多次台风造成的浸水以及1997年5月22日的一场小火灾后,教堂有过多次整修至今。
User: また、ラサ・ニンティ鉄道は、チベットと四川省を結ぶ川蔵線および滇蔵線の一部となる計画であり、,完成後はチベットと成都・重慶経済圏、長江デルタ経済圏との距離を短縮する。
Assistant: 与此同时,拉林铁路也是规划中川藏铁路和滇藏铁路的组成部分,建成后将缩短西藏与成渝经济区、长三角经济区的距离。
User: 伊佐野真弓演-倉田有紗吉乃の、会社の同僚。
Assistant: 伊佐野真弓:仓田有纱吉乃的公司同事。
User: この試験は殿試と呼ばれる。
Assistant: 这一检验通常被称为学生t检验。
User: 専門家会議議員は8年ごとに選出される。
Assistant: 专家会议选举每八年一次。
User: 27枚目のシングル「ShareTheWorld/ウィーアー!
Assistant: 这首单曲距上张单曲《ShareTheWorld/WeAre!
User: 起点の室蘭市から苫小牧市までは国道36号の重用区間に指定されている。
Assistant: 起点室兰市至苫小牧市被指定为与国道36号共线。
User: 国枝(くにえだ)千石組若頭。
Assistant: 国枝(くにえだ)千石组的若头。
User: 2017年1月17日、チームKIV「最終ベルが鳴る」公演において、HKT48を卒業することを発表し、同年4月10日に行われた卒業公演でHKT48メンバーとしての活動を終了。
Assistant: 2017年1月17日,于TeamKIV的“最终钟声鸣响”公演中宣布将自HKT48毕业,同年4月10日举办毕业公演,正式结束HKT48的所有活动。
User: 1449年、兄から王位を奪って即位した。
Assistant: 1449年,摩诃贵来被弟弟摩诃贵由篡夺王位。
User: この施設は通常東京メトロ社員や関係者のみしか立ち入ることができないが、時たま行われる各種イベントなどで一般に公開されることがあり、テレビ番組でも何度か取り上げられた(入り口は8番出口への通路の途中にある)。
Assistant: 该设施一般仅有东京地下铁员工与相关人士才可进入,但有时也会举行活动开放民众参观(入口在往8号出口的通道途中)。
User: 93便は、午前8時00分離陸の予定であったが、8時42分に離陸した。
Assistant: 联航93班机预定在上午8:00起飞,但由于当天早晨机场起降数量极大而延迟至8:42分才起飞。
User: 誘拐や盗みなどを犯す。
Assistant: 有着抢劫、偷窃等罪名。
User: 彼らは夜の間だけしか目撃されておらず、つねに激しい寒さと共に現れる。
Assistant: 只有在晚上才能见到他们,通常随之而来的是极度的寒冷。
User: ユダヤ人はマダガスカルとヨーロッパの残りの地域を除き金融取引を許可されなかったので、この銀行はマダガスカルとヨーロッパの残りの地域の間を取り持つ役割を担うだろう。
Assistant: 犹太人不当与外人有任何财政关系,因此银行将承担马达加斯加与世界其他区域的中介责任。
User: 国家、構成体、県はそれぞれ独自の議会と裁判所をサラエヴォの町の中に持っている。
Assistant: 国家、政治实体、州在萨拉热窝都设有各自的议会和法院。
User: 2007年2月28日には最新版の1.5が発売された。
Assistant: 在2007年2月28日,ZETA的最新版为1.5。
User: 紀益女……巫女。
Assistant: 尸女或即巫儿。
User: 律令制下の天皇には、以下のような権力があった。
Assistant: 律令制时期的日本天皇,拥有以下的权力。
User: 小柄で童顔だが、実は36歳・独身。
Assistant: 长相像大猩猩,看起来很老,其实才36岁且独身。
User: カップ一揆に対する対応のまずさから党や労働組合の支持を失い、1920年3月26日に首相を辞任した。
Assistant: 任内进行铁道国有化和财政改革,因卡普政变的对应方式失去了党内和劳动组织的支持,1920年3月26日辞去总理一职。
User: 同文書内「多摩センター駅周辺(PDF)」の節では「駅には小田急多摩線と京王相模原線が乗り入れ」という記述が見られ、多摩市当局が、「京王・小田急両者はそれぞれ別個の駅を設置しているのではなく、「多摩センター駅」という一つの駅に両者が乗り入れている」と解釈していることが明確に読み取れる。
Assistant: 该文件内的“多摩中心站周边PDF”章节中记述“车站可搭乘小田急多摩线与京王相模原线”,显示多摩市当局“不将京王、小田急两业者视为不同车站,而是与“多摩中心站”一样两者驶入同车站”。
User: 対照的に、アップランド・サウス、特にケンタッキー州とテネシー州は18世紀遅くにインディアンの抵抗と辺境開拓の現場であった。
Assistant: 在上南方,特别是田纳西和肯塔基,类似的拓殖—对抗情境在18世纪晚期已经出现。
User: 頭皮は、顔の美学的側面において重要な役割を果たす。
Assistant: 头皮在脸部的美学上有重要的地位。
User: 都市と比べ貧しい農村部では自殺率が3倍ほど高くなる、男女別では、女性の方が若干多く(国の自殺率順リストを参照)、日本を含む他のほとんどの国では男性の自殺者の方が多いのと対照的である。
Assistant: 从性别来看,女性自杀者更多(参看各国自杀率列表)在大多数其他国家包括日本,相反的是男性自杀者更多。
User: 以下の一覧表には、アイ語の10の母音を示しておく。
Assistant: 下表列出了阿依语的10个元音。
User: 国道20号(甲州街道)や首都高速4号新宿線・中央自動車道・JR中央本線と並行している。
Assistant: 和国道20号(甲州街道)、首都高速4号新宿线・中央自动车道・JR中央本线并行。
User: 公式サイトからダウンロードできる。
Assistant: 可以从官方网站上下载。
User: 三重渦巻または三脚巴のいくつかは、太陽のシンボルと考えられている。
Assistant: 由三个螺旋或三曲腿图(Triskelion)组成的一些图形,有时也被当成太阳的符号。
User: 兵法に通じる。
Assistant: 善为兵法。
User: 江戸時代、甲州街道は江戸から甲府までの主要街道として整備されたが、第一の宿場の高井戸までは距離があり、旅人は難儀をしていた。
Assistant: 江户时代,甲州街道是江户与甲府之间的主要街道,但第一个宿场高井户距离遥远,造成旅人不便。
User: 武田を金で封じ込めた景勝方は、背後を気にする必要がなくなった。
Assistant: 与武田停战的景胜军已经没有需要再留意背后会被攻击。
User: また症状がない期間が2か月以上続いていない。
Assistant: 在这两年期间,以上症状从未消失连续二个月以上。 |
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
一般的なRPGと同様、マップ上でのランダムエンカウントによる通常バトルも発生し、この場合は4対4・15分のミニゲームとなる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:与一般RPG一样,在地图上移动会随机展开战斗(バトル),在战斗中会以4对4进行15分钟小游戏。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
令制国としては、壱岐国となった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
他所建立的国家正式成为伊儿汗国。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 開発ツールはVisualStudio2008から対応している。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:该版本随VisualStudio2008一起发布。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:代表作は6歳の時に出演していた、虹のレポーター『レインボーガール』。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:代表作是6岁时演出的《彩虹妹妹》。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 井上のドイツ語は、ドイツ当局者との折衝時に通訳を要さず、イギリス将校のために通訳をするレベルに達していた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 井上进行德语学习,能不须翻译官与德国当局交涉,亦能为英军军官做翻译。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:続くアフリカネイションズカップ2012にもメンバーに選出されたが、同大会に参加中の2月にガボンでマラリアに感染したことでリーブルヴィルの病院に入院。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
他亦再被征召入马里国家足球队参加2012年非洲国家杯,但是在2012年2月在加蓬参加比赛时,他染上疟疾并在利伯维尔住院。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
ただし本文中では生年を「1873年」としている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 但是在该记事本文中,因故记汪的出生年是“1873年”。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:パラナ州-ブラジルの州。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
巴拉那州,巴西。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
恭平をジェントルマンにしようとしたこともあったが、相手役の女性全員が恭平に魅了されてしまったため、これも失敗に終わっている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
也有打算把恭平培养成一位绅士,但因为扮演对手角色的女演员们都被他吸引,因此也是都以失败告终。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
この経緯については詳細なことが分かっていないが、浅田晃彦は、矢島はピストルを持っていたことから、護衛役として同行を許されたのではないかと推測している。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 关于交涉的过程并没有详细的纪录,但日本小说家浅田晃彦推测,当时矢岛可能持有手枪而成功说服队长让他作为护卫同行。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:1996年10月23日にスターチャイルドよりオリジナル版がリリースされた後、2010年2月17日にデジタルリマスター版が発売された。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
1996年10月23日由KingRecords发行原版之后,于2010年2月17日以数字化处理后发表重制版。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
実は才賀正二と才賀アンジェリーナの一人娘であるが、実の両親の存在を知らないまま、幼少時からルシール・ベルヌイユらに人形繰りを教えられ、ギイ・クリストフ・レッシュに伴われ「自動人形」との戦いに明け暮れた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 实际上是才贺正二和才贺安杰莉娜的独生女,不过她并不知道亲生父母的存在,年幼便由露西尔·贝奴伊攸教导操纵傀儡,整天和奇·克里斯多佛·雷修共同对付“自动傀儡”。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:そうなると、技術的特異点の実現は遠ざかることになる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
如果必定发生,技术奇点的意义将非常深远。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
発現時期もまちまちで、生まれついての者もいれば、ある日突然目覚めることもある。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 能力出现的时间都各式各样,有一些人天生就可以使出,又有一些人是某日突然觉醒。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
住居表示の街区は1番から6番まで設定され、うち4番は警視庁第一機動隊、5番は宮内庁代官町宿舎、6番は皇宮警察宿舎である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 住居表示的街区分为1番至6番,其中4番内有警视厅第一机动队,5番内有宫内厅代官町宿舎,6番有皇宫警察宿舎。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
1942年(昭和17年):目蒲線ホームが3両編成対応になる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:1942年(昭和17年):目蒲线月台对应3辆编组。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
主人公たちが幾つかのエピソード進行過程で何が起こっているか理解し始めると、視聴者も同じレベルで理解していく。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 随着角色们逐在随后的几集中逐步明白他们身上发生了什么,观众也同步了解。 |
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
2013年6月9日の最終ライブをもって解散。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
2013年6月9日于最后一场演唱会中宣告解散。
User: 将这句话从日语翻译到中文
艤装は1910年2月末までに完了した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 舾装工程于1910年2月底完成。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
2010年10月北海艦隊参謀長、北海艦隊党委員会常務委員に就任。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
2010年10月,任北海舰队参谋长、北海舰队党委常委会委员。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:義手の強化された骸骨船長の姿に変身する。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
能变身成义肢强化的骷髅船长。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 2013年の輸送人員は約182万人で、一般客が約135万人、団体客が約47万人となっている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
箱根观光船乘客量在2013年约有182万人次,当中约135万为一般游客、约47万为团体旅客。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
なお、古代ギリシャ最大の民主政治家として知られ、アテナイにおいてペロポネソス戦争を主導したペリクレスもこの疫病で死亡しており、この戦争でのアテナイの敗北およびデロス同盟の解体を招いた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 此外,被誉为古希腊最伟大的民主政治家、领导了伯罗奔尼撒战争的伯里克利也在这场瘟疫中丧生,最终导致了雅典在这场战争中的败北及提洛同盟的瓦解。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 魯の詩経を楚国において教授し、龔勝・龔舎も彼に師事した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
薛广德师事王式,在楚国教授鲁诗,龚胜、龚舍都向他学习。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
ダナ・エルカー(IbsenDanaElcar、1927年10月10日-2005年6月6日)は、アメリカ合衆国の俳優。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
伊布森·达纳·艾卡(IbsonDanaElcar,1927年10月10日-2005年6月6日)为美国的电视和电影的演员。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
永禄12年1月10日(1569年2月7日)、本庄繁長の乱で繁長の居城・村上城を包囲中に繁長の夜襲に遭い討死。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
永禄12年1月10日(1569年2月7日),本庄繁长之乱时,率兵包围繁长的居城村上城,繁长发动夜袭时遭到讨死。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
過去のライブではバックダンサー「SISTERBONE」が参加したことがある。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
另外还有一个偶尔会加入演出的伴舞组“Sisterbone”。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
この博物館の所蔵品は、主にはグラスゴーのマクレラン美術館(英語版)から、他には古いケルビングローブ・ハウス博物館から移された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:博物馆的藏品主要来自麦克莱伦美术馆(McLellanGalleries),以及开尔文格罗夫公园内的老KelvingroveHouseMuseum。
User: 将这句话从日语翻译到中文
根本密出国四日後に心労により死亡。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
在根本博出国后第四天,过劳死。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
その後の観測でも複数回検出されており、その度にS/1980S29、S/1980S30、S/1980S32、S/1981S2という仮符号が与えられている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
在下列的月份中也记录到一些其它的影像:S/1980S29、S/1980S30、S/1980S32、和S/1981S2。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
アントン・ウルリッヒ公爵美術館(アントン・ウルリッヒこうしゃくびじゅつかん、HerzogAntonUlrich-Museum)は、ニーダーザクセン州ブラウンシュヴァイクにある美術館である。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:安东·乌尔里希公爵美术馆(德语:HerzogAntonUlrich-Museum)是位于德国下萨克森州不伦瑞克的一座美术馆。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 午後の紅茶(ごごのこうちゃ)は、キリンビバレッジ(発売当初は麒麟麦酒)が1986年から販売している紅茶飲料。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:午后红茶(日语:午后の红茶)又称午后的红茶,为日本麒麟饮料在1986年开始贩卖的红茶饮料。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:翌年3月、庫烏科唐鎮撫使陳毅がモンゴル軍とロシア白軍に敗北し、北京政府から罷免されると、李垣が代理庫烏科唐鎮撫使を兼任した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 翌年3月,库乌科唐镇抚使陈毅被蒙古军及俄国白军战败,遂被北京政府罢免,由李垣兼代理库乌科唐镇抚使。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
高校卒業後は、水樹と同じ鹿島アントラーズへの入団が決まっている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
高中毕业之后决定与水树一起加入职业球队鹿岛鹿角。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
松平直堅の娘、松平直知の養女、松平直之の正室。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 松平直坚的女儿,松平直知的养女,松平直之正室。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 第20話「もう一度、君の歌声」マーティン声-坂口芳貞(青年期-川本克彦)ノラ・アニタの夫であり元マネージャー。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 第20话“再听一次你的歌声”马丁(マーティン,声:坂口芳贞、青年期:川本克彦)诺拉的丈夫也是原经纪人。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
溶液を希釈すると、3300cm-1のバンドは強度を増し、3210cm-1のバンドは減ずることから、分子間の結合があることが示唆された。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
如果将溶液稀释,3300cm−1处的吸收峰会增强,而3210cm−1处的吸收则明显减弱,证明了这是一个分子间的相互作用。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:彫刻はほぼ仏像のみである一方、絵画は本の挿絵、建物(主に宮殿や寺院)の装飾に限られていた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
雕塑几乎和佛教艺术相同,而绘画也仅限于书籍的插画和建筑的装饰,一般来说是宫殿和神庙等。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:大学時代に所属していた演劇サークルの仲間や、声優になる夢を叶えつつある恋人に接し、自分が置かれた理不尽な状況に焦燥感を募らせていた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
与大学时期所属的戏剧社团伙伴,和已抓住梦想的声优恋人等现充们相较,对自己这种没道理的状态感到焦虑。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 代田連絡線:代田連絡線は大東急時代に設置された線路。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 代田连络线:代田连络线是大东急(日语:大东急)时代设置的线路。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:天体のガスや液体が非常に高粘性であれば(特異な運動の乱流を生み)、磁場の逆転はあまり周期的でなくなるとされる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:如果气体或液体非常黏稠(较差自转的湍流造成的),磁场的反转可能就不会有明显的周期。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
紀ノ国屋(きのくにや、英文:Kinokuniya)は、東京都を拠点とする高級スーパーマーケットチェーンである。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:纪之国屋(日语:纪ノ国屋/きのくにや、英文:Kinokuniya)是以东京都为据点的高级连锁超市。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
列車名は、出発日夕と翌日明け方の薄明を意味するトワイライトが由来となっている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
列车名源自トワイライト(Twilight)意为出发日的夕阳和第二天拂晓时刻黎明场景。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
アメリカ公文書館IIには、B-24に対して主砲を発射した大和の映像が残されているが、遠距離撮影のため不鮮明である。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
而在美国国家档案和记录管理局新馆内,藏有“大和”以主炮向B-24发炮的影像,但因在远距离摄影的关系所以并不清晰。 |
User: 请将以下内容从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容!
User: 博物館はイスタンブール市内のアンティークショップの並ぶ地域の細い路地に面し、1970年代のイスタンブール上級家庭に特徴的な日用品を展示している。
Assistant: 纯真博物馆坐落于伊斯坦布尔著名的古董一条街,馆内陈列的各种日常用品向人们展现了1970年伊斯坦布尔上层社会颇为独特的生活风俗。
User: 左手は一定の音型を繰り返す。
Assistant: 左手常会添加装饰音。
User: 高札制度の目的としては、新しい法令を民衆に公示する。
Assistant: 高札制度的目的向民众公布新法令,让民众了解法令的内容。
User: カール・グスタフ・ヴィット(CarlGustavWitt、1866年10月29日–1946年1月3日)はドイツの天文学者である。
Assistant: 卡尔·古斯塔夫·伊特(德语:CarlGustavWitt,1866年10月29日-1946年1月3日),是一名德国天文学家。
User: 2005年、「マラケシュ・紅の墓標」で、新人公演初主演。
Assistant: 2005年,于‘マラケシュ・红の墓标’新人公演中首次担纲女主角。
User: 5月21日午後、イギリス第50歩兵師団と第1機甲旅団による攻撃はアラス南部で進展を見せた。
Assistant: 5月21日下午,第50师和第1坦克加强旅开始向阿拉斯南方进攻。
User: ノーマン・スコット(NormanScott,1889年8月10日-1942年11月13日)はアメリカ海軍の軍人、最終階級は少将。
Assistant: 诺曼·斯科特(英语:NormanScott,1889年8月10日-1942年11月13日),美国海军少将,荣誉勋章受勋者。
User: 産業用木材を産出する植林地や、食糧を生産する農地は、民間事業者が場当たり的に運営するよりも、厳しいガバナンス規定を持つ長期投資家の資金により持続的に管理されることで、自然保護と直接的な温室効果ガスの吸収源を生み出すという点で、最も有効なグリーン投資のひとつと考えられている。
Assistant: 生产产业用材的人工林以及出产粮食的农地,在拥有严格投资管理规定的长期投资家资金的监督下,遵循远超普通机构的管理标准,运用可持续性的先进管理生产方式,可以有效吸收削减温室气体,从而起到直接保护环境的作用,因此被认为是最有效的绿色投资之一。
User: オーストラリア保安情報機構(AustralianSecurityIntelligenceOrganisation;略称ASIO)とは、オーストラリアの防諜機関。
Assistant: 澳洲安全情报组织(英文:AustralianSecurityIntelligenceOrganization,缩写:ASIO),澳洲的安全情报机构。
User: いつか僕がブラジルをワールドカップで優勝させてあげるから。
Assistant: 未来我希望参加巴西世界杯,帮助球会征服奖杯。
User: 治安部隊は催涙ガスで応戦した。
Assistant: 防暴警察投掷催泪瓦斯回击。
User: バクーニンは「神という思想は人類の生存理由と正義の放棄を意味しており、まぎれもなく人間の自由を否定するものであり、理論的にも実際的にも、必然的に人類の隷属化という結果をもたらす」と主張していた。
Assistant: 米哈伊尔·巴枯宁则说:“神的概念暗指了人类理性和公义的缺失;它是对人类自由的极端否定,不论在理论上还是在实际中,它都必随着人类奴役的结束而消亡。
User: 2008年には推定3200万人に読まれており、25万人の恵まれない人、貧困層、ホームレスが自身の生活のために販売している。
Assistant: 2008年之前,估计全世界有3200万的人读过街头报纸,并且有25万位穷人、地位较低的人,以及露宿者贩卖过街头报纸,或是对其有相关贡献。
User: 30年ぶりに再会した。
Assistant: 30年后再度获得影后。
User: 前震(ぜんしん、英:foreshock)とは一連の地震活動において本震の前に起こる地震のことである。
Assistant: 前震(Foreshock)是指在一个地震序列中,发生在主震之前的地震。
User: 米国サンフランシスコ在住。
Assistant: 现居美国旧金山。
User: 文久元年(1861年)には長崎に遊学し、長崎南画派の祖門鉄翁、木下逸雲・小曽根乾堂らの指導を受けた。
Assistant: 文久元年(1861年),前往长崎游学,接受长崎南画派的祖门铁翁、木下逸云、小曾根干堂等人的指导。
User: 7月4日、冠番組『PlasticTreeの千プラ』の第2シーズンが千葉テレビで放送。
Assistant: 7月4日电视节目‘PlasticTreeの千プラ’第二季于千叶テレビ播放。
User: 男爵領地に地上世界を持たず、また環境改造しても居住可能とできる惑星を持たない。
Assistant: 男爵:领地中没有有人行星,也没有可能开发为可居住的行星。
User: また、ヒロが最強の血の戦士になると見なしている。
Assistant: 据夏伍德说,似乎有成为最强的血战士的资质。
User: 機械兵ガレウスに似ている。
Assistant: 长得和“机械兵卡雷乌斯”相似。
User: 木造の大きな駅舎が残っているが、現在は郡山駅管理の無人駅となっていて、駅舎内はギャラリーとなっている。
Assistant: 拥有大型木造站房,但现在为郡山站管理的无人车站,站房被当做画廊。
User: 武器装備をはずすと「練習用武器」を装備している扱いになる(攻撃力、攻撃範囲は0)。
Assistant: 没装备武器时,装备栏会显示装备“练习用武器”(但攻击力0且攻击范围最小)。
User: 元和6年;加増されて1000石となる。
Assistant: 永乐六年,加岁禄一千石。
User: しかし伊豆での休暇中に着た水着(『OG1』の元となった『スーパーロボット大戦αORIGINALSTORY』では自分の趣味で選んだものだったようだが、『OG1』『OGs』ではガーネットが選んだものとなっている)や『スーパーロボット大戦ORIGINALGENERATIONTHESOUNDCINEMA』でのコスプレなど、なにかと露出度が高い。
Assistant: 但是在伊豆基地的休假中穿着的泳衣(《OG1》的基础《超级机器人大战αORIGINALSTORY》中似乎是自己挑选、《OG1》《OGs》中则为加妮特挑选的)和《超级机器人大战ORIGINALGENERATIONTHESOUNDCINEMA》中的Cosplay衣服都是露出度颇高的衣服。
User: 通称人形。
Assistant: 通称人形。
User: 1938年(民国27年)2月、温宗尭は日本からの接触を受けて、梁鴻志らとともに親日政府組織への活動を開始した。
Assistant: 1938年(民国27年)2月,温宗尧同日本方面接触,开始和梁鸿志组织亲日政府。
User: 文化大革命のなかで彼のいた立場は非常に困難なものであり、心に違うことをいくつも語り、心に違うことをいくつもやった。
Assistant: 在‘文化大革命’中,他所处的地位十分困难,也说了好多违心的话,做了好多违心的事。
User: 領内統一戦のほとんどに参加し武功を挙げた。
Assistant: 参与多场领内统一战并立下武功。
User: 魔法の使者キュゥべえおよび5人の魔法少女となって、見滝原に現れた「魔女」とその使い魔たちと戦って行くゲーム。
Assistant: 玩者将与5名魔法少女、魔法的使者丘比一起,与见滝原的“魔女”及使魔进行战斗。
User: 首相はロンドンのウェストミンスター区にあるダウニング街10番地を拠点にしており、内閣の閣議もここで開かれる。
Assistant: 首相官邸设于伦敦西敏市唐宁街10号,也是内阁聚会的地点。
User: しかしジュデッカが完全に再生する前にセプタギンが破壊されたため、不完全な再生となりレビとしての記憶を失うことになった。
Assistant: 但由于朱迪卡完全再生前塞夫塔金被击破,因此处于再生不完全的状态,也失去了作为蕾比时的记忆。
User: 越谷レイクタウン方に折り返し線が2線あり(越谷貨物ターミナル駅の構内扱い)、電車の夜間留置に使用されている。
Assistant: 越谷湖城方面设有两条折返线(视为越谷货物总站(日语:越谷货物ターミナル駅)构内),用作电车的夜间留置。
User: また、両国は共にG8、OECD、APECの加盟国である。
Assistant: 两国都是G7、OECD与APEC的正式成员。
User: 英語を勉強中。
Assistant: 英语学习中。
User: 海賊の中で最も大柄な怪力の持ち主。
Assistant: 在海盗中体型最大,有着大力士的力量的人。
User: 滝野川反射炉跡。
Assistant: 泷野川反射炉迹。
User: 10月27日:芝山鉄道線が開業。
Assistant: 10月27日:芝山铁道线开业。
User: 1919年7月31日にはヴァイマルで開かれた国会でヴァイマル憲法が採択され、ドイツは民主国家となった。
Assistant: 1919年7月31日德国于威玛召开的国会中通过了魏玛宪法,成为了民主国家,进入了所谓“威玛共和国时代”。
User: 翌日には現地の人を無料試乗に招待した。
Assistant: 铁路于翌日招待当地人免费试乘。
User: 2011年3月16日に発売された米倉千尋の2ndカバーアルバム『泣けるアニソン』に「MySoul,YourBeats!
Assistant: 2011年3月16日,米仓千寻推出了自己的翻唱专辑《落泪的动漫歌集》(泣けるアニソン),在内容中也收录了《MySoul,YourBeats!
User: 1935年:北上村を三島町に編入。
Assistant: 1935年:北上村(日语:北上村)编入三岛町。
User: 閑雅の前の皇帝(生徒会長)だったが、東宮家の命令による千里の画策により失脚し、それを契機に「外道」(後述)のリーダーとなる。
Assistant: 是闲雅之前的皇帝(学生会长),不过因为东宫家命令千里策划而下台,因此成为“邪魔外道”的首领。
User: 放映期間は1979年10月25日から1980年5月1日まで全26話。
Assistant: 自1979年10月25日播至同年1980年5月1日,全26话。
User: ミサイルの誘導方式>指令誘導>半自動指令照準線一致誘導方式半自動指令照準線一致(英語:Semi-AutomaticCommandtoLineofSight,SACLOS)はミサイルの誘導方式の一つ。
Assistant: 瞄准线半自动指令(英语:Semi-AutomaticCommandtoLineOfSight,缩写:SACLOS)是导弹的一种制导方法。
User: 1.0.0.0/8IPブロックは2010年にAPNICに割り当てられた。
Assistant: 1.0.0.0/8IP块于2010年被分配给APNIC,在此之前它是一块未分配的空间。
User: 山域の森林は江戸時代には尾張藩により管理され、明治になると御料林となり、現在山域の多くは国有林となっている。
Assistant: 御岳山域的森林在江户时代是由尾张藩管理,明治时代成为御料林,现在山域则多为国有林。
User: 徴兵に関しては年次以外に誕生日は考慮されない。
Assistant: 役男征调除了依照年次之外,并不考虑其出生年月日。
User: 北カリフォルニアにある48郡の人口は長年にわたって着実に増加してきた。
Assistant: 北加州48个县的总人口自成立至今都不断稳定持续地上升。
User: 1986年、CWI(オランダ国立情報工学・数学研究所)で働いているころ、BSD系UNIX向けのglob()ルーチンを作成し提供した。
Assistant: 1986年在StichtingMathematischCentrum(CWI)工作时,吉多·范罗苏姆为BSDUNIX写了glob()子程序。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容
User: 鳴子とは知り合い。
Assistant: 与铃音相遇。
User: 南極海周辺の深度2,000mの深海域に棲息している。
Assistant: 大多在南极海域周围,2,000米的深海栖息。
User: 線内ではこれらの4駅以外ではICカードは引き続き利用できないほか、安積永盛駅方面へのエリアを跨ぐ利用もできない。
Assistant: 线内除此4站以外不能使用IC卡,也不能跨往安积永盛站方向地域使用。
User: 通称として、それぞれ「サイレン(男サイレン)」と「女サイレン」、「サイレン」と「裏サイレン」などと呼ばれる。
Assistant: 分别被通称为“男Siren”和“女Siren”,“Siren”“反面Siren”等等。
User: プレイヤー:了解。
Assistant: 朱批:知道了。
User: 1927年(民国16年)6月、国民政府法制局局長に任命される。
Assistant: 1927年(民国16年)6月,被任命为国民政府法制局局长。
User: その夜、保安官たちの代理人はワシントンの家に行き、血の付いた仕事着(overall)を着ている彼を家の前で発見した。
Assistant: 当晚,警长的手下前往华盛顿家,发现他穿着染有血迹的工装裤站在房前,面对警察的质问,他声称这些血迹是流鼻血造成的。
User: 女子は平均14歳で妊娠・出産する。
Assistant: 雌狮平均4岁左右会产下幼崽。
User: 免疫療法(めんえきりょうほう、英:Immunotherapy)は、「免疫応答を誘導、増強、または抑制することによる疾患の治療」である。
Assistant: 免疫治疗(英语:Immunotherapy),是指通过诱导、增强或抑制免疫反应的疾病治疗方法。
User: ミッキ声-木藤聡子クウセラ屋敷で暮らすカトリがソフィヤからもらった猫。
Assistant: 米奇(ミッキ)配音员:木藤聪子从苏菲亚那儿得到的猫。
User: イギリス王室の属領であるジャージーの旗は、1979年6月12日に制定され、イギリス女王により1980年12月10日に布告され、1981年4月1日より公式に掲揚された。
Assistant: 泽西岛的旗帜在1979年6月12日由泽西岛选定,并在1980年12月10日由伊丽莎白二世宣布,并且在1981年4月1日正式悬挂。
User: しかしながらかれの妻、あるいは子供のことはどこにも記されていない。
Assistant: 祖别命的妻子和子女则未有文献记载。
User: 自称。
Assistant: 自说。
User: 地域のボランティア活動に参加しているクリスチャン。
Assistant: 热中于地方志工活动的虔诚基督教徒。
User: 沈没直前、弾薬庫の大爆発が起きて艦中央付近にいた多くの乗員が吹き飛ばされ犠牲となった。
Assistant: 于沉没前,因弹药库发生大爆炸,引致很多位舰中央附近的乘员因被炸飞而死。
User: 弘仁3年(812年)四品に叙される。
Assistant: 弘仁三年(812年)叙四品。
User: 学士号学位:開発研究、国際関係、政治学、行政、公共政策修士号学位:開発研究、平和研究、政治学博士学位:平和研究と政治学カンボジア大学のテチョ・セン政府学校とインターナショナル・リレーションズ(TSS)は、12の学位で、6つの修士号(MA)と6つの博士号(PhD)を提供している。
Assistant: 学士学位BA课程:发展研究,国际关系,政治学,公共管理和公共政策硕士课程:发展研究,和平研究和政治学博士课程:和平研究与政治学政治和国际关系德佐森学院(TSS)在柬埔寨大学共提供十二个学位:六个硕士学位和六个博士学位。
User: ピットや連盟国の奮闘にもかかわらず、フランスは次々と、第一次対仏大同盟の諸国に完勝し、この同盟は1798年に崩壊した。
Assistant: 尽管他作出了种种努力,法国仍在战争中击败了第一次反法同盟的其他成员,同盟在1798年破裂。
User: ホッファーは技術によって自動化されることで意味ある仕事が無くなり、教育や個人的成長のような別の方向に向けなければ社会に足掛かりがないことが社会的問題になることを恐れ、この地域は破壊された土壌や森林を回復させる仕事に良い可能性があることもあって試験的な州にする提案をしており、そのような仕事は「自然と人の資源を同時に再生する」ことになると言っていた。
Assistant: 霍弗感到忧虑的是,随着有意义的工作在技术中被自动化完了,漂泊无根会成为一个社会问题,除非被引导到其他方向上去,例如教育和个人成长,他还在某种程度上建议这片区域成为他的示范州,因为它在使被蹂躏的土壤和森林恢复的工作方面大有潜力,能够导致“自然资源和人力资源的同步改造”。
User: 1991年10月より海南省農業総合開発実験区にて管理委員会の工商処に入り、処長を務める。
Assistant: 1991年10月,任海南省农业综合开发实验区管委会工商处负责人、处长。
User: これを磁化という。
Assistant: 这就称为磁化。
User: 湯玉麟の天津における3か所の旧居は現存している。
Assistant: 包括汤玉麟旧宅在内的汤玉麟在天津的三处故居现今仍存。
User: 2012年(平成24年)3月17日-当駅から新松田駅方面の区間準急の設定を廃止。
Assistant: 2012年(平成24年)3月17日-废止本站至新松田站方向的区间准急。
User: 日本初の「石食い」芸人。
Assistant: 日本首位吃石头艺人。
User: 第3話三浦しげる(みうらしげる)声-間島淳司、Lynn(年少)21歳の大学生の男性。
Assistant: 第3话三浦秀(三浦しげる(みうらしげる),声:间岛淳司、Lynn(年少))21歳男大学生。
User: 2008-2009グッドデザイン賞を受賞している。
Assistant: 成都电视台2008-2009年度收视金奖。
User: 時雨亜麻(しぐれあま)声:YURIA/同誕生日:6月3日。
Assistant: 时雨亚麻(しぐれあま,声优:YURIA/同左)生日:6月3日。
User: 2000年(平成12年)静岡・袋井工場「ISO14001」認証取得。
Assistant: 2000年(平成12年)静冈工厂、袋井工厂取得“ISO14001”认证。
User: 共和党はアパラチア山脈の一部で優勢を保ち、境界州で勢力を争っていたが、1960年代より前での共和党の南部出身の政治家は稀だった。
Assistant: 共和党控制了一部分的阿帕拉契山脉地区并且在所谓的“边缘州”与民主党竞争,但除此之外,直到1960年代之前南部都极少选出共和党的政治人物。
User: 近年ではサンバが開催される。
Assistant: 近年还增加森巴表演。
User: ニューハンプシャー州予備選の結果を受けてカーリー・フィオリーナ、クリス・クリスティ、ジム・ギルモアが撤退する。
Assistant: 川普在新罕布夏州大胜之后,克里斯·克里斯蒂、卡莉·费奥莉娜、吉姆·吉尔摩退选。
User: 寛永元年(1624年)10月19日、酒井忠行の長男(嫡出長子)として酒井家江戸屋敷に生まれる。
Assistant: 宽永元年(1624年)10月19日出生于酒井家江户屋敷,是酒井忠行的嫡长子。
User: 航空交通管制部(こうくうこうつうかんせいぶ、英語:AreaControlCenter,ACC)は、国土交通省の地方支分部局である。
Assistant: 航空交通管制部(日语:航空交通管制部/こうくうこうつうかんせいぶ、英语:AreaControlCenter,ACC)是日本国土交通省的地方支分部局,主管航空交通管制业务。
User: メキシコ政府はこのセミノールの同盟者たちを、国境の辺境地の警護として歓迎した。
Assistant: 墨西哥政府欢迎了塞米诺尔盟友的到来,并让其作为国界的边防战士。
User: 異星言語学(いせいげんごがく、英:exolinguistics,xenolinguistics)は、いわゆる宇宙人の言語を研究する言語学の部門でのことある。
Assistant: 宇宙语言学(英语:CosmicLinguistics、Exolinguistics),又名外星语言学(Xenolinguistics),是语言学里的一个特殊科目,主要研究外星族群的宇宙语言。
User: 佐竹東家の当主として、本家の当主佐竹義重に従って各地を転戦し、武功を挙げる。
Assistant: 以佐竹东家当主的身份,跟随本家的当主佐竹义重,在各地转战,立下武功。
User: 車の免許は持っているが、運転はあまり上手ではない。
Assistant: 虽然有驾照,但不擅长开车。
User: 主に千代田線直通の列車が多く、新宿や相模大野・小田原方向への発着も設定されている。
Assistant: 主要为千代田线直通列车,亦有往新宿与相模大野、小田原方向的班次。
User: この列車は1988年に運行を終了し、601型は廃車となり、解体された601002と901403を除きイタリアの会社に売却された。
Assistant: 而自1987年起,所有的601型/901型动车组(除了已废弃的601002号及901403号车厢外)都被售往了意大利。
User: 竣工は1865年。
Assistant: 该会于1865年结束。
User: 2002年以降、トイイズムのグループは、世界各国からのアーティスト(タイ、南アフリカ共和国、マレーシア、アメリカ合衆国、アイスランド、メキシコ、ペルー、イタリア、オーストラリア、カナダ、ベルギー、オランダ、ルーマニア)の参加により、急激に大きくなっていった。
Assistant: 从2002年开始,玩具主义艺术家人数增长,来自世界各个角落的艺术家决定参加(泰国、南非、马来西亚、美国、冰岛、墨西哥、秘鲁、意大利、澳大利亚、加拿大、比利时、荷兰、罗马尼亚)。
User: 寿町(豊田市)-愛知県豊田市にある地名。
Assistant: 旭町(谏早市)-长崎县谏早市的地名。
User: 同年には新橋-上野間の高架旅客線の建設とそれに伴う上野駅の改築が決議されている。
Assistant: 同年开始建设新桥~上野间的高架旅客线并改建上野站。
User: カークウッド六号島私立スール学園2年C組。
Assistant: 卡库伍德六号岛私立斯露学园二年C组的学生。
User: 1936年(民国25年)、蒙古軍総司令部秘書長となった。
Assistant: 1936年(民国25年),他任蒙古军总司令部秘书长。
User: 作中では一貫して「バカ王子」と呼ばれていたが、最終巻でそれが本名だったことが明らかになる。
Assistant: 在作品中被称呼为“笨蛋王子”,不过,最终卷大家才知道那个是本名。
User: 1度目の理由は不明だが、2度目は嫡男・盛興が酒毒が原因で急死してしまったためであるとされている。
Assistant: 第一次理由不明,第二次是因为嫡男盛兴中酒毒而死去。
User: 2006年(平成18年)8月11日:米子JCTの一部が供用を開始し、米子自動車道の落合・岡山方面から山陰自動車道の松江・出雲方面が直結される。
Assistant: 2006年(平成18年)8月11日:米子系统交流道部分启用,可从米子自动车道落合・冈山方向直接连结山阴自动车道松江・出云方向。
User: 国立映画博物館を有し、世界で一番高い博物館と言われている。
Assistant: 目前塔内设有国家电影博物馆,也是世界最高的博物馆。
User: ルーティングテーブルは利用可能な最良の経路を記録するだけだが、リンク状態、あるいはトポロジーのデータベースはそれ以上の情報を持ちうる。
Assistant: 路由表只储存最佳的可能路径,但连线状态或拓扑数据库可能储存其他相关的资讯。
User: リリース発表は、2017年6月5日の研究生公演終演後にサプライズで行われ、選抜メンバー全員が登場した。
Assistant: 歌曲的选拔成员在2017年6月5日的研究生公演结束后发表。
User: 守護に代わって設置された。
Assistant: 为了代替守护而设置。
User: やがて、彼女は妊娠する。
Assistant: 她后来怀孕。
User: 同年、大坂冬の陣では徳川方として有馬豊氏隊に属して参戦した。
Assistant: 同年,在大坂冬之阵中,以德川方的身份,属于有马丰氏队参战。
User: われわれの神、主は唯一の主である。
Assistant: 耶和华我们上帝是独一的主。
User: ヴァルグレンが人魚をこのように作ったのはヘルシンキの再生を示すためであった。
Assistant: 瓦尔格伦的用意是以此象征赫尔辛基获得重生。
User: オットー・イェスペルセン(JensOttoHarryJespersenイェンス・オト・ハーイ・イェスパスン、1860年7月16日-1943年4月30日)は、デンマークの言語学者。
Assistant: 奥托·叶斯柏森(丹麦语:JensOttoHarryJespersen,或拼为OttoJespersen,【丹麦语发音:】,1860年7月16日-1943年4月30日)是丹麦语言学家,专精英语语法。
User: しかしそれは私の思い込みであった。
Assistant: 也许只是我的想象。
User: 1915年(民国4年)、袁世凱が皇帝を自称すると、楊虎は急遽帰国してこれに与し、江蘇軍総司令、海軍陸戦隊司令兼海軍総司令代理として抜擢された。
Assistant: 1915年(民国4年),袁世凯称帝,杨虎急速归国,被袁世凯任命为江苏军总司令、海军陆战队司令兼代理海军总司令。
User: 1853年、アメリカ合衆国のラングストロス(英語版)(L.L.Langstroth)が自著『巣とミツバチ』"TheHiveandtheHoneyBee"において、継続的にミツバチを飼育する技術である近代養蜂を開発した。
Assistant: 1853年,美国人L.L.Langstroth的著作“巢与蜂蜜”(TheHiveandtheHoneyBee)中阐述了人工饲养蜜蜂及取得蜂蜜的技术,发明了具有活动巢板的巢箱及用于分离蜂蜜的离心机,确立了现代养蜂业。
User: しかし、楢鹿の実態をある程度知った上で、文字に「蘇」を選ぶ辺り、根は小心者で臆病。
Assistant: 可是在一定程度上知道楢鹿的情况后,选择了“苏”作为文字,本质上是个胆小鬼。
User: 2016年時点では、出荷高に占める海外向けの割合は1割を占めている。
Assistant: 2016年:本线在最繁忙一小时内的载客率为46%。
User: ベルリン-ワルシャワエクスプレスで最初に使用されていた機関車は、複数の電圧に対応している東ドイツ国鉄230形電気機関車(ドイツ語版、中国語版)で、このほかにチェコ国鉄371型電気機関車やドイツ鉄道186形電気機関車が用いられた。
Assistant: 在牵引机车方面,柏林-华沙快车最初使用的是双电压制式的德国铁路180型电力机车,此外偶尔也会使用捷克铁路371型电力机车或德国铁路186型电力机车。
User: 実はヅラである。
Assistant: 实际上是自搧巴掌。
User: 第60話で初登場。
Assistant: 初出现于第60话。
User: 高校通算65本塁打。
Assistant: 高校通算65本垒打。
User: 2014年8月5日、乃木坂46伊藤かりん公式ブログを開始した。
Assistant: 2014年8月5日,乃木坂46伊藤卡琳的官方博客正式启用。
User: さらに1年間日本語学習。
Assistant: 麦利和用了一年时间学习日语。
User: それ以来演奏されることはなかったが、2008年12月31日の赤坂BLITZ公演で、冒頭にサビ部分のバラードアレンジも交えつつ演奏された。
Assistant: 虽然从那时起本曲就没有被演奏过,但是在2008年12月31日的赤坂BLITZ演出中,本曲开头加入了萨维部分的叙事曲,并进行了演奏。 |
User: 请将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本!
User: 別説では、法印が寺に泊まると、夜中に身長3メートルもある怪僧が現れて問答を仕掛けたが、正体を見破られた上に独鈷で刺されて逃げ去り、翌朝に法印が村人たちと共に血痕を辿ると、そこには巨大なカニが死んでいたという。
Assistant: 另一说,法印投宿寺庙,半夜出现身长3米的怪僧提出问答,法印识破其真面目,怪僧被法印以独钴刺中后逃走,翌朝,法印和村人共同追踪血迹,发现已经死亡的巨大的螃蟹。
User: バーが対話した者の多くは、バーが連邦政府のために行動しているのであり、メキシコにおけるアメリカ合衆国の権益を拡大するつもりだと考えた。
Assistant: 大部分人在与他交谈时都相信他代表的是联邦政府,旨在扩大美国在墨西哥的势力范围。
User: 山科の地に庵を構えて寓居し、数々の奇行をもって知られた。
Assistant: 在山科建造茶庵居住,以种种奇行为人所知。
User: 似たものは少ない。
Assistant: 类似这样的小事很多。
User: 6月22日、署理四川巡按使、成武将軍兼行督理四川軍務に特任された。
Assistant: 6月22日,特任署理四川巡按使、成武将军兼行督理四川军务。
User: ギブスヘッドコーチはその後プロフットボール殿堂入りを果たした。
Assistant: 总教练Gibbons随后跟着走进走道。
User: 地上を守るため、そして怪獣に攫われたと思われる父を救うために。
Assistant: 为了保护地面,也为了拯救被认为已死的父亲。
User: アダムズはキリスト教信仰はかつて新鮮な啓示だったが、当時は迷信、詐欺行為、および無節操な者による権力の追求の道具になってきたと考えた。
Assistant: 亚当斯一度(atonepoint)说,基督教本来具有启示性,但现在却因迷信、欺诈和肆无忌惮的权力滥用而被曲解。
User: 1938年、戦艦「ミシシッピ」に艦長として赴任した。
Assistant: 1938年,出任密西西比号战舰舰长。
User: 前年比0.1%増。
Assistant: 只比上届少0.3%。
User: 委員会の目的は、関数型言語のデザインにおける将来の研究のための基礎として役立つ共通のものへと、既存の関数型言語を統合することであった。
Assistant: 该委员会旨在整合已有函数式语言,作为将来的函数式语言设计研究工作的基础。
User: 卒業後に広西新軍が設立されると、陳は新軍第2標標統に任命された。
Assistant: 毕业后,广西新军成立,陈炳焜被任命为新军第2标标统。
User: 1935年(民国24年)4月、貴州省政府主席に就任した。
Assistant: 1935年(民国24年)4月,就任贵州省政府主席。
User: 駿河と同じ地区で鎬を削りあっていたが、試合の最中に左足を壊し、選手生命を失った。
Assistant: 中学与骏河在同一个场次上棋逢敌手,但是在比赛的中途不慎弄伤了左脚,结束了自己的选手生涯。
User: 翌日、カロリーネの死体が発見された。
Assistant: 翌日海伦的尸体被发现。
User: ほどなく建康に召還され、中領軍・本州大中正に転じた。
Assistant: 后来就被征召入朝为中领军、本州大中正。
User: 2017年、「MYHERO」で、赤坂ACTシアター・ドラマシティ公演初主演。
Assistant: 2017,于赤坂ACT剧场・梅田艺术剧场DramaCity公演‘MYHERO’担任主演。
User: 湖の水位は上昇し、丘を越えて南へと流れ始めた。
Assistant: 后来湖的水位逐渐上升直到水越过山丘向南流去。
User: 1986年(昭和61年)3月3日:埼京線が新宿駅まで延伸。
Assistant: 1986年(昭和61年)3月3日:埼京线延伸至新宿站。
User: 声優になることは両親に猛反対されたが、自分の意思を貫いた。
Assistant: 当然想成为声优这件事父母是大力反对的,但还是决定贯彻了自己的本意。
User: 朝食などの料理も作れる。
Assistant: 可做早饭,亦可作点心。
User: 2013年3月までの名称は"Gay&LesbianAllianceAgainstDefamation"(「中傷と闘うゲイ&レズビアン同盟」)であったが、バイセクシュアルやトランスジェンダーの包括を促すためなどの理由で改名した。
Assistant: 2013年3月之前,"GLAAD"一直是正式名称"Gay&LesbianAllianceAgainstDefamation(同性恋者反诋毁联盟)"的缩写,但由于同性恋者反诋毁联盟这个名称不包括双性恋和跨性别,因此组织将GLAAD改为正式名称。
User: 白野三日月声-あおいひかる雪鬼屋のそばの山に住んでいる獣人族の女性で、雪鬼屋を警戒している。
Assistant: 白野三日月(白野三日月,声优:あおいひかる)住在雪鬼屋附近的的非人类女孩,与雪鬼屋敌对。
User: 2013年よりデジタルコミック誌『COMIC@LOID』にて連載。
Assistant: 2013年在电子漫画杂志《COMIC@LOID》连载。
User: 蔡意橋駅~銀囲駅大興(北)駅~新囲駅MTRが香港立法会に向けて発表したデータによると、軽鉄507線の朝ラッシュ時の乗車率は93%である。
Assistant: 蔡意桥站~银围站大兴(北)站~新围站根据港铁向香港立法会提交的文件披露,轻铁507线早上繁忙时间载客率为93%。
User: イベント好きで授業中の暇つぶしを考えるのが得意。
Assistant: 喜欢热闹,擅长在上课时胡思乱想。
User: マクリアリーは法学校を卒業した直後に、南北戦争で南軍のジョン・ハント・モーガン准将に仕え、ケンタッキー第11騎兵隊唯一の少佐となった。
Assistant: 从坎伯兰大学毕业后不久,他获委任为肯塔基第11骑兵队中唯一的少校,在南北战争期间受南军准将约翰·亨特·摩根指挥。
User: 東京都推奨映画、映倫年少者映画審議会推薦作品、及び厚生労働省社会保障審議会推薦。
Assistant: 东京都推荐电影、映伦年少者电影审议会推荐作品、以及厚生劳动省社会保障审议会推荐。
User: 2012年3月18日、徳島市に開設された映画館「ufotableCINEMA」オープニングイベントの司会を務めた。
Assistant: 2012年3月18日担任德岛市新开设的电影馆“ufotableCINEMA”开幕仪式的主持人。
User: 奈美恵の家族のことで結婚に踏み切れないでいる。
Assistant: 因奈美惠家里的事而一直不能和她结婚。
User: 女の子になりたい男の子。
Assistant: 想成为男生的女孩。
User: 2011年5月には、第15回手塚治虫文化賞マンガ大賞を受賞した。
Assistant: 2011年5月,本作荣获第15回手冢治虫文化赏漫画大赏。
User: ノイブロンナーの写真はこの時だけでなく1910年と1911年のパリ航空ショーなどでも賞を受賞した。
Assistant: 诺伊布龙纳的照片在德累斯顿、以及1910年、1911年的巴黎国际航空太空展皆有得奖。
User: 在任中は呉嘉善の影響のもと、一転して留学生派遣計画に反対するようになり、最終的に留学計画は挫折した。
Assistant: 期间受到吴嘉善的影响,转而反对继续进行幼童留学计划,最终导致留学计划夭折。
User: 対局は持ち時間30分、秒読み30秒で先手・加藤一二三の飛車、角行、香車2枚がない4枚落ちで行なわれた。
Assistant: 对局时间是30分钟,读秒时间为30秒,先手的加藤一二三让了飞车、角行和香车两枚,共让了4子。
User: これはアメリカの綿花産業に革命をもたらしたが、綿花労働者の需要が急速に増加したことでアメリカ南部において奴隷制の成長が見られた。
Assistant: 它革命性地改变了美国的棉花产业,但随着对棉花工人的需求迅速增加,也导致了美国南部的奴隶制。
User: 伝記黒谷了太郎編『宮尾舜治伝』吉岡荒造、1939年。
Assistant: 传记黑谷了太郎编‘宫尾舜治伝’吉冈荒造、1939年。
User: 蒋作賓は北方での蜂起を断念し、南方の革命派との合流を図る。
Assistant: 蒋作宾放弃了在北方起义的想法,到南方汇合革命派。
User: 鉄勒の構成部族は最多と言われ、多くの部族がそれぞれ分散して遊牧生活を送っていた。
Assistant: 铁勒构成部族很多,大多部族分散,过着游牧生活。
User: 化学量論
Assistant: 化学变化
User: 五月雨の乗組員は、艦橋上部が破壊され、左舷後部に大孔があき、中央部に火災が発生する由良を目撃した。
Assistant: 同一时间五月雨的乘员目击到由良舰桥上部受损,左舷后方破了一个大洞,舰舯发生火灾。
User: 後年、作家の増田俊也は、著書『木村政彦はなぜ力道山を殺さなかったのか』の中で、この時牛島は弟子の木村政彦を鉄砲玉(実行犯)として使おうとしていたと記した。
Assistant: 后来作家增田俊也所写的《木村政彦为什么没有杀死力道山》一书中提到,牛岛打算由他的徒弟木村政彦充当刺客。
User: ゲーム内通貨はまたマイクロトランザクション経由でも入手可能である。
Assistant: 游戏货币也可以通过微交易(英语:Microtransaction)获得。
User: 予告の直前に、黒背景に白文字で「このドラマはフィクションです。
Assistant: 在每集的预告前,均会以黑色背景及以白色文字显示以下字句:(译文:此电视剧纯属虚构。
User: 天堡城は南北37メートル、東西62メートルで、現在は西・東・南の3面が残っている。
Assistant: 天堡城南北长37米,东西宽62米,现存西、南、东三面。
User: しかしスールトはバダホスに強力な守備隊を残していった。
Assistant: 不过,苏尔特在巴达霍斯仍然驻守着相当多的军队。
User: 特に千葉駅は高架駅であり、階段・エスカレーターの昇降に時間がかかる。
Assistant: 特别是在千叶站在高架车站,楼梯、电梯的上下花费大量时间。
User: ここでは、後者の使い方をする。
Assistant: 这里从后者的用法。
User: 12月24日現在、小説は過去編に話が移っている。
Assistant: 12月24日、小说开始撰写过去篇的故事。
User: 坂本昌之:島津亜矢の曲中でピアノを演奏。
Assistant: 坂本昌之(日语:坂本昌之):于岛津亚矢的歌曲中负责演奏钢琴。
User: 1072年(延久4年)、菊池則隆が阿蘇十二神を勧請して併せ祀り、田地36町歩を寄進した。
Assistant: 1072年(延久4年),菊池则隆将阿苏十二神的分灵请至大宫神社,并捐赠了田地36町步。 |
User: 将以下内容从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: 他の要因も同様に重要である。
Assistant: 其他角色也同样令人着迷。
User: サー・ハロルド・ジェフリーズ(SirHaroldJeffreys、1891年4月22日–1989年3月18日)は、イギリスの数学者、統計学者、地球物理学者、天文学者である。
Assistant: 哈罗德·杰弗里斯爵士(英语:SirHaroldJeffreys,1891年4月22日-1989年3月18日),英国数学家,统计学家,地球物理学家和天文学家,英国皇家学会院士。
User: 11月、張は新広西派(新桂系)の支持を得て湖北省政府主席に就任した(正式就任は翌年1月)。
Assistant: 11月,张知本在新桂系支持下,就任湖北省政府主席(正式就任在翌年1月)。
User: 切捨御免(きりすてごめん、斬捨御免)とは苗字帯刀とともに、江戸時代の武士に認められた、殺人の特権である。
Assistant: 切舍御免,又称斩舍御免、无礼讨,是与苗字带刀同为江户时代武士的特权。
User: 例をもうひとつ挙げる。
Assistant: 现在再看看另一个例子。
User: 大友義鑑の時代から大友家に仕えており、天文3年(1534年)の勢場ヶ原の戦いで大内義隆配下の陶興房と戦った。
Assistant: 在大友义鉴年代开始,亲宏便出仕于大友氏,在天文3年(1534年)爆发的势场原之战(日语:势场ヶ原の戦い)中与大内义隆手下的陶兴房交战。
User: 中国のカトリック系病院の医師の75%が震旦大学の出身者となった。
Assistant: 在中国天主教会开办的医院,有超过75%的医生是震旦学院的毕业生。
User: 2007年ハワスは、もし胸像がエジプトに貸与されないのであればドイツではエジプト考古学に関する博覧会を開催させないと通告したが、効果はなかった。
Assistant: 哈瓦斯在2007年时威胁,若德国不愿意将娜芙蒂蒂像出借给埃及,那么便要禁止埃及艺术品在德国的展览,不过此事不了了之。
User: ただし、基本仕様や外見は変わらず、メーカーのカタログ(一部)ではマイクロ・タボール(MTAR-21)の名称も引き続きニックネームとして併記されている。
Assistant: 然而它的外观和基本规范的名称微型塔沃尔与MTAR-21仍然不变,而继续在(部分)生产商的目录之中作为其绰号出现。
User: アダムズ郡は1851年にアイオワ州議会によって設立され、郡名は史料により異論があるが、第2代アメリカ合衆国大統領ジョン・アダムズあるいはその息子で第6代大統領ジョン・クインシー・アダムズに因んで名付けられた。
Assistant: 亚当斯县是于1851年由爱阿华州立法机关成立,其名称纪念美国第二任总统约翰·亚当斯或其子,第六任总统约翰·昆西·亚当斯。
User: 後年の乳癌のリスクも低下させる。
Assistant: 母乳哺育也可以降低后续乳癌的风险。
User: 差し押さえ比率の上昇は住宅の売物在庫を増やす。
Assistant: 法拍率的增加助长了待售的房屋库存。
User: ソムルー族の法律は引き継がれた。
Assistant: 苏美尔人的文明仍然继续承继着。
User: 可分空間においては、弱可測性と強可測性の概念は一致する。
Assistant: 对于可分空间,弱可测性和强可测性的概念是一致的。
User: 2017年10月8日、同じ事務所の栄川乃亜とユニット「ルルディ」を結成。
Assistant: 2017年10月8日,与同一事务所的栄川乃亜组建了团体“Rurdy”。
User: 華子妃が翻訳した絵本5冊の印税は、社団法人日本動物福祉協会に寄付されている。
Assistant: 身为爱犬家(饲养两条宠物狗)的华子妃,平时也从事翻译活动,并将其翻译的4本绘本版税捐赠给社团法人日本动物福利协会。
User: 語頭や語尾に「偵察型」「TYPE-R」などとつくバリエーションが存在。
Assistant: 有“侦查型”与“TYPE-R”等不同种类的存在。
User: 毎日新聞に掲載された高野進日本陸上競技連盟強化委員長のコメントによると「後半の加速力と器用さがあり、ロンドン五輪に間に合う逸材」と説明されるなど、当時は身長184cm・体重78kgの身体を生かしたレース後半の強さが持ち味であった。
Assistant: 日本每日新闻刊登了日本田径联盟强化委员长高野进的回应,其中有“他拥有的在后半之加速力与灵敏性后半,于伦敦奥运时是合适的良材”等评语,即指他184公分、78公斤的身材让他有在比赛后半更强之特点。
User: 2月5日、右近衛中将に転任。
Assistant: 二月五日迁兵部右侍郎。
User: 正規の大学教育は受けていない。
Assistant: 并没有接受任何正规学校教育。
User: 世間は言う。
Assistant: 诸部皆说。
User: 1922年には自動車窃盗で捕まり、父から勘当された。
Assistant: 1922年,在因一次偷车被捕后,他的父亲与他断绝了关系。
User: ホワイトアルバム(週刊少年マガジン、1988年21号‐1988年34号、全2巻)キラキラ!
Assistant: 白色礼物(日语:ホワイトアルバム(漫画))《ホワイトアルバム》(《周刊少年Magazine》1988年21号-1988年34号,全2册)闪亮闪亮!(日语:キラキラ!
User: 534年(永熙3年)6月、御史中尉・東道軍司を兼ねた。
Assistant: 534年(永熙三年)六月,兼御史中尉、东道军司。
User: ビールや日本酒をよく飲んでいる。
Assistant: 而在北欧以麦酒和啤酒较常见。
User: 最初のDFSGは、最初のバージョンのDebian社会契約ともに1997年7月に発行された。
Assistant: 1997年7月,Debian自由软件指导方针连同Debian社群契约首次发布。
User: これらは鎌倉時代の古瀬戸の優品として指定されたが、科学的調査の結果、現代の作品であることが判明したもの(別項「永仁の壺事件」を参照)。
Assistant: 这三件陶器原先认定为镰仓时代的古濑户的良品,但经过科学调查发现实为现代制作的赝品(参考“永仁壶事件”)。
User: タイタニック号が氷山に衝突して沈み始めた後、ハートリーと彼のバンドは、乗客たちが落ち着いて救命艇に誘導されるようにと、ラグタイムの曲目を演奏した。
Assistant: 泰坦尼克号撞击到冰山,开始沉没之后,赫特利及其乐队成员开始奏乐以安抚登艇中的乘客。
User: 零を毛嫌いしている。
Assistant: 其实很喜欢零。
User: 中国国際空港展覧会、中国国際航空宇宙博覧会が開催される会場である。
Assistant: 珠海机场是中国国际机场展览会及中国国际航空航天博览会的展出场地。
User: 温厚で優しい性格で、コイル電脳探偵局への対抗意識はほとんどない。
Assistant: 性格温和而善良,对线圈电脑侦探局并没有对抗意识。
User: ロバート・フルトン(RobertFulton、1765年11月14日-1815年2月24日)はアメリカ合衆国の技術者で発明家である。
Assistant: 罗伯特·富尔顿(英语:RobertFulton,1765年11月14日-1815年2月24日)美国工程师、发明家。
User: 代表取締役社長は藤島ジュリー景子。
Assistant: 目前社长是藤岛茱莉景子。
User: そのバンドには、後にB'zのサポートベーシストとなる明石昌夫も在籍していた。
Assistant: 在此乐团中,之后的B'z支援贝斯手明石昌夫亦是在册一员。
User: 5回で厚手のトレーナー、10回でダウンジャケット、100回かけるとシロクマなどにならない限り耐えられない寒さとなるという。
Assistant: 是只要使用5次就必须穿比较厚的长袖衫、使用10次就必须穿羽绒外套、使用100次就必须像北极熊一样才能抗寒否则会无法抵抗的寒冷。
User: ストッティングは恐らく:素早い逃げ足や、障害物を飛び越えるより良い行動である。
Assistant: 它可能是:一种“快速逃脱或跳过障碍物”的好方法。
User: 恭侯と諡され、列侯は息子の翟宣が継いだ。
Assistant: 阖闾既立,封专诸的儿子专毅为上卿。
User: 2007年3月18日:一部営業所でPASMOのサービスを開始。
Assistant: 2007年3月18日:部分营业所导入PASMO。
User: 岡崎三奉行とも呼ばれる。
Assistant: 亦被称为冈崎三奉行。
User: 1947年-地方自治法施行、区部は35区から23区に再編され特別区となる。
Assistant: 1947年-《地方自治法》施行,东京都将行政区从35个整编为23个,并改制为特别区。
User: 若い美人。
Assistant: 年轻美人。
User: よく「えいえいおー」と掛け声をかけたがるがメンバーからは不評。
Assistant: 常常用“えいえいおー”做为加油声,但经常被队员无视。
User: 溺愛しているテディを失いたくない余りにイルゼやエミリーと親しくなることを阻止しようとする。
Assistant: 非常溺爱着自己的儿子泰迪,不想失去他,就亲手阻止伊尔丝和艾蜜莉别和他太过亲密。
User: 茶水に利用される。
Assistant: 纸杯被用于供应茶水。
User: またCAD・CAMやロボットを活用した効率性の高い生産を行っており、稼働日の生産量は1日1両、年間生産能力は250両におよぶ。
Assistant: 加上CAD、CAM和机器人的灵活运用,令新津车辆制作所拥有每日1辆、每年约250辆的高生产效率。
User: 戦場を離れ、フランスからドイツ、オランダを流浪した後、日本へ流れ着き、長崎の遊郭に「あやかし太夫」として紛れ込む。
Assistant: 离开战场后,在法国、德国和荷兰流浪过一阵,最后来到日本,藏身于长崎的游廊中当起了“另类花魁”。
User: 実家はどんぐりがくえんのある街から遠く離れている。
Assistant: 父母的家是距离振翅市很远的地方。
User: 513年(天監12年)春、呉興郡太守として出向した。
Assistant: 513年(天监十二年)春,谢览出任吴兴郡太守。
User: 元は仏教用語であり、当然ながら滝川が主に用いる。
Assistant: 原本是佛教用语,泷川使用。
User: 1964年、ジャン=ポール・サルトルは、ノーベル文学賞に選出されたが、「作家は自分を生きた制度にすることを拒絶しなければならない」として受賞を拒否・辞退した。
Assistant: 1964年,让-保罗·萨特凭着《呕吐》(或译作恶心)一书而获得诺贝尔文学奖,但是他主动回绝该奖项,成为第一位拒绝领奖的诺贝尔奖得主。
User: 希楽星(きらぼし)に所属。
Assistant: 从属于希乐星。
User: 113歳没。
Assistant: 113岁。
User: 続群書類従完成会『看聞御記』上下2巻。
Assistant: 续群书类从完成会‘看闻御记’上下2卷。
User: ウードには各種の調律法がある。
Assistant: 乌德琴有各种调律。
User: 創建2000年の歴史を持つ神須牟地(かみすむち)神社の宮司の二男として生まれ、物心ついた頃から恒例行事や大晦日には神社を手伝っていた。
Assistant: 身为拥有2000年历史的神须牟地(かみすむち)神社宫司的次男,从懂事以来在每年的除夕(为神社的恒例行事)一定会在家帮忙。
User: また2010年3月12日までは、旅客以外の定期列車として内房・外房線沿線の新聞販売店や主要駅のキヨスク向けに夕刊を発送する新聞輸送列車が1日1本、3番線ホームから発車していた。
Assistant: 2010年3月12日以前,向内房、外房线沿线报摊与主要车站KIOSK发送晚报的报纸输送列车1日1班从3号线月台发车。
User: 2008年10月31日付でアイムエンタープライズを退所、同年12月よりホーリーピーク所属。
Assistant: 2008年10月31日与I'mEnterprise解约,同年12月加入HolyPeak。
User: コームズの知事としての業績の中には、州内の選挙で投票機を導入させたこと、州職員が政治的運動資金を評価することを重罪とする法を成立させたことが挙げられる。
Assistant: 康布斯担任州长期间的其他成绩就包括:要求州选举中使用投票机,通过法案把州雇员对政府竞选的资助列入绩效考核的做法定为重罪。
User: 研究者は、クジラの声の正確な発生位置を探知するため、(しばしば、潜水艦を追跡するという本来の軍事的使用から応用して)水中聴音器hydrophoneを使用する。
Assistant: 研究人员们使用水中听音器(通常从他们原先军方使用跟踪潜艇的设备改装)来确定鲸发出的这些声音的准确起源地点。
User: 欧州評議会はフランスのストラスブールに設置されており、英語とフランス語を公用語としている。
Assistant: 欧洲委员会总部位于法国斯特拉斯堡,官方语言为英语和法语。
User: こうして護国戦争が勃発する。
Assistant: 护国战争爆发。
User: 同年10月、イタリアで結婚した。
Assistant: 二人当月稍早在伦敦订婚。
User: 無現鬼道流剣術を極め、常に御剣家に伝わる宝刀「皆琉神威(ミナルカムイ)」を帯刀している。
Assistant: 擅长使用无现鬼道流剑术,经常配带家传宝刀“皆琉神威”。
User: 勉強はあまり好きではない。
Assistant: 并不是真的喜欢用功读书。
User: スタイロベートは東西の端で60mm(2.36インチ)、南北で110mm(4.33インチ)上向きに湾曲している。
Assistant: 柱基在东、西的末端向上弯向中央60毫米(2.36英寸)以及侧边110毫米(4.33英寸)。
User: オーバルの経度方向の動きは、軌道上の木星の位置(遠日点で速くなる)及び大赤斑との距離(50°以内だと速くなる)の2つの要因に影響されているように見える。
Assistant: 长圆形的纵向运动似乎受到两个因素影响:木星在轨道上的位置—在近日点的速度变快;当接近大红斑至50度以内时,会加速的接近大红斑。
User: お笑い芸人を目指す少女。
Assistant: 以搞笑艺人为目标的少女。
User: 諸島名は18世紀にロシアの探検家によりアリューシャン列島で最もロシアに近いことからニア諸島と命名された。
Assistant: 尼尔群岛的岛名由来是18世纪的俄罗斯航海家以该群岛是阿留申群岛中最靠近俄罗斯的群岛而命名。
User: 通常盤はジャケット違いのCDのみ仕様、ボーナストラックに「Latormenta2004」を収録している。
Assistant: 通常盘的CD有BonusTrack《Latormenta2004》。
User: 2012年1月25日、発達性脊柱管狭窄症の手術を受けるため、数ヶ月の治療の間ダンスパフォーマンス活動を制限することを発表。
Assistant: 2012年1月25日,因为被诊断发达性脊柱管狭窄症,发表了需要数个月之间的治疗,治疗期间尽量控制减少舞蹈等的激烈的活动的表演。
User: 仏典では出家後もブッダの実子であるが故に他の弟子らより特別扱いを受けたり、高慢な性格があったと記録されている(後にこれを改めたという)。
Assistant: 另外在佛经上,因为是佛陀之子而受到特别的待遇、所以有他性格高傲的记录(之后有改变)。
User: 玉川堂(ぎょくせんどう)は、日本の金属加工業者の1つである。
Assistant: 玉川堂是日本金属加工业企业之一。
User: アルコール度数6パーセント。
Assistant: 酒精度数是6%。
User: フランスもまた航空支援を行うことなどをポーランドに対して約束していたが、それらは履行されなかった。
Assistant: 法国人曾对波兰作出承诺:包括提供空中支援,而这些并没有兑现。
User: この改訂の過程において、『古今聖歌集増補版95』(1995年)と『改訂古今聖歌集試用版』(2001年)が発行されたが、『日本聖公会聖歌集』の発行をもってその役目を終えている。
Assistant: 在改编的过程中发行了《古今圣诗集增补版95》(1995年)和《改订古今圣诗集试用版》(2001年),《日本圣公会圣歌集》发行后这两本圣诗集没有再使用。
User: 西洋のおとぎ話をテーマにしたテーマランド。
Assistant: 以西洋童话为主题的园区。
User: 副駅名は毎日新聞社前。
Assistant: 副站名是“每日新闻社前”。
User: 仲間と繋がる。
Assistant: 联络同伴。
User: 彼はフランソワ・バラ(FrançoisBara)という名前で「Petitefille(少女)」、「Nepleurepas(泣かないで)」の2曲をレコーディングした。
Assistant: 作为胜利者,他以FrançoisBara的艺名录制了两首歌曲,即Petitefille(小女孩)和Nepleurepas(不要哭泣)。
User: しかし党内抗争の激化に心労を覚え、1930年(民国19年)に辞職して広州に戻った。
Assistant: 因对党内斗争激化感到厌烦,古应芬于1930年(民国19年)辞职回到广州。
User: 太陽圏電流シートは、太陽とともに27日ごとに回転しており、その間、スカートの頂と溝は地球の磁気圏を通過し、相互作用する。
Assistant: 太阳圈电流片随着太阳的自转每27天转一圈,在这期间地球的磁场会穿越其峰顶与谷底,并与之发生相互作用。
User: 相救会の活動には土木工業会や前朝鮮総督府警務局長だった丸山鶴吉から支持を受け、翌1921年には相救会を親日融和団体である相愛会に改組、自身は副会長に就任した。
Assistant: 相救会的活动受到土木工业会和前朝鲜总督府警务局长丸山鹤吉的支持、1921年相救会改组为亲日派和解团体的相爱会、自任副会长。
User: 生涯にわたって350本以上の映画に出演した。
Assistant: 他一生曾拍摄超过350部电影。
User: 2015年度までに、874の個人と26の組織がノーベル賞を受賞している。
Assistant: 截至2017年,共有104位个人和24个组织被授予诺贝尔和平奖。
User: ちなみに、そこで言及されている田宮猛雄も、サムスから同様のやり方(最初に医学生への実験を持ちかけ、拒否されると囚人へと対象を代える)で人体実験を打診されたことが、後に毎日新聞で報じられた。
Assistant: 此外,文中提及的日本医学学者田宫猛雄(日语:田宫猛雄)于日后,亦被日本每日新闻揭露,曾接到Sams相同的要求(原拟以医学系学生为人体试验对象,遭到拒绝后改以人犯为实验对象)商讨人体试验相关事宜。
User: 立憲派勢力は安徽巡撫朱家宝に対し独立を勧告、11月8日に咨議局は独立を宣言、朱家宝を都督に、王天培を副都督に選出した。
Assistant: 立宪派则劝说安徽巡抚朱家宝独立,11月8日,安徽咨议局出面宣布独立,推举朱家宝为都督,王天培为副都督。 |
User: 请将以下句子从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: 佐藤帝一(さとうたいち)妹を中心に世界を廻す、23歳の高校教師。
Assistant: 佐藤帝一(さとうたいち)以“妹妹”为世界中心而转的23岁高中老师,并在夕夏的学校任教。
User: 1959年(昭和34年)12月:国鉄(北口)の駅前広場が整備され、東急バスのターミナルが工業都市(現・東横線小杉駅)から小杉駅前(北口広場)へ移動。
Assistant: 1959年(昭和34年)12月:国铁整备(北口)站前广场,东急巴士总站从工业都市(现东横线小杉站)移往小杉站前(北口广场)。
User: 2017年4月12日に、アニメのタイアップ曲である二つのシングル『解読不能』『アンチクロックワイズ』を同時発売の形でシングルデビュー。
Assistant: 在2017年4月12日,以同时发售动画主题曲‘解読不能’‘アンチクロックワイズ’两首单曲的形式出道。
User: またアムステルダム条約とニース条約では共同決定手続きを用いる案件を拡張し、欧州共同体の対象とするほぼすべての政策分野において欧州議会は欧州連合理事会と対等の権限を有することになった。
Assistant: 另外,《阿姆斯特丹条约》及《尼斯条约》把共同决议程序扩展至几乎所有政策领域,比如议会在共同体内享有和理事会同等的权力。
User: ゲラティ修道院には12世紀から17世紀にかけての膨大な量の壁画や写本が収蔵されている。
Assistant: 修道院内收藏有众多12世纪至17世纪的壁画及写本。
User: 主に大富豪或いは大貧民と称され、他にど貧民、階級闘争、人生ゲームとされることもある。
Assistant: 这个游戏有着不少的称呼,例如:大富豪、大贫民、阶级斗争、人生游戏等等。
User: 綱島街道を挟んだ駅東側の地下には、2022年に開通予定の東急・相鉄直通線(神奈川県東部方面線)の駅(仮称「新綱島駅」)が置かれる予定である。
Assistant: 纲岛街道对向的车站东侧地下,是2022年预定通车的东急、相铁直通线(神奈川县东部方面线)车站(暂称“新纲岛站”)预定地。
User: 汐美学園の1年生で学園第八食堂「カミツレ」でバイトしている。
Assistant: 汐美学园的1年级生,在学园第八食堂“洋甘菊”打工。
User: 紳助くん(2006年6月12日、朝日放送)大人の教科書(2006年7月24日,2007年1月、フジテレビ)クイズプレゼンバラエティーQさま!
Assistant: 绅助くん(2006年6月12日,朝日放送)大人の教科书(2006年7月,2007年1月,富士电视台)クイズプレゼンバラエティーQさま!
User: 製作発表時の仮題は『河童のくれた贈り物』だった(絵コンテでのタイトルは『河童おおさわぎ』となっている)。
Assistant: 制作发表时的标题‘河童のくれた赠り物’(分镜的标题则成为‘河童おおさわぎ’)。
User: コエロフィシスは宇宙に運ばれた2番目の恐竜である。
Assistant: 腔骨龙是第二个进入太空的恐龙。
User: この厳格な推論は最初は分かりにくいかもしれないが、形式論理における「文法」と「意味」の根本的な違いを示している。
Assistant: 这种非常严格的推理开始时可能难于理解,但是它形成了在形式逻辑中语法和语义之间非常核心的区别。
User: 50年近くも歳の離れた異母兄・忠基に跡継ぎがいなかったため、その養子という形をとって、九条家の第12代当主となる。
Assistant: 由于比满家大约50岁的兄长九条忠基无子,因此满家以其养子的形式,成为九条家第12代当主。
User: 第2軍団アウグスタ(LegioIIAugusta)はローマ軍の軍団のひとつ。
Assistant: 第二奥古斯塔军团(英语:LegioIIAugusta)是古罗马军队建制名称。
User: 松山煙草工場は1939年10月より1,200名の工員により生産を開始している。
Assistant: 制烟工厂于1939年10月间开始开工生产,初期员工约1200人。
User: そして、感覚と知覚は虚偽や幻覚の源泉であり、確かな真理は形而上学的な存在である精神の内部でのみ得られるとされる。
Assistant: 关于现实的感觉和知觉被看成是错误和幻觉的来源,可靠的真理只在于形而上学心灵的存在中。
User: 天正7年(1579年)、家督と曽根城を嫡子の貞通に譲り、美濃清水城に移る。
Assistant: 天正7年(1579年)、将家督与曾根城让给嫡子贞通、移居美浓清水城。
User: 高校1年生の時から声優としての活動を行い、2年生の時にはJTBエンタテインメントの所属となる。
Assistant: 高中1年级时开始声优活动,2年级便加入JTB娱乐。
User: このため、バーテンダーとレストラン支配人はシェリーと共に供する様々な軽食を作り始め、飲み物の売上げを増やそうとした。
Assistant: 因此酒吧招待或酒馆老板逐渐开发各样其它能与雪利酒搭配的小吃,以促进酒的销量。
User: エルステ帝国とは対立関係にあり、大量の傭兵を雇い入れている。
Assistant: 与艾尔斯提帝国为对立关系,雇用了大量的佣兵。
User: お腹がすくと、悲しくなる。
Assistant: 当肚子饿时很容易悲伤。
User: クリュサオルのクリシュナ年齢:19歳。
Assistant: 马鲁基洛年龄:19岁。
User: フリッツは妻子を連れてスイスへと逃亡した。
Assistant: 列宁和他的妻子逃出来后前往瑞士。
User: ハット、ベレー帽、キャップの3人組敵の砲撃で動けず、コンビニ店内に籠っていた民兵、連邦、反乱軍の軍人。
Assistant: 哈特、贝雷帽、帽子三人组(ハット、ベレー帽、キャップの3人组)\由于敌人无法发动炮击、于是躲在商店内的反叛军军人。
User: 1776年には24歳でウィルミントンの副市長になり、その後の数十年間に6度もこの職に再選された。
Assistant: 1776年,24岁的布朗成为威尔明顿副市长,此后连续六届连任。
User: なお、この探検直後に郡司成忠が千島拓殖を行なっているが、笹森は「千島開発は寒冷地を知る地方人が自ら資金を投じて行なうべき」としてこれに批判的であった。
Assistant: 在这次探险之后,郡司成忠前往千岛群岛拓垦,然而笹森却批评:“千岛的开发,应该由了解寒冷地区的地方人士用自己的资金投资进行。
User: 修復経費は総額1億5,643万3218ニュー台湾ドルで、行政院文化建設委員会、内政部、交通部、台湾省政府および台北県政府の共同出資で賄われた。
Assistant: 修复经费共计动支新台币1亿5643万3218元,分别由文建会、内政部、交通部观光局、台湾省政府及台北县政府(新北市政府)共同负担。
User: 腸管運動抑制剤の投与は理論上合併症を惹き起こすリスクが高いとされており、臨床経験からはその可能性は高くないと示されているものの、やはり血性下痢や発熱を伴う下痢のある患者には使用を控えるべきである。
Assistant: 止泻药物在理论上有并发症的风险,虽然临床经验表明这种可能性不大,在便血或伴有发烧的腹泻情况下不建议使用。
User: 1719年2月に、彼の船は嵐で難破した。
Assistant: 在1719年2月,范恩遭遇到了风暴。
User: およそ150年の歴史がある。
Assistant: 这种做法已有150年历史。
User: 同シーズン中にはスペイン国籍を取得している。
Assistant: 该季结束后,他也获得了西班牙国籍。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容!
User: 例えば、RossQuillianの自然言語処理プログラムはわずか20の語彙しか扱えず、それが当時のメモリに収まる限界だった。
Assistant: 例如,罗斯·奎利恩(RossQuillian)在自然语言方面的研究结果只能用一个含二十个单词的词汇表进行演示,因为内存只能容纳这么多。
User: 1956年の『娯楽よみうり』誌でのアマ強豪との勝ち抜き戦では、アマチュア及びプロの大竹英雄初段に勝ち、続いて工藤紀夫二段に敗れるまで27連勝。
Assistant: 1956年,‘娱乐读卖’杂志举办的业余强手淘汰赛中,战胜多位业余棋士及大竹英雄初段,直至被工藤纪夫二段击败,获得27连胜。
User: 2019年、映画『おいしい家族』で長編映画初主演を果たす。
Assistant: 2019年,首次主演电影《美味家族》。
User: 4.2BSDはいくつかの大きな改修を行い、リリースまで2年以上かかった。
Assistant: 4.2BSD历经两年后才得以问世,实现了多项重大改进。
User: 当初は自身の姿やオスケルの歌に疑問を浮かべていたが、途中から共に歌い踊っていた。
Assistant: 当初对于自己的模样以及奥斯卡邀她一起唱歌等情感到疑问,但途中却与她一起唱跳起来。
User: 1856年7月2日、マーレーはエマ・ラザフォードとケープタウンで結婚した。
Assistant: 1856年7月2日在开普敦和EmmaRutherfordMurray结婚。
User: 元は警官だった。
Assistant: 以前曾是警察。
User: 魔法の腕は確かだが不平不満が非常に多い。
Assistant: 施展魔法的胳䏝是坚实的,然而不平不满却非常多。
User: これは、対ヘテロダイン用に開発されたダイ・ガードが、対ヘテロダイン関連法の制定により、21世紀警備保障に移管されたあと、ヘテロダインが出現しない12年の間に「無用の長物」と化し、管理も広報2課が広報活動として行うようになったため。
Assistant: 这是因为开发成对付ヘテロダイン用的大铁卫、在制定对ヘテロダイン关连法而移交给21世纪警备保障公司后、由于ヘテロダイン一直没出现的12年间化为“没用的废铁”、所以管理也交由宣传2课作为宣传活动作所致。
User: 大正15年(1926年)9月、徳島県知事。
Assistant: 大正15年(1926年)9月-德岛县知事。
User: 2人の関係は?藤野貢:金剛地武志(2)三笑の彼氏。
Assistant: 藤野贡:金刚地武志(第2部)三笑的男友。
User: そのため廃寺が増え、寺を打ち壊して教会建設の材料としたと記されている。
Assistant: 因此废寺增加,破坏寺院以获得建设教堂的材料。
User: 1884年にはドイツの細菌学者ロベルト・コッホによってコレラ菌が発見され、医学の発展、防疫体制の強化などとともに、アジア型コレラについては世界的流行は起こらなくなった。
Assistant: 1884年,德国细菌学家罗伯特·科赫发现了霍乱弧菌的存在,而随着医学的发展和防疫体制的强化,亚洲型霍乱渐渐退出世界级舞台。
User: また、カミナもシモンを「漢」として認め全幅の信頼を置くなど、2人は良きパートナーであった。
Assistant: 同时,卡米那也绝对信赖西蒙,二人是很好的搭档。
User: 世界各地の人権問題について調査、意見書の発表等を行っている。
Assistant: 它负责世界各地人权调查和人权意见书的刊布。
User: 2年7組。
Assistant: 2年7班。
User: ヴィクトル・ダイク(ViktorDyk、1877年12月31日-1931年5月14日)はチェコの著名な詩人、小説家、劇作家、政治家、弁護士。
Assistant: 维克托·迪克(捷克语:ViktorDyk,1877年12月31日-1931年5月14日),捷克著名的诗人、散文家、剧作家、政治家和律师。
User: 中国共産党中央委員会主席および副主席は、それぞれ中央政治局主席と副主席を務める。
Assistant: 中央委员会的主席和副主席同时是中央政治局的主席和副主席。
User: 硬質少女有限公司(フィギュア+同人誌)原作・キャラクターデザイン同人誌と美少女フィギュアをセットにしたオリジナル企画。
Assistant: 硬质少女有限公司(Figure+同人志)原作・人物设计同人志和美少女Figure结合在一起的原创企画。
User: ハンコックは東部に帰って、急速に脹れ上がる北軍のために補給係将校の任務を再開したが、その後直ぐの1861年9月23日に准将に昇進し、ポトマック軍ウィリアム・F・"ボールディ"・スミス准将の師団で歩兵旅団の指揮を任された。
Assistant: 汉考克回到东部,为迅速膨胀的北军承担军需工作,并且很快就于1861年9月23日晋升为准将,得以指挥波多马克军团的一个步兵旅,其所在师则由威廉·F·“鲍尔迪”·史密斯(WilliamF."Baldy"Smith)统领。
User: 1483年-イングランド王リチャード3世が戴冠。
Assistant: 1483年:理查三世加冕成为英格兰国王。
User: チームは1951年にミルウォーキーに、1955年にはセントルイスに移転し、それぞれミルウォーキー・ホークス、セントルイス・ホークスという名称だった。
Assistant: 1951年球队迁往密尔沃基,改名为密尔沃基鹰队,1955年迁往圣路易斯,改名圣路易斯鹰。
User: 彼らは帝国の首都イスタンブール郊外に火を放ったこともある。
Assistant: 他们甚至烧毁了奥斯曼首都伊斯坦布尔的城郊的建筑。
User: 2360年12月13日-金星の太陽面通過。
Assistant: 2360年12月13日,金星中天。
User: 下尾透(しもおとおる)空守村出身者を母に持つ少年。
Assistant: 下尾透(下尾透/しもおとおる)母亲是空守村出身的少年。
User: 私自身はそういうふうに考えて今までずっと来ています。
Assistant: 直到那一天为止我都是这么想的。
User: 以後小山氏など庶家は活躍するが、惣領たる秀郷流太田氏は没落してしまった(『久喜市史』、『鷺宮町史』)。
Assistant: 以后小山氏等庶家开始活跃,但是一族之长的秀乡流太田氏则没落(《久喜市史》、《鹭宫町史》)。
User: 国会政党連盟は、与党は、両岸関係について考える際に個人または党自体のイデオロギーを放棄し、意思決定の最も高い原則として国民の幸福と世論を求める必要があると述べた。
Assistant: 国会政党联盟表示,执政者在两岸关系思考上必须抛开个人或政党本身的意识型态,以谋求人民福祉及民意依归做为决策最高原则,才是一个为民负责的政府。 |
User: 将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容
User: 太傅を追贈され、文忠と諡される。
Assistant: 身后被追赠太傅,谥文忠。
User: 建物はチャールズ・A・プラットが設計し、ロバート・ラインランダーが建設した。
Assistant: 查尔斯·A·普拉特是它的设计师,罗伯特·莱茵兰德是建筑师。
User: その後、藩主の生駒氏・松平氏の庇護を受け整備された。
Assistant: 之后受到藩主生驹氏、松平氏的庇护进行整备。
User: 中国国籍を取得。
Assistant: 后加入中国国籍。
User: 和辻哲郎の『古寺巡礼』をはじめ、多くの文芸作品の中で絶賛されてきた著名な像であるが、その伝来や造像の経緯などはほとんど不明である。
Assistant: 和辻哲郎的‘古寺巡礼’等众多文艺作品中饱受赞美的著名佛像,但是其由来及造像的过程不明。
User: 118,882票。
Assistant: 1123第188个质数。
User: 袁邪本王(おざほのみこ)-葛野之別祖、近淡海蚊野之別の祖。
Assistant: 袁邪本王(日语:袁邪本王)(おざほのみこ)-葛野之别祖、近淡海蚊野之别之祖。
User: 1966年2月20日、石坂照子と石坂公成の連名で免疫抗体Eの発見を発表、世界のアレルギー研究に大きな突破口をもたらす。
Assistant: 1966年2月20日,石坂公成与石坂照子发现免疫球蛋白E,使得世界过敏研究取得重大突破。
User: 捕食された人間はゲームから排除される。
Assistant: 死亡者将被强迫退出游戏。
User: 最寄の演習場は、鬼志別演習場。
Assistant: 最近的演习场是鬼志别演习场。
User: それら平埔族社及びその漢人集落に対し、1644年に行政区画を設定、南部地方会議区の管轄した。
Assistant: 而这些位于平埔族社及其他汉人村落,在1644年划分的行政区划上,正属于南部地方会议区。
User: 1461年以降、イーサ=ベグ・イサコヴィッチは町の旧市街の建設を監督し、水の供給システムやモスク、屋根つきのバザール、公衆浴場、知事宮殿なども作られた。
Assistant: 1461年之后,伊萨科维奇监督了城市旧市区的建设,修建了供水系统和清真寺、带屋顶的巴扎、公众浴场、州长官邸。
User: ロス154は、X線を放出しており、いくつかのX線天文衛星でX線が観測されている。
Assistant: 罗斯154是一个X射线源,这已经被数个X射线天文台所探测到。
User: 杉森と共に豪炎寺の「爆熱ストーム」を軽く防ぎ、「大したことない」と評するほど実力が上がっている。
Assistant: 和杉森能轻易挡住豪炎寺的“爆炎风暴”、还说出没什么了不起的而有明显的实力提升。
User: 2003年にUSATodayの「USAWeekend」で「全米で最も美しい町」に選ばれた。
Assistant: 2001年被《今日美国报》选为“美国最友善城市”。
User: 外見は一般的な人族と変わらないが、胸に必ず風族の紋章をつけている。
Assistant: 外表虽与一般人族无异,但胸前皆饰有风族的徽章。
User: 現在は全世界で使用が中止されている。
Assistant: 现在于世界各地都核可使用。
User: クリントン・ハート・メリアム(ClintonHartMerriam、1855年12月5日-1942年3月19日)はアメリカ合衆国の動物学者である。
Assistant: 克林顿·哈特·梅里厄姆(英语:ClintonHartMerriam,1855年12月5日-1942年3月19日)是美国动物学家、鸟类学家。
User: 1987年9月21日、伍代夏子として「戻り川」で再デビュー。
Assistant: 1987年9月21日,以伍代夏子的艺名改唱演歌以‘归河’(戻り川)再次亮相。
User: 2013年9月28日に犯罪組織に関与したとして逮捕されている。
Assistant: 2013年9月,他因组成犯罪组织被逮捕。
User: 太政官布達により明治13年(1880年)2月14日開園。
Assistant: 依照太政官布达,在明治13年(1880年)2月14日开园。
User: 背中の刺青は不動明王。
Assistant: 背后刺有不动明王的刺青。
User: この表は1900年から1983年まで天体暦を計算するのに用いられ、暦表時として知られた。
Assistant: 这个表被用来计算1900年至1983年间的星历表,所以这个秒被称为星历秒。
User: 天然に存在するクロロメタンの大多数は生分解や森林火災、火山活動によって自然に合成される。
Assistant: 大多数在环境中的氯甲烷是由生物分解,森林火灾,火山爆发中自然产生。
User: その後、1955年(昭和30年)に共産党が武装闘争路線を放棄すると、志賀は再び公然活動を開始した。
Assistant: 1955年,日共放弃武装斗争路线,志贺义雄再度公开活动。
User: 今日、それはデザインジュエリーの歴史の最も重要な指数の1つと考えられています。
Assistant: 今天它被认为是设计珠宝历史上最重要的代表之一。
User: 東京方言の「雨」は○○型を持ち、「足」は○○型で、「風」は○○型(アクセント核なし)である。
Assistant: 东京方言的“雨”属于○○型声调,“足”属于○○型声调,“风”属于○○型(无声调核)声调。
User: 闇黒魔法・消滅魔法(レクイエム)。
Assistant: 黑暗魔法·消灭魔法(安魂曲)。
User: 撫子学園3年生で百合奈の従姉妹。
Assistant: 抚子学园3年级君影百合奈的表姐。
User: 2月号の前編はハウンド・ゾディアーツ事件、4月号の後編はリンクス・ゾティアーツ事件を描く。
Assistant: 2月号前编故事内容为猎犬座Zodiarts事件;4月号后编故事内容为天猫座Zodiarts事件。
User: 2008年(平成20年)3月29日-仙台・新潟のSuicaエリアでの乗車での使用が可能となる。
Assistant: 2008年(平成20年)3月29日:仙台、新潟的Suica范围可以使用PASMO乘车。
User: 環の年齢も不明であるが、木星自体の形成よりも前から存在していた可能性もある。
Assistant: 环状系统的年龄不详,但是可能在木星形成时已经存在。
User: 1738年頃に一家はロンドン近郊のグリニッジに転居した。
Assistant: 1738年,沃尔夫一家搬到伦敦格林尼治居住。
User: 1944年(昭和19年)7月-戦車第6旅団が湘桂作戦に参加する。
Assistant: 1944年(昭和19年)7月-战车第6旅团参加豫湘桂会战。
User: 2000年時点で、大量合成はできていないが、質量分析法では遷移状態として存在することが検出されている。
Assistant: 直到2000年,它还没有被大量合成,但是通过质谱法可能检测它的存在。
User: 斜め下に飛ぶ炎の弾と、相手の上に黒い霧を起こす攻撃を使う。
Assistant: 攻击方式为向斜下方发出的火球和在对手上方升起黑色的雾。
User: 双花菖蒲(そうかしょうぶ)李絳攸と藍楸瑛のこと。
Assistant: 双花菖蒲(そうかしょうぶ)李绛攸和蓝楸瑛的别称。
User: 新製品発表会のチケット収入を元に”Smartisan公益基金”を設立。
Assistant: 由于场地比以前大,门票收入将会成立“Smartisan公益基金”。
User: 翌年に四川鉄道保護運動が勃発すると、鄧錫侯は四川に戻り、川軍第4師師長劉存厚の軍に加わった。
Assistant: 翌年,四川保路运动爆发,邓锡侯回到四川,加入川军第4师师长刘存厚的军队。
User: 興奮しやすい。
Assistant: 容易兴奋。
User: サンディ・マクドゥガル声-松田颯水/竹内恵美子アメリカコロラド州出身の金髪の少女。
Assistant: 姗蒂·麦克道格(サンディ・マクドゥガル,声:松田飒水/竹内惠美子)出身于美国科罗拉多州的金发少女。
User: 厚生労働本省-3290人(うち、特別職19人)検疫所-1,117人国立ハンセン病療養所-2,917人厚生労働本省試験研究機関-711人国立更生援護機関-682人地方厚生局-1,582人都道府県労働局-1万2,173人中央労働委員会-102人職員の競争試験による採用は、国家公務員採用総合職試験(院卒者試験)、国家公務員採用総合職試験(大卒程度試験)、国家公務員採用一般職試験(大卒程度試験)、国家公務員採用一般職試験(高卒程度試験)、労働基準監督官採用試験及び食品衛生監視員採用試験の合格者の中から行われる。
Assistant: 厚生劳动本省-3290人(含特别职19人)检疫所-1,117人国立痳疯病疗养所-2,917人厚生劳动本省试验研究机关-711人国立更生援护机关-682人地方厚生局-1,582人都道府县劳动局-1万2,173人中央劳动委员会-102人职员的采用试验包含国家公务员采用综合职试验(研究所毕业者试验)、国家公务员采用综合职试验(大学毕业程度试验)、国家公务员采用一般职试验(大学毕业程度试验)、国家公务员采用一般职试验(高中毕业程度试验)、劳动基准监督官采用试验及食品卫生监视员(日语:食品卫生监视员)采用试验。
User: 大坂夏の陣の戦勝を朝廷に奏上するため、家康は忠輝に対して共に参内するように命じた。
Assistant: 为了向朝廷上奏在大坂夏之阵的胜利,家康命令忠辉一同前往参见。
User: また、EF59形に改造されたものも、1987年(昭和62年)までに廃車された。
Assistant: 而经过改造的EF59型电力机车亦在1987年(昭和62年)停运报废。
User: 北浦和駅入口(埼玉県さいたま市浦和区)交差点-西新井町交差点(所沢市)間は、約17kmにわたるケヤキ並木が続いており、読売新聞社選定の「新・日本街路樹100景」(1994年)のひとつに選定されている。
Assistant: 北浦和站入口(埼玉县埼玉市浦和区)交差点-西新井町(日语:西新井町(所沢市))交差点(所泽市)之间有约长达17公里的榉树,曾在1994年入选读卖新闻社的“新・日本街路树100景”之一。
User: そのため、彼が指導した狙撃手達は「子ウサギ」を意味する「ザイシャ」とあだ名を付けられた。
Assistant: 由于扎伊采夫的姓氏涵义的关系,因此所开办的狙击手学校训练出的狙击手又被昵称为“小兔兔”("Zaichata")。
User: 本来は殺そうとして誘拐した。
Assistant: 她下来就是为了杀死他们。
User: 大部分の腰痛はたいてい発症から数週間以内には改善され、40-90%のケースでは6週間後までに完全に改善される。
Assistant: 下背痛的症状通常在使用药物数周后改善,约有40%至90%的患者会在六周后明显改善。
User: 駅舎は西側のショッピングセンターおよび東側の東モールと一体となった構造である。
Assistant: 站房与西侧的购物中心及东侧的东Mall连为一体。
User: 各クォーク対から構成される九つの状態(九重項)は、自明表現1(一重項と呼ばれる)および随伴表現8(八重項と呼ばれる)に分解することができる。
Assistant: 这九个态(九重态)可被分离成平凡表示1(单态),以及伴随表示8(八重态)。
User: なお、当駅には常磐線各駅停車が一切乗り入れていないため、乗り場のサインでは「(快速)」の表記が省略されている。
Assistant: 另外,由于本站不停靠常磐线各站停车,月台标示一律省略“(快速)”。
User: 彼らはフランスと密接な繋がりがあり、子女の大多数は震旦大学に通い、卒業後はまたフランス商社の下で物資を調達する任につくか、上海のフランス租界の公董局で職を探した。
Assistant: 他们与法国联系密切,子女大多上震旦大学,毕业后或在法商洋行任买办,或在上海法租界公董局谋职。
User: ここの教授であるゴッドフリー・ポーソン(英語版)は、ツツは「格別の知識と叡智を持ち、極めて勤勉である。
Assistant: 该校的校长GodfreyPawson写道,屠图“有非凡的知识和智慧,非常勤劳。
User: 世界中の様々な美術館に彼の作品が収蔵されている。
Assistant: 他的作品被世界各地的许多博物馆收藏。
User: ウィリアム・マホーンはジョンストンの再選を阻止する方向に動いた。
Assistant: 威廉·马洪也站到约翰斯顿的对立面,反对他连任。
User: つまりタイプ産地は日本の長崎である。
Assistant: 该物种的模式产地在日本长崎。
User: 1998年10月12日、ちょうど7歳年下(同じ誕生日)の女性と2人の誕生日に結婚。
Assistant: 1998年10月12日,与比他年轻7岁生日相同的女性结婚。
User: 2001年8月10日-ケイエスエスから全年齢対象のOVA『ONE〜輝く季節へ〜』発売(2002年5月までに計4巻発売される)。
Assistant: 2001年8月10日-KSS发售全年龄对象OVAONE~光辉的季节~(到2002年5月为止共发售4卷)。
User: 1975年にビル・ゲイツとポール・アレンによって創業された。
Assistant: 公司于1975年由比尔·盖兹和保罗·艾伦创立。
User: 英仏百年戦争が終結。
Assistant: 英法百年战争结束。
User: 1927年(昭和2年)ごろ:東武鉄道が東武西板線車両基地建設用地として、現在の常盤台一丁目・二丁目地域の土地を購入する。
Assistant: 1927年(昭和2年)左右:东武铁道购入现在的常盘台一丁目、二丁目土地作为东武西板线车辆基地建设用地。 |
User: 请将这句话从日语翻译到中文
先ほどの条件からなぜ今の性質が導かれるのかを確認するには、条件4からわかる「赤黒木の根から葉までの道において赤のノードが2つ続くことはない」という性質がカギになる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:要知道为什么这些性质确保了这个结果,注意到性质4导致了路径不能有两个毗连的红色节点就足够了。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
二原子分子Og2の計算では、化学結合相互作用はHg2で計算されるものとほぼ等価であり、また結合解離エネルギーは6kJ/molでRn2の約4倍である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
计算显示,双原子分子Og2的键合作用强度与Hg2相当,键离解能为6kJ/mol,大约为Rn2的四倍。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:ナポレオンのフランス軍は約40,000人の死傷・捕虜・逃亡を出し、砲220門を失った。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:拿破仑的法军伤亡人数达到40,000,损失大炮220门。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
日本で初めて国産磁器の製造が開始されたのは17世紀、有田(佐賀県有田町)においてであった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
日本首次开始制造国产瓷器是在17世纪的有田地区(佐贺县有田町)。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
菊之助(時巻あおい)CYBERTROOPERSVIRTUAL-ON"COUNTERPOINT009A"Episode#16(ミミー・サルペン軍曹)話が違う1998年KIRARAオリジナル"衝撃波"ドラマ・アルバム「夜明け前」(今井きらら〈24歳〉)デビルマン伝説(牧村美樹)2000年熱血!
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:菊之助)(时卷葵)CYBERTROOPERSVIRTUAL-ON"COUNTERPOINT009A"Episode#16(日语:电脳戦机バーチャロン)(米米·萨尔宾军曹)话が违う1998年KIRARA原声"冲撃波"广播剧专辑“夜明之前”(今井奇拉拉〈24歳〉)2000年热血!声优物语叫んでやるぜ!(日语:叫んでやるぜ!
User: 将这段文本从日文翻译到中文
初めは周囲の者の命運を喰らうという能力しかなかったが、コルネリウスを倒した後は、死霊を冥府から呼び出して操るなど彼に近い能力を得た。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
最初仅具有吞噬周围之人命运的能力,但在打败柯尼勒斯之后,便能将死者的灵魂自冥界呼唤出来并就近听从指令的能力。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 詳しくは各作品を参照。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
详细请参考各作品。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:2012年3月10日、秋元康がGoogle+上で渡り廊下走り隊7への暫定加入を発表した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
2012年3月10日,秋元康于Google+宣布浦野一美成为走廊奔跑队7的暂定成员。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
三瓶に似ている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
三拱门与此类似。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
2012年にはシリア内戦を取材。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 参加了2012年叙利亚内战。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
男性のような名前および口調であるが女性であり(いわゆるボク少女)、北欧系の血が混じっているためか銀髪ショートボブの碧眼。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
有着男性化的姓名与言谈语调(即所谓的仆娘),但却是女性,发型为北欧系的银发妹妹头。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 結局、フランクフルトにおける様々な党派間の分裂、自由主義者による打算的な警戒、左派による民衆の支持の掌握の失敗、君主主義的勢力の圧倒的優位が原因で、革命は失敗に終わった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
最后,由于国民议会内各派之间的分歧,自由主义者谨慎的态度,左派试图鼓动大规模支持的失败以及君主派势力的压倒性优势下,革命走向失败。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: この技術に関する最初の特許は2003年に米国で出願され、2006年に付与された。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 第一个与生物打印相关的专利,是2003年于美国提出申请,并在2006年5月30日获得核准。
User: 将这句话从日文翻译到中文:寄贈品ではないが、松方幸次郎(西洋美術のコレクターとして知られる、1865-1950)の浮世絵コレクション約8,000点は一括して東京国立博物館に入っている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 此外,尽管不是捐赠品,松方幸次郎(西洋美术收藏家、1865-1950)也将约8000件左右的浮世绘藏品一次性存入东京国立博物馆。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
1963年(昭和38年)5月1日:天和駅・西片上駅が開業。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 1963年(昭和38年)5月1日:天和车站・西片上车站开业。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: この彗星から見ると、太陽が天空を占める角度は80°以上に達し、地球から見たときよりも27,000倍以上大きくかつ明るくなり、彗星の表面の1平方メートルあたり37メガワットの熱量が届いたことになる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
如果观测者在该彗星表面,太阳在空中的角度将会超过80°,在面积及光度方面将比地球大27,000倍,每平方米接收37MW的巨大功率。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
06月19日、「TIFメインステージ争奪LIVE〜前哨戦〜」1部を1位通過。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
6月19日,以第一部第一名的身份通过“TIF主舞台争夺LIVE〜前哨战〜”。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
ベッド数は332床。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
它有322个床位。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
消えるな!
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
别消失了!
User: 将这段内容从日语翻译到中文:発車標設置以前は駅構内でもアナウンスが流れていた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 发车标设置以前也在车站站内广播。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
1976年4月2日2号機事故構内で火災が発生したが外部には公表されなかった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
1976年4月2日,区域内发生火灾,但没有对外公开。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
結婚後は家族に降りかかる様々な危機を乗り切り、良妻賢母ぶりを発揮する。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
结婚后家庭开始危机重重,并发挥她贤妻良母的本领。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
2017年6月30日-1号線開業。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
2017年6月30日-1号线开通运营。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
初回生産限定盤Bは、既発曲『私のなんにもわかっちゃない』・『冷たい風と片思い』・『自由な国だから』の別バージョン(後述)、および2018年9月26日リリースのハロプロ・オールスターズのシングルより『憧れのStress-free』のモーニング娘。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
初回B盘中收录了已发行单曲“我什么都不明白”、凛冽寒风与单相思、自由国度以及2018年9月26日以ハロプロ・オールスターズ名义发行的向往的Stress-free其他演唱版本。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
部活動は陸上部で短距離種目を専門にしており、100メートルを11秒台で走る実力を持っている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:社团为田径社,专业为短跑项目,拥有一百米11秒的实力。 |
User: 请将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: このほか、元老、重臣会議、御前会議など法令に規定されない役職や機関が多数置かれた。
Assistant: 此外,还有元老、重臣会议、御前会议等未经法律规定的众多议事机关。
User: 1991年(平成3年)8月1日地蔵町駅に交換設備を設置し、運転間隔を3両編成日中20分間隔から2両編成15分間隔に短縮。
Assistant: 1991年8月1日:地藏町站加设列车交换设备,班次由每20分钟开出一列3辆编成列车改为15分钟开出一列2辆编成列车。
User: ドイツ側の計略はうまくいき、イギリス駆逐艦は最初ドイツ側を友軍と誤認。
Assistant: 德国人的伪装发挥了作用,使英国驱逐舰最初认为对方是友舰。
User: なお、海州梅氏は忠州梅氏と同源であるが、人口はわずか1世帯4人である。
Assistant: 另外,海州梅氏亦是源自忠州梅氏,但现时人口只余下一户4人家庭。
User: 荷風の日記『断腸亭日乗』には荷風の玉の井通いの様子が書かれており、主人公の大江は作者の分身と考えられる。
Assistant: 荷风的日记‘断肠亭日乘’记载荷风往来玉之井的情况,所以主人公大江被认为是作者本人的分身。
User: 1つ前は1086、次は1165。
Assistant: 前一个为1086、下一个为1165。
User: それぞれ犬種が決まっており、仁狗は豆柴、義狗はシベリアン・ハスキー、礼狗はポインター、智狗は日本スピッツ、忠狗は甲斐犬、信狗はボクサー、考狗はコリー、悌狗は土佐犬となっている。
Assistant: 而对应是:仁狗为柴犬、义狗为西伯利亚雪橇犬、礼狗为波音达犬、智狗为日本绒毛犬、忠狗为甲斐犬、信狗为拳师犬、孝狗为柯利牧羊犬、悌狗为土佐犬。
User: アイルランドのカトリックでは、アイルランドにおけるローマ・カトリック教会について記述する。
Assistant: 爱尔兰天主教教区列表列出位于爱尔兰的罗马天主教教区。
User: 損傷を受ける。
Assistant: 受有损害受。
User: 住吉大明神御縁起-17世紀末成立の縁起。
Assistant: 住吉大明神御缘起—17世纪末成立的缘起。
User: 1842年1月、エマーソンの長男ワルドは猩紅熱で他界した。
Assistant: 1842年早期,爱默生的长子华都因罹患猩红热而夭折。
User: 未来の滅び。
Assistant: 未来有灭。
User: 一条氏との戦いでは河野氏側の主力として活躍した他、第一次木津川口の戦いにも参戦している。
Assistant: 作为河野氏的主力,与一条氏的战斗,亦有参与第一次木津川口之战。
User: キヌアは過越期間中禁じられる穀類の代替品としてユダヤ教徒社会で人気となっている。
Assistant: 藜麦由于可以替代在逾越节时禁止食用的有叶粮食,日益受到犹太人群体的青睐。
User: それにより所属する部活と主人公との相性の初期設定値が変化する(『POCKET』では部活はランダムに決定される)。
Assistant: 社团以及与主角关系会依据该设定而有所变化(‘POCKET’版的社团是乱数决定的)。
User: また、「とある事実」において、太陽の周期などの大規模な出来事が原因となると、必然的に“歴史の転換期”を迎えることになるため、その事実は各世界の時間軸において不可避の未来となる傾向にある。
Assistant: 另外,在“某件事情”上,由于是因为太阳的周期这种大规模的事件所引发,必然会引起历史的转换期,所以“某件事情”在所有的时间轴中都是不可避免的。
User: しかし通常はピアソンの積率相関係数が用いられる。
Assistant: 其中最常用的是皮尔逊积矩相关系数。
User: この法令は「1792年の貨幣法」といわれ、1792年4月2日にワシントン大統領が認め、効力を持った。
Assistant: 新通过的法案即《1792年铸币法案》,于1792年4月2日经总统华盛顿签字后成为法律生效。
User: カンブラ、ギンギンドロブ、エショーヴェでの勝利にもかかわらず、彼らは1月の初めに侵攻を開始した地点まで後退していた。
Assistant: 尽管他们在坎布拉、金津德腊弗和艾斯毫取得了胜利,但实际上他们已经撤退回他们一月时发起进攻的位置。
User: 彼の仕事が人間経済に対して適用されることは無かったが、心理学、生物学、サイバネティックスなどの他分野への思い切った応用がなされている。
Assistant: 没有把他的工作局限于人类经济,而是冒险进入其他领域,例如:心理学、生物学、和模控学。
User: 調布駅北口で飲食店を経営。
Assistant: 调布站北口经营餐饮店。
User: 2002年1月、グループ名をBOYSTYLEへ改名。
Assistant: 2002年1月改名为“BOYSTYLE”后正式出道。
User: 1966年(昭和41年)に廃車。
Assistant: 1966年(昭和41年)通车。
User: 1944年(康徳11年)4月24日、四肢の運動麻痺を発症したため、尚書府大臣を辞職した。
Assistant: 1944年(康德11年)4月,因四肢运动麻痹而辞职。
User: この間、危機感を覚えた日本軍は5月21日に陸海軍技術運用委員会に機雷専門部会を設置して新型感応機雷の掃海技術開発に努めたが、有効な手段を見出すことができなかった。
Assistant: 日军的危机感大增,在5月21日在海军陆上技术运用委员会设立清除水雷的专题的部门,希望发展出更有效的扫雷方法,但终毫无进展。
User: 1948年1月1日、復員庁が廃止され、運輸省に移管。
Assistant: 1938年1月1日,该部会裁撤,业务并入交通部。
User: 孫の一条天皇の即位後の永延元年(987年)に正一位を贈位された。
Assistant: 一条天皇即位后的永延元年(987年)赠外祖母时姬正一位。
User: 一説にはこの事件後に、秋田郡一帯は愛季の支配下となり、茂季は豊島城に移されたとも伝えられる。
Assistant: 一说在此事件后,秋田郡一帯由爱季直接支配,茂季因此而移居丰岛城。
User: 昭和28年(1953年)までは相国寺派に属した。
Assistant: 昭和28年(1953年)以前属于相国寺派。
User: 蜀相諸葛亮は「沃野千里、天府之土」と評した。
Assistant: 蜀相诸葛亮曾赞其为“沃野千里,天府之土”。
User: 同人ゲームでありながら、ドラマCD版と同様の有名声優を起用した。
Assistant: 虽为同人游戏,但却起用了与DramaCD版同样的有名声优。
User: 八王子市は、その周辺部も含め23の大学等(大学・短期大学・高専)があり、外国人留学生約3,100人を含む約11万人の学生が学んでいる全国有数の学園都市・大学都市でもある。
Assistant: 八王子市与周边地区拥有23所大学(大学、短期大学、高专),包含外国留学生约3,100人在内共有约11万名学生在此就学,是日本著名的学园都市。
User: 肥前国漁師村茂木の生まれといわれる。
Assistant: 据说是出生于肥前国渔师村茂木中。
User: 現地における予備実験(予備散水)は、4月27-28日、7月8-9日、11月4-6日の合計7日間行なわれ、さらに11月7日は雨が降っていた。
Assistant: 在正式实验前,1971年当年的4月27-28日、7月8-9日、11月4-6日合计7日进行预洒水。
User: 同大通り沿いの建物は、過去十年ほどで高層ビルやホテルに改装された。
Assistant: 最近数十年来,大道两侧许多原来的建筑已经被高层办公楼和酒店所取代。
User: ネロの両親が亡くなった後、ネロを引き取って共に生活している。
Assistant: 原本是独自一人住的,但是尼洛的父母死了之后,把尼洛带来然后一起生活着。
User: 初登場時は17歳で、篠塚より1歳年上である。
Assistant: 初登场时17岁,比哈克小一岁。
User: 中国が原則的立場を述べて、一方アメリカは「台湾海峡の両側のすべての中国人がみな、中国はただ1つであり、台湾は中国の一部であると考えていることを≪認識した≫。
Assistant: 美国方面声明:美国认识到,在台湾海峡两边的所有中国人都认为只有一个中国,台湾是中国的一部分。
User: レコードレーベルはSACRAMUSIC。
Assistant: 所属唱片公司为SACRAMUSIC。
User: 青年漫画(主に「広志」名義)の他に成人向け漫画(主に「広し」名義)を描く。
Assistant: 青年漫画(主要用“広志”名义)和成人漫画(主要用“広し”名义)来进行绘画。
User: コックピットは3個あり、上から胸部・腹部・腰部に設置されている。
Assistant: 有三个驾驶座、从上到下分别设置在胸部・腹部・腰部位置。
User: 作戦により魔法でコウモリの姿にかえた落葉のことなど忘れてしまう。
Assistant: 由于作战的魔法忘了落叶变成蝙蝠的样子的事情。
User: 何を以ての故に、菩提は無相なるが故に。
Assistant: 何以故?菩提无相故。
User: さばけた性格で、咲の黒マニキュアのアイディアを提案したのは彼女である。
Assistant: 有着豪放的性格,他对小咲提供了黑指甲油的想法。
User: 自室のマンションの窓から、遺書も残さずに突然飛び降り自殺する。
Assistant: 在没有留下遗书的情况下从家中的窗口跳落自杀。
User: 本名・旧芸名:岡田道郎(おかだみちろう、1978年に改名)。
Assistant: 本名和旧艺名:冈田道郎(冈田道郎/おかだみちろう,旧姓:井上(いのうえ)),1978年改从姓冈田。
User: 2001年『花と太陽と雨と』(PS2)を発表。
Assistant: 2001年发表‘花与太阳与雨’(PS2)而同样由他亲自负责导演及编剧。
User: ブルームはフィラデルフィア会議の会期に誠実に出席し、重要と考える問題については何度か発言したが、演説の大半はもっと影響力があり経験豊富な代議員に任せた。
Assistant: 布朗参加了一系列的费城会议,并对自己认为重要的事务进行发言,但也将时间留给更有影响力和经验的代表们。
User: 九絶門Val'DOR'sGate九衛と白山さんが使用する領域。
Assistant: 九绝门Val'DOR'sGate(九绝门Val'DOR'sGate)九卫和白山同学使用的领域,名称出处为“柏德之门”。
User: 巧みな外交術と豊富な富に支えられ15世紀から16世紀にかけてはとくに発展している。
Assistant: 这城市凭借它的财富及外交手段,在15及16世纪时的发展已经达到一定的水平。
User: 2010年5月、PandoraはLead411による2010年最もホットなサンフランシスコ企業の1社に選出された。
Assistant: 2010年5月,BitTorrent被Lead411确认为“2010年最热门的旧金山公司”。
User: エレノア・ロザリン・スミス・カーター(EleanorRosalynnSmithCarter,1927年8月18日-)は、アメリカ合衆国大統領ジミー・カーターの妻。
Assistant: 埃莉诺·罗莎琳·史密斯·卡特(EleanorRosalynnSmithCarter,1927年8月18日-),美国前总统吉米·卡特妻子、美国前第一夫人。
User: フォードは大統領候補にエドマンド・マスキーを支持したが、後に公認候補のジョージ・マクガヴァンがケンタッキー州を訪れたときは歓迎した。
Assistant: 他支持埃德蒙·马斯基参选总统,但之后获得提名的是乔治·麦戈文,麦戈文到访肯塔基州时得到了福特的迎接。
User: 被害者の傷跡などから犯人は右利きの可能性が高いことが分かっている。
Assistant: 从受害者身上伤痕可以判断出凶手为右撇子。
User: 改良藤田スケール(かいりょうふじたスケール、英語:EnhancedFujitascale;EF-Scale、通称:EFスケール)は、被害の大きさから竜巻の強さを評定する尺度で、藤田スケールの改良版である。
Assistant: 改良藤田级数(英语:EnhancedFujitascale、日语:改良藤田スケール,又名:EF级数),是一个龙卷风强度分类等级,是藤田级数的改良版。
User: 核弾頭を搭載することも可能である。
Assistant: 据称可以携带核弹头。 |
User: 将这句话从日语翻译到中文:
19・20世紀のリベラルな民主主義者のように、シュラフタは国家権力に対して強い不安を抱いていた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:正像19至20世纪的自由民主主义者,波兰贵族关注国家的权力。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:つまりリバウンド効果は100%を超えることはない、しかし、マクロ経済のレベルではより効率的な(すなわちより安価な)エネルギーにより経済成長が早まり、回りまわって経済全体としてのエネルギー使用量は増える。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 然而,在宏观经济层面上,更有效率(因而相对便宜)的能源将导致更快的经济增长,这增加了整个经济体的能源消耗。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: フルク5世は娘シビーユとギヨーム・クリトンを結婚させ、彼女の持参金としてノルマンディーとアンジューの間にあるメーヌ伯領を彼に与えた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
富尔克因而让女儿西比拉和吉约姆订婚,将诺曼底和安茹之间的曼恩给他作为她的嫁妆。
User: 将这句话从日语翻译到中文
アスール(Azul)声-玄田哲章通称「蒼きアスール(AzultheCerulean)」。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:称号“苍蓝的阿祖尔(AzultheCerulean)”。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
慶長20年(1615年)、大坂の陣では300の小勢ながら水野勝成隊に属して勇敢に戦うが、5月7日船場口にて明石全登隊が越前勢左翼を攻め崩したために水野勝成隊は混乱に陥り、激戦の最中神保隊馬上32騎、雑兵293人が全滅し、相茂も討死した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
庆长20年(1615年),在大坂之阵中,率领3百人,从属于水野胜成队并奋战,不过在5月7日于船场口的战斗中,因为明石全登队突破越前势左翼,水野队陷入混乱,在激战中,神保队的骑兵32人、一般兵293人全灭,自身亦战死。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
現在、試験的に行われている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
目前正在测试中。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:汚染の少ない「無垢の」タギシュ・レイク隕石片は、全部で重さ850g以上になり、現在は王立オンタリオ博物館とアルバータ大学に保管されている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 新鲜的碎片,原始的塔吉什湖陨石总计超过850公克,目前收集在皇家安大略省博物馆和阿尔伯塔大学内。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 本校では、航空保安業務に対する理解・関心の向上や航空保安職員志望者数の拡大を目的としたオープンキャンパスが年2回実施されており、研修施設や寮などを見学することが可能である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
为了提升民众对航空保安业务的理解、关心,并吸引人才报考航空保安职员,一年举行两次开放校园活动,民众可参观研修设施与宿舍。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
神聖ローマ帝国は1806年に滅亡した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
而神圣罗马帝国最终解散于1806年。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:1942年(昭和17年)以降は第二次世界大戦の激化により一般工場の軍需工場化および大小の軍需産業の流入が起き、昭和町及び堀船に続く工場密集地帯となった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
1942年(昭和17年)以后,因第二次世界大战,使得一般工厂的军需工厂化与各式军需产业流入,与昭和町及堀船一带组成密集的工厂地带。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
2004年(平成16年)3月31日まで、10年以上日本国外に移住しているが永住権を持たない日本国籍保持者にも、パスの購入利用資格があったが、同年4月1日からこの条項は撤廃された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 以前在日本国外居住超过10年者,就算没有以上的资格也可以购买,但是2004年4月1日以后取消。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:アビス深層からやってきたと推測されている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 人们认为阿勃祖位于地下深处。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
スポーツにおいては、Jリーグのジェフユナイテッド市原・千葉のホームタウンであり、また、ゴルフ場の数が日本一の自治体でもある。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
本市是J联盟JEF联市原·千叶主场,也是高尔夫球场数量最多的自治体。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 11月末には、王の部隊は李純の部隊と協力して漢陽を革命軍から奪回する。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:11月末,王占元部和李纯部合力从革命军手中夺回汉阳。
User: 将这句话从日语翻译到中文:赤髪で眼鏡をかけていて、いつも首輪を首に巻いている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
红发,戴着细框眼镜,脖子上都一直挂着项圈。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
アイロルディは、アテネへの旅を28日かけてやり遂げた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
经过了28天的艰苦旅程后,艾罗迪终于到达了雅典。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
異名は「白猟のスモーカー」。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 外号“白猎人”斯摩格。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 太平洋戦争開戦後も第12軍隷下にあり山西省に駐屯していたが、1944年(昭和19年)4月にフィリピン南部ミンダナオ島に駐屯することになり、第14軍に編入された。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
太平洋战争爆发后,配属至第12军隶下驻屯于山西省,1944年(昭和19年)4月移驻至菲律宾南部棉兰老岛,并被编入第14军。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
やーめた、俺降りるわ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:怎么得了,哎呀我要飞跃。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
土水空気火惑星記号から次の記号が用いられた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
土水空气火天文符号使用了以下符号。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:1998年、左翼民主党を改名して結成。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:1998年,该党改名为革命左翼。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
また、第5巻以降は「9.11」(アメリカ同時多発テロ)後の混沌としたアメリカの世界観が如実に表れている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 更重要的是,《24小时》积极回应了“9·11”之后美国的社会心态。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 一学年一クラスの小さな学校。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
一学年一班级的小学校。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
ミュウの場合は精神が繊細なため、この検査に耐えられない。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 关于缪,因为精神纤细,不能承受这个检查。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
1941年–1944年-ギリシャでイタリア・ブルガリア・ドイツ軍の占領により飢饉。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 1941–1944由于轴心国的占领,希腊发生了饥荒。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
2009年-2010年、ヤングガンガンにて『イビツ』を初連載。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:2009年-2010年、于YOUNGGANGAN上进行‘凶妹’的初次连载。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
被告のジョージア州は、州の「主権」として同意しない自州に対する訴訟のために法廷に出頭する必要は無いと主張し、出廷を拒んだ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 被告乔治亚州拒绝出庭,声称作为一个“具有主权的州”,在未经其同意下不得被起诉。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
日本維新の会(以下、維新の会)は、都民Fとの選挙協力は一切行わず、単独で候補擁立を表明。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:日本维新会(简称“维新会”)表示不会与都民F进行任何选举合作,只会单独派出候选人,但积极考虑选举后与都民F进行合作。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
1963年9月1日-保健社会部の外庁・労働庁に改編。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:1963年9月1日-改组为劳动厅,为保健社会部外厅。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1平均太陽日の恒星日をかけると1.002737909350795という値になり、1平均太陽時当たりの赤道上での速度は上述の1674.4km/hとなる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
经由乘平太阳日的恒星日对应数值,1.002737909350795,可以证实这一点,因为这会获得前述赤道在平太阳时的速度1,674.4km/h。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 第5回(1982年)-熊本県での放送がテレビ熊本からくまもと県民テレビに移行した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 第5届(1982年):于熊本县地区的播放由熊本电视台改为由熊本县民电视台所负责。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 色の濃い黄酒も老酒と呼ぶ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:陈年绍兴黄酒俗称老酒。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
寛永17年(1640年)9月24日、高槻城の守備を命じられる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:宽永17年(1640年)9月24日,被任命为高槻城的守备。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
1915年(大正4年)に、個人経営だった三省堂書店の出版・製造部門が「株式会社三省堂」として独立、法人化する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
1915年(大正4年),三省堂书店的出版和印刷部门独立为“株式会社三省堂”。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
バアス主義のイデオロギーによれば、全ての宗教は対等とされた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
根据复兴党的意识形态,所有宗教都是平等的。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: そのリストの中には謎の団体「社団法人OJO」が入っていたが、期間中にOJOの検査をできないまま一旦帰京する。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:三人最后调查的是名单中一个神秘的团体“社团法人OJO”,但因为检查期间中查不出任何东西而打算就这样返回东京。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: もしXIIが文字盤の上方にない場合、あるいは数字がローマ数字でなくアラビア数字で振られている場合、いわゆるイタリア時(別名ボヘミア時、古チェコ時)が表されている可能性がある。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:如果XII(12)不在表盘的上方,或者数字是阿拉伯文而不是罗马文,那么时间显示是意大利时间。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
1937年(昭和12年)10月30日:計根別-根室標津間(37.5km)が延伸開業し全通。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1937年(昭和12年)10月30日:延长标茶线至根室标津之间(37.5km),标茶线全通。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
真吾奈菜瀬と同居しており、奈菜瀬の弟的存在。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
真吾(Shingo)相当于奈菜瀬的弟弟,与奈菜瀬同住。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
長貞の寛文2年(1662年)の死亡は、宣旨紛失のために自殺したとされる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:上杉长贞在1662年死亡,被当作是因为丢失宣旨而自杀。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: ヒーラーン州の都市ベレトウェインの3月の平均最高気温は36.7°C(98.1°F)。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:三月和四月时,希兰州首府贝兰德文每日平均温度最高36.7°C(98.1°F)。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: コミック版ではほぼ毎回登場。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
漫画版中出场相当多次。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: だがアルベルトは悪いやつではない。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
然而Alexis并不是没有坏习惯。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:これまでにコルベールがコラボレーションを実現させた動物は、130種以上に上っている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
到今天为止,柯北合作过的动物已超过130个种类。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
一方で、ドイツの捕虜となったアルメニア人の中には収容所でのリスクと引き換えにドイツ軍に仕えることを選んだ者もいた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
一些被德国人俘获的亚美尼亚人选择为德国军队服役,因为在战俘营他们的生命随时受到威胁。
User: 将这句话从日语翻译到中文:岩崎弥之助は三菱社と改名し1881年に買収した高島炭鉱と1884年に借り受けた官営長崎造船所(後の三菱重工業)を中核として、事業の再興を図った。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 岩崎弥之助将公司改名为三菱社,并将1881年收购的高岛煤炭和1884年租借的国营长崎造船所(后发展为三菱重工业)作为财阀的核心产业,试图东山再起。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:駅の両側は単線のため、当駅で朝と夜に限り交換を行う(昼間は恋ヶ窪駅と小川駅で行う)。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
车站的两侧都是单线,此站只限早上与晚上可进行交会(日间在恋洼站与小川站进行)。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 1922年(大正11年)5月29日東京高速鉄道に対し鉄道免許状下付(東京市四谷区新宿三丁目-足柄下郡小田原町間)(東京メトロ銀座線の一部となった五島慶太による東京高速鉄道とは別)。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
1922年(大正11年)5月29日东京高速铁道取得铁道执照(东京市四谷区新宿三丁目-足柄下郡小田原町)(不同于现为东京地下铁银座线一部分的五岛庆太“东京高速铁道”)。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
牝は生まれてすぐ24時間から48時間以内に母親から引き離されて育てられる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
大多数失踪者会在48小时至72小时内被找到或者自行回来。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
同年、王伯群は中国国民党に加入している。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
同年,王伯群加入中国国民党。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
1850年代、「奴隷は出来る限り白人のみの管理に留めて置くべきであるという根拠で、保証人を持つ権利も制限するようなことが行われるようになった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:到了十九世纪五十年代,“限制权力,将奴隶‘单单控制在白人手下’变得更加困难。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
その演説に応じてアメリカ合衆国上院はロバート・モリスを議長とする委員会に、連邦の造幣局と硬貨を公式に作るために必要な硬貨の詳細と法律を起草することを約束した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
面对总统的直接呼吁,联邦参议员指派宾夕法尼亚州参议员罗伯特·莫里斯(RobertMorris)担任委员会主席,与其他委员一起草拟必要规章和法案,为正式组建联邦铸币局及之后的铸币工作打下基础。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
後に三等海防艦。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:为三等海防舰。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 日経225(日経平均株価)の構成銘柄の一社である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
现为东京证券交易所一部上市企业,也是日経225(日経平均株価)的组成股之一。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:1849年(嘉永2年)-第4回徳川将軍家小金原御鹿狩が行われる(徳川家慶)。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1849年(嘉永2年)-第4回德川将军家小金原御鹿狩(德川家庆)。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1923年、国立北京航空学校に改名、航空事務処も航空署に再編された。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:1923年,学校又更名为国立北京航空学校,隶属于由航空事务处扩组而成的航空署。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 旧梵鐘は、1647年(正保4年)加藤清正の娘で、徳川頼宣の室となった瑤林院が寄進したもので、旧鐘楼が空襲で焼失した際破損したため、現在は再建された鐘楼の脇に保存されている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 旧梵钟是1647年(正保4年)加藤清正的女儿、德川赖宣的妻子瑶林院所捐、旧钟楼在空袭中遭到破坏、现保存在钟楼的边上。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文
再婚と離婚を繰り返す。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
离婚和再婚很常见。
User: 将这句话从日文翻译到中文
だがある日。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:又一日。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
3434年-ダゴルラドの戦い。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
3434年,达格拉平原战役。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
身長151cmと小柄だが、姉妹ともに運動神経が抜群で、並みの男なら簡単に蹴り倒してしまうほど強い。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
身高151cm,身材娇小,不过两姊妹的运动神经都很出众,可以轻易制服一般男人。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
またライアンズは翌年の「TheFurtherMysteriesofFuManchu」にも主演している。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
翌年,里昂斯在新片《傅满洲的新谜团》(TheFurtherMysteriesofDr.FuManchu)中再度担纲此角色。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:3歳で父を失い、12歳で孤児となり、母の遺言に従い、ジョージ・エスクリッジ弁護士の後見の下に置かれた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
她三岁丧父、十二岁丧母,之后按其父遗嘱由律师乔治·艾斯克里奇(GeorgeEskridge)看护。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 1月1日-ギリシャがユーロを導入。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
1月1日——希腊开始使用欧元。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: それ以外の場合には、上記の証明を少し修正することで証明が得られる。
Assistant: 在任何其它情况下,只需把上面的证明稍加修改便可。
User: 生物における新種の発見の場合、また様相が異なる。
Assistant: 在另一个生物的视角下有些事物会有所不同。
User: 艦名は第一次世界大戦のドイツ大洋艦隊司令長官ラインハルト・シェアにちなむ。
Assistant: 该舰名字取自于德国一战的公海舰队司令—海军上将莱因哈特·舍尔。
User: 1938年(民国27年)10月、中華民国維新政府の下で上海特別市市長に任命されている(南京国民政府成立後も留任)。
Assistant: 1938年(民国27年)10月,被任命为中华民国维新政府之下的上海特别市市长(南京国民政府(汪精卫政权)成立后留任)。
User: かつて東風平町、大里村、具志頭村との合併を協議していたが意見の一致を見ず、2004年9月30日に合併協議会が解散となった。
Assistant: 原先计划与东风平町、大里村、具志头村进行合并,但因未能达成共识,已于2004年9月30日解散合并协议会。
User: 1944年までは、働けなくなった収容者はアウシュヴィッツのガス室に送り返された。
Assistant: 至1944年10月为止无法工作的被关押者被送回奥斯威辛。
User: リッチスカラーの変分を計算するために、まず、リーマン曲率テンソルの変分を計算し、次いで、リッチテンソルの変分を計算する。
Assistant: 为计算里奇标量的变分我们首先考虑黎曼张量以及里奇张量的变分。
User: この間、立憲政友会と立憲国民党の提携が成立し、とくに立憲政友会党員の尾崎行雄や立憲国民党党首の犬養毅が中心となって活躍した。
Assistant: 此期间,立宪政友会和立宪国民党合作成立,特别是以立宪政友会党员尾崎行雄和立宪国民党党首犬养毅为中心而活动着。
User: ユーロシティ(EuroCity,略称EC)はヨーロッパにおける国際列車の列車種別である。
Assistant: 欧洲城市列车(EuroCity),简称欧城列车(EC),是运行于欧洲城际铁路网络中的一种国际列车类别。
User: かつて橋が二段構造になっていたので、この名がついた。
Assistant: 过去桥为二段构造因而得名。
User: より一般に、距離空間(E,d)において、中心xおよび半径r>0の球面(距離球面)はd(x,y)=rなる点yの軌跡として定義される。
Assistant: 更一般地,在度量空间(E,d)中,中心x、半径r>0的球面是使得d(x,y)=r的点y的集合。
User: また、新橋駅と品川駅からの深夜急行バスの終点ともなっている。
Assistant: 另外,本站也是新桥站与品川站的深夜急行巴士终点站。
User: しかし、高校3年生の時、進学先として美容専門学校に合格するも高校生時代最後の思い出として、サークル仲間の勧めで欅坂46のオーディションへ応募する。
Assistant: 但在高中三年级时,作为升学志愿通过了美容专科学校的考试,也成为了高中生时代最后的回忆,在小组同学的劝说下参加了榉坂46的招募。
User: 大正期に中ノ鳥島の開発を目指し、船を派遣した大阪の実業家の談話によると、山田は島開発のために組合を設立し、国から燐鉱採掘権を得られた。
Assistant: 根据大正期间,为了开发中鸟岛而派遣了船的大阪实业家的谈话,山田为了开发该岛而设立集团,自日本取得磷矿开采权。
User: その後、池田讃岐守と名乗る人物とどのような関係にあるのかは不明である。
Assistant: 与以后自称池田讃岐守的人物关系不明。
User: 山域の周辺は琵琶湖国定公園に指定されている。
Assistant: 山域周边指定为琵琶湖国定公园。
User: 陳独秀は、曽子に参加した広東省の自治政府が教育を主管したが、その後は対連自治に反対した。
Assistant: 陈独秀,曾参与过陈炯明的广东省自治政府,主管教育,但是后来反对联省自治。
User: ブルースの子供時代は、ロンドンのホランドパーク、ロイヤル・クレセント18にあった家族の家で過ごし、祖父のウィリアム・ブルース牧師の後見を受けた。
Assistant: 布鲁斯的童年在伦敦荷兰公园旁的皇家新月18号家中度过,由祖父雷福德·威廉·布鲁斯扶养。
User: 授業をよく長引かせることから生徒には評判が悪いが、何かと大輔を気にかける。
Assistant: 因为上课冗长而不受学生欢迎,不知为何很在意大辅。
User: アイゼングループは橋の占領を命令された3つのグループの中で最も多い被害をだし、戦死22名、負傷者26名を負うこととなった。
Assistant: 烙铁集团遭受的伤亡是所有分配攻占桥梁的3个突击小组中最惨重的,共有22人死亡及26人受伤。
User: 流入河川:七戸川、花切川、砂土路川、姉沼川他流出河川:高瀬川小川原湖湖沼群および周辺には豊かな自然が残り、多種多様な生物体系を構成しており環境省より日本の重要湿地500、日本の音風景100選の指定を受けている。
Assistant: 流入河川:七户川、花切川、砂土路川、姊沼川流出河川:高濑川小川原湖湖沼群周遭保有丰富的自然环境,构成多种多样的生物体系,被环境省定为日本500重要湿地、日本音风景百选。
User: 趙は、保定に警務学堂を創設し、さらに天津南段巡警局総弁に異動すると、天津にも巡警学堂を設立した。
Assistant: 赵秉钧在保定创设了警务学堂,后调任天津南段巡警局总办,在天津设立巡警学堂。
User: 神器としての形状は小刀。
Assistant: 神器的形状为小刀。
User: この勢力拡大で近隣の領主も恐れをなして布師田や一宮の領主も国親に降伏し、土佐郡南西部も制圧することになった。
Assistant: 如此扩张势力而令邻近的领主感到恐惧,布师田和一宫的领主亦向国亲降伏,于是成功制压土佐郡西南部。
User: 市の立法権はニューヨーク市議会に、行政権はニューヨーク市長にある。
Assistant: 纽约市的实际管理由纽约市长执行,立法功能则归属于纽约市议会。
User: 性格は親孝行で温厚であり、行動は規範に従ったので、太宗は諸公主に襄城公主を見習うように命じた。
Assistant: 公主个性孝顺友爱,行为符合礼法,太宗屡次下诏给其他公主要以长姐襄城公主为榜样。
User: 天正3年(1577年)、6歳で父頼忠から諏訪大社大祝職を譲られる。
Assistant: 元龟元年(1577年),以6岁之龄受父亲赖忠让予诹访大社大祝之职。
User: 現在は廃止)225大津港線226父鬼和気線227和気岸和田線228槇尾山仏並線229田治米忠岡線230春木岸和田線231春木大町線232欠番(元・和泉大宮停車場線、2014年3月31日廃止。
Assistant: 已废止)225大津港线226父鬼和气线227和气岸和田线228槙尾山佛并线229田治米忠冈线230春木岸和田线231春木大町线232缺号(原为和泉大宫停车场线,2014年3月31日废止。
User: リドリー・フレメンス声-長尾明希/同左、春名風花(幼少期)ロンドンの若き女性市長。
Assistant: 葛尔福瑞夫人(スコーラ・ガルフレッツアー,声优:田中晶子)莉德丽・弗里明斯(リドリー・フレメンス,声优:长尾明希/同左、春名风花(童年))伦敦的一位年轻女市长。
User: 企画自体は2003年時点から既に動いており、キャラクター原案の本庄雷太や、音楽を担当した崎元仁とはこの段階でコンタクトが取られていた。
Assistant: 企划本身从2003年就已经开始了,角色原案本庄雷太和负责音乐的崎元仁在这个时间洽谈。
User: 州内の山地に複数の滝が存在する。
Assistant: 在该省的山区有许多瀑布。
User: 1513年(永正10年)、正木時綱の子として誕生。
Assistant: 1513年(永正10年)出生,为正木时纲之子。
User: ケータリングを担ったマキシム・ド・パリは、この豪奢な祝典を賄うために、パリの本店のレストランを2週間ほど休業した。
Assistant: 宴会服务是由巴黎马克西姆餐厅提供的,该餐厅关闭了其在巴黎的总店两周以为庆典提供服务。
User: バッグにワニを隠し、学校に内緒で連れて来た。
Assistant: 非常重视乌龟塞莲娜,把它塞在包包偷偷带到学校。
User: 阿古丸の忠実な下僕で、彼の悲しみに同調して涙を流す。
Assistant: 阿古丸的忠实仆人,当主人难过时也会一同流泪。
User: 当初は、1日の予定であったが、結局4日間に及んだ。
Assistant: 会议原定举行一天,最终却延长至4天。
User: 1993年の『ミュージックステーションスーパーライブ』で「Tears」と共にこの曲を演奏、最終的にYOSHIKIはドラムセットを破壊しその一部がカメラに直撃するというハプニングがおこった。
Assistant: 在1993年的《MUSICSTATIONSUPERLIVE》中,XJAPAN演奏了本曲与《Tears》,最后YOSHIKI破坏了鼓具,其中还有一部分鼓直接击中摄影机。
User: コネチカット州ニューブリテンの中学を卒業後、マサチューセッツ州ローウェルの機械工場で働いた。
Assistant: 他从康涅狄格州新不列颠中学毕业后,到马萨诸塞州洛厄尔的机械工场学习机械操作。
User: ウィーン盆地(ドイツ語:WienerBecken、チェコ語:Vídeňskápánev、スロバキア語:Viedenskákotlina、スロベニア語:Dunajskakotlina)とは、アルプス山脈とカルパティア山脈の間に存在する堆積盆地である。
Assistant: 维也纳盆地(德语:WienerBecken;捷克语:Vídeňskápánev;斯洛伐克语:Viedenskákotlina)是一个位于阿尔卑斯山脉与喀尔巴阡山脉之间的沉积盆地。
User: 神曲楽士志望者であるが、実は先天的に耳が聞こえない。
Assistant: 以神曲乐士为志愿,但事实上有先天的听力障碍。
User: 明応元年(1492年)、出雲国の戦国大名尼子経久の次男として誕生。
Assistant: 明应元年(1492年)诞生,为出云国大名尼子经久的次子。
User: 10月7日-ドイツ民主共和国(東ドイツ)成立。
Assistant: 10月7日——德意志民主共和国成立。
User: 2012年4月:自主レーベル『I×L×P×RECORDS』を立ち上げる。
Assistant: 2012年自行创立“I×L×P×RECORDS”。
User: ハーシャッド数でない最小の楔数である。
Assistant: 是最小不是哈沙德数的阶乘数。
User: 1855年から1893年にマギル・カレッジの学長であったジョン・ウイリアム・ドーソン卿(SirJohnWilliamDawson)はカレッジを近代の大学に成長させた。
Assistant: 于1855-1893年间担任大学校长的约翰·威廉·道森(英语:JohnWilliamDawson),常获认为是使麦基尔蜕变成一所现代型大学的最大功臣。
User: 藤原嬉子(ふじわらのきし/よしこ、寛弘4年1月5日(1007年1月26日)-万寿2年8月5日(1025年8月30日))は、摂政藤原道長の六女。
Assistant: 藤原嬉子,宽弘4年正月初五(1007年1月26日)-万寿2年八月初五(1025年8月30日),为摄政藤原道长六女。
User: 超ライバル・アトロスの出現』冒険!
Assistant: 超级对手・阿特萝丝出现’冒险!
User: そのため、2017年1月1日の日本台湾交流協会の改称に伴い、駐日代表謝長廷は「日本の民衆が外交機関としての地位と機能を明確に理解できるよう、代表処の職員は対外的に『台湾駐日代表処』の名称を使うべきだ」との提案を建議した。
Assistant: 随着2017年1月1日“日本台湾交流协会”更名,驻日代表谢长廷认为代表处以“台北”取名容易被误解成是“台北”这座都市的驻外机构,因此建议代表处职员对外直接使用“台湾驻日代表处”来让日本民众清楚理解其身为外交机构的地位与功能。
User: 2010年5月16日より現在の位置となり、それ以前は下りホームに設置されていた。
Assistant: 2010年5月16日移至现地,过去位于下行月台。
User: ゲゼルは、1906年クラーク大学から哲学博士号を取得する。
Assistant: 1906年,格塞尔获得克拉克的哲学博士学位。
User: タイトルは「精霊の守り人」だが、『守り人シリーズ』全話をドラマ化し、シーズン1は原作に忠実に、シーズン2以降は構成を大きく変更して制作される。
Assistant: 剧名为《精灵守护者》,不过其内容是改编自《守护者》全系列,第一季将原作内容完整重现,第二季以后大幅改编。
User: あらかじめ決められた1時間にラジオ音声とゲームデータを同時に放送し、その放送時間内のみプレイできるゲーム。
Assistant: 声音连动游戏是指,在特定的日期时间内进行广播和游戏资料的同时播出放送,仅能在放送时间内游玩的游戏作品。
User: パーヴォ・ヌルミ(1740PaavoNurmi)は小惑星帯に位置する小惑星。
Assistant: 小行星1740(英语:1740PaavoNurmi)是一颗围绕太阳公转的小行星。
User: この場が宇宙全体で最低のエネルギー状態にあったことで、時空の構造の急激な拡大を引き起こす反発力が生まれた。
Assistant: 当这个场确定整个宇宙进入最低能阶状态,它产生了一个导致时空迅速膨胀的斥力。
User: 幽斎は2ヶ月に及ぶ籠城戦を終えて9月18日に城を明け渡し、敵将である前田茂勝の丹波亀山城に入った。
Assistant: 幽斋结束长达2个月的笼城战,并在9月18日让出城池,进入敌将前田茂胜的丹波龟山城。
User: ここでは、演説しようとする人はイギリス王室への批判とイギリス政府の転覆についての2つを除けばいかなる話題についても、法的問題を気にすることなく語ることができる。
Assistant: 在此除了不允许批评王室和颠覆英国政府的两个话题之外,可以自由地对于其他的议题发表演说。
User: 全100ステージ。
Assistant: 全100期。
User: 最新バージョンは2012年にリリースされた6.4.1。
Assistant: 当前最新版本为2012年发布的Edition4.4.1。
User: 端島炭坑の歴史区分は大まかに、第一期・原始的採炭期(1810~1889年)、第二期・納屋制度期(1890~1914年)、第三期・産業報国期(1914~1945年)、第四期・復興・近代化期(1945~1964年)、第五期・石炭衰退・閉山期(1964~1974年)、第六期・廃墟ブームと産業遺産期(1974年~)に分けられる。
Assistant: 端岛煤矿的历史可以大致分为初期采矿期(1810年-1889年)、纳屋制度期(1890年-1914年)、产业报国期(1914年-1945年)、复兴及现代化期(1945年-1964年)、衰退关闭期(1964年-1974年)、废墟热潮和产业遗产期(1974年-)六个时期。
User: 1989年:株式を一般へ発売。
Assistant: 1989年:发行股票。
User: 主人公・一条直也の父親は1964年の東京オリンピックの柔道で敗れ、命を落とす。
Assistant: 1964年一条直也的父亲在东京的奥运柔道比赛中落败且意外死亡。 |
User: 将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容
User: 1987年9月18日に、ラインホルト・メスナーに次いで世界で2番目に8000メートル峰全14座登頂を成し遂げた。
Assistant: 于1987年9月18日成为继莱茵霍尔德·梅斯纳尔之后世界上第2位完成全部14座8000米高峰的登山者。
User: 一次代謝産物は正常な成長、発達、複製に関わる。
Assistant: 初级代谢产物是直接参与正常的生长,发育和繁殖。
User: 2人は共謀してザッカーマンの食事に毒を盛って殺害し、800万ドル相当のダイヤモンドを盗んだ。
Assistant: 保罗在食物中下毒谋杀了雇主,然后和妮基偷走价值800万美元的钻石。
User: 同日に放送された、中居が司会を務める『SoundRoom』(TBS)が舞祭組としてのテレビ番組初出演となった。
Assistant: 在同天播出并由中居正广主持的TBS电视台音乐节目《SoundRoom(日语:SoundRoom)》上,舞祭组正式亮相电视节目。
User: これを受け、アファナシー・オルディン=ナシチョーキンはポーランド人との交渉を開始して、11月2日に休戦した。
Assistant: 阿法纳西·奥尔丁-纳什乔金在11月2日与波兰人谈判停战。
User: 1945年~1948年。
Assistant: 制于1948-1950。
User: 椿美麗演-内山理名(最終話)映里子の娘。
Assistant: 椿美丽:内山理名(完结篇)映里子的女儿。
User: アリソン・ランダル(AllisonRandal)。
Assistant: 县治阿利森(Allison)。
User: 弘治3年(1557年)9月5日後奈良天皇崩御。
Assistant: 弘治三年九月五日(1557年9月27日)后奈良天皇崩御,享寿六十岁。
User: 地上125mの高層棟と27mの低層棟に、企画開発、営業、本社機能などを集約し、既存の市谷工場は環境に優しい印刷工場へ進化させる。
Assistant: 包括楼高125m的高层建筑与27m的低层建筑等,集中了企画开发、营业和总部机能,是以既有环境优美的印刷工厂市谷工厂进化而成。
User: このシングルで唯一、アルバム『PeaceOfMind』には未収録かつライブ未演奏である。
Assistant: 这首单曲是唯一未收录于专辑‘PeaceOfMind’且未在演唱会上演奏。
User: 逆にいえば、バイト値10および13が行末の意味を持たない場合は「=0A」および「=0D」に符号化される。
Assistant: 相反,如果字节值13与10有其它的不是行结束的含义,它们必须QP编码为=0D与=0A。
User: 王様の命令は絶対なので24時間以内に服従すること。
Assistant: 收到国王传来的命令简讯后,绝对要在24小时内达成使命。
User: こうしてマッケンジー率いる自由党は新内閣を発足させたが、リエルはその議席を維持した。
Assistant: 尽管麦肯齐领导的自由党在这次选举中组建了新政府,里尔仍然轻易地在这场选举中赢得了他的席位。
User: 1897年(明治30年)7月9日、同郷の林政吉の長女・浅子と郷里で結婚式を挙げる。
Assistant: 1897年(明治30年)7月9日,与同郷林政吉的长女浅子在乡里举办结婚典礼。
User: 科学的方法の一部。
Assistant: 这些都是科学方式的一部分。
User: 本州以南の日本各地、朝鮮半島の浅い岩礁や潮間帯に生息する。
Assistant: 分布于本州以南的日本各地、朝鲜半岛南部的浅岩礁及潮间带。
User: テネシー州のサムナー郡は元々ノースカロライナ西部の領内にあった所であり、サムナーがそこを訪れることは無かったものの、サムナーにちなんで名付けられた。
Assistant: 田纳西州的索姆奈县本是北卡罗莱纳州西部的组成部分,该县就是以萨姆纳命名,但他从未亲身抵达过这个县。
User: 2016年-トルコでクーデター未遂事件が起こる。
Assistant: 2016年:土耳其发生军事政变(未遂)。
User: 1960年代にミシシッピ州ジャクソンの白人の家庭で働くアフリカ系アメリカ人のメイドの物語である。
Assistant: 她最为著名的作品是她2009年处女作《相助》,其关于60年代在密西西比州杰克逊服务白人家庭的非裔美国女佣。
User: 東急東横線・副都心線の渋谷ヒカリエ口(14・15番出口)から乗り換え。
Assistant: 可透过东急东横线、副都心线的涩谷Hikarie口(14、15号出口)转乘。
User: 黄色のスーツと帽子を着用していて、カレーが好物である。
Assistant: 穿着黄色套装,戴黄色帽子,喜欢吃咖喱。
User: クリームに決定する前には、「Sweet'n'SourRock'n'Roll(甘酸っぱいロックンロール)」という名前も検討されていた。
Assistant: 在决定“奶油”之前,乐团认为自己是“Sweet'n'SourRock'n'Roll”。
User: 初回限定盤の特典ディスクには、メンバー自身が全23曲のビデオクリップを4倍速で観ながら当時の思い出や裏話を語りつくす「PerfumeClips4倍速オーディオコメンタリー」の他、「マカロニ」の個人バージョン、「微かなカオリ」の通称“縦型Version”、「IstillloveU」の“ネタばらしVersion”、テレビスポット25種類が収められる。
Assistant: 初回限定盘的特典光碟中,收录了成员在一边以4倍速度观看23支音乐录影带一边想起当时的回忆和趣事的“PerfumeClips4倍速度声音评论”、“Macaroni”个人版本、“微香”的"纵向Version"、“IstillloveU”"剧透Version"以及25个电视广告。
User: 例えば、量子化学や多体理論において、生成消滅演算子は電子状態に作用される。
Assistant: 举例来说,在量子化学与多体理论中,创生与消灭算符的作用对象常为电子。
User: 戦闘にて重傷を負っていた菊次郎は、桐野利秋の計らいにて他の負傷兵と共に俵野に取り残した。
Assistant: 在战斗中身负重伤的菊次郎,在桐野利秋的考量下,将他与其他伤兵一起留在俵野。
User: そして、国民革命軍第37軍軍長兼北路総指揮に任命されている。
Assistant: 此后,他被任命为国民革命军第37军军长兼北路总指挥。
User: さらに慶長3年(1598年)、八町四方の土地と寺領14石を寄進し城下最大の伽藍を建立、敷地に村山地方の真宗寺院十三ケ寺を塔頭として集め、のちに寺町と呼ばれるようになる町を整備した。
Assistant: 在庆长3年(1598年)更布施了八町四方的土地和14石寺领,建立了城下最大的寺院,并令村山地方的十三间真宗寺院为塔头(附属寺院),之后还整备了之后被称为寺町的町。
User: 六安を攻略し、六安衛指揮僉事となった。
Assistant: 后攻下六安,担任六安卫指挥佥事。
User: 世間ではこれを「精神暴走事件」と呼び、人々は恐怖していた。
Assistant: 这一系列事件被称之为“精神失控事件”,使得人心惶惶。
User: 同年7月の張勲復辟の際には、王の部隊は西路討逆軍となり、呉佩孚指揮下で張を撃破した。
Assistant: 同年7月张勋复辟之际,王的部队组成西路讨逆军,在吴佩孚指挥下击破了张勋。
User: ポーランド大統領官邸。
Assistant: 这里现在是波兰共和国总统官邸。
User: 河野談話を受けて、1994年(平成6年)8月31日に、内閣総理大臣の村山富市が「「平和友好交流計画」に関する村山内閣総理大臣の談話」の中で、「いわゆる従軍慰安婦問題」に関して「心からの深い反省とお詫びの気持ち」を表し、平和友好交流計画の実施を表明している。
Assistant: 1994年8月31日,日本首相村山富市发表“村山首相有关‘和平友好交流计划’的谈话”(‘平和友好交流计画’に関する村山内阁総理大臣の谈话),表示自己对慰安妇问题抱持“由衷的深刻反省与歉意”(心からの深い反省とお诧びの気持ち),并宣示将实施“和平友好交流计划”(平和友好交流计画)。
User: 1998年10月、岸本組副組長毛利組組長毛利善長は、五代目山口組に昇格した。
Assistant: 1998年10月、历任了岸本组的舍弟头・副组长的"毛利善长"被升格为五代目山口组直系组长。
User: 1915年(民国3年)2月、北洋系の陳宧(かつて、四川で胡の上司でもあった)が北洋軍を率いて四川省に入った。
Assistant: 1915年(民国4年)2月,北洋系的陈宧(过去在四川曾为胡景伊的上司)率北洋军入四川省。
User: ただ2013年3月に水野が日産を退社したため、それに合わせる形で鈴木もテストドライバーを退いている。
Assistant: 但是2013年3日水野离开日产,配合这样的情况,铃木也退下了测试驾驶的位子。
User: 権大納言は如元。
Assistant: 权大纳言如元。
User: 例えば、1キロワット(kW)の装置が1時間(3,600秒)に消費するエネルギーは1キロワット時(kWh)となり、それは3.6メガジュール(MJ)に等しい。
Assistant: 例如,1千瓦·时就是一个功率为1千瓦的耗能设备在1小时内所消耗的能量,等于360万焦耳(3.6MJ)。
User: 一つは、景行天皇が九州を巡幸しているとき、加茂の浦の湖(現山鹿市内)で濃霧が立ちこめ、一行は進路を見失ってしまった。
Assistant: 最常见的说法是,景行天皇在巡视九州时,在加茂浦湖(现山鹿市内)遇上浓雾,因此迷失了方向。
User: このような円盤は、M2-9のジェットを噴出したような外見をうまく説明できる。
Assistant: 这样的盘面成功的推算出气体排出形成像M2-9的外观。
User: マイクロソフトによるInternetExplorerの新たなライフサイクルサポートポリシーが2016年1月12日に発効にあたり、InternetExplorer6のサポート終了はWEPOSだけに限らないが、全ての組み込みプラットフォームでは未だにサポートされている。
Assistant: 微软针对InternetExplorer的新生命周期策略政策在2016年1月12日生效后,WEPOS和所有其他平台上的IE6均失去支持。
User: これも猪木の代名詞的な技である。
Assistant: 此外这也是猪木的拿手招式。
User: 時計を見なくても残り時間を正確に把握してプレイすることができる。
Assistant: 有着不看手表也能正确掌握剩下的时间的踢法。
User: バーンズはニューヨークでは母とひと部屋を共有したが、母は夜通し咳をしたし、クリスチャン・サイエンスに改宗して、メリー・ベーカー・エディからの章句を読み続けた。
Assistant: 在纽约她和她的母亲住在同一个房间,整晚都在咳嗽,继续读玛丽·贝克·艾迪(英语:MaryBakerEddy)的经文并皈依了基督科学教会。
User: イリーガルおよそ330の犯罪集団の寄り合った勢力。
Assistant: 非法集团由三百三十个犯罪集团串连而成。
User: サラディアの精霊魔装〈千億の夜と百億の昼〉は魔導書で、無数の精霊を召喚する。
Assistant: 其精灵魔装“千亿之夜与百亿之日”是魔导书,能召唤无数精灵。
User: また新安郡内史を兼ね、武毅将軍の号に進んだ。
Assistant: 又带新安内史,进号武毅将军。
User: 現在のバージョンは、ライセンスを変える前のXFree86から分岐したもの。
Assistant: 当前版本是XFree86改变license后的fork。
User: ラッセル・ウィリアム・ノーマン(RusselWilliamNorman、1967年6月2日-)は、ニュージーランドの政治家、環境保護活動家。
Assistant: 拉塞尔·诺曼(RusselWilliamNorman,1967年6月2日-)是新西兰的一位政治人物。
User: 昭和34年(1959年)の皇太子明仁親王と正田美智子のご成婚の際は、お妃教育を担当。
Assistant: 1959年(昭和34年)明仁与正田美智子结婚之前,由他负责太子妃的皇室礼仪教育。
User: 帰国子女で本物の姫。
Assistant: 归国子女,而且是货真价实的公主。
User: ラドン距離に関する収束は測度の弱収束(英語版)ρ(mn,m)→0⟹mn⇀m{\displaystyle\rho(m_{n},m)\to0\impliesm_{n}\rightharpoonupm}を含意するが、逆は一般には成り立たない。
Assistant: 在拉东度量收敛意味着测度的弱收敛:ρ(mn,m)→0⇒mn⇀m,{\displaystyle\rho(m_{n},m)\to0\Rightarrowm_{n}\rightharpoonupm,}但反之则不必然。
User: 県内で話されているサーミ語は、北部サーミ語、イナリ・サーミ語、スコルト・サーミ語である。
Assistant: 在芬兰说的萨米语有北方萨米语、伊纳里萨米语和斯科尔特萨米语。
User: 息づき、感じ、苦しみ、愛する、生き生きとした人間を描くのだ。
Assistant: 他们呼吸、有感觉、遭受痛苦并且相爱。
User: 開業当時は出入り口が北口1カ所のみであったが、2007年に開発された南あいの里ニュータウンの人口の増加に伴い、南あいの里地区の要望も受けて、2012年(平成24年)10月13日に南口が新設された。
Assistant: 最初的出入口只有位于北方的1个,由于2007年开始开发南爱之里令人口上升,因此于2012年10月13日新设立南方入口。
User: 太陽とは最低5年程度の付き合い。
Assistant: 与太阳已经相识五年以上。
User: その後開催された軍法会議における証言で、イギリス軍が選んだ湿地の道は知っていたが、この道を通って攻撃してくる可能性は「非常に少ない」と考えたので、守らなかったと述べた。
Assistant: 豪之后在军事法庭上作证称,他知道英军通过沼泽的路,但他当时认为英军“基本不可能”会从那条路过来,所以没有防范。
User: 共謀罪法を評価する。
Assistant: 检讨共谋罪相关法案。
User: 1997年(平成9年)12月28日渋谷駅改良工事完成に伴い0.1km短縮。
Assistant: 1997年(平成9年)12月28日涩谷站改良完成,令路线缩短0.1km。
User: マッキンリーは多元主義を唱え、繁栄はすべての民族集団や宗派集団によって享受されなければならないと主張した初めての大統領だった。
Assistant: 麦金莱也是第一个提出多元论的总统,主张所有种族和宗教群体都会因他的政策而受益。
User: なお、幣原と加藤は共に岩崎弥太郎の女婿であった。
Assistant: 此外,币原和加藤都是岩崎弥太郎的女婿。
User: 8月28日、AnimeloSummerLive2011-rainbow-にシークレットゲストとして初参加。
Assistant: 8月28日,作为秘密嘉宾首次参加了AnimeloSummerLive2011-rainbow-。
User: 2000年3月、ハヴォック・ペニントンが設立した。
Assistant: 由红帽的HavocPennington于2000年3月创立。
User: その後30周年記念のライブツアーがタイミング的には良いと思い、「B'zLIVE-GYM2017-2018“LIVEDINOSAUR”」ツアー中にメンバーに提案し、続編制作が決定した。
Assistant: 之后,因认为30周年纪念巡回演唱会是个好时机,而在“B'zLIVE-GYM2017-2018"LIVEDINOSAUR"”巡演中向成员提案,并决定制作。
User: 第6話「満月が過ぎるまで」エレナ・ゴッティ声-田中敦子イタリアのメディア王ロベルト・ゴッティ(声-有本欽隆)の未亡人。
Assistant: 第6话“满月结束之前”爱莲娜·柯迪(エレナ・ゴッティ,声:田中敦子)意大利的媒体王罗贝尔特·柯迪(声:有本钦隆)的妻子。
User: 1946年、作家のジョージ・オーウェルが執筆した熱烈なエッセイ『政治と英語』において、「醜悪で不正確」な現行の標準書面英語(英語版)の危険性として、とくに、pacification(「平穏」「鎮圧」「和平工作」の意)という単語が「…無防備な村落を空爆し、住人を田舎に追いやり、家畜を機銃掃射し、小屋を焼夷弾で放火する…」という意味で使用されるような政治の世界における英語のありかたを批判した。
Assistant: 在1946年,乔治·奥威尔(《动物农庄》和《一九八四》等名著的作者)这名作家写了一篇文章《政治与英语》(PoliticsandtheEnglishLanguage),他在这篇文章里批判了当时他认为“丑陋且不精确”的书面英语的危险性,尤其是英语的“pacification”一词,他认为在政治上,这词可被用以指称“‧‧‧毫无防备能力的村庄被从空中轰炸、村庄的居民逃难至乡村地带、牛只被以机关枪射杀、村屋被以燃烧弹焚烧‧‧‧”这样的情景。 |
User: 请将以下文本从日语翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容
User: 皇女や貴族の息女が住職となる寺院。
Assistant: 尼门迹皇女或贵族之女担任住持的寺院。
User: 小選挙区制導入当初は、武蔵野市、小金井市と共に東京都第18選挙区を構成したが、一票の格差是正のため、2002年に府中市との入れ替えで東京都第22選挙区に変更された。
Assistant: 小选举区制导入的当初,与武藏野市、小金井市共同构成东京都第18选举区,为了修正一票的差距,由府中市代替,变更为东京都第22选举区。
User: 名前のモデルは堂本烈。
Assistant: 名字的来源是堂本烈。
User: 1939年9月9日、ポーランドにとっては第二次世界大戦開始と同義であるドイツのポーランド侵攻時、クルフはドイツ空軍の猛烈な空襲を受けた。
Assistant: 1939年9月9日,标志着第二次世界大战爆发的波兰卫国战争期间,库鲁夫被德国空军沉重轰炸。
User: 1918年4月:中郷村の精錬工場による鉱毒公害で反対運動(北沢亜鉛鉱滓問題)1919年:野戦重砲兵第二連隊が、翌年には野戦重砲兵第三連隊が置かれる。
Assistant: 1918年4月:中乡村(日语:中郷村(静冈県))精炼工厂反对运动兴起(北泽亚铅矿渣问题)1919年:野战重炮兵第二连队入驻,翌年野战重炮兵第三连队入驻。
User: 小栗が購入した怪しげな薬「神の美DX」(定価三億円)を風邪薬と間違えて飲んだのために少女になってしまう。
Assistant: 以成为“男人中的男人”为目标,在感冒时因将好友小栗圭介购买的不明药物“神之美DX”(标价3亿日元)误以为是感冒药而服下后,变成了一个女孩。
User: 南北朝時代に、夏口は郢州に拡張され、郢州の州都となった。
Assistant: 南朝时,夏口城扩建为郢州城,成为郢州的治所。
User: やがて山名宗全を主力とした討伐軍が播磨に迫ると、則繁は美作口を守ったが8月26日に敗れた。
Assistant: 及后,以山名宗全为主力的讨伐军逼近播磨,则繁在8月26日于美作口战败。
User: 中でもグリーグの『叙情小曲集』が多く用いられ、10曲近く使われた。
Assistant: 在其中光是格里格的抒情小曲集就用了很多,用了将近10首曲子。
User: 基本的には1クレジットではFREEと段位認定のみが選択でき、2クレジット分の料金により全てのメニューが選択できるようになる。
Assistant: 1credit只能游玩FREE和段位认定模式,2credits可以游玩全部模式。
User: 同時に配下部隊の機構も大幅に調整された。
Assistant: 同时,国军也在此时调整了部署。
User: 新撰組・監察方。
Assistant: 新撰组间谍兼监察。
User: 1977年-東京ローズことアイバ戸栗ダキノが、フォード米大統領の特赦によりアメリカ国籍を回復。
Assistant: 1977年:被认为是“东京玫瑰”的户栗郁子获得美国总统杰拉尔德·福特的特赦,美国国籍得到恢复。
User: 張はただ1人で北方へ逃亡した。
Assistant: 张宗昌只身逃回北方。
User: 大学博物館建物は、西南学院中等部本館として1921年に竣工。
Assistant: 大学博物馆该建筑为1921年完工的西南学院中等部主楼。
User: ツィラナナがこの「新植民地主義」的状況を放置していることへの怒りが民衆の間に満ち、1972年にツィラナナ政権を打倒した一連の農民や学生による抗議活動(ルタカ,rotaka)への導火線となった。
Assistant: 齐拉纳纳这种“新殖民主义”统治激起民众的怨恨,引发一系列的农民和学生抗议活动,最终在1972年推翻他的政府。
User: 2002年、中華人民共和国国務院はアラル市の設立を特別許可し、タリム河沿岸の農一師7団、8団、9団、10団、11団、12団、13団、14団、15団、16団などの団場と元々アクス市に属していた托喀依郷を含めた。
Assistant: 2002年,中华人民共和国国务院特批设立了阿拉尔市,范围包括塔里木河沿岸的农一师7团、8团、9团、10团、11团、12团、13团、14团、15团、16团等团场和原属于阿克苏市的托喀伊乡。
User: 10月に入りタクシー運転手の男性の供述に不自然な点があったが、精神的に不安定であったため、有力な証言を得られなかった。
Assistant: 10月间,专案小组根据线报约询计程车司机刘学强,但因其精神状况不稳定,加上供词反复,因此并无所获。
User: スウェーデン政府はオーランドからの攻撃の可能性を恐れ、中立国が連合国と結び付く圧力になると見た。
Assistant: 瑞典政府担心遭到来自奥兰的袭击,并感受到来自协约国集团要瑞典放弃中立的压力。
User: 大学院の工学修士課程修了後、2006年3月まで研究開発系エンジニアを務めていたがイラストレーターに転身。
Assistant: 早年修完大学工学修士课程之后,在研究开发系单位当工程师至2006年3月为止。
User: 将都トルバス人口200万人。
Assistant: 巴布亚人人口200多万。
User: ダブリンの戦い(英語:BattleofDublin)は、1922年6月28日から7月5日の1週間にかけて生じた、アイルランドの首都ダブリンにおける市街戦である。
Assistant: 都柏林战役,1922年6月28日至7月5日期间发生于爱尔兰首都都柏林的一场为期一周的巷战,标志着1922-23年爱尔兰内战的爆发。
User: 1943年、ドイツはA-4をV-2(報復兵器2号)の名で大量生産した。
Assistant: 到1943年,德国开始大量生产A-4火箭作为“复仇兵器2”,更普遍被称为,V-2火箭。
User: 1992年9月27日には運行区間がミラノ-ニース間となった。
Assistant: 自1992年9月27日起,其运行区间又进一步缩短为米兰-尼斯。
User: ニュクス(3908Nyx)は、アモール群の小惑星で、火星横断小惑星の一つでもある。
Assistant: 小行星3908(英语:Nyx),阿莫尔型小行星,也是穿越火星轨道的小行星。
User: 1928年に創設され、1934年からリーグ・オブ・アイルランドに参加している。
Assistant: 球队设立于1928年,自1934年开始参加爱尔兰联赛。
User: 普通科国際文化コース廃止。
Assistant: 专科国际文化专攻停办。
User: 太平洋戦争が終結し数年経ったころから天白に関する研究が徐々に進むようになった。
Assistant: 太平洋战争结束后数年间,关于天白信仰的研究陆续进行。
User: 高校卒業後、「STEP」というユニットバンドを結成し、当時のCBSソニーレコード主催のオーディションに合格。
Assistant: 田村早年从高中毕业后,成立乐团“STEP”,并于当时CBS索尼唱片所主办的新人征选中通过获得入选。
User: 一例として、太陽極小期に非常に近かった2006年12月には、X級の巨大なフレアが3回も発生し、12月5日に発生したものは、記録上最も明るいものの1つにまでなった。
Assistant: 事件本身的大小与周期性的关联则不明显,最明显的例子是发生在2006年12月,接近极小期的三次X级闪焰,其中一次(在12月5日,X9.0级的闪焰)是有记录以来最大的。
User: 盗難および誘拐の罪で収監。
Assistant: 因抢劫及谋杀罪被判处执行死刑。
User: スペインの外務大臣ラモン・セラーノ・スニェル(RamónSerranoSúñer)は義勇兵部隊を編成することを提案、バルバロッサ作戦開始寸前のドイツに対し、フランコはベルリンに支援の公式な申し出を行った。
Assistant: 于是在西班牙外交部长RamónSerranoSúñer(英语:RamónSerranoSúñer)的建议下,佛朗哥成立了一支志愿军,并在巴巴罗萨行动开始之际正式地提供柏林军事协助。
User: 厚生労働省情報政策参与。
Assistant: 厚生劳动省信息政策顾问。
User: 6月17日、王和尚は再度城を囲み、水を断ち切った。
Assistant: 但6月17日,王和尚再度领军围城,并再次截断城中水源。
User: イヴァン雷帝は、ヴァシリーサが美人で優しい性格であると認めていながらも、結婚から数ヶ月後に彼女とデヴレチョフ(Devletev)という貴族が密通している現場を見つけてしまう。
Assistant: 虽然沙皇认为她既美丽又甜美,他还是在完婚几个月后发现她与一位名叫德列列夫(Devletev)的王爵有染。
User: 3号線の第一期工事区間(双竜駅-紅嶺駅)は2007年7月に着工され、2010年8月11日に工事が完了、運行システムの調整など開業に向けての準備が進められた。
Assistant: 3号线首期段(双龙站至红岭站)主体工程于2007年7月正式动工,并于2010年8月11日实现全线贯通,全面进入系统联调和运营筹备的阶段。
User: グローはテキサス州、サンアントニオに生まれ、2人の妹(カイトリンとクリスティ)と共に育った。
Assistant: 萨摩出生在德州的圣安东尼奥,并和她的两位妹妹(Christie和Kaitlin)在此成长。
User: 通称して名誉称号、名誉学位といわれる。
Assistant: 例如,有的文凭叫做名誉学位。
User: 郡名はミンゴ族インディアンの著名な酋長、ローガンに因んで名付けられた。
Assistant: 居民为了纪念印第安明戈部落的首领洛根而命名这个城镇。
User: 2016年3月6日、台湾の海峡交流基金会の顧問である李孟洲は、両岸の政治問題により高速鉄道建設の可能性は非常に低いと述べた。
Assistant: 2016年3月6日,中华民国财团法人海峡交流基金会顾问李孟洲表示,由于两岸政治问题,高铁兴建的可能性非常低,修建台海隧道要牵涉两岸间的政治互信,且美国也不会同意。
User: ナレーション)「CR魔神英雄伝ワタル」(パチンコ。
Assistant: 旁白)“CR魔神英雄传(日语:CR魔神英雄伝ワタル)”(柏青哥。
User: 見た目は小学生くらいだが年齢や腹部の贅肉はれっきとした大人で、時折古い世代の話を振る。
Assistant: 外表是小学生,但年龄与腹部的赘肉都很大,有时会说出上个世代风格的话。
User: 与那国島または国際機関において独自の「言語」として扱われることがある一方で、日本の中央の学説の多くは「方言」として扱う。
Assistant: 到现在与那国岛地区被国际有关机构视为存在着单独“言语”发展片,不过大多数的日本中央学说认为她是一种“方言”。
User: 妻面は完全に封鎖されており、車両間を移動することはできない。
Assistant: 车厢连接处被完全隔断,不能在车辆之间移动。
User: 紅く燃ゆる太陽-スウェーデン先行デビューのきっかけとなった楽曲の一つ。
Assistant: 火红燃烧的太阳-瑞典先行出道的契机歌曲之一。
User: 元治元年(1864年)には京都において見廻組を率い、新撰組と共に尊攘派志士から恐れられた。
Assistant: 元治元年(1864年)率领京都见回组而与新撰组一同被尊攘派志士所恐惧、在禁门之变中也有出动。
User: 1962年、大映京都撮影所と契約を結び、京都へ移る。
Assistant: 1962年正式和大映京都摄影所签约,于是全家搬到京都。
User: 林務局は多数の森林遊楽区を主管しており、国家歩道系統の計画を推進している。
Assistant: 林务局也是多数国家森林游乐区的主管机关,并规划推动国家步道系统。
User: 結果としてそれらは論理として一貫しており、uninhabitedtypesがある。
Assistant: 结论是他们作为逻辑都是自恰的,就是说这里有无居留(uninhabited)类型。
User: 多くの領邦、特にナポレオン戦争中にフランスの後見の下にあった領邦(ライン同盟)では、1806年から1815年の間にメートル法を採用していた。
Assistant: 许多德意志邦国,特别是在拿破仑战争时期处于法国保护下的(莱茵邦联),于1806至1815年间采用了米制。
User: いかにも普通の男子高校生といった風情であり、親友の上野によると「運動神経も成績も並だけど、根はイイ奴」らしい。
Assistant: 超级普通的男高中生,根据好友上野的说法是“运动神经跟成绩成虽然都是普普通通、但是本性是个好人”。
User: 京阪100年号事故(けいはん100ねんごうじこ)は、1976年(昭和51年)に発生した日本国有鉄道(国鉄)の動態保存蒸気機関車牽引によるイベント列車で起きた鉄道人身障害事故である。
Assistant: 京阪100年号事故(日语:京阪100年号事故/けいはん100ねんごうじこ),系1976年(昭和51年)发生,日本国有铁道(国铁)的动态保存蒸汽机车牵引活动列车发生的铁道人身障害事故(日语:铁道人身障害事故)。
User: 1997年(平成9年)8月31日、この年のG1CLIMAX優勝者である佐々木健介に敗れ、IWGPヘビー級王座を奪われて以降、橋本がIWGPヘビー級王座につくことはなかったが通算20度の防衛を果たした。
Assistant: 1997年8月31日,桥本被这一年的G1Climax优胜者佐佐木健介夺走IWGP重量级王座,自此之后他就再也没有得过IWGP王座,但是总共20次的王座防卫记录至今仍无人能破。
User: チャールズ・ダーウィンは、半時ほど観察をしている間に1度しか羽ばたかなかったと報告している。
Assistant: 达尔文(CharlesDarwin)指观察了它们飞行1.5小时,仍不见它们拍动一次双翼。
User: こちらも人間である。
Assistant: 且是人也。
User: 2007年9月1日-「衛武営芸術文化中心準備処暫行組織規程」(8月30日公布)に基づき、文建会傘下に正式な部署「衛武営芸術文化中心準備処(繁体字:衛武營藝術文化中心籌備處)」発足。
Assistant: 2007年9月1日,卫武营艺术文化中心筹备处正式挂牌运作,依8月30日发布之“卫武营艺术文化中心筹备处暂行组织规程”成立,为文建会所属机构。
User: 航空ミッションは2019年度末まで運用する予定。
Assistant: 航空管制通讯任务将会继续到2019年末。
User: 家康が忠輝と面会したのは、慶長3年(1598年)のことであるが、そのときも家康は忠輝を嫌ったといわれている(後述)。
Assistant: 家康与忠辉第一次见面是在庆长3年(1598年),不过此时家康亦相当讨厌忠辉(后述)。
User: 警報-重大な災害が起こる恐れがある。
Assistant: 一不小心,便会出现严重意外。
User: 松本波絵由喜のクラスメイト。
Assistant: 松本波絵由喜的同学。
User: なお、雑餉隈駅は元々「西鉄」を冠していたが、1966年に国鉄の駅が南福岡駅と改称したことを受け、1971年に「西鉄」が削除された。
Assistant: 另外,杂饷隈站原初冠有“西铁”,1966年国铁车站改称南福冈站(日语:南福冈駅)后,1971年去除“西铁”。
User: 1972年(昭和47年)-港湾区域を浅虫地区も含めた区域に拡張。
Assistant: 1972年(昭和47年)-港湾区域扩大至浅虫地区。
User: 2012年11月1日深夜急行バス渋谷駅→宮前平駅運行開始。
Assistant: 2012年11月1日深夜急行巴士涩谷站→宫前平站开始运行。
User: ジャン・ガストン・ダルブー(JeanGastonDarboux,1842年8月14日-1917年2月23日)は、フランスの数学者。
Assistant: 让·加斯东·达布(法语:JeanGastonDarboux,1842年8月14日-1917年2月23日),法国数学家。
User: 小沢本隊の前衛部隊として松田支隊を編成、10月24日にはアメリカ艦隊との砲戦を試みるべく南下するも会敵機会に恵まれず、翌25日午前7時に本隊と再合流している。
Assistant: 小泽的前卫部队由松田支队所编成,10月24日因寻求与美军舰队炮战的机会而南下,但并没有遇上敌人,翌25日0700时与本队再合流。
User: 地元のプロシア司令官ツォエグリ(Zoegli)将軍の前に出されて、彼はふたたび語ることを拒み、投獄された。
Assistant: 他被带到当地普鲁士军队指挥官佐格里将军(GeneralZoegli)面前,但仍然拒绝交待,因此入狱。
User: 1981年9月から始まった朝ラッシュ時新宿線乗入運用の一部10両編成化用として2両編成が製造された。
Assistant: 1981年9月时制造出了上午尖峰时刻时新宿线直通运行运用的部分编组10辆编组化用的2辆编组。
User: 2017年9月15日よりインテンションに所属し、本格的に声優活動を開始。
Assistant: 2017年9月15日加入INTENTION,开始正式进行声优活动。
User: 1987年11月29日、大韓航空機爆破事件が起こる。
Assistant: 1987年11月29日,发生大韩航空爆炸事件。
User: 勤務していた企業でリストラされそうになり希望退職。
Assistant: 在本来工作的企业因为快被裁员,所以希望退休。
User: 529年にヌルシアのベネディクトゥスがローマ・ナポリ間のモンテ・カッシーノに創建した。
Assistant: 529年,在卡西诺山(MonteCassino)建立了本笃修道院。 |
User: 请将以下文本从日语翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本。
User: 1956年(昭和31年)9月10日:信貴山口駅が信貴山下駅に改称。
Assistant: 1956年(昭和31年)9月10日:信贵山口车站改名为信贵山下车站。
User: アイルランド語のBoirinnは「大きな岩」の意味がある。
Assistant: 在爱尔兰语中,巴伦的意思是大岩石。
User: 両刀使い。
Assistant: 能够使用双刀。
User: なお、長野県側に寄生火山として三笠山(2,256m)、小三笠山(2,029m)がある。
Assistant: 另外,长野县侧有寄生火山三笠山(2,256米)、小三笠山(2,029米)。
User: マイクロソフトは使用するデータベース技術によっては適用できない可能性のあるインタフェースを"provider-specific"と称している。
Assistant: 当某种接口提供的能力在所使用的数据库技术中不适用时,微软称该接口的可用性为"provider-specific"。
User: ジョー以外のプレイヤーでのストーリーはお遊びのような物だが、ブルーシナリオはちょっとした後日談のようでもある。
Assistant: 在乔以外的角色故事模式中虽然有像是游玩一样的事情、但也有像是在布鲁的故事模式中有后日谈的事情。
User: その後間もなく刊行されたIAUC3881号では、フレッド・ホイップルが、1983TBの軌道要素と、写真測定されたふたご座流星群の軌道要素が一致すると報告した。
Assistant: 它在被发现之后不久,弗雷德·惠普尔在IAUC3879上指出:1983TB2的轨道要素与超级施密特摄影机拍摄的双子座流星雨轨道要素几乎重合。
User: ところが、彭、王と袁祖銘(彭、王よりも遅れて国民革命軍に呼応し、第12軍軍長となる)は、湘軍(湖南軍)で国民革命軍第8軍軍長の唐生智から、湖南省統治権を脅かす存在と見なされてしまう。
Assistant: 然而,彭汉章、王天培、袁祖铭(袁祖铭在彭、王之后响应国民革命军,被任命为第12军军长)被属于湘军的国民革命军第8军军长唐生智视为对其统治湖南省的威胁。
User: 11月、駐米公使に任ぜられ、ワシントンに赴いている。
Assistant: 11月,任驻美国公使,到华盛顿赴任。
User: 慶応年間(1865年〜1868年)に現在の姿に造り替えられた。
Assistant: 平成于庆应(1865-1868)改元之际曾为年号候选之一。
User: メーカーによるとこの電車はガソリン換算で乗客1人・100kmあたり0.33Lを消費するという。
Assistant: 根据制造商的说明,该动车组在每个座席每百公里的能源消耗量相当于0.33升汽油。
User: あんなら3人の保護のため、少年課に協力を要請。
Assistant: 要求少年课协助保护安娜等三人。
User: 塩大福-皮や餡が塩味の大福。
Assistant: 塩大福-皮与馅是咸的大福。
User: その後甫里鎮は、甫里と六直の2地区に分けられた。
Assistant: 甫里后来又叫甪直是因为古时甫里镇分为甫里、六直两个区。
User: 彼女は子供たちにまた戻ってくるからと話していた。
Assistant: 她还表示,她回来时会联系他们。
User: 永禄8年(1565年)10月には信玄暗殺を企てた謀反にかかわったとされ甲府東光寺に幽閉され(『甲陽軍鑑』)、永禄10年(1567年)10月19日には東光寺で死去した、享年30。
Assistant: 永禄8年(1565年)10月,因为企图暗杀信玄而被视为谋反,被监禁在甲府东光寺(‘甲阳军鉴’),永禄10年(1567年)10月19日在东光寺死去,享年30岁。
User: 多くの銀河は、相互作用により形成される非常に明白な潮汐尾やブリッジを持つ。
Assistant: 这群星系中大多数拥有因为星系交互作用而形成的极为明显的潮汐尾和连接结构。
User: ミラモンはキューバとヨーロッパに亡命した。
Assistant: 米拉蒙将军流亡古巴,后来又去了欧洲。
User: 観月和香(みづきわか)盟央大の研修医。
Assistant: 观月和香盟央大的研修医。
User: ブライアンに憧れた少年時代から、宇宙開発に携わる技術者になる事を夢見ており、自分が設計した船でビンスを打ち上げる事を約束していた。
Assistant: 在少年时期很憧憬布莱恩·杰伊,在那之后梦想成为一位技师并参与太空探索,还有自己设计的船与文斯的约定。
User: 石の下などに隠れている。
Assistant: 隐藏于巨石中。
User: 2009年中国のコングロマリット合併救撈漁場与聚合体注射公司、ジ・オニオンの買収が間違いだったことに気づき、新聞購入から一週間を経ずしてジ・オニオンを売りに出す。
Assistant: 2009:中国企业渔湾美联合救助渔业和聚合物注射公司感到自己收购洋葱报业公司是个错误,于是在收购洋葱一周后就将其出售。
User: 上記のうち、最大規模の飢饉は「天明の大飢饉」である。
Assistant: 上列的饥荒最大规模者为天明大饥荒。
User: この場合「A」という象徴は単にAの特性を表すのみならず、AあるいはBの特性の分離をも表している。
Assistant: 在这种例子中,符号A不仅仅表达了属性A,而是属性A与B的析取。
User: いずれも開場後の1934年(昭和9年)8月31日に竣工したものである。
Assistant: 这些都在机场启用后的1934年(昭和9年)8月31日竣工。
User: この過程は、年間の大気圧の変動と極周辺の大気組成に寄与している。
Assistant: 这个过程使得极区周围的气压与大气组成在一年之中变化很大。
User: グラントがリーに対する作戦行動をとって損失を多く出した後、リンカーンは徴兵するために別の執行命令を検討したが、発行することはなかった。
Assistant: 在格兰特对李的战役产生巨大损失之后,林肯曾考虑颁布总统令再一次征兵,但最终没有这么做。
User: 基隆の北東約42キロメートル、船で2時間程の所にある。
Assistant: 距离基隆东北方约42公里,航程约2小时。
User: しかし、主要な"2桁"台州間高速道路がない最大の都市である。
Assistant: 但是圣荷西却是美国无“双位数”主要州际高速公路直接服务的最大城市。
User: 日本船団のうち「延文丸」は消火に成功し、護衛艦艇とともに館山湾に避退できた。
Assistant: 日本船团“延文丸”消火成功,与护卫舰艇退至馆山湾。
User: 両方とも炸薬量は350kgであり、甲標的の火力は攻撃機2機分に相当する。
Assistant: 两种鱼雷的炸药量都是350千克,使甲标的的攻击火力大约相当于2架攻击机。
User: 1874年と異なり、この年の太陽面通過はヨーロッパとアメリカでも観察可能で、町の広場に望遠鏡が置かれ、多くの人たちが観察する盛り上がりを見せた。
Assistant: 与1874年金星凌日不同的是,欧洲国家与美国也能观测到此次金星凌日,因而出现了普通民众聚集在城市的广场中集体观测金星凌日的盛景。
User: さらに町内の自転車道が3本ある。
Assistant: 市内还有三台蒸汽机车。
User: ハモンドは、ローンを取り出した人々が場合によっては、当時の自らの行動で他人を非難しようとしていた「同意する大人」であると語った。
Assistant: 哈蒙德说,贷款人都是“成年人”,在这种情况下,人们要为自己的行为负责。 |
User: 请将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容。
User: 樫井の戦いでは、旗印に「塙団右衛門」と書いて自身の名を知らしめた。
Assistant: 在㭴井之战中,在旗印上写下“塙团右卫门”,让敌人知道自己的名号。
User: 領主のいなくなった下妻は一時天領となり、徳川家康の11男・鶴千代(後の徳川頼房)が慶長11年9月23日(グレゴリオ暦:1606年10月24日)に5万石で入封する。
Assistant: 由于没有领主,下妻一度成为天领,后来德川家康的十一子鹤千代(其后的德川赖房)在庆长11年9月23日(1606年10月24日)获封下妻5万石。
User: この地区は明治初期には荏原郡等々力村の飛び地で、かつて「諏訪分(すわぶん)」と呼ばれていた。
Assistant: 明治初期属荏原郡等等力村飞地,过去称“诹访分”(すわぶん)。
User: 北アイルランド代表では左サイドバックとしてもプレーする。
Assistant: 他也代表北爱尔兰囯青队参赛。
User: これまでの公称は1934年生まれであった。
Assistant: 亦有错误说法称其生于1934年。
User: 普段は明るいが、勝負に勝つためには冷酷なプレイも平気でする。
Assistant: 平常时相当开朗、但在比赛时为了要赢而会有冷酷的踢法。
User: 彼が書いたプログラムは、自身の新しいPCと80386プロセッサの機能を活用したかったために、自身が使用していたハードウェア専用とされ、OSに依存しないものであった。
Assistant: 他专门写了一个用于他当时正在用的硬件的,与操作系统无关的程序,因为他要用他那用80386处理器的新PC机的功能。
User: 監禁逃亡シリーズの第七弾である。
Assistant: 本作是火线猎杀系列的第7部。
User: 姿も黒衣に褐色の袈裟、節だらけの自然木の曲彔(椅子)に座し、像主の質素な暮らしぶりを思い起こさせる。
Assistant: 姿势和著黑衣、披着褐色袈裟,并坐在很多节点自然木投曲录(椅子)上,令人联想到肖像主角素朴的生活。
User: 2011年3月24日-日本ファルコムのIR情報、及び同日発売の『電撃PlayStation』vol.492において、次作「英雄伝説碧の軌跡」が2011年9月29日に発売予定であることを発表し、インターネット上で予告映像を公開。
Assistant: 2011年3月3日-《英雄传说零之轨迹》发布免费体验版本2011年3月24日-《电击PlayStation》vol.492揭露《英雄传说碧之轨迹》在2011年9月29日销售预定,同日公开碧之轨迹预告PV。
User: 後にアイチへの部品供給会社で構成される「協愛会」会長に。
Assistant: 之后成为爱知汽车的零件供应商联谊会“协爱会”的会长。
User: しかし劉主編(1995)、1056頁によると、汪兆銘政権発足時に治安総署署長に就任した人物を杜錫鈞としている。
Assistant: 但是,刘主编(1995)、1056页作汪精卫政权成立时的治安总署署长为杜锡钧。
User: 第21師団は、同年7月15日に編成完結すると北支那方面軍隷下で占領地の徐州の警備に当る。
Assistant: 第21师团,同年7月15日完成集结并在北支那方面军治下占领地的徐州执行警备任务。
User: 6月12日:14thシングル「EvolutionNo.9」をリリース。
Assistant: 6月12日,第14张单曲《EvolutionNo.9》发售。
User: しかし長期の籠城戦で兵糧が尽き、味方の丹後・但馬諸豪族も次第に撃破され、また光秀の調略で織田氏に寝返った豪族も出て窮地に陥り、天正7年(1579年)に遂に光秀に降伏した。
Assistant: 不过因为长期的守城战,兵粮耗尽,己方的丹后、但马诸豪族亦相继被撃破,而且因为光秀的离间,部分豪族更投向织田氏,于是陷入困境,终于在天正7年(1579年),向光秀降伏。
User: 白い毛並みで狗の頭に龍のような長い首を持ち、身体の至る所が鎖で巻かれている。
Assistant: 毛皮为白色,狗头的长度有如龙一般,身体到处绑着锁链。
User: 急いで開発したため、ロバート・カイリューがこれをMacWWWに組み込もうとしたときに問題が生じた。
Assistant: 函式库早期的快速发展导致了罗伯特·卡里奥整合到他的MacWWW浏览器中出现了问题。
User: また、当時所属していた劇工房燐での舞台などもすべて休業せざるを得なくなった。
Assistant: 同时,不得已把她当时所属经纪公司剧工房燐安排的演出行程全数取消。
User: 中禅寺の妻・千鶴子とは連れ合って映画を観に行ったりする程仲が良い。
Assistant: 和中禅寺的妻子千鹤子关系很好,会结伴去看电影。
User: ジュリオ・デ・メディチ(1478-1534)-ローマ教皇クレメンス7世の本名。
Assistant: 朱利奥·德·美第奇(1478年–1534年),即教皇克莱门特七世。
User: 最初のノックアウトマウスは、1989年、マリオ・カペッキ、マーティン・エヴァンズ、オリヴァー・スミティーズらによって作り出された。
Assistant: 第一次有记载的基因敲除小鼠是由马里奥·卡佩奇,马丁·埃文斯和奥利弗•史密斯于1989年培育的。
User: このほか改札外の南口駅前広場に公衆トイレがある。
Assistant: 除此以外闸外的南口站前广场也有公厕。
User: 地下2階のプラットホームは車庫の入出庫時対応のため、海岸線では唯一2面3線の構造である。
Assistant: 地下2楼的月台可对应车库的出入库,是海岸线唯一的2面3线构造。
User: 雪女なので妖術が使えるが、行人は「手品」と認識。
Assistant: 由于她是雪女,所以能使出妖术,但却被行人认为那些都是“魔术”。
User: 656年、太子太傅に転じた。
Assistant: 656年,转太子太傅。
User: 非公式な解釈を交えつつ、作品の設定や魅力について複数の論点から解説した謎本。
Assistant: 交织非官方的解说,从复数观众的论点解说作品的设定与魅力。
User: 同月第三次日韓協約が成立する。
Assistant: 同月《第三次日韩协约》。
User: 2000年8月6日に多摩川駅(同日、多摩川園駅から改称)を境に以下の路線に分割され、「目蒲線」という名称は消滅した。
Assistant: 2000年8月6日起以多摩川站(同日由多摩川园站改名)为界分割为以下路线,消灭“目蒲线”的名称。
User: 経済的発注量(けいざいてきはっちゅうりょう、EconomicOrderQuantityまたはEOQ)とは、定量発注方式において、発注費用と在庫費用の総額を最小化する1回あたりの発注量のこと。
Assistant: 经济订单量简称EOQ(EconomicOrderingQuantity),是要将存货的储存成本和订单成本减至最低的订单量。
User: 帰国後は広東黄埔陸軍小学で教官、監督を歴任している。
Assistant: 归国后,历任广东黄埔陆军小学教官、监督。
User: また魔力の通っていないÄRMであれば、普通の彫金師でも造ることができるため、生活の一部として普通の人も使用している他、能力レベルの低い特殊ÄRMと同様に町の市場で買うこともできる。
Assistant: 另外,如果是没有魔力通过的ÄRM,即使是普通的雕金师也能制造,除了作为生活的一部分普通人也能使用以外,能力水平低的ÄRM同样在街镇、市场也能买到。
User: これは日本国憲法第14条の規定(勲章への特権付与の禁止)によるものであるが、文化の発展向上への貢献者に報いたいとの意図により、文化勲章とは別制度として1951年(昭和26年)に文化功労者顕彰制度が創設され、前年度までの文化勲章受章者で存命者を一斉に文化功労者として顕彰するとともに、以後も文化勲章受章者は同時に文化功労者でもあるように運用することとした。
Assistant: 依日本国宪法第14条规定(勋章禁止赋予特权)规定,为了表扬对于文化发展提升有贡献者,特别在1951年创设文化功劳者彰显制度的特有文化勋章制度,对于在这之前还存活的文化功劳者,以及之后的文化功劳者一体适用,而文化勋章受章者,依照文化功劳者年金法给予终身年金。
User: 所有格は代名詞を付け加えることで作られるため、"ourfuture"は"noulavenir"で、文字通りには"we-the-future"となる。
Assistant: 人称代词前置表示所有关系,如“我们的未来”是noulavenir,字面意思是“我们|未来”。
User: 我々は完全なフリーのシステムを作成するために必要なプログラムのリストを作成し、我々はそのリストにあるすべてを体系的に書いたか、書く人々を捜し出した。
Assistant: 要建立一个完整的自由系统,需要哪些软件,我们列出了名单,而且我们有计划的进行写作,或是找到人来创作这个名单中的所有软件。
User: 開戦は、砲撃開始命令を出した9時0分とする史料もあれば、実際に砲撃を開始した9時2分とする史料もある。
Assistant: 一些来源称开战时间为下令开火时间,即9时00分,但亦有来源称为正式开火时间,即9时02分。
User: 犯人グループが「かい人21面相」を名乗った。
Assistant: 因为罪犯自称为“怪人二十一面相”。
User: 1928年(民国17年)1月、国民政府交通部秘書となる。
Assistant: 1928年(民国17年)1月任国民政府交通部秘书。
User: サウスポートランドには多くの公園や空間がある。
Assistant: 南波特兰有许多公园和广场。
User: 軌道計算では、これらの小惑星が今後少なくとも100年間は地球に衝突する恐れはないとしている。
Assistant: 观测数据显示在100年内,这颗小行星都不会撞上地球。
User: デザインの特許は1997年7月16日にドイツで、そして1998年1月16日にアメリカ合衆国で提出された。
Assistant: 新设计与1997年7月16日和1998年2月16日分别在德国和美国申请专利。
User: 鳥(ヤタガラス)型の支援メカで、通常はウェポンキャリアーとして使用されるが、ヴァルヴレイヴの四肢に合体することで、武装の強化と機体廃熱の補助を行う。
Assistant: 鸟(八咫乌)型的支援机,通常用作武器载体,可以与Valvrave的四肢合体,亦可以帮助强化武装及机体散热。
User: 本事件はクリント・イーストウッドの監督の下で『15時17分、パリ行き』というタイトルで2018年に映画化され、アレク・スカラトス、スペンサー・ストーン、アンソニー・サドラーは本人役で主演した。
Assistant: 2018年,该事件被拍成电影《15时17分,启程巴黎》,由奇连·伊士活执导,主演是安东尼·萨德勒、史宾瑟·史东和亚历克·史卡拉托斯,他们饰演自己。
User: 写真ではない。
Assistant: 不像在拍照。
User: 帝国の公用語だったラテン語では、普遍王国(universumregnum、「地域王国」の対義語)、ローマ人とフランク人の帝国(RomanorumsiveFrancorumimperium)、ローマ帝国(Romanumimperium)、キリスト教帝国(imperiumchristianum)など様々な呼称が見られた。
Assistant: 帝国的官方语言是拉丁语,帝国被称为universumregnum("整体王国"与区域王国对立)、RomanorumsiveFrancorumimperium("罗马人和法兰克人的帝国")、Romanumimperium("罗马帝国")甚至imperiumchristianum("基督教帝国")。
User: 野球場ミニサッカー場サイクリングコースアスレチック広場世田谷区立世田谷美術館(用賀駅から美術館への道標がたぬきの形をしている)フランス料理レストラン「ル・ジャルダン」(美術館内)砧公園一帯は住居表示の実施により「砧公園」という町名になっている。
Assistant: 棒球场迷你足球场自行车道运动广场世田谷区立世田谷美术馆(用贺站往美术馆设有狸猫造型路标)法国料理餐厅“lejardin”(ル・ジャルダン)(美术馆内)砧公园一带实施住居表示,町名为同名的“砧公园”。
User: 天王星や海王星はしばしば明確な核を持たないとも言われている。
Assistant: 天王星和海王星有时被引述为失败的核。
User: ラブ(Love)声:今野宏美オシャレ魔女年齢14歳、誕生日は9月6日、身長150cm、体重ヒミツ、O型。
Assistant: 拉芙(Love):今野宏美时尚魔女年齢14歳、生日为9月6日、身高150cm、体重是秘密、O型。
User: ここで、増加道(s,a,b,d,c,t){\displaystyle(s,a,b,d,c,t)}は元のネットワークには存在しない経路であるが、この経路に沿ってフローを送り込むことは可能である。
Assistant: 注意扩张路径(s,a,b,d,c,t){\displaystyle(s,a,b,d,c,t)}在原来的网络中并不存在,但你可以沿它传送流,因此仍是一道正当的流。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容
User: 搭乗員は、他の特種兵器から転出となった搭乗員のほか、学徒兵、海軍飛行予科練習生出身者を中心とした。
Assistant: 搭乘员除来自其他特种兵器转出的搭乘员以外,以学徒兵、海军飞行预科练习生出身者为中心。
User: 3人はこれを「イメージビデオ」「彼氏目線から見た3人」と表現している。
Assistant: 三人表示这个PV就像是从“男朋友的视线”看着三人一样。
User: 感電により死亡。
Assistant: 例如电击致死。
User: 第一殿:丹生都比売大神(にうつひめのおおかみ)通称「丹生明神」。
Assistant: 下列为主祭神:丹生都比卖大神(日语:にうつひめのおおかみ),通称“丹生明神”。
User: しかし一方で、ドック内で建造された大和と異なり、船台上で建造された武蔵は、「船台から海面に下ろし進水させる」という余分な工程を抱えていた。
Assistant: 但是与在船坞中建造的“大和”不一样的是,在船台上建造的“武藏”必须经过“从船台到海面”下水的一个步骤。
User: ネバダ州とアリゾナ州と境を接する唯一の郡であり、複数の州と接する2つしかない郡の1つでもある(もう1つはカリフォルニア州北東隅のモドック郡であり、ネバダ州とオレゴン州と接している)。
Assistant: 圣贝纳迪诺县是南加州内唯一一个与两个州(内华达州和亚利桑那州)相邻的县,并且是加州两个与两个州相邻的县之一(另外一个是加州的莫多克县,与俄勒冈州和内华达州相邻)。
User: 同年12月18日、報道公開される。
Assistant: 18日、19日,《新闻报》接着刊登。
User: 翌年の同夏の陣では、天王寺・岡山の戦いで遊軍として兵1,200を率いて参戦。
Assistant: 翌年大坂夏之阵时,于天王寺之战率领游击军1,200人参战。
User: ボーイング747-400には、いくつかの派生型がある。
Assistant: 波音747-200有一些衍生型号。
User: 発掘の実行はニューメキシコ州環境局の環境保護部廃棄物課から「潜在的な危険がある」という指摘を受け、計画段階で中止されていたが、問題の解決から2014年4月からの実施を決定。
Assistant: 尽管新墨西哥州环保局(英语:NewMexicoEnvironmentDepartment)固体废物司(SolidWasteBureau)投诉称可能有危害,导致发掘行动立马遭叫停,但问题于2014年4月得到解决,发掘行动得以继续。
User: 実際に路線に乗ってレポートすることもあった。
Assistant: 实际上也有进入这些路段的纪录。
User: 3年の一学期で生徒会の任期が終了し、生徒会室を使わなくなった後は、品川たちにたまり場として自宅を提供している。
Assistant: 3年的第一学期中结束学生会的工作,在不用学生会室后,提供自己的家作为大地等人的聚会场所。
User: 阮福源は鄭梉の要求を拒否し、両者を昇龍に追い返した。
Assistant: 在谋士陶维慈的劝说下,阮福源拒绝了郑梉的要求,两人被迫返回升龙。
User: 3月11日、豊洲市場を巡る一連の問題に対する百条委員会が開会。
Assistant: 3月11日,针对丰洲市场一连串问题进行调查的百条委员会(日语:百条委员会)开会。
User: 同様に、右R-加群はZ-R両側加群であり、とくにアーベル群はZ-Z両側加群と見なせる。
Assistant: 类似地,右R-模可理解为Z-R双模,事实上一个阿贝尔群可以视为一个Z-Z双模。
User: カトリック香港教区司教陳日君は、邢文之は前の教皇ヨハネ・パウロ2世が臨終前に任命したので、彼も教皇庁と北京政府が共に承認した司教であると語った。
Assistant: 天主教香港教区主教陈日君称邢文之是先教宗若望·保禄二世临终前任命的,他也是教廷和北京政府都承认的主教。
User: 翌8月18日に呉に帰投した。
Assistant: 再于翌日的8月18日返回吴。
User: もともとは2015年にNBCで予定されたドラマシリーズであったがネットフリックスに放送権が売却され、2シーズン分がまとめて発注された。
Assistant: 本剧最初原定于2015年在NBC首播,后来NBC将本剧版权卖给了Netflix,同时Netflix宣布预订两季。
User: 1755年頃、ハウはブレイデン郡民兵中隊の隊長となり、1756年には郡の治安判事に指名された。
Assistant: 1755年左右,豪担任布拉登县民兵连上尉,并于1756年获任命成为该县太平绅士。
User: 以前はチャネル・トンネル・レイル・リンク(CTRL)と呼ばれていた。
Assistant: 它以前被称作英吉利海峡隧道连接铁路(CTRL)。
User: 千年を生き飽いた「観劇と戯曲と傍観の魔女」。
Assistant: 有着千年以上的寿命,代表“尊贵、观剧及旁观”的魔女。
User: しかし、植民地の他の地域の民兵隊はウィリアムズバーグに向けて行軍した。
Assistant: 然而,弗吉尼亚其余各地的民兵仍向威廉斯堡进发。
User: 2016年5月9日、川後陽菜の『私的にアイスが似合う女ランキング』で3位を獲得した。
Assistant: 2016年5月9日,北野在川后阳菜的“私底下与雪糕最为契合的女人”中获得第3名。
User: それから彼は「レーマン家庭宣教運動」を1919年に創立し、1920年から彼の亡くなる1950年まで、この宣教運動の評議会の指導者を務めた。
Assistant: 然后,他在1919年创立了Layman'sHomeMissionaryMovement,从1920年开始服务于改组织董事会直到1950年去世。
User: また、その役名はすべて、作中の架空の小説家「高遠延二郎」著による推理小説シリーズから取られている。
Assistant: 同时那些亦是虚构小说家“高远延二郎”著作的推理小说系列中摘取。
User: 16歳だというのに、あまり恋愛に興味がなく面倒だと思っており、初恋すら経験したことがなかった。
Assistant: 虽处于青春期的16岁,对恋爱几乎没有兴趣,只认为恋爱是麻烦的事情,从来没谈过恋爱。
User: 狭間の世界現世と幽界が重なり合っている領域。
Assistant: 隙缝的世界现世和幽界互相重叠的领域。
User: 夢見ヶ崎川崎市幸区にある丘陵地帯・「夢見ヶ崎(ゆめみがさき)」の地名は、道灌の見た夢に由来しているという。
Assistant: 梦见崎川崎市幸区中有个地方名叫“梦见崎(日语:梦见ヶ崎)”,地名的由来是道灌的梦。
User: 2007年(平成19年)9月1日-藤崎町との境界を変更。
Assistant: 2007年(平成19年)9月1日-改变与藤崎町之间的边界。
User: 表情は非言語コミュニケーションの一部である。
Assistant: 面部表情是非语言交际的一种形式。
User: 日本海に面する断崖は、飛騨山脈の北端が日本海によって侵食されたために生まれたもので、崖の高さは300〜400メートルほどある。
Assistant: 面对日本海的断崖是飞驒山脉北端被日本海侵蚀所形成,崖高约300〜400米。
User: 1452年から1453年にかけて、海底火山クワエの大噴火が複数回起こり、世界の歴史に大きな影響を与えた。
Assistant: 1452年至1453年间,位于瓦努阿图的库瓦(英语:Kuwae)海底火山发生大规模喷发事件,对全球气候造成灾难性冲击。
User: 武器・麻薬の密売を行っている。
Assistant: 专做走私和贩毒。
User: 平日朝・夕ラッシュ時は、20番線が川越からの直通列車(主に通勤快速)、21番線が川越行き、19・22番線が埼京線折り返し列車(各駅停車)が使用する。
Assistant: 平日早晨、傍晚尖峰时刻,20号线为川越发出的直通列车(主要为通勤快速),21号线为往川越,19、22号线为埼京线折返列车(各站停车)。
User: 明治34年(1901年)-48歳で東京帝国大学総長となる。
Assistant: 1901年(明治34年)48岁担任东京帝国大学校长。
User: 当時の電気ライトは適切な露光には力不足で、映画製作に最適な光源は日光だったのだ。
Assistant: 虽然当时已经有电灯了,但当时的电灯还不够亮,当时最好的光源是阳光。
User: この隊は当時まだ良く知られていなかった半島を探検するつもりだったが、海氷のために岸に近づけずにいた。
Assistant: 这个小组打算探索这个当时未知的领土,但是海冰阻止他们靠近岸边。
User: 989年-定安国の王子が、女真使によって宋に上表、馬を献じた。
Assistant: 989年,定安国王子大元通过女真使者向宋朝上表、献马。
User: また、ブロンクス区内の乗換駅2駅の内の1駅である(もう1駅は149丁目-グランド・コンコース駅)。
Assistant: 此站是其中一个位于布朗克斯的车站复合(另一个为149街-大广场车站)。
User: 以後、氏綱は自らを古河公方足利氏「御一家」・関東管領であるとし、後北条氏に警戒心を抱く周辺の伝統的豪族に対し、関東支配の正統性を主張できるようになった。
Assistant: 自此,氏纲以自己是古河公方足利氏“御一家”和关东管领的地位,向其他对后北条氏有所警戒的周边豪族,主张自己支配关东的正统性。
User: シアヤン島の北東部にはいくつかの独立した岩礁があり、マブデス島との間の水路は大型船にとって安全でない状態になっている。
Assistant: 东北岸有不少独立礁岩,因此对于大型船只而言,与玛勿蒂斯岛之间的海峡并不安全。
User: 当時の友人は、フレディのことを「音楽に対して関心を示す、静かで内気な若者」として記憶している。
Assistant: 当时的朋友回忆他是“一个安静害羞但对音乐有强烈兴趣的年轻人”。
User: 559年(天保10年)11月、司徒に転じた。
Assistant: 559年(天保十年)十一月,转任司徒。
User: デモ隊が円環に集合した後、まず黄信介が談話を発表したがデモ隊は警察に包囲されてしまう。
Assistant: 游行队伍到达圆环集会地点后,首先由黄信介发表谈话,但游行队伍就随即被镇暴警察包围。
User: 彼はアラン・チューリングのもとでHut8の副主任となった。
Assistant: 1941年,他转到了Hut8,在阿兰·图灵的带领下成为了Hut8的副主任。
User: 教皇は1095年から1096年にかけて、フランス、イタリア、ドイツといった各地の司教に同じような内容の呼びかけを行わせた。
Assistant: 在1095年的剩余时间与至1096年,教宗把自己的讯息传播了整个法兰西,又敦促法兰西、德意志、意大利等其他地区的各个主教、使节在各自的教区布道。
User: 当時22歳の大学生であり、フランス共和政史上最年少の国民議会議員となった。
Assistant: 年22岁的她成为法国现代政治史上最年轻的国民议会议员。
User: 元亀2年(1571年)には伊地知重興の救援に向かい、島津軍を撃退した。
Assistant: 元龟2年(1571年),前往救援伊地知重兴,并撃退岛津军。
User: 野辺送り(見送り葬)をする異民族は数千人に昇り、涙を流し声を上げて泣いたという。
Assistant: 少数民族参加其葬礼,赠送数千人,号呼涕泣。
User: 約230名がドニエプル川を渡り(あるいはその外から)、方面軍部隊の元(あるいは当初からそこに降下)へ移動した。
Assistant: 使大约230个(或以上)单位越过第聂伯河到达前线(或原在那里下降)。
User: 北海道千歳市の南千歳駅から夕張市を経て上川郡新得町の新得駅を結ぶ本線と、夕張市内にある新夕張駅-夕張駅間の支線からなる。
Assistant: 由北海道千岁市的南千岁站起途经夕张市连结上川郡新得町的新得站的本线,以及夕张市内新夕张站-夕张站间的支线组成。
User: 柳生十兵衛は山田風太郎作品中でも最も高い人気を誇るキャラクターであり、本作と『魔界転生』『柳生十兵衛死す』で“十兵衛三部作”と称せられる。
Assistant: 另外,柳生十兵卫在山田风太郎的作品中是拥有最高的人气的角色,本作与《魔界转生》、《柳生十兵卫之死》合称山田的“十兵卫三部曲”。
User: 腕から出る刃は鋼鉄をも切り裂き、ヒーローマンの片腕を切り落とす。
Assistant: 能从腕中生出出刀刃将钢铁切断、还把HEROMAN的单手切断过。
User: 2012年12月28日にファンディスク『真夏の小さな恋物語-MIDSUMMERSNOWNIGHTFANDISK-』の情報が公開された。
Assistant: 2013年2月22日发售Fandisc《真夏の小さな恋物语-MIDSUMMERSNOWNIGHTFANDISK-》。
User: 対象に貼り付けたり、投げつけたりして使用する。
Assistant: 向目标黏贴、投掷来使用。
User: 当時の人々はその意図を理解できず、ある者はこれを病気のせいとし、ある者は隠居と見なした。
Assistant: 当时没人知道他的意思,有人认为他有疾病,有人认为他晦迹。
User: 地震の被害は東海道、紀伊半島、四国におよび、死者2万人以上、倒壊家屋6万戸、津波による流失家屋2万戸に達した。
Assistant: 地震祸及至东海道、纪伊半岛和四国,超过2万人死亡,6万间房屋倒塌,2万间房屋被海啸冲走。
User: 左翼・エコロジー・自由(さよく・エコロジー・じゆう、SinistraEcologiaLibertà,SEL)は、かつて存在したイタリアの政党の一つ。
Assistant: 左翼生态自由(意大利语:SinistraEcologiaLibertà,缩写为SEL)是意大利的一个已不存在的左翼政党。
User: 1989年から1992年までベルギーオリンピック委員会の会長を務め、同時に1989年から2001年まで欧州オリンピック委員会会長の地位にあった。
Assistant: 罗格从1989年到1991年担任比利时奥林匹克委员会主席,1989年到2001年担任欧洲奥林匹克委员会主席。
User: 結局逮捕された犯人は2ちゃんねるとは無関係だと判明した。
Assistant: 不过逮捕嫌犯后证实与2ch无关。
User: 大統領についてはフランスの大統領を参照。
Assistant: 这是一个法国总统的列表。
User: 弓を持った狩人が描かれているものもあれば、狩猟の情景を描いたものもある。
Assistant: 有一幅图案则描绘了一个猎人带着一把弓,还有一些描绘了打猎的场景。
User: 派遣労働者としてその日暮らしをしていたが、三國造船に派遣されたことをきっかけに社長令嬢である三國緑と偶然を装って再会。
Assistant: 作为派遣工人工作,过着当天挣到当天花光的生活,进入三国家的契机是被派遣当中在三国造船遇见了童年时期见过一次的社长女儿三国绿。
User: 国民大会の集会は憲法規定に依拠し、総統任期完了90日前に召集され、また別に第30条の規定により臨時に召集されることがある。
Assistant: 国民大会之集会原依宪法规定于每届总统任满前九十日举行,另依第三十条有关规定,得召集临时会。
User: 1886年にアメリカのチャールズ・マーティン・ホールとフランスのポール・エルーによりそれぞれ独自に開発された。
Assistant: 于1886年由美国化学家查尔斯·马丁·霍尔和法国化学家保罗·艾鲁各自独立发明。
User: 5月NHK-FM「今日は一日“アニソン”三昧」で、初のNHK出演を果たす。
Assistant: 以NHK-FM频率“今日は一日“アニソン”三昧”节目第一次在NHK演出。
User: 2011年(平成23年)4月1日、総務企画局総括審議官(国際担当)に代わり、総務企画局金融国際政策審議官を設置。
Assistant: 2011年(平成23年)4月1日:新设总务企划局金融国际政策审议官取代总务企划局总括审议官(国际担当)。
User: 寛永8年(1631年)、父・忠政が死去すると、播磨姫路藩の所領のうち4万石を分与された。
Assistant: 宽永8年(1631年),父亲忠政死去,于是被分与播磨姬路藩的所领内4万石。
User: しかし、農地からの雨水の影響により、ツーク湖はスイスで最も汚れている湖の一つと考えられている。
Assistant: 由于农业灌溉的影响,楚格湖被认为是瑞士较不清澈的湖泊之一。
User: 1957年(昭和32年)3月17日-特急の終日運行化。
Assistant: 1957年(昭和32年)3月17日特急列车改为全日运行。
User: 1937年(昭和12年)7月、改善工事を終えたが前後して日中戦争が勃発したことから第四戦隊は旅順を拠点にして黄海沿岸での作戦支援に当たった。
Assistant: 1937年(昭和12年])7月“鸟海”在改善工程完成后,期间正直前后抗战爆发,因此第四战队以旅顺作为据点并对黄海沿岸进行作战支援。
User: その後もイギリスで活躍している。
Assistant: 在此之后还有在英国发生。
User: 京王プラザホテルで開催され、司会は山城新伍が務めた。
Assistant: 在京王广场大饭店举行,主持人是山城新伍。
User: 例:<!
Assistant: 例如:<!
User: 日常生活では別の言語(Shell(シェル)言語)が使用されており、ヒュムノス語は一般人からは古代語と認識されているため、レーヴァテイル以外が使用することは稀であるが、呪文・隔壁操作・塔の管理などの用途にも使用されている。
Assistant: 游戏中的日常生活使用的是叫做Shell的其他语言,Hymmnos对一般人来说则是古代语,也很少被诗魔法少女(レーヴァテイル)以外的人使用,例如咒文、隔壁操作、塔的管理等。 |
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
その後、農業を営んでいるらしい。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:后来为农业指导奔走。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 1935年には第七行政督察区が設置された。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
1945年归属新建的第三行政督察区。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
2016年3月20日、現職のアメリカ合衆国大統領として、1928年以来88年ぶりにキューバを訪れた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
2016年3月,他成为88年来,首位访问古巴的美国总统。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
伝統的に友人と会うために広場を歩くことは、カーボベルデでの町では日常的に行われる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
在市镇广场上走动会见朋友是佛得角市镇里的传统活动。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
鉱物資源は存在しない。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 无矿产资源。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 初期においては彼はMidnightCommanderファイルマネージャとLinuxカーネル開発に携わった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
他在Linux上开发了MidnightCommander,一个文字界面的档案总管。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
基本的に明るい性格であるが、オルタナの力への不安を漏らすこともある。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:个性很爽朗,然而有时候会显现出对于Alterna力量的不安。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 当時はドラムを担当しながら、作詞・作曲・編曲を全てを自身で行い、次第に曲作りだけをしたいという思いが募っていった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
当时担当鼓手,作词、作曲、编曲亦全部由自身完成,渐渐变得只想作曲。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
7月14日、再三閑山島の本営を出撃し、15日夜半には巨済島と漆川島(現・七川島)の間にある漆川梁に停泊していた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:7月14日、再次从闲山岛的本营出击,15夜晚停留在巨济岛跟漆川岛之间的漆川梁。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 父の才能を受け継いでか、自身も楽士としての才能に非常に恵まれており、レンバルトやユフィンリーにも出来なかった入学半年以内での精霊召喚に成功している。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
受惠著于作为神曲乐士的才能,有着尤芬丽和蓝伯特也没能达成的入学半年内精灵传唤成功者。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:ロシアの探検家や毛皮商人によって18世紀に島の名前が与えられた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
福克斯群岛的名称由来是18世纪俄罗斯探险家和毛皮商对群岛称呼的英译。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:同年11月1日に兵庫-明石間が開通し、12月23日には、明石-姫路間が開通した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
在同年11月1日,兵库至明石之间开通,在12月23日,明石至姫路之间开通。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
主任設計士がトラックは必ずしも赤いトラックである必要はなく、またベルリン・オリンピアシュタディオンのトラックも青であり、緑色を採用する事によって香港の特徴を出すことができると主張。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
而顾问建筑师陈祖声指出跑道不一定要使用红色,更举例德国柏林奥林匹克体育场的跑道为蓝色,使用绿色能创造香港特色。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:マイル・ハイ・イリノイ(英語:MileHighIllinois)もしくはイリノイ・スカイシティ(英語:IllinoisSky-City)、或いは単にザ・イリノイ(英語:TheIllinois)と呼ばれる建物は、1956年にフランク・ロイド・ライトの著書、テスタメントで計画された、1マイル(1,600m)の高さを誇るハイパービルディングである。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 伊利诺伊斯大楼(TheIllinois),又称作伊利诺伊斯英里大厦(MileHighIllinois)或伊利诺伊斯天空城(IllinoisSky-City)是一座在1956年由美国著名建筑工程师弗兰克·劳埃德·赖特设计的高达1英里(1600米)的建筑物。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
ビーチャムは彼女の要請に同意し、シャープを殺害する望みを表明した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:博尚同意了这一要求,并表示自己也有意杀掉夏普。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:もっとも意義深い実績はスコピエの鉄道駅で、高架のプラットホームは道路交通と歩行者を分離している。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
在重建规划中,最具代表性的建筑是斯科普里火车站,高架月台使得道路交通和步行者得以分离。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
麻雀が得意で、商店街の人気者。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
她擅长打麻将,是整个商店街的知名人物。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1829年7月4日の独立記念日には、この教会の前でウィリアム・ロイド・ガリソンが初めて奴隷制度の廃止を公言した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
1829年7月4日,威廉·洛埃德·加里森在公园街发表致殖民协会,第一次公开声明反对奴隶制。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
1954年(昭和29年)に県立公園に指定され、1957年(昭和32年)には神奈川県立の都市公園に指定された。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 1954年(昭和29年)指定为县立公园,1957年(昭和32年)指定为神奈川县立都市公园。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
張禕の子。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
张玠之子。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:1904年、14歳でアデレード大学に進学し、数学・化学・物理学を学び、1908年に卒業。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
他先在圣彼得学院上学,1904年年仅14岁时进入阿德莱德大学,学习数学、化学和物理,1908年毕业。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:かなり嫉妬深い性格をしており、夫が他の女性と話すたびに顔の陰影が濃くなる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
性情善妒,丈夫和其他女性说话脸上会蒙上一层阴影。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 1979年7月以来、彼は朝鮮労働党中央委員会の代議員を務めてきた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1979年7月起,担任朝鲜劳动党中央委员会候补委员。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:長尾麻由-友人。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
朋友有信――朋友扶持。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
現在はマルハン大山店。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
现在经营餐厅海鲜山。 |
User: 将这句话从日语翻译到中文:本堂には阿弥陀三尊像(重文)を安置する。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
本堂安置阿弥陀三尊像(重要文物)。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:そのようなハール測度は多くの場合計算が容易である;例えば直交群に対してはフルヴィッツ(Hurwitz)に知られており、リー群の場合には必ず不変微分形式によって与えることができる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
这种哈尔测度在很多情况下都是容易计算的;例如胡尔维茨知道对于正交群如何计算,在李群的情况下总能通过不变微分形式的得到。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:亡き母親の代わりに妹たちの面倒を見ながら、昼は祖父の経営する和菓子屋・三日月堂の手伝いに従事し、週に2回ほど夜に伯母の経営する銀座の店・美咲でホステスとして働きながら家計を支える。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
代替已故的母亲照顾两个妹妹、白天在祖父经营的日式点心店“三日月堂”帮忙,每周会有两天晚上在阿姨美咲经营的银座酒店“美咲”担任女公关工作。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:1882年、江西学政に任じられ、白鹿洞書院を修築した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
光绪八年(1882年)任江西学政,重修白鹿洞书院。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
そのため、以前から多くの野良猫が生息していたが繁殖力が強い動物なので、100匹以上の猫が生息するに至った。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
猫村一带自早期便有许多猫咪栖息,再加上猫群的繁殖力强,造就此处栖息了上百只的猫咪。
User: 将这句话从日语翻译到中文
幼少時に両親と生き別れ、祖母に育てられたが、両親に会いたい気持ちは強く、それが芸能界へ入る理由となっている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
年幼的时候与父母分离,由祖母照顾,想遇到父母的心情很强,那个成为进入演艺圈的理由。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
教師の給料は、ユダヤ人コミュニティーや、親のグループから支払われた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 学校的课程在教师的家中进行,会由犹太社区或一群父母来向教师支付学费。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
9月15日、蕨除籍。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
9月15日,加古除籍。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
デルロンの攻撃は英蘭軍中央部をたじろがせることに成功し、デルロンの左側の英蘭軍戦列が崩れはじめた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
法军成功突破了英军的中央部,德鲁隆左侧的英军开始溃退。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:産業基盤は弱く、経済力は乏しい。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:但是工业基础薄弱,交通条件差。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
以後も、四川省などでも官職を歴任し、1902年(光緒28年)に刑部六品主事に昇進した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 此后,在四川省任职,光绪二十八年(1902年)升任刑部六品主事。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
1996年:第10回香港ピアノオープン、オープンチーム第3位。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
1996获得第十届香港亚洲钢琴公开赛公开组第三名。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 1940年(昭和15年)の東京港開港以来、本格的な突堤建設や埋め立てが始まった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
1940年东京港开港后,开始大规模突堤建设和填海造地。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:1974年、「『フォニイ』考」で、加賀乙彦、辻邦生らの長編を、純文学ならざるものとして批判し、論争となる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 1974年,在“‘フォニイ’考”批评加贺乙彦、辻邦生等长编不算是纯文学,因而引起争论。
User: 将这句话从日语翻译到中文
とらわれの心一切がないこと。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
于其心内无其离欲。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
キルミンを作った人物で、博士号を持ち、生物に関する研究をしていた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
是制作出奇鲁米的人,有博士的地位进行有关生物的研究。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 94年。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
年94。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:1947年6月、冀東第13専区行政督察専員公署の副委員に就任。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1947年6月,任冀东区第13专区行政督察专员公署副专员。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
また、1931年(昭和6年)5月10日を廃止日とする資料も存在する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
另外,也有资料显示1931年(昭和6年)5月10日是废除日。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:なお、東海土地電気は1926年(大正15年)7月に事業を新設会社の「江ノ島電気鉄道」(後に江ノ島電鉄と改称)に譲渡して解散しており、さらに江ノ島電気鉄道は1928年(昭和3年)7月に当時は東京電燈経営の軌道線であった現在の江ノ島電鉄線を買収している。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
东海土地电气在1926年(大正15年)7月将业务移转给新公司“江之岛电气铁道”(后更名为江之岛电铁)后解散,接着江之岛电气铁道在1928年(昭和3年)7月收购当时东京电灯经营的轨道线,为现在的江之岛电铁线。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:一方、木下は龍造寺家臣とはいえ重臣・鍋島直茂の配下につけられており、沖田畷の戦いにも参戦したが直茂と同じく生還を果たしている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
另一方面,木下虽然是龙造寺家臣,不过是在重臣锅岛直茂配下,亦有参与冲田畷之战,不过与直茂同样在战后生还。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: パスカシウスの最もよく知られていて影響力の高い作品である『主の肉と血について』(羅:DeCorporeetSanguineDomini、831年-833年頃に書かれた)は聖餐の本性について述べたものである。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
他最知名和有影响力的工作是在831年写成的论主的身体和血(DeCorporeetSanguineDomini)是关于圣餐性质的论述,他的圣人纪念日是4月26日。
User: 将这句话从日文翻译到中文
全国大会初戦S1、佐伯との試合では早乙女の指示によりオジイにボールをぶつけ、六角メンバーの反感を買った。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
全国大赛首战在S1和佐伯的比赛时,遵照早乙女的指示攻击了老爹,导致六角全体的反感。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 発砲時の砲身は22mと機体の身長を超えるほどであるが、機体本体でも採用された基本構造体の細分割化と連動スライド機構が生かされており、非使用時は左背面のウェポンラックに銃身を折りたたんで装備している。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:发炮时展开22米的炮身超越机体的身长,应用了机体本体亦采用的基本构造细分割化与连动滑行机构,不使用时炮身折叠起来装备于左后背的武器架台。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:日琉同祖論(にちりゅうどうそろん)は、日本人と琉球(沖縄)人は、その起源において民族的には同一であるとする説。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
日琉同祖论指日本人与琉球人(冲绳人)的起源是来自同一种族。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
西平壌ホテル祖国解放戦争勝利記念館平壌地下鉄革新線建設駅-革新駅-戦勝駅
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:西平壤饭店祖国解放战争胜利纪念馆平壤地铁革新线建设站-革新站-战胜站
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 初回生産特典は烈&豪オリジナルフィギュアセット。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 初回版特典为烈&豪的原创人偶组。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
すなわち、ωeを⋀nTe∗G{\displaystyle\bigwedge^{n}T_{e}^{*}G}の元とすると、左不変形式がωg=Lg−1∗ωe{\displaystyle\omega_{g}=L_{g^{-1}}^{*}\omega_{e}}により定義される。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
这就是说,如果ωe是⋀nTe∗G{\displaystyle\bigwedge^{n}T_{e}^{*}G}中一个元素,那么一个左不变形式可以定义为ωg=Lg∗ωe{\displaystyle\omega_{g}=L_{g}^{*}\omega_{e}},这里Lg为左平移。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 2005年(平成17年)2月7日朝日ヶ丘町の一部で住居表示が実施され、朝日ヶ丘三・四丁目が起立。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
2005年(平成17年)2月7日朝日丘町一部分实施住居表示,为朝日丘三、四丁目。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
当初、仮にハートフォード・キャッスル(HertfordCastle)に開設されたこのカレッジは、近傍のハートフォード・ヒース(HertfordHeath)の敷地に新築された施設へ1809年に移転した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 书院最初设于赫特福德城堡(HertfordCastle)作为临时校舍,随后于1809年迁至赫特福德附近赫特福德荒原的新校舍,而该校舍现今成为黑利伯里书院(HaileyburyCollege)。
User: 将这句话从日文翻译到中文: より正確に言うと(Rudin1973,Theorem2.11):もしXとYがバナッハ空間で、A:X→Yが全射の連続線形作用素であるなら、Aは開写像である(すなわち、UがXの開集合であるなら、A(U)はYの開集合となる)。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
更加精确地(Rudin1973,定理2.11):如果X和Y是巴拿赫空间,A:X→Y是一个满射的连续线性算子,那么A就是一个开映射(也就是说,如果U是X内的开集,那么A(U)在Y内是开放的)。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
左右の大脳半球はそれぞれ側脳室と呼ばれる腔を含んでいる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:左右大脑半球有各自的称为侧脑室的腔隙。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
アンドレ・ヴェイユ(AndréWeil,1906年5月6日-1998年8月6日)は、フランスの数学者で、20世紀を代表する数学者の一人である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 安德烈·韦伊(法语:AndréWeil,1906年5月6日-1998年8月6日),20世纪数学家,布尔巴基小组创办者之一。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
ユーストンからムーアゲートまでの区間は1924年4月20日に再開され、同時にユーストンからカムデン・タウンまでを結ぶ区間も開通した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 尤斯顿到沼泽门段于1924年4月20日连同尤斯顿到卡姆登镇的新隧道重开。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 一部の残留者は台湾海軍航空隊に編入され、天号作戦・菊水作戦に参加した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
解队后,一部分的残留者编入台湾海军航空队,参加天号作战・菊水作战。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 深刻なダメージを受けた脳にのみ「沈黙」した領域が存在する。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
只有一些受到严重损害的大脑区域才会一直保持“沉默”。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
以後、関東地方は28年にもわたる「享徳の乱」が繰り広げられる事になっていった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
此后,关东地方在之后的28年都陷入被称为“享德之乱”的状态。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:ウルトラマンMotto普段は出光興産中央研究所や化学開発センターなどで活動している。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 平时在出光兴产中央研究所和化学开发中心工作的奥特曼。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:国家試験や公的試験ではないが、本試験に合格した者は日本語教師の「有資格者」とされる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:该考试并不是日本的国家资格考试,但一般认为通过了该考试的人即成为有日语教师资格的人。
User: 将这句话从日语翻译到中文:古代末期のキリスト教
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:基督教末世论
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: また同時に、旧市の町名が混在していた西側地区が「さいたま市中央区新都心」に統一された。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
同时,旧町名混杂的西侧地区统一为“埼玉市中央区新都心”。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1943年(昭和18年)7月-都制が施行され、「東京都西多摩郡福生町」となる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:1943年(昭和18年)7月-都制施行,为“东京都西多摩郡福生町”。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
対応機種Windows98SE以降。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 在Windows98以后预装。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
元和8年(1622年)8月19日に紀伊で死去。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
元和8年(1622年)8月19日于纪伊去世。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 2002年10月からは、『ニュースJAPAN』のキャスターを担当。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
2002年10月,出任《NewsJAPAN》的新闻报导员。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
顔立ちが亮太と酷似。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
样貌和亮太相似。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 慶応4年閏4月21日(1868年6月11日)には政体書が発表され、太政官制度がスタートした。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
庆应4年闰4月21日(1868年6月11日)发表政体书(日语:政体书)、明治时代的太政官制度开始。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 時計(とけい)は、時間を計る機械。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
机械计时器使用钟表来测量时间。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
新人ながら応援記者として福井に赴く。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
虽然是新人但是作为应援记者赴福井采访。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
1945年(昭和20年)11月27日(発令は25日)、独立混成第9連隊長・天羽馬八あもううまはち少将から正式な降伏命令を受ける。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:1945年11月27日(于25日发令),接受独立混成第9联队长天羽马八少将的正式投降命令。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
その大臣管掌事項ではなかったにもかかわらず、カラは生まれ故郷、スラウェシ島のポソ県で発生した宗教紛争の解決に奔走した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
虽然这不是他的部长级简报的一部分,但卡拉帮助解决了波索在他的家乡苏拉威西岛上的宗教间冲突。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
ルイスは、この部分が、女性が歌う歌詞としては意味をなさないと考えていた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
刘易斯认为这句歌词由女性歌手唱出不太讲得通。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
1918年9月、ラフーンはテキサス州サンアントニオに移転し、そこで法律事務所を開き、ガルベストン近くで柑橘類の事業を始めた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1918年9月,拉冯迁居德克萨斯州的圣安东尼奥,在此开设了一家律师事务所,并在加尔维斯敦附近经营柑橘类水果生意。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
樹高約20m、胸高幹囲3.52mのイヌマキ(犬槇、学:Podocarpusmacrophyllus)の巨木。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
是树高约20m,胸高干为3.52m的罗汉松(日文:犬槇,学名:PodocarpusmacrophyllusPodocarpusmacrophyllus)巨木,为雌株。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:藤井啓輔(ふじいけいすけ、1975年11月27日-)は、日本の男性声優。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:藤井启辅(1975年11月27日-)是日本男性声优。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
初期において小型バス路線は大半が20人乗り小型バスによって運行され、台北市交通局路線バス課に委託経営されていた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 小型公车路线早期多半以20人座小型巴士行驶,并委由台北市公车处经营。 |
User: 请将以下内容从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 松浦利雄(まつうらとしお)-六角精児タネの夫。
Assistant: 松浦利雄-六角精儿种的丈夫。
User: また彼を誘惑する立場である小悪魔のエリスもいざその場面になると消極的になってしまう処女であり、2人はなかなか最後まで行かないまま、次第に互いを意識していく。
Assistant: 此外站在诱惑主角立场的小恶魔爱丽丝是在重要时候会变得消极的处女,两人一直没有进行到最后,并渐渐的被对方吸引。
User: 福:特定都区市内制度における「福岡市内」の駅全列車が普通列車で、全旅客駅に停車する。
Assistant: 福:特定都区市内制度下“福冈市内”车站所有列车都是普通列车,停靠所有旅客站。
User: 彼は弱者として死にました。
Assistant: 他像个男人一样面对死亡。
User: この布告がバージニア指導層を強く刺激し、イギリスへの反発を強めた。
Assistant: 这个布告强烈刺激了弗吉尼亚的革命当局,使他们恐慌之余加紧了对英军的进攻。
User: 例として、1946年のルイス・スローティンの事故(約3x1015回の核分裂を伴う収率上昇事故)では皮膚の温度を数分の一度上げる程度のエネルギーしか放出されていないが、プルトニウム球の中で瞬間的に放出されたエネルギーは約80kJで、6.2kgのプルトニウム球の温度を約100℃まで上昇させられるほどのものだった(プルトニウムの比熱は0.13Jg-1K-1である)。
Assistant: 例如,当路易斯·斯洛廷发生事故的时候大约发生了3×1015次裂变,但这产生的能量只能让皮肤温度上升百分之几度,但当时钚球中积累的能量大约有80kJ,足以把一个重6.2kg的钚球温度上升大约100℃(钚的比热大约为0.13J·g−1·K−1)。
User: 尊治親王は文保2年(1318年)に即位し(後醍醐天皇)、忠子は同年4月12日に院号宣下を受け、談天門院と号した。
Assistant: 尊治亲王在文保2年(1318年)即位为后醍醐天皇,忠子于同年四月十二日受院号宣下,号谈天门院。
User: 1950年代に入ると、国道66号線の主な通行者はロサンゼルスへのバカンス客へと取って代わられた。
Assistant: 1950年代,66号公路成为了去洛杉矶度假者的首选线路。
User: 1829年、ケンブリッジ大学のトリニティ・カレッジに入学し、詩を投稿したりする一方、賭博に熱中。
Assistant: 1829年,进入剑桥大学的三一学院就学,一方面将自己的诗词投稿,另一方面热衷于赌博。
User: 形成直後に経度のほとんど90°を覆ったが、最初の10年間で急速に収縮し、1965年以降はその長さは10°以下で安定した。
Assistant: 演变成长圆形BA的白长圆形是在1939年形成的,在它们形成之后的短时间内,在经度上几乎涵盖了90度的范围,但是在第一个十年内就迅速的缩减;在1965年之后稳定在10度或更小的范围。
User: 色の名前。
Assistant: 是名为色。
User: しかし南硫黄島を開発しようとする試みがこれまで全く行われなかったわけではない。
Assistant: 原本正打算开发南硫磺岛的尝试到目前为止完全不被进行。
User: 本作の舞台となるゲイムギョウ界は前作のパラレルワールドにあたり、前作では大陸が4つに分かれていたのに対し本作では一つの大陸に統一されている、ギョウカイ墓場と呼ばれる地帯がある、マジェコンヌが先代の女神ではなく犯罪組織の名称であるなどといった点で異なる。
Assistant: 本作的舞台游戏业界相较于前作的平行世界,前作的大陆分开成了四分而本作品被统一成了一个大陆,业界墓场则是坟墓的地带,玛洁克努不是上一代的女神而是犯罪组织等几点不同。
User: このため「押」(アフ>オウ)と「圧」(アフ>アツ)のように元々同音語であるのに、違った字音をもつ語のようになってしまったものもある。
Assistant: 正因此,也有像“押(アフ→オウ)”和“圧(アフ→アツ)那样原本同音的词后来变成不同音的情况。
User: 百物語其之十四スピーカーというおしゃべりが大好きな蜂がいて、その蜂は墓石に針を刺すと死者の声を喋ることができたという物語。
Assistant: 百物语其之十四:有一种蜜蜂叫做扬声器,他们非常非常喜欢讲话,扬声器用它的针刺向墓碑时,就能讲出死者的声音。
User: 法律が成立して以降、赤線業者は自由民主党の国会議員に接近し、同法を撤回すべしとの説得を試みた。
Assistant: 法律通过后,赤线地带内的经营者开始接近自由民主党的国会议员并游说其撤回该法。
User: 中華民国成立後、北洋第2路備補軍団長、陸軍第8混成旅団長を歴任する。
Assistant: 中华民国成立后,他历任北洋第2路备补军团长、陆军第8混成旅团长。
User: 注釈^城跡の山頂は両側を急斜面にはさまれ、天然の要塞を成す。
Assistant: 注解城迹位处的山顶两旁相当陡斜,从而形成一座天然要塞。
User: 陪審には、刑事事件で被疑者を起訴するか否かを陪審員が決定する大陪審(だいばいしん、grandjury、起訴陪審とも)と、陪審員が刑事訴訟や民事訴訟の審理に参加する小陪審(しょうばいしん、petitjury、審理陪審とも)がある。
Assistant: 陪审团分为两种:在刑事案件中决定是否对嫌疑人提起控诉的大陪审团(grandjury,又称“起诉陪审团”);在刑事诉讼或民事诉讼的审理中参与其过程的为小陪审团(petitjury,又称“审理陪审团”)。
User: スラバヤ、スマラン、バンドン、バタヴィアで機関誌を発行し、1913年1月、スラバヤで初めて大規模に開催されたプロパガンダ集会には数万人の参加者を集めた。
Assistant: 在巴达维亚、泗水、三宝珑和万隆发行机关报之后,1913年1月伊斯兰联盟在泗水举行了当地首次大规模政治宣传大会,参加者达数万人。
User: 2000年12月29日コミケ59で『月姫~完全版~』を頒布。
Assistant: 2000年12月C59‘月姬(完全版)’颁布。
User: 1917年(大正6年)10月22日:多摩鉄道(現在の多摩川線)が開業。
Assistant: 1917年(大正6年)10月22日-多摩铁道(现在的西武多摩川线)开业。
User: 1998年(平成10年)1月15日-浦賀発品川行上り普通電車(4両編成)が、雪の影響から所定の停止位置より27mオーバーランして安全側線の車止めに突っ込み、1両目が脱線する事故が発生。
Assistant: 1998年(平成10年)1月15日-浦贺发往品川的上行普通电车(4辆编组)因大雪影响撞上距离停止位置27米的安全侧线止冲挡,造成第一辆车厢出轨。
User: 坑道長の記録については2008年にカタールのAlShaheen油井が12,289mに達し、2011年にはロシアのサハリン沖のサハリンⅠオドプツOP-11油井が坑道延長12,345m(40,502フィート)に達している。
Assistant: 然而,其井深记录在2008年和2011年被在卡塔尔的阿肖辛油井(12,289米)和俄罗斯在库页岛的OdoptuOP-11油井(12,345米)打破,目前排名世界第三。
User: 両面と取るなら30符3飜で1000-2000、嵌張と取るなら40符3飜で1300-2600。
Assistant: 如果按两面解释,是30符3翻,1000-2000点、按照嵌张解释的话是40符3翻,1300-2600点。
User: その要求は長距離輸送、防御的哨戒、偵察、軽爆撃、雷撃ができることだった。
Assistant: 它可用于长距离运输、防御性的巡逻、侦察、投掷轻型炸弹或鱼雷。
User: その夜、宴会の席において、菜々美は時空転移の際に獲得した「幻影族の幻術を見破る」能力により、ルーン王女の婚約者ガレスが幻影族であることを看破する。
Assistant: 那一夜、在宴会上、菜菜美因为时空传送而获得“视破幻影族幻术”的能力、并且看穿伦公主的未婚夫卡雷斯正是幻影族的族长。
User: 大塚則人-青山和也教応学園初等部生徒。
Assistant: 大冢则人-青山和也教应学园小学部学生。
User: ビルの所有者は南海電気鉄道。
Assistant: 物业持有权由南海电铁所有。
User: 多くのシステムではaの0での剰余は未定義だが、いくつかはaを出力するように定義されている。
Assistant: 在大多数系统上amod0时未定义的,虽然有些系统定义它就等于a。
User: 知名度アップに伴い観光客が増加、昭和30年代には新婚旅行のメッカにもなって、大いに繁栄した。
Assistant: 随着知名度上升,观光客不断增加,昭和30年代成为新婚旅行的圣地。
User: 園内には長らく競輪場のスタンドの一部が残されていたが、2006年に老朽化で解体撤去された。
Assistant: 竞轮场看台的一部分在园内残存了很长的一段时间,但由于年久失修在2006年遭到解体撤除。
User: イヴァン・ポゴススキーの下で、またアンドレイ・ツポレフの指導の下、TsAGIはANT-7をTB-1を3分の2に縮小することによって開発した。
Assistant: 在IvanPogosski和安德烈·图波列夫的引导下,中央空气流体动力学研究院(TsAGI)透过将图波列夫TB-1缩小约三分之一,研发出了ANT-7。
User: また、依然として政府による廃刀令等の開化政策に対して反発を続け、生涯髷を切らず、帯刀・和装をやめなかった。
Assistant: 之后,又对政府废刀令等洋化政策进行了反抗,拒绝剪掉头发,仍然带刀穿和穿着和服。
User: この法門をくぐり「顕・密・修験三道鼎立」を目指し、「上求菩提下化衆生」を行っていくという教義である。
Assistant: 以此法门达到“显・密・修验三道鼎立”的目标,以“上求菩提下化众生”。
User: フランセス・コンロイ(FrancesConroy,1953年11月13日-)は、アメリカ合衆国ジョージア州モンロー出身の女優。
Assistant: 弗兰西丝·康罗伊(英语:FrancesConroy,1953年11月13日-)出生于美国佐治亚州沃尔顿县门罗,美国女演员。
User: 2017年2月15日、台南市政府は残っていた台座を撤去すると発表した。
Assistant: 2017年2月15日,台南市政府将剩下的基座拆除。
User: 近年、マスコミや各地のセミナー等でその再評価の声が高まっており、また幸恵への感謝から「知里幸恵」記念館の建設運動が活発化している。
Assistant: 近年媒体及各地研讨会对其作品再评价的呼声高涨,并兴起“知里幸惠”记念馆的建设运动,对知里幸惠表达感谢。 |
User: 请将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本!
User: 少女は犯行の5日前に自宅近くのホームセンターで手斧を購入していた。
Assistant: 少女在犯下犯罪行为的5日前在自宅附近的五金行买了手斧,并伺机犯案。
User: ボスナ川の源泉、ヴレロ・ボスネはサラエヴォ西部のイリジャの近くにあり、こちらもサラエヴォの重要な地理的特徴となっている。
Assistant: 波斯尼亚河的源头波斯尼亚之泉靠近萨拉热窝西部的伊利扎,这里也是萨拉热窝重要的自然地标。
User: 京師通芸学堂を卒業し、北洋編書局、大学堂、学務処、法律学堂で各職を歴任した。
Assistant: 他毕业于京师通艺学堂,后在北洋编书局、大学堂、学务处、法律学堂等处任职。
User: フィジカル・リリースとしてはB'z初のボックス・セット『B'zCOMPLETESINGLEBOX』発売を発表し、セブン-イレブンとコラボレーションした完全予約受注生産【TrailerEdition】の販売や「B'z×セブン-イレブンフェア」を展開した。
Assistant: 作为实体发行,B'z首次发表发售Boxset‘B'zCOMPLETESINGLEBOX’,与7-Eleven合作贩售了完全预约接单生产的【TrailerEdition】,以及展开了“B'z×7-Eleven商品博览会”。
User: 1990年代後半からブルーギル(Lepomismacrochirus)、オオクチバス(Micropterussalmoides)の生息が報告されている。
Assistant: 20世纪90年代后半期又发现了蓝鳃太阳鱼(Lepomismacrochirus)和大口黑鲈(Micropterussalmoides)的生存迹象。
User: こうした経緯もあり、SE車は「新幹線のルーツ」や「超高速鉄道のパイオニア」とも言われるようになった。
Assistant: 在这样的情况下,SE车也可以说是“新干线鼻祖”和“超高速铁道先驱”。
User: 1組全てのカードをプレイヤー全員に均等に配る。
Assistant: 将所有牌平均分配给所有玩家。
User: 1890年代には、ペンシルバニア鉄道はホースシューカーブの景色を、ライバルのニューヨーク・セントラル鉄道の「ウォーターレベルルート」に対抗させた。
Assistant: 1890年代,宾州铁路用蹄铁曲线的景观与纽约中央铁路的“水平面路线”(WaterLevelRoute)竞争。
User: ただし『DW』以降の設定では同時期に生まれたことになっている模様。
Assistant: 但是《DW》之后似乎设定为二人是同时被制造的。
User: 初回プレス盤には『名探偵コナン』カードゲームのオリジナルカードが封入されている。
Assistant: 在初回Press盘中装入了《名侦探柯南》插卡游戏的原始插卡。
User: 家屋被害は、全壊601棟、半壊408棟、一部損壊5,490棟、焼失192棟、浸水455棟、その他735棟に及んだ。
Assistant: 房屋全毁601栋、半毁408栋、部分损毁5490栋、烧毁192栋、海水倒灌455栋。
User: 1947年3月26日、毛沢東の筆になる「生の偉大、死の光栄」。
Assistant: 1947年3月26日,中共中央主席毛泽东曾亲笔为刘胡兰题词:“生的伟大,死的光荣”。
User: 少なくとも25体分の2種に属す化石により知られており、これには頭骨や他の骨格が含まれるが不明瞭である。
Assistant: 目前已经发现2个种与至少25个个体,包含头颅骨与骨骼,但化石整体仍不明确。
User: 限定版の単行本にアニメDVDが付属したほか、2011年の4月から7月、2013年4月から7月までの2期にわたってテレビアニメが放映された。
Assistant: 除了限量版单行本附赠动画DVD外,曾于2011年4月至7月播放电视动画,2013年4月至6月播放第2期。
User: 569年(太建元年)、丹陽尹のまま智武将軍に進んだ。
Assistant: 569年(太建元年),丹阳尹进号智武将军。
User: また、彼の墓(首塚)のとなりに子の松平好景の墓(首塚)があるが、好景は戦死しており、首は埋まっていると考えられる。
Assistant: 另外,墓所(首冢)旁边是儿子好景的墓(首冢),而好景是战死,所以被认为首级被埋在该地。
User: アーネスト・ベヴィン(ErnestBevin、1881年3月9日-1951年4月14日)は、イギリスの政治家、労働組合のリーダー、労働党の党員である。
Assistant: 欧内斯特·贝文(英语:ErnestBevin1881年3月9日-1951年4月14日)英国政治家、工会领袖、工党政治家。
User: 尻尾の数で身分が決まるという文化を持つ彼らは、地上に強い憧れを抱き、人類よりも進んだ科学力を駆使して地上征服を企み、日本各地で火山を噴火させたのを手始めに、地上侵略を開始する。
Assistant: 因尾巴的数量代表其身份的象征的特有文化,将利用它们超乎人类想像的科学力征服地上的人类,以让日本各地火山喷发为第一步,开始了侵略地上世界的行动。
User: 北京政府崩壊後、于珍も東北へ引き返し、1928年(民国17年)10月、東北辺防公署参議に任じられた。
Assistant: 北京政府倒台后,于珍返回东北,1928年(民国17年)10月出任东北边防长官公署参议。
User: 1887年、フレデリック・テイラーの科学的管理法のチーム(MidvaleSteelおよびベスレヘム・スチール)に入り、1893年まで働いた。
Assistant: 1887年,他加入弗里德里克·温斯罗·泰勒(FrederickW.Taylor)在密德维尔钢铁和伯利恒钢铁的科学管理工作,一直到1893年。
User: バージョン2の開発は2001年に始まり、各種フォーマットをサポートしスケーラビリティを向上させるため完全に書き直された(それ以前はOggVorbisだけを対象としていた)。
Assistant: 第2版于2001年开始重写,旨在支持多种流媒体格式(最初的目标只是对OggVorbis的支持)和提高可扩展性。
User: 関係代数は、1つもしくは複数の関係を基にして演算を行う。
Assistant: 运算作用于一个或多个关系上来生成一个关系。
User: ルイス・フロイスの『日本史』によると、高槻城下である村人が亡くなった時、当時は賎民の仕事であった棺桶を担ぐ仕事を率先して引き受け、領民を感動させたという。
Assistant: 在路易士‧弗洛伊斯的‘日本史’中记载,右近于高槻城(日语:高槻城)下的村民死后,率先接受抬棺的工作(当时属于贱民的工作),令领民相当感动。
User: 自己再生能力を持つ。
Assistant: 它有自我再生的能力。
User: 1991年:創設準備委員会が「奈良先端科学技術大学院大学の構想の概要」についてとりまとめ、国立学校施設計画調整会議で施設長期計画が了承。
Assistant: 1991年:创设准备委员会编写“奈良先端科学技术大学院大学的构想概要”,确定设立国立大学的长期计划。
User: 書写技能検定硬筆2級、毛筆3級の資格を所持している。
Assistant: 拥有书写技能检定硬笔2级、毛笔3级的证照。
User: わずか5か月後には、超常現象や陰謀論を扱うジョージ・ヌーリー(英語版)のラジオ・トーク番組『CoasttoCoastAM』に、スレンダーマンについて尋ねる、聴取者からの電話が入るようになった。
Assistant: 瘦长人问世5个月后,专门讨论超自然话题或阴谋论、由乔治·诺里(英语:GeorgeNoory)主持的电台叩应节目《CoasttoCoastAM(英语:CoasttoCoastAM)》就开始开放听众来电询问有关瘦长人的事。
User: 最期にペリーヌに言ったマリの「人から愛されるには、まず人を愛しなさい」はペリーヌにとっての金言になった名言である。
Assistant: 玛丽临终前对佩琳说过:“想要他人爱你,就必须先懂得去爱人”,对佩琳来说成为了金玉良言。
User: 3月12日に、両政府の合意により統一の四川軍政府が成立し、尹が引き続き都督となる。
Assistant: 3月12日,两政府合并,统一的四川军政府成立,尹昌衡继续任都督。
User: 熊本市の藤崎八旛宮の秋季例大祭、八代市の八代神社の妙見祭とならび、熊本県を代表する年中行事のひとつとして数えられている。
Assistant: 与熊本市藤崎八旛宫的秋季例大祭、八代市八代神社的妙见祭等祭典齐名,是熊本县内最具代表性的祭典之一。
User: 1989年にボイジャー2号が海王星における2番目の最も激しい嵐として撮影した。
Assistant: 当航海家2号在1989年飞越时,它是在那颗行星上第二强大的风暴。
User: 主な代表作は『戦国無双』シリーズのガラシャ。
Assistant: 代表作是战国无双系列的加西亚。
User: 軍司令官には藤井重郎少将を迎え、歩兵第1、第2団、騎兵団、砲兵団の新編成となった。
Assistant: 司令官由藤井重郎(日语:藤井重郎)少将接任,改编为步兵第1团、第2团、骑兵团、炮兵团。
User: イエローデビルMk.III(YellowDevilMk-III)歯車城ステージ1のボス。
Assistant: 黄恶魔Mk-III(イエローデビルMk-III/YellowDevilMk-III)齿轮城第一个头目。
User: そこで孫策は長江を渡って薛礼を攻撃すると、薛礼は攻撃に屈し逃走した。
Assistant: 孙策转而挥师攻打薛礼,薛礼突围逃走。
User: 画面は毎秒何回もリフレッシュされる。
Assistant: 每秒钟能进行更多次的扫描。
User: この命に対して、教如周辺の坊官たちが秀吉に異義を申し立てたため却って秀吉の怒りを買い、即時退隠せよとの命が下され、同年閏9月16日、准如が本願寺宗主を継承し、第12世となる事が決定した。
Assistant: 对于这个命令,教如周围的坊官向秀吉提出异议,于是触怒秀吉,教如被下令即时退隐,同年闰9月16日,准如继承本愿寺宗主并成为第12世。
User: 岬-堀部圭亮(最終話)絵里子が沙希の居場所を探すよう依頼した探偵。
Assistant: 岬-堀部圭亮(最终话)(粤语配音:李锦纶)绘里子委托寻找沙希住的地方的侦探。
User: 8月7日に完成。
Assistant: 行动在8月7日结束。
User: ルーシの年代記は、ミンダウガスが、自らの近親を含む数人の公を殺害したり、追放したりしたことに言及している。
Assistant: 鲁塞尼亚编年史称他谋害或驱逐了其他几位公爵,其中包括他的亲戚。
User: 西什庫教堂は43人のフランスとイタリアの兵士、33人の外国人神父と修道女、そして約3200人の中国人キリスト教徒によって防衛されていた。
Assistant: 守卫教堂的是28名外国神父和修女、43名法兰西和意大利士兵和3,400名中国天主教徒。
User: 緑区、中央区、南区の3区で構成される。
Assistant: 下辖绿区、中央区、南区等3区。
User: ダーマ・イニシアティブ(THEDHARMAINITIATIVE)は、テレビドラマ『LOST』に出てくる架空の研究機関。
Assistant: 达摩计划(DHARMAInitiative)是一个在美国电视系列剧《迷失》(Lost)中出现的虚构研究计划。
User: 河川盲目症には約1700万人から2500万人が罹病しており、このうち約80万人が一定の視力を喪失している。
Assistant: 大约有一百七十万人到两百五十万人受到蟠尾丝虫症感染,约八十万人因此视力受损。
User: もし氷が十分な量のアンモニアやその他の不凍液になる成分を含んでいた場合、核からコア・マントル境界に内部海を持つ可能性がある。
Assistant: 如果该冰层中含有足量的氨或其他抗冻剂,那么天卫四就可能拥有一层液态海洋,位于内核和地幔之间。
User: 8月4日:秋葉原ラジオ会館が老朽化に伴う建て替えのため一時閉館。
Assistant: 8月4日:秋叶原无线电会馆因重建而暂时关闭。
User: イギリスでは第二次世界大戦後の1946年-1955年。
Assistant: 英国第二次世界大战后1945年至1955年期间。
User: 2012年10月8日、『思いがけない冒険』のプレミアが行われるウェリントン市長のセリア・ウェイド=ブラウン(英語版)は、1週間限定で都市名を「MiddleofMiddle-earth」に改名することを発表した。
Assistant: 2012年10月8日,威灵顿市长西莉娅·韦德·布朗(英语:CeliaWade-Brown)宣布在《意外旅程》上映的前一周,威灵顿将正式更名为“中土中心”(TheMiddleofMiddle-Earth)。
User: 伝統的に、甘い食べ方は華南地方、香港、台湾に、塩辛い食べ方は中国北部に、辛い食べ方は中国西南地方に分布している。
Assistant: 传统上,甜食主要分布于华南、香港,并传入台湾和东南亚各国;咸食则为中国北方,辣食主要分布于中国西南。
User: 1979年、ノベルの前身企業であるNovellDataSystemsInc.(NDSI)が、ユタ州オレムでCP/Mベースのシステムを製造するハードウェアマニファクチャとして開始された。
Assistant: 1979年该公司以“NovellDataSystemsInc.”之名于犹他州普若佛创立,当时为一家生产CP/M系统的硬件制造商。
User: 保守派とリベラル派は米国コミュニティ再投資法(en:CRA)の影響についても議論してきた。
Assistant: 经济学家们亦争论了社区再投资法(CommunityReinvestmentAct,简称CRA)的可能产生的影响。
User: 2013年10月に創刊30年を迎えた。
Assistant: 2012年,创校三十年。
User: 第19話の回想では、機械獣並の大きさの巨大ケドラも現われているが、剣鉄也の操縦する未完成のエネルガーZに倒されている。
Assistant: 第19话的回忆中,出现和机械兽一样巨大凯德拉,不过被剑铁也操作未完成的ENERGERZ给打倒。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: 6番目に死亡。
Assistant: 于第六集死亡。
User: 中学時代には花の右腕としてかなり暴れ回っていたらしく、「鮮血の女豹」と呼ばれていたという。
Assistant: 国中时作为花的左右手而相当活跃,因此被叫做“鲜血的女豹”。
User: なお、味方の小隊長が倒されると場合によっては死亡することがあるが、中隊長はイベントとも関わるため戦死しない。
Assistant: 另外,我方的小队长被打倒时会根据情况有死亡的事情发生,中队长因为关联着事件所以不会死亡。
User: 1973年(昭和48年)、神明造りの社殿が完成、松山大神宮と東雲神社の神霊が合祀奉斎された。
Assistant: 1973年(昭和48年),神造式的社殿落成,共同奉祀了松山大神宫及东云神社的神灵。
User: 2003年3月19日の半蔵門線の水天宮前-押上間の開業と東武鉄道伊勢崎線・日光線との相互直通運転開始による必要編成数の増加に伴い、10両編成6本(60両)が日本車輌製造で製造された。
Assistant: 为了应付在2003年3月19日半藏门线水天宫前站至押上站的启用,以及与东武铁道东武伊势崎线、东武日光线作直通运转所带来的服务需求,6组(每组10辆)由日本车辆制造制造。
User: 6月に理工学部でストライキの解除があり、最後の文学部のストライキ解除で闘争が終息してしまったかの感があった。
Assistant: 6月,理工学院解除罢课,最后文学院解除罢课,结束斗争。
User: 1921年、アトランティックシティで最初のミス・アメリカ・コンテストが開催され、1927年にはジャージーシティとマンハッタンを繋ぐホランド・トンネルが開通し、1933年にはカムデンで最初のドライブインシアターが開業した。
Assistant: 第一届美利坚小姐选美大赛于1921年在大西洋城举行、连接泽西市和曼哈顿的荷兰隧道于1927年开始通车、第一个汽车戏院在1933年的肯顿展出。
User: その場にはヴァリスもおり、スパイからキャトリンの到着を報告されたと言う。
Assistant: 瓦里斯声称自己是通过密探得知凯特琳的到来。
User: 第92代内閣総理大臣。
Assistant: 第92任内阁总理大臣。
User: 町域の大部分は古川に続く低地であり、高級住宅地が多い麻布にあって下町の風情をたたえる。
Assistant: 町域大部分为古川的连续低地、在充满高级住宅地的麻布中有着特殊的下町风情。
User: 墓所は三河国宮崎の三論宗秦寶寺、のち慶長2年(1592年)家康の命により江戸に移された。
Assistant: 墓所在三河国宫崎的三论宗秦宝寺,在庆长2年(1592年),因为家康之命而被移至江户。
User: 最大の恐竜の一つであり体長は20-30m、体重は80tと推定されている。
Assistant: 它是最大型的恐龙之一,身长估计约20-30米长,约8米高,体重约80公吨。
User: 主演の映画『釣りバカ日誌』は1988年(昭和63年)から2009年(平成21年)まで22作続いた代表作。
Assistant: 其代表作为自1988年(昭和63年)起至2009年(平成21年)止主演的电影《钓鱼迷日记》。
User: アンナ・マリーニ声-京千英子マルコ曰く「もう1人のお母さん」。
Assistant: 安娜‧马里尼(アンナ・マリーニ)配音员:千京英子马可说“另一个妈妈”。
User: しかしその裏では帝国の実権をヴェッティから奪い取ろうと企む狡猾な顔を持つ。
Assistant: 但实际上却是想要暗中夺取威迪在帝国的实权。
User: 自民は単独で300議席を超える可能性がある。
Assistant: 任何一个政党不可取得多于300个席位。
User: 5人の中では唯一飛行が可能。
Assistant: 五机中唯一具有飞行能力的机体。
User: 1998年12月16日、1stシングル「遠くまで」リリース。
Assistant: 1998年12月16日,发行1st单曲“远くまで”。
User: ベルリンに帰った後も、年に数カ月はパリで過ごした。
Assistant: 他们在那不勒斯住了几个月后返回巴黎。
User: 黒い毛並の持ち主。
Assistant: 是黑色疾风号的饲主。
User: 2017年6月30日:1号線一期区間開通。
Assistant: 2019年6月:预定第1阶段路段开通。
User: 悲しみに暮れる男の目の前に、再びあの女が現れた。
Assistant: 原来的那个男子,很惊讶那个女子再次出现在他面前。
User: リチャード・エドウィン・スターンズ(RichardEdwinStearns,1936年7月5日-)は、アメリカ合衆国の計算機科学者。
Assistant: 理查德·斯特恩斯(英语:RichardEdwinStearns,1936年7月5日-)是一名美国杰出的计算机科学家。
User: ユニット結成以来初の昇格メンバー。
Assistant: 这是新成员加入后首张单曲。
User: 性行為の後に、尿に精液が混濁する。
Assistant: 性行为后,尿液和精液混合在一起。
User: その心の奥は誰にも分からない。
Assistant: 谁也不了解他的内心。
User: ジェームズの親友。
Assistant: 詹姆士的第一个朋友。
User: この戦闘でポルトガルとオスマン帝国の競争が終わった訳ではない。
Assistant: 这场战役并没有结束葡萄牙人与奥斯曼人的对抗。
User: 事件後にアメリカ政府が設置した同時多発テロに関する調査委員会(英語版)(以下、9/11委員会)は、ハイジャックが始まったのは8時14分頃と推定している。
Assistant: 九一一调查委员会(英语:9/11Commission)估计劫机行动在约8时14分开始。
User: オレゴン州に毎年1600万ドルの経済効果を与えると見積もられている。
Assistant: 据估计,风电场每年对俄勒冈州的经济影响为1600万美元。
User: 当町における住所表記は「神田佐久間河岸○○番地」ではなく「神田佐久間河岸○○号地」である。
Assistant: 本町的住所表记不是一般常见的“神田佐久间河岸○○番地”,而是“神田佐久间河岸○○号地”。
User: 上述の定義を使って、あるATMの構成が受理状態なのか拒絶状態なのかを決定する場合、現在の構成から到達可能なあらゆる構成を全て調べる必要はない。
Assistant: 在利用上面的定义确定一台交替式图灵机是否接受或拒绝某一格局时,并不需要检查当前格局可以到达的所有格局。
User: 5月14日に南九州の防衛強化のため、台湾嘉義から司令部を鹿児島に移した。
Assistant: 5月14日为了强化南九州防卫,将司令部从台湾嘉义转移至鹿儿岛。
User: この例の場合、以下のように修正すればよい。
Assistant: 下列的方式可以用来改进这个问题。
User: チェッカーシャドー錯視(チェッカーシャドーさくし)あるいは同色錯は、MITの視覚科学の教授EdwardH.Adelsonが1995年に発表した錯視である。
Assistant: 棋盘阴影错觉是麻省理工学院教授EdwardH.Adelson于1995年所发表。
User: 89式装甲戦闘車と87式偵察警戒車の後継は、将来の装輪戦闘車両構想の一部と考えられる近接戦闘車として計画中で、砲塔には国産開発のテレスコープ弾機関砲(CTA機関砲)を搭載するとしている。
Assistant: 87式侦察警戒车和89式装甲战斗车后继都是开发中的近接战斗车(原本称未来轮型战斗车辆)该计划中、炮塔采用国产开发的埋头弹(CasedTelescopedAmmunition,CTA)机炮。
User: 陸軍総軍に編入されることになっている州兵部隊は8個師団、15個旅団およびその他の支援部隊であり、その兵力は351,000名である。
Assistant: 国民警卫队部队将有8个师和15个旅以及其他的保障部队,共计351000人编入美国陆军。
User: 裁判官の守秘義務は範囲が狭く、終身のものではないため、公平になっていない。
Assistant: 法官的保密义务,其范围较裁判员更小,并且并非终身义务,因此对裁判员并不公平。
User: 富士山の東斜面には高温の軽石が大量に降下し家屋を焼き田畑を埋め尽くした。
Assistant: 富士山的东斜面散落大量高温轻石,烧毁了房屋破坏了田地。
User: 1841年、パリ=ルーアン間の鉄道路線がポワシーに敷かれた。
Assistant: 1841年,巴黎至鲁昂的铁路铺设至普瓦西。
User: 全体的な形状は試製一号戦車や試製九一式重戦車をほぼ踏襲しているが、装甲防護力や火力が向上している。
Assistant: 整体的外形和九一式重型坦克基本一致,装甲防护能力和火力性能也大幅提高。
User: 第一回会合開催。
Assistant: 随后召开了第一次会议。
User: 現在は100番台全車に施工済み。
Assistant: 现有总共100个车站正在使用。
User: 放送部に所属していた2年生時、アニメ甲子園2010-2011ボイスアクト部門優秀賞を獲得。
Assistant: 2年级时曾获得动画甲子园2010-2011声音表演部门优秀赏。
User: 内閣総理大臣が国務大臣の職を指定する(補職辞令、例:法務大臣を命ずる)。
Assistant: 内阁总理大臣指派国务大臣职务(补职辞令,如任命法务大臣)。
User: 姉・茜がいる。
Assistant: 有一个姐姐赤座茜。
User: 脚本・演出は松多壱岱が担当。
Assistant: 脚本、演出由松多壱岱担当。
User: 出生の時の名はガイウス・オクタウィウス・トゥリヌス(GaiusOctaviusThurinus)と称する。
Assistant: 他被父亲命名为盖乌斯·屋大维·图里努斯(GaiusOctaviusThurinus)。
User: ココロは赤ん坊!
Assistant: 菊地是自《Baby!
User: 上海にて活動開始。
Assistant: 起初在上海。
User: 知識の神というだけあって幅広い知識を持つが日本の知識に関しては中途半端。
Assistant: 身为知识之神虽然学问渊博,但对日本的知识却是一知半解。
User: 1980年代後半、「林家ぱー」名義でパソコン用美少女ゲームのキャラクターデザイナー兼シナリオライターとしてデビュー。
Assistant: 1980年代后半、以“林家ぱー”名义在个人电脑美少女游戏为人物设定及剧本出道。
User: 1993年にはトロント証券取引所へ上場、1995年にはナスダックへ上場した。
Assistant: 1993年在多伦多证券交易所上市,1995年在纳斯达克上市。
User: 2012年、駅名標の番号欄(停留所名の左に○囲み数字で表示されている)が新デザインに変更され、白地に黒、数字を囲う○印が系統を表す色(青・赤・黄・緑)に変更された。
Assistant: 2012年改为站名牌的编号栏(停留所名的左则以○围着的数字显示)的新设计,改为以白色背景黑色数字并以○标示外框,外框颜色按照路线变成蓝、红、黄、绿色。
User: 正四十五角形の内角は172°である。
Assistant: 正四十五边形的内角是172度。
User: 派手な見た目だが、かなりしっかりして落ち着いている。
Assistant: 他似乎很快乐,但是很镇静。
User: 2007年に32県から22県に再編された。
Assistant: 从2007年开始,利比亚改为22个省。
User: 永禄5年(1562年)、父・義昭が隠居したため、家督を継いで第18代当主となった。
Assistant: 永禄5年(1562年),因为父亲义昭退位,继任家督并成为第18代当主。
User: また自分より上位の存在である幻想種、龍精種、巨人種を単独で倒したことがある。
Assistant: 本身有着在大战时单独讨伐上位种族巨人种、龙精种及幻想种各一只的惊人之举。
User: 慶応元年(1865年)、高杉晋作や伊藤春輔、山縣狂介ら正義派がクーデターによって藩の実権を掌握すると、中間派であった波多野が政務役として藩政に参加することとなった。
Assistant: 庆应元年(1865年)高杉晋作、伊藤春辅、山中狂介等正义派通过政变掌握了藩的实权后,中间派的波多野将作为政务角色参加藩政。
User: 愛を求めて農村部に旅行する3人の女性の物語である。
Assistant: 影片讲述的是3个少女在一次乡村旅行中重新找回她们之间友谊的故事。
User: 好きな敵は異端者。
Assistant: 那些不同意的人,是您的仇人。
User: 前者の大田区の部分の町内会が社団法人田園調布会となっている。
Assistant: 前者的大田区部分,其町内会为社团法人田园调布会。
User: 現代では重機関銃、焼痍手榴弾はじめ様々な銃火器と日本刀を使いこなす。
Assistant: 来到现代则使用重机枪、燃烧手榴弹等枪械和日本刀。
User: 冷静沈着な現実主義者。
Assistant: 是位威风凛凛、冷静沉着的现实主义者。
User: 町の若者たちにとっては、橋からネレトヴァ川に飛び込むのが伝統になっている。
Assistant: 从桥上跳入内雷特瓦河是城里的年轻男子的传统。
User: 423年、虎牢の戦いに参加し、楼に登って敵兵を射て、矢を無駄撃ちすることがなかった。
Assistant: 423年,参加虎牢关之战,他登楼射箭,矢不虚发。
User: 茂市駅で山田線から分岐していた、第二次世界大戦中に耐火煉瓦の原料となる耐火粘土の輸送のために建設された路線で、日本国有鉄道(国鉄)時代に特定地方交通線第2次廃止対象線区に選ばれていたが、並行する道路が整備されていなかったため、代替道路未整備を理由に名松線とともに廃止対象から除外された。
Assistant: 此线在山田线的茂市站分岔,第二次世界大战中耐火炼瓦的原料,为了耐火粘土的输送而建设的路线,日本国有铁道(国铁)时代获选为特定地方交通线第2次废除对象线区,但由于并行道路未有维护,以替代道路未整备为理由与名松线一同排除在废除(日语:廃线)对象以外。
User: 毎週火曜日から始まり、1週間にわたって行われる。
Assistant: 每大周从星期二开始算,到隔周的星期四。
User: 1992年以来、中朝の間で一日、五日、十日間外国旅行も行われている。
Assistant: 1992年以来,每月1日,5日,10日开放作外国旅行使用。
User: この新しいデータを組み込んで行われたシミュレーションでは、約40個のセドナサイズの物体がこの領域に存在し、最も明るいのはおおよそエリスの等級(-1.0)であることが示された。
Assistant: 结合新数据的后续模拟表明,该区域可能存在着大约40个约有塞德娜大小的天体,其中最亮的可以达到阋神星的绝对星等水平(-1.0)。
User: 浙江省で24時間雨量が645mmを観測。
Assistant: 美国国家气象局驻关岛办事处测得的24小时降雨量也有265毫米。
User: 重要文化財は建造物の部と美術工芸品の部の大きく2つに分かれ、美術工芸品の部はさらに絵画、彫刻、工芸品、書跡・典籍、古文書、考古資料、歴史資料の7部門に分かれている。
Assistant: 重要文化财可以分为建筑与美术工艺品两大类别,其中美术工艺品又可以分为绘画、雕刻、工艺品、书法・典籍、古文书、考古资料、历史资料等七个小类别。
User: ジョン・ジェームズ・リチャード・マクラウド(JohnJamesRichardMacleod、1876年9月6日-1935年3月16日)は、スコットランド生まれの医学者である。
Assistant: 约翰·詹姆士·理察·麦克劳德(JohnJamesRichardMacleod,1876年9月6日-1935年3月16日)是一位苏格兰医师、生理学家。
User: これを辞退。
Assistant: 此而弃之。
User: アメリカ合衆国が輸入できる外国産タバコの量を制限する関税及び貿易に関する一般協定の修正を提案した。
Assistant: 他还发起了一条针对关税暨贸易总协定的修正案,对美国进口外国烟草产品的数量加以限制。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容
User: 蘆名氏第15代当主。
Assistant: 芦名氏第15代当主。
User: 原作では男性である。
Assistant: 该角在原作中为男性。
User: 特徴的なのは異界の住人であるネズミが善人に福をもたらすという筋立てであり、ネズミは「根の国の住人」(根住み)とも見られており、米倉などにあるネズミの巣穴は黄泉の国、浄土への入り口と言い伝えられる地方がある。
Assistant: 特征是在异世界的居民的老鼠会给善良的人带来福气这样的主线在,老鼠被看做是“树根国的居民”(住在树根)的居民,而米仓等等的老鼠的巢穴传说是黄泉国、前往净土的入口的地方。
User: ロムジー修道院の創建10世紀に遡ろうと伝えられる。
Assistant: 罗姆西修道院始建于10世纪。
User: 湯川は自伝に「私の記憶は京都に移った後から始まる。
Assistant: 汤川在自传中也表示,他的记忆是从搬家至京都后才开始。
User: 言語を記述する言語-メタ言語文法を記述する文法-メタ文法理論を解釈するための理論-メタ理論(理論に対する理論の意味)自己の認知を認知すること-メタ認知例えば、WWW上の文章は主にHTMLによって記述されているが、この場合、元の文章に対してHTMLがメタな言語であるといえる。
Assistant: 用来描述语言的语言-元语言用来描述文法的文法-后设文法用来解释理论的理论-后设理论(对理论来说的理论)认知自己的认知-后设认知例如,在网络上的文章主要为使用HTML所描述的,这时对于原本的文章,HTML就是后设语言。
User: 当初計画ではChaineFrançaised'InformationInternationale(CFII)という名称だったが、発音しにくいことからFrance24と改められた。
Assistant: 最初计划命名为“法国国际新闻频道”(Chaînefrançaised'informationinternationale,简称CFII),但开播前改用现名。
User: ナイヴェットは上院直下の地下室にてガイ・フォークスを発見し、一帯の捜索を命じた。
Assistant: 发现反叛者盖伊·福克斯藏在国会大厦地下室内,他于是下令搜查整个地区。
User: 19年(1050年)、耶律宜新や蕭蒲奴の下で西夏を攻撃した。
Assistant: 重熙十九年(1050年),在耶律宜新、萧蒲奴率领下攻打西夏。
User: カントー橋の工事中であった2007年(平成19年)9月26日、地上30mの位置にあった橋げたが崩壊する事故が発生。
Assistant: 2007年9月26日修建中的芹苴大桥一段90米长的引桥(其中30米在陆上)突然倒塌。
User: 駅間距離、高千穂駅以外の累計キロはいずれも計画距離。
Assistant: 站间距离除高千穗站以外的累计距离全部都是计划距离。
User: 連合軍は強固に守られたフランスの港をすぐには攻撃しないことを決定し、2つのマルベリー港(英語版)と呼ばれる人工港がCOSSACにより開発された。
Assistant: 盟军决定不进攻任何防御严密的法国港口,由此设计建造了两个人造港,称桑椹港(英语:Mulberryharbour)。
User: 基本的に味が濃い。
Assistant: 基本的味道很浓郁。
User: 些細な事で気を悪くしたりする。
Assistant: 会因为一点小事就抓狂。
User: 主要撮影は2011年4月にニューメキシコ州アルバカーキで始まり、8月にオハイオ州クリーブランド、9月にニューヨークに移った。
Assistant: 电影的主体摄影于2011年4月在新墨西哥州阿尔伯克基开始,后来于8月转到俄亥俄州克里夫兰,9月转到纽约市。
User: 袁世凱死後は安徽派にまず属したが、1920年(民国9年)の安直戦争後には直隷派に転じた。
Assistant: 袁世凯死后他投皖系,1920年(民国9年)直皖战争后他转投直系。
User: 団時朗(だんじろう、1949年1月30日-)は、日本の俳優。
Assistant: 团时朗(日语:団时朗/だんじろう,1949年1月30日-)是日本演员。
User: 本来は優しく面倒見の良い性格で、孤児院の子供達にも姉として慕われている。
Assistant: 其实她本性十分的善良,对于孤儿院的小孩子,有如大姐姐般照顾他们。
User: 南京で処刑された。
Assistant: 逝世于南京。
User: 実際、上記で説明したように、AdS/CFT対応のほとんどのバージョンが、非物理的な超対称性をもつ時空の高次元のモデルである。
Assistant: 实际上就如上文所解释,大部分AdS/CFT的版本都需要用到带非自然对称的多维时空模型。
User: 他人より優し過ぎ、また考え過ぎで無口になってしまう女子高生・森田真由。
Assistant: 比别人善良,却又考虑过多,又导致说不出话来的高中生森田真由。
User: 1944年11月には太平洋戦争の戦況悪化に伴い運行が中止されたが、1949年10月1日に運行が再開され、現在に至っている。
Assistant: 1944年11月因太平洋战争战况恶化而暂停运行,1949年10月1日重新上路。
User: 現在、週刊少年サンデー2016年24号より、「魔王城でおやすみ」を連載中。
Assistant: 2016年起移籍至《周刊少年Sunday》于同年24号开始连载《在魔王城说晚安》。
User: それでも勝率5割を超える好成績を残した。
Assistant: 但他还是保持了50%以上的胜率。
User: ペイトン・ランドルフは暴力に反対することを伝え、バージニア民兵隊の指揮官を長く務めたジョージ・ワシントンも同意した。
Assistant: 佩顿·兰道夫不建议动用武力,时任民兵首领的乔治·华盛顿亦表示赞同。
User: 綱手に心から信頼されている数少ないくノ一で、トップクラスの医療忍者。
Assistant: 和大部分同届忍者晋升为中忍,是医疗忍者。
User: 2004年-和歌山県日高郡南部川村(現・みなべ町)森林組合のマスコットキャラクターに「びんちょうタン」が採用される。
Assistant: 2004年-和歌山县日高郡南部川村(现南部町)森林协会的吉祥物采用“备长炭”。
User: 学生時代は映画研究会に在籍していた。
Assistant: 学生时代参加过电影研究会。
User: 1927年(昭和2年)7月17日、彰化社として鎮座され、翌年の12月22日に神社に昇格した。
Assistant: 彰化社于昭和二年(1927年)7月17日举行镇座式,隔年12月22日升格成神社。
User: 第一次世界大戦の終結、シベリア出兵の中止、ワシントン軍縮会議にともなう旧式戦艦の廃棄などのために解散した。
Assistant: 第一次世界大战终结,西伯利亚出兵中止,华盛顿军缩会议后因旧式战舰废弃而解散。
User: 10月3日:親不知IC-糸魚川IC4車線化により、全線が4車線で完成。
Assistant: 2000年10月3日:亲不知IC-糸鱼川IC间拓宽为4车道,全线均为4车道。
User: その後すぐに、2つの国家は形式的には分離したが、19世紀のほとんどの間ロシア帝国の支配下にあった。
Assistant: 不久,两国在形式上分裂,但在19世纪的大部分时间,两国都被俄罗斯统治,尽管在行政区划上被分离。
User: 続く第2弾として8月16日には、初の試みとなる3D映像を投影したライブ「amazarashi5thanniversarylive3Dedition」を開催。
Assistant: 接着第2轮(8月16日),初次尝试利用3D影像投影的演出“amazarashi五周年演唱会3D版”开演。
User: 16人のうち5人のみが裁判まで進み、そのうち2人は無罪となった。
Assistant: 16人中只有五人受审,其中两人无罪释放。
User: 大江戸線全38駅中32位。
Assistant: 大江户线全部38个车站当中排名第32位。
User: 彼はアメリカ法と経済学学会(英語版)の会長とアメリカ経済学会の副会長を経験し、いくつかの名誉学位を受けている。
Assistant: 他还担任美国法律与经济学会会长,美国经济学会副会长,并拥有多个荣誉学位。
User: 四条上杉家とも呼ばれる。
Assistant: 也称作四条上杉家。
User: 父親はトルコ人。
Assistant: 他的母亲是土耳其人。
User: 2016年、『週刊少年ジャンプ』2016年24号より、「NARUTO」の主人公うずまきナルトの息子ボルトを主人公に据えた漫画「BORUTO-ボルト--NARUTONEXTGENERATIONS-」を月一回の形式で連載中。
Assistant: 2016年、‘周刊少年Jump’2016年23号开始、“NARUTO”的主人公漩涡鸣人儿子慕留人为主角的续篇漫画“BORUTO-火影新世代-NARUTONEXTGENERATIONS-”以每月一回的形式连载中。
User: 星庭宙(ほしばそら)声:夏野こおり誕生日:6月21日(双子座)。
Assistant: 星庭宙(星庭宙,声优:夏野こおり)生日:6月21日。
User: ムガベは、6月29日に就任宣誓式を行った。
Assistant: 墨菲于4月29日宣誓就职。
User: 1993年大会では、過去に1979年大会と1981年大会でデンマーク代表として参加経験のあるTommySeebachが再度デンマーク代表として参加したものの、22位に終わり、これによって翌年はデンマークは大会への参加資格を失った。
Assistant: 1993年,曾参加过1979年和1981年比赛的TommySeebach这次只排到了第22名,导致丹麦在1994年的比赛中遭到除名。 |
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
入谷一帯は千束池の底にあったが、戦国時代に埋め立てられて開墾された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
入谷一带原为千束池,战国时代填埋后开始开垦。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
これが『燃えろ!
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
他在‘燃烧吧!
User: 请将这句话从日语翻译到中文: なお、デュラントが現在も使用している背番号「35」は、子供の頃のデュラントを指導し、35歳の若さで亡くなったコーチ、チャールズ・クレイグに因んでいる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:杜兰特穿着35号球衣的原因为童年的导师和AAU的教练查尔斯·克雷格在35岁时遭人谋杀。
User: 将这句话从日语翻译到中文: マリアの育ての親。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
玛莉亚的“养母”。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
最初に行われた軌道の計算で、周期25年とされたが、後に7年に修正され、1915年に失われたテイラー彗星と同一のものではないかと疑われた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
最初计算的晷到周期为25年,但最后修订为7年,并且被怀疑是自从1915年就失踪的69P/泰勒彗星。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
給事中に任じられ、司空主簿・瀛州中正・汝南王文学に転じた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 除给事中,迁司空主簿、本州中正、汝南王文学。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 1962年、ツツはトコザ(英語版)の聖フィリップ教会(StPhilip'sChurch)に移り、そこで集会担当となり、牧師の使命に対する情熱を育んだ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
1962年,屠图被转移到Thokoza(英语:Thokoza)的圣菲利普教堂(Philip'sChurch),他被安排在会众的管理下,并培养了对牧灵事工的热情。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
刻印魔術(ルーンマジック)『エルフ』が文字を媒介にして闇滓を意味ある文字として具現化させる魔術。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:刻印魔术(刻印魔术(ルーンマジック))“妖精”借由文字作为媒介,将暗滓以有意义的文字显现的魔术。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
学生時代に日本ファルコムのPCゲーム『ザナドゥ』に出会い、ゲーム業界に興味を持ち、1988年に日本ファルコムへ入社。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:学生时代,遇到了日本Falcom的PC游戏迷城的国度-DragonSlayerII,对游戏业界产生了兴趣,1988年进入日本Falcom公司。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: サーバ側がパッシブ・オープンになっていれば、クライアントはアクティブ・オープンを開始できる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 服务器端被被动打开以后,用户端就能开始建立主动打开(activeopen)。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
幣原は1924年(大正13年)から1927年(昭和2年)にかけて、第二次護憲運動で成立した加藤高明内閣の外相に就任した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
1924年(大正13年)到1927年(昭和2年)间,因第二次护宪运动,加藤高明内阁成立。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
最初の全曲演奏は、1901年5月16日にモスクワで、ワシーリー・サフォーノフの指揮で行われた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
而在莫斯科的首演,则于12月16日由VasilySafonov指挥演出。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
旧ソ連邦からの難民受け容れによって、2005年にはユダヤ教会は1544人の信者を擁するまでになった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 2005年通过接收从原苏联来的犹太人市内的犹太人数量增长到1544人。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
ハーゲン・ハーラーHagenHaller(声優:黒澤優(声優))国立病院屈指のエリート外科医。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
哈根·海勒(ハーゲン・ハーラー,HagenHaller,声:黑泽优)国立医院屈指可数的杰出外科医生。
User: 将这句话从日文翻译到中文
朝の情報番組『ZIP!
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
此剧在情报节目《ZIP!
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 翌年6月、山西省省長兼保安司令に昇進した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 翌年6月,他升任山西省省长兼保安司令。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
2008年12月9日、長女、長男の双子が生まれる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
2008年12月9日、长男长女双胞胎诞生。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
統吾同様日本人で他の世界に飛ばされ、そこで魔法を学び自分の力で元の世界に帰る魔法を編み出した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
水无濑裕子学生会副会长,日本人,和统吾一样穿越到异世界,在异世界里学会魔法,靠着自己的力量发明回到原本世界的魔法。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 当公園が東海自然歩道の終点(起点)である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 是东海自然步道的终点(起点)。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: ちなみに同国ランキング一位はGoogleとなっている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 最大的一家当然是Google。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 御手洗に占星術殺人のことを教える。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
告知御手洗占星术杀人事件。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
表向きは兄弟共に学生で同じ学校に通っており、ジョーカーズの正体を知らない。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:表面上兄弟俩只是普通的学生,并且和Jokers读同一所学校,但Jokers并不知道他们的身份。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
リチャード・アダムス(RichardGeorgeAdams、1920年5月9日-2016年12月24日)は、イギリスのファンタジー作家。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:理查德·乔治·亚当斯(英语:RichardGeorgeAdams,1920年5月9日-2016年12月24日)是英国的一名奇幻小说作家。 |
User: 将这段文本从日文翻译到中文: まず、部首の「水」は画数が4画であり漢和辞典全体では4画目に配列される。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
部首“水”4画,在整个辞典中位于4画的位置。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:来る飛行機レースのために制作した新型エンジンをモリアーティ一味に盗まれてしまう。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
莫里亚蒂一伙本来要偷走在飞机比赛而制作的新型引擎。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
ヴィットーリオ・ポッツォに指揮されたイタリアが、始めにリードを奪ったが、2分以内にハンガリーが追いついた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
维多利奥·波佐率领的意大利队首先进球,但匈牙利队在两分钟后扳平了比分。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
ジェボンズのパラドックスは、ウィリアム・スタンレー・ジェヴォンズの1865年の著書『石炭問題(TheCoalQuestion)』の中で初めて言及された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 杰文斯的悖论首先由英国经济学家威廉·斯坦利·杰文斯(WilliamStanleyJevons)在1865年的“煤炭问题”一书中描述。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
2008年、烏丸匡の作画で漫画化され季刊『エースアサルト』(角川書店)SPRING号より連載開始。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
2008年由乌丸匡作画的漫画在季刊《AceAssault》SPRING号开始连载。
User: 将这句话从日语翻译到中文
1968年(昭和43年)大学栄養学科、栄養学専攻および管理栄養士専攻に専攻分離。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
1968年(昭和43年),大学营养学科、营养学专攻管理营养士专攻分离。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
スタジオハーフ・アイのソルΣグラヴィオンにはオリジナルの武器「超重弾劾剣」が付属しており、アルティメットグラヴィオンに持たせることができる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
而スタジオハーフ・アイ发售的SolΣGravion附有原创武器“超重弹劾剑”,也能够让UltimateGravion使用这项武器。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
1850年9月12日四川、西昌地震、死者2万人。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 1850年9月12日四川省,西昌地震,死者2万人。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
主題歌はI'veとfripSideが担当し、BGMは水月陵が作曲した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 主题歌则由fripSide和I've共同制作,另外BGM的制作者为水月陵。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
2012年始めに、アラッドは古代ハシディズムの歌を集め適合させた新しいプロジェクト「InnerHymns」をデビューさせました。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
在2012年初,Arad首次发表他的音乐作品项目InnerHymns,该项目收集和修改了古代的Hasidic歌曲。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
樺太の歴史を伝承し、そのPR活動機関紙「樺連情報」の発行樺太の現状に関する情報、資料の収集樺太残留邦人の調査と援助樺太墓参、樺太訪問旅行への支援樺太開拓記念碑祭、新春賀詞交換等の諸行事の実施、各地慰霊祭への参加などがある。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
桦太历史之传承、其它PR活动机关出版刊物“桦连情报”发行桦太现状之关系情报、资料的收集桦太残留邦人调查与援助桦太墓参、桦太访问旅行之支援桦太开拓记念碑祭、新春贺词交换等诸行事之实施、参加各地慰灵祭等之事宜。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
プロジェクトの品質保証手法やプロジェクトの全体的な制御手法についての合意を形成する。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
项目质量保证方法与项目整体方法保持一致,以确保项目控制。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
日本国内における事業展開は、海賊対策、北朝鮮工作船の一般公開、ホスピスナースの育成、犯罪被害者への支援ネットワークの構築などがある。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
在日本国内也开展了许多跨越领域的项目,诸如海盗对策,公开展览北朝鲜谍报船,培养临终关怀护士,构筑对犯罪受害者的支援网络等。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
ポズナンは投票前に棄権した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
里昂于最后投票前撤回。
User: 将这句话从日文翻译到中文
直隷派が最終的に勝利し、張作霖は山海関の外に退却し、秦皇島で直隷派海軍の攻撃を受けた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 最后直系获胜,张作霖退出山海关,在秦皇岛遭到直系海军的炮火攻击。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 1558年に「住民」として認められたものの、その翌年になってようやくジュウ渓谷の土地を得る。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:1558年,皮埃尔获得日内瓦“居民”身份,并于次年在汝拉山谷获得一块土地。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:英作はそれが面白くない。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 尔尚未有趣至斯。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:1212少年十字軍が派遣され、その大多数が人身売買で奴隷にされる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:1212年:组织儿童十字军,后大多被威尼斯商人卖为奴隶。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
ゴードン声-飛田展男37代目の地球勇者。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
高登(ゴードン(Gordon),声优:飞田展男)第37代的地球勇者。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:宗教改革から20年後の1581年4月22日、ジェームズ6世は土地の一部からの収入を聖堂の維持費としてグラスゴー市に支払った。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
在宗教改革发生20年之后,1581年4月22日,詹姆斯六世曾赠送给格拉斯哥一笔经费,用来修缮格拉斯哥的教堂。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
1910年に引退。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1910年退休。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
その少し後のアメリカ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:我来美国后不久。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
自宅を爆撃で失った後も、「TheControversyovertheExistenceoftheWorld」を書き続けた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
在他的房子被炸毁之后,他继续写作《关于世界之存在的争端》一书。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
これを唐では九姓鉄勒と呼び、突厥ではトクズ・オグズ(Toquz-Oγuz:九つの部族)と呼んだ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
唐朝称为九姓铁勒,突厥称为Toquz-Oγuz。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 三井住友VISAカード及び三井住友MasterCard(それぞれ一部を除く)の会員は、追加カードとしてPiTaPaカードを申し込む事ができる(三井住友銀聯カードの会員は申し込む事ができない)。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
三井住友VISA卡及三井住友MasterCard(部分除外)会员可追加PiTaPa票证功能(三井住友银联卡会员无法申请)。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
二人は自分の体に戻るために、様々な方法を試すが、どれもうまくいかない。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
两人为了灵魂回去自己的肉体,用尽所有方法,但都不成功。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:他の幻島はたぶん航海術上の錯誤か、氷山を見誤ったか、厚い層を成す霧か、光学的な錯覚に起因するものであろう。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:其他幽灵岛则可能是冰山、浓雾或是海市蜃楼所引起的眼睛错觉。
User: 将这句话从日语翻译到中文
薬が大の苦手で、内服液しか飲めない。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:一大弱点是不能吃药,只愿意喝口服液。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1954年のゼネストの後、改革派に属する青年軍部は1955年10月にクーデターを起こし、臨時フンタを設立した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
在1954年总罢工之后,1955年10月,年轻的军事改革派发动了政变,组建临时军政府。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
ニュルンベルク交通博物館(ニュルンベルクこうつうはくぶつかん、ドイツ語:VerkehrsmuseumNürnberg)は、ドイツ・ニュルンベルクに存在する、ドイツ鉄道が運営するDB博物館(DBMuseum)と通信博物館(MuseumfürKommunikation)から構成される博物館である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
纽伦堡交通博物馆(德语:VerkehrsmuseumNürnberg)是位于德国纽伦堡的一座博物馆,分为由德国铁路运营的DB博物馆(DBMuseum)和通信博物馆(MuseumfürKommunikation)两个部分。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
ウェーコの指導者たちと話した時、彼女が北に戻った後にウェーコを批判から守ることを計画していると彼らに確信させた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
与市政官员交谈期间,弗里曼让他们相信自己计划回到北方后为韦科辩护。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 永禄13年(1570年)1月には駿河西部に進出して花沢城と徳之一色城(後の田中城)を落として、駿河を完全に支配下に置いた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
永禄13年(1570年)1月,进入骏河西部,并攻下花泽城和德之一色城(后来的田中城),成功完全支配骏河。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
当時ミロシェヴィッチと盟友関係にあったモンテネグロの首相ミロ・ジュカノヴィッチ(MiloĐukanović)はモンテネグロの民族主義に訴え、ドゥブロヴニクの制圧によって、モンテネグロの領土をドゥブロヴニクへと拡大できると喧伝した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
当时和米洛舍维奇有盟友关系的黑山总理米洛·久卡诺维奇趁此机会宣扬黑山民族主义,声称若杜布罗夫尼克被控制,黑山的领土将可扩大至杜布罗夫尼克。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: マウンダー極小期における太陽活動の低下は、地球への宇宙線輻射量に影響を及ぼした。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:在蒙德极小期中减弱的太阳活动对抵达地球的宇宙射线也有影响。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 1972年6月14日-テレビ、日本テレビネットワーク協議会(NNS)に加盟。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
1972年6月14日,读卖电视台加盟日本电视网协议会(NNS)。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: ヘレン・アダムス・ケラー(HelenAdamsKeller、1880年6月27日-1968年6月1日)は、アメリカ合衆国の教育家、社会福祉活動家、著作家である。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
海伦·亚当斯·凯勒(HelenAdamsKeller),(1880年6月27日-1968年6月1日)美国作家,社会运动家及讲师。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
考古学的な発見によると、ドゥディンツェには新石器時代に人の居住があったことが分かる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
考古发现表明,杜丁西在新石器时代已有人居住。
User: 将这句话从日文翻译到中文
米国気候同盟(英語:UnitedStatesClimateAlliance)は、米国において、2015年の気候変動に関するパリ協定を域内で順守することをコミットした、州のグループである。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 美国气候联盟(英语:UnitedStatesClimateAlliance)是美国部分州和非合并自治领地为了维持2015年巴黎协定在美国的承诺而成立的两党(英语:Bipartisanship)联盟。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 2007年の初め、12歳のときに地元ストラトフォードのコンテストでNe-Yoの『SoSick』を歌い2位を獲得した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
早在2007年贾斯汀12岁时,在斯特拉特福德当地的歌唱比赛中演唱尼欧的歌曲《SoSick(英语:SoSick)》并获得了比赛的第二名。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
放送時間は2009年10月2日からは毎週金曜24:30-25:25となった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:播放时间是2009年10月2日开始是每周五24:30-25:25。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:これを知ったレイトンは、この不思議な事件を解明すべく、弟子のルーク少年と助手のレミを連れて、クラウン・ペトーネ劇場に向かう。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 得知这事的雷顿,为了解开这不思议的事件,与助手路克和助手蕾米前往皇冠・佩托尼剧场。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
昔は東永、東引山、東湧などと呼ばれていた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 在绥陵建筑前,曾被被称为东五陵、东七陵。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
その後、経済発展に伴って道路網が整備されると装輪式車両の機動力への不安要素が取り除かれ、1982年には装輪式である82式指揮通信車が制式化された。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
之后日本经济起飞道路网整备提升;轮型车辆不确定要素大半减除,1982年指挥・通信用的82式指挥通信车服役。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 2012年9月29日・30日:関ジャニ∞、「KANJANI∞LIVETOUR!
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
2012年9月29日・30日关西杰尼斯8举办“KANJANI∞LIVETOUR!
User: 将这句话从日文翻译到中文: おかあさん~子育てマンガで応援します、ママと子どものタ・ノ・シ・イ毎日~」と題して、育児コミックの展覧会が開催された。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
妈妈~用育儿漫画支援,妈妈和孩子间的愉‧快的每一天~”为名的育儿漫画展覧会。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 夢は世界一のアイドルになること。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 梦想是成为世界首富。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 2016年1月13日、1stフルアルバム『TWELVE』を発売。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
2016年1月13日、第一张专辑‘TWELVE’发行。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
川後陽菜(かわごひな):海外のライブでMCを英語でしたい。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 川后阳菜(かわごひな):想在海外主持LIVE时用使用英语。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
西東京市コミュニティバスはなバス第1-3ルート(委託運行)。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:西东京市社区巴士花巴士(日语:はなバス)第1~3、5路线(委托营运)。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:太平洋側気候(たいへいようがわきこう)とは日本の太平洋側における気候をいう。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
太平洋侧气候(たいへいようがわきこう)指的是日本列岛在太平洋侧的地区气候特征。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
2011年(平成23年)3月28日-「TAMAZOOTRAIN」が7000系になる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:2011年3月28日,“TAMAZOOTRAIN”改为使用京王7000系电车。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
駅の南側で北行急行線は8番街線の他の3線の下に潜っている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:在车站南端,北行快车轨道下降至低于其他第八大道线的三条轨道。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:光林寺に葬られた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
葬于光林寺。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: このため、当初は横須賀線・総武快速線の品川駅-錦糸町駅間を走ることはできなかったが、同区間は2004年(平成16年)2月29日よりATS-P形に切り替わったため、結果としてATCを搭載せずに255系も入線できるようになった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 亦因为以上原因,列车不能行驶横须贺线、总武线(快速)之品川站~锦糸町站,该区间在2004年2月29日更换为ATS-P系统,结果没有装上ATC的255系列车可以行驶该路段。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
ロイ・クリーヴランド・サリヴァン(RoyClevelandSullivan,1912年2月7日-1983年9月28日)は、アメリカ合衆国バージニア州のシェナンドー国立公園の公園監視員。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 罗伊·克利夫兰·沙利文(1912年2月7日-1983年9月28日)是美国维吉尼亚州雪兰多国家公园的一个公园管理者。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容。
User: 乳頭数は、胸部1対、腹部2対、鼠径部1対、合計8個(7-10個の個体例あり)。
Assistant: 有8个乳房:胸部1対、腹部2対、鼠径部1対(但同样有7-10个乳房的变异个体存在)。
User: ゲームやアニメとは異なり、人間の姿をしているが髪型には元の姿の名残がうかがえる。
Assistant: 与游戏和动画有所差异,有着人类的姿态,不过在发型上,惜别能窥视原来的身姿。
User: 2作目のシングル「さくらんぼ」の3曲目「桃ノ花ビラ(スタジオライブver.)」と同じメイン・メロディを使用している。
Assistant: 与第二张单曲《樱桃》的第三首曲目“桃花花瓣(StudioLive版)”使用相同的主旋律。
User: 1991年、AIA(アメリカ建築家協会)は、ペリをアメリカで最も影響力のある存命中の建築家10人の一人に選定した。
Assistant: 1991年,佩里被美国建筑师学会(AIA)列入“十大最具影响力的在世建筑师之一。
User: フランスとオランダ侵攻は1940年5月10日に開始した。
Assistant: 荷兰战役于1940年5月10日开始。
User: 1961年(昭和36年)に航空自衛隊小松基地が開庁し、正式に自衛隊と民間航空との共用飛行場となった。
Assistant: 1958年美军归还机场之后,航空自卫队驻扎小松飞行场并在1961年开设航空自卫队小松基地,正式成为自卫队和民航共用的机场。
User: イスラエル空軍は2006年のレバノン侵攻においても、イスラエルのヒズボラ攻撃を主導する重大な役割を果たした。
Assistant: 以色列空军在2006年以黎冲突中在对黎巴嫩的袭击里起到了关键作用。
User: 479年(太和3年)9月、死去した。
Assistant: 三年(479年)九月去世。
User: 1962年から1983年にかけて第313、第311、第312、第322飛行隊には逐次ロッキードF-104戦闘機に更新される。
Assistant: 306,311,312,322和323中队从1962至1983年再次更换装备F-104星式战斗机。
User: さらに外部からの力も釣り合いがとれており(体積が変化しない)、系内の全ての化学反応も完了している。
Assistant: 这也表示外力是平衡的,系统体积不会变化,系统中的化学反应也已完成。
User: 城南線の地下に位置する。
Assistant: 位于城南线的地下。
User: ハルヒが結成した同好会未満の集団で、目的は「宇宙人や未来人や超能力者を探し出して一緒に遊ぶこと」。
Assistant: 根据凉宫春日的说法,SOS团的成立目的是“找出外星人、未来人和超能力者,然后和他们一起玩”。
User: 1978年(昭和53年)10月2日:急カーブによる事故多発地帯であった関ヶ原IC-彦根IC間の一部区間を廃止、新たに掘削した今須トンネルを含む新ルートに付け替え。
Assistant: 1978年10月2日:急曲率半径车祸严重路段─关原IC-彦根IC间一部分路段废除,新挖掘今须隧道,以新路线代替。
User: 射出される際は数千門の大砲を炸裂されたような甲高く鋭い爆音が響く。
Assistant: 发射时产生的噪音,有如数千门大炮同时发射般发出刺耳尖锐的爆炸声。
User: 三船沙織(みふねさおり)-小野真弓浩志の妻。
Assistant: 三船沙织-小野真弓(粤语配音:何宝珊)(完结篇)浩志的妻子。
User: チャラ男声-阿座上洋平金髪の学生。
Assistant: チャラ男(声优:阿座上洋平)金发学生。
User: 大永8年(1528年)、叔父で但馬守護の山名誠豊が死去すると、兄の山名祐豊がその養子となって山名氏宗家の家督と但馬守護職を継承した。
Assistant: 大永8年(1528年),伯父兼但马守护山名诚丰死去,哥哥祐丰成为其养子并继承山名氏宗家的家督和但马守护职。
User: まもなく司農卿となり、大理卿に転じ、再び度支尚書となった。
Assistant: 入为司农卿,转任大理卿,再任度支尚书。
User: 相手の傷口から血を出さずに心臓を盗む事が出来る程の暗殺技術を持つ。
Assistant: 有能够让对方不流一滴血而取出心脏的杀人技术。
User: 8月17日が国旗の日とされている。
Assistant: 6月7日为国旗日。
User: 当初、発動機の換装は一号、二号、機体の改修は一型、二型と表されていた(○○式○号艦上戦闘機○型)が、1942年夏に連続した二桁の数字(最初の桁が機体の改修回数、次の桁が発動機の換装回数を示す)で示すように変更されたため、既存の一号一型/一号二型は一一型/二一型と改称、二号零戦/二号零戦改と仮称されていた新型零戦は三二型/二二型と命名された。
Assistant: 最初发动机的换装以一号、二号,机体的修改则以一型、二型之类记法表示,但1942年夏季因为海军要求各厂统一次型号命名法,而以连续两位数(前面的数字表示机体的修改次数,后面的数字表示发动机的换装次数)表示,故先前的一号一型/一号二型改称为一一型/二一型,暂称为"二号零战/二号零战改"的新型零战,之后则依此规则定名为三二型/二二型。
User: 1949年9月、二九軍砲兵団第一営隊長(大隊長)、渡江戦役などに参加する。
Assistant: 1949年9月、任二九军炮兵团第一营队长(大队长)、参加渡江战役。
User: 息子が行方不明になったことで「成仙道」に入信してしまう。
Assistant: 因儿子失踪的事而开始信奉“成仙道”。
User: 目が見えず、耳が聞こえない。
Assistant: 他们有眼睛看不见,有耳朵听不见。
User: 電車ごっこが好き。
Assistant: 喜欢电车游戏。
User: 津波が発生してハワイ諸島全域で被害が出た。
Assistant: 海浪破坏在整个夏威夷群岛都有报告。
User: 天正3年(1575年)2月23日、出羽介に任官。
Assistant: 天正3年(1575年)2月23日,任官出羽介。
User: 愛飲のタバコはアメリカンスピリット。
Assistant: 香烟的爱用品牌是NaturalAmericanSpirit。
User: アレクトラ・ブルー(AlektraBlue,1983年6月9日-)は、アメリカ合衆国のポルノ女優。
Assistant: 亚莉特克拉·布鲁(英语:AlektraBlue,1983年6月9日-)是名美国色情演员。
User: テレビドラマ87%Ju87は、第二次世界大戦中のドイツの急降下爆撃機。
Assistant: 本条目记述Ju87俯冲轰炸机于第二次世界大战在德国空军中的作战序列编制。
User: 岩鉄齋演-山田明郷戦う者の魂を込めた「魂の剣」を打つことが出来る刀職人。
Assistant: 岩铁斋演-山田明乡能够打造将人的灵魂吸入的“魂之剑”的铁匠。
User: ゲームは2050年に終了し、プレイヤーの達成状況によっては「殿堂」に記録される。
Assistant: 游戏预设在2050年结束,达成游戏目标的玩家可于“名人纪念馆”内留名。
User: 2006年5月にはRokusがスロベニア語版の発行を開始。
Assistant: 2006年5月,斯洛文尼亚语版由罗库斯(Rokus)出版公司发行。
User: 特徴として、ストリーミング、DVB、DVD、ビデオCDやCDオーディオがある。
Assistant: 特点包括串流媒体、DVB、DVD、VideoCD和音讯CD。
User: 2000年に10歳年上の映像クリエーターの井口進と結婚したが、2007年秋に離婚。
Assistant: 私生活方面,2000年与大她10岁以上的影像创意人井口进结婚,但在2007年秋天离婚。
User: カルロス・アウベルト・トーレス(CarlosAlbertoTorres,1944年7月17日-2016年10月25日)は、ブラジル・スドナバラ出身の元サッカー選手、サッカー指導者。
Assistant: 卡洛斯·阿尔贝托·托雷斯(CarlosAlbertoTorres,1944年7月17日-2016年10月25日)是前巴西足球运动员,足球史上最著名的后卫之一。
User: 寮の改築に伴い他の生徒達と草薙旅館に移り住み、他の生徒より豪華な「花ゆづき」にて生活している。
Assistant: 由于宿舍整改,她与其他学生移居草薙旅馆,并住在最豪华的里间。
User: 妻が重長を懐妊した際には当時主君・政宗に未だ子がいなかったのを憚り、実子を殺害しようとしたが、政宗の説得により留まったと言われている。
Assistant: 在妻子怀了重长时,据说因为忌惮当时主君政宗还没有孩子,所以企图杀害自己的儿子,不过后来因为政宗说服而无事。
User: この部隊に属することで、私もまた光栄に浴している。
Assistant: 我非常感谢神,我有幸成为这个团队的一部分。
User: 川島は満州・モンゴルの独立運動を行なっていた人物であるが、チベットも最終的には独立させたいと考えており、その計画の一環として矢島へチベットの情報収集を依頼する。
Assistant: 川岛在暗中煽动满洲和蒙古的独立运动,他也希望策动西藏独立,因此作为该计划的一环,他希望矢岛能再次前往西藏收集情报。
User: 1999年4月の国勢調査によると、63146人のムスリムがいることが明らかとなった。
Assistant: 越南1999年4月的人口普查显示63146穆斯林。
User: 柑菜の姉。
Assistant: 柑菜的姐姐。
User: 微笑が新生児の頃から既に確認できるのに対し哄笑は生後3~4ヶ月ぐらい経過しないと出現しない。
Assistant: 婴儿在出生时就懂得哭泣却在之后的3—4个月内才会懂得笑,亦是同样的道理。
User: これは現在の太陽の大気と似た成分である。
Assistant: 它的组成跟今天的太阳差不多。
User: 画像の色深度を変更することもできる。
Assistant: 可改变色彩映射的内容。
User: ギュスターヴ・モロー(GustaveMoreau,1826年4月6日–1898年4月18日)は、フランスの象徴主義の画家である。
Assistant: 居斯塔夫·莫罗(法语:GustaveMoreau,1826年4月6日-1898年4月18日),法国象征主义画家。
User: 1936年(昭和11年)10月29日:標茶-計根別間(31.9km)が標茶線として開業。
Assistant: 1936年(昭和11年)10月29日:标茶-计根别之间(31.9km)的标茶线开始营业。
User: 法令27箇条を制定するなどの善政により、領民から慕われた。
Assistant: 光贞也因为制定法令二十七条等良好的政策,受到领地人民的爱戴。
User: 乗員4-5名。
Assistant: 定员3-4人。
User: 2004年(平成16年)2月1日-朝日ヶ丘町、畑町の各一部で住居表示が実施され、朝日ヶ丘一・二丁目が起立。
Assistant: 2004年(平成16年)2月1日-朝日丘町、畑町各一部分实施住居表示,为朝日丘一、二丁目。
User: 愛宕家:中院庶流。
Assistant: 爱宕家:中院庶系。
User: 国営航空のアエロプト(英語版)がベオグラード-ニシュ-スコピエ-テッサロニキの間で1930年に運航を開始した。
Assistant: 1930年,国营航空开设了贝尔格莱德-尼什-斯科普里-塞萨洛尼基之间的航线。 |
User: 将以下文本从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: 2017年の年間入場者数は、日本国内で上野動物園に次ぐ約240万人となっている。
Assistant: 2010年,东山动植物园的全年入场人数达218万人,在日本国内仅次于上野动物园。
User: 最新鋭の軍事兵器と機械文明を有する。
Assistant: 拥有最尖端的军事兵器和工业能力。
User: 上越線に乗り入れる吾妻線と両毛線の列車も停車する。
Assistant: 上越线直通吾妻线与两毛线的列车亦有停靠。
User: そして約40億年前に高エネルギーの化学反応によって自己複製可能な分子が生まれたと言われている。
Assistant: 高能量的化学反应被认为在40亿年前制成一个能够自我复制的分子。
User: 永禄3年(1560年)3月、異父兄・家康と会見して康元と改名し、それに伴い松平姓を下賜されたという(『寛政譜』他)。
Assistant: 永禄3年(1560年)3月,与异父兄家康会面,改名为康元,并受赐松平姓(‘宽政谱’)。
User: 見学場所の17m後方、唯一退避できる方向に池があった。
Assistant: 观察场所的17米后方,即唯一的避难方向有池塘。
User: 言い換えると、集合{pi−1(U)}はX上の位相の準開基をなす。
Assistant: 换句话说,集合{pi−1(U)}构成X上的拓扑的子基。
User: 三箇頼照-三箇城主。
Assistant: 光绪三十年-宣统三年经筵讲官。
User: 1981年3月、大阪市立都島工業高等学校電気科卒業。
Assistant: 1981年3月毕业于大阪市立都岛工业高等学校电器科。
User: また勇者は20歳で定年となり、勇者としての能力を失う。
Assistant: 勇者的适龄期为13至19岁,一旦到了20岁便会失去勇者的力量,恢复为普通人。
User: 妻のアガタを亡くしてからは、子ども達に対しても心を閉ざしていたが、マリアとの付き合いを通じてかつてのような暖かい性格の持ち主となる。
Assistant: 妻子阿嘉塔死亡之后,对于孩子们有点冷淡,并封闭着他的心灵,不过在跟玛莉亚交往之后,又变的像以前一样是个有温暖性格的人。
User: また打上げはフロリダ州のケープカナベラル空軍基地やカリフォルニア州のヴァンデンバーグ空軍基地で行われる。
Assistant: 发射地点:佛罗里达州的卡纳维尔角空军基地及加利福尼亚州的范登堡空军基地。
User: 家庭裁判所調査官となった後は、主任家庭裁判所調査官の指導のもと、個別の事件を担当する。
Assistant: 成为正式的家庭裁判所调查官后,需在主任家庭裁判所调查官的指导下办理案件。
User: 誕生日は「シリーズぴこ」すべての始まりである第1作目『ぼくのぴこ』発売日に由来する。
Assistant: 生日由来来自于“Pico系列”的第1作‘我的Pico’的发售日。
User: クリスティン・マグナソン(英:ChristineMagnuson、1985年10月17日-)は、アメリカ合衆国の競泳選手。
Assistant: 克里斯蒂娜·马格努森(ChristineMagnuson,1985年10月17日-),美国女子游泳运动员。
User: また、パリ都市圏の人口の4.2%は1990年から1999年の間にフランスにやってきた新しい移民であり、その大半は中国またはアフリカ出身である。
Assistant: 2009年的人口普查也显示巴黎都会区4.2%的人口是新移民(1990年至1999年间移入巴黎),主要从亚洲与非洲移入。
User: 大橋駅を過ぎると国道385号を乗り越え、高架線を降り地平区間に入る。
Assistant: 列车经过大桥车站后便跨过国道385号,由高架路段降至地上路段。
User: 20代後半頃から斬られ役専門となり、東映京都や関連会社が制作したほぼ全ての時代劇に出演した。
Assistant: 自20岁后开始演出被杀的角色,并且在东映京都及关联公司制作的全部时代剧中演出。
User: 1920年にウェールズ聖公会が国教会でなくなるまでは、聖公会がイングランド国教会の管轄下でウェールズとイングランド全域を運営していた。
Assistant: 1920年威尔士圣公会成立以前,英国圣公会统一管理英格兰和威尔士的教区。
User: 1998年からクリミア天体物理天文台の職員となった。
Assistant: 1998年后任职于克里米亚天文台。
User: 1924年9月、2隻は上海での暴動に対する約1800人の多国籍上陸部隊に人員を派出した。
Assistant: 1924年9月,由于上海爆发骚乱,两艘法籍舰只还加入了由约1800人组成的多国登陆部队。
User: 堀口明(ほりぐちあきら)声-堀江一眞怪盗Xに憧れ、殺した動物を“箱”に詰めていた引きこもりの少年。
Assistant: 堀口明(ほりぐちあきら)配音:堀江一真憧憬怪盗X,虐杀动物并制作“箱子”的孤僻青年。
User: 日本の政治家。
Assistant: 是日本政治家。
User: しかし、「ビルの友人、その名はアリス、…(Bill'sfriend,whosenameisAlice,…)」の「アリス」は同格ではなくむしろ制限節(関係詞節)である。
Assistant: 例如:在英语中,“Bill'sfriendAlice...”里的“Alice”是同位语;而“Bill'sfriend,whosenameisAlice,...”中的“Alice”就不是同位语,而是从句谓语的一部分。
User: 聖母派「術者」と呼ばれる人間を育成し、「21の秘跡」の儀式を完成させることによって「神」(聖母)の復活を目指す。
Assistant: 圣母派借由养育被称为“术者”的人,让其完成“21圣礼”仪式并让“神”(圣母)复活。
User: 世界で7隻しかいない40cm砲搭載戦艦である長門だったが、その巨砲を実戦で発射する機会は長らくなかった。
Assistant: 包括“长门”在内,世界上只有7艘搭载400毫米炮的战舰,不过这些巨炮却在长时间内没有实战射击的机会。
User: 1873年(明治6年)-東京の下谷練塀町九番地に移転し、順天堂医院を開院する。
Assistant: 1873年(明治6年),下谷练塀町九番地迁址、顺天堂医院开办。
User: ただし旅客案内では後述の運転系統名称が使用される。
Assistant: 旅客资讯使用的是后述的运行系统名称。
User: ガガーリンは他の飛行士たちとともに、宇宙飛行に必要な身体的・精神的耐久性をテストされながら、厳しい訓練を受けた。
Assistant: 加加林与其他准航天员进行了身心承受能力的训练及测试,又经历过飞行训练。
User: ファミリー共有iTunes,iBooks,AppStoreのコンテンツの共有を家族間で最大6人まで行うことが可能になる。
Assistant: 可以和最多六位家庭成员共享iTunes、iBooks和AppStore的购买项目,不需要共享账号或密码。
User: 第327グライダー連隊はバストーニュ北東のブルシ(Bourcy)へ1月13日、向かいドイツ軍の頑強な抵抗に出くわした。
Assistant: 第327营在1月3日攻向巴斯通东北面的巴斯,和遇到顽强的抵抗。
User: 1992年4月1日に設立されたジェットエアウェイズは、1993年5月5日に4機のボーイング737-300で商業運航を開始した。
Assistant: 捷特航空于1992年4月1日注册成立,首次商业飞行于1993年5月5日开始﹐当时是由四家飞机租赁公司租用的波音737-300客机营运。
User: エンゲルバートの哲学と研究の方向性は(自身がバイブルと呼んでいる)1962年の研究レポート"AugmentingHumanIntellect:AConceptualFramework"に明確に記述されている。
Assistant: 恩格尔巴特的哲学以及研究计划,在他1962年的一份研究报告中有清楚而直接的阐述,他将这篇名为AugmentingHumanIntellect:AConceptualFramework的报告,称为自己的“圣经”。
User: アーリーの著作ではゲティスバーグでの敗北責任をロングストリートの両肩にも平等に掛かるものとしており、1863年7月2日早朝にリーに指示されていた攻撃をしなかったことを告発した。
Assistant: 尔利的著作将盖茨堡之败归罪于隆史崔特,指责他未能遵照于李将军的命令,及早于1863年7月2日早晨发起攻击。
User: この反応で295Tsが作られる確率は、多くても294Tsが作られる確率の7分の1程度と推定されている。
Assistant: 但是这一反应产生295Ts的几率最多只有产生294Ts的七分之一。
User: 最高の俳優だった。
Assistant: 她是个好演员。
User: 旧姓は笹倉である。
Assistant: 旧姓笹仓。
User: 横浜方面での影響力は大きい。
Assistant: 横滨市区面积较大。
User: 脚本にはアンドリュー・デイヴィスの名前が挙がっていたが、2007年9月、アビ・モーガン脚本、監督はジャスティン・チャドウィックで、2008年に撮影が行われると発表された。
Assistant: 原本是让知名编剧AndrewDavies撰写本剧,但是到了2007年9月,又宣布由JustinChadwick执导鸟歌,由AbiMorgan编剧,在2008年开始拍摄。
User: イギリスファシスト連合(イギリスファシスト連盟、英国ファシスト連合、BritishUnionofFascists、略称:BUF)は、1930年代のイギリスに存在したファシスト政党。
Assistant: 不列颠法西斯联盟(BritishUnionofFascists,BUF),又译作不列颠法西斯主义联盟、英国法西斯同盟、英国法西斯联盟,是战间期英国的法西斯政党。
User: このため、高速性能を確保しつつ、在来客車に近い水準の接客設備を備え、また当時日本の電車最長の16両編成が可能な仕様であった。
Assistant: 因为这个原因,所以80系电车既可以保持高速性能,又可以编组成当时日本最长的16节编组。
User: 世界大挑戦(2007年-2008年、TBS)ジャンプ!
Assistant: 世界大挑戦(2007年-2008年、TBS电视台)ジャンプ!
User: 天文19年(1550年)に毛利隆元の下で五奉行制度が始まると、その正直な性格を元就に評価され、五奉行の一員として活動した。
Assistant: 1550年毛利隆元之下的五奉行制度开始实施,因个性正直受到元就赏识,以五奉行一员活动。
User: 第一回世界大会から数十年たった未来の話。
Assistant: 以第一次世界大战发生前的十年为背景。
User: 本作が2部構成となっている性質上、大半のZシリーズ編入作品は破界篇では途中までのストーリー再現に留まる。
Assistant: 本作因为性质上是由两个作品构成,因此大部分Z系列的编入作品在《破界篇》中都只描述前篇的故事。
User: このような結婚は、言語障壁、ベトナム人妻がマレーシア人の夫を見捨てて異民族間に生まれたの子供を連れて帰国する事例、恐喝といった、相当の問題に直面している。
Assistant: 在这种婚姻当中,夫妻双方要解决的问题不少,例如语言隔阂、勒索、以至于越南妇女抛弃丈夫,带着混血子女回到越南的情况。
User: 2010年5月26日、Blu-rayDisc版・DVD版『ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破EVANGELION:2.22YOUCAN(NOT)ADVANCE.』発売。
Assistant: 2010年5月26日Blu-ray/DVD版《EVANGELION2.22YOUCAN(NOT)ADVANCE.》开始发售。
User: ビッグバンの約38万年後、宇宙の温度は、原子核が電子と結合して中性原子を形成できるほどに下がった。
Assistant: 大约在大爆炸之后的38万年,宇宙的温度下降至原子核可以和电子结合在一起,创造出中性的原子。
User: チロエの教会群(チロエのきょうかいぐん)は、チリのチロエ島にある木造の教会堂(聖堂)群である。
Assistant: 奇洛埃木制教堂群建造于智利奇洛埃岛上的木质教堂群。
User: 1905年、枢密院議員となる。
Assistant: 1905年出任枢密院大臣。
User: こうして守られた絵はそれゆえに高い値段がつき、真作は2002年に500万ドル近い金額で売却された。
Assistant: 这种保护也令其作品的收藏价值上涨,2002年,这幅画以5百万美元的价格售出。
User: 王献之の娘。
Assistant: 王受之女。
User: 韓国陸軍の前身。
Assistant: 这是朝鲜空军的前身。
User: ラプラスが発見しアダムスによって修正された、地球軌道の偏芯率による摂動の変化の効果に加えて、2つの潮汐効果がある(この組み合わせはエマニュエル・リエが提案した)。
Assistant: 除了摄动改变地球轨道离心率的效应,拉普拉斯的发现和亚当斯的修正,还有两种潮汐的影响(最早是由EmmanuelLiais(英语:EmmanuelLiais)提出的组合)。
User: 八重樫莉奈(やえがしりな)声-大亀あすか太一の5歳年下の妹。
Assistant: 八重㭴莉奈(八重㭴莉奈(やえがしりな),声:大龟明日香)太一的妹妹,比太一小五岁。
User: クエーカー教徒は奴隷制に反対していたものの、1730年までに約4,000人の奴隷がペンシルベニアに連れてこられた。
Assistant: 到1730年为止约有数量在4,000的奴隶被带到宾夕法尼亚。
User: ホーア論理には、単純な命令型言語の全構成要素についての公理と推論規則が備わっている。
Assistant: 霍尔逻辑为简单的命令式编程语言的所有构造提供了公理和推理规则。
User: 中央集権国家の複都制では、皇帝が常住する都を上京、上都、京城、皇都、京師などといい、その他の都を陪都(ばいと)、留都(りゅうと)などという。
Assistant: 在中央集权国家的复都制,皇帝常驻的京或都常被称为“上京”、“上都”、“皇都”、“京师”、“正都”等,其他的都叫“陪都”。
User: 夏休みよ。
Assistant: 时节仲夏。
User: また、飛行場は存在しないが、郵便物を近隣の島まで船で輸送し、そこにある飛行場より全世界へ空輸することは可能である。
Assistant: 由于天使岛没有机场,邮寄物都要用船来运送到附近的岛上,在那里可能有机场能运送到全世界。
User: 連合国憲法では、序文において「主権をもち独立した性格で行動する各州」と謳われていたが、同時に「恒久的な連合政府」の結成についても言及していた。
Assistant: 虽然宪法前言声明“各州以自有主权与独立的身份行动”,它同样也声明其为“永久性的联邦政府”。 |
User: 请将以下内容从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容
User: 溶血前の、正常な血液や赤血球を生理食塩水などに浮遊させた溶液(赤血球浮遊液)は、赤色不透明な懸濁液であるが、溶血を起こすと赤色透明な溶液に変化する。
Assistant: 因此,溶血前的正常血液或是在生理盐水等的红血球悬浮液是不透明的红色悬浊液在溶血后会变成红色的透明液体。
User: 全米公開後の1975年2月13日、ワールドトレードセンターで火災が発生。
Assistant: 1975年2月13日世界贸易中心发生火灾。
User: 湯100mlあたり、2g(許容誤差±2%)の茶葉をポットに入れる。
Assistant: 置入壶中的茶叶,每2公克(测量精准到误差±2%)需使用100ml的开水。
User: 1921年(大正10年)第二回東京箱根間往復大学駅伝競走(箱根駅伝)初参加。
Assistant: 1921年(大正10年),第二回东京箱根间往复大学駅传竞走(箱根站传)初参加。
User: 社会主義人民戦線(リトアニア語:Socialistinisliaudiesfrontas)はリトアニアの社会主義政党。
Assistant: 社会主义人民阵线(立陶宛语:Socialistinisliaudiesfrontas)是立陶宛的一个共产主义政党。
User: これを「鉄血政策」と呼ぶ。
Assistant: 奉行“铁血政策”。
User: もともと南池袋一丁目は雑司が谷六丁目であり、南池袋二丁目から南池袋四丁目は雑司が谷四丁目であった。
Assistant: 原来南池袋一丁目为杂司谷六丁目,南池袋二丁目至南池袋四丁目为杂司谷四丁目。
User: 両親は離婚しており、父親は再婚した。
Assistant: 她的双亲已经离异,而父亲则再婚。
User: 合法的ストライキの権利労働組合結成に対するいかなる障害も取り除くこと(秘密投票により選ばれた代表者を立てることを含む。
Assistant: 即使没有参与罢工的工人也受益于下列协议带来的好处:合法罢工权消除对工会组织的障碍,包含以无记名投票方式选出代表的权利。
User: 滝は高さ30メートルであったが、ボスニア・ヘルツェゴビナ紛争中に洪水があり、その後は高さ20メートルとなった。
Assistant: 瀑布在过去落差达30米,但因在波黑内战中洪水的影响,其后落差减为20米。
User: テレビ見ようよ。
Assistant: 电视电影请见电视。
User: 国勢調査は独立後、1975年と1993年の2回しか実施されていない。
Assistant: 国家实现独立后,岛上一共只有1975和1993年各进行过一次人口普查。
User: また、改札口および精算機の管理、当駅発着の東京メトロ・東葉高速鉄道線の磁気定期券販売はJR東日本が引き続き行っている。
Assistant: 另外,剪票口与精算机的管理、本站起讫的东京地下铁、东叶高速铁道线磁气定期券销售由JR东日本执行。
User: 1日に福井駅-越前大野駅間は9往復、越前大野駅-九頭竜湖駅間は5往復の運転で、後者の区間では4時間以上間隔が開く時間帯がある。
Assistant: 每日福井站与越前大野站间有九班往返,越前大野站至九头龙湖站间有五班往返,后者的车距可达四小时以上。
User: しかし赤眉により他の宮殿も被害にあった。
Assistant: 红宫中的另外一些宫殿也很重要。
User: エレベーターは出口4・5・6に設置されている。
Assistant: 无障碍电梯位于出口4、5。
User: 5月17日:アルバム『進撃の軌跡』をリリース。
Assistant: 5月17日:专辑‘进击的轨迹’(‘进撃の轨迹’)发售。
User: その約90%以上が海南島に住む。
Assistant: 人口约90%居住在圣多美岛。
User: しかし、2012年9月12日に夫の出生地であるモンテネグロで結婚式を挙げたことで、夫が生物海洋学者のAdamGouraguineであることが明らかになった。
Assistant: 珊黛的未婚夫在2012年9月15日在他的家乡黑山结婚时被海洋生物学家AdamGouraguine透露。
User: 1846から1877年の間、経済発展とインフラ整備が進み、街は繁栄した。
Assistant: 1846年至1877年,福塔莱萨经历繁荣期,经济和基础设施得以发展。
User: 永禄4年(1561年)、第四次門司城の戦いに出陣したが大友方は敗れた。
Assistant: 永禄4年(1561年),在门司合战中出阵,不过大友军败北。
User: 2つ目のセッションでは、教育問題に関する議論が行われた。
Assistant: 第二次会议进行了有关教育问题的讨论。
User: 1933年(昭和8年)-武蔵野鉄道稲荷山公園駅が開業。
Assistant: 1933年(昭和8年)-武藏野铁道稻荷山公园站开业。
User: また地階より上の建物は19世紀に建てられたものである。
Assistant: 高于街道的建筑物建于19世纪。
User: ウィレム・アイントホーフェン(WillemEinthoven、1860年5月21日-1927年9月29日)はオランダの生理学者、医師。
Assistant: 威廉·埃因托芬(WillemEinthoven,1860年5月21日-1927年9月29日)是一位荷兰医师与生理学家。
User: 1995年-1996年:楕円形のボタン。
Assistant: 1995年至1996年:Formobilitypleasure。
User: さらに、秘密裡に死刑にされた多くの客家人がいる。
Assistant: 并且秘密处死许多客家人。
User: 三善が担当しなかったのは、桐朋学園大学の学長であり多忙で体調を崩しがちだったためである。
Assistant: 未由三善担任的原因,是因为当时他还身为桐朋学园大学的校长非常忙碌,身体状况已经欠佳之故。
User: この固定相場制とは、他ならぬ単一通貨「ユーロ」である。
Assistant: 此固定汇率制,就是单一通商货币“欧元”。
User: 主に櫻井が進行を務める。
Assistant: 主要由樱井担任主持。
User: 1800年代前半から1815年にナポレオン戦争が終わるまで、イギリスは「労働者数の増加が、何名かを失業に放り出すか、全体の賃金率を低下させる効果を持った」というほど、ほとんど完全雇用であった。
Assistant: 19世纪初期开始,直至拿破仑战争在1815年结束之后,英国已经接近充分就业并且达到“劳动者数目的增加已经导致部分人被排挤在就业以外或者减少就业市场的工资率。
User: 11月14日深夜、ガダルカナル島~サボ島海域(通称アイアンボトム・サウンド(鉄底海峡)にて、旗艦愛宕以下日本海軍前進部隊はアメリカ軍第64任務部隊と交戦した。
Assistant: 11月14日深夜,在瓜达尔卡纳尔岛至萨沃岛海域(通称铁底海峡(日语:アイアンボトム・サウンド)),旗舰“爱宕”及下辖的日本海军前进部队与美军第64特遣舰队交战。
User: 数千年前のバスケット・メーカー期のアナサジ族の遺物が公園の南で見つかっている。
Assistant: 有数千年历史的编筐时期的阿纳萨齐文化的工艺品在公园南部被发现。
User: マクナマラの軽い刑期と引き換えならば、AFLは、ロサンゼルス雇用者らに対する、悪化させるストライキ及び組織化の努力を終わらせるであろう。
Assistant: 作为对McNamara兄弟轻判的交换,美国劳工联合会将结束他们令人虚弱的罢工和有组织的对抗洛杉矶雇主的行动。
User: この時代の天皇は二条天皇、六条天皇。
Assistant: 这个时代的天皇是二条天皇与六条天皇。
User: その後、57,971枚を売り上げ、2015年のオリコン年間ミュージックBlu-rayランキングでは7位を獲得した。
Assistant: 在此之后,2015年共售出57,971份,于Oricon公信榜年度BD音乐排名获得第七名。
User: 2006年、パッカードベルを売却。
Assistant: 2006年9月,收购PackardBell。
User: 1919年には映画製作のバイエルン映画スタジオ(英語版)が設立された。
Assistant: 1919年,巴伐利亚电影制片厂(BavariaFilmStudios)成立。
User: 1986年-米国ゼネラルエレクトリック社との共同出資により、GEFanucAutomationCorporationを設立した。
Assistant: 1986年-与美国通用电气公司的合资企业,成立了GEFanuc自动化公司。
User: 1983年に「河よりも長くゆるやかに」及び「吉祥天女」で第29回小学館漫画賞を、2001年に「YASHA-夜叉-」で第47回小学館漫画賞を受賞。
Assistant: 1983年以‘河よりも长くゆるやかに’与‘吉祥天女’获第29届小学馆漫画赏,2001年又以‘YASHA-夜叉-’荣获第47届小学馆漫画赏。
User: なお、これに対し、神社に所属する武装集団を神人(じにん)という。
Assistant: 另外,神社所属的武装集团称作神人(じにん)。
User: 園内の「麻布台懐古碑」は、かつて同地に駐留していた歩兵第3連隊と近衛歩兵第5連隊の関係者有志により1987年(昭和62年)8月13日に建立された。
Assistant: 园内的“麻布台怀古碑”是过去驻留的步兵第3连队与近卫步兵第5连队在1987年(昭和62年)8月13日建立。
User: 福山藩主に就任した正右は、寛延3年(1730年)に福山に入部し、領内を視察するが、その後は江戸または京都に住まった。
Assistant: 就任福山藩主的正右于宽延3年(1730年)进入福山藩领内视察,不过之后都在江户或者京都居住。
User: 弾薬は無限。
Assistant: 重机枪-弹数无限。
User: 13時56分、別のドイツ巡洋艦の出現によりイギリス側の注意がそれ、ケルンは北へ逃走に成功した。
Assistant: 至13:56,另一艘德国巡洋舰抵达现场,并分散了英国舰只的注意力,使科隆号得以向北逃逸。
User: なお、2013年3月16日のダイヤ改正を機に和光市方面の通勤急行も、当駅で種別を「各停」に変更させるようにした。
Assistant: 另外,2013年3月16日改点起,和光市方向的通勤急行也在本站将种别改为“各停”。
User: 葛城山系(和泉山脈~金剛山地)に役小角が28ヶ所築いたとされている、法華経二十八品の埋納地【葛城二十八宿】。
Assistant: 葛城山系(和泉山脉~金刚山地)有役小角所筑的法华经二十八品埋纳地【葛城二十八宿】,【第九番经冢】是和泉葛城山山顶付近的八大龙王神社。
User: アンシャル体と半アンシャル体もおそらく新ローマ筆記体から発達したものと考えられ、a、g、r、sの形がとくによく似ている。
Assistant: 有学者认为安色尔体中的字母极有可能由新式罗马书写体改进而成,因两种字体的“A”、“G”、“R”和“S”特别相似。
User: なお、下鴨神社境内にも同名の川があるが、こちらの水源は湧水であり、高野川を経て鴨川に注ぐ。
Assistant: 另外下鸭神社境内也有相同的河川,但其水源为地下泉水,经过高野川之后注入鸭川。
User: 王政復古時には正三位参議。
Assistant: 王政复古时为正三位参议。
User: ある雑誌の読者モデルをやっていて、スタイルが良い。
Assistant: 做某雑志的读者模特儿,样子漂亮。
User: 明治4年(1871年)、神宮職制改革により、私称の神職と神楽職人の職は廃止された。
Assistant: 1871年,由于神宫职制改革,自称的神职和神乐职人的职务遭到废除。
User: コヨーテ声-峯暢也ポジションはFW。
Assistant: 柯优提(コヨーテ)声-峰畅也位置FW。
User: 足利氏歴代当主の死没日がほぼ正確に記載されている『蠧簡集残編六』所収「足利系図」には高義の死没日も記載されており、それに基づけば文保元年(1317年)に没したことになる。
Assistant: 几乎正确记载足利氏历代当主死亡日期的《蠧简集残编六》中所收的“足利系图”也记载高义的死亡日期为文保元年(1317年),死时应为21岁。
User: 判定基準が明確でない。
Assistant: 入选标准非常明确。
User: 同国内で新発田重家が反乱を起こした際の天正15年(1587年)、景勝の要請を受け、新発田重家に対し和睦を勧告する使者を派遣している。
Assistant: 天正十五年(1587年)同国的新发田重家动乱时受景胜邀请向新发田重家派遣使者劝告以和睦为重。
User: 監督のディーン・デヴリンは「彼らの一貫したブレない音楽性は、本作の主人公、ジェイク・ローソンの生き方そのもののようで、出会うべくして出会った楽曲だと確信しました」などとコメントを寄せている。
Assistant: 导演DeanDevlin寄送留言表示“他们贯彻始终、毫无动摇的音乐性,宛如本作主角JakeLawson的生存方式,因此我确信这是一首注定相逢的乐曲”。
User: 現在、この大学にあるヘンリー・アンガス・ビルは彼を記念して名付けられたものである。
Assistant: 今天,学校里的科尔纪念教堂(ColeMemorialChapel)就是来纪念他的。
User: 1950年4月に安斎庫治らが中国に渡り、北京機関の準備を開始。
Assistant: 在此前的4月,安斋库治早已前往中国,做好建立北京机关的准备。
User: 夜間暗視装置、赤外線照準器、また、他の形式の付属品は将来歩兵計画によって装着可能とされている。
Assistant: 而夜视系统、热成像瞄准具及其他配件将可通过未来士兵计划装上。
User: 森岡耕介殺人を犯し逃亡している若者。
Assistant: 森冈耕介犯下杀人并且逃亡的年轻人。
User: また、線路に流れる電圧は、12ボルトで一定なので、ライトの明るさは模型列車の速度の影響を受けない。
Assistant: 因为轨道通电的电压固定为12V,因此车灯的亮度不受到模型列车的速度的影响。
User: 1980年代は「アクティブロールプレイングゲーム」と「アクションロールプレイングゲーム」の表記が混在していたが、次第に「アクティブ〜」の表記は使われなくなっていった。
Assistant: 1980年代“activerole-playinggame(以下称ActiveRPG)”和“actionrole-playinggame”写法同时存在着,不过渐渐地“active~”的标示不被使用。
User: シュウはブーケやレゴラスと共にレジスタンスとして戦っていたが、ある日、影使いのことを知っている謎の少年ノイが現れ、彼を追ってレッドドラゴンが攻めてくる。
Assistant: 修与布凯也一起以勒加拉斯亲卫队的一员在战斗着,有一天知道影使者事情的谜之少年诺伊出现而且他正被一只红龙攻击著。
User: 駅舎からホームへは、JRの線路を越えるために必ず跨線橋を使う必要がある。
Assistant: 从站厅到月台,需要用天桥穿越JR的线路。
User: 2001年には、レディズ・ホーム・ジャーナル(Ladies’HomeJournal)誌によって、アメリカで2番目に影響力のある女性に選ばれた。
Assistant: 2001年,她被LadiesHomeJournal杂志评选为美国30位最有影响女性之一。
User: 品詞分類では、常に接続語となる品詞を接続詞とする。
Assistant: 在词类中,总是用作接续语的词的词性为接续词。
User: 国際労働者協会(第一インターナショナル)を結成。
Assistant: 会议决定成立“国际工人协会”,即第一国际。
User: 李承燁(リ・スンヨプ、1905年2月8日-1954年7月30日)は、朝鮮民主主義人民共和国の政治家で、共産主義者。
Assistant: 李承烨(朝鲜语:리승엽,1905年2月8日-1954年7月30日),朝鲜民主主义人民共和国政治人物、共产主义者。
User: 後に、津田又左右衛門筆頭の日本人傭兵隊に加わり、頭角を現しアユタヤー郊外の日本人町の頭領となった。
Assistant: 此后,参加津田又左右卫门笔头的日本人佣兵队,在阿瑜陀耶郊外的日本人町中占领头角,那里的成为头领。
User: 1973年(昭和48年)に渋谷パルコが開店してから若者が多く集まるようになり、1975年(昭和50年)以降は新宿に代わる流行の発信地となった。
Assistant: 1973年(昭和48年),巴而可开幕吸引许多青少年前往,1975年(昭和50年)以后取代新宿成为流行基地。
User: これは慈覚大師の御遠忌1150年の記念と、観世音菩薩像の修復を記念してのもので、かなり異例の出来事とされている。
Assistant: 这是为纪念慈觉大师1150年御远忌和观世音菩萨像修复的极其特例的活动。
User: しかし、複雑な命題で同じ文字を別の意味で再利用すると混乱が生じる。
Assistant: 但是,在复合命题的其他地方再次使用同一个字母可能导致冲突。 |
User: 请将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本!
User: ケンタッキー州では初めて共和党からの知事であり、ケンタッキー州共和党の父と呼ばれるようになった。
Assistant: 布拉德利是肯塔基州历史上首位共和党州长,被称为该州的共和党之父。
User: カレンバックの小説では新しい国にワシントン州、オレゴン州およびカリフォルニア州北部を含めている(カリフォルニア州を北部と南部に分ける境界はおよそサンタバーバラとベイカーズフィールドを通る線となっている)。
Assistant: 卡伦巴赫的小说把华盛顿州、俄勒冈州和加利福尼亚州北部都包括进了新国家(划出的加利福尼亚州南北分界线大体上穿过圣巴巴拉市和贝克斯菲尔德市)。
User: 北側約50km程度の半径のドーナツ状の範囲に微量の降灰。
Assistant: 北侧产生半径约50公里左右的甜甜圈状微量降灰。
User: 4月15日-胡耀邦前中国共産党総書記が心筋梗塞のため死去。
Assistant: 4月15日早上,前中共中央总书记胡耀邦因急性心肌梗塞去世。
User: 2016年11月5日、谷川浩司(九段)と対局。
Assistant: 2016年11月5日,她与九段谷川浩司(日语:谷川浩司)对局。
User: しかしそのロボット達が犯罪の道具として使われた事に心を痛めており、大きな責任を感じている。
Assistant: 对于机器人沦为犯罪用的工具感到心痛,有着制止此事的强大责任心。
User: 恭平が来る以前は2人から「殿」と呼ばれていた。
Assistant: 在恭平来之前,其他两人都叫他“殿下”。
User: 米国人の平均寿命は2011年では78.7歳であった。
Assistant: 2012年,克罗地亚人平均预期寿命为78岁。
User: ポール・シェアリング(PaulScheuring,1968年11月20日-)は、アメリカ合衆国の脚本家。
Assistant: 保罗·舒林(PaulScheuring,1968年11月20日-)是美国的一位编剧、导演。
User: あすか声:安玖深音明日香の神隠し以前そのままの姿だが、実体はなく意識と記憶だけの存在。
Assistant: あすか声:安玖深音姿态和明日香失踪之前一样的小女孩,没有实体,只有意识和记忆。
User: ここでスローティンは初めて核化学と出会い、アメリカ合衆国中西部での最初のシンクロトロンの建設に参加した。
Assistant: 在那里,斯洛廷第一次获得核化学方面的经验──协助兴建美国中西部的第一套回旋加速器。
User: 1892年-第2次伊藤博文内閣成立。
Assistant: 1892年,任第二届伊藤博文内阁司法大臣。
User: この名称は第13独立部隊への所属が決定した後も使われる。
Assistant: 该名称在一年战争后期正式编成为第十三独立部队之后仍然被使用。
User: 乗員による宇宙船の点検後、宇宙船は通常の運航になり、J-2は再着火され6.5分間燃焼し、宇宙船を加速させ地球の引力圏を脱出して月へ向う遷移軌道へ投入する。
Assistant: 在乘员确认飞船运转一切正常之后,J-2发动机重新点火进行地月入射,点火持续6.5分钟,将航天器组合体加速送上奔月轨道。
User: 火星は太陽から遠いため、表面に届く太陽のエネルギーの量(太陽定数)は、地球や月に届く量の半分程度でしかない。
Assistant: 火星离太阳较远,其大气层所接收的太阳能(太阳常数)大约只有地球所接收的一半。
User: キャラクターとしては一般的に主人公サイド等「善」に属するデジモンにはワクチン種が多く、逆に悪役等はウイルス種が多い。
Assistant: 作为角色,一般情况下主人公一边的属于“善”的数码兽多数为疫苗种,反过来反面角色多数为病毒种。
User: バーク尺度またはバルク尺度(英語:Barkscale)は、1961年にEberhardZwickerが提案した音響心理学的尺度である。
Assistant: 巴克刻度(又称Bark尺度,英语:Barkscale,德语:Bark-Skala)是于1961年由德国声学家EberhardZwicker(英语:EberhardZwicker)提出的一种心理声学的尺度。
User: 宮城県石巻市(旧牡鹿郡牡鹿町):旧網長小学校を病院(網小医院)に改築。
Assistant: 宫城县石巻市(旧牡鹿郡牡鹿町):旧网长小学校改建成医院“网小医院”。
User: 川崎市交通局(鷲ヶ峰営業所)<登14>西菅団地行(向丘遊園駅入口・土渕・城下〈京王稲田堤駅前〉経由)朝9時台から夕方17時ころのみ運行。
Assistant: 川崎市交通局(菅生营业所)<登14>往西菅团地(经向丘游园站入口、土渕、城下〈京王稻田堤站前〉)-仅早上9点至下午17点。
User: 事件の真犯人が自白したのだという。
Assistant: 内容为凶手的犯案自白。
User: ジョークのネタとしてもよく使われ、システムの/dev/nullは98%まで使用済みなどというユーザーへのワーニング表示などがある。
Assistant: 空设备也是科技幽默的常用主题之一,例如警告用户系统的/dev/null已经使用了98%。
User: ハレー彗星で知られる。
Assistant: 如哈雷彗星等。
User: レナード・クラインロック(英語:LeonardKleinrock、1934年6月13日-)は、アメリカの技術者で計算機科学者。
Assistant: 莱昂纳多·克莱洛克(英语:LeonardKleinrock,1934年6月13日-),美国工程师和计算机科学家。
User: サムスンSDS-主要事業は、IT関連事業。
Assistant: 三星SDS(英语:SamsungSDS)——主要业务为IT相关业务,提供ICT服务。
User: また、豊臣政権を一掃しようと考えていた家康が、西国大名と親しく、和平論を唱える可能性のあった忠隣を遠ざけたとする説もある。
Assistant: 另有一说指,为了扫清丰臣政权的家康,与西国大名亲近,于是疏远提倡和平论的忠邻。
User: 1948年のイスラエル建国以降、特に1970年代後半から、初期のイスラエル多国籍料理が発達した。
Assistant: 自1948年以色列独立,特别是1970年代后期开始,以色列犹太人饮食文化颇有发展。
User: 西は右京区花園付近までだが、さらに西に延長して嵯峨野の清凉寺(嵯峨釈迦堂)までを一条通と呼ぶこともある。
Assistant: 西至右京区花园付近,但是,往西延长至嵯峨野的清凉寺(嵯峨释迦堂)也称一条通。
User: 人種系統は地中海人種に属する。
Assistant: 他们属地中海人种。
User: 1991年6月に文化的・宗教的に西側に近いスロベニアが10日間の地上戦で独立を達成し(十日間戦争)、次いでマケドニア共和国が独立、ついで歴史を通じてセルビアと最も対立していたクロアチアが激しい戦争を経て独立した(クロアチア紛争)。
Assistant: 1991年6月,文化和宗教上最接近西方国家的斯洛文尼亚经由10天的陆战达成独立(史称十日战争)、接下来马其顿宣布独立、和塞尔维亚长期不睦的克罗地亚也在激战后宣布独立。
User: 走行速度は時速55キロメートルに達するとされ、霊長類の走行速度では最も速い。
Assistant: 奔跑速度可达55公里/小时,是灵长目中速度最快的一种。
User: やはり身体能力はいい。
Assistant: 身体能力优秀。
User: アメリカでは、abstinence-onlysexeducation(禁欲のみを唱えた性教育)、comprehensivesexeducation(包括的性教育)他の複数のカリキュラムがある。
Assistant: 其中的版本包括乌干达的性禁欲性教育(英语:abstinence-onlysexeducationinUganda),也有其他的版本。
User: また、通常盤/初回盤A,Cと、初回盤B/USJ盤では、曲順が異なっている。
Assistant: 同时,通常盘/初回盘A、C与初回盘B/USJ盘中歌曲的排序也不同。
User: これには、舟遊びの最中、酒に酔っていたため溺死した説、謙信の命を受けた宇佐美定満による謀殺(『北越軍談』)、下平吉長による謀殺(『穴沢文書』)などの説があるが、真相は分かっていない。
Assistant: 关于此事,有游舟期间因为酒醉而溺死、被受谦信之命的宇佐美定满谋杀(‘北越军谈’)、被下平吉长谋杀(‘穴泽文书’)等诸种说法,但是真相无从得知。
User: 乗客2名が負傷。
Assistant: 2名乘客受伤。
User: 学士(理学)(がくしりがく)、BachelorofScience(B.S.,BS,B.Sc.,BSc,Bc.)は、学士の学位の一つ。
Assistant: 应用科学学士(英语:BachelorofAppliedScience),常简写为B.AS.、BAS、BSAS、BASc、B.ASc.或BAppSc等,是一种本科学位。
User: 山陰は日本海側気候で、冬には雪が多い。
Assistant: 山阴是日本海侧气候,冬季多雪。
User: フランシスコ・ホセ・デ・ゴヤ・イ・ルシエンテス(スペイン語:FranciscoJosédeGoyayLucientes,1746年3月30日-1828年4月16日)は、スペインの画家。
Assistant: 弗朗西斯科·何塞·德·戈雅-卢西恩特斯(西班牙语:FranciscoJosédeGoyayLucientes,1746年3月30日-1828年4月15日),西班牙浪漫主义画派画家。
User: 血の繋がった兄弟姉妹が設定されていないフィーナにとっては実の姉妹以上の絆のはずだが、作中ではそれを感じさせるシーンはあまり存在しない。
Assistant: 米亚是菲娜乳母的女儿,所以与菲娜情同手足,设定上虽然没有血缘关系,但是对菲娜来说却有超越亲姊妹的羁绊,不过作品中让人有这种感觉的场面并不多。
User: 息子デイモン、孫ジョシュアもグラハムから引継いだオールのデザインのヘルメットを着用している。
Assistant: 他的儿子达蒙·希尔和孙子乔什在头盔中也使用了同样的颜色。
User: ソ連軍事学校卒業。
Assistant: 苏联军事学院毕业。
User: 隋の開皇初年に応州刺史として死去した)唐君徹(中書舎人。
Assistant: 隋开皇初年在应州刺史任内过世)唐君彻(中书舎人。
User: その後近東を中心に地中海沿岸を放浪。
Assistant: 然后便开设往中东的航线。
User: 北陸地方の場合、竈(かまど)が作られるのは昭和30年代が中心で、それまではあらゆる煮炊きを囲炉裏で行なっていた。
Assistant: 在北陆地方,灶的制作主要是自昭和30年代后才开始,在此之前各种料理作业都是在围炉里上进行。
User: 対策室メンバーの中では最年長。
Assistant: 对策室中最年长的成员。
User: この武蔵野面上の武蔵台3丁目が標高は82mと市内最高標高となっている。
Assistant: 武藏野面上的武藏台3丁目标高82米,为市内最高处。
User: この遠征はその調査から地球温暖化について「劇的な結論」を予測し、「イギリスの忘れられた極地の英雄ウィリアム・スペアズ・ブルースへの賛辞」としてこの貢献を見ていた。
Assistant: 这场远征行动预测了有关于全球暖化会导致的后果,他们认为:“这应该要归功于被我们遗忘的英雄--威廉·斯皮尔斯·布鲁斯的努力”。
User: 地球によく似ているが、地球とは微妙に違った文化や生態系を持つ。
Assistant: 与地球相当类似,但是在文化与生态系上有些微的不同。
User: 丁型改2、潜丁2型とも呼ばれる。
Assistant: 也称为巡潜甲型改2。
User: 朝鮮史では、大韓帝国の成立(1897年)から日本統治の終結(1945年)までが「近代」と見なされている。
Assistant: 就朝鲜历史来说,大韩帝国的成立(1897年)至日本统治的结束(1945年)为止的这段时期则被视为“近代”的范围。
User: 子供の頃、浮き島で暁・アル・ウッディーの3人に会ったことがあるのだが、晃本人は全く覚えていない。
Assistant: 虽然小时候就已经和住在浮岛的阿晓、阿鲁、伍迪3人见过面,本人却完全没印象。
User: 文思は廷尉卿となり、鬱林公の爵位を受けた。
Assistant: 以文思为廷尉卿,赐爵郁林公。
User: 加法巡回群Z4={0,1,2,3}=Gは、部分群H={0,2}(Z2に同型)を持つ。
Assistant: 加法循环群Z4={0,1,2,3}=G,有子群H={0,2}(同构于Z2)。
User: 1935年、総統アドルフ・ヒトラーは総統官邸の中庭に地下壕を設置させた。
Assistant: 早在1935年,希特勒于总理府的中庭设置地堡。
User: もっとも、剣こそ突きつけなかったものの、劉備が宋忠に吐いた台詞は、史実とほぼ同様である。
Assistant: 不过,虽然刀没亮出,但是刘备对宋忠所说的话,大体上和史书相同。
User: 仁科(にしな)声-佐藤正治国連安全保障軍極東司令部幕僚本部大佐。
Assistant: 仁科(仁科(にしな),声:佐藤正治)国连安全保障军极东司令部幕僚本部上校。 |
User: 请将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: また、チボクでは事件の中で家々も焼き尽くされていた。
Assistant: 奇博克镇的房子也在事件中被烧毁。
User: 1982年(昭和57年)11月15日:常磐線複々線(第2期、我孫子-取手間)開業。
Assistant: 1982年(昭和57年)11月15日-常磐线四线路段第二期(我孙子-取手间)开业。
User: 駅付近の4・5丁目に公共機関が集中している。
Assistant: 车站附近的4、5丁目有许多公共机关。
User: これは国家交通輸送「十二回五か年計画」(十二五规划)発展計画と中国国務院の遼寧省沿岸経済ベルトの開発計画のための重要なプロジェクトである。
Assistant: 为国家交通运输“十二五”发展规划和国务院辽宁沿海经济带发展规划的重点项目。
User: これにより人口は約38万人、面積は約115km²に拡大、中核市に移行するための面積要件を満たすことにより、2008年(平成20年)4月1日に千葉県内では船橋市に続く中核市移行をした。
Assistant: 此时人口约38万人,面积约115平方公里,达升格中核市的面积要件,2008年(平成20年)4月1日成为中核市。
User: こうして、1995年1月より、12トン以上の大型トラックについて有料となった。
Assistant: 2005年1月开始,对重量超过12吨的货车开始收费,平均每公里收15欧分的使用费。
User: 7月1日-船橋市警察署を千葉県船橋警察署(現・千葉県警察船橋警察署)と改組。
Assistant: 7月1日-船桥市警察署改组为千叶县船桥警察署(现千叶县警察(日语:千叶県警察)船桥警察署(日语:船桥警察署))。
User: 現在では、国道296号(新町周辺のみ)を通称蘭学通りとして、その名を残している。
Assistant: 现在国道296号(日语:国道296号)(仅新町周边)仍有兰学通的昵称。
User: しかし、娘が3枚目の布を織るためにまた部屋にこもると、初めのうちは辛抱して約束を守っていた老夫婦だが、娘はどうやってあんな美しい布を織っているのだろうと、老妻の方がついに好奇心に勝てず覗いてしまった。
Assistant: 可是,女孩为了织出第三匹布,再次待在房间里时,原本为了忍耐而遵守约定的老夫妇,就开始在想女孩是如何织出如此美丽的布呢!终于老奶奶忍不住好奇心就打开房门向里面一看。
User: 慶長10年(1605年)、従四位下侍従に叙任され右衛門督を兼任した(このときは豊臣姓)。
Assistant: 庆长10年(1605年),叙任从四位下侍从,兼任右卫门督(日语:右卫门督)(此时是丰臣姓)。
User: 中嶋嶺雄(なかじまみねお、1936年5月11日-2013年2月14日)は、日本の政治学者、国際社会学者。
Assistant: 中嶋岭雄(日语:中嶋岭雄,なかじまみねお,1936年5月11日-2013年2月14日)日本政治学者、社会学博士。
User: 大尉と医者が連れ立って歩き、大尉は不調を訴える。
Assistant: 第二场:医生和队长在街上急步走着,医生嚷着要慢点。
User: ダン・カラス(DanKaras)声-小山力也レンの父親。
Assistant: 丹‧卡拉斯(声:小山力也)雷恩的父亲。
User: 横山正元牛込早稲田町の町医者。
Assistant: 横山正元牛込早稲田町的医生。
User: 羽田空港(現・羽田空港第1ビル)まで延伸に伴う移転前は、島式ホーム1面2線を有する地下駅だった。
Assistant: 延伸羽田机场(现羽田机场第1大楼)前,月台配置是岛式月台1面2线。
User: 2012年8月6日、病気のためロサンゼルスで死去した。
Assistant: 2012年8月6日,他在洛杉矶因病逝世,享寿68岁。
User: また、四年前にもボーン回収に現れており、ヴィクトールらをネポス本星へ連れて行っている。
Assistant: 而且,在四年前也有参与回收骨的行动,引导维克多他们前往Nepos星。
User: 1972年(昭和47年)7月15日-房総西線が内房線に改称される。
Assistant: 1972年(昭和47年)7月15日-房总西线改称为内房线。
User: その他、コナミデジタルエンタテインメントの音楽ゲーム「GuitarFreaksV」と「DrumManiaV」に楽曲「LittlePrayer」を提供し、作詞と歌唱を担当した。
Assistant: 除此之外,还包括电子游戏公司科乐美数位娱乐音乐游戏《GuitarFreaksV》和《DrumManiaV》进行乐曲“LittlePrayer”的提供,及负责其它歌曲的作词与主唱。
User: 政宗の小次郎斬殺後も、義姫は伊達家に留まり母子は親しく文の遣り取りをしていた。
Assistant: 在政宗斩杀小次郎后,义姫仍然留在伊达家中,母子之间交换过亲密的文书。
User: 彼は中国共産党を組織化するのに貢献した。
Assistant: 他参与了中国共产党的建立。
User: 歴史建造物保存委員会は11名の委員により構成され、そのメンバーには最低3名の建築家、1名の歴史家、1名の都市計画家またはランドスケープアーキテクト、1名の不動産仲介業者、そして各行政区から最低1名の住人が参加していなければならないことが法によって定められている。
Assistant: 此委员会由11名委员组成,并根据法律规定还含有至少三名建筑师、一名历史学家、一名城市规划师或景观建筑师、一名房地产经纪人和来自纽约市五个区的至少五居民。
User: 1858年の夏の猛暑により、下水であふれたテムズ川とその支流ではバクテリアが繁殖し、大悪臭となった。
Assistant: 1858年的夏天特别酷热,有利泰晤士河及其支流中生存的细菌大量繁殖而发出阵阵恶臭。
User: 閻錫山が中原大戦で敗北したため、1931年(民国20年)1月、山西省政府委員兼教育庁庁長に転じた。
Assistant: 阎锡山在中原大战中败北后,1931年(民国20年)1月,他转任山西省政府委员兼教育厅厅长。
User: ペインはまた「NoRussian」は、現代の表現と比較して戦争の現実的な描写として見ることができるが、ストーリーの文脈でしか見ることができないため、プレイヤーに「ポストモダンの戦争の教訓」を再検査させる可能性はないと述べた。
Assistant: 佩恩还指出把“NoRussian”一关与同时期的代表事件进行比较时,可以将其看作一个现实的描述,不过要把它放进游戏剧情的上下文中,这样才能让玩家避免重新审视“后现代战争的规范”。
User: 琇一郎が運命をたどった後は、琥珀に琇一郎の自宅を譲る。
Assistant: 在琇一郎顺着自己的命运后,琇一郎对琥珀让出自己的家。
User: 2002年、湖北省文物考古研究所と統合。
Assistant: 2002年,湖北省博物馆与湖北省文物考古研究所合并。
User: 2008年、病気療養(急性膵炎)のため、活動を休止。
Assistant: 20082008年停止所有活动,为其急性胰腺炎养病。
User: 485年(永明3年)、国璽を失い、西陽王に改封された。
Assistant: 永明三年(485年),武昌国的国玺丢失,改封西阳王。
User: 2014年(平成26年)8月29日、国際政策統括官(局長級)に代わり、金融国際審議官(次官級)を設置。
Assistant: 2014年(平成26年)8月29日:新设金融国际审议官(日语:金融国际审议官)(次官级)取代国际政策统括官(局长级)。
User: 音楽好きな少年でハーモニカを用いて作曲をするのが得意。
Assistant: 是个喜欢音乐的少年,擅长用口琴作曲。
User: 平均視聴率7.3%。
Assistant: 平均收视率7.3%。
User: 内戦終結時に収監されていた1万2千人にも及ぶ逮捕者の大多数は、1924年まで解放されなかった。
Assistant: 另外有1200名共和军被拘押直至内战结束,大多数在1924年以前仍未释放。
User: 1933年(昭和8年)9月15日-国鉄総武本線、市川-船橋間が電化された。
Assistant: 1933年(昭和8年)9月15日-国铁总武本线市川~船桥间电气化。
User: 10世紀初頭に編纂された『新撰字鏡』は伝本が存する最古の漢和辞書であり、漢字を部首配列した上で、和訓を万葉仮名で記している。
Assistant: 10世纪初编写的《新撰字镜》是最古老而有传本的的汉和词典,在部首排列汉字之后,用万叶假名记下训读。
User: 御所村が阿波郡土成村と合併して土成町が発足。
Assistant: 御所村与阿波郡土成村合并为土成町。
User: 多禰国たね-702年に日向国より分立。
Assistant: 702年,以其地置多褹国。
User: 1号車にはソファーやベンチのほか、カウンター形式のバー「A-TRAINBAR」が設けられている。
Assistant: 1号车除了沙发长椅,还设有吧台“A-TRAINBAR”。
User: 沢田はしばらくの間、スイスのチューリッヒで電気技師として働いた。
Assistant: 塞拉诺是一名电力工程师,曾就读于瑞典。
User: また、旧京王電気軌道と旧帝都電鉄(共に後述)の路線で発足した経緯から、1998年6月30日まで京王帝都電鉄(けいおうていとでんてつ、略称:京王帝都・京帝、英称:KeioTeitoElectricRailway、英略称:KTR)という社名であった。
Assistant: 在1998年6月30日以前,公司名称是由旧“京王电气轨道”与“帝都电铁”之路线组合成的京王帝都电铁(略称:京王帝都、京帝,“KeioTeitoElectricRailway”,缩写为“KTR”)。
User: 自身のことはあまり口にしないが、他者の心や痛みに敏感で、とくにヴィレムに対しては「放っておくと壊れそうだから」という理由で何かと彼の傍に居ようとする。
Assistant: 不太说自己的事情,但对别人的伤痛很敏感,特别是以威廉“看起来放着不管的话就会崩溃”的理由待在他的身旁。
User: 1938年(康徳5年)5月、通化省省長に任ぜられる。
Assistant: 1938年(康德5年)5月,任通化省省长。
User: ジャック・ドーシー(JackPatrickDorsey、1976年11月19日-)は、アメリカ合衆国の起業家、実業家、ソフトウェア・デザイナー。
Assistant: 杰克·帕特里克·多西(英语:JackPatrickDorsey,1976年11月19日-),美国软件设计师和商人,因创造Twitter而广为人知。
User: 徒歩12分。
Assistant: 徒步12分。
User: ダイヤ改正により、日中時間帯の運転間隔を6分間隔から5分間隔に改める。
Assistant: 时刻表改正后,日间时间带的运行间隔由6分间隔缩短至5分间隔。
User: ホーム下には山手通り(都道317号)が通る。
Assistant: 月台正位于山手大道(都道317号)之上。
User: 日本では1956年3月3日に「鳥島のアホウドリ及びその繁殖地」として天然記念物に仮指定、1958年4月25日に「鳥島のアホウドリおよびその繁殖地」として国の天然記念物に指定、1962年4月19日に特別天然記念物に指定、1965年5月10日に特別天然記念物の名称が「アホウドリ」へ変更された。
Assistant: 在日本,短尾信天翁于1956年3月3日以“鸟岛的短尾信天翁及其繁殖地”之名被指定为暂定天然纪念物,1958年4月25日,“鸟岛的短尾信天翁及其繁殖地”被指定天然记念物,1962年4月19日,指定为特别天然记念物,1965年5月10日特别天然记念物的名称变更为“短尾信天翁”。
User: 宝暦5年10月(1755年)に従三位に叙され、同年11月に入内して桃園天皇の女御となる。
Assistant: 宝历5年(1755年)10月叙从三位,11月进入桃园天皇的后宫成为女御。
User: 彼はそのまま戦場に残され捕虜になった。
Assistant: 他在战斗中受伤并被俘虏。
User: 外務省(がいむしょう、ウェムソン、MinistryofForeignAffairs)は朝鮮民主主義人民共和国の中央行政機関。
Assistant: 外务省(韩语:외무성、英语:MinistryofForeignAffairs)是朝鲜民主主义人民共和国中央行政机关。
User: 前日に2基の回天を出撃させてはいたが、回天の特眼鏡は性能が悪く夜間(当日は月が出ていて、潜水艦の夜間用潜望鏡では視認可能であったが、雲が多く天候自体はよくなかった)の攻撃は非常に困難であった。
Assistant: 在前日曾打算让两只回天出击,但由于回天的“特眼镜”(回天等特殊潜航艇用的潜望镜)于夜间的效能很差(潜舰所使用的夜用潜望镜虽有一定效果,但当晚为月出,并且云多及天气不良)因此进行攻击非常困难。
User: 多くの文献で、実際にはPSL(2,R)を意味するところをしばしばSL(2,R)と言っている場合があるので注意。
Assistant: 注意许多书籍经常说SL(2,R),其实际是指PSL(2,R)。
User: 形式的には、最後の小学校令は、学校教育法の施行により国民学校令が廃止される1947年(昭和22年)まで存在していたことになる。
Assistant: 在形式上,最后的“小学校令”持续运作至1947年(昭和22年),该年实施“学校教育法”并废除国民学校令。 |
User: 请将以下内容从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: 2010年1月にウイルス除去の作業が終了したため、サイトの閉鎖を解除。
Assistant: 2010年1月结束病毒清除作业,网站再度开放。
User: この記事にはアメリカ合衆国内で著作権が消滅した次の百科事典本文を含む:Chisholm,Hugh,ed.(1911)."要記事名".EncyclopædiaBritannica(inEnglish)(11thed.).CambridgeUniversityPress.^Thetwoconceptsofmoney:implicationsfortheanalysisofoptimalcurrencyareas,CharlesA.E.Goodhart,EuropeanJournalofPoliticalEconomy,Vol14(1986)page407^OnlineEtymologyDictionaryRestrike
Assistant: 南斯拉夫王国本条目出自公有领域:Chisholm,Hugh(编).大英百科全书第十一版.剑桥大学出版社.1911年.RogerCrowley《财富之城:威尼斯共和国的海洋霸权》译者:张骋、陆大鹏Thetwoconceptsofmoney:implicationsfortheanalysisofoptimalcurrencyareas,CharlesA.E.Goodhart,EuropeanJournalofPoliticalEconomy,Vol14(1986)page407OnlineEtymologyDictionaryRestrike
User: 9月21日、国民軍がタリンの政府庁舎を占拠し、ドイツ軍に退去を命令した。
Assistant: 9月21日,国家军队占领了在塔林托姆比亚的政府大楼,命令德军部队离开。
User: 発音は/ɓ/である。
Assistant: 其发音为/ʕ/。
User: これにより発表に要する時間は3分程度に短縮された。
Assistant: 这样一来,发布所需时间就能缩短到3分钟左右。
User: 1951年、東京大学教養学部教授となり、文化人類学教室の初代主任を務めた。
Assistant: 1951年,他担任东京大学教养学部教授、文化人类学教室第一届主任。
User: しかし、1349年10月に交渉の仲介者であるポーランド王カジミェシュ3世大王がヴォルィーニとブレストへの想定外の攻撃を行ったため、ケーストゥティスの計画は潰える。
Assistant: 谈判的中间人,波兰国王卡齐米日三世与1349年10月在沃尔希连和布列斯特发动突袭,让科斯图提斯的计划破灭。
User: 荒くれ者が多い事で有名な「ジロリ海運」社長。
Assistant: 是以无法无天出名的“吉罗利海运”社长。
User: 1942年、ドイツ軍はテッサロニキの古いユダヤ人墓地を破壊、その墓石は歩道、壁などの建築資材として使われた。
Assistant: 到1942年,德国人开始捣毁塞萨洛尼基的老犹太公墓以将老墓碑石用来修建人行道与墙壁。
User: 李淵は「むかし北周に八柱国があり、わたしと君の家がそうである。
Assistant: 李渊对他说:“昔周有八柱国,吾与公家是也。
User: クラブは1885年5月13日にイギリス人の鉄道技師たちによって、AalborgCricketklubとして設立された。
Assistant: 俱乐部成立于1885年5月13日,由几位英国铁道技师创立,当时的名称是AalborgCricketklub。
User: また、内部構造も人間と異なるため、エディルレイドの疾患や外傷等を診るためには専門知識が必要で、エディルレイド専門医は世界に10人(内アークエイルに3人)しかいないと言われている。
Assistant: 另外,内部构造与人类不同,圣战天使的疾病与外伤的诊疗必须具有相关的特殊资质,圣战天使的专业医师被认为全世界只有10人(A.R.CAILE中有三人)。
User: 五稜結人(ごりょうゆうと)声-日向大輔ギター担当。
Assistant: 五棱结人(五棱结人(ごりょうゆうと),声:日向大辅)吉他手。
User: 7月10日:千歳市内の4.39kmが高架化されるとともに千歳駅も高架上に移転。
Assistant: 7月10日-千岁市约有4.39km的道路进行高架化,而千岁站亦转为高架车站。
User: 南アルバータにおける唯一の総合大学レスブリッジ大学があり、また南アルバータの3つのカレッジのうち2つが市内にキャンパスを構える。
Assistant: 艾省卡加利以南的唯一一间大学位于莱斯布里奇,而在艾省南部的三间专上学院里面,有两间均于莱市设立校舍。
User: このような統治形態は他の西アフリカの共同体とはかなり異なり、ガーナのエウェのみに同じものがみられる。
Assistant: 这种执政方式与西非其他国家相去甚远,只有埃维人和加纳有这个风俗。
User: ウズベキスタンは独立後の1992年から1994年にかけて、年間1000%もの急激なインフレを体験している。
Assistant: 独立后,乌兹别克在1992至1994年之间的恶性通货膨胀为每年1000%左右。
User: 彩七家(さいななけ)藍家、紅家、碧家、黄家、白家、黒家、茶家の七門のこと。
Assistant: 七家为──蓝家、红家、碧家、黄家、白家、黑家、茶家。
User: その後、彼は化学の勉強を止めたが、生涯を通してこの分野にも興味を持ち続けた。
Assistant: 虽然后来不再继续学习化学,但仍一直维持对这门学科的兴趣。
User: かつては簡易委託駅であったが、無人化された。
Assistant: 曾经是简易委托车站,而现在已经无人化。
User: ハンガリー国立美術館(ハンガリー語:MagyarNemzetiGaléria)とは、1957年に設立された、ハンガリーの国立美術館であり、首都ブダペストのブダ地区にあるブダ城内に位置している。
Assistant: 匈牙利国家美术馆(匈牙利语:MagyarNemzetiGaléria)是位于匈牙利首都布达佩斯布达地区的一座美术馆,成立于1957年,位于布达佩斯王宫之内。
User: また、伊勢松島で群集を前に能を演じたとの記録もあり(勢州軍記)、信忠の能の腕は「手前見事」と評されるほどの腕前だった(『当代記』巻2)。
Assistant: 更有在伊势松岛中的群集前演出“能”的记录(‘势州军记’),信忠对能的技术被评为“非常好”(手前见事)(‘当代记’卷2)。
User: 第二次世界大戦後、ポツダム会談(1945年7月17日から8月2日まで)での合意通り、オーデル・ナイセ線の東の地域全てが、1939年以前にドイツ領として国際社会が承認していたか第二次世界大戦でドイツが占領したかにかかわらず、他国の支配下に置かれた。
Assistant: 波茨坦协定第二次世界大战之后,根据1945年7月13日到8月2日商定的波茨坦协定,所有奥得河-尼斯河线以东的地区,不论是国际社会公认的德国领土,还是德国在二战中占领的领土,主权全部交给其他国家。
User: 尚書令に転じ、律令制定の議論に参与した。
Assistant: 迁尚书令,参与讨论律令。
User: 14歳の時にルネ・ゴシニと出会い、その励ましによって自らの才能を漫画に見出す。
Assistant: 14岁时,他认识勒内·戈西尼,并在他的鼓励下成为漫画家。
User: 2014年11月5日、次男が誕生。
Assistant: 2014年11月15日,次子Kyle诞生。
User: 光緒29年(1903年)、劉師培は『国民日日報』に「黄帝紀年論」を発表し、年号制に反対し、同時に康有為ら変法派が主張した孔子紀年にも反対した。
Assistant: 光绪29年(1903),刘师培在《国民日日报》发表“黄帝纪年论”,反对年号制,同时也反对康有为等变法派主张的孔子纪年。
User: 同店は1969年11月11日、日本初の郊外型SCとしてオープンした。
Assistant: 玉川高岛屋在1969年11月11日开幕,是日本最早的郊外型购物中心。
User: 2008年1月19日:8号京都線(上鳥羽-巨椋池)が開通。
Assistant: 2008年1月19日:8号京都线(上鸟羽-巨椋池)通车。
User: 一説には、石神様は三宝寺池(今の石神井公園の一部)から出現した石剣ともいう。
Assistant: 另一说是,石神是三宝寺池(石神井公园内)挖掘出的石剑。
User: ジョージ・エドウィン・エリソン(英語:GeorgeEdwinEllison、1878年–1918年11月11日)は、第一次世界大戦において、イギリスの兵士として最後に戦死した人物。
Assistant: 乔治·埃德温·埃里森(英语:GeorgeEdwinEllison,1878年-1918年11月11日)是第一次世界大战中被杀的最后一名英国军人。
User: 指定席を廃止し、全車両自由席とする。
Assistant: 取消自由座位车厢的配置,全车划一为对号座位。
User: 2005年に出版された第2版改訂版は、伝記的参照箇所と数千の百科事典的項目を含む、355,000の語、句、および定義を収録している。
Assistant: 该词典的第二修订版(TheRevisedSecondEdition)包含355,000个单词短语及释义,包括传记引文及上千的百科词条。
User: また、この他にも、駒繋、駒留など馬にまつわる地名が存在する。
Assistant: 此外,其他相似地名还有驹繋、驹留等。
User: 駅前の道路と駅前広場は極端に狭い。
Assistant: 车站周边的道路与站前广场十分狭窄。
User: オリガはキリスト教をルーシに広めようとした。
Assistant: 奥丽加在罗斯传播了基督教信仰。
User: ブラウザがWebフォントをサポートしない場合、MathJaxは有効なフォントがユーザのシステム上で利用可能かチェックする。
Assistant: 如果浏览器不支持Web字体,MathJax将检查用户系统上是否有有效的字体。
User: 1998年には初のジェット機としてボーイング757-200を導入している。
Assistant: 1998年导入第一台喷射机波音757-200。
User: 第3作では警部補、第4作では警部に昇進している。
Assistant: 第三集晋升少尉,并于第四集晋升为中尉。
User: 正直選挙同盟はブラウンに加えて、他の選挙で選ばれる州役人についても候補者名簿を作成した。
Assistant: 除了布朗外,诚信选举联盟还针对其他州级公职提名了足够的候选人。
User: 2010年R-1ぐらんぷり王者。
Assistant: 2010年R-1大赛王者。
User: 一般市民に開放されている。
Assistant: 对一般大众开放。
User: マラク・ターウース(MelekTaus)とは、イラクのクルド人の少数派であるヤズィーディー教徒が崇拝する孔雀天使。
Assistant: 孔雀天使(MelekTaus)是伊拉克等地亚兹迪教派库尔德人信奉的主要天使。 |
User: 将以下内容从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本
User: それこそが私の罪である。
Assistant: 显然,这是我的罪过。
User: 本編1巻、3巻、5巻、7巻、8巻にオリジナル要素を加えて漫画化したもの。
Assistant: 由正传的1、3、5、7、8集加上原创要素加以改编而成的漫画版。
User: 言うこと聞きます。
Assistant: 听其所之。
User: 1940年に設立された恒久的合同防衛委員会は2国間の防衛事項について政策レベルの協議を行っている。
Assistant: 1940年,两国设立国防常设联合理事会(英语:PermanentJointBoardonDefense),提供政策级别磋商两国国防事务。
User: 舞台は獣人族やエルフなどが様々な種族が暮らすウィンダリア島。
Assistant: 舞台是住着人类、兽人、妖精各式各样种族的沃太利亚岛。
User: 2004年-7月5日、教皇ヨハネ・パウロ2世により高雄教区補佐司教に任命、同年8月29日高雄玫瑰聖母聖殿司教座堂で就任。
Assistant: 2004年7月5日,教宗若望保禄二世任命为高雄教区助理主教,8月29日在高雄玫瑰圣母圣殿主教座堂就职。
User: シングルとしては前作から5年ぶりの作品となった。
Assistant: 作为单曲,是与前作睽违5年的作品。
User: 1980年代に低出力の初期の飛行実験がボーイングNKC-135Aを使用して、いくつかのミサイルを撃墜することに成功している。
Assistant: 最早机载激光有过低能量激光的原型机装置在波音NKC-135A机上,并于1980年代实验中击落许多导弹。
User: 声明によると、香港の地域(香港島、九龍、新界を含む)を回収することは中国人民が共有する願望であり、中華人民共和国政府は1997年7月1日に香港に対する主権の行使を再開するとした。
Assistant: 这份声明指出:收回香港地区(包括香港岛、九龙和“新界”)是全中国人民的共同愿望,中华人民共和国政府决定于1997年7月1日对香港恢复行使主权。
User: 有限の文字列から構成される言語は全て正規言語である。
Assistant: 所有的有限语言都是正则的。
User: 恐慌の間の投資は高利率の債券を通じて調達されるものが多かった。
Assistant: 这段恐慌时期的投资活动主要通过高利息债券融资。
User: その主要任務はオハイオ川に沿った18の前進基地で作る前線を監督することだった。
Assistant: 斯科特在这个位置上的主要职责是监查俄亥俄河沿线的18个前哨基地。
User: 2002年9月29日、彼は服のデザイン"AutumnDreams"(秋の夢)もクレムリン大宮殿のステージで発表した。
Assistant: 2002年9月29日,在克里姆林宫举办了他的服装发表会:“秋天的梦”。
User: 1978年(昭和53年)9月1日:麻布十番の住居表示を実施。
Assistant: 1978年(昭和53年)9月1日:麻布十番实施住居表示。
User: 柴舟小出せんべい浪漫
Assistant: 青池保子浪漫英雄
User: 客室内は天井を床面から2,360mmとし、荷物棚も含めた天井形状は半楕円形とした。
Assistant: 客舱内地板至天花板间距2360mm,包括行李架在内的天花板呈半椭圆形。
User: 海老名事業所(神奈川県海老名市)複写機や複合機、関連商品の開発、モノ作り技術の基幹拠点。
Assistant: 海老名事业所(神奈川県海老名市)复印机、多功能机和相关商品的开发,制作技术骨干基地。
User: 戦闘能力の無い紋白の代わりを務めている。
Assistant: 护卫没有战斗能力的纹白。
User: その後も大納言・右近衛大将・内教坊別当などを経て、天授3年/永和3年(1377年)に内大臣拝命。
Assistant: 后来他担任大纳言、右近卫大将(日语:近卫府)、内教坊(日语:内教坊)别当,在天授三年/永和三年(1377年)获任命为内大臣。
User: 11:00にドイツ軍部隊は2つの75mm砲の援軍を得て、その支援のもと2回目の攻撃が行われたが、撃退された。
Assistant: 早上11点,德军得到了持有两门七十五毫米火炮的国防军的支援,但在第二波攻势里,即便得到火炮的支援,进攻依然被击退。
User: ユメ年齢不詳の魔女。
Assistant: 蜜菈(ミラ)魔女,年龄不详。
User: 10年間(1988年から1998年)、コリンズは補聴器製造会社であるオーティコン(Oticon)を所有するウィリアム・デマンドホールディングA/SのグループCEOを務めた。
Assistant: 其后十年间(1988年-1998年),孔林德担任WilliamDemant控股公司执行总裁,该公司拥有助听器制造商奥迪康听力集团(Oticon)。
User: 以上のような、巧みな勢力保存の動きを揶揄され、川軍指揮官の間で劉成勲は「水漩」、一般人からは「劉水公」等と呼ばれた。
Assistant: 以上保存实力的做法遭到了揶揄,川军指挥官间称刘成勋为“水漩”,一般人则称其“刘水公”等。
User: 1930年(民国19年)9月、河北省政府主席兼東北第2軍軍長に任ぜられる。
Assistant: 1930年(民国19年)9月,任河北省政府主席兼东北第2军军长。
User: 都護府の長官は都護と呼ばれていた。
Assistant: 都护府长官称为都护。
User: 2003年(平成15年)、8枚目のシングル「かわらないこと〜since1976〜」がドラマの主題歌に、続く9枚目のシングル「ThePowerofSmile」がCMソングにそれぞれ起用され、テレビ朝日系『ミュージックステーション』に「ThePowerofSmile」で初出演した。
Assistant: 2003年发行了第八张作为电视剧主题曲的单曲《かわらないこと(不变)〜since1976〜》,并紧接着发行了第九张作为广告配歌的单曲《ThePowerofSmile》,并在朝日电视的〈MusicStation〉节目中首次演唱了〈ThePowerofSmile〉。 |
User: 请将以下文本从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容
User: この尊は、黄灰色の胎土に印文(スタンプ文)を施し、灰釉を掛けたもので、釉は黄緑色を呈している。
Assistant: 此尊在黄灰色的土胎上刻有图案,并施以灰釉,釉呈黄绿色。
User: 4歳で潞王に封じられた。
Assistant: 四岁时封潞王。
User: 4月6日、熊本県八代市萩原堤で戦死。
Assistant: 4月6日,战死于八代市萩原堤。
User: 2014年には初めてDVD化され、8月27日に発売された。
Assistant: 2014年节目首次推出DVD,于同年8月27日发售。
User: 1658年3月8日に、エティエンヌ・ド・レサールと名乗る人物が、自分の土地の一部を寄進して、その地に礼拝堂が建築された。
Assistant: 1658年3月8日,一个名为艾蒂安德利萨德的男子捐赠土地给天主教会,于是建立一个小堂。
User: 2009年4月2日、5pb.よりXbox360版『11eyesCrossOver』(イレブンアイズクロスオーバー)が発売(レイティングはCERO:C)。
Assistant: 2009年4月2日,5pb.推出Xbox360版《11eyesCrossOver》。
User: これは胎盤を通じ、また出生後は母乳から母親の免疫を分け与えられているためである。
Assistant: 这是因为通过胎盘,以及出生后母亲的母乳使得母亲的免疫力能够分给幼儿一部分。
User: 同年夏ごろ、更始帝は劉稷に抗威将軍の位を授けようとしたが、劉稷はこれを拒否した。
Assistant: 同年夏,更始帝授刘稷抗威将军之位,刘稷拒绝接受。
User: 一旦ドイツ軍第10軍が撃退されれば、アメリカ第6軍団がアンツィオ海岸堡の包囲網を突破し、アルバーノ丘陵のドイツ軍の撤退を遮る。
Assistant: 一旦德国第10军团被打败,美国第6军将从安齐奥滩头阵地突破,以在阿尔班山(英语:AlbanHills)切断德军的退路。
User: 素養は枸雅家・日向家にのみ受け継がれるため、隻も両家の者に限られる。
Assistant: 能够操纵案山子的只有枸雅家和日向家的人,故此只也仅限于这两家。
User: しかし、法務省は上記のように「一般の行政権」と「検察権」という異質な行政権をまとめて担っており、検察官の地位と法務事務次官の地位を一元的に体系づけることには無理があると思われる。
Assistant: 不过,法务省是同时拥有“一般行政权”与“检察权”两种不同性质的行政权,检察官的地位与法务事务次官的地位无法以同一体系看待。
User: 魚のサンマにまつわる縁(気仙沼は一大産地であり、東京の目黒区は落語の演目「目黒のさんま」の由来地)によって友好都市協定が締結され、締結式として「目黒のさんま祭」が行われた。
Assistant: 因秋刀鱼(气仙沼是一大产地,东京目黑区是落语演目“目黑的秋刀鱼”由来)而缔结友好都市协定。
User: 豊富なマグネサイトや滑石などの鉱物の資源がある。
Assistant: 有丰富的菱镁、滑石等矿藏资源。
User: 上海語は急速に変化しつつある方言である。
Assistant: 阿侬语是一个急剧变化中的语言。
User: 本格的な戦闘は占守島で行われ、守備隊はソ連軍に対して優勢であったが、第5方面軍の命令に従い21日に現地での停戦が最終的に成立し、23日に武装解除された。
Assistant: 在占首岛进行的全面作战中,守备队对抗苏军占有优势,然而在第5方面军的指示下该地区最终于21日实现全面停火,23日解除武装。
User: 2002年(平成14年)7月1日-均一運賃化(大人200円、子供100円)。
Assistant: 2002年(平成14年)7月1日-统一票价(成人200日元,儿童100日元)。
User: 外見のモデルはクラーク・ゲーブル。
Assistant: 外型是参考克拉克·盖博而来。
User: これは、明治・大正期には、同じく都電の停留所である小石川区の柳町(小石川柳町)との区別が必要であったことによる。
Assistant: 这是因为明治、大正期间,要与都电停留所的小石川区柳町(小石川柳町)作出区别。
User: 1990年代までは芸能事務所として永瀬正敏や石原真理(当時は真理子)等一世を風靡した人気タレントが多く所属していた。
Assistant: 直到1990年代之前,Kittyfilm多次起用过当时自家经营的事务所所属艺人永濑正敏和石原真理(日语:石原真理)(当时艺名真理子)等多位红极一时的人气演员。
User: 22自治体からなる。
Assistant: 下分二十二个自治市。
User: 各項目に加え、この百科事典はいくつかの学術分野からの権威が各自のさまざまな学術的視点を組み合わせた「コラボレーション」を含む。
Assistant: 除了条目外,百科全书还有“合作”的部分,多位来自不同学术领域的权威人物在这里综合他们的学术观点。
User: 応援団長の衣装を着て扇を振りかざしながら応援の掛け声を上げる。
Assistant: 穿着应援团团长的服装并且一边挥动扇子一边发出加油声。
User: 新惑星は発見できなかったが、黒点の数の増減に周期があることに気がつき、この結果を"SolarObservationsduring1843"として発表した。
Assistant: 他虽然没有发现祝融星,但注意到太阳黑子数量规律的变化著,并且以一篇名为"1843年太阳观测"的短文,将他的调查结果与发现公布。 |
User: 将以下内容从日语翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本
User: ジャン=イヴ・ル・ドリアン(フランス語:Jean-YvesLeDrian、1947年6月30日-)は、フランスの政治家。
Assistant: 让-伊夫·勒德里昂(法语:Jean-YvesLeDrian;1947年6月-),法国政治人物。
User: ズボン及びスカートは灰色である。
Assistant: 衣服与羽毛的颜色是灰色。
User: 幼い頃別れて以来、行方が分からない兄・サバタを探す為に、「ヴァンパイアハンター」として旅をしていたが、おてんこ達と出会い徐々に太陽少年としての力が目覚め始める。
Assistant: 自从小就分开以来,一直寻找著不知去向的哥哥-沙巴塔,作为“吸血鬼猎人”而踏上旅程,在遇到小天之后,太阳少年的力量才逐渐慢慢苏醒。
User: 第13話「ルパン三世の最期」所長声-宝亀克寿ルパンが収監された刑務所の所長。
Assistant: 第13话“鲁邦三世的最后”所长(声:宝龟克寿)看管鲁邦的监狱所长。
User: そのため、文献には両方の日付が見られる。
Assistant: 因此,两者皆可视为发现日期。
User: この時の頼義の兵力は最大に見積もっても国衙の兵2,000名程度と、傘下の武士500名ほどであったと推測されている。
Assistant: 这时赖义的兵力推测最多只有国衙2000名,从属武士500名。
User: 特別陸戦隊4個大隊の増派や艦船陸戦隊の揚陸があり、7個大隊と特科隊、漢口派遣隊1個中隊の兵力となっている。
Assistant: 此时特别陆战队有自舰船陆战队增援的4个大队、7个大队与特科队,和已发展成1个中队兵力的汉口派遣队。
User: ボリウッド(英:Bollywood、ヒンディー語:बलवुड、ウルドゥー語:بالیوڈ)とは、インド・ムンバイのインド映画産業全般につけられた俗称。
Assistant: 宝莱坞(英语:Bollywood;印地语:हन्दसनेम;乌尔都语:بالیوڈ)是印度孟买电影工业基地的别名。
User: その中でも特にガレノスの主張する理性的・体系的な医学のアプローチが、イスラム医学のひな型として、イスラム帝国の中に素早く広まった。
Assistant: 此作品尤其是盖仑所坚持的合理和系统的医学方法为伊斯兰教的医学设置了模板。
User: 1958年、KRT(現・TBS)の芸術祭参加ドラマ『私は貝になりたい』の脚本を手がける。
Assistant: 1958年,桥本编写了参加KRT(如今的TBS)电视台艺术祭的电视剧《我想成为贝壳》。
User: 香が登校を復帰したときは涙ながらに喜び、ぼっちに感謝している。
Assistant: 后到学校捂住乐的耳朵对乐进行告白,笑着流泪对乐表示感谢。
User: 白山比咩神と同一とされるようになった経緯は不明である。
Assistant: 与白山比咩大神视为一体的原因不明。
User: 24時間運用可能な海上空港である。
Assistant: 机场实行24小时运行服务。
User: ヴァルダル渓谷はほとんどが丘陵や山地で構成されている。
Assistant: 发达河谷几乎都由丘陵和山地构成。
User: 原作版では「女性を忘れない」ため、テラツー創生初期に開発された全てのマリオネットに乙女回路が装備されていた。
Assistant: 在原始版本中,基于“别忘掉女性们”的理由,在提拉滋行星的第一代的生存者们早期开发的所有机械木偶都配备了第一型的少女回路。
User: 追い詰められた松子は洋一の家に行き、自首するよう迫るが、洋一は松子に脅されたという電話を学校にかける。
Assistant: 走投无路的松子到洋一家要求他自首,但洋一却向学校报告松子用电话威胁他出来顶罪,结果松子被迫辞职。
User: アメリカ合衆国上院議員は12年間務め、その間に上院仮議長を務めた後、ニューハンプシャー州知事になった。
Assistant: 他在美国参议院任职12年,其中包括首任美国国会参议院临时参议长,随后他担任新罕布什尔州州长(英语:GovernorofNewHampshire)。
User: 3年前、琴子の死により終わりのある世界を憎んだ樹に共感し、3年前の結衣が終わりを否定する悪魔の意味を持って「歪み」に乗じて現れた存在である。
Assistant: 3年前,由于琴子的死而对这个存在终结的世界的厌恶,成为持有抓住“歪曲”之力,否定终结的恶魔而显现的存在。
User: 緊急時には時期に関係なく招集される。
Assistant: 但有紧急情况下任何时间都会召开。
User: 指導系列は解体した。
Assistant: 指令集则被丢弃了。
User: この橋はテムズ川を渡っていたか、今は無い川の中に浮かぶ島を渡っていた。
Assistant: 这一桥梁可能跨越泰晤士河,亦可能连接一座至今已不存在的河中岛屿。
User: 1927年3月14日の開業以来、7系統の列車の終点であったが、2015年9月13日に西側(路線呼称では南)に34丁目-ハドソン・ヤード駅が開業し、途中駅になった。
Assistant: 此站于1927年3月14日起成为7号线列车的终点站,直至2015年9月13日西面的车站(铁路南行(英语:Railroaddirection))34街-哈德逊调车场车站启用。
User: そのため自身の意見を否定されると言い訳じみた弁解をするが、逆に肯定されると饒舌になる。
Assistant: 因此自己意见被否决时会用借口来辩解,反而被肯定的时候就会变得话多。
User: ラッセルのパラドックス:「自身を元として含まないあらゆる集合の集合」は矛盾する。
Assistant: 罗素悖论是著名的非直谓性构造:“不包含自身作为成员的所有集合的集合”。
User: 温泉都市の事。
Assistant: 为一温泉城市。
User: 馬来部隊-南遣艦隊(司令長官:小沢治三郎中将、参謀長:澤田虎夫少将)マレー、蘭領ボルネオ、スマトラ方面の作戦を支援する。
Assistant: 马来部队-南遣舰队(司令长官:小泽治三郎中将、参谋长:泽田虎夫少将)支援马来西亚、婆罗洲、苏门答腊地区的作战行动。
User: サイダーの炭酸を抜くのも、弟子の仕事の一つである。
Assistant: 将汽水中的碳酸去除,也是北岛的弟子们的工作之一。
User: 10月22日から24日にAIPHが来台して台中市政府の各機関は花博業務推進交流会を行い、2018台中国際花卉博覧会都市フォーラムを開催した。
Assistant: 10月22日至24日,AIPH来台举行台中市政府各机关进行花博业务推动交流会,举办2018台中国际花卉博览会城市论坛。
User: 2012年5月22日-東京スカイツリータウンが開業。
Assistant: 2012年5月22日-东京晴空塔城开幕。
User: 妻は蔡氏。
Assistant: 妻蔡氏。
User: ただし、AACに付加されているメタデータが原因で、iPhoneやiPodtouchなどのiOS機器については、転送はできるものの再生できない問題が生じており、iTunesで再エンコードするなど一手間加える必要があった。
Assistant: 但是,由于AAC文件中附带的元数据的问题,传送到iPhone、iPodtouch等使用iOS系统的机器的歌曲会发生无法播放的问题,必须使用iTunes重新编码。
User: 神器としての形状は長い鞭。
Assistant: 神器形状为长鞭。
User: 候補は三名いた。
Assistant: 参选人共3名。
User: 翌44年4月に、満州四平の四平陸軍戦車学校に入校し、12月に卒業。
Assistant: 1944年4月进入满洲四平的四平陆军战车学校,12月毕业。
User: 1943年(昭和18年)3月7日から13日、アッツ島への輸送作戦に参加。
Assistant: 1943年(昭和18年)3月7日到13日,在阿图岛参与的运输任务。
User: 中選挙区制(ちゅうせんきょくせい)は、1994年まで衆議院選挙において用いられていた、一つの選挙区から複数人(おおむね3人から5人)を選出する選挙制度に対する日本独自の呼称である。
Assistant: 中选举区制(ちゅうせんきょくせい),是直到1994年的日本众议院选举中已在一个被用于选区的选举制度,从选举一人以上(约3至5人),在当时一共有129个选区。
User: アルファレコードは、同年秋にアメリカのA&Mレコードと業務提携しており、12月3-10日に紀伊國屋ホールで行われたライヴが来日していた副社長のトミー・リピューマの目に留まり、全米でデビューが決定したと語られてきたが、後に『ライヴ・アット・紀伊国屋ホール1978』(12月10日分収録)のライナーノーツの中で、全米デビューはそれより前に決まっていたと明かされている。
Assistant: 同年秋,AlfaRecord与来自美国的唱片公司A&MRecord成立了合作关系,12月3日-10日在纪伊国屋HALL举行的演出中YMO受到了当时访日的A&M副社长TommyLiPuma的关注,由此也敲定了YMO在美国出道的事情,在之后发行的现场专辑“LIVEAT纪伊国屋HALL1978”附带的小册子中YMO也说明了此前决定即将在美国发行专辑的事情。
User: 我々は平和を望んでいます。
Assistant: 人们需要的是和平。
User: 高麗時代の923年(太祖6年)に信孝禅師が重建を行った。
Assistant: 高丽时代,923年(太祖6年)信孝禅师重建。
User: リーズ音楽大学(LeedsCollegeofMusic)は、イギリスのウェスト・ヨークシャーリーズに位置するイギリス最大の音楽大学である。
Assistant: 利兹音乐学院(LeedsCollegeofMusic)是英国最大的音乐学院。
User: そのような原理の一つの例は矛盾律「あるものが、同時にそして同じ点で、存在しかつ存在しないことはありえない」である。
Assistant: 矛盾律:在同一时刻,某个事物不可能在同一方面既是这样又不是这样。
User: 彼はこのディストリビューションの名称を、ガールフレンドの名前DebraLynnと自身の名前IanからDebianとした。
Assistant: 他以他的前女友德布拉·林恩(DebraLynn)和他自己的名字(Deb和Ian)为Debian命名。
User: 2004年には福州鉄路分局が南昌鉄路局と合併し、南昌鉄路局は江西省と福建省全域と湖北省、河南省内の一部を管轄する様になった。
Assistant: 2004年,福州铁路分局和南昌铁路局合并,南昌铁路局管辖江西省和福建省全境铁路及湖北省、湖南省境内部分铁路。
User: 5月14日、タウイタウイ泊地へ移動。
Assistant: 5月14日,移往塔威塔威锚地。
User: 文保2年(1318年)2月、尊治親王の即位に伴い、同年4月に女御宣下、次いで翌元応元年(1319年)8月には中宮に冊立される。
Assistant: 文保2年(1318年)2月、尊治亲王即位,4月女御宣下,元应元年(1319年)8月册立为中宫。
User: この時代の天皇は一条天皇、三条天皇。
Assistant: 这个时代的天皇是一条天皇与三条天皇。
User: 死のうとする人間が出前を追加するわけがないため、これで自殺の判断が覆されると倉敷は喜ぶが、副編集長が自分の注文だといってその場をごまかしてしまう。
Assistant: 对于人类是死亡,没有理由增加交付,这和自杀的决定被推翻仓敷高兴,但是,副总编辑,总编辑会欺骗说,这是他们自己的订单的地方。
User: 2014年アメリカ合衆国中間選挙(英語版)中は注目度の高い選挙戦が繰り広げられたコロラド州のマーク・ユーダル(英語版)とジョージア州のミシェル・ナン(英語版)を含む多くの民主党候補のためにキャンペーンに積極的に関与した。
Assistant: 2014年美国中期选举期间,吉尔曾为多名民主党议员助选,包括科罗拉多州的马克·尤德尔和乔治亚州的米歇尔·纳恩(英语:MichelleNunn)等重要选战候选人。
User: これらは加盟銀行に対する実効上の短期融資であり政府証券を担保としている。
Assistant: 这些对成员银行有实效地短期贷款是由政府证劵抵押担保。
User: アメリカの灯台を管轄するアメリカ沿岸警備隊の広報官の述べたところによると、灯台はもうずっと以前から自動化されており、船舶に向かって交信するような灯台守など既にいなくなっていて、アメリカの海域ではこんなことは起こり得ない。
Assistant: 负责营运全美所有灯塔的美国海岸防卫队之发言人表示他们的灯塔很久以前已经转做全自动操作了,所以如果事件发生在美国海域,根本不可能再有灯塔和船舶的对话。 |
User: 将以下内容从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: 改めて国民党員を審査、登録するのみならず調査組織の設立を始め、これは後に反共を専門とする「中統」となった。
Assistant: 除重新审查登记国民党员,并开始设立调查组织,即后来专门负责反共之“中统”。
User: 2013年は2Aでプレーする。
Assistant: 2013年升上2A。
User: 地域高規格道路大洲・八幡浜自動車道に大洲北只ICにて接続する計画もある(ただし、現道強化当面活用区間)。
Assistant: 目前有与地域高规格道路大洲・八幡滨自动车道在大洲北只交流道连接的计划(但该处为现道强化当面活用区间)。
User: 慶応3年(1867年)、日本はパリ万国博覧会に参加することになる。
Assistant: 庆应3年(1867年)、日本参加在法国巴黎举办的万国博览会。
User: 1999年3月-WIRE赤外線宇宙望遠鏡が軌道への投入に失敗した。
Assistant: 1999年3月:广角红外线探测器在到达轨道数小时后失效。
User: 6月、汪兆銘(汪精衛)に招聘され、国民政府秘書処で職に就く。
Assistant: 6月,获汪兆铭(汪精卫)招聘,到国民政府秘书处就职。
User: しかしフィラデルフィアの『スピリット・オブ・ザ・タイムズ』誌はこの公演について「だらだらとしていて随分と退屈だ。
Assistant: 费城的报纸《时代精神报》的编辑说,这场演出“拖拖拉拉,相当乏味。
User: 1999年から2004年までの美少女イラストが収録された画集『FRI-FRI』(ISBN4-86133-056-4)がSoftgarageより発売中。
Assistant: 从1999年到2004年间的美少女插画作品被集中收入在2005年发行的“FRI-FRI”(ISBN4-86133-056-4)画集中,该画集由Softgarage会社发行。
User: 1990年代初めから、リューリはロシアの都市、主に鉄道駅や市場の周りへの移住を始めた。
Assistant: 1990年代初,有啰哩人开始迁入俄罗斯的城市,以火车站和市场附近为落脚点。
User: 髪と髭は真っ白で、爆発したような形をしている。
Assistant: 胡子和头发都有些白、并且看起来像是爆炸过一样。
User: 以後、思想改造を受けることになった。
Assistant: 此后,他在所内接受思想改造。
User: 1845年3月3日フロリダ準州が合衆国第27番目の州、フロリダ州として加盟した。
Assistant: 1845年3月3日佛罗里达领地成为美国的第27个州佛罗里达州。
User: 生物はその形態、行動、物理的および・または生化学的な特質を、自身が直面しているこうした環境的な変化に対応して調節するのである。
Assistant: 生物可以调整它们的形态、行为、物理或因应于环境变化的生物化学特性。
User: 2014年9月18日に小学館から文庫版が刊行され、同時に実写映画化されることが発表される。
Assistant: 2014年9月18日由小学馆出版文库版,并计划改编为电影。
User: 作品により、福島善晴との表記もある。
Assistant: 工作人员表上以福岛善晴名义表示。
User: 復号は暗号化の手順を逆に行う。
Assistant: 解码,是编码的逆过程。
User: 廃止後は紅葉山から楓-登川地区境界までのほとんどが国道274号(三川国道)に利用されている。
Assistant: 废除后红叶山起至枫-登川地区边界可使用国道274号(三川国道)。
User: 化粧品が大好き。
Assistant: 喜欢化妆。
User: 天国の門白海にある、スカイピアの門。
Assistant: 天国之门(天国の门)漂浮在白海上,是Skypiea的入口。
User: 1899年、ドイツの外交官で考古学者のマックス・フォン・オッペンハイム男爵(MaxvonOppenheim)が、当時オスマン帝国の支配下にあったこの地でバグダード鉄道敷設予定地の調査中に遺跡を発見した。
Assistant: 1899年,德国外交官马克斯·冯·奥本海姆(MaxvonOppenheim)在为巴格达铁路做考察时发现此处遗址,当时该地隶属奥斯曼土耳其。
User: 4月27日、33枚目のシングル「Dear」(井上真央主演の映画『八日目の蝉』主題歌)をリリースし、音楽活動を再開させる。
Assistant: 其后于4月27日发行新单曲《Dear》,并搭配为井上真央主演之电影“第八日的蝉”主题曲,正式再展开音乐活动。
User: 2007年2月9日23:30-土曜1:00(金曜深夜)2007年3月9日-2008年3月21日22:30-0:002008年4月4日-2011年3月4日BS223:00-0:00(不定期で30分拡大あり)ワンセグ2(Eテレ・ワンセグ放送のみ差し替え)は2010年4月5日より放送し、「延長戦」あり。
Assistant: 2007年2月9日23:30-星期六1:00(星期五深夜)2007年3月9日-2008年3月21日22:30-0:002008年4月4日-2011年3月4日BS223:00-0:00(不定期延长30分钟)ワンセグ2(Eテレ・1seg播放差替)在2010年4月5日播放、“延长戦”。
User: 部隊では現場での戦闘指揮官と、芳佳ら新人を鍛える教官を務める。
Assistant: 在部队里担任战斗现场的指挥官,以及锻练芳佳等新人的教官。
User: 佐竹義重に早くから仕え、妹婿の梶原政景とともに対北条氏戦線の最前線に立つ。
Assistant: 很早就仕于佐竹义重,与妹婿梶原政景一同立于对后北条氏的最前线。
User: オリコンチャートでは2000年に発売された「promisedyou」以来7年ぶりにシングル初動売上が5万枚を超え、2005年に発売された「星のかがやきよ/夏を待つセイル(帆)のように」以来2年半ぶりにTOP3入りとなる2位を記録。
Assistant: 此曲在公信榜上的销量,为2000年发售的《promisedyou》以来,相隔7年单曲初动销量再次超过5万枚,为2005年发售的《繁星的光芒呀/宛如等待夏日的风帆》以来,2年半以后再次进入TOP3第2位。
User: 事件を携帯電話で録画したラムゼイ・オルタは、その3週間後に武器犯罪に関する容疑で逮捕された。
Assistant: 用手机录下朋友被逮捕三个星期后,拉姆齐·奥尔塔因被控持有武器而被捕。
User: この空間は特別な場合として、次を含む:ℓ1{\textstyle\ell^{1}}:級数が絶対収束するような数列の空間;ℓ2{\textstyle\ell^{2}}:二乗総和可能な数列の空間で、ヒルベルト空間でもある;ℓ∞{\textstyle\ell^{\infty}}:有界数列の空間。
Assistant: 常见的有如下例子:ℓ1{\displaystyle\ell^{1}}空间,所有绝对收敛级数列构成的空间;ℓ2{\displaystyle\ell^{2}}空间,所有平方收敛级数列构成的空间;ℓ∞{\displaystyle\ell^{\infty}}空间,所有有界数列构成的空间。
User: 2002年12月17日の衝では、土星の環の明るい面が地球軌道を向けており、2003年末には地球や太陽に最も近づいた土星の姿が見られた。
Assistant: 土星在2002年12月17日冲的时候,因为土星环以最有利的角度朝向地球,因此有最大的亮度。
User: キューティマークはフラムが3/4の林檎で、フリムが1/4の林檎。
Assistant: 一个的可爱标志为四分之三个红苹果,另一个为四分之一个红苹果。
User: 旧市街の地下にある坑道にまだ反乱者が隠れていると当たりをつけたリフアトは、ディーゼル燃料をポンプで送り込んで炎上させ、坑道の入り口に待機させていたT-72戦車にそこから脱出しようとする人間を砲撃させた。
Assistant: 里法特怀疑还有一些反叛者藏匿在旧城的地道里,就把柴油灌进去并用火点燃,还在入口处使用T-72主战坦克射杀正试图向外逃出来的人。
User: 屋内のため天井がある。
Assistant: 每进之间有天井。
User: この2週間後には、より小さな小惑星2004FU162がもっと地球に近いところを通過した。
Assistant: 另一颗较大的流星体,2004FH,在它之前两周刚经过地球附近。
User: この南松代町が火災で焼失した際に、現在の常盤、高橋際と二の橋通りに替地が与えられた。
Assistant: 南松代町后因火灾烧毁,移往现在的常盘、高桥。
User: 韓国で働くモンゴル人の約4割が正規の雇用契約がない状態で働いており、そのため劣悪な条件で働かされたり、勤務中の怪我や死亡事故に対する補償がないこともある。
Assistant: 在韩国劳务的蒙古人约4成具有正规的雇用契约,另外,还有在恶劣条件下劳动、工作中的责骂及对死亡事故不予赔偿的情况。
User: 2008年7月7日-千代田区神田駿河台(旧メディアワークス本社)から新宿区西新宿に本社を移転。
Assistant: 2008年7月7日,本社从千代田区神田骏河台(旧MediaWorks本社)迁移至新宿区西新宿。
User: 2005年、ハワイ・マウナケアにあるW・M・ケック天文台の補償光学チームは、新たに導入されたレーザーガイド星補償光学系を使って4つの明るい太陽系外縁天体である冥王星、2003EL61(ハウメア)、2005FY9(マケマケ)、2003UB313(エリス)を観測した。
Assistant: 2005年间,夏威夷凯克望远镜调适光学小组使用了新置的激光导星调适光学系统对四颗最亮的柯伊伯带天体进行观测,分别为冥王星、2005FY9、2003EL61及2003UB313(厄里斯)。
User: この頃情勢が悪化した中国大陸への融資を縮小し新たな融資先を開拓していたところでもあり、鈴木商店への融資を足がかりとして内地(日本本土)にも経営を広げた。
Assistant: 也由于此时形势恶化,向中国大陆的贷款规模缩小,台湾银行希望开拓新的融资市场,因此借着向铃木商店提供贷款,将业务扩展到了内地(日本本土)。
User: 開通区間の道路名は広島自動車道と浜田自動車道である。
Assistant: 通车路段的道路名为广岛自动车道与滨田自动车道。
User: 807年(大同2年)空海が嵯峨天皇の勅願により創建したという。
Assistant: 传闻是807年(大同2年)由平城天皇所创建。
User: また、インディーズレーベル「TamStarRecords」を保有している。
Assistant: 此外,尚设立有独立音乐唱片公司“TamStarRecords”。
User: 同年3月、正親町天皇から「信長を副将軍に任命したい」という意向が伝えられたが、信長は何の返答もせず、事実上無視した。
Assistant: 同年三月,正亲町天皇传达希望任命信长为副将军之意,但信长没有回复。
User: 1932年、当時は非合法組織であったルーマニア共産党に入党し、1933年に逮捕される。
Assistant: 1932年初参加了当时非法的罗马尼亚共产党,并在1932年初第一次被捕。
User: 人物の称号(御所号)としての御所は皇族、大臣、将軍、その直系または傍系の子弟・子孫のことを指す場合もある。
Assistant: 御所是对皇族、大臣、将军、及其直系或旁系子弟子孙的尊称。
User: また、現行の向島一~五丁目は、本所消防署、本所税務署の管内であり、また一部を除き本所警察署の管内になる。
Assistant: 此外,现行的向岛一〜五丁目属本所消防署、本所税务署管辖,一部分属本所警察署管辖。
User: 最初の相手はロシアの娘アレクサンドラだが、彼のプロポーズを拒絶した。
Assistant: 诺贝尔的初恋是在俄罗斯的一个女孩名叫Alexandra,但这个女孩拒绝了诺贝尔的求婚。
User: 相当数がフランスのレジスタンスにも供給された。
Assistant: 其中一部分更提供给法国游击队。
User: 2006年4月-堀越高等学校入学。
Assistant: 2006年4月,堀越高等学校入学。
User: リッチモンド公園(RichmondPark)はロンドンにある2,360エーカー(9.55km2)の広大な公園。
Assistant: 里士满公园(RichmondPark)是英国伦敦的御苑之一,占地2360英亩(9.55平方公里或3.69平方英里)。
User: また、レモンを入れても良い。
Assistant: 也可以直接把柠檬放进咖啡内。
User: 1個につき13冊綴じられる。
Assistant: 第一部共有13册。
User: 後北条氏との戦いでは重臣として戦うが、主家が北条氏に降るとそれに従う。
Assistant: 以重臣身份与后北条氏战斗,不过跟随主家降于北条家。
User: 2012年音楽科廃止。
Assistant: 2011年音乐科停办。
User: 原子番号101以降の全ての同位体は半減期30時間以内に放射性崩壊する。
Assistant: 原子序超过101(钔)的所有同位素都会发生放射性衰变,半衰期都在30个小时以下。
User: カザール、カバレリーナ、ピーチクとは学生時代の同級生だった。
Assistant: 与卡莎、卡巴玲娜、皮其克小时候是学生时代的同班同学。
User: 国の構造改革特別区域法に基づき2003年4月21日に国際空港特区、同年5月23日には国際教育推進特区に認定された。
Assistant: 2003年4月21日,依据国家构造改革特别区域(日语:构造改革特别区域)法将成田市划为国际机场特区(国际空港特区),同年5月23日核准成为国际教育推进特区。
User: 1920年、汪は中国共産主義青年団に加入し、次の年にはソビエト連邦における教育のため派遣された。
Assistant: 1920年,汪加入中国社会主义青年团,次年派往苏联学习。
User: オゾン破壊係数は0.04である。
Assistant: 其臭氧破坏潜势为0.04。
User: 酸素大気の存在を示す別の証拠は、ガニメデ表面の氷に捕獲されたガスのスペクトルを検出することで得られている。
Assistant: 证明木卫三含氧大气存在的另一种方法是对藏于木卫三表层冰体中的气体进行测量。
User: 現在の本殿は重要文化財に指定されている。
Assistant: 今天该档案馆被指定为重要文化财产。
User: 1907年(光緒33年)、保定陸軍軍官学校速成科で学び、卒業後に再び浙江省の新軍に戻る。
Assistant: 1907年(光绪33年),入保定陆军军官学校速成科学习,毕业后回到浙江省。
User: またニコラエフスキーによれば、この事件に限らず「カモたちのグループの活動にスターリンが果たした役割は後年に誇張され」ている。
Assistant: 总的来说,尼古拉雷夫斯基表示,“斯大林在卡莫小队活动中发挥的作用被后人夸大了”。
User: 女帝の二つ名で呼ばれる。
Assistant: 女皇的队名有两个意思。
User: 通称は「正右衛門」、「四郎」。
Assistant: 名“广贯”,通称“正右卫门”、“四郎”。
User: 2015年(平成27年)1月31日-草加都市計画事業八潮南部中央一体型特定土地区画整理事業による換地処分が前日に完了したことから、駅所在地の町名および地番が八潮市大瀬六丁目5番地1へ変更。
Assistant: 2015年(平成27年)1月31日-草加都市计划事业八潮南部中央一体型特定土地区划整理事业换地处分(日语:换地処分)在前日完成,车站所在地的町名与地号改为八潮市大濑六丁目5番地1。
User: 1993年1月1日に「BelarusianTelevisionandRadioCompany(BTRC)」の名称で欧州放送連合に正会員として加入した。
Assistant: 白俄罗斯国家电视广播公司在1993年1月1日加入欧洲广播联盟,当时的名称是白俄罗斯电视和广播公司。
User: 1911年には、モンパンシエ公に買い取られた。
Assistant: 1911年,酒店被出售给蒙庞西耶公爵。
User: 1966年にはNASAは総額で45億ドルの予算を得ていたが、これはその当時のアメリカのGDPの0.5%に相当した。
Assistant: 1966年,美国国家航空航天局的年度政府拨款高达45亿美元,约为当时美国国民生产总值(GDP)的0.5%。
User: 不変条件の多くは、より安全にメモリを管理する言語に依存している。
Assistant: 大部分型别安全的语言满足使用垃圾回收实现内存的管理。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 2009年(平成21年)2月の制度改正により、社会実験を行わず本格導入(恒久化)されている。
Assistant: 2009年(平成21年)2月制度修正,社会实验停止进行,智能交流道全面导入(永久性)。
User: シャーマンは直ぐに市民や宗教的なことに顔を突っ込み、急速に町の指導的な市民になって、結果的にニューミルフォードの町の事務官になった。
Assistant: 他在短时间内便投入到公民和宗教事务中,之后迅速成为了镇上的领袖人物之一,并最终成为新米尔福镇的镇长。
User: 80ページ。
Assistant: 80页。
User: 1990年-『蔭桔梗』で第103回直木賞を受賞。
Assistant: 1990年终以《荫桔梗》顺利拿下第103届直木奖。
User: 1979年12月、芸映プロが自社の看板スターである西城秀樹の名を冠して主催した新人発掘コンテスト「HIDEKIの弟・妹募集オーディション」に応募。
Assistant: 1979年12月,艺映以所属艺人西城秀树的名义举行“秀树的兄弟姐妹招聘劲舞团”比赛以发掘新人。
User: ドバイ政府(アラビア語:بلديةدبي)は、アラブ首長国連邦ドバイ首長国における裁判管轄の基礎自治体である。
Assistant: 迪拜(阿拉伯语:بلديةدبي)是一个基层政权,掌管阿联酋迪拜酋长国的司法管辖权。
User: 22歳の時に撮影現場で腹部に違和感を覚え、歩くのも困難になり、帰り道の山道で倒れる。
Assistant: 22岁时,在拍摄片场感到腹部疼痛并举步维艰,但仍步行下山,结果晕倒在山路上。
User: 一方、来新夏ほか『北洋軍閥史下冊』、1097頁は、護国軍に味方する民衆により、馬継曽は湘西で包囲、殺害された、としている。
Assistant: 此外,来新夏《北洋军阀史下册》第1097页称,支持护国军的民众包围了马継曾并将其杀害。
User: 笑い声は「ゲボハハハハ」。
Assistant: 笑声是“喀波哈哈哈”。
User: 基本的にはコマンドで操作できないキャラであり、通常は戦闘に参加しないが、ランダムで戦闘前にルカに対し問答を仕掛けてくることがあり、これにうまく答えることで強力な先制攻撃(フライング魔王)を放つことができる。
Assistant: 基本上因为无法使用指令、所以通常无法参加战斗、所以每次战斗前会和路卡进行对话、只要回答的好就会进行强力的先发攻击(飞行魔王)。
User: 2000年に2度目の飛行(STS-92)。
Assistant: 2000年执行STS-92任务。
User: 長い黒髪と巨乳(現在も大きく成長中)の美少女だが実体は齢400年以上(自称)の妖狐で、しかもただの妖狐ではなく強力な力をもち独立した思考を持つ尾(「龍」と呼ばれている)を8匹従える「八龍」である(物語を経るごとに操れる龍の数が増えていっている)。
Assistant: 外表是巨乳美少女,实际上是年龄超过400岁的妖狐,而且还不是普通妖狐:具有九条能够独立思考、力量强大的尾巴(被称为“龙”),目前只能控制六条。
User: 鉱山仲間からパワーストーンの話を聞き、多くの鉱山を回って探している。
Assistant: 由于从同事口中听到威力宝石的事情、而到各地的矿山中寻找。
User: 2014年の破傷風とジフテリアと急性灰白髄炎との混合ワクチンの発展途上国での価格は$15.41米ドルである。
Assistant: 2014年在美国,一剂混合破伤风、白喉、小儿麻痹和嗜血杆菌的疫苗约15.41美金。
User: 熟練度本作にも熟練度システムが搭載され、熟練度によって敵の出現数などが変動したり、隠し要素の出現がある。
Assistant: 熟练度本作搭载了熟练度系统,配合熟练度的高低会有敌人出现数量不同等变动,也影响隐藏要素是否出现。
User: 駅の西側には市立琴似中央小学校が隣接し、東側には、少し離れた場所に札幌工業高校、北海道武蔵女子短期大学、北海道大学がある。
Assistant: 车站西侧为札幌市立琴似中央小学,而东侧稍远的地方则有札幌工业学校、北海道武藏女子短期大学及北海道大学等。
User: 白山治輝(しろやまはるき、(1991-02-26)1991年2月26日(28歳)-)ベース、コーラス担当。
Assistant: 白山治辉(しろやまはるき,(1991-02-26)1991年2月26日(28岁)-)负责贝斯及和声。
User: しかし、国王一座は1604年の12月1日と1605年の8月の間宮廷で、『ヴェニスの商人』の2回の上演を含めシェイクスピアの戯曲の7本を上演したことが知られている。
Assistant: 尽管表演记录并不完整,从1604年11月1日到1605年10月31日之间国王剧团在宫廷中共表演了莎士比亚的7部戏剧,其中《威尼斯商人》表演了两次。
User: 人体に埋めると、無限の妖力を得られるが、代償として肉体と魂が蝕まれ自我や肉体が滅び、悪霊と化す。
Assistant: 埋在人体后能够得到无限的妖力,但会有灵魂被侵蚀,自我和肉体毁灭成为恶灵的副作用。
User: 1984年から1986年にはサンフランシスコのバンク・オブ・アメリカで副社長をしている。
Assistant: 1984年至1986年,她转任旧金山美国银行的“副总”(VP)。
User: 実家は酒屋。
Assistant: 老家是酒铺。
User: 幼なじみの奈津の勧めでテニスを始め、中学2年生時に同世代の日本人に敵がいなくなったためフロリダに留学する。
Assistant: 小时候被奈津劝说开始学习网球,在中学二年级时已没有同龄的日本人可以跟他匹敌了,之后,到美国佛罗里达留学。
User: さらに大阪府叡福寺北古墳(伝聖徳太子墓)の石室も現在調査不可能であるが、古記録によればこれらと同じ形式に属するとされる。
Assistant: 另外,位于大阪府传圣德太子墓的叡福寺北古坟(日语:叡福寺)的石室虽然无法入内调查,但是按照古文献记载亦与岩屋山古坟属同一形式。
User: 共和暦8年憲法(フランス語:Constitutiondel'anVIII)は、1799年(共和暦8年)に制定されたフランスの憲法である。
Assistant: 共和八年宪法(法语:Constitutiondel'anVIII)是法国在1799年12月24日,即法国共和历八年颁布的一部宪法。
User: 2007年9月には愛の劇場『家に五女あり』(TBS)に長女・一代役で主演。
Assistant: 2007年9月主演TBS电视台“爱の剧场”午间剧《家有五女》(长女・一代役)。
User: 北面を正面とし、正面玄関部分は平面四角形の塔屋となっている。
Assistant: 洋楼正面朝北,玄关处为平面四方的塔屋。
User: お嬢様育ち(家業については「私生活」を参照)ゆえの超スローテンポな話しっぷり(音声の出ないSFC版では彼女の台詞は文字がゆっくり表示される)と埴輪が好みなど、世間の常識とはかけ離れた言動が特徴的。
Assistant: 个人简介:因为是接受大小姐教育(有关家业请参照“私生活”一项)所以会以超级慢的节奏来讲话(没有声音的SFC版则是台词的文字缓慢表示),加上喜欢埴轮等等,特征上与一般世间常识的言行举止有些距离。
User: それら要因の変化は生態系に動的な変化をもたらす。
Assistant: 这些因素的改变可以引起生态系统的转变。
User: 真剣に考慮すべきだ。
Assistant: 希望您认真的考虑。
User: 娘とイリマリネンの結婚式にはポホヨラの大広間で盛大な結婚式と大宴会が催された。
Assistant: 当伊尔玛利宁最终得到了娄希的女儿,在波赫约拉的大厅中举办了婚礼和盛大宴会。
User: サムスン電機-主要事業は、総合電子部品の生産。
Assistant: 三星电机——主要业务为生产电子组件。
User: 前やったことは考えたくないし。
Assistant: 无法记住自己曾经做过的事。
User: 継父は景昇。
Assistant: 曾祖父刘景升。
User: ファラデーは実験助手として同行し、パリで従者の代わりを見つけるまでは従者の役も果たすことを依頼された。
Assistant: 由于他的侍从并不想跟从,法拉第原本是以助手的身份跟去,却被要求同时作戴维的仆人,直到在巴黎找到人代替为止。
User: 大和守日記
Assistant: 上井觉兼日记
User: 過去にはケニアでも活動していた。
Assistant: 过去在乌克兰也有使用。
User: 政府は彼の司祭の身分のみを承認し、司教職を承認しなかった。
Assistant: 政府只承认其神父身份,而不承认他的主教职。
User: 1954年1月3日に放送開始。
Assistant: 自1954年1月3日开始播出节目。
User: フィンランド軍に所属していたエストニア人で編成されたフィンランド第200歩兵連隊、武装親衛隊内のエストニア義勇兵、そして以前、ドイツ国防軍に徴用されていたエストニア人らはエストニアへ戻され、合計で70,000名のエストニア将兵が1944年の時点でドイツ軍支配下にあった。
Assistant: 加上在芬兰军队中由爱沙尼亚人组成的芬兰第200步兵旅、武装亲卫队中的爱沙尼亚自愿者及早些时候德军撤到爱沙尼亚时征集的人数,在1944年共有70,000名爱沙尼亚士兵接受纳粹德军指挥。
User: 新実証主義と分析哲学は古典的な合理主義・形而上学を廃して厳密な経験主義と認識論的唯名論を選んだ。
Assistant: 新实证主义和分析哲学抛弃了古典理性主义与形而上学,转向严格的经验主义与认识论的唯名论。
User: 1625年にはフランス人が入植している。
Assistant: 1651年,法国人占领。
User: 1909年(明治42年)の第26回帝国議会において、立憲政友会議員から「陪審制度設立ニ関スル建議案」が提出され、衆議院を通過したが、このときは陪審制は成立を見なかった。
Assistant: 1909年(明治42年),第26届帝国议会上,立宪政友会的议员提出了《有关设立陪审制度的议案》,在众议院被审议通过,但最终仍未获得成为法律。
User: 物語の中盤で、記憶を取り戻したほむらに怪しい存在であると見なされ、捕まり尋問を受けるが、マミによって救われる。
Assistant: 故事的中盘,被取回记忆的焰所怀疑,被焰捕捉讯问时为麻美所救。
User: まったく対照的に、ラルフ・ネーダーは「エコトピアの素晴らしい状態のどれ一つとして、我々の社会の技術や資源の手の届く範囲を超えているものはない」と本書を賞賛した。
Assistant: 例如:“《生态乌托邦》中无一处愉快的情形,是超出了我们社会技术或资源所及范围之外的。
User: 咸雍10年(1074年)、西南辺境を経略して、北宋の堡塁を取り除き、皮室軍を駐屯させた。
Assistant: 咸雍十年(1074年),经略西南边境,裁撤北宋堡障,镇守皮室军。
User: ここには五街道の起点であることから、「ここから羽ばたく」という意味を込め橋の中央に大きな翼を持った麒麟の像が設置されている。
Assistant: 因这里是五街道的起点,所以在桥的中央设置长著大翅膀的麒麟像为装饰,象征“从这里振翅高飞”。
User: そのILO憲章の前文では『普遍的で持続的な平和は社会正義によってのみもたらされる』と明記された。
Assistant: 第一次世界大战后,国际劳工组织在创始档序言中采取了同样的术语,它指出,“唯有基于社会正义,普遍和持久的和平才能被建立”。
User: 森茂喜(もりしげき、1910年3月27日-1989年11月19日)は、日本の政治家、元軍人(陸軍中佐)。
Assistant: 森茂喜(日语:森茂喜),(もりしげき、1910年3月27日-1989年11月19日),日本政治家,原职是军人(陆军中佐)。
User: 局の事情に関するその知識は広大なものであり、それが本当に必要なものだったので、ロスの要請により、ルーズベルト大統領の特別命令で定年の除外とされ、造幣局での特別執務期間が与えられた。
Assistant: 由于她对铸币局事务的了解程度是如此深刻而广泛,如此不可或缺,以致罗斯福总统在罗斯的请求下发出特别命令,要求奥赖利继续在铸币局工作。
User: また、2012年3月に改訂された「観光立国推進基本計画」は、顕在化していない需要を掘り起こし、交流人口の拡大による地域経済の活性化を図るために、観光庁が「休暇改革の推進」を主導することを掲げている。
Assistant: 此外,2012年3月修订的“观光立国推进基本计划”规定,观光厅主导“推动休假改革”,透过挖掘潜在需求、扩大交流人口等活化地域经济。
User: 2008年7月30日に、730から30周年になることを記念して、この記念碑周辺に「730シィーシィーパーク」として公園が整備された。
Assistant: 2008年7月31日,为纪念730运动30周年,该纪念碑重新安装在已发展成“730交叉点”之公园。
User: また、源実朝、豊臣秀頼、吉田松陰、夏目漱石は顔にあばたを残し、上田秋成は両手の一部の指が大きくならず、結果的に小指より短くなるという障害を負った。
Assistant: 此外,源实朝、丰臣秀赖、吉田松阴、夏目漱石脸部都留下了疤痕,上田秋成双手的部分手指无法长大,从而造成了小指更为短小的残疾。 |
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
2012年5月-文建会が「文化部」に昇格、準備処は文化部の四級機構となる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 2012年5月,卫武营艺术文化中心筹备处上级机关“文建会”升格为“文化部”,筹备处成为文化部所属四级机构。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:2007年に『USAトゥデイ』では過去25年間で最も重要な映画として本三部作が挙がった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 2007年,《今日美国》认为魔戒三部曲是二十五年来最重要的电影。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: この「調査度」にはグラフがあり、手がかりとなる話を聞く事で少しずつ上がっていく。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
这个“调查度”是有达成率,会因听到与线索有关的话而上升。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
種数は約900種。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 大约有900多种。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:1924年に宝塚大劇場の開場に合わせて新設された。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
创立于1924年,宝冢大剧场开场之际。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:その後1891年1月13日に接近が終わるまで、新しい彗星核が発見されることはなかった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
到1891年1月13日结束观测之前,没有新的核心再被发现。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
だらしなくない事や気を抜かない事や卑怯でない事であり、裏を返せば「美しい所作」の継続ともいえる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
不会做随便的事、不专注的事或著惧怕的事,反过来说也是一种“美的行为”的持续。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
ニコロデオンのドラマシリーズTaina(2001年-2002年)では、オープニングでテーマソングが流れる中、主人公が駅から出るところや入線してくる列車のショットが登場する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:在尼克国际儿童频道的《泰纳(英语:Taina(TVseries))》系列(2001-2002),同名主人公在主题曲开始时正在离开车站以及部分慢车进站的场景。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
一度決めたことはなかなか諦めない。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 只要决定的事,在得到结果前绝不放弃。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
ポーランド州E.U.の構成自治州の一つ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 波兰州(ポーランド州)E.U.的自治州之一。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
周辺地域では「医大病院」と通称される。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 如医学部附近地区也被称为“艮陵”。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 蘆名氏第13代当主。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
芦名氏第13代当主。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
2001年に札幌ラーメンを含む北海道のラーメンが北海道遺産として認定。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
2001年,包括了札幌拉面在内的北海道拉面被认定为北海道遗产。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 花には香りがある。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
其花朵有香味。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
現在の学者はこのウォルスキ都市の正確な位置を特定できていない。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
考古学家无法确定斯特拉波纪录中城市的确切位置。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 例えばある研究では、馴染みのない異国の動物について、現地民がそれを狩ったと聞くとより知能が低いと評価し、別の研究では、ビーフジャーキーを食べた後では牛の知能をより低く見積もった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
举例来说,根据某项研究,在受试者面前提及某种不熟悉的异国动物,说当地人民会猎捕它,那么受试者就会觉得它不太聪明;而在另一项研究,受试者吃了牛肉干之后,就会觉得牛不太聪明。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
その後将校と結婚。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:之后嫁给上班族。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1912年(民国元年)、拱衛軍司令に就任した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
1912年(民国元年),就任拱卫军司令。
User: 将这句话从日文翻译到中文:5月13日、ホワイトハウスの待合室から締め出された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
5月13日,他最终被政府官员逐出白宫的等待房间。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
ジョン・ポンベ・ジョセフ・マグフリ(JohnPombeJosephMagufuli,1959年10月29日-)はタンザニア連合共和国の政治家。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
约翰·蓬贝·约瑟夫·马古富利(斯瓦希里语:JohnPombeJosephMagufuli,1959年10月29日-),坦桑尼亚政治人物,2015年当选坦桑尼亚总统。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
現代のゲイ・アイコンは主に女性芸能人であり、多くがLGBTコミュニティから広く支持されている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
现代的同志偶像主要是演艺生涯中一般拥有大量LGBT群体支持者的女性艺人。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
1927年(民国16年)8月31日、死去。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
1927年(民国16年)8月31日,他逝世。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
占領下のラインラント地方では、連合国ラインラント占領委員会(de:InteralliierterHoherAusschussfürdieRheinlande)から、「公序を乱す恐れあり」として禁止され、カットしたものが数週間後、『Brüder.U9,KapitänWeddigen』(『兄弟たち。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 在受占领的莱茵兰地区,国联莱茵兰占领委员会(InteralliierterHoherAusschussfürdieRheinlande)以“将扰乱公共秩序”为由禁止上映,因此在经过剪接后数周后、再以《兄弟.U9,韦迪根舰长》(Brüder.U9,KapitänWeddigen)之名上映。
User: 将这句话从日文翻译到中文:衝突を回避しようとしたが間に合わず、船は右舵方向に斜めからの打撃を受け、全16区画のうち5つの区画に穴が開いてしまった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
由于无法快速转向,该船右舷侧面遭受了一次撞击,部分船体出现缝隙,使16个水密隔舱中的5个进水。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 南アフリカに生息。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
出生于南非。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
1993年、「鉄人〜世界一固い男〜」でデビュー。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:1993年、以《铁人~世界第一硬汉~》出道。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
オマハ・ビーチとは対照的に、ユタ・ビーチでの死傷者数は197名で全上陸管区中最少であった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:美军在犹他海滩阵亡197人,不到预计的10%,是所有5个海滩中损失最少的。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:悪しき循環が進み、下降スパイラルが増加した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 恶性循环开始了,螺旋式下降加速了。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 学位論文が発表されたのは彼女の死後だった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:他的积分教科书在他逝世后才出版。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
現在は防衛施設の一部が見られるだけである。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 至今部分这些防御设施还可见。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
1382年、夢窓疎石により始まる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:1392年,始于梦窗疏石。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: ヒルツが戻された時点ではそれは誰も分からない。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
在希尔达回来时,未认出那个人是希尔达。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
また、当時のローマ教会は旧約聖書にもとづく「ツアーラハト」の措置として「死のミサ」や「仮装葬儀」など祭儀的な厳しい措置が行われることも多かった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
此外,当时罗马教会也常常依照旧约圣经实施严格的“死之弥撒”及“拟似葬礼”等仪式。
User: 将这句话从日语翻译到中文:関口真希演-藤本泉津久井法律事務所の新入社員。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
关口真希:藤本泉津久井法律事务所的新进员工。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
行列の名前は、フランスの数学者ジャック・アダマールにちなんでいる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
阿达马矩阵的命名来自于法国数学家雅克·阿达马。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
2003年3月26日、6thアルバム『coordinate』をリリース。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
2003年3月26日,第六张专辑《coordinate》发行。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
西之表市熊毛郡中種子町南種子町種子島を構成する1市2町は揃って、1986年(昭和61年)10月18日に大阪府堺市と友好都市提携を結んだ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 西之表市熊毛郡中种子町南种子町构成种子岛的全部1市2町,1986年(昭和61年)10月18日与大阪府堺市结为相互友好都市。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
フランス王ルイ16世、ルイ18世、シャルル10世の妹。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
他是三位法国国王的父亲:路易十六、路易十八、夏尔十世。 |
User: 将这段文本从日语翻译到中文
彼女の祖父は日本からウルグアイに移住した日本人移民である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 她的祖父是移居在乌拉圭的日本人。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文
町田留美子(まちだるみこ)演-篠原涼子道男の妻。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:町田明里(町田あかり):井本绚子沙也加的孕妇好友。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: また、1次多項式は1つの点と角度の制約に当てはめることができ、3次多項式は2つの点と1つの角度、1つの曲率の制約に当てはめることができる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 一次多项式也可以拟合一个单点和一个角度,三次多项式则可以拟合两点,一个角度约束以及一个曲率约束。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:6月1日東京横浜電鉄、日本興業(通称・山手バス。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
1937年6月1日东京横滨电铁接手日本兴业(通称山手巴士。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 柳江の本流の全長は751キロメートルで、総落差は1,297メートル、平均比降は1.7‰である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
柳江干流全长751公里,总落差1297米,平均比降1.7‰。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 2007年、読者モデルとして活動後、アミューズに所属。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
水野于2007年以读者模特开始艺能界活动后,加入了AMUSE。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:それからは天とも和解した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 从此天下太平。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:1か月前、牧野に迫られ誤って屋上から転落してしまい昏睡状態が続いていた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:1个月前,被牧野逼迫而被骗上学校顶楼,为了逃走不小心从天台掉下而陷入昏迷状态。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
相談に乗ることにした木場が詳細を尋ねると、毎週、工藤から春子宛てに手紙が送られてきており、そこには春子の一週間の行動が綿密に書き記されているという。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 在交谈中木场询问详细情况,得知工藤每周都会寄信给春子,信中详细记录了春子一周内的各项活动,更做出了调查春子的房间甚至偷窥等不可能的行为。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
ジム・ライジールとランディ・クック(英語版)率いるスタッフは、長時間、時には一晩中にわたって特殊効果を製作した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 占姆·莱特瑞及兰迪·库克领导他们长时间工作,他们往往要通宵工作务求在短时期内制作特效。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:町域の東部には平安時代前期の創建とされる瀧泉寺(目黒不動)があり、毎月28日の縁日には多くの人出で賑わいを見せる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
町域东部有平安时代前期创建的泷泉寺(目黑不动),每月28日的缘日吸引大量民众前往。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
なお、天正15年(1587年)、九州征伐により楢柴肩衝も秋月種実から秀吉の手に渡り、天下三肩衝が秀吉の元に揃う。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 天正十五年(1587年),随着九州征伐,楢柴肩冲也从秋月种实手上转到秀吉手上,天下三肩冲至此齐聚在秀吉之下。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
得意武器はショットガンで、空手部に所属している。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 得意武器为狙击步枪,足球部所属。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
フランス北部に接近するために、ドイツ軍は低地諸国の諸軍を撃破しなければならず、主にベルギー・オランダにおいていくつかの防御陣地を迂回するか、制圧をしなければならなかった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
为了攻入法国北部,德军必须先击败低地国的军队,并绕过一些主要在比利时和荷兰的防御阵地。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:数個の岩があったに過ぎなかったが、マルタよりヨーロッパ大陸に近いことから、イギリス海軍は地中海の交通を握るための基地としてマルタより適していると考えた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 1831年费迪南德岛浮出海面之后,尽管只有几块石头,但英国海军认为此处是控制地中海航线的关键地区,因为它比马耳他更靠近欧洲大陆。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
中世ヨーロッパにおいては、当時アリストテレス哲学をその体系の枠組みとして受け入れていた中世キリスト教神学に合致するものとして、天動説が公式な宇宙観と見なされていた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
在中世纪欧洲作为把当时亚里士多德哲学作为那种体系的骨架,并汲取了的中世纪基督教神学上公认的东西,天动说被看作了正式的宇宙观。
User: 将这句话从日语翻译到中文
1964年(昭和39年)2月17日:小田急電鉄新宿駅第1次大改良工事完成。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
1964年(昭和39年)2月17日:小田急电铁新宿站第1次大改善工程完工。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: このようなダイナミクスの結果、この星は顕著な、約35年周期の長期的な光度や分光の変化を示す。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
由于这样的动态变化结果,昴宿增十二具有一个显著的长期光度和光谱的变化周期,时间约为35年。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:クラス:2-5。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
班别:2-5。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
その後、オペレーション・サマー発動時に、ガルムエンジンに搭載されていた機体として再登場するが、3機とも全てダイチに撃墜されている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 之后,在夏日作战发动时以GarmEngine的搭载机而再度出现,最后三机皆被大地破坏。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 身長152cmと小柄で、髪はショート、縁なしの眼鏡をかけている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
身材娇小152CM、短发、戴无边眼镜。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
禁断のKnockout作詞:STEPHANIE作曲:ジョー・リノイエ編曲:ジョー・リノイエ/MASAKITogether5thシングルのカップリング曲。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
禁断的Knockout作词:Stephanie作曲:JoeRinoie编曲:JoeRinoie/MASAKITogether第五张单曲c/w曲。
User: 将这句话从日文翻译到中文:主兵装は顔面から発射する光子力電磁砲、両肩のミサイルランチャー、両腕に装備された槍。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
主兵装为从脸部发射的光子力电磁炮,双肩的导弹发射器,双腕装备的枪。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
2007年6月、「きっかけは、フジテレビ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:2007年6月,“契机,是富士电视台。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
関東大震災(1923年(大正12年))や第二次大戦にも焼け残った浅草橋界隈の問屋街などにはいまだ大正、昭和初期の街並みや風情が残っている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:经历关东大地震(1923年(大正12年))与第二次大战后幸存的浅草桥批发街等地,保留了大正、昭和初期的市街风貌。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
同年5月9日、当地を豪雨が襲い、新社公学校(現・新社小学校)では授業を打ち切って生徒を下校させた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:同年5月9日,当地豪雨,新社公学校(今新社国小)提早放学。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
海洋プレートにおける地震は大きく以下の2種類に分けられる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 海洋板块的地震大致分为以下两种。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
孫:朝廷別王-三川之穂別の祖。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
孙:朝廷别王-三川之穗别之祖。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
1988年、日系カナダ人抑留問題に対応して、マルルーニー首相と全カナダ日系人協会(NAJC)会長のアート・ミキは、過去の歴史的問題を解決するための日系カナダ人補償合意書に署名した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
作为对日裔加拿大人囚禁的回应,1988年总理马尔罗尼和日裔加拿大人全国协会主席亚特·美纪(ArtMiki)签署了补救协议以解决过去遗留的历史问题。
User: 将这句话从日文翻译到中文
消費税について社会保障財源にあてるため、消費税を2014年4月に8%、2015年10月に10%まで引き上げる法律通りに引き上げるべきだとしている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
国会如果通过这项改革计划,2014年4月消费税将提高至8%,2015年10月则增至10%。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 第二次世界大戦時には、ビルマの戦いの主戦場となった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 第二次世界大战时,这里曾是缅甸战役的主战场。
User: 将这句话从日文翻译到中文
学生時代アニメーション研究会を作ったほどのアニメ好きでもあり、腕時計など様々なアイテムの収集癖を持つ。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
对于日本动画(Anime)喜爱到学生时代曾组成动画研究会的程度、并且有收集手表等各类物品的收集廦。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: ほとんどの環境音はWabiSabiSoundのアンドリュー・ラッキーが、サンフランシスコ湾のエンジェル島で歩きながら録音したものである。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
大部分环境音效由侘寂声音的安德鲁·拉基(AndrewLackey)记录,他在旧金山湾天使岛周围捕捉到了这些声音。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
図書委員であり、図書館内にある図書部室がうるさくなると注意をしに来て、そのまま巻き込まれることが多い。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
担任图书委员,当图书馆内的图书社办太吵时就会过来警告而常常跟着被卷进去。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
3歳年上の姉と共に上京し高校を卒業後、職探しをしていて、人手不足の調査業からの求人に応じる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
毕业后和大3岁的姐姐一同去东京找工作,因侦探业人手不足而成功获得一职。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:1880年(明治13年)に廃校となるが、1882年(明治15年)に海軍医務局学舎として芝に再興され、1889年(明治22年)に海軍軍医学校と改称された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 1880年(明治13年)废校,1882年(明治15年)海军医务局学舍在芝重新创立,1889年(明治22年)改称海军军医学校。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
山登りが好きな楓を心配していたが、触発されて自らも山登りに興味を持つ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
非常担心喜欢登山的枫,借此也萌生登山的兴趣。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
ネブラスカ大学で学んだ後、コーネル大学でエドワード・ティチェナーの下で学ぶ。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
他毕业于内布拉斯加大学后,进入康奈尔大学师从爱德华·铁钦纳。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
この結果、海軍に対する国民の不信感は徐々に解消されていく。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
由此,海军内部的争论渐渐平息。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:男の子も入っている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
有男孩子加入。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: パートナーとは40年来の交際だという。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 于是夫妻受宠长达四十年。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:彼らは引き続きイタリア映画の雰囲気を第5回コレクションでも取り入れ、イタリアの映画監督ルキノ・ヴィスコンティの作風と彼の映画『山猫』の雰囲気を真似た。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
他们在第五个时装系列中继续沿用来自于意大利电影的灵感,借鉴了电影制作人卢奇诺·维斯康蒂(LuchinoVisconti)及其电影作品《豹》(TheLeopard)的风格。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
線路は10本あり、出札室が1つ、高架待合室が6つ、軟座/軟臥待合室1つ、貴賓待合室1つが有り、同時に9000人以上を収容出来る。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:站房设有售票厅1个、高架候车厅4个、软席候车室1个、贵宾候车室1个,可同时容纳9000多人。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
戦地では朝鮮で入手した犬を豊臣秀次に贈って、秀次から礼状をもらっている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
把在朝鲜的战场中获得的犬送予丰臣秀次,得到秀次的礼状。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
時坂玲人(ときさかれいじ)声:なし/高橋がならない(ドラマCD・アニメ版)本作の主人公で、新宿に事務所を構える私立探偵。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 时坂玲人(声:无/高桥がならない(DramaCD、OVA))本作的主人公,在新宿开设事务所的私立侦探。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
同日中に国土交通委員会が全会一致可決するとともに、自民・民主・公明3会派共同提案による「観光立国の推進に関する件」が決議される。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
同日国土交通委员会通过自民、民主、公明三党共同提案的“观光立国推进相关案件”,完成决议。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
コーパスクリスティ(CorpusChristi)は、ラテン語でキリストの体の意。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 科珀斯克里斯蒂(CorpusChristi,拉丁语指“基督的身体”)可以指代:基督的身体,一个基督教的术语。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: グループ名の『IZ*ONE』(アイズワン)は世界のファンに公募を行い採用されたもので、「IZ」がメンバーの人数である「12」に見えることから、「12(IZ)種の色彩を持ったそれぞれの星たちが一つ(ONE)になるよう、すべてが一つになる瞬間」という意味が込められている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:团名“IZ*ONE”中的“IZ”代表12名成员,“ONE”代表一体,意思是以全世界粉丝为中心运转的12色星球,12名少女合为一体的瞬间。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
カタール観光局は、カタールの観光産業を拡大、多様化し、カタールのGDPおよび今後の成長と社会発展に関して観光が担う役割を築くため、観光客向けの観光名所や宿泊施設に責任を有しています。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
该部门负责管理各旅游景点和游客住宿,致力于促进卡塔尔旅游业的拓展和多样化,加强旅游业在卡塔尔国内生产总值及其未来增长和社会发展中发挥的作用。 |
User: 请将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: 19歳のとき、ドナルド・トランプのモデルエージェンシー、Tマネージメントと契約を結んだ。
Assistant: 19岁时签进地产大亨唐纳德·川普的模特儿公司TManagement。
User: この後、16日、17日、21日、22日に太平天国軍に夜襲をかけ、数百名を殲滅し、砦のいくつかを破壊した。
Assistant: 之后,湘军分别在十六、十七、二十一、二日,夜袭太平军,歼灭数百名太平军,毁其营垒数座。
User: 胸部には機銃を装備している。
Assistant: 胸部藏有机关枪。
User: ジャン・ガレアッツォ・ヴィスコンティはピアチェンツァの法令を改訂し、パヴィア大学を市に再配置した。
Assistant: 吉昂·加莱阿佐·维斯孔蒂修改了城市的宪法并将帕维亚大学移到皮亚琴察。
User: 1922年(大正11年)4月11日:浜大津-三宅(現在の小浜線上中駅)間が国鉄予定線に編入。
Assistant: 1922年(大正11年)4月11日:滨大津-三宅(现在的小滨线上中站)间编入国铁予定线。
User: 斧島は誤伝という。
Assistant: 斧岛是误传的名字。
User: 1976年(昭和51年)12月1日:西別駅を別海駅に改称。
Assistant: 1976年(昭和51年)12月1日:西别站改名为别海站。
User: 三成を生徒会長にするべく日夜の秘密活動に余念がない。
Assistant: 为了帮助三成成为学生会长,日夜专注于秘密活动。
User: 実は猫又。
Assistant: 其实是母猫。
User: 2012年の改装によって、池上線ホームは大井町線との乗り換えがスムーズにできるように蒲田方に数メートル移動された。
Assistant: 2012年,池上线月台为了改善与大井町线的转乘动线,往蒲田方向移动数米。
User: これらの幾つかは訟務長官としてであったが、大半は私設弁護士としてだった。
Assistant: 其中有一些是作为首席检察官打的官司,而更多的则是作为私人律师。
User: 彼自身は効率と改革のために尽力した、傑出した行政官であり、優れた行政官が政治を行う新しい世代をもたらした。
Assistant: 他是一位出色的政治家,效率极高,推行改革,培养出一代优秀的政治家。
User: 開元10年(722年)、召されて翰林に入り、集賢院校理を兼ね、皇太子や諸王に侍して文章の講義をつとめた。
Assistant: 开元十年(722年),召入翰林院,兼集贤院校理,侍太子及诸王为文章。
User: しかし、実務上、「主任の大臣が、その分担管理する事務に係る案件について閣議請議を行ってきて」おり、「これまで、このような案件について、当該主任の大臣以外の国務大臣が閣議請議を行った例はない。
Assistant: 但是在实务上,“主任大臣会依其分担管理事务的相关案件提出阁议请议”,“主任大臣以外的国务大臣不对其案件提出阁议请议。
User: 藤原工業大学(1939年設立)が慶應義塾に寄付され、工学部を設置。
Assistant: 1944年藤原工业大学(1939年设立)并入庆应义塾,设置工学部。
User: 第二条清国皇族の中華民国国家の公権及び私権は国民と同等とす。
Assistant: 二清皇族对于中华民国国家之公权及私权,与国民同等。
User: この効用は予測できなかった。
Assistant: 无法发挥预期效能。
User: 発売から1か月でノルマを達成できなかった場合、AKB48を強制卒業というルールが課せられたが、最終的には1万125枚を売り上げ、メンバー残留が決定した。
Assistant: 如果发售1个月内没有达到销售量,要从AKB48毕业,最终数量是1万125张。
User: ソル・ジャクソン(SolJackson)男/36歳/TVディレクター演-ケニー・スコット2007年の人間。
Assistant: 索尔‧杰克逊(SolJackson)男/36岁/电视台导演Cast:KennyScott二〇〇七年的人,采访团的导播兼摄影师。
User: これと並行して郭内中心部の遺構確認試掘調査を行い、奉行所等建物の遺構の残存状況が良好なことを確認し、1985年(昭和60年)から本格的な奉行所遺構の発掘調査を開始した。
Assistant: 与此同时,在五棱郭中心部分的遗构进行确认试掘调查,并且确认奉行所等建筑物的遗构状态良好,及后在1985年正式在奉行所遗构开展考古调查。
User: 1999年-第2回総選挙を実施する。
Assistant: 1999年-举行第2次大选。
User: この支部は1988年に閉鎖された。
Assistant: 这个监狱在1988年关闭。
User: 南緯56°から北緯84°Nまでの地表と、沿岸海域の系統的・全球的なカバー、そして地中海全域。
Assistant: 系统性的全球陆地拍摄,可拍摄56°S至84°N区域、海岸水体拍摄、以及地中海全区域。
User: 2016年の東京都知事選挙に立候補した桜井誠が結成した日本第一党から1人が八王子市選挙区より立候補。
Assistant: 2016年东京都知事选举参选人樱井诚成立的日本第一党在八王子市选区有1名候选人。
User: 昼行性で昼間は小規模な群れで生活するが、夜は集団で休む。
Assistant: 它们会成大群一起在夜间休息,日间以小群觅食。
User: 10月1日国勢調査が全国で一斉に実施された。
Assistant: 10月1日,国势调查,全岛一齐实施。
User: 野生動植物:薬用植物300種以上、食用菌400種以上、アイが自生し、チョウセンマツが針葉樹林をつくる。
Assistant: 野生动植物:药用植物300多种,食用菌400多种,野生蓝靛果,红松针叶林。
User: 1929年、彼らは、彼らの名前を冠した理論を発表し、後にノーベル賞を獲得することとなった。
Assistant: 1929年他们发表了后来使他们获得诺贝尔奖的那篇论文。
User: ペルージャの住民の平均年齢は44歳で、イタリアの平均年齢は42歳である。
Assistant: 博洛尼亚居民平均年龄为51岁,意大利全国平均则是42岁。
User: 彼は最終的に重力効果が重要であろうことに気付いたが、その効果を計算して宇宙論の結果へ適用することはしなかった。
Assistant: 他的结论是,引力效应将非常显著,但他并没有具体计算这些效应,也没有把结果应用于宇宙学。
User: 後宇多天皇の後宮、女院。
Assistant: 后宇多天皇的后宫、女院。
User: 天平3年(536年)、鄴に入って朝政に参与し、領左右・京畿大都督を加えられた。
Assistant: 天平三年(536年),入辅朝政,加领左右、京畿大都督。
User: 東急プラザは1961年(昭和36年)に「自由が丘東急プラザ」がオープンしたことにはじまる。
Assistant: 东急PLAZA起于1961年(昭和36年)开幕的“自由之丘东急PLAZA”(日语:自由が丘东急プラザ)。
User: パリ・ミラノ・ベルリンに留学。
Assistant: 去了巴黎、米兰、柏林留学。
User: それがスペイン帝国がここでしたことだ。
Assistant: 这是西班牙帝国在新大陆的开始。
User: 身長184cm、体重136kg(現役時)。
Assistant: 身高184公分,体重136公斤(现役时)。
User: 三田閥-慶應義塾大学出身者の学閥。
Assistant: 私立大学三田阀-庆应义塾大学毕业者之学阀。
User: 人口は1999年現在で1032人。
Assistant: 2002年人口11,032人。
User: 4月30日、高校生としての生活に戻ることを理由に武藤水華が卒業(GatasBrilhantesH.P.及びハロプロエッグも卒業)。
Assistant: 4月30日:武藤水华从GatasBrilhantesH.P.卒业,并开始高校生的生活。
User: ストーリーは七海メインを基礎とし、裕美を除く各キャラクターのメインを付け加えている。
Assistant: 故事主要以七海的主线故事为基础,亦附加了除裕美以外各个角色的主线部分。
User: 金星の溶岩流、大半が各民族の女神に由来する。
Assistant: 金星上的熔岩流名称,多数是各自各民族的女神。
User: 2003年になってようやく、1981年の計画開始以来はじめての野生で飛ぶ事が出来る鳥が誕生した。
Assistant: 2003年,自1981年以来第一只野生的神鹫长大。
User: 1934年に30Pを合成し、1935年、「人工放射性元素の研究」で、夫フレデリックと共にノーベル化学賞を受賞した。
Assistant: 1934年合成了磷-30,1935年因《人造放射性同位素研究》与丈夫弗雷德里克一起获得了诺贝尔化学奖。 |
User: 将这段文本从日文翻译到中文: ノヴァのボディガードとしてザレムに同行し、ZOTTでは宇宙天使隊の一員として戦う。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
作为罗亚的保镖一起前往沙雷姆后,在ZOTT时成为宇宙天使队的一分子而战斗。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: コックピットは複座式。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
骨缝是复合的。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:第653重戦車駆逐大隊は1943年3月31日に第197突撃砲大隊(Sturmgeschütz-Abteilung197)から改編される形で編成された。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:第653重装甲猎兵营成立于1943年3月31日,前身为第197突击炮营(德语:197thSturmgeschützBattalion)。
User: 将这句话从日语翻译到中文:各航空会社は、15分以上の遅延で初めて「遅れ」としていたため、(この規定での場合)当時JAL123便は一応「定刻」で出発したことになる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
根据当时的日航社内规定,延误15分钟以上才称为“延迟”,所以根据当时的规定,JAL123应为“准时”。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: また2010年12月上旬製造品より麦芽100%麦汁を使用したものに大幅リニューアルされた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 自2010年12月上旬开始,使用麦芽100%麦芽汁,对产品进行大幅调整。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 銀と金(1992年-1996年、『アクションピザッツ』)単行本・全11巻。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
银と金(1992年-1996年,アクションピザッツ)单行本全11册。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
1913年(民国2年)8月、江北護軍使に昇進した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
1913年(民国2年)8月,他升任江北护军使。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
この名前は「スワードの愚行」(Seward'sFolly)のもじりである。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
这次收购后来被称为“斯威尔的愚行”(Seawell'sFolly)。
User: 将这句话从日语翻译到中文: ハンガリー、スロベニア、クロアチア、トルコといった国では定期購読しかなかったが、最近では書店でも購入できるようになった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
在其他几个国家里,像匈牙利、斯洛文尼亚、克罗地亚和土耳其,国家地理除了在传统的报摊上可以买到外,还可以通过定期订阅的方式得到。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 建武15年(39年)、糧食・戎装を横領し、部下に人を殺させた罪で免官され、食邑を減らされた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
建武15年(39年),因为放纵部下杀人免官,减食邑,改封参蘧乡侯。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
シラーは15歳で父親の飛行機を操縦するようになる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
当施艾拉15岁的时候,他便开始开着他父亲的飞机飞行。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
駅番号は京都市営地下鉄がK15、近鉄がB05。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:京都市営地下铁的车站编号是K15,近铁是B05。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 年間平均降雨量は900mm以下である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:年降雨量低于99mm。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 北西から時計回りに一丁目から六丁目となる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
从西北部顺时针依次为一丁目至六丁目。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:また国道16号線上、徒歩2分ほどのところに「汐留」バス停があり、横須賀市北部・東部・西部方面への路線が発着する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
另外步行2分左右可至国道16号线上的“汐留”巴士站,可前往横须贺市北部、东部、西部方向。
User: 将这句话从日文翻译到中文:許可を得られる例の大半は医師であり、医師の近隣住民が海外へのメール送信を依頼するが、キューバ政府はこれを制限しようとしてきた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:大多数情况下,仅医生能取得上网许可,以至于医生之邻居经常到医生家里给其于国外之亲朋好友发电子邮件,尽管古巴政府一直在禁止这种事情的发生。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 国立大学(こくりつだいがく、英:Nationaluniversity)とは、国の政府によって運営又は設立されている大学。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
日本的国立大学(日语:国立大学,こくりつだいがく)是指由国家的政府来运营或设立的大学。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
海軍から引退した後、伯爵は音楽に精力を傾け、「エンシェント音楽」(伯爵の定義による20年以上前の「古い」音楽)の有力な擁護者となった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
他的海军生涯终结以后,三明治勋爵把精力转投到音乐上,并对“古老音乐”(按他所指,是一些已创作逾200年的音乐)产生浓厚的兴趣。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 重賞最多出場記録を樹立。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
创下冤狱赔偿最高纪录。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 合計4人が死亡した。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 然而到目前为止,仅有四人死亡。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
現在は、サンタモニカ(カリフォルニア州)にあるプライマル・センターと呼ばれる精神療法学会を指揮している。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 他在加州圣塔莫尼卡主办一个名为原始中心(PrimalCenter)的心理治疗学院。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
また、下総国葛西城代にも任命されていたとされる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
也被任命为下总国葛西城代。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
規格は10BASE-Tのみ対応。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
后发展成10BASE-T。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:535年、西魏が建国されると、中書舎人に任ぜられ、国政の機密に参与し、恭謹で知られた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 535年(大统元年),西魏建国,任中书舍人,参与国政机密,以恭谨著称。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
手渡された魔道書には、失われた筈の魔法金属「ミスリル銀」の錬成炉製造法が記されていた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 受委托的魔导书,记载着失落魔法金属“米斯里鲁银”的炼成炉的制作方式。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
翌年には、黙子が隠退し、第3代住持の座を継承した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
翌年,黙子隐退,逸然性融继承第3代住持的法座。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
1983年政界を引退する(旧広島1区の地盤は粟屋敏信が引き継ぐ)が、引退後の晩年も全国社会福祉協議会会長、障害者団体としては国内最大の組織規模を有する日本身体障害者団体連合会の会長などの社会福祉事業に務めた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
1983年从政坛引退(原广岛1区地盘由粟屋敏信(日语:粟屋敏信)继承),引退后晩年任全国社会福祉协议会(日语:全国社会福祉协议会)会长、以及最大的身心障碍者团体日本身体障害者团体连合会会长等社会福利事业。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 陸軍人事部長は一次大戦での彼の経験に基づき山岳師団師団長をロンメルに提示したが、ロンメルはヒトラーに装甲師団の指揮を取りたいと求めた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 陆军人事部长基于隆美尔在一次大战的经历,原是想将其出任山地师师长,但隆美尔去求见希特勒,希望能让他指挥装甲师。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
独学で日本語を勉強した後、1882年に東京帝国大学哲学教授の夫人ミレットや英語講師の神田乃武、1883年1月から横浜にあるオランダ領事館の書記官レオン・ポルデルから英語を学んだ。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
1882年跟从东京帝国大学哲学教授夫人米利特和英语讲师神田乃武以及在1883年1月驻横滨的荷兰领事馆书记官学习英语。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:名前の由来は、ラテン語の「マース川の渡河地点」(TrajectumadMosam)であると言われている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
城市的名字从它的拉丁命名TrajectumAdMosam(默兹河穿过)得来。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
しかし歴史的仮名遣は実際の発音と乖離しており、知識的負担量の多い仮名遣いであった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
不过历史假名遣与实际发音乖离,知识负担比较大。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
水銀のような金属の食物連鎖への混入は事態を悪化させる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
食物链若有着像汞这样的金属同化可能会让整个系统变壤。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 同年末に南京で開かれたベトナムをめぐる中仏条約改訂会議に参加した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 同年末,参加在南京召开的有关越南的中法条约改订会议。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:1996年2月、インターネットサービス事業開始。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
1996年1月,开始提供网络服务。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 1960年、彼は聖公会司祭(Anglicanpriest)に任命され、1962年にはキングス・カレッジ・ロンドンで神学を学ぶためにイギリスに渡った。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
1960年,他被任命为圣公会牧师,并于1962年移居英国,在伦敦国王学院学习神学。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
朝鮮戦争戦没者慰霊碑は、アメリカ戦闘記念碑委員会がそのデザインと建築の運営を担う形で、アメリカ合衆国議会(合衆国制定法第99議会572法案)によって1986年10月28日に建造の権限が認定された。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:美国国会授权美国战争纪念委员会建立这样一个纪念物来表彰那些曾经在朝鲜为国家服务过的美国男女公民(公法99-572于1986年10月28日立案)。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 開校当初は、13名の教授陣、32名の講師とリサーチスタッフ、8名の図書館スタッフ、14名の理事で構成された。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:大学最初有13名教授,32名教学和科研工作人员,8名图书馆工作人员和14名学术管理员。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: 11世紀後半から13世紀にかけてはクルドによる支配を受けた。
Assistant: 在11世纪后期至13世纪之间,伊拉姆为库尔德人所管治。
User: 耶律塔不也(やりつとうふや、生没年不詳)は、遼(契丹)の政治家。
Assistant: 耶律塔不也(生卒年不详),辽朝(契丹)政治人物。
User: 奥尻島西部では第一波到達の10分後に最大波となる第二波(島を回り込んだ波)が到達した。
Assistant: 第2波海啸于第1波海啸抵达10分钟后侵袭奥尻岛西部。
User: めい(冥)声-釘宮理恵遠い東の異国から来た女性。
Assistant: 冥:钉宫理惠来自遥远东方异国的女性。
User: 1–10の数字で表す。
Assistant: 1到10的数字。
User: 計画当初は、新2号館に自治省及び消防庁(現・総務省)、警察庁に加えて、かつて旧2号館に入居していた建設省(現・国土交通省)と人事院も入居する予定であった。
Assistant: 最初计划时,新第2号馆将由自治省、消防厅(现隶属总务省)、警察厅与原旧2号馆内的建设省(现隶属国土交通省)与人事院等机关入驻。
User: 6月17日-東京都議会の所信表明で石原都知事が2020年夏季オリンピックの招致を目指す意向を表明。
Assistant: 6月17日-石原在东京都议会发表演说,公开主办2020年夏季奥林匹克运动会的目标。
User: これには父の経済的支援も大きかった。
Assistant: 我从我父亲那里得到很多这方面的帮助。
User: ツアーの残りの間、トニーはドンに1人で外出しないように叱責する。
Assistant: 经过这次,东尼以后不让唐独自外出。
User: 発売元はサイバーフロント。
Assistant: 由CyberFront发售。
User: 毎年、16歳になったすべての男女は自分にとって最適なグループを診断するためのテストを受けていた。
Assistant: 每年所有年满十六岁的少年都要通过一项倾向测试来决定他们最适合归入哪一派系。
User: それ単体ではDocumentObjectModel(DOM)のようなホスト環境を提供しない。
Assistant: 它是除了文档对象模型(DOM)的另外一种流行选择。
User: 曲は修二と彰「青春アミーゴ」を制作したチームによって作られており、スウェーデンの伝統楽器・ニッケルハルパの音が独特の温かみを出している。
Assistant: 歌曲由制作修二与彰“青春Amigo”的团队制作,表达出瑞典的传统乐器-nyckelharpa声音中独特的温情。
User: 系譜としては、元祖Rogue→Hack(en:Hack(Unixvideogame))→NetHackという直系にあたる。
Assistant: 比如它直接给与了《Hack(英语:Hack(Unixvideogame))》灵感,此游戏之后又衍生出《NetHack》。
User: チボル・セケリの小説と旅行記は、興味深い民族誌学的観察を含んでいる。
Assistant: 蒂博尔·塞凯伊的小说和旅行记录包含了有趣的人种发现。
User: 本社所在地は千葉県流山市流山一丁目264で、流山線の終点流山駅に隣接している。
Assistant: 公司所在地为千叶县流山市流山一丁目264,与流山线的终点站流山站相邻。
User: 1998年には6701編成(3月)・6702編成(2月)・6704編成(1月)の5両3編成、6801編成(3月)・6802編成(2月)・6804編成(1月)の3両3編成の合計24両が廃車された。
Assistant: 1998年时6701编组(3月)、6702编组(2月)、6704编组(1月)的5辆3编组、6801编组(3月)、6802编组(2月)、6804编组(1月)的3辆3编组,合计共24辆进行了废车处理。
User: 例えば、「CLDRWindows→Tzid」テーブルは、MicrosoftWindowstimezoneIDsから標準的Olson名へのマッピングを行う。
Assistant: 例如,在CLDR窗口→Tzid表格给出了微软Windows操作系统中的时区ID与Olson标准名称的映射关系。
User: 2014年9月18日のスコットランド独立住民投票では、ダンディーの有権者は78.8パーセントの投票率に対して57.3パーセントが独立賛成に投票し、賛成が多かった4つの自治体のうちの1つとなった。
Assistant: 2014年9月18日,苏格兰举行了独立公投,邓迪市有78.8%的投票率,其中57.3%的居民支持苏格兰从英国独立。
User: 相原英世(あいはらひでよ)声:yuiko徹の入部から1年後に美術部に新入部してきた新入生。
Assistant: 相原英世(相原英世(あいはらひでよ),声优:yuiko)在彻加入美术社一年后新进社团的新人。
User: 路線の平日平均の乗客数は30,534人。
Assistant: 145号街日均车流量30,534辆。
User: 洗礼名「マリア」。
Assistant: 受洗名称为“玛莉亚”。
User: 一年前の事件の夜に失踪している。
Assistant: 在一年前的事件中消失。
User: 同日このテレビ局で、ガンのあらゆる形態に関する研究のため、毎年の「Télévie」と同じように、ステージに立った。
Assistant: 同一天,在同一个频道,他象往年一样走上了“Télévie”(电视人生)的平台,为探索癌症的各种形式贡献自己的力量。
User: これらは当初、X型小惑星とされたが、後にDM型、PM型とされ、P型小惑星として新しい分類とされることになった(Pは"pseudo-M"を表す)。
Assistant: 它们起初被标示为X-型小行星,然后是DM型(暗的M-型)或PM(假的M-型),之后才正式分类为P-型小行星(乃取其为虚假的M-型)。
User: エミリー・ジョーダン・オスメント(EmilyJordanOsment、1992年3月10日-)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州ロサンゼルス出身の女優、歌手である。
Assistant: 艾蜜莉·乔丹·奥斯蒙(EmilyJordanOsment,1992年3月10日-)是一位美国女演员和唱作歌手。
User: 詳細は「東武練馬駅」中にある「駅名の由来」も参照のこと。
Assistant: 详细参见“东武练马站”中有关“站名的由来”。
User: モビソードでエグゼクティブ・プロデューサーを務めるタッチストーンの執行副社長のバリー・ジョッセンは「彼らは我々が数百万ドルの利益を得て、自分たちは得ないのだという印象を持っているようだ」と説明した。
Assistant: 据之后成为《迷失特辑:遗忘的碎片》执行制片人的试金石电视制作执行副总裁巴里·乔森(BarryJossen)所说:“他们似乎以为自己能从这里面捞到数百万美元的好处,但这根本就不可能。
User: チョウ目ヤガ科のオンタケクロヨトウ(学名:ApameaontakensisSugi)の高山蛾は、御嶽山の高山帯のみに生息する。
Assistant: 鳞翅目夜蛾科的御岳夜蛾(ApameaontakensisSugi)是仅生活在御岳山高山地带的高山蛾。
User: 国民政府で権勢を誇った四大家族の1つ宋家の一員。
Assistant: 民国年间著名的宋氏家族成员之一。
User: 以後、伊具郡をめぐって相馬義胤と交戦し、天正11年(1583年)5月の丸森城攻めでは、明護山に砦を築いて相馬勢を分断した。
Assistant: 以后,在伊具郡一带与相马义胤交战,天正11年(1583年)5月,在进攻丸森城时,于明护山建筑城砦,切断相马军。
User: 1546年に全羅北道全州府にて生まれる。
Assistant: 郑汝立在1546年生全罗北道全州府。
User: この衝突によって、米IridiumSateliteLLC社の保有するイリジウム33号とロシア宇宙軍が保有するコスモス2251号の両方が破壊された。
Assistant: 碰撞是发生在属于美国铱卫星公司的铱星33号和属于俄罗斯航天部队的宇宙2251卫星之间。
User: 1979年10月2日フィリピンへ売却。
Assistant: 2010年2月2日出售到菲律宾。
User: 大学4年間で126試合出場、1試合平均5.2得点。
Assistant: 他4年的大学篮球生涯一共上阵121场比赛,平均分15.1分。
User: 女性事務官夫妻は離婚に追い込まれ、2人は週刊誌で西山への批判を繰り返した。
Assistant: 而女被告夫妇因此离婚,两人分别在媒体上持续对西山进行攻击。
User: 営林署は森林管理署に改組。
Assistant: 林业部将部分工作划归森林工业部。
User: それはかれらが『商売は利息をとるようなものだ。
Assistant: 这是因为他们说:“买卖恰像利息。
User: その一方で郭は、張作霖にしばらくの民力休養と内政の近代化を進言したが、これは受け入れられなかった。
Assistant: 郭松龄向张作霖进言,提出休养民力与内政的近代化,但未被接受。
User: 2004年から、組織改編を実施している。
Assistant: 2004年,事务所进行组织改造。
User: 府省内外にわたる人的資源、調整能力を必要とするポストである。
Assistant: 需有府省内外人脉资源与协调能力。
User: 一迅社より刊行されている。
Assistant: 皆由一迅社出版。
User: このすぐ後に景健の家臣である金子新丞父子・山内源右衛門の3名が追腹を切り殉死したという(『信長公記』)。
Assistant: 不久后,景健的家臣金子新丞父子和山内源右卫门3人亦切腹殉死(‘信长公记’)。
User: 17世紀の彫刻に関するオランダの業績は、絵画や建築と比べると小さいものであり、周辺諸国に比べると、例が少ない。
Assistant: 荷兰17世纪在雕刻上的成就没有绘画和建筑两方面的耀眼,数量也不比邻近国家多。
User: 2004年にベストアルバム第2弾、『KinKiSingleSelectionII』がリリースされた際は、このようなカラオケアルバムが追ってリリースはされていない。
Assistant: 就连在2004年推出第2张单曲精选专辑‘KinKiSingleSelectionII’之际,也再没有像这次一样跟随的卡拉OK专辑。
User: エリオ・ジェルマーノ(ElioGermano、1980年9月25日-)は、イタリアの俳優。
Assistant: 艾利欧·杰曼诺(意大利语:ElioGermano,1980年9月25日-)是意大利男演员。
User: それでも彼女は自分を支えてくれる家族、親友の暖かい絆に支えられ、毎日を楽しく生きていた。
Assistant: 即使这样,她有支持她的家人、好朋友,每日快乐地生活。
User: 時間を操作する能力がある。
Assistant: 能力为操控时间。
User: 鳴神剣二が変身する剣を用いて戦う魔弾戦士。
Assistant: 鸣神剑二依靠击龙剑变身而成的魔弹战士。
User: 松本規之(まつもとのりゆき)は日本の漫画家、イラストレーター、F&C出身。
Assistant: 松本规之,日本漫画家、插画家,F&C出身。
User: 正中3年(1326年)3月、高時の出家に従って時顕も出家し法名の延明を称する。
Assistant: 正中3年(1326年)3月,高时出家后,时显也跟随出家,号延明。
User: しかし平衡木があらゆる応用において最適とは限らない。
Assistant: 然而,平衡的树不一定对每个应用都是最佳的。
User: なお「天城」が空母に改装された後の艦名は「長鯨(ちょう-げい/ちゃう-げい)」の予定であったという。
Assistant: 另外,“天城”在改装成航空母舰后,预定将舰名改名“长鲸”。
User: 現在は果樹園(リンゴ農家)である親元を離れて暮らしている。
Assistant: 现在和种植果园(苹果)的双亲分开住。
User: 瀬戸瀬駅-遠軽駅間(113.0km)常紋信号場:旧・常紋仮乗降場。
Assistant: 濑户濑站-远轻站间(113.0公里)常纹信号场:旧、常纹临时乘降场。
User: 以後、討逆軍第9軍軍長、同第14路軍総司令、湘鄂贛辺区剿共清郷督弁を歴任している。
Assistant: 以后,历任讨逆军第9军军长,讨逆军第14路军总司令,湘鄂赣边区剿共清郷督办。
User: オリヴェル・ゼレニカ(OliverZelenika、1993年5月14日-)は、クロアチア・ザグレブ出身のプロサッカー選手。
Assistant: 奥利弗·泽里尼卡(OliverZelenika、1993年5月14日-)是克罗地亚的一位足球运动员。
User: 1962年(昭和37年)12月20日:首都高速道路初の路線として、京橋-芝浦(4.5km)開通。
Assistant: 1962年(昭和37年)12月20日:首都高速道路第一条路线京桥-芝浦(4.5km)通车。 |
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 工場200箇所はほとんど損害を受け、特にツァイス・イコンの光学機器工場を含む136箇所は壊滅し、28箇所は中規模の破壊を受け、35箇所は軽微な損傷で済んでいる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
还有几乎200个工厂被损毁,136个严重损毁(包括数个卡尔·蔡司光学/精工仪器厂),28个中度损毁,以及35个轻度损毁。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:寛政の改革を行った白河藩主出身の老中松平定信の墓所が、この地の霊巌寺にあるため。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
进行寛政改革的白河藩主、老中松平定信墓所在此地的灵岩寺。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 現在、サマセット公爵位は1952年に生まれたジョン・マイケル・エドワード・シーモア(第19代)が保有している。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
这个爵位目前由珀西1952年出生的儿子约翰·迈克尔·爱德华·西摩持有。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
ワシントンは直ちに回答し、2日後の朝に出発し、上院に任命された使者で、ワシントンのもとへ大統領選挙についての内容を含む手紙を配送した、デイビット・ハンフリーズ(en:DavidHumphreys(soldier))とトムソンが同行した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 华盛顿收到后便立即回信,并于两天后的早晨出发,随行人员有大卫·汉弗莱(英语:DavidHumphreys(soldier))以及被参议院指派为联络员的汤姆森先生(Mr.Thomson),他也是传递该封通知信及选举结果给华盛顿将军的人。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
2016年8月14日、恵比寿リキッドルームでソロ活動ラストとなるツアー2016FINAL『小桃音まいソロ活動休止ライブ〜2680日目の最高の日〜』を開催。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
2016年8月14日,在惠比寿LIQUIDROOM举行了单人偶像活动休止公演‘小桃音まいツアーFINAL“小桃音まいソロ活动休止ライブ~2680日目の最高の日~”’。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 1983年時点で列車交換(行き違い)が可能な駅は岩手和井内駅と浅内駅で、駅員が配置されている駅もこの2駅だったが、貨物列車廃止後は岩泉線内での列車交換は行われていなかった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 截至1983年可进行列车交会的车站有岩手和井内站与浅内站,配置站员的车站也是这2个站,货物列车废除后岩泉线内不再有列车交会。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
絶大な力を手にいれる代償に、その引き金となった命の源を求め続ける。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
但得到这份力量的代价,就必须寻找能作为引信的生命之源。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 彼らの手にかかって絶滅した宇宙種族は軽く三桁を越える。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
被他们消灭的宇宙种族超过三位数。
User: 将这句话从日文翻译到中文:当初の郡域は、1814年のジャクソン砦条約と1818年のクリーク・エージェンシー条約によってクリーク族インディアンから譲渡された土地からなっていた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
原先的县由克里克族在1814年的《杰克森堡条约》及1818年的《克里克条约》先后割让的土地组成。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:中華人民共和国成立後の1958年7月25日に密山駅から虎林鎮に至る101kmの路線が開通した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:1958年7月25日密山站至虎林镇长101公里的铁路通车。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:この作品での初登場は上記の回想の話。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
在这部作品初登场时为上记的回想话语。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
モスクワ裁判においては、他のほとんど全ての被告が罪を認める一方で、クレスチンスキーは初め、全てを否定していた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:在莫斯科审判中,在当时几乎所有被告承认自己有罪的情况下,克列斯京斯基起初否认一切“罪行”,但在第二天时,他开始改口。
User: 将这句话从日文翻译到中文
自然環境圧力保護団体「ブルーコスモス」はコーディネイター技術に関して、アズラエル財閥支援の元で反意を表明。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 以自然环境保护为诉求的压力团体“蓝色宇宙联盟”,对调整者的技术表示反对。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
慶長12年(1607年)5月、父清政の死去に際し、駿河国久能山の城番を継承し、のち同国有渡郡の地に石高1800石を賜った。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
庆长12年(1607年)5月,在父亲清政死去之际继承骏河国久能山城番,后来被赐予同国有渡郡1千8百石。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:近・現代1878年(明治11年)に北部は南葛飾郡に編入され、南部は東京15区の一つ・本所区として成立するようになる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:近、现代1878年(明治11年)北部编入南葛饰郡,南部成立东京15区之一的本所区。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
ティモシー・オマンソン(TimothyOmundson、1969年7月29日-)はアメリカ合衆国の俳優。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 提摩西·欧蒙德森(英语:TimothyMichaelOmundson,1969年7月29日-)是美国的一位演员。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 同時に烏森駅が新橋駅に改称する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
同时乌森站改称新桥站。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 1974年(昭和49年)4月5日-国鉄駅での貨物の取り扱いを廃止。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
1974年(昭和49年)4月5日-国铁车站的货物取扱废止。
User: 将这句话从日语翻译到中文:しかし起訴はされなかった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
但并未遭起诉。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 2010年夏ダイヤではブリュッセル南駅とフランクフルト中央駅の間に3往復のICEがあり、所要時間は3時間05分から15分である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 在2010年夏季的运行图中,每天共有3班城际快车往返于布鲁塞尔南站至法兰克福火车总站之间,其单程耗时约为3小时05分至3小时15分。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
現在はマイホームを除いてサービスを終了している。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
目前除月台外,站房均已不存。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
特に日本の5大港のうち残存していた大阪港と神戸港が封鎖されたことは、荷役能力を大きく低下させたばかりでなく造船能力も低下させて損傷船の復旧を遅らせた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
日本五大港口,如大阪港和神户港因水雷封锁而大大降低船只装卸能力,同时也降低了造船能力,延误船只修复速度。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
ベニー・グッドマン(BennyGoodman,本名:ベンジャミン・デイヴィッド・グッドマン(BenjaminDavidGoodman)、1909年5月30日-1986年6月13日)は、クラリネット奏者、バンドリーダー。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
本杰明·大卫·“班尼”·古德曼(英语:BenjaminDavid"Benny"Goodman,1909年5月30日-1986年6月13日),美国著名单簧管演奏家,被誉为“摇摆乐之王”(TheKingofSwing)。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 改札は、2013年1月13日をもって高架下の1ヶ所に統合されたが、2016年4月24日に西側にnonowa口(ICカード専用)が新設され、2ヶ所となった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:闸口在2013年1月13日统一为高架桥下的1个,2016年4月24日在西侧新设nonowa口,成为2个。
User: 将这句话从日文翻译到中文:1441年(嘉吉元年)足利将軍家の祈願所となり、小早川氏のほか毛利氏の保護も受けの帰依を受けて、最盛期には塔頭88、西日本に末寺約3000寺に上ったという。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:1441年(嘉吉元年)成为足利将军家的祈愿所,接受小早川氏和毛利氏的保护和供奉,最盛时期曾有88个塔头,在西日本有末寺高达约3000座。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
性格は正直で嘘がつけない。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
性格直率,基本不会说谎。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:阪急最古の駅のひとつ。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:阪急中最古老的车站之一。
User: 将这句话从日文翻译到中文:ゆえに上訴人の望む安心の保障、即ち彼女がイスラームの文字が記されていないIDカードを所有する権利を与えられるという宣言は行われるべきである』と述べた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 出于这点,应该满足上诉人的要求,即宣布她有权拥有不含“伊斯兰教”一词的身份证件。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
許容される寄生容量には、ESD保護だけでなく、コンデンサも含まれる(ISO7637-3に対するESD)。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:最大寄生电容包括电容本身以及静电保护(ESD)(静电保护在ISO7637-3中定义)。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 1997年に重力測定から予測された中心核の規模は様々に言われるが、地球の10–45倍の大きさを持ち、木星全体の3%–15%程度の質量を占めると考えられる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
在1997年,有人建议用重力法测量是否存在着核心,显示核心大约有12至45地球质量,约占木星总质量的4%至14%。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:しかし、中国国民党の北伐軍が上海に入城すると、傅は北京政府の孫伝芳を支援した罪により指名手配されてしまい、大連へ逃亡した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:但是,中国国民党的北伐军进入上海后,傅筱庵因为支援北京政府方面的孙传芳而遭到通缉,被迫逃到大连。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
2008年後半の世界的な経済危機の際、ニューズウィーク誌とのインタビューで、イギリス政府の経済対策を公然と批判して注目を集めた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
而在2008年开始发生的世界经济危机来临时,他在“新闻周刊”的访问当中,公开批评英国的经济对策。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 定式化には直接法と間接法の2種類がある。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
制作鱼拓的方法有直接法和间接法两种。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
7月26日-関東軍司令部附(奉天特務機関長)。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 7月26日-关东军司令部军官(奉天特务机关长)。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:治承2年(1178年)2月には内大臣の辞任を申し出るが、中宮・徳子が懐妊したため、中宮を猶子としていた重盛の辞任は認められなかった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
治承2年(1178年)2月,重盛提出辞去内大臣的职务;不过由于中宫德子的怀孕,作为中宫兄长的重盛辞职不被允许。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
室町幕府の四職の家柄で侍所頭人。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 室町幕府四职之一山名家出身。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
土星の上層大気をレーダーで観測し、温度と密度のデータを測定した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:它使用雷达针对土星的大气层上部进行探测,并量度了气温及密度等资料。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
発足当時から2014年4月までのサイト名は、Archive.is(先頭が大文字)だった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 从建站初期至2014年4月14日是使用“Archive.is”(首字母为大写)。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 2012年-新幹線100系、300系電車が引退。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 2012年:日本100系新干线、新干线300系列车退役。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
戦後の元和2年9月29日(1616年11月8日)、徳川家康の孫娘で豊臣秀頼の正室だった千姫と婚姻した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:在战后的元和2年9月29日(1616年11月8日)与德川家康的孙女‧丰臣秀赖的正室千姬结婚。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
しかし、キリスト教勢力はこの勝利を十分に活用することができなかった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:然而神圣同盟未能充分利用他们的胜利。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
1246年、カスティーリャはセビリアを攻囲した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
1246年,卡斯蒂利亚围攻塞维利亚。
User: 将这句话从日语翻译到中文
その後1828年にジャハーンギール・ホージャは捕えられて北京に護送された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
1828年,张格尔兵败被俘,送至北京后处死。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
2010年10月、パレスチナ自治政府は、Facebookやブログの記事でイスラム教徒を侮辱したとして逮捕した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
2010年10月,巴勒斯坦权力机构因涉嫌在Facebook和博客上亵渎伊斯兰教而将他逮捕,引发国际关注。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
1879年(明治12年)に、西南戦争で戦没した屯田兵の霊を祀るために建立され、以後各戦争における戦死者の霊を合祀してきたが、1949年(昭和24年)9月より多賀大社の祭神を勧請し、次いで1971年(昭和46年)9月に山鼻地区(札幌郡山鼻村)の鎮守であった山鼻神社の祭神を合祀し、現在に至る。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
为了祭祀在1879年(明治的12年),西南战争中战死的屯田兵而建立,之后各个战争中的亡灵亦一同祭祀,但是在1949年(昭和24年)9月时,祈请了多贺大社祭神,接续在1971年(昭和46年)9月时与镇守山鼻地区(札幌郡山鼻村)的山鼻神社之祭神合祭,一直到了现今。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
シャープは遂に1825年6月にビーチャムの最後の手紙に答えたが、到着日は明かしていなかった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:博尚于1825年6月寄出的最后一封信终于等来夏普的回复,但信中没有说明计划到达的具体日期。
User: 将这句话从日文翻译到中文
2003年初めに、5ヶ月の間にカジノで40万ポンドを失いギャンブル依存症であることを告白した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:在2003年初,他承认有他好赌症,他说他在5个月间在赌场输了40万英镑。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 同年7月、呂超は熊を成都から駆逐し、川軍総司令に就任している。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
同年7月,吕超将熊克武驱逐出成都,就任川军总司令。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
また「光の影のロマン」のテレビスポットにも、この「Closetoyou」の歌唱映像の一部が使用されている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
而且在《光与影的浪漫》的电视节目中使用了《Closetoyou》歌唱视频的一部分。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
これらのシーンはアイスランドに充分な量の雪がもたらされる2015年1月中旬まで延期され、1月21日にレイキャビクのハルパ・レイキャヴィク・コンサートホール&会議センター(英語版)で打ち上げが行われた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:这些拍摄随后由于冰岛雪量不足延后至次年1月中旬,全剧的杀青镜头于1月21日在雷克雅未克的哈帕音乐厅(英语:Harpa(concerthall))拍摄完成。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: 2度目の無人宇宙船アポロ6号の打ち上げでもLC-39Aが使用された。
Assistant: 第二次发射是阿波罗6号,也在LC39A。
User: 同年、駿河田中城を与えられ、同時に駿河先鋒の25騎を与えられた。
Assistant: 同年,清长获赐予骏河田中城(日语:田中城),同时获得骏河先锋25名骑兵。
User: フランス語では、タボル島、タボル礁(フランス語:ÎleTabor、RécifTabor)と呼ばれることもある。
Assistant: 而在法国地图上,通常称之为“塔波岛”(TaborIsland)或“塔波礁”(TaborReef)。
User: 映画『銀幕版スシ王子!
Assistant: 电影‘银幕版寿司王子!
User: モッシュルーシーがイギリスから連れて来たハムスター。
Assistant: 摩许(モッシュ)露西从英国带来的仓鼠。
User: 1972年製のサハ6550形と1973年製のデハ6050形・サハ6550形には容量130kVAのHG544Er電動発電機(MG)、1972年製のデハ6050形には容量75kVAのHG584Er電動発電機、それ以外の4扉車には容量130kVAのTDK3344ブラシレス電動発電機(BL-MG)が搭載された。
Assistant: 1972年制的のサハ6550型与1973年制的デハ6050型、サハ6550型搭载的是容量130kVA的HG544Er电动发电机(MG),1972年制的デハ6050型搭载了容量75kVA的HG584Er电动发电机,除此以外的4门车则是搭载容量130kVA的TDK3344无刷电动发电机(BL-MG)。
User: 7月-信長、足利義昭を放逐、室町幕府の滅亡。
Assistant: 7月——织田信长放逐足利义昭,足利幕府灭亡。
User: ジェームス一世時代の贅沢に上演された仮面劇の流行と結びついた屋内のセットは、シェイクスピアにより入念なステージ装置を紹介するのを可能になった。
Assistant: 室内剧场充满詹姆士一世时代的风格,装饰得非常华丽,使莎士比亚可以引入更精美的舞台设备。
User: 例えば、入力がFILE0000.CHK、FILE0001.CHK、FILE0002.CHKなどのファイル名で、多くの場合このような一連の番号が名前に含まれているとする。
Assistant: 例如,可以设计一个heuristic函数使得像FILE0000.CHK,FILE0001.CHK,FILE0002.CHK,等等这样的文件名映射到表的连续指针上,也就是说这样的序列不会发生冲突。
User: 松本によるとこの時の勉強は今でも役に立っているとのこと。
Assistant: 对松本而言,当时的学习时至今日也受益甚多。
User: 二酸化炭素泉は、無色透明である。
Assistant: 二氧化碳是无色的。
User: 厚労省の「平成24年保健・衛生行政業務報告」によると、就業している柔道整復師は58,573人であった。
Assistant: 卫生部、劳动和福利"的平成,24年来,卫生和环境卫生行政业务的报告",根据工作的柔道是58,573人、整形外科诊所(治疗设施)数是42,431。
User: 1957年に南京前線歌舞団が整理したあと、曲名は「茉莉花」に統一され、今に伝わる。
Assistant: 1957年,南京前线歌舞团将其重新整理,更名为《茉莉花》。
User: 毎回何らかの形でコスプレ(女装ばかり)をさせられる。
Assistant: 每次都是用奇怪的Cosplay(女装)给彼方穿。
User: その他、『龍が如く極』専用プロダクトコードが封入されており、ゲーム内で使用すると限定バージョンのオリジナルオープニング映像が試聴できる。
Assistant: 此外还附送《人中之龙极》的专用ProductCode,可用于试听只限在游戏中使用的限定版本原创片头影像。
User: この超新星の残骸は、かなりかすかな星雲としてパロマー天文台で1960年代に発見され、後に衛星ROSATの望遠鏡によって写真に収められた。
Assistant: 作为一个暗淡的星云,这个超新星遗址于二十世纪六十年代被科学家用帕洛马天文台的望远镜观察到;之后,为伦琴卫星(ROSAT)的望远镜所拍摄到。
User: 小さな村(名前なし)神父声-神山卓三この村で半年前に流行病がはやったこと、そのためこの村に写真を撮ろうとする者はいないことをペリーヌ達に告げた。
Assistant: 克罗地亚(无名小村)神父(神父)配音员:神山卓三向佩琳她们告知这个村子在半年前曾经有流行病发生的人。
User: しばらくして、その馬が別の白い馬を連れ帰ってきたのだ。
Assistant: 不久后,这匹马却带着一匹骏马回家了。
User: 運搬時はミサイルと三脚、照準器に分割し、2名で運搬する。
Assistant: 在携带时,分为导弹、三脚架和瞄准器,并且由两人携带。
User: ミラージュユーリ本来の人格で、他の人格と区別する為に「ミラージュ」と名乗っている。
Assistant: 幻影(ミラージュ)YURI本来的人格,为了跟其他人格区别而自称“幻影”。
User: そのため、政宗と小十郎は倒しても撤退扱いとなる。
Assistant: 因此在她打倒政宗和小十郎时,也会让他们变成撤退。
User: 接続路線などの特記がないものは、市町道・都市計画道路である。
Assistant: 连接路线名未特别标示者为市町道・都市计划道路。
User: 後に播磨三木明石10万石を経て、豊前小倉15万石に移封された。
Assistant: 后来转封播磨明石10万石,之后再移封丰前小仓15万石。
User: 第3代レイリー男爵ジョン・ウィリアム・ストラット(英:JohnWilliamStrutt,3rdBaronRayleigh、1842年11月12日-1919年6月30日)は、イギリスの物理学者。
Assistant: 约翰·斯特拉特,第三代瑞利男爵,OM,FRS(英语:JohnStrutt,3rdBaronRayleigh,1842年11月12日-1919年6月30日),英国物理学家。
User: 1997年3月、スタジオコメット入社後、制作進行、設定制作、制作デスクを経て、『スクールランブル』にてプロデューサーに就任。
Assistant: 1997年3月进入STUDIOCOMET之后,做过制作进行、设定制作、制作主任。 |
User: 请将以下句子从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容
User: 1930年には大字田端より一部地域が大字田端新町一~三丁目として分立。
Assistant: 1930年,大字田端部分区域成立大字田端新町一〜三丁目。
User: しかし数ヶ月もすると、カラは副大統領候補として相応しいのではないかと考えられるようになった。
Assistant: 然而,随着时间的流逝,卡拉更多地被视为副总统候选人。
User: 駅イメージテーマは「春」であり、それに合わせて開業時に駅舎の西側の壁面には「春の風」と名付けられ壁画が設置され、ホームののり面部分には春に花が咲く樹木が植栽された。
Assistant: 车站主题是“春”,因此开业时站舍西侧的墙壁设置了名为“春之风”的壁画,月台部分种了象征春天可以开花的树木。
User: 一方、いっかくじゅう座V838星系は非常に若く、星が形成された星雲の中に未だに留まっていることを示す証拠もある。
Assistant: 然而有强烈证据显示麒麟座V838系统相当年轻,而且至今还位于形成它的星云内。
User: 1904年、蒸気船ジェネラル・スローカム号がイースト・リバーで火災に遭い、乗っていた1021人が死亡した。
Assistant: 同在1904年,“斯洛昆将军号(英语:PSGeneralSlocum)”蒸汽船在东河起火,船上1,021人身亡。
User: 火星にある楯状火山であるオリンポス山は高さ21.9kmで、太陽系の惑星の中で最も高い山である。
Assistant: 位于火星上高达22公里的盾状火山-奥林帕斯山是太阳系所有行星中的最高山峰。
User: 宮室や楼観で起居し、険しい柵を設け、常に多数の兵士が守衛をしていた。
Assistant: 居处宫室楼观,城栅严设,常有人持兵守卫。
User: 世界に平和が戻った。
Assistant: 世界开始恢复和平。
User: 11月、国務院国都建設局局長に任命された。
Assistant: 11月,他任国务院国都建设局局长。
User: ビリー・コリンズがルイビル大学で歯科の学位を取得する間、マーサはルイビル市にあるセネカ高校とフェアデール高校で教師をした。
Assistant: 之后比利在路易斯维尔大学攻读牙医学位,而玛莎则在路易维尔的赛内卡高中和费尔代尔高中教书。
User: 岩生植物や岩隙植物は滅多に栄養を得られないことから、多くの食虫植物は岩上での生活に前適応してきたと考えることができる。
Assistant: 由于岩石或碎石的有用的养分往往很少,许多种食肉植物可以被视为是适应于岩石上的生活。
User: 内部は様々な色で彩られたイタリアの大理石やブラジルのシマメノウ、アラバスターと豪華な素材で装飾されている。
Assistant: 大殿内装饰着各种颜色的意大利大理石、巴西缟玛瑙、汉白玉和其他豪华材料。
User: 安貞元年(1227年)4月29日左近衛府へ初斎院入り。
Assistant: 安贞元年四月廿九日(1227年6月14日),入左近卫府初斎院。
User: 1979年はウィリー・スタージェルが史上最高齢の39歳で受賞。
Assistant: 1979年,威利·史塔格尔(英语:WillieStargell)成为史上最高龄的获奖者。
User: 18世紀遅くには、主にマビチ族出身のマングベツを話す精鋭集団が、他のマングベツの氏族や周辺のバンツー語を話す人々を支配した。
Assistant: 在18世纪后期,主要来自马比提氏族的一群芒贝图精英控制了其他芒贝图氏族和邻近的班图语族部落。
User: カラダーウィーは、「今日、革命の列車がシリア駅に到着した。
Assistant: 卡拉达维表示,所有的阿拉伯人都应当支持起义,“今天革命的列车已经到达它必须要到达的车站:叙利亚站。
User: このような状況下、昭和6年度(1931年)に10,000トン型(計画番号J2)1隻整備の構想が提出され、新型工作艦(J2c)の建造は1934年(昭和9年)の『マル2計画』でようやく承認された。
Assistant: 于是在1931年,新型10000吨工作舰(计划代号J2)的整备计划被提出,并于1934年的海军“マル2”建造计划中被承认建造。
User: 基本は電子音楽である。
Assistant: 主要创作电子音乐。
User: 1995年『GROUPIE』でデビュー後、「麗人」(竹書房)、「花音」(芳文社)や「BE×BOY」(リブレ出版)など、ボーイズラブ同人誌を中心に執筆活動をしている。
Assistant: 1995年的时候在‘GROUPIE’出道,后在“丽人”(竹书房)、“花音”(芳文社)和“BE×BOY”(リブレ出版)等,发表耽美向同人志的作品。
User: しかし、耐酸化性は弱く、約430℃で酸化が始まる。
Assistant: 然而,它不抗氧化,氧化开始时的温度最低能到430°C。
User: 田尻からは電機屋の資格を取ることを勧められ、小島からは芸人の道を歩むことを勧められていたが、当の本人は電気屋に見切りをつけ漫画家になりたいらしい。
Assistant: 田尻常劝他要取得电机工程执照,小岛则劝他和一起当搞笑艺人,但本人却不想当电器行老板而成为漫画家。
User: 文化8年(1811年)、近藤三助(天然理心流剣術2代目)の弟子となり、天保元年(1830年)に流派を継いで、近藤の姓を名乗る。
Assistant: 文化八年(1811年)20歳时入门天然理心流成为近藤三助(天然理心流剣术2代目)之弟子,天保元年(1830年)继承该流派,并改姓为近藤周助。 |
User: 将这段内容从日语翻译到中文:12月16日、1stフォトブック『chercher』が発売される。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
12月16日,1st写真集“chercher”发售。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
神田駅前に当たり、ビルや商店が立ち並ぶ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
神田站前,多大楼、商店。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:主設計者はMannieFeldmanで、ManfredHermerおよびRodneyGrosskopfらとチームを組んで設計した。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 建筑的首席设计师是玛尼·弗莱德曼,他与曼弗雷德·赫尔莫和罗德尼·格罗斯科夫组成设计团队。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 古河記念講堂(ふるかわきねんこうどう)は、北海道札幌市北区北9条西7丁目にある北海道大学構内の建造物である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
古河记念讲堂(日语:ふるかわきねんこうどう)是位于日本北海道札幌市北区北9条西7丁目的北海道大学校内建筑。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 通称の「平助」は藤堂家功臣の名乗りを嗣いだものとも伝えられる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
藤堂的通称“平助”是只有藤堂家功臣才能传承的名字。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
戦国時代をテーマとした人気漫画「北の龍リターンズ」を執筆している。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 作品为战国时代主题漫画《北方龙归来》(北の龙リターンズ)。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
全5公演チケットはSOLDOUT。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
有15场演出的票都被售完。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
続く3年間はベルリンで音楽理論を学んでいる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
8岁即开始在柏林学习音乐。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
二次コン(にじコン)と略され、英語ではこの略称の「Nijikon」で呼ばれる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
也被略称为二次元控(二次コン),英语称作“Nijikon”。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
元々は同中書門下三品という。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 寻同中书门下三品。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
エドワード・ドナル・トーマス(EdwardDonnallThomas、1920年3月15日-2012年10月20日)はアメリカ合衆国の内科医。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:爱德华·唐纳尔·托马斯(英语:EdwardDonnallThomas,1920年3月15日-2012年10月20日),美国医生,曾任西雅图华盛顿大学大学教授。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
ヴァンパイア騎士(2015年1月21日-25日、博品館劇場)-主演・黒主優姫役。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
吸血鬼骑士(2015年1月21日-25日,博品馆剧场(日语:博品馆剧场))-主演,饰演黑主优姬。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
1878年の爆発でブルカン火山が形成された。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1878年,沃尔坎火山喷发。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
たとえば東ベルリン域内で車両が故障した場合、乗客は車内に残って、東の国境警備隊が到着して外へと誘導するのを待たねばならなかった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
一旦列车在东德领土发生故障,车上乘客需等待东德边防警察到达车厢并护送疏散。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
綿抜フウリ(わたぬきフウリ)声-尾崎真実「第一宇宙速度」のドラマー。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
绵拔风璃(绵抜フウリ(わたぬきフウリ),配音员:尾崎真实)为偶像组合“第一宇宙速度”鼓手。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
12月27日、札幌地検は稲葉の虚偽公文書作成・同行使容疑及び偽証容疑、Nの虚偽公文書作成・同行使容疑、Cの偽証容疑について、いずれも起訴猶予処分とした。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
12月27日,札幌地检起诉稻叶涉嫌伪造公文并使用、N涉嫌伪造文书并使用、C涉嫌伪造文书并使用,均缓期起诉。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
息夫躬は哀帝に信任され、忌避することなく議論を述べたので、人々は彼の発言を恐れるようになった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
息夫躬取得哀帝的信任,议论人物无所忌避,人都怕被他弹劾。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
不適切な栄養、悪い水、さらに旅や仕事の疲れで消耗した体力の組み合わせは新しく到着したばかりの奴隷を弱らせ損失を生んだ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
加上营养不足、水源不好、旅途疲劳、工作繁忙,都极大地消耗了新到奴隶的体力,造成伤亡。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
寛永の後、慶安の前。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 在宽永之后,庆安之前。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 6月、太宗は兵部尚書・固安公の崔敦礼、特進・英国公の李勣を遣わして薛延陀部を鬱督軍山の北で撃破し、前後して5千余級を斬首し、男女3万余人を捕虜とした。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:6月、太宗派兵部尚书固安公崔敦礼、特进英国公李世𪟝在を郁督军山之北击破薛延陀部,前后斩首5千余级,俘虏男女3万余人。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 1920年(民国9年)8月、西北籌備使兼西北辺防司令兼督弁外蒙善後事宜に任じられた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 1920年(民国9年)8月,他任西北筹边使兼西北边防司令兼督办外蒙善后事宜。
User: 将这句话从日文翻译到中文:人の命が失われ過ぎたとき、この世に生まれる「玄冬」を媒介にして、雪に埋もれ潰えると伝えられてきた世界。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 当人杀死太多人时,作为毁灭世界的媒介“玄冬”诞生,世界将会被雪覆盖而毁灭。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
改札口は2か所あり、北品川寄りの北口が旧・北馬場駅、青物横丁寄りの南口が旧・南馬場駅である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:剪票口有2处,北品川侧的北口是旧北马场站,青物横丁侧的南口是旧南马场站。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
イギリス、マルタ、フロリダおよびアメリカ合衆国内の湾、そして大西洋においては完全に捕獲が禁じられている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:它们在英国、马耳他、科罗拉多州及美国的海湾与大西洋都受到完全的保护。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
10月4日、ニコラス・ホルトがニコラ・テスラ役に起用されたと報じられた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
10月4日,尼可拉斯·霍特签约饰演尼古拉·特斯拉。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 同社とNASAの関係はアポロ計画の進行中、特に飛行士三人を犠牲にしたアポロ1号の火災事故が発生したことなどにより、緊張したものになった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
北美航空和航空航天局的关系一度紧张,特别是阿波罗1号的大火使三名宇航员丧生后。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
しかし彼の著作はBryanCaplan(en)やMurrayBookchin(en)を含むアナキストの学者によって研究と説明の品質が低いと強く批判された。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
海德的工作被无政府主义的学者如BryanCaplan和MurrayBookchin强烈批评,认为他的研究和介绍贫乏。 |
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
1952年にシャルガフはケンブリッジでフランシス・クリックとジェームズ・ワトソンに会い、これらの結果を伝えた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
查戈夫在1952年于剑桥认识了弗朗西斯·克里克及詹姆斯·杜威·沃森,并与他们讨伦他的发现。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:2009年には息子が生まれた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
2009年,儿子出生。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
バークレイズ・センター(BarclaysCenter)はニューヨーク市ブルックリン区に位置する屋内競技場、多目的ホール。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
巴克莱中心(BarclaysCenter)是一座位于纽约州布鲁克林的多功能室内体育竞赛场。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
これらの論争が南北戦争を導いたのではないが、むしろ1820年の妥協と1850年の妥協を生んだ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:导致内战的不是这些争执,而是1820年的密苏里协议与1850年协议。
User: 将这句话从日文翻译到中文:第二次小学校令の施行に伴い廃止された。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
因第二次小学校令的实施而废除。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:現在では森林破壊の影響でクモの生息地が減少し、クモ1匹あたりの価格が高騰している。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 现在由于森林破坏的影响,造成蜘蛛栖息地的减少,使得蜘蛛的单价迅速飙涨。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
そのため、無自覚に自ら様々な寓話を呼び込んでしまう。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 因这原因,会无意中吸引各种各样的寓言。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:12月22日、1stアルバム『超絶少女』を発売。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
12月22日、1st专辑‘超绝少女’发售。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
一人ぼっちだったものも少数いるが、多くは親しい友人を持っていた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:一些人习惯孤独,但大多也都有亲近的朋友。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
声門破裂音がつく場合は仮名綴りの最後の文字を小書きにする。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
声门破裂音使用时,最后的文字要小写。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
2013年より現職。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:现任比在2013年。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:特技は日本舞踊、絵を描くこと、槍投げ。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
特长是日本舞、画图、掷标枪。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
地上駅時代にはトイレが構内にはなく入口付近に設置されていたが、2004年12月頃に1階改札内に新設された。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
地面车站时代的厕所在入口处,2004年12月于一楼付费区内新设厕所。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
そして何らかの祈願を行い、祈願が叶うと目を書き入れるという習慣がある。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
一般习惯是先行祈愿,在愿望达成后再画上眼睛。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:オーストリア学派によって19世紀から20世紀初頭にかけて、分散した知識の概念とともに、経済計算問題が展開され、当時有力であったケインズ経済学に対する論争の火に油を注いだ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
此后,奥地利学派从19世纪到20世纪初发展了经济计算问题、以及分散知识的概念,引发了当时凯恩斯主义经济学的争论。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
2000年代後半より、デランシー・ストリート周辺の地区はヤング・プロフェッショナルやアーティスト、さらにアフリカ系アメリカ人、プエルトリコ人、ドミニカ人、中国人の労働者などが混在する地区となっている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:截至2009年,德兰西街周围混杂了年轻专业人士和艺术家,以及工人阶级的非洲裔美国人,波多黎各人,多米尼加人和华人。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
2014年には車情報誌『Goo』のイメージキャラクター起用を受け、同誌のウェブサービス「Goo鑑定」のテレビCMに出演。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 2014年,她成为汽车杂志《Goo(日语:プロトコーポレーション)》的代言人,并且出演了杂志网上服务“Goo鉴定”的电视广告。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文
コメント記号はPEGのオペレータと区別するためにダブルクオートで囲んでいる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:注释符号放在双引号内内是为了与其他PEG操作符区分开来。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
関釜航路下関-釜山240km所要7時間30分(1940年10月)博釜航路博多-釜山215km所要8時間10分(1943年7月)1905年(明治38年)9月11日-山陽汽船が大韓帝国への外国航路として下関-釜山間に「関釜連絡船」を隔日1往復で新設。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
关釜航路下关~釜山240km所需时间7小时30分(1940年10月)博釜航路博多~釜山215km所需时间8小时10分(1943年7月)1905年(明治38年)9月11日-山阳汽船开辟前往大韩帝国之外国航线,隔日来回下关~釜山间“关釜联络船”。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 2015年5月18日、国家安全保障会議にて、オーストラリア軍の次期潜水艦をめぐる共同開発に関し海上自衛隊の最新鋭そうりゅう型潜水艦の技術情報移転が認められた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:2015年5月18日,为参与澳大利亚海军新潜艇的研发,日本国家安全保障会议决定允许向该国转移海上自卫队最新型苍龙级潜艇的技术信息。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
千太郎を『千ちゃん』と呼んでいる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:千太郎以“少爷”称呼他。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:稀有な飛行能力を持つ。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
有简单的飞行能力。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
操舵用気蓄器は、この射出筒の左右に一本ずつ配置された。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
操舵用蓄气器在发射筒的左右各配置一台。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
日本に到着した初めてのオランダ船である。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
荷兰商船首次抵达日本平户。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 重金属のアジ化物とは異なり、衝撃には敏感ではないが、急速に加熱すると爆発する。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
不同于重金属叠氮化物,它对机械冲击并不不敏感,但遇热可能会迅速爆炸。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
330年-コンスタンティノポリス(コンスタンチノープル)がローマ帝国の首都になる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:330年:君士坦丁堡被定为罗马帝国的首都。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
陸軍兵21人が戦死した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 至少21个政府军士兵死亡。
User: 将这句话从日文翻译到中文
この地域は現在の塩埕区五福四路と大勇路の交差点から北東の一帯に該当し、おおよそ現在の塩埕区の光明里と育仁里にまたがっている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:该区位于今天的盐埕区五福四路与大勇路交叉处东北一带,约等于今之盐埕区光明、育仁两里所辖范围。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
赤ずきんチャチャ(1994年-1995年)絵コンテ・演出※義野利幸、しぎのあきら名義。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
小红帽恰恰(1994年-1995年,分镜、演出)※义野利幸、しぎのあきら名义。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 太原攻略の1週間後、大同守備軍は平和的な改編を受入れ、新郷も5月5日に受入れたので、共産党は山西省全域をほぼ支配することとなった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
历经一年余苦战的太原战役结束后一周,大同守军接受和平改编,新乡于5月5日和平改编,共产党基本控制山西全境。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
さらに、間違った逆のコマンド信号によって宇宙船のピッチが間違った方向に向き、TMアンテナは地上からの交信が不可能になり、コース中間での修正も行われなかった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:一个反向指令造成太空船的方向错误,使TM天线失去与地球的联系,造成中途的修正变得不可能。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
のオーディション合格後も仙台に住み、東北にて開催されるイベントを中心に活動。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
的甄选合格后住在仙台,并参加各种于东北举办的活动。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
溥儀は自伝「わが半生(邦題)」の中で、李玉琴についてはごく僅かな記述しかなく、いくつかの歴史家は意図的に回避したものであると考えられている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
溥仪在他的自传《我的前半生》中,对李玉琴的描述很少,被一些史学者认为是有意的回避。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:武昌起義(辛亥革命)が勃発すると、故郷に戻って革命派に加わり、学生隊隊長に任ぜられている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
辛亥革命爆发后,回到家乡参加革命派,任学生队队长。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:戦後に自殺死。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
战后自杀。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:1918年(民国7年)10月、江朝宗は銭能訓内閣で防疫督弁をつとめた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1918年(民国7年)10月,江朝宗任钱能训内阁的防疫督办。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
元妻はバーバラ。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
第一任妻子:芭芭拉。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
1907年狭軌から標準軌に改軌。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:1907年由窄轨改为标准轨。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 火星政府全地球防衛軍GDFを構成する外宇宙経済圏の一つ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:火星政府(火星政府)组成地球防卫军的外太空经济圈一部分。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
また翰林学士承旨となった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 又曾担任翰林学士。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
また、イタリア議会の上院議員にも選ばれている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 他也获选为意大利参议员。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
現在、バンドのマネジメントは山田わたるが役員を務めるチーム・アクティブ(当時の芸能事務所ハートランドのローディー部門が独立した会社)が担当している(西村、北島は別の所属事務所に在籍)。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:目前乐队的日常事务由山田亘所负责的team-active(由当时的芸能事务所Heartland的roadie部门独立而成的会社)进行管理(西村、北岛则分别所属其他事务所)。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
2007年、雑誌「USニューズ&ワールド・レポート」が、グリーンズバーグを「ペンシルバニア州で引退して住む最良の場所」の1つに挙げた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:2007年,格林斯堡被美国新闻与世界报道评为宾夕法尼亚州“最佳退休之地”之一。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 元大統領のセオドア・ルーズベルトはこのダムの落成式に向かう途中で、アリゾナ州中部の人々の業績を称賛し、この町は将来繁栄することになると予言した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
前总统西奥多·罗斯福在水坝完工时向亚利桑那中部的人民表示祝贺,并预言这里将成为一个繁华的都会区。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:現在認識されている最古のミクロビオテリウムは、Khasiacordillerensisであり、ボリビアのTiupampaの暁新世前期の堆積物から発掘された歯の化石であった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
现时已知最古老的微兽目成员是Khasiacordillerensis,其化石是在玻利维亚的古新世地层发现。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
テレコム・スルプスカやモドリチャ精油所(RafinerijauljaModriča)、飲料メーカーのバニャルチュカ・ピヴァラ(BanjalučkaPivara)、ヴィタミンカ(Vitaminka)などの企業が株式取引所には上場しており取引が行われ、スロベニア、クロアチア、セルビアなどからの投資家の他、現在では欧州連合諸国からの投資ファンドやノルウェー、アメリカ、日本、中国なども含まれている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:塞族共和国电信和莫德莱卡精油所(RafinerijauljaModriča)、饮料企业巴尼亚卢卡皮瓦拉(BanjalučkaPivara)、Vitaminka等企业在证券交易所上市并进行交易,除了来自斯洛文尼亚、克罗地亚、塞尔维亚等地的投资者之外,现在还有来自欧盟诸国的投资基金和挪威、美国、日本、中国的投资者。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
近代に入ると、廃仏毀釈の影響で寺の維持が困難となり、1878年(明治11年)には管長千早定朝の決断で、聖徳太子画像(唐本御影)をはじめとする300件余の宝物を当時の皇室に献納し、金一万円を下賜された。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:近代以后,受到“废佛毁释”的影响,寺院的维持变得困难,1878年(明治11年)管长千早定朝决定将圣德太子画像(唐本御影)等300余件宝物献纳当时的皇室,获得了一万元的赐与。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: なお、レース中のファステストラップは山本が7位、佐藤が9位を記録している。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
另外,在比赛中的最快单圈排名来看,山本左近第7,佐藤琢磨第9。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:また、北新地の一画を成す「曾根崎新地」が南西に隣接する。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
此外,属于北新地一部分的“曾根崎新地”位于西南方。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
その本を見つけたスーザンとピーターはヘンリーが練った作戦を実行することにした。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
亨利的母亲发现了这本书,她决定和彼得将亨利的计划付诸行动。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 凡例●:停車、|:通過難波駅直通列車の難波駅-中百舌鳥駅間の停車駅は南海高野線を参照。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 范例●:停靠,|:通过难波站直通列车的难波站-中百舌鸟站间停靠站参见高野线。
User: 将这句话从日文翻译到中文
それぞれの洞窟の中には1人しか入ることができず、選択肢は洞窟の中に入った挑戦者しか見ることができない。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:每次题目出现时,只有进入洞窟者,才能看到其中的选项。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
1962年にミネソタ州カールトン・カレッジで地質学の学位を修得、1967年にはプリンストン大学で博士号を修得した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:1962年于明尼苏达州卡尔顿学院获得地质学士,再于1967年获得普林斯顿大学地质学博士。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
福岡の大学へ進学後すぐに、ワタナベエンターテイメントカレッジのテレビ/映画俳優コースに入学するために上京。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
陈内将进入福冈的大学就读不久后,即为了参加渡边娱乐学院(ワタナベエンターテイメントカレッジ)的电视/电影演员课程而转至东京就学。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 主要著書に、『沖縄島嶼経済史』『琉球の「自治」』『ミクロネシア』『琉球独立への道』がある。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 其主要著作有《冲绳岛屿经济史》、《琉球的“自治”》(琉球の“自治”)、《密克罗尼西亚》(ミクロネシア)、《琉球独立之路》(琉球独立への道)等。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
カイ(声:黒田崇矢)アーネストと共に戦う犬人のギルドの戦士。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
凯(日:カイ英:Kay)(声:黒田崇矢)与亚涅斯特一起战斗的狗人,的组织的战士。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 一階述語論理では単一の標準の意味論しかなかったが、二階述語論理では2種類の意味論standardsemanticsとHenkinsemanticsがある。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:不像只有一个标准语义的一阶逻辑,二阶逻辑有两个常用的不同语义:标准语义和Henkin语义。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
田中完(たなかかん、1964年2月3日-)は、日本の男性声優、舞台俳優。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
田中完(1964年2月3日-)是日本的男性声优、舞台演员。
User: 将这句话从日文翻译到中文: パキスタンで5番目の大富豪である。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
他们有时被视为巴基斯坦的第五大民族。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:クローバー王国とは友好関係にある。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
与三叶草王国是友好关系。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文
武器は銃剣が装備された大型のライフル。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 主武器为附有刺刀的大型枪。
User: 将这句话从日语翻译到中文
このような政府系機関は、民間企業が公共サービスに関して社会福祉にかなうよう事業を行うことを義務としている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
这些政府机构被授权管理以确保私人运营商以社会福利为目标履行一定的公共服务职责。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:霜への耐性はそれほどないため、そのリスクが過ぎてから植えられることが多い。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
因为它不是很耐霜冻,它往往是种植后,这种风险已经过去了。 |
User: 请将以下内容从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: 列車番号の末尾の英字はH(八高線内は、川越方面行きは{川越線内の番号+1}+E、八王子方面行きは{川越線内の番号-1}+Eとなる)。
Assistant: 列车编号最后的英文字是H(八高线内往川越方向的列车编号是{川越线列车编号+1},往八王子方向的列车编号则是{川越线列车编号-1},最后的英文字则是E)。
User: 2007年に『讀賣新聞』が日本の自治体首長に対して行ったアンケートでも、理想のリーダーとして上杉鷹山が1位に挙げられている。
Assistant: 2007年读卖新闻对日本的自治体首长的通讯调查中,上杉鹰山位列“理想的领袖”第一位。
User: 主人公・雪村千鶴は江戸育ちの蘭学医の娘。
Assistant: 主人公‧雪村千鹤是在江户生长的兰学医(西方医学)之女。
User: 最終的にヌザラでの被害は、感染者数284人、死亡者数151人というものだった。
Assistant: 最终,该地区共有284人被感染、151人死亡。
User: 主な登場人物の名前は歴史上の人物から採られている。
Assistant: 主要登场人物的名字来自于史实人物的名字。
User: シエラネバダ山脈(メキシコ)-メキシコにある山脈。
Assistant: 内华达山脉(墨西哥),在墨西哥。
User: 同紙は「アジア大会はアジア・オリンピック評議会が主催するもので、中国独自の行事ではない」と指摘し、香港立法会の民主派議員からも「中国側の対応はひど過ぎる」などと批判の声が出た。
Assistant: 香港《苹果日报》也做出“亚洲运动会是亚洲奥运评议会举办,不是中国独自举办的活动”的指责,香港立法会的民主派议员也批评“中国方面反应过度”。
User: 第2作目『ゲゲゲの鬼太郎千年呪い歌』(ゲゲゲのきたろうせんねんのろいうた)、2008年7月12日公開。
Assistant: 第2部‘咯咯咯的鬼太郎:千年诅咒之歌’于2008年7月12日公映。
User: 1947年(昭和22年)頃は砂町下水処理場が島になっており、造船所は直に海に面していたが、現在は河口付近がスーパー堤防化されている。
Assistant: 1947年(昭和22年)左右,砂町下水处理场为岛屿,现在河口附近已超级堤防化。
User: モルダーはその虫が地球外生命体であると考え、生きたまま持ち帰ろうとするが、スカリーは感染拡大を防ぐために殺してしまうべきだと主張した。
Assistant: 穆德觉得这些虫是外星生命,希望将之保留下来,但斯嘉丽认为应该清除掉这些虫子,避免他人感染。
User: また、東名高速道路東京ICと首都高速3号線用賀出入口は瀬田、砧公園、玉川台、上用賀の境界に存在する。
Assistant: 此外,东名高速道路东京IC与首都高速3号线用贺出入口位于濑田、砧公园、玉川台、上用贺的交界。
User: 結果、横網町公園に避難した人だけで38,000人が犠牲になったという。
Assistant: 结果造成横网町公园3万8000名避难民众的死亡。
User: 1980年5月18日、グリッケンは6日間連続で働いた後、カリフォルニア州マンモスで指導教授のリチャード・V・フィッシャーから卒業研究に関する面接を受けるために休暇を取った。
Assistant: 1980年5月18日,已经连续工作6天的格里肯决定休假1天,同理查德·费舍尔(RichardV.Fisher)教授一起前往加利福尼亚州莫多克县的孟玛(Mammoth),接受针对自己研究生课题的面谈。
User: 緑属性:マジカルグリーン■植物を操ったり変身する魔法が使える。
Assistant: 绿属性:魔法绿色能够操控植物变身的魔法。
User: 世界が混乱に陥るのを楽しんでいる。
Assistant: 令世界陷入混乱的风之化身。
User: 1893年12月26日、毛沢東はこの地で誕生した。
Assistant: 1893年,毛泽东在此出生。
User: 他の都営地下鉄3線は一時期にそれを中止していたものの、大江戸線では開業当初から毎年行っている。
Assistant: 都营地下铁其他3条路线都在一段时间中止,大江户线则是由开业当初每年进行。
User: 飯田橋(駅名)1928(昭和3)年、当時の国鉄は飯田町駅の旅客営業および牛込駅を廃止すると同時に両駅の中間地点に新駅を設置したが、その際、至近であったこの橋の名をとって「飯田橋駅」と命名した。
Assistant: 饭田桥(站名)1928(昭和3)年,当时国铁终止饭田町站(日语:饭田町駅)客运业务并废止牛込站,同时在两站中间点设立新站,因邻近饭田桥而命名为“饭田桥站”。
User: 東端改札は、JR駅の地下通路に面しており、北口、南口、荻窪ルミネに接続している。
Assistant: 东端剪票口面对JR站的地下通道,可通往北口、南口、荻洼Lumine。
User: 8月31日-プールが完成。
Assistant: 1992年8月31日:游泳池完工。
User: かねてから宗家に取って代わることを考えていた盛数は、兄の弔い合戦を大義名分に郡内の諸豪を募り、8月14日に出陣した。
Assistant: 本来就计划取代宗家之位的盛数得悉此事后,以吊吊兄长为由,召集郡内众人在8月14日出阵。
User: 紅毛城は台湾に現存する最古の建築であると同時に、内政部により国家一級古跡に指定されている。
Assistant: 红毛城被视为台湾现存最古老的建筑之一,也是中华民国内政部所颁订的国定古迹。
User: 各回の選挙で選出される院士の総数は、中国工程院の指導部により決められる。
Assistant: 每次的增选院士名额,由中国工程院主席团讨论决定。
User: 1681年(延宝9年)、江戸市中から出るゴミの捨て場として永代島新田と砂町新田が指定され、低地の埋め立てが行われた。
Assistant: 1681年(延宝9年),永代岛新田与砂町新田被指定为江户市区的垃圾倾倒场,开始填埋低地地区。
User: ホーム有効長:135m編成両数:4両(1990年-)最大編成両数:8両鶴見緑地駅-京橋駅間などを除く一部の駅のホームは、6両分のみ壁の内装が施工されている。
Assistant: 月台有效长:135米编组辆数:4辆(1990年-)最大编组辆数:8辆除鹤见绿地站-京桥站间等一部分的车站月台外,只以6辆长兴建墙壁的内装。
User: 高校生・津川竜哉はバスケット部からボクシング部に転部し、ボクシングに熱中しながら部の仲間とタバコ・酒・バクチ・女遊び・喧嘩の自堕落な生活を送っている。
Assistant: 高中生津川龙哉从篮球队转投到拳击队中,与一干狐朋狗友混迹在香烟、酒精、赌博和玩弄女人的放荡生活里。
User: ただし汐留駅は駅周辺が再開発中でアクセス道路が未開通だったため開業を見送り(汐留信号所〈2代〉として使用)、全列車が通過していた。
Assistant: 但是汐留站车站周边再开发中连接道路未开通,开业延迟(作为汐留信号所〈2代〉使用),所有列车通过。
User: 柳下信二演-永倉大輔総務部部長。
Assistant: 柳下信二:永仓大辅总务部部长。
User: 1870年12月に行われた第一回州議員選挙の結果、リエルを支援する者が数多く勢力を持つこととなった。
Assistant: 但是在1870年12月举行的第一次省选举中,里尔得到了许多居民的支持而当选。
User: 朝鮮戦争では都合78回、計121時間にわたって飛行したが、その経歴のほとんどは1952年1月に集中している。
Assistant: 阿姆斯特朗在朝鲜一共执行了七十八次任务,飞行时间达到121小时,其中超过三分之一是在1952年1月。
User: 1948年(昭和23年)5月16日-新清洲駅に改称。
Assistant: 1948年(昭和23年)5月16日:西清洲站改名新清洲站。
User: 現在82個の断片が存在する。
Assistant: 现在该机械总共有82块残骸。
User: ウクライナの2001年1月1日の国勢調査によると、ヤルタの人口は80500人であった。
Assistant: 根据2001年1月1日乌克兰政府进行的人口普查结果,雅尔塔总人口为80,500人。
User: 建造費が数百万ドルにもなる砂糖工場(セントラレス)の幾つかが瓦礫に変わった。
Assistant: 一些已经花费数百万美元建成的糖厂被夷为平地。
User: 1796年2月20日に設立された。
Assistant: 成立于1796年2月20日。
User: 927年、景哀王自殺したのち、自らを後沙伐王と称し、沙伐州に建都し、929年病没した。
Assistant: 927年,本国灭亡后自称后沙伐王,建都沙伐州,929年败死。
User: ただし永仁2年(1294年)12月28日に死去ともいわれ、『系図纂要』では「被誅」とある。
Assistant: 另外,有些说法指公时是死于永仁2年(1294年)12月28日死去,《系图篡要》上记载为“被诛”。 |
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
キューカン坊黒郎の相棒の変化妖怪。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
小黄瓜(キューカン坊)黑郎的伙伴变化妖怪。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:種小名グラヴェオレンスgraveolensには「重い香り」という意味がある。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
本种种加词graveolens意为“有强烈气味的”。
User: 将这句话从日语翻译到中文:
これらの言語は語彙的・音韻的に最も保守的と考えられ、古典期中央低地の碑文に見られるものに近い。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 这些语言在字汇与发音上,被认为是最接近古典时期中央低地遗迹的碑铭上所留下来的语言。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: ただし、車体機銃や同軸機銃といった対歩兵武装の欠如は問題視されたようで、「エレファント」では車体前部に機銃が増設されている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
不过,欠缺车体机枪及同轴机枪等反步兵武装确实被正视,所以在“象式”的车体前方加装了机枪。
User: 将这句话从日文翻译到中文
1925年(民国14年)、臨時執政府衛隊旅参謀長となり、まもなく山西省に戻って教導団教育長となった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
1925年(民国14年),他任临时执政府卫队旅参谋长,不久回到山西省任教导团教育长。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
1992年(平成4年)4月1日に千葉急行線(現・千原線)として開業した当時は、終着駅であり、建設時の仮称は「大森駅」だった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1992年(平成4年)4月1日千叶急行线(现时千原线)开业时,本站是当时的终点站,设站时的临时名称是“大森站”。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
ローバー/NERVA計画では、17時間の運用時間を蓄積し、そのうち6時間は2000K以上の温度であった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
流浪狗/NERVA项目累计了17小时的运行时间包括6小时2000K以上的运行。
User: 将这段文本从日语翻译到中文
しかし日本においては、飼主のずさんな管理が原因の特定犬種による咬傷事故が絶えないにも関わらず、法的な飼育規制はされていない。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
不过在日本虽然因饲主随便管理而导致特定犬咬伤人的事件也层出不穷,但现在仍未制定相关具法律效力的饲育规则。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
1991年、次に市長となったシャロン・プラット・ケリー(SharonPrattKelly)は、アメリカの大都市で初めて市長になった黒人女性である。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:1990年SharonPrattKelly成为哥伦比亚特区第一位黑人女市长。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:ロケ・デ・ロス・ムチャーチョス天文台(ObservatoriodelRoquedelosMuchachos)は、大西洋にあるスペイン領カナリア諸島ラ・パルマ島にある天文台である。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:穆查丘斯罗克天文台(西班牙语:ObservatoriodelRoquedelosMuchachos,ORM)是一个位于西班牙加那利群岛中拉帕尔玛岛上的天文台。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: ペントハウス2008年12月号でペントハウス・ペットを務めた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
托莉是2008年12月的阁楼宠物。
User: 将这句话从日文翻译到中文:ローマでは現存する最も古いカフェとして知られていて、イタリア内ではヴェネツィアのカッフェ・フローリアン(1720年創業)だけがグレコよりも古い。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
古希腊咖啡馆是罗马历史最久的一家咖啡馆,即使放眼意大利全国,也只有威尼斯的弗洛里安咖啡馆(开业于1720年)比它的历史更久。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
1890年6月1日:日本鉄道(→国鉄→東日本旅客鉄道)今市駅開業。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 1890年6月1日:日本铁道(→国铁→现东日本旅客铁道)今市站开业。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 2008年5月23日、渋谷クラブクワトロにて初のワンマンLIVE『LIVE2008start&standard』を開催する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 2008年5月23日,在涉谷CLUBQUATTRO举行了第一次个人现场演唱会‘LIVE2008start&standard’。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
スワイガートは同僚のジェームズ・A・ラヴェル船長とフレッド・W・ヘイズ月着陸船操縦士とともに、宇宙での5日と約23時間後にあたる4月17日に無事地球に帰還した。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
斯威格特与吉姆·洛威尔和弗莱德·海斯一道,在太空5天23小时后,于4月17日安全回到地球。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
中国湖南地図出版社が2005年4月に(中国国内で)出版した《中国地図冊》によれば、十大名寺は次の通りである:河南白馬寺河南少林寺浙江霊隠寺浙江国清寺江蘇大明寺江蘇栖霞寺江西東林寺(中国語版)陝西法門寺福建南普陀寺蘇州寒山寺、開封相国寺をこれに加えるべきとするなどの説もある。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 根据湖南地图出版社2005年4月出版的《中国地图册》,中国十大名寺分别为:河南白马寺河南少林寺浙江灵隐寺浙江天台山国清寺江苏扬州大明寺江苏栖霞寺江西东林寺陕西法门寺福建南普陀寺也有其他说法把苏州寒山寺和开封相国寺列入。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
海塩も作られている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
并有出产湖盐。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
したがって、その法律・政令に関係する主任の大臣が内閣総理大臣のみである場合は、総理1人の署名となる。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
若是与该法律、政令相关的主任大臣只有内阁总理大臣,则只有总理一人的署名。
User: 将这句话从日语翻译到中文
1937年(昭和12年)2月11日-検見川町の編入により、大字検見川、稲毛、畑を継承。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
1937年(昭和12年)2月11日-检见川町编入千叶市,为大字检见川、稻毛、畑。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
翌年(1560年)、稙宗の末娘・越河御前と結婚した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
翌年(1560年),稙宗的末女越河御前被义胤迎为正室。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
トラムの交通網は公共交通市場の約60%を占めている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
届时,轨道交通将占公共交通的60%以上。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
1899年9月法科大学、医科大学設置。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 1899年设置法科大学以及医科大学。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 12月1日-テレビジョン音声多重放送開始(福岡地区かつ同じNNN系列で、同じ日に開始した広島テレビ、山口放送と共に関西以西のテレビ局初)。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
12月1日:电视声音多重广播开始(与同日实施,NNN系列内的广岛电视台、山口放送同为首批于关西以西地区实施的电视台,亦是首间于福冈地区实施的电视台)。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 1920-1930年代に実用開始。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
实际使用开始于1920年代和30年代。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:戀(第2期)小鳥遊六花・改~劇場版中二病でも恋がしたい!
Assistant: 当然,翻译后的文本是:电影版《小鸟游六花・改~剧场版中二病也想谈恋爱!~》(日语:小鸟游六花・改〜剧场版中二病でも恋がしたい!
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: その後「布袋和尚」説不得により乾坤一気袋に閉じ込められ、光明頂に連れて行かれるが、ついには九陽神功を極めた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
随后,张无忌被“布袋和尚”说不得用“乾坤一气袋”掳上明教总坛光明顶,却在袋中阴错阳差的把《九阳真经》最后一关冲破,神功遂得以大成。
User: 将这句话从日语翻译到中文: 木村が奥田に「なぜ自分で歌わないのか」と聞いたところ、「時間がなくてPUFFYにとられた」と明かした。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
木村也问过他“为什么这么好听的歌曲不自己来唱”奥田则解释说“没有时间”。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
ケルビム・ブルーメンブラット花のような頭を持つケルビム兵。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:捷陆毕姆・BlumenBlood有着像花朵般的头的捷路毕姆兵。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
成長した令嬢、香田美紀は貧しい峰のぞみをいじめるが、二人は歌手になりたいという同じ夢を抱いていた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
两个女婴分别成为财团的千金香田美纪和常被欺负的峰望,但两人都有成为歌手的梦想。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
1946年5月4日、開校からちょうど8年後に西南聯合大学は終了を宣言した。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 1946年5月4日,西南联合大学举办结业典礼,联大宣告结束。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
現在は講談社の所有。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
现在属讲谈社所有。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
実はノーグの海賊の一員。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
诺克斯海贼团成员。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本
User: 夜行性で夜になると行動を開始する。
Assistant: 夜里,行动开始了。
User: マスクの柄はアメリカ合衆国旗。
Assistant: 这件衣服是完全基于美国国旗。
User: 2013年9月、ジェフ・ダニエルズとトーマス・サドスキ(英語版)は第3シーズンの製作を明かした。
Assistant: 在2013年9月,杰夫·丹尼尔和托马斯·萨多斯基表示,将播出第三季《新闻编辑室》。
User: スポーツにも積極的に参加した。
Assistant: 同时参与体育活动。
User: 内奸「忠臣」、「反賊」と自分以外の「内奸」が全て死亡した後「主公」が死亡する。
Assistant: 内奸:所有忠臣、反贼和其它内奸(双内)全部阵亡后,主公阵亡。
User: このバーバリ戦争で、アメリカ合衆国は海賊諸国に対して通行料を払う慣習を終わらせ、オスマン帝国時代(16世紀から18世紀)に蔓延していたこの地域の海賊行為に終焉を迎えさせる始まりとなった。
Assistant: 这场战争使得美国摆脱了向海盗国家交纳贡品的命运,标志着地中海地区在奥斯曼帝国(16-18世纪)统治时期猖獗一时的海盗活动开始衰落。
User: 10月-臨時台湾糖務局を廃止し、殖産局に糖務課を置き九課となる。
Assistant: 10月-废止临时台湾糖务局、设置殖产局“糖务课”,局下共九课。
User: 1809年にポアンソがその双対多面体である大十二面体と大二十面体の2種類を発見した。
Assistant: 1809年路易斯·庞索发现了大十二面体和大二十面体。
User: カスカディア・バイオリージョンには、コロンビア川全水域(大陸分水界まで)とカリフォルニア州北部からカナダまでのカスケード山脈が含まれる。
Assistant: 卡斯卡迪亚生物区域应拥有整个哥伦比亚河流域(远至大陆分水岭),以及从加利福尼亚州北部深入加拿大的喀斯喀特山脉。
User: この代わりに以下のような文を書くとしよう:ある自然数nについて、n·n=25である。
Assistant: 转而我们把句子重组为对于某些自然数n,n·n=25。
User: 対馬警備隊司令官、大阪砲兵工廠提理を歴任。
Assistant: 之后历任对马警备队司令官、大阪炮兵工厂提理。
User: 計画時の仮称は「春日町」であった。
Assistant: 计划时的临时站名为“春日町”。
User: かつては有人駅だったが今は気仙沼駅管理の無人駅となっている。
Assistant: 曾经是有人管理的车站,目前已改为由气仙沼管理的无人车站。
User: この木はガラシリオンと名付けられたが、テルペリオンのように輝くことはなかった。
Assistant: 这颗树被命名为佳拉西理安(Galathilion),它与泰尔佩瑞安的唯一分别就是不会发光。
User: コス島のアスクレピオス神殿(診療所でもあった)で医術の訓練を積み、トラキアの医者、セリュンブリアのヘロディコスからも教えを受けていた可能性がある。
Assistant: 其甚有可能于科斯岛上之阿克波里斯神殿(亦译为医神神殿)里接受培训,并得到来自色雷斯的医师希洛地卡斯之教晦。
User: 連合軍の進撃はドイツ軍の抵抗と補給不足(特に燃料)のため遅くなった。
Assistant: 盟军缺乏补给(燃料尤甚)且遭遇德军顽强抵抗,推进速度放缓。
User: 出獄後11月、渡米、サンフランシスコに着く。
Assistant: 出狱后,11月流亡美国旧金山。
User: 2015年6月には、海外事業部を立ち上げ、訪日旅行領域におけるサービスを開始した。
Assistant: 2015年6月发展YES认证事业,跨足第三方汽车认证服务。
User: 桂大悟(かつらだいご)本作品の第二部の主要人物。
Assistant: 桂大悟本作品后篇的主要人物。
User: 1901年の人口調査では、672人からなる部族であったが、1911年に631人、1921年に346人、1931年に250人、1951年に150人と減少した。
Assistant: 1901年,有672人,在1911年,有631人,1921年,有346人,1931年,250人,在1951年(接近印度独立。
User: いて座V1059星(V1059Sagittarii、V1059Sgr)は、1898年にいて座に現れた新星である。
Assistant: 人马座V1059(V1059Sagittarii)是一颗位于人马座的新星,1898年爆发。
User: 技術的にはBlowfishと同型の各種アルゴリズムを使用しているが、主にネットワークシステムにおける利用を念頭に置いた鍵拡大アルゴリズムの高速化が施された。
Assistant: 技术上使用与Blowfish类似的计算方法,但是考虑到主要面向于网络应用,提高了更大密钥算法的速度。
User: アメリカとの開戦に備えて戦備を整える長門であったが、既に大艦巨砲主義全盛の時代は去り、航空機と潜水艦が重要な役割を果たすようになっていた。
Assistant: 为了准备与美国开战,因此“长门”进行了作战整备,不过大舰巨炮主义的全盛时代已经过去,而飞机与潜舰却变得更为重要。
User: 1961年に二人は結婚する。
Assistant: 两人在1961年结婚。
User: 北アメリカでは、太平洋岸のジョージア海峡からウッズ湖までの北緯49度線がカナダ=アメリカ合衆国国境となっている。
Assistant: 在北美洲,从乔治亚海峡到伍兹湖之间的北纬49度线为美国及加拿大的国境线。
User: 非常に洗浄力が高い。
Assistant: 打扫能力十分的差。
User: 一本のスイングアームには三枚の転輪がついており、不整地でも良好な走行性能を発揮したが、生産コストが高かった。
Assistant: 一组摇臂为配有三个负重轮,就算在越野时也能发挥出良好的行车性能,不过其生产成本则相当高昂。
User: ニシュはモラヴァ川流域北部とヴァルダル川流域南部の重要な位置にあり、ギリシャと中央ヨーロッパを結ぶ主要交通回廊の途中に位置する。
Assistant: 尼什位于摩拉瓦河流域北部和瓦尔达尔河流域南部,地理位置重要,位于连接希腊和中欧主要交通走廊的途中。
User: 2004年(平成16年)10月31日:吉野川SAで吉野川ハイウェイオアシススマートIC社会実験が開始。
Assistant: 2004年(平成16年)10月31日:吉野川服务区内的吉野川智能交流道开始实施社会实验。
User: また、中国共産党創始者の一人李大釗も、“天地会はマルクス自身が創建し指導する第一インターナショナルと組織的な繋がりを持つ中国唯一の革命団体である”と《中山主義的國民革命與世界革命》の中で述べている。
Assistant: 中共创始人李大钊在《中山主义的国民革命与世界革命》一文中称:“天地会”是与马克思亲自创建领导的第一国际保持组织联系的唯一的中国革命团体。
User: 2010年日本における口蹄疫の流行に接し、公式HPに特設ギャラリーページ『for...〜HOPEartgallery』を設置し、宮崎に「希望を」というテーマに賛同するアーティスト達の作品を展示した。
Assistant: 2010年日本爆发口蹄疫、他在官网中特设网页‘for...〜HOPEartgallery’、以让宫崎拥有“希望を”为主题,与其他一同响应的艺术家们联合推出他们的作品。
User: シュレーディンガー方程式とその解は物理学を飛躍的に進歩させた。
Assistant: 薛定谔方程和它的解在物理学造成突破性的思维发展。
User: 同日、新校舎落成式典挙行。
Assistant: 当天,校舍前的广场上举行了落成仪式。
User: 各giに対してMi∈GLn(C)を各bjをbgi(j)に送る行列とする。
Assistant: 对每个gi令Mi属于GLn(C)是将每个bj送到bgi(j)的一个矩阵。
User: 2010年大妻女子大学比較文化学部助教、2013年准教授。
Assistant: 2010年起担任大妻女子大学比较文化学部助教、2013年担任准教授。
User: 6月23日、国王は満を持して三身分に勅語を述べたが、冷ややかな沈黙で迎えられることとなり、全員に解散を命じて会議を終えた。
Assistant: 6月23日,按照他的计划,国王终于对所有三个领域等级的代表发表演讲,他得到死静沉默的回应。
User: 再び救出は失敗する。
Assistant: 第二次援救计划再度失败。
User: しかしながら、Gogoro2の販売が大盛況となっており、特定の地区ではGogoroEnergyNetworkが充電された十分な数量の電池を提供できない状況が生じ始めている。
Assistant: 在Gogoro2的热销狂潮下,某些地区的GoStation也开始出现无力供应庞大数量满电电池的情况。
User: 将軍足利義満の剣法師範。
Assistant: 足利义辉的剑术老师。
User: 同田貫の作刀は豪刀武用刀として知られ、加藤清正の入国後は抱え工となり、また熊本城の常備刀とされ全盛期を迎えるが、加藤家改易後衰亡し、鍛刀技術は途絶えた。
Assistant: 同田贯的作刀以豪刀以及武用刀等种类而出名,在加藤清正入驻熊本后,成为其雇用的刀匠,并因此成为熊本城的常备刀而进入全盛期,但随着加藤家被改易后而衰败,锻刀技术也因此失传。
User: アレクシス・クロード・クレロー(AlexisClaudeClairaut、1713年5月13日-1765年5月17日)はフランスの数学者、天文学者、地球物理学者である。
Assistant: 亚历克西斯·克劳德·克莱罗(法语:AlexisClaudeClairault,1713年5月7日-1765年5月17日)是一位法国数学家、天文学家、地球物理学家。
User: ヤンブーの歴史は2500年前までさかのぼれる。
Assistant: 纳希契凡的历史可以追溯到2500年前。
User: 1897年(光緒23年)には、湖南時務学堂を創設し、熊希齢は総理となった。
Assistant: 1897年(光绪23年),湖南时务学堂创立,熊希龄任总理。
User: このコマンドはまた、Windows2000リソースキットとWindowsXPSP2SupportToolsにも含まれている。
Assistant: 该命令也可作为Windows2000ResourceKit和WindowsXPSP2支持工具的一部分。
User: また、経済学者でもある。
Assistant: 他也是一位经济学家。
User: 聖アウグスティヌスがローマからやってくる前の聖マーティン教会は、6世紀のケント王妃ベルタ(英語版)の私的な礼拝堂であった。
Assistant: 在奥古斯丁从罗马来到英格兰之前,圣马丁教堂曾经是肯特皇后贝莎的私人礼拜堂。
User: テレビドラマ「ラッキー探偵」の大ファンでもある。
Assistant: 电视剧“幸运侦探”的忠实粉丝。
User: その5番目の礼拝所は1929年に建設された。
Assistant: 目前的教堂是它的第五座,是1929年建造的。 |
User: 将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 伸長反応の終結は真核生物翻訳終結因子(eukaryoticreleasefactor,eRF)に依存する。
Assistant: 延长的终止取决于真核释放因子(英语:Eukaryoticreleasefactors)。
User: 当時内務省にあった史跡名勝天然記念物保存協会とともに、この現状に危機感を抱いた斎藤弘吉は、日本犬の復興を呼びかけ、1928年(昭和3年)6月に日本犬保存会を創立して、保存運動を展開した。
Assistant: 当时在日本内务省底下的史迹名胜天然纪念物保存协会协助下,对于此一现状抱持危机感而大声呼吁复兴日本犬的斋藤弘吉,于1928年6月创立了日本犬保存会,开始进行日本犬的保存运动。
User: この実験では同種の細胞を移植したため、移植片がどうなったのかが明らかに出来なかった。
Assistant: 因为使用的细胞基因型与病人相同,移植手术后理论上不会产生排异反应。
User: 1921年(大正10年)3月3日、「足利学校跡(聖廟および附属建物を含む)」として国の史跡に指定された。
Assistant: 大正10年(1921年)3月3日,以足利学校迹(含圣庙及附属建筑物)之名被指定为日本史迹。
User: 愛知県岡崎市康生通西3-15-4岡崎ショッピングセンタークレオ跡地は、アオキスーパー岡崎康生店が2015年4月21日にオープンした。
Assistant: 地址:爱知县冈崎市康生通西3-15-4冈崎购物中心CREO原址由青木超市(日语:アオキスーパー)冈崎康生店于2015年4月21日开幕。
User: しかしこの言葉は日常的な意味で使用されている事の方が多い。
Assistant: 但这类字词在赣语口语中却经常使用。
User: アメリカ側の損害は若干の航空機を失っただけであったが、被撃墜機の中には後に第41代大統領となるジョージ・H・W・ブッシュ中尉の乗機も含まれていた。
Assistant: 只有极少数的飞行员在父岛附近坠落后能幸免于难,其中就包括日后的第41任美国总统,乔治·H·W·布什。
User: イギリスは、路面表示のマイルとヤード、パブで販売されるドラフトビールの1パイント容器について、永久的な免除を確保した(イギリスのメートル法化(英語版)を参照)。
Assistant: 英国获得了对道路标识中的英里和码,和(与爱尔兰相同的)在酒吧出售的一品脱(英制)生啤酒的永久豁免(参见英国的公制化(英语:MetricationintheUnitedKingdom))。
User: メモリがないと、コンピュータは決められた処理を行って結果を即座に出力することしかできない。
Assistant: 如果没有足够的内存,电脑将只能进行固定的工作而且立刻将结果输出。
User: 1970年代末、命名、発表者の一人和田志郎は遠洋水産研究所鯨類資源研究室において、調査捕鯨により捕獲された、南半球産のニタリクジラの臓器標本の遺伝子解析を行っていたところ、1976年に太平洋熱帯海域(ソロモン海)産の雌雄各三体、1978年にココス諸島近海のインド洋産の雌二体の標本がユニークな遺伝子を持つ事を発見した。
Assistant: 1970年代末,和田志郎从远洋水产研究所鲸鱼资源实验室研究被捕获的鲸鱼,由1976年太平洋热带海域所罗门海雌雄各三条鲸鱼样本及1978年在科科斯群岛捕获二条雌性鲸鱼样本中发现独特基因。
User: 第28回は欠場したが、2ndのデモンストレーションを担当していた。
Assistant: 第28回缺席,但在第二舞台担任测试员。
User: なお中国とは無関係である。
Assistant: 中国国内与他们没有任何联系。
User: 第四に寄禄官の一本化および職事本官の職権回復である。
Assistant: 第四是寄禄官一本化以及职事本官职权的恢复。
User: 残る疑問は、何によって影響を受けたかである。
Assistant: 一个遗留的问题是受到了何种影响。
User: また、水中弾効果を最大限に活用するため、六号徹甲弾には調停秒時の長い大遅動信管(0.4秒)が装備されていた。
Assistant: 此外,为了充分发挥水中弹的效果,六号穿甲弹使用了可以调整至长延时(0.4秒)的引信。
User: 1945年(昭和20年)4月1日大学農学部農芸化学科および大学農学部農業土木科を設置。
Assistant: 1945年(昭和20年)4月1日,大学农学部农艺化学科、大学农学部农业土木科设置。
User: 1840年12月、ナポレオンの遺体がパリに帰還した際の式典には、綻びた軍服を身につけた生き残りの古参近衛隊がパレードに参加した。
Assistant: 当拿破仑的遗体在1840年从厄尔巴运回法国时,许多尚在人世的老近卫军成员穿着他们破旧的制服在街上游行庆祝。
User: 11人の兄弟のうちで父から最も寵愛を受けた。
Assistant: 兄弟11人中,最受父亲黎桓宠爱。
User: 旧村域は緑区となる。
Assistant: 原来城墙的地方成为绿地。
User: アフリカ大陸各地の草原に生息する。
Assistant: 多栖息于非洲草原。
User: 2016年11月17日、個人名義での歌手デビューを発表し、公式サイト・公式Twitter・LINEアカウントを開設。
Assistant: 2016年11月17日,宣布歌手出道,并开设官方网站及Twitter、LINE账户。
User: ベルギーの極地探険家アラン・ヒュバートは、「これはゼロ・エミッションを実現するために作られた最初の基地で、南極においていかにエネルギーが使われるべきかを示すユニークなモデルになる」と語った。
Assistant: 比利时极地探险家阿兰·休伯特(AlainHubert)表示“这个科学站是首个零排放的极地科学站,它将成为一个典范,展示了人们应该如何在南极洲使用能源”。
User: コレクト(英語:Collect)とはキリスト教のミサ・礼拝の冒頭で行われる、あらかじめ宗派ごとに決められた通常は短い祈りの言葉を指す。
Assistant: 集祷经(英语:collect)是基督教礼仪中有规定结构的短而普遍祈祷文。
User: 中国系シンガポール人である。
Assistant: 他是新加坡客家华裔。
User: 長崎県の指定金融機関(十八銀行と共同)である。
Assistant: 长崎县的指定金融机关(与十八银行相同)。
User: 後述する。
Assistant: 后述。
User: 2011年4月10日、姉貴分であるももいろクローバーのコンサート『4.10中野サンプラザ大会ももクロ春の一大事〜眩しさの中に君がいた〜』に出演。
Assistant: 2011年4月10日,以姐妹团身份参予桃色幸运草Z的演唱会“4.10中野サンプラザ大会ももクロ春の一大事〜眩しさの中に君がいた〜”演出。 |
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
難攻不落と謳われたドルドレイ要塞をミッドランド王国から奪い、百年戦争を繰り広げミッドランド王国を脅かし続けていた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
从米特兰王国那儿夺取多尔杜里城堡,展开持续一百年的战争威胁米特兰王国。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
最後の音節に強勢が置かれる場合。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 壮文中把声调标在音节的最后。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:陸奥国白河藩の第5代藩主。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 陆奥国白河藩第5代藩主。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
この中には世界で2番目に大きい淡水湖であるヴィクトリア湖や、世界で2番目に深い湖であるタンガニーカ湖を含んでいる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 这些湖泊中包括世界水面面积第二大的淡水湖——维多利亚湖,还有世界容积第二大和第二深的淡水湖——坦噶尼喀湖。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 小学4年生の時、メイクに興味が湧き、アイドルよりモデルの舞川あいくを好きになった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
小学4年级时,她开始对化妆感到兴趣,喜欢上模特儿舞川亚郁。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
2000年1月にSocialNetを辞め、Paypalの最高執行責任者としてフルタイムで常勤となる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 2000年一月他离开SocialNet,在Paypal公司全职就任首席运营官的职位(COO)。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
2003年10月2日から2004年3月25日まで全25話が放送された。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
全25话已于2003年10月2日至2004年3月25日播出。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:東宝配給映画「悪の教典」主題歌BeeTVドラマ「悪の教典-序章-」主題歌CLAPYOURHANDS作詞:DOBERMANINC,TAKANORI/作曲:T.Kura,DOBERMANINC,LLBROTHERS/編曲:T.Kuraデビューシングル収録曲。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 东宝电影“恶之教典”主题曲BeeTV剧集“恶之教典-序章-”主题曲CLAPYOURHANDS作词:DOBERMANINC,TAKANORI/作曲:T.Kura,DOBERMANINC,LLBROTHERS/编曲:T.Kura出道单曲收录的歌曲。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 2010年2月14日から3月27日まで開催された。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
2010年2月14日至3月27日举办。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
スワデシュがさらに重要な100の単語のリストに選んだ単語は太字で示している。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
第一百词,指斯瓦迪士核心词列表中最核心的100词。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
一地方の芸であった津軽三味線を全国に広めた第一人者である。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
他是在全国范围内推广津轻三味线这一地方艺术的第一人。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: カリュドーンの猪狩りに参加した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:他参加了卡吕冬狩猎。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:しかし1926年(民国15年)3月に北京での学生デモが北京政府に武力鎮圧される事件(三・一八惨案)が起きると、朱家驊は学生デモの責任者とみなされ、北京政府に指名手配されてしまう。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1926年(民国15年)3月,北京学生在游行中遭到临时政府武力镇压,酿成三一八惨案,朱家骅被指为学生游行的责任者,遭到北京临时政府的通缉。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 彼は、ムッソリーニとバドリオに対し彼の抱えている問題点を述べた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:他将他的问题报告给墨索里尼和巴多格里奥。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:1909年(明治42年)12月16日烏森駅(現在の新橋駅)が開業。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
1909年(明治42年)12月16日乌森站(现在的新桥站)开业。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
迷子になりやすいAE3803を気にかけており、よく一緒に配達をしてあげている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:为“AE3803”刚脱核时负责带她熟悉环境的前辈,虽然已经没有责任关系,但是还是经常陪伴总是迷路的“AE3803”送货。
User: 将这句话从日语翻译到中文: この場所は道路の長さが撮影に不可欠であるために選ばれた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
该地点被选上,而道路的长度是拍摄的关键。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 2012年10月31日にはアメリカのヒラリー・クリントン国務長官が国民評議会を反体制派のリーダーと見なしていないと発言するに至る。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
2012年10月31日,美国国务卿希拉里·克林顿批评叙利亚全国委员会不是由正在战场上的人组成,无法代表叙利亚反对派。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
その他の大地主は宇田川家、相馬家、福室家、早稲田大学(大隈家)など。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
其他大地主有宇田川家、相马家、福室家、早稻田大学(大隈家)等。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:10歳の時、彼は家族と共にジョージア州へ移り住んだ。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
十岁时他的家庭搬到佐治亚州。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
魔法使いはとても恐ろしく、もし願い事を叶えてほしくば西の悪い魔女を殺害しなければならないと語る。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
魔法师答应帮助他们,但是条件是他们必须要杀死西国的恶女巫。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
市外への通勤者数は、市町村別では熊谷市へが最も多く9,620人(13.7%)、都道府県別では群馬県へが2,837人(4.05%)、次いで東京都へが2,672人(3.81%)となっている。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
往市外的通勤者以往熊谷市最多,有9,620人(13.7%),都道府县别则以群马县的2,837人(4.05%)、东京都的2,672人(3.81%)最高。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
宇宙戦艦ヤマト始動!
Assistant: 当然,翻译后的文本是
宇宙战舰大和始动!
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
三次審査:15秒の自己PR動画「自分CM」(2018年5月9日-15日、公式サイト内特設ページでの一般投票)投票数の下位30名が落選、合格者143名。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
第三次审查:15秒的个人宣传影片投票(2018年5月9日-15日,于官方专设网站开放一般大众投票),得票数最少的30名候选者将淘汰。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文: 2008年1月16日の太秦天神川延伸開業後は京津線直通列車を含めると京都市役所前-太秦天神川間で昼間1時間に10本の運転間隔となり、烏丸線よりも本数が多くなった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:2008年1月16日延伸至太秦天神川延伸后,算上发自京津线的直通列车,京都市役所前车站-太秦天神川车站区间在白天每小时平均运行10班列车,列车班数超过乌丸线。
User: 将这句话从日文翻译到中文:残りのパイロットらは晴れわたった、雲の無い条件のためにファーゴのヘクター空港(HectorAirport)に着陸することに決めたけれども、ゴーマンは夜間飛行して、空中にとどまることに決めた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:其他驾驶们决定停在法戈的赫克托尔机场(HectorAirport),但是高曼决定来场夜间的飞行。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 1940年(民国29年)10月、浙江省政府が省主席制に改組されても、そのまま省政府主席に留任した。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:1940年(民国29年)10月,浙江省政府改采省主席制,他留任省政府主席。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
1945年8月の第二次世界大戦後にはイギリスの統治下に復帰した。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 1945年8月,二次世界大战结束后,港英政府恢复管治。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
強力な催眠術を使う。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:有着强大的催眠术。
User: 将这句话从日语翻译到中文
貨物の取り扱い業務を新設の京都市場駅へ移管する。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
而货物运送业务则由新设的京都市场车站继续进行。
User: 将这句话从日语翻译到中文
髪型がチルチルの帽子と同じ形になり、空を飛び様々な魔法を使いこなす。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
当头发的形状与契尔契尔的帽子一样时,可以使用在空中飞翔…等等各种的魔法。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 仕事のことはよく理解していないが、楽しくこなしている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
对工作不太了解,但仍乐于其中。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
14歳でモデルとしてのキャリアをスタート。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
14岁时开始担任模特儿。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 田口から語られる事件の詳細を基に、白鳥の失脚を画策する。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
利用田口所讲述的事件详情策划陷害白鸟。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:フランス産ワインも多く搭載。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 很多法国果酒都是发泡酒。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
ガド(Gad)種族:ホムス→機械化ホムス性別:男年齢:26歳身長:191cm声:竹内幸輔カルナの婚約者で、コロニー6の防衛隊員。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
贾图(Gadolt,ガド)种族:ホムス性别:男年龄:26岁身高:191cm声优:竹内幸辅嘉露娜(カルナ)的未婚夫,第六殖民地防卫队队员,第六殖民地被攻占后失踪。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
このアルゴリズムは1950年ごろアンドリュー・ドナルド・ブース(英語版)がロンドン大学バークベック・カレッジで結晶学を研究しているときに発明したものである。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
该算法由安德鲁·唐纳德·布斯于1950年发明,当时他在伦敦大学柏贝克学院做晶体学研究。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 日本では、各地の仏教寺院や神社などに木造の三重塔や五重塔があり、地区のランドマークとなっているものも多い。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
在日本各地的佛教寺院及神社等地常可见到木造的三重塔及五重塔,其中许多塔还成为当地的地标。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
このように、御三卿は独立した別個の「家」ではなく、将軍家(徳川宗家)の家族・身内として認識されており、社会的にも経済的にも大きく依存している実態があり、独立した藩が置かれることはなかった。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
因此,御三卿并非像御三家一样是独立于将军家之外、个别的“家”,而是被认为是将军家(德川宗家)的“家属、近亲”,实际上在社会地位与经济层面上依存于将军家的程度很大。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
1939年(昭和14年)12月5日の公試では排水量36,332t、出力137,970馬力において29.9ktを記録している。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
于1939年(昭和14年)12月5日的公试中,其排水量为36,332吨,而在记录中引擎功率为137,970匹,速度达到29.9节。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:7世紀にアラマンニ人はキリスト教に改宗してアウクスブルクとコンスタンツに司教区が設置され、8世紀にはライヒェナウ島及びザンクト・ガレン修道院が建てられた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
7世纪时士瓦本地区的部落改信基督教,在奥格斯堡与康斯坦茨均设立采邑主教,而8世纪时则于赖兴瑙岛和圣加仑建立了修道院。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
2009年初沙坪壩区文物保護科は市級文物保護単位を申請し、同年12月15日、重慶市が第二次文物保護単位を公布した際、文革墓群(紅衛兵墓園)もその中に含まれた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:2009年初,沙坪坝区文物保护科申请了市级文物保护单位,2009年12月15日重庆市公布的第二批文物保护单位中,就列有文革墓群,名称为“红卫兵墓园”。 |
User: 将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 黒髪のセミロングヘアーでありPC版では髪をおろしているが、PS2版佐倉編では左右一束ずつ、耳の下で白いリボンで束ねている(アニメ版ではゲーム版より髪がやや短めで、特にまとめてはいない)。
Assistant: 虽然PC版是散著头发,但PS2版是左右马尾,在耳下绑着白色缎带结(动画版是比游戏版的头发稍短,没有特别的束发)。
User: 2500ドルで保釈された。
Assistant: 他最后以2500美元保释出狱。
User: クロアチアに住むセルビア人たちはトゥジマンによる民族主義者の政府を嫌い、1990年にクニンにてクライナと称する分離主義的な地域政府を組織した。
Assistant: 居住在克罗地亚的塞尔维亚人反感图季曼的民族主义者政府,在1990年于克宁组织了名为克拉伊纳的分离主义地方政权。
User: マイナーリーグもまた南部では身近なスポーツで、合衆国の他の地域よりもマイナーリーグのチームのホームタウンが多い。
Assistant: 小联盟也与南部有极深的渊源,南部拥有比美国其他地区都还要多的小联盟棒球队。
User: デートイベント、告白前イベント、神告白イベントにはメンバーごとに異なるシナリオが用意されている。
Assistant: 每位成员的约会事件、告白前事件、神告白事件皆有所不同。
User: 宇宙有数の戦闘種族。
Assistant: 宇宙中有名的战闘种族。
User: 1924年日本棋院設立に参加。
Assistant: 1924年日本棋院成立。
User: 後に北京市北京で教員となり、さらに『正言報』の記者も務めた。
Assistant: 后来,他来到北京当教员,并担任《正言报》记者。
User: キログラム(英:kilogram,仏:kilogramme,記号:kg)は、国際単位系(SI)における質量の基本単位である。
Assistant: 千克(法语:kilogramme→英式英文:kilogramme,美式英文:kilogram,单位符号kg),又称公斤,国际单位制中质量的基本单位。
User: 年代記者ネストルによる原初年代記の他に、15世紀に編纂されたノヴゴロド第一年代記、キエフ年代記、ヴォルイニ年代記をはじめとした多くの年代記が存在する。
Assistant: 除了聂斯特的往年纪事之外,也有15世纪编纂的诺夫哥罗德第一编年史、基辅编年史、沃里尼亚编年史等多本编年史。
User: 2-3か月にわたって、通常日光にさらすことによる熱で促進される酵素処理で、魚のタンパク質がほぼ完全に分解される。
Assistant: 装鱼的罐子在太阳下暴晒两到三个月,富含蛋白质的鱼肉几乎完全被酶分解。
User: そこで日本のテレビアニメでは、歴史的に分業システムが発展して、社内のスタッフ以外にも、外部の作画スタジオ、美術スタジオ、撮影会社、音響制作会社などに外注を行なうのが通例となっている。
Assistant: 因此日本发展出电视动画的分工系统,除了公司内部员工之外,惯例上会将业务发包给其他的作画工作室、美术工作室、摄影公司、音响制作公司。
User: 1932年にパリで死去。
Assistant: 1932年于巴黎逝世。
User: その4年後に獄死。
Assistant: 四年后,死于狱中。
User: 2000年に子供服デザイナーのロゼッタ・ミリントン(RosettaMillington)と結婚し、4人の子供(CassiusPaul、Grace、Violet、JuneCatherine)が誕生している。
Assistant: 2000年,盖提和一名时装设计师罗塞塔·米林顿(RosettaMillington)结婚,两人育有三女(Grace、Violet及JuneCatherine)一子(CassiusPaul)。
User: ケイト・ビクトリア・タンストール(KateVictoriaTunstall、芸名:KTタンストール(KTTunstall)、1975年6月23日-)は、スコットランドのシンガーソングライター。
Assistant: 凯特·维多莉亚·“凯蒂”·彤丝朵(KateVictoria"KT"Tunstall,1975年6月23日-),是一位苏格兰的创作歌手。
User: ワルザック共和帝国の第一王子で、同国の駐日大使でもある。
Assistant: 华柴克共和国的第一王子,也是华柴克共和国驻日大使。
User: アメデオトニオの飼っていたサル。
Assistant: 阿美迪欧(アメデオ)(梅蒂欧)东尼奥所饲养的猴子。
User: 市の南西に八高線、国道254号、関越自動車道がかすめ、自動車道と国道140号バイパスとの交点には花園インターチェンジがある。
Assistant: 市西南有八高线、国道254号、关越自动车道通过,自动车道与国道140号绕道交点为花园交流道。
User: 20時45分頃、駐車場に不審な男が現れ、そのまま車に乗りこむ。
Assistant: 晚上8点45分左右,警察们在指定的停车场发现了可疑男子,于是追上他的汽车将其追捕。
User: 1910年までに、USスティールは、複数の工場からすべての組合を追い出すことにほぼ成功した。
Assistant: 自由雇佣运动取得了显著的成功,截至1910年,美国钢铁集团已经几乎成功把所有工会赶出了他们的工厂。
User: 1971年日本に留学し、東宝芸能アカデミーで学ぶ。
Assistant: 1971年她赴日本留学,在东宝艺能学院学习演出。
User: この病状がはっきりと解明されたのは1981年である。
Assistant: 此病最早在1941年被描述说明。
User: コディ・スミット=マクフィー(KodiSmit-McPhee,1996年6月13日-)は、オーストラリアの俳優。
Assistant: 寇帝·史密-麦菲(英语:KodiSmit-McPhee,1996年6月13日-),澳大利亚童星。
User: クロアチアの首相は、クロアチアの政府の長であり、クロアチア共和国政府首班(クロアチア語:PredsjednikVladeRepublikeHrvatske)を正式名称とする官職である。
Assistant: 在克罗地亚,克罗地亚总理正式地被叫做“政府委员会主席”(克罗地亚语:PredsjednikVlade)。
User: これを発行後90日以内にレシート発行店に持参すれば本来のポイントカードにその分のポイントを加算できる(レシート発行店以外の店舗では加算できない)。
Assistant: 在将卡片拿走后在60天内(店铺可设定90天)再插入卡片,可以继续保存资料,卡片不可以在其他店铺使用。
User: 大学入学試験に失敗して1年間の浪人生活を経て某デザイン学校に入学したが1か月しか通学せず、その後は学校に籍を置きつつ映画鑑賞と読書とパチンコに明け暮れる。
Assistant: 经过了一年的无业生活后,进入设计学院就读,不过只通学1个月就未出现在课堂,留籍在校过着每日看电影、读书和打柏青哥的日子。
User: 外側の2つは巨大ガス惑星である。
Assistant: 另外两颗行星都是气体巨行星。
User: 2001年-家政科を家政経済科に改称。
Assistant: 2001年家政科改编为家政经济科。
User: その海域の水深を測っても5,000フィート(1,500m)以上あり、近辺には陸地が無いことが分かった。
Assistant: 且附近海底深度显示超过了5,000英尺(1,500米),所以邻近海域应该不会有任何岛屿存在。
User: チャチャが魔法学校に入ったときにプリンセスメダリオンを彼女に託した。
Assistant: 恰恰进入魔法学校时托付了公主项链给她。
User: 新弥生駅(臨時駅)を通年営業に変更。
Assistant: 新弥生站(临时站)变更为全年通车。
User: 大半の人では、1年後の時点で、痛みと機能障害のレベルは、少ない-最小限である。
Assistant: 在治疗后1年,大部分病患对于下背痛的疼痛与功能障碍,可以降至最低水平。
User: ベイレルベイリクの創設によって、サンジャクは第二位の行政区分となったが、新しく併合された地域など、ベイレルベイリクが置かれていない地域では、サンジャクが最上位の行政区分となることもあった。
Assistant: 设立了贝拉贝伊后,桑贾克成为二级行政区划,虽然在一些特定的情况,如未有贝拉贝伊的新征服地区,仍然是一级行政区划。
User: 4月1日-ドコモグループの「mmbi」が、スマートフォン向けマルチメディア放送サービス「NOTTV」を放送開始。
Assistant: 4月1日-docomo集团的mmbi推出智能手机多媒体广播服务NOTTV。
User: その頃、汽缶夫が無線室に侵入してきてフィリップスの救命胴着を脱がせようとした。
Assistant: 当他返回后,发现一名机房工人潜入电报室,并企图偷走菲利浦的救生衣。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本!
User: 周期は通常、数日から数週間である。
Assistant: 脉冲周期通常有几天到几个星期的周期。
User: 2002年3月:台北市政府捷運工程局が「万大地区の捷運系統整備F/S分析報告」を作成。
Assistant: 3月:台北市政府捷运工程局完成“万大地区设置捷运系统可行性分析报告”。
User: デジタルワールド(でじたるわーるど)は、携帯ゲームシリーズより始まるメディアミックス作品群、「デジタルモンスター」に登場する架空の世界。
Assistant: 数码世界(DigitalWorld,デジタルワールド)是从携带机游戏系列开始的跨媒体作品群“数码怪兽(DigitalMonster,デジタルモンスター)”中登场的虚构世界。
User: ただし真の力に目覚める第25話ではOVA版と全く同じ演技となった。
Assistant: 但是当她觉醒时的第25话和OVA版中则是一样的表现。
User: 惟政はキリスト教を自領内において手厚く保護したことが、『フロイス日本史』に詳細に書かれている。
Assistant: 惟政在自己的领地内保护基督教,在路易士·佛洛伊斯的‘佛洛伊斯日本史’中有详细记载。
User: オスケル演-壮一帆レオパルドの部下。
Assistant: 奥斯卡演-壮一帆雷欧帕鲁德的部下。
User: 金貸しキルプと彼に雇われている弁護士ブラスがネルたちを執拗に追いかけてくるのである。
Assistant: 放高利贷的吉尔普与他雇用的律师布莱斯执意追赶的娜儿他们。
User: また、MANISH、BAAD、T-BOLANのサウンドプロデュースも行った。
Assistant: 此外,亦有担任MANISH(日语:MANISH)、BAAD、T-BOLAN的音乐制作人。
User: 18世紀に、スイスの博物学者アブラハム・トランブレーは、オランダ近郊のSorgvlietにあったベンティンク伯の邸宅の庭を流れる水路で見つけたヒドラを、研究用の大きな円筒状のガラス容器中で飼った。
Assistant: 18世纪,瑞士博物学家特朗布雷(AbrahamTrembley)将发现于荷兰一个花园河道里的水螅饲养在圆柱型的玻璃瓶内作研究。
User: また和田春樹の調査により、野坂による山本密告とほぼ同時期に、山本自身も野坂を密告する準備を進めていた事が判明している。
Assistant: 而根据和田春树的调查,在野坂告密之前,山本也正在做告发野坂的准备。
User: 家光の死後には西の丸老中が本丸老中へ吸収され、承応2年(1653年)6月には忠清も老中に就任し、諸役と兼任する。
Assistant: 家光死后,西之丸老中职位和本丸老中职位合二为一,承应2年(1653年)6月忠清就任老中,同时兼任其他职位。
User: 両腕から発射される「ファイヤーストーム」は7000-8000度の炎で、全てを溶かし尽くす。
Assistant: 两手配备着可发射7000-8000度火焰的“火焰风暴”,并将目标燃烧殆尽。
User: 派手なウェーブのかかった茶髪の眼鏡っ子で、いたずら好きなキツネを思わせる目をしている。
Assistant: 拥有漂亮茶色波浪卷的眼睛娃,一眼看去就像是喜欢恶作剧的狐狸。
User: 2015年末開催の「コミックマーケット89」でまどそふとはNanaWindと合同で出展し、本作の関連アイテムを販売した。
Assistant: 2015年末的“ComicMarket89”中与MADOSOFT与NanaWind合作展出,并贩售《任性High-Spec》的相关商品。
User: ジェフ・ローブは第2シーズンはおそらく10月頃に始まり、またプロデューサーのジョシュ・ファインは13話分が完成したとツイートした。
Assistant: 然后制片人之一的JephLoeb则表示第2季可能会从10月开始、另外也是制作人之一的JoshuaFine也在推特上面表示已经先完成第二季13话的分量。
User: 車内試作車のグリーン車には座席に液晶テレビが備えられていたが、量産車では装備されず試作車も量産化改造の際に撤去された。
Assistant: 车内试制车辆的绿色车厢在座位上配备有液晶电视,然而在量产化改造的时候就被撤除了。
User: イットリウム、鉄、アルミニウム、ガドリニウムのガーネット(Y3(Fe,Al)5O12、Y3(Fe,Ga)5O12など)は磁性を持つ。
Assistant: 钇、铁、铝和钆石榴石(如Y3(Fe,Al)5O12和Y3(Fe,Ga)5O12)具有重要的磁性质。
User: 8月8日-金大中事件。
Assistant: 8月8日——金大中绑架事件。
User: 前回の総選挙で議席を得られなかった政党は、立候補を行う選挙区で登録有権者の0.1%の署名を集めることが必要となる。
Assistant: 但是,在前一次选举中没有获得任何一个议会的授权的政党,联合会或联盟,必须确保至少有0.1%的选民登记在他们所选的选区中,而选民必须获得1%选民的签名。
User: 神名の通う学校の同じクラスに転入し、魂の回収をしやすくするため神名のすぐ後ろの席になる。
Assistant: 转学到神名就读的班上,还为了更容易回收神名的灵魂而坐在神名后方。
User: 9月5日佐世保出港、13日高雄入港、18日マニラ入港、22日コロン湾入港。
Assistant: 9月5日从佐世保出港,13日抵达高雄,18日抵达马尼拉,22日抵达科隆岛。
User: 一時的なものか永久的なものかは不明。
Assistant: 由现在起,以后或暂别或永离,不得而知。
User: エイドリアン・ポール(AdrianPaul,1959年5月29日-)は、イギリスの俳優。
Assistant: 阿德里安·保罗(AdrianPaulHewett,1959年5月29日-)是英国的一位演员。
User: 地下街(ちかがい)とは、地下に設置された不特定多数の通行のための歩道に面した商店街である。
Assistant: 地下街,指设置于地下,并设有供不特定民众通行的通道的商店街。
User: 1日平均乗車人員は神奈川県県勢要覧を参照(大井町線の乗車人員を含む)。
Assistant: 1日平均上车人次参见神奈川县县势要览(包括大井町线的上车人次)。
User: 同年12月15日リンガエン湾西方で沈没。
Assistant: 同年12月15日于林加延湾西方沉没。
User: 193.世界遺産一覧表登録資産の状況に深刻な劣化があった場合、又は、必要な改善措置が、予定された機関内に実施されなかった場合、当該資産を有する締約国は事務局に対して、その旨を通知すること。
Assistant: 193.《世界遗产名录》内遗产严重受损,或缔约国没有在限定的时间内采取必要的补救措施,此遗产所在缔约国应该把这种情况通知秘书处。
User: トルコ式浴場(ハマム)の近くに位置している。
Assistant: 位于土耳其式浴场的附近。
User: 墓所は京都市妙心寺塔頭・海福院(福島正則創建)。
Assistant: 墓所在京都市妙心寺塔头海福院(由福岛正则创立)。
User: 新聞部所属で、いつもメモを取る癖がある。
Assistant: 新闻部部员,有经常向人取材的习惯。
User: 1811年9月、インディアナ準州知事のウィリアム・ハリソンがケンタッキー州を訪れ、サミュエル・ウェルズ大佐に、当時陸軍長官ウィリアム・ユースティスの権限によって結成されつつあった新しい連邦軍連隊のためにケンタッキー州民を徴兵する指示を出した。
Assistant: 1811年9月,印第安纳领地总督威廉·亨利·哈里森到访肯塔基州,指示塞缪尔·韦尔斯(SamuelWells)上校按战争部长威廉·尤斯蒂斯授权招募肯塔基人组建新的团级联邦部队。
User: 英宗の至治3年(1323年)、今度は白雲宗田を籍没した。
Assistant: 元英宗至治三年(1323年),又籍没白云宗田。
User: 農業従事者が多く、人口の30%程度を占めている。
Assistant: 农业从事者多,约占总人口30%左右。
User: 2008年7月1日、総合情報中央局(Directioncentraledesrenseignementsgénéraux;RG)と統合し、国内情報中央局(Directioncentraledurenseignementintérieur;DCRI)に改編され、内務大臣の直轄に移管された。
Assistant: 2008年7月1日,领土监护局和普通情报局(Directioncentraledesrenseignementsgénéraux,缩写为DCRG)合并为国内情报总局(Directioncentraledurenseignementintérieur,缩写为DCRI)。
User: 同様に、ある言語がUPに含まれるとは、解を多項式時間で検証でき、かつその検証機械がそれぞれの具体的問題について高々1つの解のみ受容することである。
Assistant: 与之类似的说法是,一个语言在UP里面,若一个给定的回答可以在多项式时间内被检证,并且这个验证的机器对任何给定的问题至多只接受一个答案。
User: 全区間複線・交流電化全列車全駅に停車全駅北海道(胆振管内)室蘭市内に所在廃止区間内にあったものを除く。
Assistant: 全线复线、交流电气化所有列车停靠全部车站所有车站都位于北海道(胆振管内)室兰市内除了位于废除路段内。
User: 青松寺と隣接していることにちなみ、仏教で極楽浄土を象徴するハスの花を模した外観デザインは、世界的な建築家シーザー・ペリ率いるシーザー・ペリ・アンド・アソシエーツ(CesarPelli&Associates、現PelliClarkePelliArchitects)が監修した。
Assistant: 邻近于青松寺院,其外观设计模仿莲花,象征着佛教净土中的佛寺,由西萨·佩里&Associates(CesarPelli&Associates、现为PelliClarkePelliArchitects)监修。
User: 稲生は、尾張国春日井郡の庄内川に近い場所にある地名である。
Assistant: 稻生是尾张国春日井郡庄内川的一个地名。
User: 誠は大神官達をともなってルーン王女の元に帰還し、「神の目」の封印解除が執り行われる。
Assistant: 诚也和大神官一起回到伦公主的王宫并且要执行“神之眼”的封印解除。
User: ノーベル賞は、年に一度贈られる国際的な賞であり、生理学・医学賞、物理学賞、化学賞、文学賞、平和賞は1901年に設けられ、経済学賞は1969年に設けられた。
Assistant: 诺贝尔奖,是一年一度的国际性奖励,其中的生理学或医学奖、物理学奖、化学奖、文学奖、和平奖首次颁发于1901年,经济学奖在1969年增设。
User: 雑戸は10月から翌年3月までに戸ごとに1丁、品部は必要に応じて臨時に徴発された。
Assistant: 杂户从每年10月到翌年3月每户负责一件兵器,品部则在必要时临时征收。
User: 1995年、デンマークにおいて、政府が1957年の非核化方針に反し、グリーンランドへの核兵器の持ち込みを黙認していたという報告書が公開されると、政治スキャンダルとなった。
Assistant: 1995年,有报告揭发丹麦政府有意对格陵兰的核武器事故保持缄默,这违反了1957年丹麦的无核区域政策。
User: 探索している途中で、「悪意を持った思念体」(悪霊のようなもの)や野生の動物(及びその霊)に接近すると、その気配が音声としてWiiリモコンから流れ、シームレスで戦闘に入る。
Assistant: 探索时、在接近“拥有恶意的思念体”(像是恶灵的东西)和野生动物(和它们的灵体)时、手把上就会因此发出声音、并进入无接缝战斗。
User: しかし2011年1月に一橋大学名誉教授の桜井雅人が、「SongfortheCloseofSchool」という楽曲が、1871年に米国で出版された楽譜『TheSongEcho:ACollectionofCopyrightSongs,Duets,Trios,andSacredPieces,SuitableforPublicSchools,JuvenileClasses,Seminaries,andtheHomeCircle.』に収録されていることを突き止めた。
Assistant: 一桥大学荣誉教授樱井雅人于2011年1月确认到,一首名为〈SongfortheCloseofSchool〉的歌曲,收录在1871年美国出版的乐谱《TheSongEcho:ACollectionofCopyrightSongs,Duets,Trios,andSacredPieces,SuitableforPublicSchools,JuvenileClasses,Seminaries,andtheHomeCircle.》。
User: 千里眼や山の精気を使った傷の治療、やまびこで声を遠方に届けるなどの能力を持つ。
Assistant: 有着千里眼和运用山精气治疗的能力,能利用山之回音在远方也能传达讯息。
User: なお、上野動物園へは根津駅(文京区)からも利用可能。
Assistant: 然而,前往上野动物园可使用根津站(文京区)。
User: 生理的要因による障害が多く、大半が若年期の健康状態は良好。
Assistant: 大多数是由于生理上的病因造成,但大部分的健康状态其实都相当不错。
User: 外交における機能独立国家の威信・象徴国家の安全保障上必要となる抑止・強制・抵抗国際的な機能政治的目的の達成の機能プレゼンスの強化武力攻撃他国への兵器輸出などの軍事支援留学生交換や軍人の相互訪問外国との共同訓練経済支援強制外交など国内的な機能治安維持内乱やクーデターなどへの対応国家行事の支援民生協力国民への安全保障に関する教育技術開発災害派遣その他の機能平和維持活動平和執行現代の軍事力は主に軍隊によって構成されるが、国の軍事力は非常に多くの分野によって支えられており、今日では総合的な国力が求められる。
Assistant: 外交机能独立国家的威信和象征国家的国防层面上必要的牵制、强制和抵抗能力国际机能达成政治目的的机能强化军事影响力武力攻击向他国出口武器、进行各种军事援助交换留学生及军人互访与外国进行联合演习经济支援强制外交等等国内机能维持治安平息内战和政变为国家活动提供支援协助民生行动对国民进行国防教育技术开发其他机能联合国维持和平部队维和行动现代的军事力主要由军队构成,但国家军事力由各个领域支撑,因此现在更强调综合国力。
User: これを福寿庵が介錯し、次に福寿庵を鶴松大夫が介錯した。
Assistant: 由福寿庵担任介错,之后福寿庵由鹤松大夫介错。
User: 2013年2月、BABYMETALの神バンド(バックバンド)のメンバーとして活動開始。
Assistant: 2013年起开始担任BABYMETAL的神乐队成员。
User: インタラクティブなウェブページを作成するために、代替としてAMPHTMLのカスタム要素を使用することができる。
Assistant: 作为代替方案,可使用AMPHTML的自定义元素制作交互式网页。
User: タバコと肺癌の関連性はドイツにおいて初めて証明されたのであり、1950年代にアメリカおよびイギリスの科学者による発見が初めてであるという説は正しくない。
Assistant: 纳粹掌权时的德国对吸烟造成大众健康影响的研究与调查比同时期其他国家先进,纳粹德国也是首次证实了肺癌与吸烟之间的关联性的国家;与此相比,英美两国的科学家直到1950年代才发现此关联。
User: 10月下旬までに、アンソニー・ホプキンスがオーディンに配役された。
Assistant: 同样在10月下旬,安东尼·霍普金斯签约饰演奥丁。
User: 1978年10月、「全国知識青年上山下郷工作会議」は上山下郷運動を停止し、青年たちの都市帰還問題と就職問題にあたるようになった。
Assistant: 1978年10月,全国知识青年上山下乡工作会议决定停止上山下乡运动并妥善安置知青的回城和就业问题。
User: 5月16日の対ロッテ戦では、渡辺俊介から2打席連続本塁打を放ち、自己最多の1試合6打点を記録した。
Assistant: 在5月16日时对千叶罗德海洋战,从渡边俊介手中敲出2打席连续全垒打,并创下自己最佳的1场比赛6打点纪录。
User: 1990年(平成2年)10月24日:北山駅-北大路駅間が開業。
Assistant: 1990年(平成2年)10月24日:北山车站-北大路车站区间开业。
User: 駆逐艦の横付けと負傷者移乗がすんだ午前1時23-25分、朝雲、照月、五月雨の3駆逐艦が見守る中、霧島は戦死者212名と共に沈没した。
Assistant: 01:23至25前后,在五月雨号、照月号和朝云号的守护之中,雾岛带着212名战死者消失在海上。
User: 以下の4警察署を分庁舎とすること。
Assistant: 以下有4间公司停靠总站。
User: 力を暴走させてしまう恐れがあるため、京羅樹と違い一緒に戦ってくれない。
Assistant: 因为恐防力量暴走,所以与京罗树不一同作战。
User: これらのステップは構文解析器が停止するまで繰り返され、構文解析が成功して左端導出を出力するか、さもなくばエラーを通知する。
Assistant: 这些步骤会持续到输入结束,然后剖析器成功处理了一则左边优先推导,或者会回报错误。
User: アメリカ合衆国教育省の全国教育進行度評価において、バージニアの生徒は全ての教科の達成度で平均以上を残しており、バージニア州の教育体系は常に国内50州の中で上位10傑に入っている。
Assistant: 根据美国教育部的教育发展评估报告显示,弗吉尼亚教育一直位列美国前10位,所有学科和各年级测试指标均超过美国大学的评估平均值。
User: また、後半のストーリーは10月3日から朝日新聞で連載された続編『下町ロケット2ガウディ計画』と同時進行となり、第6話からは「ガウディ編」として第5話までの「ロケット編」から3年後を描き、ドラマのオープニングテロップに「ガウディ計画」の副題が追加された。
Assistant: 剧集的后半部分,为10月3日起开始于朝日新闻连载的《下町火箭2高迪计划》同步改编,第6集起的“高迪篇”为前5集“火箭篇”的3年后的故事,另外在剧集开场标题中,追加了副标题“高迪计划”。
User: 本宮籐子(30)-深津絵里大手広告会社「ユニバーサル広告社」に勤める30歳の独身OL。
Assistant: 本宫藤子(30)-深津绘里大广告公司工作的30岁单身上班族。
User: 翌年正月より乾祐に改元。
Assistant: 次年,僖宗改邠宁为静难。 |
User: 请将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: そのためどのミサイルも完璧な兵器とはいえない。
Assistant: 可以说两者都不算是理想的武器。
User: 準安定な三方晶のSm2O3を1900°Cまで加熱すると、より安定な単斜晶に転移する。
Assistant: 加热三角形的Sm2O3至1900℃,可将它转换到更稳定的单斜晶相。
User: ドイツのAugsburger市Linux-Infotag2016で使用したKonqiのポスター。
Assistant: 德国奥格斯堡Linux-Infotag2016期间布置在KDE展台旁边的Konqi海报。
User: 元ネタの影響で人気投票の際は7位を狙って投票されるのが恒例になっており、公式サイトでの第1回・第2回人気投票、カップリング投票(カレーとカップリング)では実際に7位になっている。
Assistant: 因为原作的影响所以投票目标就是第七名的惯例,公式网站第一回、第二回人气投票、恋爱配对投票(和咖喱配对)都确实是第七名。
User: 2017年4月よりYouTubeLiveにてライブ配信を開始、リクエストに応じた楽曲を即興で弾き語る内容を、ほぼ毎日実施している。
Assistant: 2017年4月起在YouTube直播开始演唱活动,应观众的要求即兴弹唱歌曲,基本每天都会进行直播。
User: モジュール5のためのサーベイデータの収集は、2016年から2021年まで実施され、有権者の政治的エリートについての認識、そして外集団(outgroups)についての認識に焦点をあてている。
Assistant: 模组5的调查资料搜集涵盖2016年至2021年,一方面着重于选民对于政治菁英的态度,另一方面则着重在选民对“外来团体”(如移民)上。
User: 人は「在位二十年,亦愛才、亦不大貪,惟性巧佞,以欺罔蒙蔽為務」と称した。
Assistant: 继起的穆彰阿,人称“在位二十年,亦爱才,亦不大贪,惟性巧佞,以欺罔蒙蔽为务”。
User: エミリー・ジーン・"エマ"・ストーン(EmilyJean"Emma"Stone,1988年11月6日-)は、アメリカ合衆国の女優である。
Assistant: 艾蜜莉·珍·史东(英语:EmilyJeanStone,1988年11月6日-),是一名美国女演员。
User: しかし結果は大敗に終わり、張卬らは河東を放棄して長安へ逃げ帰った。
Assistant: 结果以大败而终,张卬放弃河东逃回长安。
User: 第10話峯田志保(回想)-入野佳子千里の母親。
Assistant: 峰田志保(回想)-入野佳子千里的母亲。
User: その後、2つの共和国は中央銀行を分離し、モンテネグロでは通貨としてドイツマルクを導入し、ドイツマルクがユーロに移行するとユーロが通貨となった。
Assistant: 两国的中央银行在后来分离,黑山导入德国马克作为货币,德国马克改为欧元之后黑山则使用欧元作为货币。
User: 1983年に現在の上り線が竣工。
Assistant: 1983年调整路线为现在情况。
User: 2007年3月、TVアニメ『スーパーロボット大戦OG-ディバイン・ウォーズ-』最終話の特別CMにおいて2007年6月28日発売と発表。
Assistant: 2007年3月,电视动画《超级机器人大战OG-DivineWars-》最后一集后的特别广告发表本作2007年6月28日发售。
User: 彼は16歳で船乗りになった。
Assistant: 早在16岁就投身航运业。
User: 他に200メートル自由形、200メートル平泳ぎなど。
Assistant: 主项是200米自由泳和200米蝶泳。
User: 高宗も「恥ずかしさの極限」であるとして陳謝した。
Assistant: 高宗也致歉称“羞耻至极”。
User: 格子を完成する3つの通りである、キャッスル、フレデリック、ハノーヴァーの各街路は、それぞれ城の眺め、ジョージ王の父フレデリック、ハノーヴァー家にちなんでいる。
Assistant: 城堡可眺望的街道名为城堡街(CastleStreet)、弗雷德里克街(FrederickStreet)和汉诺威街(HanoverStreet),此三条街道形成格子状,后两者分别是以乔治国王的父亲以及皇家的名字命名。
User: この出来事に関してフォードは「彼らはコミックについて多くを知らないと言えるだろう。
Assistant: 对于这次经历福特表示,“我可以肯定地告诉你他们对漫画缺乏了解。
User: 1818年から2065年まで長い空白期間があるのに注意。
Assistant: 请注意在1818年至2065年不会发生的空档。
User: 蒐集戦線騎士領の一員として、アマンダの粛清のために派遣された。
Assistant: 搜集战线骑士领成员,受派前来肃清阿曼妲。
User: そのうち、「許可及手数料」(5部3款06項)の481億210万6千円と「懲罰及没収金」(5部3款08項)47,016,088470億1608万8千円が大半を占める。
Assistant: 其中“许可及手续费”(5部3款06项)481亿210万6千日圆,“惩罚及没收金”(5部3款08项)470亿1608万8千日圆。
User: 息女は毛利輝元の仲介で旧守護・大内氏の庶家にて毛利家臣・冷泉元満(冷泉隆豊次男)の正室となった。
Assistant: 女儿在毛利辉元中介下,成为旧守护大内氏的庶家兼毛利氏家臣冷泉元满(冷泉隆丰的次男)的正室。
User: 天正かるたとは、16世紀、ポルトガルより日本に伝えられたゲームカードを国産化したもの。
Assistant: 天正札,是十六世纪日本仿照葡萄牙游戏牌印制的传统牌具。
User: そして、ドモンは10年もの間留守にしていた故郷・ネオジャパンへようやく帰るが、そこでネオジャパンの軍人であるウルベ・イシカワ少佐から衝撃的な話を聞かされる。
Assistant: 接着,杜门终于回到了10年不见的故乡新日本,从新日本的军人宇留部·石川那里听到了冲击性的消息。
User: 1936年から1985年までの半世紀の間に(子会社の数を除外しても)70以上の企業を買収した。
Assistant: 从1936年到1985年超过七家公司被他们收购,不包括子公司。
User: 万里の長城は1987年に世界遺産に登録され、登録箇所は八達嶺長城、山海関、嘉峪関の3か所である。
Assistant: 1987年,长城被联合国教科文组织列为世界文化遗产,该遗产包含有八达岭长城、山海关、嘉峪关3个区域。
User: 1893年、クリスチャニア大学での医学の勉強を放棄し、北極に向かうアザラシ漁船マグダリーナに水夫として乗組む契約をした。
Assistant: 1893年,他放弃了在克里斯蒂安大学的医科学习,并签约作了一名海员,他乘坐捕海豹船“马格达莱纳”号航行到了北极。
User: 応暦4年(954年)2月、軍を率いて北漢を救援し、高平で後周軍を撃破した。
Assistant: 应历四年(954年)二月,率军救援北汉,在高平之战对战后周大军。
User: 小児が感染した場合、知能発達と身体発育が遅れる可能性がある。
Assistant: 当孩童感染时,可能会使孩童的智力和身体发展受到影响。
User: スタッフは主に前番組である『あたしンち』や、2002年から毎年夏に放送されている『戦争童話』シリーズから構成されていた。
Assistant: 工作人员则是由《我们这一家》与从2002年开始每年夏天都会播放的《战争童话》系列,两组人员所组成。
User: 国道51号-中央区広小路交差点を基点に、成田を経由し、茨城県水戸市に至る。
Assistant: 国道51号-中央区广小路交差点为起点,经成田至茨城县水户市。
User: 札:特定都区市内制度における「札幌市内」エリアの駅他路線直通列車も含め、線内は全列車が普通列車(すべての駅に停車)。
Assistant: 札:特定都区市内制度下“札幌市内”地域的车站所有列车普通列车(停靠所有车站)。
User: 2005年3月、7thシングル『reila』がオリコン総合チャート8位にランクイン。
Assistant: 2005年3月发表的第七张单曲《reila》获得了Oricon公信榜第八名。
User: 最も目立つ祖先形質は尾椎間の関節である。
Assistant: 最明显的祖征性是尾椎的关节。
User: その後異界へ送られた。
Assistant: 之后被流放到偏远地区。
User: 彼の名はジャック。
Assistant: 他的绰号叫“杰克”。
User: 原材料や商品の輸送が容易になり、眞崎鉛筆(三菱鉛筆の前身)や岩井商会・村井商会の煙草など、四谷地区の製造業は飛躍的に発展した。
Assistant: 铁道的开通让原料与商品的输送更加便利,包括真崎铅笔(三菱铅笔前身)、岩井商会与村井商会等四谷地区制造业快速发展。
User: 長春社(TheConservancyAssociation)は、1968年に設立された、香港で最も古くから活動をしている非政府の環境団体。
Assistant: 长春社(TheConservancyAssociation),香港民间环保组织,成立于1968年,为香港最早成立的环保团体。
User: 主な産業は石油や天然ガスの採掘、鉄鋼業、発電、コンクリートなどがあり、長城特殊鋼公司、江油発電廠、コンクリートの雙馬水泥公司などが主要な企業。
Assistant: 工业主导产业有石油天然气、钢铁、电力、水泥等,长城特殊钢公司、江油发电厂、双马水泥公司都具有较强的实力。
User: インテル自身は製造しないが、そのためのチップセットは製造している。
Assistant: 英特尔并不直接参与生产,但提供生产这些设备所使用的芯片。
User: コロンビア号がケネディ宇宙センター39番発射台を飛び立ってからおよそ82秒後、外部燃料タンク(ET)からスーツケースほどの大きさの断熱材の破片が剥落し、左側主翼の強化カーボン=カーボン(ReinforcedCarbon-Carbon,RCC)の耐熱保護パネルを直撃した。
Assistant: 自肯尼迪航天中心LC-39-A发射架发射后约82秒,一个公文箱大小的绝热泡沫塑料从外储箱脱落,击中哥伦比亚号左翼碳-碳复合材料(英语:reinforcedcarbon-carbon)板。
User: 雷門をくぐり、仲見世通りの商店街を抜けた先にある。
Assistant: 宝藏门钻过雷门、通过仲见世商店街之后就是宝藏门。
User: その後の精密検査により右足膝の前十字靭帯と半月板を損傷していることが分かり、シーズンの全大会の出場を断念して11月に手術をした。
Assistant: 在其后的缜密检查中发现右膝的前十字韧带与半月板受损,只能放弃该赛季所有比赛,在11月进行手术。
User: アンジェロウの伝記を書いたマーシャアン・ギレスピーとその同僚によると、アンジェロウが並外れた記憶力、書籍や文学に対する愛、そして周りの世界を観察する能力を育んだのは緘黙となったこの時期であると述べている。
Assistant: 根据安吉洛的传记作家玛西亚·安·吉莱斯皮(MarciaAnnGillespie)和其同事所述,正是在这一时期安吉洛发展出了惊人的记忆力、阅读书籍的习惯及观察世界的能力。
User: 苓雅寮海軍基地での競馬は1年で終わり、1932年(昭和7年)秋のシーズンからは入船町の空き地に1周600メートル、後に800メートルの馬場を作って競馬を行った。
Assistant: 苓雅寮海军基地的赛马仅办1年即终了,昭和7年(1932年)秋季起,在入船町的空地建设1周600米、之后扩大为800米的马场,举行赛马。
User: 勝海舟の紹介で森有礼全権公使に随行し、清国へ渡った。
Assistant: 经由胜海舟的介绍,他与驻华全权公使森有礼一起渡海前往清国。
User: 当時のオーストリアの税制は、生産物に重税を(特に戦時に)課しており、投資に対してきわめて抑制的効果をはたしていた。
Assistant: 当时奥地利的税赋体制对于经济生产课与重税,尤其是在战时,这对奥地利经济的投资活动造成极大障碍。
User: 12月ドイツに戻る。
Assistant: 12月时回到英国。
User: 第3回で山田勝己は惜しくも残り約30cmのところで時間切れだった。
Assistant: 第3回大会时,山田胜己只差30公分就可以完全制霸。
User: 妻を残して交通事故で死んだクリスは天国に行く。
Assistant: 克里斯在留下妻子在世的情况下,因为交通意外而过世并因此前往天堂,那是个美妙的地方。
User: 専門の研究者が多くの変光星を監視することは不可能なので、天文学の分野はアマチュア天文家が科学に貢献できる数少ない分野のひとつである。
Assistant: 由于职业天文学家没有足够的时间和资源来监视每一颗变星,因此天文学也便成为了少数几个爱好者就能够对科学研究做出贡献的科学之一。
User: デンバーやゴールデンの市民が町が設立されてから1年以内に新しく開拓された地域の準州化を要求した。
Assistant: 丹佛和戈尔登的居民在建立小镇不到一年时间就积极推动领地的建立。
User: その後、中華民国臨時政府に参加し、1939年(民国28年)1月から行政委員会外務局長をつとめる。
Assistant: 其后,岳开先参加中华民国临时政府,1939年(民国28年)1月任行政委员会外务局长。
User: リリー・カーター(LilyCarter、1990年4月15日-)は、アメリカ合衆国のポルノ女優である。
Assistant: 莉莉·卡特(英语:LilyCarter,1990年4月15日-),是一名美国色情女演员。
User: 会社を手放した直後、病床でレイ・ブラッドベリの『火星年代記(火星人記録)』を読んで感銘を受ける。
Assistant: 公司转手后一度患病,曾在病床上读雷·布莱伯利的《火星纪事》并深受影响。
User: 2008年-法政大学国際文化学部国際文化学科卒業。
Assistant: 2008年-于法政大学国际文化学部毕业。
User: 北方面への貨物輸送は石炭、鋼鉄、非金属鉱石、食糧、日用品、工業製品等が中心である。
Assistant: 北上货物为矿建材料、煤炭、钢铁、非金属矿石、粮食及日用工业品等。
User: 駅舎は、当時既に廃駅となっていた深名線宇津内仮乗降場を解体、移設したとされる。
Assistant: 车站的建筑物由当时已废站的深名线宇津内临时乘车场搬迁至本车站。
User: 15年前に現在のチャンピオン街の一角で焼肉店「紫禁城」を経営していたが、神室町の土地開発に絡んで筒井と対立し、営業終了後に筒井の命令を受けた戸田によって放火されて死亡した。
Assistant: 金光勋(かねみついさお)15年前、在现在的冠军街中经营烤肉店“紫禁城”,由于和要作神室町土地开发工作的筒井对立,于是被受筒井教唆的户田纵火而被烧死。
User: 五天狼(ごてんろう)南の森の犬族の5匹。
Assistant: 五天狼狗族里的精英五狗。
User: 関ヶ原の戦いの後、山城国日岡の関の守衛となる。
Assistant: 在关原之战后,成为山城国日冈的关守卫。
User: 律令制下において六位は下国の国司及び国府の次官である介が叙せられる位であった。
Assistant: 律令制下的六位是下国的国司及国府次官的等级。
User: 車体は普通鋼製であった。
Assistant: 而全车均是使用普通钢制造的。
User: 彼ら若き選手たちは、フットボール・フォー・フレンドシップ国際子どもフォーラムとストリート・サッカーのトーナメントに参加し、2013/2014年のUEFAチャンピオンズリーグ決勝に出席した。
Assistant: 小球员们参加了“足球-友谊”国际论坛、街头足球比赛和现场观看了2013/2014欧洲足球锦标赛决赛。
User: 晩年の王は、軍事・政治の前線からは退いた。
Assistant: 晩年王士珍从军政前台退居幕后。
User: また甘いものが好物で、缶コーヒーや栄養ドリンク、炭酸飲料などを毎日3本は飲んでいるという。
Assistant: 然而在甜食,包括罐装咖啡,营养饮料和碳酸饮料每天都要喝三罐。
User: フジテレビの看板ドラマ枠である月9で10回主演し、最多主演記録を持つ(2017年時点)。
Assistant: 在富士电视台主打电视剧时段“月九”获得10次主演资格,成为该时段最多主演次数记录(截止2017年)。
User: アヘン戦争後も依然として、清朝はヨーロッパ諸国を従来の「天下」概念の中で捉えようとしていたと見ることができる。
Assistant: 于是鸦片战争后,清朝在欧洲各国威胁下,依然打算捉住“天下”的概念。
User: 椎名可憐(しいなかれん、1966年5月25日-)は、日本の作詞家。
Assistant: 椎名可怜(1966年5月25日-),日本作词家。
User: ニカの乱(ニカのらん、古代ギリシア語:ΣτάσητουΝίκα)は、532年に東ローマ帝国の首都コンスタンティノープルで起きた、皇帝ユスティニアヌス1世に対する反乱である。
Assistant: 尼卡暴动(希腊语:ΣτάσητουΝίκα)是公元532年在东罗马帝国首都君士坦丁堡发生的市民暴动。
User: アディントンはカトリック解放に反対、所得税を廃止、軍縮政策を推進、年次財務諸表の制度を設立した。
Assistant: 阿丁顿任内反对天主教解放、创立周年账目制度、废除入息税以及开始裁军。
User: 民主党議員の間で1週間以上も議論が続けられた後で、マクリアリー、ノットおよびリンゼイに対する推薦が取り下げられ、選挙でもウィリアムズがボイドを破った。
Assistant: 民主党议员召开了超过一星期的党团会议后终于作出了决定,取消对麦克里、诺特和林赛的提名,最终威廉斯成功当选。
User: 学校のマスコットは「OttoTheOrange(オットー)」。
Assistant: 学校的代表色为橙色,吉祥物为“OttotheOrange”。
User: 3月10日-第5潜水戦隊第19潜水隊に編入。
Assistant: 3月10日-编入第5潜水战队第19潜水队。
User: 運命のベイベ(LaLaDX2000年11月号)-『天然パールピンク』単行本第2巻に収録。
Assistant: 命中注定的宝贝,原名《运命のベイべ》(2000年,LaLaDX)在‘天然粉红珍珠’第2册收录。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: たとえば、「走る」という動詞で終わる文に必要なのは「が」格であり、「馬が走る。
Assistant: 不同的动词所需要支配的格的个数不同,例如动词“走る”成句需要“が”格,“马が走る。
User: かつてのマークの上官で、マークが10億ドルのモビルスーツに搭乗しての訓練飛行中にソウヤーが機体のコントロールを失って墜落する際、マークに高価な機体の確保を理由に彼を見捨てるよう命令を下した。
Assistant: 马克的原上级军官,在马克搭乘10亿美元的MS进行训练飞行中遇到ソウヤー的机体失控即将坠毁之际,以为了保住马克的高价机体为理由对其下达见死不救的命令。
User: 第34師団配属。
Assistant: 配属第34师团。
User: 2006年(平成18年)7月6日:愛称・駅名が正式決定。
Assistant: 2006年(平成18年)7月6日爱称、车站名称正式决定。
User: その2割は外国人である。
Assistant: 一半为异邦人。
User: 例えば、2972=88209であるが、これを前の2桁88と後ろの3桁209に分けて足すと、88+209=297となるので、297はカプレカ数である。
Assistant: 例如297在十进制下是卡布列克数,因为2972=88209{\displaystyle297^{2}=88209},可以分割成88及209,且88+209=297。
User: エリスは星矢の育った孤児院・星の子学園に勤める少女・相沢絵梨衣の肉体に憑依し、アテナを捕らえ、その精気を奪うことで完全復活することを目論む。
Assistant: 艾莉丝依附于在星矢长大的孤儿院“星之子学园”里工作的少女“相泽绘梨衣”的肉体上,并掳走了身为雅典娜的城户纱织,企图通过吸取雅典娜的精气而完全复活。
User: しかし若年だった忠義のため、康豊が2年間ほど後見人を務めた。
Assistant: 因为忠义还年轻的关系,康丰在2年间担任后见人。
User: 中には性交中の事故(交通事故や感電事故など)によって死亡しても、広義の腹上死とみなされるケースも見られる。
Assistant: 此外,若是在性交过程中因外部意外(例如交通事故、触电等)而死者,亦被视为广义的性猝死。
User: しかし1996年、(当時パーコールの製造元であった)ファルマシア社は、「パーコールは実験目的でのみ利用されるべきであり、臨床に使うべきではない」とする書簡を医療機関に送った。
Assistant: 在1996年,Pharmacia公司(后被GE医疗收购)发出信函,告知实验室,Percoll层析液仅能用于实验目的,不能在临床方面使用。
User: 交通事故で右顔面と足を負傷し、現在は車椅子で生活を送っている。
Assistant: 因为车祸使脸部和腿受伤,现在用轮椅行动。
User: 第二次世界大戦以前の著作は主に、ドイツ語で書かれ出版された。
Assistant: 二战之前,英伽登的多数著作都是以德文出版的。
User: 室内装飾家。
Assistant: 室内设计师。
User: その後、1890年(明治23年)に陸軍練兵場は三菱社に払い下げられ、跡地の開発が始められた。
Assistant: 1890年(明治23年)陆军练兵场被三菱社买下,开始开发。
User: 半導体プロセス技術に依存する。
Assistant: 可透过半导体技术大量的生产。
User: ノースは1986年に、未成年のトレイシー・ローズが(ポルノ)業界に関与した件について政府の調査に関わった。
Assistant: 1986年,政府针对翠西·罗兹(TraciLords)未成年拍摄成人影片展开调查,诺斯也在调查名单中。
User: 1413年に兵曹判書、翌年に判議政府事、1415年に安城府院君に封じられるなど要職を歴任したが、性格は傲岸不遜でその上に太宗の寵を誇ったため、周囲の反発を買って弾劾を受け失脚、ついには1417年に流刑となった。
Assistant: 1413年任兵曹判书、翌年任议政府判事、1415年封安城府院君,但因性格傲岸不逊多次夸耀受太宗恩宠被周遭官员弹劾,1417年被判流刑。
User: なお、この構内通路は軽車両・小特以外の「車両通行止め」となっている(画像参照)。
Assistant: 另外,此平交道对轻型、小型特殊车辆之外禁止通行(参考图片)。
User: カナダ勲章を受章している。
Assistant: 被授过加拿大勋章。
User: 5月20日:デジタルシングル「アンバランス」、DVD『It'sSHOWTIME!
Assistant: 5月20日,DVD“It'sSHOWTIME!
User: 8月26日、静岡県静岡市清水区を本拠地とする清水エスパルスのイベント「CHALLENGE5」の中で彼らの楽曲「ALWAYS」が採用され、日本平スタジアムに出向いて同曲を披露した。
Assistant: 2006年8月26日中,以静冈县静冈市清水区为根据地的足球队、清水心跳举办的活动“CHALLENGE5”中、采用了他们的曲子‘ALWAYS’、并且还在他们的运动场中演唱。
User: 夜は行動範囲が広がるが、それでも2階が精一杯らしい(しかし学園裏手の墓地には問題無く出没できるらしく、お供え物をくすねて来ていた)。
Assistant: 晚上行动范围会变大,但到二楼已经十分勉强(但能够自由出入校园内的墓地,曾拿走墓地的供品)。
User: 恐怖の館側の彼らに対する回答としては、サーラシ・フェレンツによるファシズムは数か月で終わったのに対し、共産主義は40年にわたったからだとしている。
Assistant: 对这些批评者的回答一般围绕以下事实:费伦茨·萨洛奇法西斯政权只持续数个月,而匈牙利共产党政权持续了40年。
User: その分稼動可能な時間は短く、戦闘力も低い。
Assistant: 因此能够行动的时间相当短,战斗力也非常低。
User: アレグザンダー3世(AlexanderIII,1241年9月4日-1286年3月19日)は、スコットランド王(在位:1249年-1286年)。
Assistant: 亚历山大三世AlexanderIII(1241年9月4日—1286年3月19日)苏格兰国王(1249年—1286年在位)。
User: 2008年6月27日、BSフジで放送されたL!
Assistant: 2008年6月27日,在BS富士节目“L!
User: 現・日立市。
Assistant: 现为日本城。
User: ディミトリス・リアコス(DimitrisLyacosギリシャ語の綴り:∆ημήτρηςΛυάκος、1966年10月19日-)は、現代ギリシャの詩人であり劇作家である。
Assistant: 狄米崔斯·莱尔科斯(DimitrisLyacos,希腊文拼法为:ΔημήτρηςΛυάκος,1966年10月19日-)是当代希腊诗人、戏剧家。
User: 烈火の炎BURNINGEVOLUTION2012年7月19日にリリースされた、Mobageで提供されていたソーシャルゲーム。
Assistant: 烈火の炎BURNINGEVOLUTION2012年7月19日开始公测,由Mobage提供服务器的社交游戏。
User: 例えば、水分子の点群はC2vであり、対称操作のE、C2、σv、σv'からなる。
Assistant: 例如,水分子的点群是C2v,对称操作是E,C2,σv和σv'。
User: 1日本を読まないと禁断症状が出ると言い放つぐらいの活字中毒で、登下校や食事の最中ですら本から目を離さない。
Assistant: 本人自称1天不读书就会出现戒断症状程度的书痴,连上下学或进食中眼睛都不离开书本。
User: デスティニーには全体で23台のラックを搭載でき、その内訳は右舷・左舷・上部に6台ずつと、底部に5台である。
Assistant: 命运号上总共会有23个载荷架,右舷(thestarboardside)和左舷(theportside)以及前端各有6个,尾端有5个。
User: オキーチョビー湖(オキーチョビーこ、LakeOkeechobee)はアメリカ合衆国フロリダ州に位置する淡水湖である。
Assistant: 奥基乔比湖(英语:LakeOkeechobee)是位于美国佛罗里达州的一座淡水湖。
User: 支線は田端信号場駅方面は貨物列車と臨時列車が、隅田川駅方面は貨物列車のみが使用する。
Assistant: 支线往田端信号场站方向有货物列车与临时列车使用,隅田川站方向只限货物列车使用。
User: ヤン・ティンバーゲン(オランダ語:JanTinbergen,1903年4月12日-1994年6月9日)は、オランダのデン・ハーグ出身の経済学者である。
Assistant: 扬·丁伯根(荷兰语:JanTinbergen,1903年4月12日-1994年6月9日),荷兰经济学家。
User: 命を受けて上海県は告示を張り出し、呉淞道路公司は車両通行用道路を建設する権利があると公布したのである。
Assistant: 上海县还奉命贴出告示,宣布“吴淞道路公司”有权建造适用于车辆通行的道路。
User: 2018年には第3作『わるものパパのだいだいだーいファン』が発売。
Assistant: 2018年,第3作《わるものパパのだいだいだーいファン》发行。
User: 過去に、フランスの植民地だったことがあるため。
Assistant: 历史悠久,曾为法国殖民地。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 1954年(昭和29年)時点では、美容室の経営を八重子に譲り、孫の太郎の子である曾孫の面倒を見ていた。
Assistant: 1954年(昭和29年)把店交给八重子,成为祖奶奶的她,转而照顾著孙子太郎的孩子也就是她的曾孙。
User: 乗っているバイクはカワサキのゼファー1100RS。
Assistant: 驾驶的摩托车为KAWASAKI的zephyr1100RS。
User: このほか、2004年ドメスティック・バイオレンス処罰及び被害者法(en)17条から20条には、ドメスティック・バイオレンスで訴追された被告人について、一部の訴因だけをサンプルとして陪審で審理し、有罪の場合には残りの訴因を裁判官のみで審理するという規定が設けられた。
Assistant: 此外,《2004年家庭暴力、罪行及受害者法案》(en)第17条至第20条规定,因家庭暴力犯罪而被追诉的被告人,其中一部分犯罪事实作为例证而实行陪审审理,如判定有罪,则对其他罪证实行法官审理。
User: 2004年、地元の夏祭りで行われるカラオケ大会のオーディションに合格するも、豪雨で祭りが中止になる。
Assistant: 2004年原本在家乡的夏日祭典中的卡拉OK大赛的征选会中合格了,但是祭典却因为大豪雨的关系终止举办。
User: 太政官制度の改革後、外国事務掛・参与・参議・文部卿などを兼務していく。
Assistant: 太政官制度改革之后,担任外国事务挂、参与、参议、文部卿等职务。
User: 2011年7月21日中国高速実験炉が送電網に同期し、発電を開始した。
Assistant: 2011年7月21日,中国实验快堆成功实现首次并网发电。
User: 同年7月、蒋介石が北伐開始を宣誓すると、繆斌は総予備隊政治部主任・第1軍副党代表・東路軍総指揮部政治部主任・軍需処処長の要職を兼任することになっている。
Assistant: 同年7月,蒋介石誓师北伐,缪斌兼任总预备队政治部主任、第1军副党代表、东路军总指挥部政治部主任、军需处处长等要职。
User: 一般投票では僅か7,018票少ないだけだったが、選挙人投票ではガーフィールドとアーサーが214票、ハンコックとイングリッシュは155票と大差が付いた。
Assistant: 以全国性普选票来看,汉考克和英格利希与对手的差距仅有7018票;选举人票的差距则要大得多,加菲尔德和阿瑟得到了214票,汉考克和英格利希则只有155票。
User: しかしながらコルチャークと白軍はのちに内戦に敗北、ソビエト連邦でコルチャコフカが採用されることはなかった。
Assistant: 高尔察克与白军最终输掉了内战,苏联没有继续采用“高尔察克帽”。
User: 郡県制では趙佗は秦朝は設置した郡県の殆どを継承し、同時に統治をより強国にするため、一部に郡県の新設を行なっている。
Assistant: 在郡县制上,赵佗保留了大部分秦朝的郡县设置,同时为了加强有效的统治,又增设了一些郡县。
User: 江戸時代初期に「善行寺」という寺があったことから、集落名を善行(寺)という。
Assistant: 本地聚落以江户时代初期的“善行寺”命名为善行(寺)。
User: 1996年(平成8年):名古屋地検特別捜査部が発足。
Assistant: 1996年(平成8年):于名古屋地方检察厅设置特别搜查部。
User: 彼女の夫は1940年に病死し、孫のペーター(長男ハンスの息子)は東部戦線で1942年に戦死した。
Assistant: 1940年她丈夫去世,1945年他的孙子又在东线阵亡。
User: 井上喜久子と同様のパターンで「永遠の18歳」と言われる(詳しくは声優の項目を参照)。
Assistant: 与井上喜久子一样,有类似的口号“永远的18岁(永远の18歳)”。
User: レアル本編第33話登場の悪徳金融業者ドゴールの双子の弟。
Assistant: 雷亚尔|服卷浩司声于电视版33话中登场的恶德金融业者·多葛尔的双胞胎弟弟。
User: この収益は全額寄付される。
Assistant: 此结标金额全数捐出。
User: 駅務管区所在駅であり、後楽園駅務管区として後楽園地域、東京地域、王子地域を管理する。
Assistant: 站务管区所在站,作为后乐园站务管区管理后乐园地域、东京地域、王子地域。
User: 若葉はこの医院でアルバイトをしている。
Assistant: 在少年期,她已经在当地的医院担任志工。
User: 更始帝との良好な関係から考えれば、更始帝と同様に平林軍出身の可能性は高いが、それを裏付ける証拠は無い。
Assistant: 和更始帝关系良好,和更始帝一样都是平林军出身可能性比较高,但没有实证。
User: そして2008年5月6日、鈴木はスーパーアグリのF1からの撤退を発表した。
Assistant: 最后,2008年5月6日,超级亚久里F1车队的铃木亚久里代表宣布退出F1。
User: 直流モーターの制御では、Hブリッジ(英語版)回路を使って回転方向を制御することがある。
Assistant: 在一些电机控制器,H桥用于控制电机转动的方向。
User: 半減期53日の同位体7Beもまた宇宙線によって生成され、その大気中の存在量は10Beと同様に太陽活動と関係している。
Assistant: 半衰期为53天的Be7{\displaystyle{\ce{^7Be}}}同位素也是由宇宙射线产生的,其在大气中的含量同Be10{\displaystyle{\ce{^10Be}}}一样和太阳黑子数目有关联。
User: 姚氏の魏母に養育された。
Assistant: 母乐浪王氏,被姚氏魏母养育。
User: 実際には、タランティーノはモリコーネ作曲による8曲を映画で使用し、そのうち4曲はCDに収められている。
Assistant: 然而,塔伦蒂诺在片中仍然用了8首莫里科内创作的音乐,其中4首被收录进原声带CD中。
User: この後、/dev/randomと/dev/urandomはLinux、BSDそしてMacOSシステムなどUnix系OSにおいて乱数生成の標準的インタフェースの地位を得ている。
Assistant: 在/dev/random与/dev/urandom实作出来之后,很快就成为在Unix,Linux,BSD与MacOS共通的标准接口。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: 1918年にはコルベルクは海防艦に格下げとなった。
Assistant: 至1918年,科尔贝格号已沦为担当岸防舰。
User: 攻勢は第16空軍の1600機もの爆撃機による爆撃から始まった。
Assistant: 这次进攻开始时第16航空军团的1,600架飞机实施一次巨大的空中打击。
User: 1944年6月10日、サラトガはブレマートンに到着し、夏を通して整備を行った。
Assistant: 萨拉托加号在1944年6月10日到达布雷莫顿(Bremerton,WA),并在整个夏季进行维修。
User: 森01系統は矢口東小学校前と池上警察署の間を蒲12系統のルートで迂回運行となる。
Assistant: 森01系统在矢口东小学校前至池上警察署(日语:池上警察署)间改驶蒲12系统路线循环。
User: 歴史上実在の人物。
Assistant: 历史真实存在人物。
User: このほか、内政部営建署の「国家重要湿地」の統計では現在鳥類が9種の保護種目を含む34科135種、蟹類は7科30種となっている。
Assistant: 另外,内政部营建署在《国家重要湿地》有不同的数据统计,高美湿地目前有记录的鸟种共34科135种,其中保育鸟类有9种,蟹类有7科30种。
User: この勝負に対し、教師が認めた勝負である限り、経緯や手段は不問とする。
Assistant: 关于这场胜负,只要有教师在场认证,过程及手段一概不论。
User: 民間農園のいくつかは電気柵で取り囲まれており、2013年6月にはこれに接触した象の子供が死亡する感電事故が発生した。
Assistant: 这些农园因被电栏(英语:electricfence)围绕着,引发了在2013年6月,一只小象被电死的意外。
User: 4年間そこで暮らした。
Assistant: 此后在这里居住四年。
User: 当初は両作品に何らかの整合性を持たせる予定だったが、経緯は不明だが整合性が上手く付かない事態になり、アニメ版の続編・デジモンアドベンチャー02の主人公・本宮大輔を登場させる番外編を描くにあたり、二つの世界をパラレルワールドとする大胆な解決策を打った。
Assistant: 虽然当初两作品预定要进行一定整合,但经历不明而导致整合无法顺利展开,动画版续篇《数码兽大冒险02》的主人公本宫大辅登场后描绘的番外篇中,打出把两个世界作为平行世界的大胆解决方案。
User: アンは1533年9月7日午後3時から4時頃にグリニッジ宮殿(en)で女子を出産し、祖母に当たるエリザベス・オブ・ヨークおよびエリザベス・ハワードにちなんで名づけられた。
Assistant: 伊丽莎白1533年9月7日生于格林威治宫,被以祖母约克的伊丽莎白和外祖母伊丽莎白·霍华德的名字命名。
User: 10歳でグループ"KidsWhoCare"を結成した。
Assistant: 10岁时,与南佛罗里达州组合“孩子们谁在意”("KidsWhoCare")一同在某慈善募捐活动上献艺。
User: 不朽園
Assistant: 拙政园
User: イギリスの報道およびニューヨーク・タイムズのC.L.ザルツバーガーは、繰り返し、もっともらしく、かつ詳細に(時にはでっちあげて)修道院内のドイツ軍観測所および砲兵陣地について書いた。
Assistant: 纽约时报的C·L·苏兹贝格(英语:C.L.Sulzberger)和英国媒体频繁并有说服力地详细解释,德军观察哨所和炮兵阵地就在修道院内。
User: 今、事は急を要します。
Assistant: 此今日急务也。
User: ジダル王国王宮グルメカジノより西へ600kmの地点にある。
Assistant: 吉塔尔王国王宫位于美食赌场西方600公里。
User: 一般的には格助詞「ガ」を伴う文法項を主語と見なす。
Assistant: 通常把后接了格助词“ガ”的语法项目作为主语。
User: 銀行は成功し、プロジェクトはバングラデシュ中央銀行の支援もあって首都ダッカの北方にあるタンガイル県でも1979年に始められた。
Assistant: 这一尝试取得了成功,1979年,在孟加拉银行的帮助下,该项目扩展在到坦盖尔区(首都达卡北部)。
User: コンスタンティヌス1世はこの都市を大幅に拡張し、その一環として競馬場も修復した。
Assistant: 君士坦丁大帝大规模扩建城市,其中一项重要的工程就是修复赛马场。
User: 2007年(平成19年)、政治改革推進本部長、衆議院予算委員会筆頭理事、党地球温暖化対策本部長に就任する。
Assistant: 2007年以来,冈田克也先后担任民主党政治改革推进本部部长、众议院预算委员会首席理事、民主党地球温暖化对策本部部长等。
User: 松島は、「海面上、湖上の松が茂っている単独の島」という一般名詞でもあるため、それが固有名詞化して日本各地に「松島」という地名がある。
Assistant: 松岛原本是“海面上、湖上松树茂盛的岛”的一般名词,固有名词化之后,日本各地出现称作“松岛”的地名。
User: これらのようなリスクを分散・回避するために製作委員会方式が考案された。
Assistant: 制作委员会方式是为了分散风险而想出来的手法。
User: アメリカ陸軍指揮幕僚大学留学待機中の1953年7月に第8師団長に任命。
Assistant: 第8步兵师长任职期间于1953年7月在美国陆军指挥参谋学院当学员。
User: これらの経緯から大学入学後、歌手になることを決意する。
Assistant: 实情曝光后,便决定当个学生歌手。
User: ジェットスクランダーがZや0(ゼロ)の形状に変態し、その上に乗ることで空中での浮遊も可能となっている。
Assistant: 金刚飞翼也从Z的形状变成0的形状,还可以站在上面浮游在空中。
User: 同年4月、英語スクールを始めた。
Assistant: 因此在11月开始学习法语。
User: 尾西線内で運行される種別として、特急・急行・準急の3種別(佐屋-津島間のみ)と普通(全区間)があるが、線内では全列車が各駅に停車する。
Assistant: 尾西线内运行的类别,特急、急行、准急的3类别(只限佐屋-津岛间)与普通(全线),线内所有列车各站停车。
User: また、札幌農学校は農商務省の管轄になった。
Assistant: 札幌农学校则交由农商务省所管辖。
User: 2006年1月、ニューズはイギリス版MySpaceを立ち上げ、UKの音楽シーンに入り込む計画を明らかにした。
Assistant: 在2006年7月,福斯宣布计划成立英国版本的Myspace,希望能借此“进入英国的音乐市场领域”。
User: 東京の三流大学に進学しアーティストを目指していたが、挫折して地元・仙台に帰郷している。
Assistant: 曾经在东京的三流大学以艺人为目标,失败后回到仙台。
User: ファーストプロモーション・シングル「11:11」はビルボードトップ・ヒートシーカーズで19位。
Assistant: 玛宏的首支单曲"11:11"在告示牌Heatseekers歌曲排行榜第19名。
User: 青銅器時代は筆記が発明され、初期の記録が為された時代でもある。
Assistant: 它是青铜时代的开始,书写亦在此时发明。
User: 英語の先生2声-冬馬由美みかんの英語担当教師。
Assistant: 英文老师2(英语の先生2)配音:冬马由美(日本)橘子的另一名英文老师。
User: ほかの際立った改革法のひとつは「教会財産の国有化のための法律」であり、これは国中の修道院をほぼすべて世俗化するものであった。
Assistant: 除此之外,还有一项重要的改革法令即教会国家化的法令,法令将使几乎所有的修道院被用于世俗事务。
User: 1990年-ナミビアが南アフリカ共和国から独立。
Assistant: 1990年,纳米比亚从南非获得完全独立。
User: 王伯群は教育部と協力して移転事業を進め、両大学の第一聯合大学を江西省の廬山(後に重慶へ更に移転)に、第二聯合大学を貴陽に移転させた。
Assistant: 王伯群帮助教育部进行迁移活动,两大学组成的第一联合大学在江西省庐山(后迁往重庆)、第二联合大学设在贵阳。
User: 1892年、エドワード・エマーソン・バーナードはカリフォルニアのリック天文台にある36インチ屈折望遠鏡を使って、木星5番目の衛星アマルテアを発見した。
Assistant: 1892年,爱德华·爱默生·巴纳德在加利福尼亚州使用利克天文台36-英寸(910-毫米)的折射望远镜观察到木星的第5颗卫星。
User: 各職場の労働者は、生産を継続するために各職場の委員会を選出し、彼らの産業を代表する地域および国の評議会に代表を送り込む。
Assistant: 车间工人将会投票投给需要继续生产的当地车间委员会,并代表当地和国家委员会出席其特定行业。
User: 2017年度における各社合計の1日平均乗降人員は約61万人であり、年間に直すと約2億2300万人である(京成上野駅を含めた場合1日平均乗降人員は約66万人、年間で約2億4100万人)。
Assistant: 2017年度1日平均上下车人次约61万人,一年上下车人次约2亿2300万人(包含京成上野站在内的1日平均上下车人次约66万人,年约2亿4100万人)。
User: 1945年9月2日、日本は降伏文書に調印した。
Assistant: 1945年9月2日,日本正式签署投降书。
User: 地球防衛総合司令本部のジェネラル黒田は、宇宙戦士訓練学校の銀河シロー、ボンゴ・ヘラクレス、ビッグマン・リーを、ムーン・ベースへ向かわせる。
Assistant: 地球防卫总合司令本部的黑田秘书长命令在宇宙战士训练学校的三位学生银河志郎,Bongo.Hercules及Bicman.Lee前往月面基地。
User: 2012年生活福祉科介護福祉専攻を廃止。
Assistant: 2012年生活福利专攻停办。
User: 子のゲオルギイ・スタロスティンも言語学者である。
Assistant: 他的儿子,乔治·斯塔罗斯金,也是一位语言学家。
User: 他のほぼ全てのアントシアニジンと同様に、デルフィニジンにはpH依存性があり、塩基性の溶液では青色、酸性の溶液では赤色に色が変わる。
Assistant: 像几乎所有其他花色素一样,翠雀花素是pH值敏感的,并且在酸性溶液中变为红色,在碱性溶液中变为蓝色。
User: 周五郎と離婚後、再婚して詩緒里を出産した。
Assistant: 与周五郎离婚后再婚,生下女儿诗绪里。
User: ヒュッケル則
Assistant: 胡克定律力顺
User: さらに彼の事務所では電話線も細工され盗聴が行われていた。
Assistant: 他的家里和办公室都被装上了窃听器,电话被窃听,信件也被中途查看。
User: 紅翼の血(くれつばのち)という遺伝的特質が伝承されており、優れた人形使いを数多く輩出している。
Assistant: 一族有着被称为“红翼之血”的特殊遗传因子,历代出现过很多优秀的人偶使。
User: 同社が8087を設計した当時、将来の浮動小数点形式の標準となることを目指していた。
Assistant: 当Intel设计8087时,他的目标是建立一个标准的浮点格式给未来的设计。
User: 1944年(昭和19年):戦時体制による早稲田-王子駅前間営業休止に伴い、都電池袋線のみの停留場となる。
Assistant: 1944年(昭和19年):战时体制,早稻田-王子站前间停驶,为都电池袋线单独停留场。
User: 2007年にはブラック・サバス、ジョン・ロートン・バンド、マノウォー、モーターヘッド、ロバート・プラント、ロニー・ジェイムス・ディオがコンサートを行った。
Assistant: 2007年,黑色安息日、约翰·劳顿乐队、战士帮合唱团、摩托头、罗伯特·普兰特、罗尼·詹姆斯·迪奥在卡瓦尔纳举行演唱会。
User: しかし圧倒的な戦力を誇る神聖皇帝軍の前には歯が立たず、ついに追撃艦隊の前に敗北を迎えようとしていた。
Assistant: 可是在有压倒性的作战能力的神圣帝国军前,终于在帝国舰队前迎接败北。
User: 山々へと通じる道路はあまり状況は良くないが、そこからの景観はすばらしいものである。
Assistant: 通往山区的道路状况并不是很好,游客也不是很多,但风景绝佳。
User: スペイン・バルセロナにある国立スーパーコンピュータセンター(バルセロナ・スーパーコンピューティング・センター)に設置されている。
Assistant: 它由巴塞罗那超级计算中心(英语:BarcelonaSupercomputingCenter)所协调。
User: 1951年4月12日、唐は漢奸の罪により死刑判決を受け、29日に執行された。
Assistant: 1951年4月12日,唐以汉奸罪被判处死刑,4月29日执行,享年64岁。
User: この地域に人が居住を始めたのは先史時代にまでさかのぼるものの、現代のサラエヴォにつながる町ができたのは15世紀のオスマン帝国の統治下でのことであった。
Assistant: 虽然萨拉热窝地区在史前时代开始就有人居住,但今日的萨拉热窝是在15世纪奥斯曼帝国统治时期开始发展的。
User: ポワシーのセーヌ川に架かる橋は、フランス南部へ逃れようとする避難民の長い列ができた。
Assistant: 在普瓦西市内一座塞纳河上的桥梁上,涌入了无数逃往法国南部的难民。
User: エドゥアルド・ノリエガ・ゴメス(EduardoNoriegaGómez,1973年8月1日-)はスペイン・サンタンデール出身の俳優である。
Assistant: 爱德华多·诺列加(EduardoNoriegaGómez,1973年8月1日-)是西班牙的一位演员。
User: 1570年から1573年までの期間を指す。
Assistant: 指1570年到1573年的期间。
User: 大学時代で直球の最速は156km/h。
Assistant: 大学时期最快球速达156km/h。
User: 1943年の1月13日から4月3日にかけて、推定500,000名の赤軍の兵士がヴォロネジ=ハリコフ攻勢として知られる作戦に参加していた。
Assistant: 从1943年1月13日至4月3日大约500,000名红军参与沃罗涅日—卡尔可夫攻势行动。
User: 土佐七雄と称された本山氏当主。
Assistant: 土佐七雄的本山氏当主,为本山茂宗之长子。
User: ソノラ声-神田朱未一家の砲撃手でカイルの妹分。
Assistant: 索罗娜(配音员:神田朱未)炮击手,凯尔的小妹。
User: 2006年1月27日にLOVE×TRAXよりリリースされた。
Assistant: 于2006年1月27日由LOVE×TRAX发售。
User: イギリスではBBCが放送。
Assistant: 英国由BBC转播。
User: 93番目の半素数である。
Assistant: 第93个半质数。
User: モスタルの地中海性気候に含まれ穏やかな気候であるが冬は寒くとても暑い夏が訪れ、45℃の最高気温を記録したこともありユーゴスラビア一暑い都市で現在のボスニア・ヘルツェゴビナでも一番暑い都市である。
Assistant: 莫斯塔尔属于地中海气候区,冬季寒冷夏季炎热,最高气温纪录曾达45℃,是南斯拉夫最炎热的城市,现在也是波黑最炎热的城市。
User: アンドレア・ボチェッリ(AndreaBocelli、1958年9月22日-)はイタリアのテノール歌手。
Assistant: 安德烈·波伽利(AndreaBocelli,1958年9月22日-)是一位意大利盲人歌手。
User: 4月7日-予告編映像が公開された。
Assistant: 4月7日-预告片发布。
User: リュイは自身の機械について、単純な論理操作で基本的かつ紛れもない真理を結合する機械的要素群であり、機械的手段で生み出された真理が考えられるあらゆる知識を生み出すとした。
Assistant: 柳利的机器能够将基本的,无可否认的真理通过机械手段用简单的逻辑操作进行组合,以求生成所有可能的知识。
User: 名称も未決定。
Assistant: 但这个名字的含义也没有定论。
User: 中国は風力発電を経済成長の重要な要素とみなしてきた。
Assistant: 在十二五规划中,中国已将风力发电确定为国家经济增长的一个关键组成。
User: 同年9月、民事再生法手続きが完了。
Assistant: 次年4月,民事再生手续宣告结束。
User: リバーサイドは労働者階級の町である。
Assistant: 美丽城原本是工人阶级的城市。
User: ハニーに女性としてほれ込んでおり、常に一緒にいる早見に対して激しい嫉妬心を燃やす。
Assistant: 作为女性但却一直对甜心恋慕拥护,对经常与甜心在一起的早见有着一颗强烈燃烧的嫉妒心。
User: 岡田惠和によるオリジナル脚本で、心が病んだ大人たち4人を軸としたラブコメディ。
Assistant: 本剧是冈田惠和的原创剧本,讲的是以四个心里生病的大人们为主轴的爱情喜剧。
User: 近年のオランダ海兵隊は世界各地で様々な運用に投じられている。
Assistant: 海军陆战队最近在世界各地都有出过任务。
User: 10度目の挑戦となった2010年大会で、M-1グランプリが終了することになった。
Assistant: 2010年,由于已经完成了振兴漫才的任务,M-1大赛决定终止。
User: 小旗とは対立している。
Assistant: 和小旗这个人物对立。
User: 名称の由来は、第18代アメリカ大統領のグラント将軍にちなむ。
Assistant: 名称来自第18位美国总统格兰特。
User: 下部消化管出血は年間大人100,000人中、20‐30人におこる。
Assistant: 下消化道出血则是每年每十万人约发生20到30次。
User: 2008(NW10102790、2008年12月11日)-PSP版のサウンドトラック。
Assistant: 2008(NW10102790、2008年12月11日)PSP版游戏原声碟。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本
User: 1844年に公式国旗を採用されるまで、オスマン帝国には単一の国旗というものが存在しなかった。
Assistant: 由于奥斯曼帝国复杂的社会及政治组织,在1844年以前,并不存在唯一的适当的“国”旗。
User: 1978年(昭和53年):阿寒湖のマリモ展示観察センター開設。
Assistant: 1978年(昭和53年):开设阿寒湖球藻展示观察中心。
User: 1964年1月16日にはクウィル州の都市、イディオファ(英語版)とグング(英語版)においてクウィルの反乱も勃発した。
Assistant: 1964年1月16日,奎卢省伊迪奥法和刚古(英语:Gungu)爆发叛乱。
User: 本来この周辺は西創成地区であり、山鼻地区ではない。
Assistant: 本来车站属于“西创成”地区而不是“山鼻”地区。
User: フロリアン・カジョリ(FlorianCajori、1859年2月28日-1930年8月14日)は、アメリカの数学者、数学史家。
Assistant: 弗洛里安·卡乔里(英语:FlorianCajori,1859年2月28日-1930年8月14日)是一位美国数学史家。
User: しかし1924年(民国13年)、陸・譚は沈鴻英軍や李宗仁ら「新広西派」(新桂系)軍との戦いに敗れ、ここで完全に軍事的・政治的力量を喪失した。
Assistant: 1924年(民国13年),陆荣廷、谭浩明在同沈鸿英军以及李宗仁的新桂系军队作战中失败,完全丧失军事及政治力量。
User: 普段はオールドの小型ラジオに憑依しており、時たまその姿を見せることがある。
Assistant: 凭依在常见的旧式小型收音机上,偶尔显现出原来的模样。
User: このためローマ王は選挙によって選出された。
Assistant: 之后,王国的国王是通过选举产生。
User: ミノティアス・オロ・バーリスタン声:クレジットに無いので不明/-精霊島の森の主で、始祖精霊や聖獣達とも知り合いの旧い中級精霊。
Assistant: 米诺提亚‧欧罗‧巴力斯丹声优:不详精灵岛森林之主,认识许多始祖精灵与圣兽的中级精灵。
User: 1902年(明治35年)卒業。
Assistant: 1902年(明治35年)毕业。
User: 属名はコールの妻Avaに、タイプ種であるA.lammersiの種小名は採掘地の所有者であったLammers家にそれぞれ献名されたものである。
Assistant: 模式种是拉莫斯爱氏角龙(A.lammersi),属名是以EddieCole的妻子Ava来命名,而种名是为纪念发现化石土地的地主Lammers家庭。
User: 同年9月にh.m.pを卒業し、翌10月よりプレステージに移籍した。
Assistant: 同年9月,从h.m.p毕业,从隔年十月开始,移籍到“PRESTIGE”。
User: 時を越えて-REMIXVERION-作詞・作曲・編曲・演奏・歌:T'sWORKSHOP(岩崎琢&渡辺瑛美)、特別参加:古本新之輔『無責任艦長タイラー』OVAシリーズ『地上より永遠に』より主題歌のリミックス。
Assistant: 时を越えて-REMIXVERION-作词、作曲、编曲、演奏、主唱:T'sWORKSHOP(岩崎琢&渡边瑛美),特别参加:古本新之辅‘无责任舰长’OVA系列‘地上より永远に’主题歌的混音版。
User: 1935年(昭和10年)10月30日、佐吉の六回忌の命日に、豊田綱領を発表。
Assistant: 1935年(昭和10年)10月30日,在佐吉的第六次忌日、集团发表了丰田纲领。
User: 父が連れ去るころはまだ赤ん坊だった。
Assistant: 他的父亲去世时,他还是个孩子。
User: 2004年7月、サントリー社員で元ラグビー日本代表、早稲田大学ラグビー部コーチの今泉清と結婚したが、後に離婚。
Assistant: 2004年7月与前日本橄榄球代表,早稻田大学橄榄球教练今泉清结婚,其后于2010年离婚。
User: 同年12月から、河北大学は徐々に天津からの移転を進めた。
Assistant: 同年12月,河北大学陆续迁出天津。
User: ポーランド・リトアニア連合が騎士団に勝利する。
Assistant: 此战波兰立陶宛联盟联军对条顿骑士团取得决定性胜利。
User: この灯台とその周辺はカリフォルニア州立公園のピジョンポイント灯台歴史公園(PigeonPointLightStationStateHistoricPark)として保存されている。
Assistant: 灯塔和周围区域已经作为鸽点灯站州立历史公园(英语:PigeonPointLightStationStateHistoricPark)被政府保护起来。
User: 牙以外の歯はすべて失われている。
Assistant: 除了门牙之外其他的都还是乳牙。
User: なお、1970年に一級河川の指定を受けた当初は新宮川(しんぐうがわ)であったが、地元では熊野川の呼称が定着しており、変更の要望が多かったため1998年4月9日に法定名称が熊野川と変更された。
Assistant: 另外,1970年,指定为一级河川时法定名称为新宫川(しんぐうがわ),但是在地人习称熊野川,所以在经过请愿之后,1998年4月9日,法定名称变更为熊野川。
User: 虎林(こりん)虎林郡府が置かれ、石榮村もその管轄に含まれる。
Assistant: 虎林(こりん)虎林郡府所在之处,石荣村也包含于那里的管辖。
User: ヘルムズはキング牧師のベトナム戦争に対する反対を非難し、彼の「行動指向的なマルクス主義」を非難した。
Assistant: 另外,赫尔姆斯也批评金牧师反对越南战争的看法,并指责他为“务实的”马克思主义分子。
User: ホームパーティーパック結婚式、バースデーパーティーなどパーティーを演出する家具や衣装の追加ファイルセット。
Assistant: 以派对为主题的物件光碟,新增了生日、婚礼等派对的家具以及服饰。
User: エルサレムを除けば、イスラエル最大のモスクである。
Assistant: 它是耶路撒冷以外以色列最大的清真寺。
User: 食べると冬でも体が暖かくなる。
Assistant: 尤其是在冬天时食用,可以温暖身体。
User: 第三軍が艦隊殲滅を目的に編成された部隊でない事が分かる。
Assistant: 第三军在编组时,并未考虑过炮击敌舰队。
User: 赤旗まつり日本共産党が主催する一般向けの催事。
Assistant: 赤旗祭日本共产党主办的活动。
User: 結果、以下のような14行5列のデータを集めることができた。
Assistant: 最终他得到了14行5列的数据表格。
User: お互いを視界に捉える必要がある。
Assistant: 我们一定要用新的眼光看待对方。
User: 熊本県上天草市に属する。
Assistant: 属于熊本县上天草市。
User: ジェリー・オコンネルも同役に興味を示し、またデヴィッド・ボレアナズもオーディションを受けたが、結局『エンジェル』とのスケジュール競合で降板した。
Assistant: 杰瑞·奥康奈尔曾表示有兴趣出演,大卫·伯伦纳兹还参加了试镜,但之后因档期上与《夜行天使》存在冲突而退出。
User: 小さい市街地がある。
Assistant: 拥有小型市区。
User: かわりにたくさんの薬を持っている。
Assistant: 许多药物的给药方式不止一种。
User: 結局、1年で省長を辞職して柳州に隠棲してしまった。
Assistant: 1年后,他辞去省长职务,隐居柳州。
User: 市内に2つ大きい公園が建設され、市民の憩いの場になっている。
Assistant: 大厦两个大天井,成为居民社交场所。
User: 情勢に対応できない金氏政府は、まず外交官の汝孝昌や趙得寿や克富斎らを省政府を代表させて派遣し、白系ロシアのリーダーと会談した。
Assistant: 因无力应付局面,金氏政府首先派出派外交官汝孝昌、赵得寿、克富斋等代表省政府与白俄首领交谈。
User: 冷静かつ正確に仕事をこなす有能な人物だが、その経歴には謎が多い。
Assistant: 是个冷静且能正确执行的工作的才女、不过经历却充满谜团。
User: 島田謹二(しまだきんじ、1901年(明治34年)3月20日-1993年(平成5年)4月20日)は、日本の比較文学者、英米文学者。
Assistant: 岛田谨二(しまだきんじ、1901年(明治34年)3月20日-1993年(平成5年)4月20日)是日本的比较文学者、英美文学者。
User: 926年、契丹(遼)が渤海国を滅ぼし、渤海王の大諲譔は捕虜となった。
Assistant: 926年,契丹国灭渤海国,渤海王大諲譔被俘虏。
User: ユダ王アハジヤの姉妹エホシバを妻にした(『歴代誌』下22:11)。
Assistant: 亚哈谢将妹妹约示巴公主嫁给他,他成为国王的妹夫(历代志下22:11)。
User: 一ヶ月ほど北山に滞在する。
Assistant: 她原本打算在北榄寺中住一个月。
User: 1776年3月、ハウは同じノースカロライナの仲間ジェイムズ・ムーアと共に、第二次大陸会議から准将への昇進を受けた。
Assistant: 1776年3月,第二届大陆会议将豪和同样来自北卡罗莱纳的詹姆斯·摩尔一起提升为准将。
User: 原作ではミュウの脆弱さを表す特徴として義手を装着している者がリオをはじめ多く居たが、本作では教授を除いてそうした設定は無くなっている。
Assistant: 原作中因为缪族身体脆弱好像里奥这样而安装假手的人大有人在,不过动画版除了教授之外就没有这样的设定了。
User: 強大な魔力を有しているが上手くコントロール出来ていない。
Assistant: 拥有强大的魔力,但是她不擅长控制。
User: ポルトガル内戦においては、1830年から1833年まで、マリア2世の宮廷所在地となった。
Assistant: 葡萄牙女王玛丽亚二世曾在1830至1833年间避难于此。
User: 屋根はホームの全面を覆っているが、線路部分は覆っていない。
Assistant: 屋顶覆盖全部月台,但未覆盖线路部分。
User: 趣味:犬の散歩。
Assistant: 兴趣是遛狗。
User: 1921年(大正10年)4月-大軌畝傍線開業に伴い、開業時より約150m西へ移転。
Assistant: 1921年(大正10年)4月-随着大轨亩傍线的启用,西大寺站向西迁移约150米。
User: また、スターは完全2部グラフK1,kでもある。
Assistant: 星也可以表示为完全二分图K1,n。
User: 1988年にミャンマーで軍事クーデターが発生して以降、民主化運動の弾圧から逃れるために世界各国へ脱出するミャンマー人が急増し、日本を目指す者も増加した。
Assistant: 1988年年缅甸军事政变发生以来,因对民主化运动的镇压而出逃到世界各国的缅甸人激增,其中逃至日本者亦有增加。
User: 凄まじい戦闘力を誇り、戦場で祝融の舞を見た敵で、生きていられる者は一人もいないという。
Assistant: 拥有惊人的战斗力,据说在战场上看过祝融之舞的敌人,无一生还。
User: 大西洋沿岸部は比較的平坦で、南西部にはルーコス川(英語版)周辺に肥沃な土地が広がる。
Assistant: 该区在大西洋沿岸附近的土地较平坦,肥沃的西南角由卢克科斯河(英语:LoukkosRiver)所携带的泥沙淤积而成。
User: バンダイビジュアル『デビルマンOVACOLLECTION』(Blu-ray)2012年12月21日発売。
Assistant: 发售商:万代影视《恶魔人OVACOLLECTION》(Blu-ray)2012年12月21日发售。
User: 従来は抗日運動に貢献したとされていた約20人を含む4389人が掲載された。
Assistant: 共收录4389人,其中约20人曾参与抗日运动。
User: フランス最大のスポーツ紙ル・ヴェロは、スポーツ報道に政治的コメントを交わらせた。
Assistant: 当时法国最大的体育报纸《自行车》(LeVélo),经常在体育报道的同时掺杂着大量政治性评论。
User: 編曲にもほぼ全般で加わっている。
Assistant: 整体而言增加了编曲的部分。
User: 胃小窩は幽門よりも深い胃の他の部位に存在する。
Assistant: 胃小凹在幽门中的深度比在其他胃的部位中来的深。
User: 1905年以来TGMとして知られている。
Assistant: 在1905年才改名为TGM。
User: スーパーロボット大戦鋼のコクピット(1998年)DC戦争シリーズの主人公機および主人公8人のテーマ曲を収録したアルバム。
Assistant: スーパーロボット大戦钢のコクピット(1998年)收录了DC战争系列的主人公机体以及主人公共8人的主题曲的专辑。
User: 当該事件は再審理された。
Assistant: 案件接着被完全重审。
User: すなわち、コレラ、インフルエンザ、マラリア、麻疹、ペスト、猩紅熱、睡眠病(嗜眠性脳炎)、天然痘、結核、腸チフス、黄熱などが、ユーラシアとアフリカからアメリカ大陸へもたらされた。
Assistant: 这也就是说,霍乱、流行性感冒、疟疾、麻疹、鼠疫、猩红热、昏睡病(非洲锥虫病)、天花、结核、伤寒、黄热病等疾病从亚欧和非洲被带到了美洲大陆。
User: 同年12月、廣川が病気療養に入り、以降は名倉、吉住、井坂、安田、遠藤の5人で活動した。
Assistant: 同年12月,广川由里香入了医院,此后便以名仓加奈、吉住絵里加、井坂仁美、安田奈央、远藤三贵5人继续活动了。
User: 2000年、カプコンデザイン室室長のSHOEIに呼ばれ、カプコンに移籍。
Assistant: 2000年在卡普空设计室室长SHOEI的邀请下移籍。
User: 翌年1月、王占元が湖北督軍に昇進し、引き続き孫振家もその下にあった。
Assistant: 翌年1月,王占元升任湖北督军,孙振家继续在其手下工作。
User: リエルの処刑とマクドナルド首相の減刑拒絶の姿勢は、継続的なケベック州の不和を招来し、カナダの政治秩序に根本的な変質をもたらした。
Assistant: 里尔被处决以及麦克唐纳拒绝赦免其死刑在魁北克引起长期骚乱,也对加拿大政治格局产生了深远的影响。 |
User: 将以下内容从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: ストックホルムは、Agnefitと呼ばれた住所から、神話に源を発している。
Assistant: 神话中,斯德哥尔摩起源于一个名为Agnefit之地。
User: 父チャールズ・オーガスト(en:CharlesAugustLindbergh)は弁護士、その後共和党の国会議員となり第一次世界大戦へのアメリカの参戦に反対した。
Assistant: 其父查尔斯·奥古斯特·林德伯格(CharlesAugustLindbergh)是律师,他从1907年至1917年担任国会议员,曾反对美国参与第一次世界大战并因此受到批评。
User: 天喜の後、治暦の前。
Assistant: 应安之后,康历之前。
User: 1994年7月、ツヴェーゲンバウムはダゲスタン共和国に住み続けることが困難になったため、家族と共にロシアを去った。
Assistant: 在1994年7月,以色列兹威耿邦和他的家人离开俄罗斯,因为它已经变得非常危险,他的家人继续住在共和国达吉斯坦共和国。
User: ほとんどの人は特別な医療処置なしに回復する。
Assistant: 大多数的患者都无须特殊治疗。
User: 恐怖の館(洪:TerrorHáza)とは、ハンガリーブダペストアンドラーシ通り60に位置する博物館である。
Assistant: 恐怖之屋(TerrorHáza)是位于匈牙利首都布达佩斯的安德拉什大街60号的一座博物馆。
User: 市の中西部にあたり、北総線および国道464号に沿って発展しており、広大な土地を利用し大型商業施設が相次いで進出している。
Assistant: 位于印西市中西部,沿着北总线与国道464号(日语:国道464号)发展,占地广阔的大型商业设施陆续进驻。
User: 自称は「MAMO(アミ族語でお婆さんの意味)」。
Assistant: 剧中以“MAMO(阿美族语:“阿嬷”的意思)”自称。
User: それゆえにキケロは「アンニア(Annia)」という女性を「AnniaP.Annisenatorisfilia」(プブリウス・アンニウス・セナートリスの娘アンニア)と呼んだ。
Assistant: 因此,当西塞罗提及一个叫做“AnniaP.Annisenatorisfilia”的妇女,他指的是元老普布利乌斯·安尼乌斯(P.Annius)的女儿,简称安妮娅(Annia)。
User: 世田谷区赤堤2・3・4丁目、松原4丁目の境目に位置している。
Assistant: 此站位于世田谷区赤堤二、三、四丁目、松原四丁目的边界。
User: 皇太后が到着すると、磨魯古は負傷のため戦うことができず、蕭継先とともに国境沿いを警備した。
Assistant: 皇太后萧绰到达后,磨鲁古以负伤不能再战,与北府宰相萧继先在边境巡逻。
User: 境内洞窟にある清水で硬貨などを洗うと増えると伝えられていることから、銭洗弁財天(銭洗弁天)の名で知られる。
Assistant: 据说用境内洞窟的清水冲洗硬币、纸币,将会增加财富,所以通称“钱洗辨财天”(钱洗辨天)。
User: 路面電車は1885年から運行しており、サラエヴォで最古の公共交通機関である。
Assistant: 萨拉热窝市电有轨电车自1885年开始运行,是萨拉热窝最古老的公共交通机关。
User: 車両の竣工は2002年7月5日付。
Assistant: 该车辆段竣工于2005年7月13日。
User: ポウハタン側が数ヶ月回答を留保している間、ポカホンタスは入植地で宣教師から英語を教え込まれ、洗礼を受けさせられた。
Assistant: 波瓦坦方面考虑答复的几个月间,宝嘉康蒂被殖民地的牧师教授了英语,并接受了洗礼。
User: ガストン・ブラウン声-大畑伸太郎ニコラスの実父でウェストゲート傭兵隊の隊長。
Assistant: 加斯顿·布朗(声:大畑伸太郎)西门佣兵队队长,尼古拉斯的父亲。
User: 広い意味では、先手と後手の銀が5筋で対抗する形(▲5六銀△5四銀)を示す用語としても使われ、現在ではこちらの用法がむしろ一般的である。
Assistant: 此外,虽然原本“相腰挂银”是相挂腰挂银的简称,但在广义上,也可用来表示先手后手皆把银将置于第5行对抗的形(▲5六银△5四银),现在“相腰挂银”则已逐渐变成后者的意思。
User: 本現象は主として、水冷エンジンにおいて発生する。
Assistant: 本词条发动机主要指热力发动机。
User: 1759年以来パリのセーヌ川が増水したときの水位を測るのはここで行われる。
Assistant: 自1759年开始,每当塞纳河出现洪水时,都在这座桥上测量塞纳河的水位。
User: 七配位構造をとる遷移金属錯体は多いが、その対称性は通常D5hより低い。
Assistant: 多种过渡金属络合物采用七配位,但是对称性常比D5h差。
User: 現在の元折散弾銃はほぼ全てこの形式を採用している。
Assistant: 现代枪管多数用此方法制作。
User: 優れた指揮能力を持つ。
Assistant: 同时具有优秀的领导才能。
User: もっと筋のよい方法は、リーマン積分を離れてルベーグ積分を考えることである。
Assistant: 一个更好的途径是抛弃黎曼积分而采用勒贝格积分。
User: 組織内に関わる職務を行なう役職のうち最高位。
Assistant: 负责组织当中最重要的任务。
User: 最初にリリースされたLinuxカーネルであるバージョン0.01にはGNUによるBashシェルのバイナリが同梱された。
Assistant: 第一次发布的Linux内核,版本0.01,包含了GNU的Bash的二进制版本。
User: 人虎は約一万年前に絶滅。
Assistant: 拟驼(Camelops)是在约一万年前灭绝的。
User: 1986年(昭和61年)10月1日、森進一と結婚。
Assistant: 1986年(昭和61年)10月1日,与演歌歌手森进一结婚。
User: 2011年8月、『芸人交換日記〜イエローハーツの物語〜』で、舞台初主演。
Assistant: 2010年8月,《芸人交换日记〜イエローハーツの物语〜》,首次主演舞台剧。
User: セントヘレナ島は穏やかな気候であり、トリスタンダクーニャ島はより冷涼な気候である。
Assistant: 圣赫勒拿本岛是温和的热带海洋性气候,特里斯坦-达库尼亚群岛属温和的温带海洋性气候。
User: 父は桓勝。
Assistant: 父亲翟必胜。
User: 弘安11年(1288年)3月3日、胤仁親王(のちの後伏見天皇)を産む。
Assistant: 弘安11年(1288年)三月初三日,生胤仁亲王(后伏见天皇)。
User: 文化祭の集まりではこれのどこが楽しいんだと発言し、青美女学園との合コンを開催することに決定した。
Assistant: 在文化祭会议时发言指出原本的活动一点都不有趣,将活动改成和青美女学院合办。
User: また、家督を継いだ元親も同じように吉良氏を養子縁組により従属化している。
Assistant: 而继任家督的元亲亦同样向吉良氏送出养子。
User: 工業は軽紡績、電子、機械、化学工業、食品、建材などが盛んで、特に「燕舞牌」ブランドの電気製品はテレビ広告などで全国的に知られていた。
Assistant: 工业有轻纺、电子、机械、化工、食品、建材等,其中“燕舞牌”收录机曾因广告有特点而全国闻名。
User: 2005年、クラブ・ジェナはおよそ半分の純利で、3000万ドルの収益をあげた。
Assistant: 于2005年,珍娜俱乐部曾估计年收入3000万美元,约一半左右是利润。
User: また、地理侯孫陽と共に、新における井田制実施の中心的人物であった。
Assistant: 与地理侯孙阳成为新朝井田制实施中心人物。
User: 7月30日22時40分に、警察は4人が死亡、19人が重傷を負うと公表し、この事件は故意による犯行であるとして調査を始めた。
Assistant: 截止当晚22时40分,警方公布爆炸造成4人死亡,19人受伤,并表示此案系人为制造爆炸,并立案侦查。
User: 1928年(昭和3年)8月、大尉に進級し歩兵第9連隊中隊長に進む。
Assistant: 在1928年(昭和3年)8月,晋升上尉并担任陆军步兵第9连队中队长。
User: 1240年(仁治元年)安達景盛の次男兼周が石井郷を拝領して石井氏を名乗り、現在に至るまで旧家として残る。
Assistant: 仙川野川1240年(仁治元年)安达景盛次男兼周拜领石井乡,改名石井氏,其家族沿续至今。
User: しかし、次第に子の盛滋と不仲になり、永正2年(1505年)にはついに両者が戦い、敗れた盛滋は伊達尚宗の下に逃れたが、盛高は後に盛滋の罪を許して帰国させている。
Assistant: 但是渐渐与儿子盛滋不和,双方在永正2年(1505年)交战,战败的盛滋逃到伊达尚宗之下,不过盛高在之后原谅盛滋的罪行并允许其归国。
User: 時が来た。
Assistant: 现在是时候了。
User: 1630年にジョン・ウィンスロップが創立した会衆派教会であるボストン第1教会から1639年に分岐し集会した。
Assistant: 堂会于1669年开始聚集,系从约翰·温斯罗普在1630年创立的公理会教堂,波士顿第一教会(FirstChurchofBoston)分出。
User: 1983年~1984年には代表作である『銀河漂流バイファム』の監督を務めた。
Assistant: 1983年~1984年担任其代表作“银河漂流”的导演。
User: 陳花江(ちんはなえ)声-門田幸子アニメ版オリジナルの登場人物で、第3話から登場。
Assistant: 陈花江(陈花江(ちんはなえ),声:门田幸子)动画版的原创人物,于第3话开始登场。
User: 多くの生命を預かる運転士であるにも関わらず、資質を問うことや再教育の手立てが十分でない。
Assistant: 不管掌握著众多乘客生命的驾驶员,再问资质的事和再教育的方法,已变得不充分。
User: その後、備前守護代・浦上村宗への再反攻に失敗した父を、翌大永元年(1521年)9月に殺されている。
Assistant: 不久后,义村再次反攻备前守护代浦上村宗失败,并在大永元年(1521年)9月被杀。
User: 東京都道11号大田調布線(多摩堤通り)-町域南部の多摩川沿いを通る。
Assistant: 东京都道11号大田调布线(多摩堤通)-位于町域南部的多摩川沿岸。
User: 外国語映画にはこれが初出演となる。
Assistant: 此剧为初次演出外国电影。
User: だが、遊女屋の火事に巻き込まれた際に、アンジェリーナの素顔を見て一目惚れし、その時見た寂しそうな笑顔や遊女屋の名主や遊女たちの願いもあって、逃げ出したアンジェリーナを迎えに行く。
Assistant: 然而在卷入游廊的火灾时,对安杰莉娜的素颜一见钟情,看到其寂寞的笑容,在游廊老板和艺妓的拜托下,前去追赶逃走的安杰莉娜。
User: 1933年(民国22年)1月、吉鴻昌らと察哈爾民衆抗日同盟軍に参加し、総司令兼北路前敵総指揮をつとめた。
Assistant: 1933年(民国22年)1月,参加吉鸿昌的察哈尔民众抗日同盟军,任总司令兼北路前敌总指挥。
User: 科の分類には議論が多い。
Assistant: 本科的分类有一些争议。 |
User: 请将以下句子从日语翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本
User: 本艦はフランス領インド総督ジョゼフ・フランソワ・デュプレクスにちなみ命名された最初のフランス海軍艦艇である。
Assistant: 本舰是第一艘以海军中将法兰索瓦·约瑟夫·保罗·德·格拉斯命名的法国舰艇。
User: 制服のデザインも大きく異なる。
Assistant: 制服的设计多少有相不同。
User: 596年(開皇16年)に耿州、598年(開皇18年)に汾州と改称されている。
Assistant: 开皇16年(596年)改为耿州,开皇18年(598年)改称汾州。
User: 英:anarchyの語源は古代ギリシア語の「ἀναρχία」で、「支配する者のない」を意味する。
Assistant: 英语中的无政府主义“Anarchism”源于希腊语单词“αναρχία”,意思是没有统治者。
User: イレーヌと、共同研究者であるパヴェル・サヴィッチは、この物質はトリウムの同位体であると発表した。
Assistant: 伊雷娜与合作者帕维尔·萨维奇(英语:PavleSavić)宣称,这种物质是钍的同位素。
User: 対抗陣営から選挙戦後半に現金が飛び、また遊説者が投入されたが、マクリアリーは選挙で130,026票対94,236票という結果で当選した。
Assistant: 之后哈伦虽然在竞选资金和宣传上都获得了一些支持,但麦克里最终还是以13万零26票比9万4236票的大幅优势轻松取胜。
User: 1995年には右肩を手術する。
Assistant: 1955年,右眼接受开眼手术。
User: こうしてシベリア最初の、そしてロシア帝国で9番目の帝国大学が設立された。
Assistant: 西伯利亚帝国大学是当时俄罗斯帝国的第九所国立大学、西伯利亚的第一所大学。
User: 140kDaのタンパク質だった。
Assistant: 它是116kDa的人四聚物蛋白质。
User: ガイアナ首相バーナムの妻であるヴィオラ・バーナム(英語版)もまた人民寺院の強力な擁護者であった。
Assistant: 圭亚那总理夫人维奥拉·伯纳姆也是人民圣殿教的狂热支持者。
User: ベン・ジョーンズ(BenJones,1991年1月2日-)は、ベン・ハーディ(BenHardy)という芸名で活動するイングランドの俳優である。
Assistant: 班·琼斯(英语:BenJones,1991年1月2日-)或称班·哈迪(英语:BenHardy),是一位英国男演员。
User: 2001年平成13年度文化庁派遣芸術家在外研修員(メディア芸術)として1年間、アメリカ(ロサンゼルス)に派遣された。
Assistant: 2001年平成13年度文化厅派遣艺术家国外研修员(多媒体艺术),此后一年在美国洛杉矶进修。
User: 歴史上最も有名なD-デイは1944年6月6日であり、これは第二次世界大戦中にナチス・ドイツ占領下のヨーロッパに連合国軍が侵攻を開始した「オーヴァーロード作戦」の開始日である。
Assistant: 迄今为止,最著名的D日是1944年6月6日-诺曼底战役打响之日,即同盟国反攻在第二次世界大战中被纳粹德国占领的欧洲大陆的开始。
User: 丁未七賊(ていびしちぞく)は、ハーグ密使事件(1907年、干支で丁未)の後に、高宗の退位に関与した韓国(大韓帝国)の七人の閣僚のこと。
Assistant: 丁未七贼,泛指1907年(岁次丁未)海牙密使事件后,与高宗退位相关,签署第三次日韩协约(丁未七条约)的七位韩国内阁大臣。
User: 南半球では1910年から1979年の間に15万2233頭が捕鯨される。
Assistant: 从1910年至1979年间,总共有152,233条塞鲸在南半球被捕获。
User: 第二殿:高野御子大神(たかのみこのおおかみ)通称「狩場明神」。
Assistant: 高野御子大神(日语:たかのみこのおおかみ),通称“狩场明神”。
User: ドイツの航空機産業に多大な貢献をした。
Assistant: 航空运输德国航空业十分发达。
User: 後にタッタの妻となり、子供3人をもうける。
Assistant: 之后成为塔塔之妻而有三个孩子。
User: そのほか、連橫は又、次のように評価している:「永華為政儒雅轉粟餽餉,軍無缺乏。
Assistant: 另外,连横又评:“永华为政儒雅转粟馈饷,军无缺乏。
User: 動物と違い植物では食細胞を欠く。
Assistant: 不同于动物,植物体内缺少吞噬类细胞。
User: そこで短期間リポーターとして働き、サンフランシスコに戻り、数年後タイム誌のジャーナリストとしてネパールに戻った。
Assistant: 因为记者的工作缘故,霍利曾短暂回到旧金山生活,随后几年她又以《时代周刊》记者的身份前往加德满都。
User: 訴訟は後に取り下げられたが、デュフィは「黄金虫」が100ドルに値しないと述べたことに対して謝罪を行なった。
Assistant: 这场诽谤在之后被中止了,并且杜菲为暗示爱伦·坡没有得到100美元的奖金而道了歉。
User: 例として次のC言語コードを見てみよう。
Assistant: 对于每一种情形,我们将使用C示例代码来展示。
User: 表現が忠実(faithful)であるとは、写像R→EndZ(M)が単射となることをいう。
Assistant: 一个表示称作忠实的,当且仅当R→EndZ(M)是单射。
User: 幼名は鶴千代と名付けられた。
Assistant: 幼名是鹤千代。
User: デビュー後は乃木坂46の活動に専念するため、高校3年生の時、カリタス女子中学校・高等学校から、別の高等学校へ転校した。
Assistant: 出道后希望专注于乃木坂46的活动,高中3年生的时候转到别的高等学校。
User: 582年冬、突厥が隋に侵入してくると、慶則は元帥となって突厥を討った。
Assistant: 582年冬,突厥侵入隋朝境内,庆则为元帅讨突厥。
User: 総合外科部長・西園寺猛司の部下。
Assistant: 综合外科部长西园寺猛司的部下。
User: 11月26日に防衛庁は主契約企業に川崎を選定したと発表、「次期輸送機及び次期固定翼哨戒機(その1)」(以下C-X/P-X)契約が締結され、三菱・富士を筆頭に各社が分担生産することとなった。
Assistant: 11月26号,防卫厅选定了川崎重工作为“次期运输机与次期固定翼巡逻机”(以下称C-X/P-X)的主要承包商并签订了契约、由三菱及富士为首的各厂商也会参与分工生产。
User: 2012年7月から日本漫画家協会理事長。
Assistant: 2012年7月就任日本漫画家协会(日语:日本漫画家协会)理事长。
User: 90分間の一幕物の短編となった。
Assistant: 只统计90分钟内的比赛结果。
User: ナカシマ工業の顧問弁護士・中川京一も原作のガウディ計画には登場しないが、ドラマのガウディ編には最終話のみに登場する。
Assistant: 中岛工业顾问律师中川京一也在原作《高迪计划》未登场,但在电视剧版最终话登场。
User: 宮殿周囲はサンデン(Sanden、砂という意味)と呼ばれた開けた場所で、意識的に防御用としてあった。
Assistant: 围绕王宫的露天广场名为Sanden(“沙地”),因防卫原因而被故意丢空。
User: 1980年頃報道取材として、U規格3/4インチVTRを使ったENGを使用開始。
Assistant: 1980年,新潟综合电视台启用U规格3/4吋VTR的电子新闻采集(ENG)设备。
User: 2005年に撮影が開始され、2007年5月に完成した。
Assistant: 电影由2005年开始拍摄,至2007年5月完成拍摄。
User: 本機は本来ならば核エンジンの搭載を示す「A」を型式番号に持ち、セカンドステージシリーズを超える「サードステージ」に位置づけられるはずであった。
Assistant: 本机原本应该拥有标示著搭载核引擎的型号“A”,超越第二世代系列(SecondStageSeries)的第三世代系列(ThirdStageSeries)定位。
User: 作戦計画は後にマンシュタイン・プランと呼ばれた。
Assistant: 整个项目稍后也被命名为“曼哈顿计划”。
User: 古川麻由子(ふるかわまゆこ)演-筧美和子第115-118話に登場。
Assistant: 古川麻由子:笕美和子(粤语配音:廖杏茵)第115-118集登场。
User: 祖父から学ぶこともあった。
Assistant: 曾在祖母那里学到一些知识。
User: しかし、今日では上述の動物の餌としての重要性がこの仲間の種子散布に大きな役割を果たしているとされている。
Assistant: 但是现在认为,上述动物对于橡子的食用对其传播起到了重要的作用。
User: 有人駅は奥津軽いまべつ駅と木古内駅で、中小国駅は無人駅である。
Assistant: 奥津轻今别站与木古内站是有人站,中小国站是无人站。
User: 例えば、^[と表示可能文字からなる文字列^[2;10Hは、DECVT102端末においてカーソルを画面上の2行目10桁目へ移動させる。
Assistant: 例如由编码27后跟随可打印的字符“[2;10H”组成的序列会使一个DECDigitalVT-102终端将光标移动到屏幕第2行的第10个位置。
User: 29歳、アメリカ国籍。
Assistant: 29岁,国籍是英国。
User: 相模原市では、新・相模原市総合計画で「小田急多摩線延伸促進事業」は重点プロジェクトとして位置付けられており、「小田急多摩線延伸ニュース」を不定期で発行するなど積極的である。
Assistant: 相模原市则将“小田急多摩线延伸促进事业”列为重点计划,并不定期发行“小田急多摩线延伸新闻”。
User: 登山家の深田久弥が訪れた1959年や、最近では1998年に小規模な噴火を起こし、周辺では降灰が観測され、登山の禁止と解除が繰り返されている。
Assistant: 登山家深田久弥造访的1959年与最近一次的1998年都有小规模喷火与降下火山灰。
User: 劇中の登場シーンや公式サイトでは、魔女の名前の綴りに「魔女文字」と呼ばれる独自の文字が用いられている。
Assistant: 根据官方网站与官方公式设定集,被使用于拼写魔女名字(魔女出场时显示)的文字称为“魔女文字”。
User: 囚人に幻覚植物の入った食料を与えて、囚人達を骨抜きにしていた。
Assistant: 将有幻觉成分的植物混入囚犯的食物,从中控制囚犯。
User: 斉燮元は天津武備学堂、陸軍大学、日本陸軍士官学校で学び、北洋第6鎮で軍歴を開始した。
Assistant: 齐燮元早年先后在天津武备学堂、陆军大学、日本陆军士官学校学习,后入北洋第6镇,开始军事生涯。
User: ホイミネ失われた体力を7割回復させる呪文。
Assistant: 稍微恢复咒(ホイミネー)能够回复七成体力的咒文。
User: フェテヒ・パシャ・コルス(英語版)はアナトリアのボスポラス橋に隣接したユルドゥズ宮殿反対側の丘の斜面に位置している。
Assistant: 费提帕夏公园(英语:FethiPaşaKorusu)位于安纳托利亚一侧博斯普鲁斯大桥边的山腰,正对耶尔德兹宫。
User: チェコ代表でもプレーした。
Assistant: 他也代表捷克国家足球队参赛。
User: また道路が開通してから日が浅いことから、京都のほかの交差点のように「川端三条」・「川端四条」・「川端五条」・「川端七条」などと呼ばれることは少なく、「三条大橋」・「四条大橋」・「五条大橋」・「七条大橋」と橋の名前で呼ばれる場合が多く、かつて京阪電車が地上を走っていたころからバス停留所の名前として使われている「三条京阪」や「四条京阪前」などという呼び名も使われている。
Assistant: 另外由于道路开通之后时间并不长,路上的交叉路口很少像京都的其他交叉路口一样被称为川端三条、川端四条、川端五条及川端七条等,而比较常见以桥的名称来称呼,例如三条大桥、四条大桥、五条大桥及七条大桥等,同时在京阪电车曾行驶于路面的路段,也有公车站的名称延用三条京阪或者四条京阪前等称呼。
User: 1940年(民国29年)11月から党政工作考核委員会主任委員兼党務処主任の他、党務の様々な要職を兼任した。
Assistant: 1940年(民国29年)11月,任党政工作考核委员会主任委员兼党务处主任,兼任党务方面的各种要职。
User: 1942年-海軍航空隊が「美幌第二飛行基地」として整備開始。
Assistant: 1942年:飞行场改为海军航空队的“美幌第二飞行基地”。 |
User: 请将以下文本从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本。
User: ベルギーではE-表記が高速道路と関係している。
Assistant: 比利时则把E-标识和高速公路相关联。
User: アメリカ合衆国では2009年6月26日に放送された。
Assistant: 美国在2009年6月26日上映。
User: 国道指定当初から現在まで、大阪市から伊賀市までの経路は変わっていないが、同市からは現在の国道25号旧道を経て四日市市に至る路線として指定された。
Assistant: 至今,大阪市至伊贺市的路线不变、但该市至四日市市的路线为今国道25号旧道。
User: レオーネが再現した「水底のメロディー」に深い関心を持ち、見つける為に再度旅に出る事を決意する。
Assistant: 对雷欧涅重现的《水底的旋律》有深远的关心,因此下定决心再次出发旅行。
User: そして、東京メトロにおける1日平均乗降人員も2009年度は16,152人(前年度比19.8%増)、2010年度は18,375人(前年度比13.8%増)となり、東京メトロ全駅で最も高い増加率を見せている。
Assistant: 而东京地下铁在2009年录得的每日平均上下车人次为16,152人(比上年度增加19.8%),2010年度为18,375人(比上年度增加13.8%),成为东京地下铁所有车站增长率最高的车站。
User: 1995年(平成7年)11月1日-東京臨海新交通株式会社(現:株式会社ゆりかもめ)東京臨海新交通臨海線(愛称・ゆりかもめ)の新橋駅(仮駅)-有明駅間が開業。
Assistant: 1995年(平成7年)11月1日:东京临海新交通株式会社(现:株式会社百合鸥)东京临海新交通临海线(爱称百合鸥号)的新桥站(临时站)-有明站通车。
User: 大統領選挙終了後、セヌリ党を離れ再び弁護士活動に戻り、建国大学校ロースクール客員教授や国税庁税務調査監督委員会の初代委員長などを務めた。
Assistant: 总统选举结束后,安大熙离党再次开展律师活动,担任建国大学法学院客座教授、国税厅税务调查监督委员会首任委员长等职务。
User: 渋沢(しぶさわ)歩太の母の店の常連客。
Assistant: 涉泽步太的母亲店里常客。
User: 1921年(大正10年)8月5日:西和田駅-根室駅間(10.2km)の延伸開業に伴い全通。
Assistant: 1921年(大正10年)8月5日:伴随西和田站-根室站间(10.2公里)延伸开业而全线通车。
User: 開架高校の「良心」と形容されるほど礼儀正しく心の広い人物で、まず人を信じる事を大事としており、そのような態度で他人と接する事から、雅矢と初対面の際は自ら優しく声をかけた。
Assistant: 被形容为开架高中的“良心”,是个很有礼仪、心胸宽广的人,认为相信他人是首要大事,亦以此来待人接物,故此首次看到雅矢也能温柔地打招呼。
User: この砲の射撃の正確さに関し、戦時中にイギリスで行われた鹵獲兵器の試射において、1キロメートルの距離でわずか41cm×46cmの大きさの標的に5回連続で命中させた記録が存在する。
Assistant: 关于该炮射击时的精确度,英国曾在战争期间以虏获的兵器进行试射,在记录上为曾在1公里距离外连续5次命中大小为41厘米×46厘米的标靶。
User: イギリスの議会はこれに先立つ1775年2月9日、マサチューセッツが反逆を起こしていると宣言し、治安維持のために増援軍を送った。
Assistant: 1775年2月9日,英国国会宣布马萨诸塞发生叛乱事件,接着派出军队去镇压。
User: 転写因子はDNAの配列を認識・結合し、遺伝子の発現を制御するという基本的機能を持つ。
Assistant: 转录因子具有DNA序列的识别、结合以及控制基因表达的基本机能。
User: 木星質量のほぼ5倍で、非常に軌道離心率が大きい軌道をとる。
Assistant: 它的质量几乎是木星的五倍,轨道的离心率非常大。
User: 両親は既に離婚している。
Assistant: 他的父母已经离婚。
User: 2003年、第十回全国人大代表当選。
Assistant: 2003年当选第十届全国人大代表。
User: この他8ヶ所あったチケット売場を花墟道側入口に集中し、削減した界限街側チケット売場を駐車場に改めた。
Assistant: 此外,8个售票亭集中在花墟道的入口,界限街的售票处则删减,改为停车场。
User: それでも、ウェリントン公はジョージ4世を辛抱強く説得して、1829年1月29日にカトリック解放法案の導入への裁可を得た。
Assistant: 在艰巨的情况下,威灵顿成功说服极不情愿的乔治四世,同意让政府在1829年1月29日引入《天主教救济草案》。
User: 国籍は不問だが、「外国出身力士は各部屋1人ずつ」という規定が存在する。
Assistant: 国籍不限,但“每个相扑部屋只能招收一名外国人”。
User: 1777年1月26日、ジェイムズ・クックの2隻の船レゾリューション号と、ディスカバリー号は、アドベンチャー湾に2日間滞在。
Assistant: 4年之后的1777年1月26日,詹姆斯·库克船长的两艘船,发现号和意志号在海湾停留了两天。
User: また同漫画を原作としたスペシャルドラマが日本テレビ系列で1993年から1997年にかけて計7回放映された。
Assistant: 以同漫画为原作的特别连续剧于1993年至1997年计7回在日本电视台联播网放映。
User: このように幕府への忠勤を励んだ煕元であったが、寛正4年(1463年)に毛利氏庶家の反抗を受けることとなり、諸家の中には幕府に対して讒言する者もあって、結果として領地の一部を関所として召し上げられた。
Assistant: 虽然以上事件都显示出熙元对幕府的忠诚,但是在宽正4年(1463年),熙元遭到毛利氏庶家的反抗,诸家中有人向幕府发出谗言,结果领地的一部分被收回当作关所。
User: イスラエル国防軍は、追加で1万6千人の予備役を召集することを決めた。
Assistant: 以色列政府批准以色列国防军额外征调另外1.8000名预备役人员。
User: イギリス陸軍航空隊(イギリスりくぐんこうくうたい、RoyalFlyingCorp、RFC)は第一次世界大戦の時期のイギリス軍の陸上航空部隊である。
Assistant: 皇家飞行队(RoyalFlyingCorps)(RFC)是第一次世界大战中英国的陆军航空兵。
User: なおこの間の1936年(康徳3年)8月24日には、王殿忠と共に陸軍上将に任命されている。
Assistant: 1936年(康德3年)8月24日,和王殿忠一起被任命为陆军上将。
User: 作業員が二重の壁を作っている。
Assistant: 侧墙为双层衬砌结构。
User: 事実、死んでも生き返るので、ある意味他生徒より命は軽い。
Assistant: 而可以死而复生,也意味着他的生命跟其他学生相比真是轻如鸿毛。 |
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
100以上の異なる民族がおり、ロシア人は人口の約43%を占めている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
沙俄国境内拥有一百多个不同的民族,其中俄罗斯族占全国人口的45%。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
第二次世界大戦以前は、電子工学は無線工学とほぼ同義で、応用範囲は電気通信やレーダー、ラジオ、初期のテレビなどに限られていた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
在第二次世界大战之前,电子工程的研究范围只是局限于各种通信技术、雷达、商用无线电以及早期的电视机技术。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:シェルビーはトランシルバニア会社の仕事を完了した後で、バージニアで家族に合流したが、翌年ケンタッキーに戻り、そこの土地の所有権を主張し独力で改良を加えた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
在这家公司的工作完成后,谢尔比前往弗吉尼亚州同家人团聚,但一年后就回到肯塔基州为自己获取土地并加以改善。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
直観的には、無限遠点というのは平行線の交わる所としての「余分な」点であり、点(0,x1,x2)というのは傾きがx2/x1であるような直線すべての交点に対応する。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
无穷远点是平行为在建构扩展实平面时会增加的“额外”点;其中,点(x1,x2,0)即为所有斜率为x2/x1的线会相交之点。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
集計初日におけるデイリーチャートの推定売上枚数としては、「風は吹いている」(2011年10月25日付、約104万6000枚)、「フライングゲット」(2011年8月23日付、約102.6万枚)に続く歴代3位の記録となった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:总计首日Oricon公信榜的估计发售数量是继《风正在吹》(2011年10月25日,约104.6万张)、《飞翔入手》(2011年8月23日,约102.6万张)后历来第3位的纪录。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 父は農夫で政治家のジョージ・B・ヘルム、母はレベッカ・ラルー・ヘルムであり、その間に生まれた9人の子供のうち、総領だった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
他的父亲乔治·B·赫姆(GeorgeB.Helm)以务农为生,同时也是位政治家,母亲丽贝卡·拉鲁·赫姆(RebeccaLaRueHelm)是当地一个显赫开拓者家庭的后代,两人一共有九个孩子,约翰是其中的长子。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
通常は発症から10-15日以内に死亡する。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 通常会在发病后10-20天死亡。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:サンマリノ人選手はイタリア人選手とみなされていたのである。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
在此前,所有圣马力诺足球员都被视为意大利人。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:東京メトロ発足後初の大規模改良工事となった。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
是东京地下铁成立后首个大规模改善工程。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
像の表面のモデルは16歳のフェリシアナ・チャナー・ヴィラロンと言う、分析数学の教授であるホセ・ラモン・ヴィラロン・イ・サンチェスの娘である。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
雕塑的脸部是以学校解析数学教授何塞·拉蒙·比亚龙·伊·桑切斯16岁的女儿恰那·比亚龙为原型。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:主人にはいつもよりそっている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
总是追随着主人的感觉。
User: 将这句话从日文翻译到中文: 父親は役人である。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:他的父亲是一个官员。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:北海道大学内の施設であり、「古河講堂」とも呼ばれる。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
是北海道大学校内施设,被称为“古河讲堂”。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
最初期の隊長(en:Scoutmaster)訓練キャンプは1910年と1911年にロンドンとヨークシャーで開催された。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:早期的童军服务员训练营在1910年于伦敦,1911年于约克郡举行。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:豆花の味を決めるのは、豆乳と凝固剤を合わせる時の温度コントロールと、沖豆花の速さと技巧である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
而豆花美味的技巧就出于豆浆与凝固剂融合的温度控制,以及冲豆花的速度与技巧。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: でも、プリズムダンスを愛する心は誰にも負けていない。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
不过,喜欢PrismShow的心不会输给任何人。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
人間の世界で「フトモモ」という名前の猫を飼っている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
在人类世界里饲有一只名为“太桃”(フトモモ)的猫。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
血の嗜好は「プライド」。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 对血的嗜好是“自尊”。
User: 将这句话从日文翻译到中文:同日付けのBillboardJAPANHot100で初登場15位。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:截至同日的BillboardJAPANHot100初上榜第15位。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 6月1日:線路名称の「○○本線」の呼称を廃止。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
6月1日:取消“○○本线”路线命名,仅称“○○线”。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:これはよくある間違った質問です。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
这是很多常见错误的原因。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
以降日露戦争など戦時や演習時のみ臨時に編成されていたが、大正12年(1923年)以降常設となる。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:以后日俄战争之际再于战时临时编成,大正12年(1923年)以后为常设。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
その後、会社のオーストラリア航路やニューヨーク航路に勤務し、瞬く間に昇進を重ねていった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
航行于澳大利亚和美国纽约市,他在这个时期迅速晋升。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
実はヒューギの妹でサンドマンの妻、そしてリィルの母親である。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:
实际上是修奇的妹妹和桑德曼的妻子、也是莉露的母亲。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
榊原康政の次女で、母は大須賀康高の娘。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:榊原康政次女,母亲是大须贺康高之女。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 通信能力当時の最新鋭の三六式無線電信機を装備しており、その通信能力は日本海海戦時に有効であった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
通信能力当时装备有最新锐的无线电机(三六式无线机),其通信能力在对马海峡海战之中非常有效。 |
User: 将以下内容从日文翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本!
User: 国は、政治活動の自由を尊重し、政党交付金の交付に当たっては、条件を付し、又はその使途について制限してはならないとされる。
Assistant: 按照规定,国家尊重政治活动的自由,对于政党交付金的交付,必须附条件、且对其使用用途进行严格限制。
User: 華林の宴に招かれたが、酒を勧めた沈約を「老鼠」と罵って、満座を驚愕させた。
Assistant: 参加华林宴,沈约劝酒时,他大骂沈约为“老鼠”,満座惊愕。
User: 昭和建産-三和シヤッター工業グループのうちの一社。
Assistant: 昭和建产-属三和卷门工业集团。
User: 生徒AKB48NMB48(主に山本彩・渡辺美優紀)出演・レポーターのメンバーは上記の中から毎週数名が選抜される。
Assistant: 学生AKB48NMB48(主要是山本彩和渡边美优纪)每周会从以上组合中在选出数名出演和报告的成员。
User: また、紀元前1000年ころのエジプト第21王朝のミイラには、骨の結核である脊椎カリエスの認められる遺体がある。
Assistant: 此外,公元前1000年左右埃及第21王朝的木乃伊中也发现了一具被认为是因骨结核而导致骨疡的遗体。
User: ガボンは9つの州に分かれている。
Assistant: 加蓬分为9个省。
User: サイパン島から船またはヘリコプターのチャーターのみ。
Assistant: 只有往来塞班岛的船只或直升机的包机。
User: 2014年4月にI'veを卒業。
Assistant: 2006年4月宣布从I've毕业。
User: 4月20日、熊本鎮台歩兵第14連隊長心得となる。
Assistant: 4月20日,在熊本晋升为步兵第14联队代理联队长。
User: 小谷憲一のアシスタント経験がある。
Assistant: 曾经有两年作为小谷宪一助理的经验。
User: アルカリ金属とアルカリ土類金属の水素化物は塩類似水素化物である。
Assistant: 碱金属和碱土金属的氢化物都是盐类氢化物。
User: 2005年(平成17年)8月大臣官房参事官兼中東アフリカ局。
Assistant: 2005年(平成17年)8月,担任大臣官房参事官兼中东问题局局长。
User: 前作以降に発表された作品では、2014年にウェブ限定でリリースされたシングル「PANTIESがだしたいんだどしても」から「恋にも愛にも染まるような赤」「FUNKがしたいんだどしても」(通常盤のみ)の2曲が、また、2014年に行われたライブ「平安神宮公演2014」において初披露された楽曲「赤い鼓動のHeart」(初回盤Aのみ)が収録されている。
Assistant: 前作以后发表的作品,在2014年用Web限定发售的单曲“PANTIESがだしたいんだどしても”中的2曲:“红得像恋爱红得像爱情”和“就是想FUNK”亦被收录于本作之中,而果真刚刚好版(初回版A)则特别收录2014年首次在平安神宫演唱的好评歌曲“鲜红跳动的心”。
User: フォルム・ロマヌム内での位置(赤丸)黄金の里程標(ラテン語:MiliariumAureumミリアリウム・アウレウム,イタリア語:MiliarioAureo)は古代ローマの道路元標であり、ローマから延びる全てのローマ街道の起点とされたマイルストーン。
Assistant: 金色里程碑(拉丁语:MiliariumAureum,意大利语:MiliarioAureo)是古罗马时期的公路原点,也是所有以罗马为起点的罗马道路的起点。
User: その子供の中で娘のスザンナは、造幣局の貨幣コレクションでは最初の専門職員となったウィリアム・ユーイング・デュボイスと結婚した。
Assistant: 他们的女儿苏珊娜嫁给了铸币局钱币收藏馆首任馆长威廉·尤文·杜波依斯(WilliamEwingDuBois)。
User: 二人零和完全情報ゲームである。
Assistant: 右方是一个两人零和游戏例子。
User: 1951年にニーナと二人の息子は赤十字の隊列によってティユールで父と合流する。
Assistant: 1951年,Nina带两个儿子随同红十字会车队一起与丈夫在Tilleur重聚。
User: 1905年(光緒31年)、清朝に巡警部が設立されると、袁世凱の推薦により趙秉鈞が巡警部右侍郎に任命された。
Assistant: 1905年(光绪31年),清朝的巡警部成立,经袁世凯推荐,赵秉钧被任命为巡警部右侍郎。
User: 1882年にフランスのヴァイオリニスト、エミール・ソーレとともにスペインとポルトガルで演奏会を開く。
Assistant: 1882年波佩尔与法兰西小提琴家EmilSauret搭伴到西班牙、葡萄牙演出。
User: 7月23日7時:唐飛行政院長に一報が入る。
Assistant: 7月23日7时,行政院长唐飞获悉此事。
User: 放送時間は毎週日曜日の12:00-12:55(日曜笑劇場枠。
Assistant: 播放时间是每周星期日的12:00-12:55(日曜笑剧场时段。
User: 1921年(民国10年)6月2日、倪道烺は学生デモを武力で鎮圧したため(安徽六・二惨案)、非難を浴びて失脚し、一時天津に蟄居している。
Assistant: 1921年(民国10年)6月2日,倪道烺武力镇压学生游行,酿成安徽六二惨案,倪道烺遭到舆论非难而失势,一度蛰居天津。
User: ロシア連邦海軍唯一の航空母艦として運用されている。
Assistant: 是俄罗斯唯一一艘航空母舰。
User: 許浚と同時代の人であり、医官録(1612年)にともに記録されている。
Assistant: 他与许浚是同时代人,1612年的医官录有关于他的记录。
User: 日生町・福河村が合併し、改めて日生町が発足。
Assistant: 日生町和福河村合并为新设制的日生町。
User: 2年前にサービス中止となった『TheWorld』が、『TheWorldR:X』として公開されることが決定した。
Assistant: 这时的“TheWorldR:2”所以这个时候版本又再度更新,成为了“TheWorldR:X”。
User: 国営貯蓄銀行の宣伝部に勤務時の1962年、特撮映画制作を志して、日本に留学。
Assistant: 在泰国政府储蓄银行宣传部工作时有志于特摄电影制作,于1962年至日本留学。
User: 肩から胸に刺青が入っている。
Assistant: 从肩膀到胸膛都有刺青。
User: 各藩から兵部省への軍艦献納も完了し、艦船の運用も図れる状態が整ったことから、1871年6月25日(明治4年5月8日)に二つの小艦隊が編成され、その指揮官に真木長義、伊東祐麿両中佐が発令された。
Assistant: 为有效运用各藩向兵部省献纳的军舰,1871年6月25日(明治4年5月8日)编成2个“小舰队”,指挥官为真木长义、伊东祐麿两中佐。
User: この後、『冷血十三鷹』(1979年)で第25回アジア太平洋映画祭の演技最特出男優賞を獲得した。
Assistant: 此后,他还因主演《冷血十三鹰》(1979)获得25届亚洲影展的演技最突出的男主角奖。
User: 続編に『Bejeweled2』、『Bejweled3』、『BejeweledTwist』、『BejweledBlitz』がある。
Assistant: 后续作品包括Bejeweled2,BejeweledTwist,BejeweledBlitz,Bejeweled3等。
User: アジアにおいて最も有力な戦力を有するのはイギリスだが、対日貿易ではイギリスは順調に利益を上げており、海峡封鎖でもイギリス船が直接被害を受けていないこともあって、本国では多額の戦費のかかる武力行使には消極的で、下関海峡封鎖の問題については静観の構えだった。
Assistant: 在亚洲最具战斗力是英国,对日贸易取得盈余、海峡封锁对英国商船没有直接受到伤害、英国对出兵支付高的军费显得消极,对下关海峡封锁问题采取静观态度。
User: ウッドワードがこの業績を達成した時、有機合成はまだ大部分は試行錯誤のものであり、誰もこのような複雑な構造実際に組み立てることが出来るとは考えていなかった。
Assistant: 伍德沃德完成这个工作的时候,有机化学总体上还是一门实验学科,当时普遍认为如此复杂的分子难以被人工合成出来。
User: アズゴアとは夫婦関係だが、現在は関わっていない状態。
Assistant: 与Asgore曾为夫妻,但目前分居中。
User: ヨヴィッチが大統領評議会議長としての任期を終えるとヨヴィッチは、次の議長となったクロアチア人のスティエパン・メシッチを妨害し、代わりにミロシェヴィッチに近しいモンテネグロ政府のブランコ・コスティッチ(BrankoKostić)を議長の座にすえた。
Assistant: 约维奇的联邦主席团主席任期在会议后结束,约维奇阻止次任主席克罗地亚人斯捷潘·梅西奇就职,而让亲近米洛舍维奇的黑山政府的布兰科·科斯蒂奇就任主席之职。
User: この選挙では緑の党の比例代表候補のリストの7位に搭載されていた。
Assistant: 争夺绿背党总统候选人提名的有6位人选。
User: アルメニア、アゼルバイジャン、カザフスタン、キルギスタン、モルドバ共和国、タジキスタン、トルクメニスタン、ウズベキスタンは1992年3月2日加盟。
Assistant: 亚美尼亚、阿塞拜疆、哈萨克、吉尔吉斯、摩尔多瓦、塔吉克、土库曼、乌兹别克在1992年3月2日加入联合国。
User: 2009年4月7日よりスタートした音楽情報を中心としたエンタメ情報番組『メロjpでいこう!
Assistant: 在2009年4月7日开始的以音乐资讯为中心的娱乐资讯节目“メロjpでいこう!
User: 数年後、舞は愛の素行調査を恋太郎に依頼する。
Assistant: 舞曾拜托恋太郎调查爱的行踪。
User: 4月22日、ライブDVD『Perfume『BUDOUKaaaaaaaaaaN!
Assistant: 4月22日,Perfume发行去年在武道馆举行演唱会的纪录DVD“BUDOUKaaaaaaaaaaN!
User: 1971年、市に昇格した。
Assistant: 1971年,升格为镇。
User: 1955年9月8日には范忠良、金魯賢等30人余りの司祭と300名余りの信徒と共に上海で逮捕され、投獄された。
Assistant: 1955年9月8日,龚品梅与范忠良、金鲁贤等30多名神父及300多名教徒在上海被逮捕入狱。
User: これにより、3月6日に交渉は決裂し、全面対決に至った。
Assistant: 此后,3月6日交涉破裂,全面对决开始。
User: 第一は後入れ先出し(LIFO:LastInFirstOut)の原則である。
Assistant: 因而按照后进先出(LIFO,LastInFirstOut)的原理运作。
User: 1988年10月には会社法が制定されて国有企業の株式会社化が行われた。
Assistant: 1988年10月制定的公司法中,又将国有企业进行股份有限公司化。
User: レイリーとその妻マリア・ジャクソンは自宅の地下室でパーティを開き、客人たちを前にそれまでに集めたコレクションを披露した。
Assistant: 赖利和他的妻子玛丽·杰克逊在他家的地下室举行了一个派对,展示目前为止的收藏,并举行了一场他们开玩笑式地称为“糟糕艺术博物馆开幕式”的发布会。
User: 中古1機の価格はおよそ1000万ドル。
Assistant: 一台二手的M6价格大约在一千万美金左右。
User: 西武球場前寄りホーム端部に設置された跨線橋は階段式であるが、ホーム中程に設置された跨線橋はエレベーター専用である。
Assistant: 近西武球场前端设置的跨线桥是楼梯式,月台中央设置的跨线桥是升降机专用。
User: 大学の映画研究部に所属したばかりの主人公は、ある夏の夜、赤坂美月という少女と出会う。
Assistant: 刚加入大学映画研究部(映研)不久的“主角”,在某个夏夜里,和少女“赤坂美月”相遇。 |
User: 将以下句子从日文翻译到中文。
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 手だけで世界一速い短距離選手より速く走れる。
Assistant: 单独跑手所跑的最短距离。
User: 1947年4月-学制改革により、桜蔭中学校(450名9学級)を設置。
Assistant: 1947年4月-学制改革(日语:学制改革),设置樱荫中学校(450名9学级)。
User: 冬月コウゾウ(声:清川元夢)-NERV副司令(前作までの設定)。
Assistant: 冬月耕造(声优:清川元梦)-NERV副司令(沿用前作的设定)。
User: 世界のほんの片隅から-4thシングル曲。
Assistant: 来自世界的小小角落-第四首单曲。
User: 3GPPが開発したアプリケーションサーバの一例としてVoiceCallContinuityFunction(VCCサーバ)がある。
Assistant: 由3GPP开发的语音持续呼叫功能(英语:Voicecallcontinuity)(VCCServer)就是一个应用服务器的典型案例。
User: 連邦準備制度理事会のメンバーであるランドール・クロズナー(en)と連邦預金保険公社(FDIC)議長のシェイラ・ベア(SheilaBair)は、共にCRAに危機の原因を求めるべきではないとの考えを表明した。
Assistant: 美国联储董事朗道·克罗斯纳(RandallKroszner)与联邦存款保险公司主席希拉·拜尔(SheilaBair)皆认为次级房贷的烂摊子不该怪罪CRA。
User: このモスクは、1982年から1995年まで10,000トルコリラ札の裏面に描かれていた。
Assistant: 塞利米耶清真寺被印在1982年至1995年发行的一万元土耳其里拉钞票的背面上。
User: スコット・ホームズ-マイク、ミシェルの恋人。
Assistant: 斯科特·霍姆斯(ScottHolmes)饰演麦可,米歇尔的男友。
User: 上原(うえはら)声-白熊寛嗣峰城大学内サークル『劇団ウァトス』の主催者で、劇団員からは座長と呼ばれている。
Assistant: 上原(上原(うえはら),CV-白熊宽嗣)峰城大学内“剧団ウァトス”小组的主持者,剧团成员都叫他“团长”。
User: 生産台数は45,753台。
Assistant: 累计生产了5753架。
User: 9月場所は初日白星。
Assistant: 1月的第一个星期日是黑人日。
User: 2011年1月、公式サイト開設。
Assistant: 2011年1月份,网站正式上线。
User: 1952年(昭和27年)には西武鉄道の新宿線が西武新宿駅(歌舞伎町付近)まで延伸した。
Assistant: 1952年(昭和27年),西武铁道的新宿线延伸至西武新宿站(歌舞伎町附近)。
User: 慣例として、PACファイルの名前はproxy.pacとする。
Assistant: 按照惯例,这个文件名字一般是proxy.pac.WPAD标准使用wpad.dat。
User: 続いてドイツに留学し、ベルリン大学法科を1912年(民国元年)に卒業している。
Assistant: 后又赴德国留学,1912年毕业于柏林大学法科。
User: 2月18日、ドイツ軍とオーストリア・ハンガリー軍は53個師団を率いて、3方向から攻勢を開始した。
Assistant: 1918年2月18日,德国-奥匈帝国联军集结了53个师的兵力,兵分三路对俄国展开大规模的进攻。
User: 翌日、しんのすけが開いてしまった扉から闇が人間界に流れ込み、その影響で野原家に様々な災難が降りかかっていく。
Assistant: 隔天早上,由于小新意外开启的“暗之门”让黑暗流入了人类世界,这也影响野原家,进而导致了各式各样的灾难。
User: 第4作では改心。
Assistant: 可由第4调变调转过来。
User: ジャックイギリス出身で褐色の肌に黒髪の社会人男性。
Assistant: 杰克(ジャック)美国男性,褐色肤色黑头发的社会人士。
User: 7月10日-第5潜水戦隊が解隊し、第19潜水隊が呉鎮守府部隊に編入。
Assistant: 7月10日-第5潜水战队被解散,第19潜水队被编入吴镇守府部队。
User: アンナがアルゼンチンに行ってからはマルコの母親代わり。
Assistant: 安娜去阿根廷时由她代替马可的母亲照顾他。
User: 岐阜出身。
Assistant: 岐阜县出身。
User: ミシシッピ文化は西暦1000年頃から、ヨーロッパ人が到着する直前の15世紀まで続いた。
Assistant: 接下来的时期称为密西西比文化时期,从公元1000年持续到15世纪欧洲人到来之前。
User: 桃介はこの新会社の社長となった。
Assistant: 因此,穆吉卡成为了这个新公司的总经理。
User: ムイシェランガは9月7日から8日にかけての「健康の乙女(MaredeDéudelaSalut)」をたたえるアルゲメージの街の祭りで行われる。
Assistant: 每年的9月7日到8日在阿尔吉摩西节庆活动中会举行穆塞朗加用以庆祝当地所谓的“健康圣女”(原西语MaredeDéudelaSalut,英译为VirginofHealth)。 |
User: 将这句话从日文翻译到中文:
1例ははくちょう座V1057星で、6等級も明るくなり、スペクトル型はdKeからFの超巨星になる。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:典型例子天鹅座V1057会出现亮度增加6个星等,和光谱形式从dKe变成F型超巨星的变化。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
ハンバーガー、ポットロースト、ベークトハムおよびホットドッグのような料理はドイツ料理から派生したアメリカ料理の例である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 食物如汉堡包、炖肉、烤火腿和热狗都是源于德国食物的美国食物的例子。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文:
面子の中では最もBL向きの端正な絵柄を持ち、女を紹介してくれるという新葉の約束を餌に作画を担当させられる。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:有着最符合BL向的画风,被新叶以介绍女生为饵担任作画。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
書籍『東方文花帖〜BohemianArchiveinJapaneseRed.』のゲームパートと位置付けられている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
本作是作为书籍作品《东方文花帖~BohemianArchiveinJapaneseRed.》的游戏部分。
User: 请将这句话从日文翻译到中文
天正9年(1581年)、義光は天童が原(現在の尾花沢市)で馬揃えを催したが、義光に敵対していた天童頼澄に娘を嫁がせていた直元はこの馬揃えに参加しなかった。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
天正9年(1581年),义光在天童原(现今尾花泽市)进行骑兵阅兵仪式(马揃え),但是把女儿嫁给与义光敌对的天童赖澄的直元并没有参加,这等同于向义光宣战。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:天水郡の出身。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
天水郡。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:
中世の時代欲望のままに生き恐れられた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 中世纪时顺从欲望生活而成为恐惧的象征。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
全14巻(未完)。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 全4话(未完)。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 新西暦185年6月より計画は本格的に始動する。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
新西历185年6月开始本计划亦正式启动。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
10月1日施行。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 10月1日即执行。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
佐久間由理〈23〉演-本上まなみ直季の恋人。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
佐久间由理(23岁)-本上真奈美(粤语配音:张颂欣)直季的恋人,深爱直季。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
2017年08月10日オリックス陣営が「関西エアポート神戸株式会社」を設立。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
2017年8月10日:欧力士成立关西机场神户株式会社。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
法隆寺の建築物群は法起寺と共に、1993年に「法隆寺地域の仏教建造物」としてユネスコの世界遺産(文化遺産)に登録された。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
法隆寺建筑物群和法起寺共同在1993年以“法隆寺地域的佛教建筑物”之名义列为世界遗产。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: シンガポールの刑法は、その性質上、ほぼ制定法によって定められている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
新加坡刑法很大程度上以成文法形式呈现。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
球菌でない原核生物のほとんどすべてが、細胞の形態決定をMreBに依っている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 几乎所有的非球形细菌都依赖MreB来确定它们的形状。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
同年、駐米大使に任じられ、さらなるアメリカとの交渉の末に、新たな条約を結んだ。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
同年,任驻美国大使,进一步同美国交涉,缔结新的条约。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:2008年6月1日、所属事務所オフィスパレットからキャンディットへ移籍。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
2008年6月1日,从经纪公司OfficePalette移籍到candid。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: しかし、フランス植民地は短命な存在で終わった。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
但随着一只法国舰队的到来,这场短暂的和平结束了。
User: 将这句话从日语翻译到中文:弟切丑寅(おとぎりひろのぶ)平等王の補佐官。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
田吾作/弟切丑寅平等王王手下的第一辅佐官。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
幼少期は周囲にアニメや漫画好きの者がいなかったため、自身を「最先端で超かっこいい」と思っていたと述懐している。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
幼少时期,身边都没人对动画卡通、漫画有兴趣的关系,自己觉得当时的自己是“超帅地在最前端”。
User: 请将这段文本从日语翻译到中文
昔々、ある寺に頓知が得意な一人の僧がいた。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 很久很久以前,在某个寺院里有一个擅长机智问答的僧侣。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
2007年にドバイケアキャンペーン英語版を開始し、貧しい国の1億人の子供たちを教育する資金を集めた。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:2007年9月,他发起“迪拜关怀运动”,以筹集100万资金用以资助贫困国家的教育事业。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文
著書に『天台法華宗義集』がある。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:有“天台法华宗义集”。
User: 将这段文本从日语翻译到中文:ジョン・ヘンリー・プラット(英語:JohnHenryPratt、1809年6月4日-1871年12月28日)は、イギリスの牧師、数学者。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
约翰·亨利·普拉特(英语:JohnHenryPratt,1809年6月4日-1871年12月28日),是一位英国牧师与数学家。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
回復型、不実行回復型、非回復型、SRT除算などがある。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
慢除法包括复原法(restoring)、非复原法(non-restoring)和SRT除法等。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 鋼製車:三菱GTO-SIV(NC-DAT-75B)、75kVAアルミ車:東洋ブースター式SIV(SVH-85-461A-M)または三菱チョッパインバータ式SIV(NC-FAT-75A)、75kVAC-1500LまたはC-1500ALレシプロ式M2系車・Tu車の海側に搭載。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:钢制车:三菱GTO-SIV(NC-DAT-75B)、75kVA铝合金车:东洋SIV(SVH-85-461A-M)或三菱斩波逆变器式SIV(NC-FAT-75A)、75kVAC-1500L或C-1500AL往复式M2系车・Tu车之海侧搭载。 |
User: 请将以下句子从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容!
User: ミレイユ・マチュー(MireilleMathieu,1946年7月22日-)は、フランスの女性シャンソン歌手。
Assistant: 米蕾耶·玛蒂厄(MireilleMathieu法语:,1946年7月22日-)是一名法国女歌手,以香颂闻名。
User: よく歌う。
Assistant: 很会唱歌。
User: 古くからのイングランドの刑罰は、重罪事件で有罪になればほとんどが死刑に処せられていたが、中世から18世紀にかけての裁判記録には、陪審員が多くの重罪事件の被告人を無罪としたり、烙印や鞭打ち程度で済む、より軽い罪としたりしたことが記されている。
Assistant: 但从中世纪到18世纪期间的审判记录中,可以发现,在许多案例中,陪审员将重罪案件的被告人裁决为无罪,或者将其降格为烙印或鞭刑等轻罪。
User: カザフスタンには延べ96,000km以上の道路交通網があり、それらのほとんどは近代化や補修が必要である。
Assistant: 虽然哈萨克公路长度达九万公里以上,但大多数的道路需要现代化与维修。
User: 安永9年(1780年)死去。
Assistant: 安永9年(1780年)去世。
User: カナダ政府はこの件についてとやかく言う立場にないと発言したが、カナダ側のコミッショナー、ピーター・サリバンは7月13日に、ブッシュ大統領が指名したアメリカ側コミッショナー代行でコロラド州に本拠を置く内務省法務官、デイビッド・バーンハートと共に働く用意があると語った。
Assistant: 加拿大政府声明在此事件中持中立态度,但7月13日加拿大方专员彼得·沙利文(peterSullivan)说他愿意与布什总统指派的美方临时专员——一位在科罗拉多工作的内政部律师——大卫·伯恩哈特(DavidBernhardt)共事。
User: 前述のように、一乗谷に多くの公家を招き、招かれた公家も平和で繁栄する越前を羨むほどだった。
Assistant: 如前所述,一乘谷吸引了众多的公家,而这些公家都对和平繁荣的越前国感到羡慕。
User: 1966年(昭和41年)12月21日:1号羽田線空港西-羽田(0.9km)開通。
Assistant: 1966年(昭和41年)12月21日:1号羽田线机场西-羽田(0.9km)通车。
User: 4月15日:大久保駅-土山駅間に魚住信号所、土山駅-加古川駅間に平岡信号場が開設。
Assistant: 4月15日:大久保站-土山站间鱼住信号所、土山站-加古川站间平冈信号场开设。
User: ナノ炭素系新物質(フラーレン、ナノチューブ、ナノグラフェン等)π共役電子系(導電性高分子、共役高分子、デンドリマー等)物性理論。
Assistant: 基于碳元素的新型纳米材料(富勒烯,纳米炭管,纳米石墨)π共轭电子系材料(导电高分子,共轭高分子,デンドリマー)物性理论。
User: その後、同年12月7日からは木津方面行きの列車にも設定するとともに設定車両を木津側から3両目に変更し、平日の17時から21時までの時間帯についても女性専用車の設定を行った。
Assistant: 之后在同年12月7日,开往木津方面的列车也开始设置女性专用车,平日的17时至21时的时间段也开始设置女性专用车。
User: そういった生い立ちからか、特に神への信仰心は無かった模様。
Assistant: 从生活的样子来看,他对于神并没有特别的信仰心。
User: 翌16日に義隆は隆房を呼び出して詰問するが、隆房は無実を主張した。
Assistant: 翌日16日义隆召唤隆房并加以质问,但隆房矢口否认。
User: また、「日本で一番腕の良い監察医」を自称しており、周囲の人間も解剖・縫合の腕前はかなり高く評価している他、監察医としての使命感や遺族感情に対する配慮も持ち合わせている。
Assistant: 另外,自称“日本最厉害的法医”,周围的人也对他解剖缝合的技术有很高的评价,此外也有著作为法医的使命感,也会体谅死者家属的心情。
User: 戦後に新設された社号標上半分が無くなった戦前の石灯籠と修復された社号標拝殿奥の祠1985年(昭和60年)11月19日、日本の香取神社連合会などの手により神社は再建され、「彩帆香取神社」と命名された。
Assistant: 战后的新社号上半身消失的石灯笼拜殿与改造后的新鸟居奥之祠昭和60年(1985年)11月19日,由日本的香取神社连合会着手重建该神社,将它命名为“彩帆香取神社”。
User: マイケル・グレイヴス(MichaelGraves、1934年7月9日-2015年3月12日)は、アメリカ合衆国の建築家。
Assistant: 麦可·葛瑞夫(MichaelGraves;1934年7月9日-2015年3月12日)是一位美国建筑师,也是纽约五人的成员。
User: 昭和天皇がこのホームを利用する場合、三権の長(内閣総理大臣・衆議院議長・参議院議長・最高裁判所長官)、国務大臣、日本国有鉄道(国鉄)総裁、東京鉄道管理局(1969年(昭和44年)4月以降は東京西鉄道管理局)長が揃って「お見送り」をすることが、国鉄時代の慣わしであった。
Assistant: 昭和天皇使用此月台时,三权之长(内阁总理大臣・众议院议长(日语:众议院议长)、参议院议长(日语:参议院议长)、最高裁判所长官)、国务大臣、日本国有铁道(国铁)总裁、东京铁道管理局(1969年(昭和44年)4月以后为东京西铁道管理局)长会在此“迎送”。
User: 12月17日・18日、ソウル奨忠洞(チャンチュンドン)奨忠体育館で3rd単独コンサート『PINKPARTY:TheSecretInvitation』を開催。
Assistant: 12月17及18日,继《PINKISLAND(朝鲜语:Apink2NDCONCERT"PINKISLAND")》后于韩国首尔举行第三场演唱会《PINKPARTY:TheSecretInvitation》。
User: これもまた難関である。
Assistant: 此乐谏之难也。
User: 訶咥部曷截部撥忽部比干部具海部曷比悉部何嵯蘇部拔也末部謁達(渇達)部拂菻(東ローマ帝国?)の東…2万近くの兵がいた。
Assistant: 诃咥部曷截部(可萨)拨忽部比干部(佩切涅格)具海部曷比悉部何嵯苏部拔也末部谒达(渴达)部拂菻(东罗马帝国?)以东…领近2万兵。
User: 党指導層の間で候補者からイングリッシュを落とすという話しすら出たが、イングリッシュは10月の敗戦が地方の問題に根差したものであり、民主党の公認候補は11月にオハイオ州は無理でもインディアナ州は制することが出来ると言って説得した。
Assistant: 党派领导人甚至还曾考虑另觅人选取代英格利希,但后者说服他们,10月的失利更多是因为地方性议题,11月的大选中民主党即便失去俄亥俄州,也仍然能够赢得印第安纳州。
User: 2005年(平成17年)1月29日:新名古屋駅を名鉄名古屋駅、新一宮駅を名鉄一宮駅、新岐阜駅を名鉄岐阜駅、ナゴヤ球場前駅を山王駅に改称。
Assistant: 2005年(平成17年)1月29日:新名古屋站改名名铁名古屋站、新一宫站改名名铁一宫站、新岐阜站改名名铁岐阜站、ナゴヤ球场前站改名山王站。
User: 神田川地名の由来は、現在の飯田橋駅東口に接する、飯田橋交差点の一部を構成する橋、「飯田橋」。
Assistant: 地名来自现在饭田桥站东口至饭田桥交差点的桥梁“饭田桥”。
User: この移住は、東ドイツから西ドイツへ、教育を受けた若年の専門家や技術者の「頭脳流出」を引き起こし、また1961年までに東ドイツの人口の20%近くが西ドイツへ移住した。
Assistant: 大规模移民出境导致东德的年轻教育专才移民至西德,例如在1961年近20个百分比的东德人口已迁移到西德。
User: 最低賃金法の改正。
Assistant: 妇女的最低工资法。
User: 天候のよい日が3日間続くことが必要とされ、部隊が濡れて凍り付くような寒さの陣地でその天気予報を待つ中、攻撃は21日間続けて延期された。
Assistant: 轰炸行动要求连续3个整天的晴朗天气,为了等待合适的预期天气,攻势被连续推迟了21天。
User: 最も古い岩石は少なくとも17億年前に形成されたものであり、大きく変成している。
Assistant: 最古老的岩石普遍变质而成,而且有至少17亿年的历史。
User: ポール・キング・ベネディクト(PaulKingBenedict、1912年7月5日–1997年7月21日)は、アメリカ合衆国の言語学者、人類学者、東洋学者、精神科医。
Assistant: 保罗·金恩·本尼迪克特(英语:PaulKingBenedict,1912年7月5日-1997年7月21日),汉名白保罗,是美国人类学家和心理专家。
User: ブラックホールファイアウォールは、ブラックホールの事象の地平線に存在して、事象の地平線の外側にいる観察者には見ることができないのかもしれない。
Assistant: 火墙可能存在于黑洞的事件视界附近,而位于事件视界之外的观察者无法观察到它。
User: 何かに怯えているような様子も。
Assistant: 似乎在害怕着什么。
User: この場合はMがべき零であるが、0ではない(固有値がすべて0)。
Assistant: 这是M幂零但不等于0的情形(所有本征值为零)。
User: 費用対効果が見込めないこと等から2004年(平成16年)に未着工区間の建設中止が決まり、中川町内の約14kmと幌加内町内の約6kmのみが供用されている。
Assistant: 由于营运效益未达预期等因素,2004年(平成16年)被中止未开工路段的建设,仅启用了中川町内约10千米的路段和幌加内町内约8千米的路段。
User: しかしながら、ガボル・フェイェシュ=トート(ラースローの息子)は論文のレビューで「細部に目を向ければ、重要な言明の多くが容認できるような証明を欠いている」と述べた。
Assistant: 然而嘉伯‧费耶斯‧托特(拉斯罗‧费耶斯‧托特的儿子)却在看此文后,说道:“在考虑细节后,我认为其证明许多关键性的陈述都没有可接受的证明。
User: 回天攻撃隊に参加し沖縄で戦没。
Assistant: 参加回天攻击队,在冲绳战沉。
User: 国連の消極的なカタンガ政策に失望したルムンバはソ連と武器や物流及び物質的な支援の提供に関する合意を成立させた。
Assistant: 沮丧中,他寻求苏联的帮助,苏联同意提供武器、物流和物资支持。
User: 2月27日-28日、日本軍の東部ジャワ攻略部隊を攻撃した連合国軍艦隊はスラバヤ沖海戦に敗北、残存艦艇は各艦ごとに脱出を開始した。
Assistant: 2月27日-28日,盟军舰队对日军进攻东爪哇的部队发起攻击,但在爪哇海战役中被日军水面舰艇部队击败,残存的舰艇开始尝试突围。
User: 駅番号は中央線がJC22、横浜線がJH32。
Assistant: 中央线的车站编号是JC22,横滨线是JH32。
User: 習い事として英会話、習字、水泳、ピアノの経験があり、水泳は幼稚園から小学6年生の頃まで習っていた。
Assistant: 学过钢琴、习字、游泳、英文会话,从幼儿园至小学六年级一直学习游泳。
User: メイ・ホイットマン(MaeMargaretWhitman,1988年6月9日-)は、アメリカ合衆国の声優・俳優。
Assistant: 梅·玛格丽特·惠特曼(英语:MaeMargaretWhitman,1988年6月9日-)是一名美国的女演员。
User: 片や政宗も単独での行動を開始し、高清水城・宮沢城を攻略、24日には佐沼城を落として木村親子を救出し、両名を氏郷の居る名生城へ送り届けた。
Assistant: 另一方面,政宗也开始单独行动,攻下了高清水城和宫泽城,24日解佐沼城之围救出木村父子,并送往氏乡的大本营名生城。
User: しかし、実質的に地球方面軍は姉キシリア率いる突撃機動軍の麾下であり、彼はあくまで名目上の司令官でしかない。
Assistant: 实际上地球方面军是隶属于突击机动军麾下的单位,加曼只是名目上的司令官。
User: 11月-駅構内の車両基地機能の品川客車操車場への一部移転を実施。
Assistant: 11月:将车站站区内车辆基地的一部分机能转移到品川客车操车场。
User: 214国道の中部で標高4230mの白馬雪山の峠を通過する。
Assistant: 214国道穿过中部海拔4230米的白马雪山垭口。
User: 2008年度のプログラムの財政予算は2億3500万ドル、2012年度は3億5000万ドルだった。
Assistant: 该计划2008年的财政预算为2.95亿美元,2012年为3.5亿美元。
User: 10月1日プリペイドカード「ロマンスカード」発売開始。
Assistant: 10月1日:开始发售储值卡“浪漫卡”。
User: 父は濮陽逸。
Assistant: 父那,濮阳太守。
User: だしの死後も村重は信長に対して抵抗を続けるが、天正8年(1580年)3月に船で毛利領に逃走し、村重の反乱は終焉した。
Assistant: 荒木夫人死后,村重仍然持续与信长对抗,然而在天正8年(1580年)3月乘船逃往毛利氏的领地,村重的叛乱亦就此平息。
User: 明治40年(1907年)6月-歩兵第15連隊附。
Assistant: 1907年(明治40年)6月-步兵第15联队附。
User: 2005年には新月の期間であったので良い観測条件となった。
Assistant: 在2005年,因为出现在新月的日期附近而有利于观测。
User: 現在においても米はタイの大きな輸出品目である。
Assistant: 目前,最大的稻米出口国为泰国。
User: この間、1951年にはモンゴル人民革命党に入党している。
Assistant: 在此期间,他于1951年加入了蒙古人民革命党。
User: その後、中国各地を転戦。
Assistant: 后又游历中国各地。
User: イタリアでは原子力発電所を設置していない。
Assistant: 它将不再在世界任何地方建造核电厂。
User: 重度のブラコンで、弟と2人きりの生活に割って入り込んだ雫石を邪魔者扱いしている。
Assistant: 重度的恋弟情节,把介入自己和弟弟的两人生活的雫石视为眼中钉。
User: 紀元前9世紀後半から紀元前5世紀にかけて約90の植民都市が地中海沿岸各地にあり、東は黒海沿岸やアナトリア半島(現在のトルコ)から、西はイベリア半島南岸まで、アフリカ北岸にもいくつかの植民都市があった。
Assistant: 30多个希腊城邦在环地中海地区建立了殖民地,其中最活跃的是米利都,他们从前9世纪晚期至前5世纪建立的90个殖民地遍布地中海,东至黑海海岸和安纳托利亚(今土耳其),西至伊比利亚半岛的南部海岸,同时他们还在北非的利比亚海岸拥有数个殖民地。
User: 楕円型正則性は、解が(作用素の係数が滑らかであれば)滑らかな函数になる傾向にあることを意味する。
Assistant: 椭圆算子的正则性意味着它的解通常是光滑函数(如果算子的系数是光滑的)。
User: 18歳の誕生日をきっかけにヌードモデルを志願。
Assistant: 她在18岁生日后当了三日的裸体模特儿。
User: 6月17日、8ヶ国連合軍が大沽砲台を占拠。
Assistant: 6月17日,八国联军主力部队攻占大沽炮台。
User: 南京地下鉄5号線は、2020年に開通する予定である。
Assistant: 在建的南京长江五桥预计于2020年开通。
User: 花に好意を抱いている。
Assistant: 对花有好感。
User: そのため、イタリアはチャメリアをアルバニアに併合したいと考えていたが、ドイツはこれを拒否した。
Assistant: 虽说意大利人希望把Chameria并入阿尔巴尼亚,德国否决了这一方案。 |
User: 请将以下句子从日语翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容。
User: タイトルロゴは冒頭の画像の通り「Steins;Gate」だが、タイトルのテキスト表記では大文字の「STEINS;GATE」であり、ロゴ・テキストはいずれも一貫してシリーズで統一されている。
Assistant: 标题名称最初只有“Steins;Gate”的图像,但后来标题文字使用大写的“STEINS;GATE”,并且标志的文本也一并改变,整个系列全部保持一致。
User: 1999年、ビーヴァンとフェルナーはワーキング・タイトル2・プロダクションズ(通称:WT2)という名の子会社を立ち上げた。
Assistant: 在1999年,贝文和费纳另外成立了一间子公司,称为WorkingTitle2Productions,简称WT2。
User: 現代の自然演繹の形式はそれとは独立に1935年にドイツ人数学者ゲルハルト・ゲンツェンが学位論文で提案したものである。
Assistant: 现代形式的自然演绎是由德国数学家格哈德·根岑于1935年在一篇提交给哥廷根大学数学系的学位论文中独立提出的。
User: ダイナマイトノーベルが発明した爆薬。
Assistant: 源自诺贝尔发明的黄色炸药。
User: チャップリン・ジュニアは13本の映画と数本のテレビ連続ドラマに出演し、『ライムライト』(1952年)では父と共演している。
Assistant: 小卓别林演过13部电影,曾在电影《舞台生涯》(1952)与父亲共同演出。
User: しかし、内閣官房長官の町村信孝が「閣僚の人事権が弱まる」と述べるなど、懐疑的な見方も指摘された。
Assistant: 但是内阁官房长官町村信孝则认为“阁僚人事权被削弱”,对此表示懐疑。
User: 2014年5月末に入院したことをTwitterで明らかにした。
Assistant: 2014年5月底时生病住院时,在Twitter上发的声明推文。
User: 遠・中距離戦の彼女と近距離戦の剣輔とは相性がいいため、基本的に二人で組んでいる。
Assistant: 擅长中长距离战斗的神乐和近距离的剑辅两人配合度很好,基本上是两人一起行动。
User: 人間と人工知能の違いは?
Assistant: 人类智慧和人工智能是一样的吗?
User: 駅からグリーン大通りを進むと左手にサンシャイン60ビルやトヨタアムラックスが見えてくる。
Assistant: 车站到绿色大通左手边有阳光60大厦与TOYOTAAmlux。
User: 例えば「牛の練習」や「犬の修行」など。
Assistant: 又称“训狗”、“训练家犬”。
User: 1985年Gateway設立。
Assistant: 1985年9月5日,成立Gateway2000。
User: 州内の大半で降雪は希だが、モンゴメリー市の北では毎冬にわか雪があり、数年に一度はそこそこの降雪がある。
Assistant: 虽然阿拉巴马州罕见降雪,但蒙哥马利以北的地区每年冬天都有几次积雪,每几年偶然都有一次中等强度的降雪。
User: 日本に留学し、1912年(民国元年)、宮城県立宮城農学校を卒業した。
Assistant: 卢元善早年留学日本,1912年(民国元年)自宫城县立宫城农学校毕业。
User: 例えば、コネクトームの地図は、脳の全体の活動の計算モデルを知るために使用することができる。
Assistant: 例如,连接组图可用于通知全脑动力学的计算模型。
User: 後に、吉野の比蘇山寺に入り、修禅に精励し、山岳修験者にも少なからぬ影響を与えたとされる。
Assistant: 后来他进入吉野的比苏山寺修禅,给予山岳修验者不少影响。
User: 帯刀ヨネ(たてわきヨネ)声-長浜満里子帯刀の祖母で、今まで999人のカップルを生み出した。
Assistant: 带刀米配音员:日:长滨满里子/台:李明幸带刀的祖母,到目前为止凑合了999对情侣。
User: 2003年のコロンビア号空中分解事故が発生するより以前、NASAはSRBを従来型の4段式のものから5段式のものに増強するか、あるいはアトラスVやデルタIVで培われた技術を流用した液体燃料ロケットに改めることを検討していた。
Assistant: 在2003年“哥伦比亚号”事故之前,NASA曾考虑过将现有的四段式发动机换成五段式助推器,或者换成采用宇宙神五号或德尔塔四号技术的"flyback"液体助推器。
User: 1983年:レバノンに派遣。
Assistant: 1983年:前往黎巴嫩。
User: このハリケーンの後、プエルトリコはコーヒーの主要輸出者としての地位を取り戻すことは無かった。
Assistant: 烟草农场也遭受了重大损失,这场飓风过后,波多黎各再也没能恢复以前咖啡出口商的地位。
User: 100以上の国が加入している。
Assistant: 上百个国家的人到这里来。
User: その以降のジュメイラグループの国際的な展開は、2004年にドバイホールディングの傘下企業となった後に推進されて著しく進み、10か国で22のホテルを含む。
Assistant: 卓美亚集团的国际扩张在其于2004年加入迪拜控股集团后势头更为强劲,现拥有坐落于10个国家的共22家酒店。
User: 田沼洋次:工作機械メーカーに勤務。
Assistant: 田沼洋次…在一家工作机械制造公司里工作。
User: 実はゼノンのスパイでアルカディアの動きなどをゴートに報告、26話で正体を明かした。
Assistant: 实际上是XENON派去阿卡迪亚的卧底、于26话透露身份。
User: フラムハイムでは4月21日に太陽が沈み、その後4か月現れない極夜になった。
Assistant: 4月21日太阳落在弗拉姆海姆上,不再出现四个月。
User: この戦いに勝利したことで、元親にとって土佐平定に向けて残すは土佐西部を支配する一条氏のみとなった。
Assistant: 此战胜利后,元亲要平定土佐国,目标便仅剩支配土佐国西部区域的一条氏了。
User: 3サイズ:82/54/81。
Assistant: 三围:82/54/81。
User: 2009年、モニカ・グイカ(MonicaGuica)、トーマス・ハートマン(ThomasHartman)、ウェイ・ソン(WeiSong)とアンドリュー・ストロミンジャーは、にもかかわらず、AdS/CFTの考えがある天文学的なブラックホールの理解に役立つことを示した。
Assistant: 莫妮卡·桂卡(MonicaGuica)、托马斯·哈特曼(ThomasHartman)、宋维(WeiSong)和安德鲁·斯特罗明格于2009年成功证明AdS/CFT对偶还是可以用于研究天体物理学的黑洞。
User: ヒューストンとその周辺地域のカトリック系私立学校はガルベストン・ヒューストン司教区が運営している。
Assistant: 著名私立学校:休士顿和休斯敦地区天主教学校由加尔维斯顿-休斯敦大主教区管理。
User: クロアチアのアドリア海沿岸にあたるダルマチアは観光業が主な産業のひとつであるが、その中でも世界遺産に登録されているドゥブロヴニクは紛争の影響から危機遺産に指定されたが、1998年に除外されている。
Assistant: 亚得里亚海沿岸的达尔马提亚地区的观光业是该国的主要产业之一,其中被登录为世界遗产的杜布罗夫尼克因为战争的影响被指定为濒危的遗迹,在1998年因为情势稳定被该名单除名。
User: 北周では貴公子として早くから令名があり、右侍上士となった。
Assistant: 寿在周,以贵公子,早有令誉,为右侍上士。
User: ニコールはハワイ州ホノルルで生まれた。
Assistant: 妮可在夏威夷州的檀香山出生。
User: 2005年にアイ・シー・エフよりDVD-BOXが発売された(全2巻)。
Assistant: 2005年icf发售DVD-BOX(全2巻)。
User: 800は1967年に着信課金専用局番としての使用が始まったが、その後、888(1996年)、877(1998年)、866(2000年)と855(2010年)が加わった。
Assistant: 在美国和加拿大,他们包括区号800(自1967年),888(自1996以来),877(自1998以来)和866以来(自2000以来)。
User: 第三次英蘭戦争(-1674年)。
Assistant: 第三次英、荷战争(-1674年)。
User: ただし、ルベーグ測度に関する零集合上に台を持つ任意の函数は、半ノルム0である。
Assistant: 然而,对于任意定义在勒贝格测度为0的支撑上的函数,其半范数皆为0。
User: 2010年10月20日-首都高速神奈川6号川崎線(K6)として殿町出入口-大師JCT間が開通。
Assistant: 2010年10月20日-首都高速神奈川6号川崎线殿町出入口至大师JCT/大师出入口开通。
User: 2015年3月25日、シングル「コーヒーが飲めません」でCDデビュー。
Assistant: 2015年3月25日,发售单曲《コーヒーが饮めません》,正式CD出道。
User: 現在公開されているRDMA実装にはVirtualInterfaceArchitecture(英語版),InfiniBand,iWARPがある。
Assistant: 常见的RDMA实现包括虚拟接口架构(英语:VirtualInterfaceArchitecture)、基于融合以太网的RDMA(RoCE)、InfiniBand、iWARP(英语:iWARP)。
User: 本作の戦争イベントでは、互いに「突撃」「弓」「魔法」を選択して戦うシステムとなっている。
Assistant: 本作的战争事项,共有“突击”“弓”“魔术”选择作战的系统。
User: 以下が典型的な例である(「代数的」という名前の動機になる):任意の代数系A(例えば、群、環、体、束など;あるいは何の演算もないただの集合でもよい)に対して、Sub(A)をAの部分構造全体の集合、すなわち、すべての演算(群の加法、環の加法と乗法など)について閉じているAの部分集合全体とする。
Assistant: 典型例子(体现了名字“代数”的动机)为如下:对于任何代数A(比如,群、环、域、格等;甚至是没有任何运算的单纯的集合),设Sub(A)是A的所有子结构的集合,就是说在A的所有运算(群加法,环加法和乘法等)下保持封闭的所有子集的集合。
User: 11月28日、フォーブスはElsagateを"デジタル世代の暗黒面"の例として紹介した。
Assistant: 2017年11月28日,《福布斯》杂志发表文章将Elsagate列为“数字时代黑暗烙印”的一个代表。
User: 山本耀司のパリ・コレ出展の際の音楽を担当したり、椎名誠監督の映画の音楽監督を務めたこともある。
Assistant: 并且还担任过山本耀司在巴黎时装展上的音乐负责人以及椎名诚导演的电影的音乐总监。
User: 郵政事業用建築物の建設及び維持・補修。
Assistant: 为该项目建设,委托以及维护基础设施工程。
User: 貴子の父。
Assistant: 的父亲。
User: なお、自宅の鍵や窓は壊されていなかった。
Assistant: 这座建筑物的门和窗都被摧毁了。
User: 1930年(昭和5年)には池上通りの大森-池上間を新たに開業し、1932年に池上-雪ヶ谷間を開通して中原街道と池上通りの連絡をつけた。
Assistant: 1930年(昭和5年)池上通的大森-池上路线通车,1932年池上-雪谷区间开通,连结中原街道与池上通。
User: 宮中で慎み深く仕えて、孝文帝に見出され、中謁者・小黄門に任じられた。
Assistant: 王温在宫中行事谨慎,魏孝文帝任命他为中谒者、小黄门。
User: 単一楽章の作品で、演奏時間は約9分である。
Assistant: 下面则是9分钟的钢琴独奏。
User: 2013年:エンタープライズ、クラウドコンピューティング、通信、およびネットワーキング市場向け高集積ソリューションを開発する企業VolterraSemiconductorを買収。
Assistant: 2013:Maxim并购VolterraSemiconductor,这是一家为企业、云计算、通信及网络市场开发高集成度解决方案的公司。
User: ジム・シェリダン(JimSheridan、1949年2月9日-)はアイルランド・ダブリン出身の映画監督・脚本家である。
Assistant: 吉姆·谢里丹(JimSheridan,1949年2月6日-)是一名爱尔兰电影导演,曾获得过六项奥斯卡奖提名。
User: つまり四季の「春・夏・秋・冬」が使われている。
Assistant: 四季之“春・夏・秋・冬”。
User: 2004年(平成16年)10月4日に「佐倉市・酒々井町合併協議会」が設置されたが、2005年(平成17年)3月13日に酒々井町で実施された「佐倉市との合併の是非を問う住民投票」(投票率61.17%)では合併賛成4,016票、合併反対6,535票の結果となり、反対が賛成を上回ったため、酒々井町長綿貫登喜男は合併協議会の離脱を申し入れた。
Assistant: 2005年(平成17年)3月13日,酒酒井町实施公民投票,针对与佐仓市合并进行表决,结果赞成4,016票,反对6,535票(投票率61.17%),酒酒井町长绵贯登喜男提议退出合并协议会。
User: 万暦帝の没後は官窯が廃止され、続く天啓(1621-1627年)、崇禎(1628-1644年)期の景徳鎮は文字通り民窯一色となった。
Assistant: 万历帝死后,官窑被取消,此后的天启(1621-1627)、崇祯(1628-1644)期的景德镇就由民窑一统天下。
User: 1904年から1905年まで、王立カナダ野戦砲兵隊のハーバート・シリル・サッカー少将は日露戦争中、駐在武官として旧日本陸軍に随行した。
Assistant: 于1904-1905年,加拿大皇家野战炮兵的赫伯特·西里尔·萨克尔(英语:HerbertCyrilThacker)在日俄战争的现场上担任旧日本陆军的随行驻外武官。
User: 駅構内は本線と5本の側線で構成されていた。
Assistant: 矿区公园路网由一段主线和五段支线组成。
User: インドラヤ(Indraja)木星の女神。
Assistant: 因多雅(Indraja):木星女神。
User: 容認発音(ようにんはつおん、英語:ReceivedPronunciation,RP)とは、イギリス英語の伝統的な事実上の標準発音である。
Assistant: 标准英音(英语:ReceivedPronunciation,缩写为RP),是英国的标准英语口音。
User: 着陸船は、本来は2人の人間が宇宙に2日間滞在するように設計されており、3人の人間が4日間も生存できるようには作られてはいなかった。
Assistant: 登月舱原本只设计供两名宇航员使用两天,如今却有三名太空人要靠它存活四天。
User: この技法は古典的で格式高い花嫁衣裳(thobmalakにtaqsirehを羽織り、shatwehsという帽子を被る)に使われている。
Assistant: 这种技术用于制作高贵的结婚礼服(thobmalak),和已婚妇女穿着的shatwehs。
User: オーストリア。
Assistant: 奥地利。
User: 右側の1番目の礼拝堂には、セバスティアーノ・デル・ピオンボの『鞭打ち』と『キリストの変容』(1516年-1524年)がある。
Assistant: 圣堂内右边第一间小堂便藏有塞巴斯蒂亚诺·德·皮翁博(英语:SebastianodelPiombo)于1516年至1524年间所绘制的壁画。
User: だが平等とは機会が平等という意味である。
Assistant: 权利平等不同于机会平等。
User: スペースデブリの一部は時折大気圏に再突入している。
Assistant: 部分太空垃圾会定期再次进入大气层。
User: 風のパズ(かぜのパズ)大悪魔・パズスの分身。
Assistant: 风之帕兹(风のパズ)大恶魔帕兹斯的分身。
User: 2012年東京大学を定年退職し、東京大学名誉教授の称号を受ける。
Assistant: 2012年从东京大学定年退职,并且接受东京大学名誉教授的称号。
User: 政治家。
Assistant: 政治人物。
User: 京成電鉄の京成成田-成田空港(現・東成田)間開業。
Assistant: 京成电铁京成成田-成田机场(现东成田)间开业。
User: 原宿でのスカウトをきっかけに、2008年より雑誌『Hana*Chu→』の専属モデルとして活動した。
Assistant: 在原宿被星探发掘后,2008年成为杂志《Hana*Chu→》的专属模特儿。
User: 捻れた外見からツイステッドと呼ばれたその奇妙な生物は人間を捕食し、爆発的な繁殖力を持っている。
Assistant: 由外形来看似扭曲的被称呼为扭曲者(Twisted)以捕食人类为生、并且拥有爆炸性的繁殖能力。
User: 町となった当時の人口は30,270人で、樺太の市町村としては、恵須取町、豊原市に次ぐ規模であった。
Assistant: 当时人口有30270人,在桦太的市町村仅次于恵须取町、丰原市。
User: 1942年にグラーフ・ツェッペリンの建造が再開されると、艦上偵察爆撃機としてはユンカースJu87Cが引き継ぎ、雷撃機は必要とされなくなっていた。
Assistant: 当齐柏林伯爵号于1942年重新复工时,Ju87C则担负起侦查轰炸机的角色,至于鱼雷轰炸机看似不被需要。
User: 温和で優しく、七海や健次達の良き理解者。
Assistant: 性格温柔而亲切,是很了解七海与主角们的人。
User: ルネ・デカルト(仏:RenéDescartes、1596年3月31日-1650年2月11日)は、フランス生まれの哲学者、数学者。
Assistant: 勒内·笛卡尔(法语:RenéDescartes,发音:;1596年3月31日-1650年2月11日),法国著名哲学家、数学家、物理学家。
User: 王立協会フェロー(おうりつきょうかいフェロー、英語:FellowshipoftheRoyalSociety)は、「数学・工学・医学を含む自然知識の向上への多大な貢献」をした個人に対して、ロンドンの王立協会から付与される賞およびフェローシップ(会員資格)である。
Assistant: 皇家学会院士(英语:FellowshipoftheRoyalSociety,简称FRS,ForMemRS及HonFRS)是由英国皇家学会授予其认定的“对于包括数学、工程物理学及医学在内的自然科学的进步作出卓越贡献”的个人的荣誉称号。 |
User: 请将以下文本从日文翻译到中文
Assistant: 当然,请提供你要翻译的内容
User: 2010年にJulietのシングル「アキラブ」、K.J.withTiaraの「君がいた冬」、三浦サリーのデビューシングル「会いたくて…feat.JOYSTICKK」と3つのミュージックビデオに出演した。
Assistant: 2010年出演Juliet的单曲“アキラブ”、K.J.withTiara的“君がいた冬”、三浦サリー的出道单曲“会いたくて…feat.JOYSTICKK”的MV。
User: その姿は巨大なカエルである。
Assistant: 真面目为巨大的青蛙。
User: 文久2年(1862年)9月、右近衛権少将となり、幕府への攘夷督促の副使として、正使三条実美とともに江戸に向かい、勝海舟と共に江戸湾岸の視察などを行う。
Assistant: 文久2年(1862年)9月,成为右近卫权少将,作为督促幕府攘夷的副使,和正使三条实美前往江户,和胜海舟视察江户湾岸。
User: 2008年2月1日、空港名を現在のマスカット国際空港に変更した。
Assistant: 于2008年2月1日,这个机场改名为马斯喀特国际机场。
User: 光前寺(原作第3巻第16話、テレビアニメ版第9話)-犬(霊犬早太郎)が祭られている寺という話に興味を抱いたリンが参拝のために立ち寄る。
Assistant: 光前寺(原作第3卷第16话、电视动画版第9话)原作中因为对“院内供养了狗(灵犬早太郎)”一事感到兴趣的凛,为参拜而去往寺院。
User: イクサー1とは対極の「悪」である。
Assistant: 相对于伊库萨1则是极度的“恶”。
User: その後5リタス以下の額面の紙幣は1925年に硬貨に切り替えられた。
Assistant: 1925年,5立特以下的纸币被硬币取代。
User: 民主党員の中にはベッカムが撤退して、もっと受け入れられやすい候補者が出馬するよう圧力を掛けてきた者もいたが、ベッカムがそれを拒否した。
Assistant: 一些民主党人向贝克汉姆施压,希望他退出竞争,让更得人心的民主党人参选,但他没有接受。
User: 1979年に新人王戦決勝に進出するが、石田章に1-2で敗れる。
Assistant: 1979年打入新人王战决胜轮,但1比2败于石田章。
User: 郭涼はその事情を光武帝に報告したところ、賈丹らは列侯に封じられた。
Assistant: 郭凉将事情报告给汉光武帝,贾丹等被封为列侯。
User: 為景の婚姻政策により、謙信の姉は古志長尾家の出自で、姉は上田長尾家の政景の妻となった。
Assistant: 因为为景的婚姻政策,谦信之母是出自古志长尾家,姐姐则成为上田长尾家政景之妻。
User: 創建の正確な事情や時期は未詳であるが、境内出土の瓦の年代から、長岡京造営以前、奈良時代の創建と推定されている。
Assistant: 虽然正确的状况和时期并不清楚,但由寺内出土的瓦片年代,可推测是长冈京建立前,奈良时代所创建。
User: 2015年5月12日、A24が本作の全米配給権を獲得したと発表した。
Assistant: 2015年5月11日,A24获得了本片的发行权。
User: ケベック州では、オノレ・メルシエール(HonoreMercier)がリエル処刑に対する不満を利用して、ケベック自由党を再結成した。
Assistant: 在魁北克,奥诺荷·梅荷塞(HonoreMercier)对处决里尔表示不满,因而重新创建了国家党(PartiNational)。
User: 以後、畢桂芳の行方は不詳である。
Assistant: 此后,毕桂芳的生平不详。
User: しかし事態は複雑であり、民兵の費用について大陸会議が出費する相手は軍隊の士官ではなく植民地に対してであり、ハウは資金について植民地政府に頼るしかなかった。
Assistant: 但这其中的复杂性在于,大陆会议是授权各殖民地政府而非军队领导人筹集资金用于军事开支,所以豪只能依靠殖民地政府来筹资。
User: 2007年7月から2番出口付近に、目黒通りを渡る横断歩道が設置された。
Assistant: 2007年7月起,2号出口附近新设穿越目黑通的斑马线。
User: 初めは赤眉軍の別部校尉(別働隊隊長)で、数万人の軍勢を率いて梁郡で活動していた。
Assistant: 初为赤眉军别部校尉,率军数万人在梁郡活动。
User: 平安京造営の時、現在の右京区京北町の木材を京都に運搬するなど、桂川の流れは丹波と山城、摂津の木材輸送によく用いられた。
Assistant: 平安京营造之时,从现在的右京区京北町搬运木材到京都,桂川经常用在丹波和山城、摄津的木材输送。
User: 政治に興味の無い秀頼のかわりを務めている。
Assistant: 协助对政治没有兴趣的秀赖。
User: 元の名を「総理紀念歌」としたが,民国三十六(1947)年の憲法施行後「国父紀念歌」に改められた。
Assistant: 原名《总理纪念歌》,民国三十六年行宪之后易为《国父纪念歌》。
User: 1960年の主任設計者死去の後再組織され、その名前からラヴォーチキン設計局と呼ばれるようになった。
Assistant: 因此,1960年设计局还组的时候,就用了拉沃奇金名字,叫做“拉沃奇金设计局”。
User: モーゲンソウは数通の手紙を送ったものの、仕事の話はしなかった。
Assistant: 摩根索曾给她写过几封信,但信中都没有提及公务。
User: 1966年(昭和41年):成田市三里塚での新東京国際空港(現・成田国際空港)の建設が閣議決定される。
Assistant: 1966年(昭和41年):阁议决定于成田市三里冢兴建新东京国际机场(现成田国际机场)。
User: 北欧スオムスのトップエース。
Assistant: 北欧索穆斯的顶级王牌。
User: アポロ・ロビン・ンシバンビ(英語:ApoloRobinNsibambi、1938年11月27日-)は、ウガンダの政治家。
Assistant: 阿波罗·罗宾·恩西班比(斯瓦希里语:ApoloRobinNsibambi,1938年11月27日-),乌干达政治家,1999年4月5日起任乌干达总理。
User: 1995年にVF-84が解隊されると、TARPS任務を引き継いだ。
Assistant: 在1995年VF-84中队解散后,由VF-103所继承。
User: 余談であるが、本作と同じ電撃文庫のクロスオーバー作品であるニンテンドーDSソフト『電撃学園RPGCrossofVenus』のボス・絶夢もキャラクターの偽者を生み出せるなど本作の絶無と同じ能力を持つ。
Assistant: 值得一提的是,在与本作同为电击文库Crossover作品的NDS游戏电击学园RPGCrossofVenus中的头目绝梦,和本作的绝无一样具有创造冒牌角色的能力。
User: 第27回新風賞受賞作。
Assistant: 是第27届金曲奖起新增的奖项。
User: 放送終了後、放送継続を訴えるファンが街頭署名運動を起こした。
Assistant: 此作放映完毕之后,请求继续制作动画的爱好者们曾经在街头发起署名活动。
User: 最高裁判所は、全国にただ1ヶ所、東京都に設置される(6条)。
Assistant: 最高裁判所仅有一个,设立于东京都(裁判所法6条)。
User: 横浜環状北線が横浜市と首都高速道路株式会社の共同事業であるのに対し、横浜環状南線は国土交通省と東日本高速道路株式会社の共同事業である。
Assistant: 相对于横滨环状北线是横滨市与首都高速道路株式会社的共同事业,横滨环状南线则是国土交通省语东日本高速公路株式会社的共同事业。
User: 1984年11月、林仏児が推理雑誌月刊社を創立し、「推理雑誌」を出版、自ら編集主幹を担当した。
Assistant: 1984年11月,林佛儿成立推理杂志月刊社出版推理杂志,并担任主编。
User: 身長160cm以上ある長身の少女。
Assistant: 180cm以上的高个子女性。
User: 嘉永5年(1852年)閏2月25日、藩主となる。
Assistant: 1852年(嘉永5年)闰2月25日,成为藩主。
User: 東京8号線(有楽町線分岐線)延伸(豊洲駅-住吉駅、当駅-野田市駅)、東京11号線(半蔵門線)延伸(当駅-松戸駅)当駅を含む住吉駅-四ツ木駅間は共用区間。
Assistant: 东京8号线(有乐町线分岐线)延伸(丰洲站-住吉站、本站-野田市站)、东京11号线(半藏门线)延伸(本站-松户站)包含本站的住吉站-四木站为共用区间。
User: 更に、泰定3年(1326年)以後には、次第に全真教の中に吸収されて行った。
Assistant: 泰定三年(1326年)之后,逐渐归并到全真道中。
User: 60を超えた老人だが威勢の良い性格で、世の道徳に反することに対してはしっかり反論し、また医院をたたんでからも医者としてのプライドを高く持ち合わせている。
Assistant: 年龄超过六十岁但性格威严,对违反世间道德的行为会坚决地反对,另外即使医院闭业也依然保持作为医生的崇高荣耀感。
User: 厳密に言うと、ゲール文字はアンシャル体ではなく、インシュラー体である。
Assistant: 其实加尔文的意思是,被造是身体,不是位格。
User: これまで剣道は京都の独擅場で、過去59回すべてで優勝している一方、「おれ」が顧問を勤める奈良は、部員が3人しかいない弱小チーム。
Assistant: 但在剑道社比赛就是由京都女校一直独占鳌头,在过去的五十九次比赛都是优胜的一方,相反的由主角“我”担任顾问的奈良剑道社,却是只有三名社员的弱小队伍。
User: 西暦2631年に、ニュージーランド沖のガルガ諸島に隕石が落着した。
Assistant: 公元2631年,一颗神秘的陨石坠落于新西兰附近的虚构的加鲁加群岛。
User: 三つ以上のグループが争う場合もある。
Assistant: 队伍中最多可同时有3人出场战斗。
User: 一見優しそうでみんなのアイドルだが、実は凶暴。
Assistant: 虽然看起来相当温柔是大家的偶像、但实际上个性相当凶暴。
User: かつて世田谷線を走り、その後江ノ島電鉄で使用された車両(東急デハ87→江ノ電601)が展示されている。
Assistant: 车站有展示过去用于世田谷线、之后用于江之岛电铁的车辆(东急デハ87→江ノ电601)(日语:江ノ岛镰仓観光600形电车)。
User: オレは、今でも、その夢を見るよ。
Assistant: 今天,我仍有这个梦想。
User: ゲームソフトのクリエーター達が集まる広場「スクウェア」を意味しているのと、旧スクウェアの会社生誕の地である四国(四角形から)への謝意も込められている。
Assistant: 另外意指游戏软件制作者聚集的广场“square”,也包含了对公司的出生地四国(四角形)的感恩之意。
User: 試験中、龍が黒く腐食することがある。
Assistant: 考验中龙还会腐败成黑色。
User: 子は金城太守となり、父と同様に名声を高めた。
Assistant: 张就为金城太守,和父亲同様享有高名。
User: バヌアツや南太平洋の島々では、病気は性的不品行や怒りによって起こると考えられている。
Assistant: 在南太平洋的瓦努阿图群岛,人们认为疾病通常考归因于不当性行为或愤怒。
User: 鳥の下には国是の「我ら共に熱望し、我ら共に成し遂げる」が記されている。
Assistant: 绶带书有国家格言“我们一起追求,一起成就”。
User: 200点強あった絵画を1日で売りさばく手腕を見せつけた。
Assistant: 有着一天内卖出200幅画的强悍能力。
User: 閉道は始点と終点が同じ頂点となっている道である。
Assistant: 一个圈是起点与末点相同的道路。
User: 2017年1月14日、中山恭子等四名の国会議員が式典に出席し、石垣市中山義隆市長が挨拶し、安倍晋三首相が祝電を寄せ、長崎純心大学石井望准教授が招かれて講演した。
Assistant: 2017年1月14日,中山恭子等四名国会议员出席典礼,石垣市中山义隆市长致辞,安倍首相寄来贺电,长崎纯心大学石井望准教授受邀演讲。
User: 農業において、リン(リン酸塩)は植物の主要栄養素であるため、肥料の成分の一つとして重要である。
Assistant: 在农业上,磷酸盐是植物的三种主要养份之一,且是肥料的主要成分。
User: 菜菜美ねい(ななみねい、旧名田中美久、1986年3月30日-)は、日本のAV女優、元ストリッパー。
Assistant: 菜菜美宁(日语:菜菜美ねい、ななみねい、旧名田中美久、1986年3月30日-)是日本的AV女优。
User: 2006年8月25日にアメリカの裁判所は恐喝、資金洗浄、汚職及び詐欺の罪で禁固9年と罰金1000万ドルの判決を下した。
Assistant: 2006年8月25日,美国加利福尼亚州旧金山联邦地区法院以洗钱、欺诈和勒索等罪名,判处拉扎连科9年监禁,并处以1000万美元罚金。 |
User: 请将以下内容从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: 1999年には『タイム』によって「今世紀もっとも影響力のあったアジアの20人」に選ばれた(ちなみにインド人で他に選ばれたのはマハトマ・ガンディーとラビンドラナート・タゴール)。
Assistant: 1999年,他被《时代周刊》选为“二十世纪最有影响力的亚洲人”之一,当中还包括毛泽东、甘地。
User: しかし枝豆の素性を調べたところ、実家は修善寺(現在の伊豆市)でワサビを栽培しており、代々村長の家柄である事が分かり、結婚を許した。
Assistant: 后来得知枝豆的来历,老家是修善寺(现在伊豆市)种植山葵的家庭,世代担任村长,于是允许他们结婚。
User: その向こうには5人の侍が寝ていたが、苦しい唸り声が何度か聞こえたので、驚いた若侍たちが灯りを灯して駆けつけると、寝ていた侍たちは何かに押し潰されたように圧死していた。
Assistant: 屋子里头睡有5名武士,听到里面不断传来痛苦的呻吟声,惊慌的年轻武士们连忙点起灯赶了过去,看见那些睡着的武士们像是被什么东西压烂般被压死了。
User: 12月-滑走路延伸工事のため、鍋島が埋め立てられ消滅。
Assistant: 1999年12月,为了进行跑道延长施工,钢岛被填埋。
User: 1856年11月にナチェズに戻ると、妻のエラが浮腫を患って神経質な状態にあり、熱が出ていた。
Assistant: 然而到1856年11月回家时,他却发现夫人埃拉患上了水肿、发烧,并且还伴随有神经疾病。
User: イングリッシュはアメリカ合衆国下院議員を辞めた後も、地方の政治にはかかわり続けており、インディアナ州民主党の議長も務めていた。
Assistant: 离开众议院后,英格利希一直和地方政治保持着联系,还曾担任印第安纳州民主党主席。
User: 今の若者たちは、自分自身を見つけるためにそこへ行かなければならない。
Assistant: 当下年轻的一代必须去了解他们才来发现自我。
User: 益子修(ますこおさむ、1949年2月19日-)は、日本の実業家である。
Assistant: 益子修(ますこおさむ,1949年2月19日-),日本商人。
User: 1927年(昭和2年)9月10日、昭和天皇と香淳皇后の第二子、第二皇女として誕生。
Assistant: 1927年9月10日诞生,是昭和天皇与香淳皇后的第二个女儿。
User: 9月1日:国有鉄道の菊名駅が開業。
Assistant: 9月1日:国有铁道菊名站开业。
User: 古本竜一(1987年卒)非常勤講師、建築士。
Assistant: 古本竜一(1987年毕业)非常勤讲师、建筑士。
User: この路線は1955年の日本共産党第6回全国協議会(六全協)で実現することになる。
Assistant: 1955年,日本共产党第6回全国协议会(六全协)的决议文作成。
User: 金星の砂丘の名は、砂漠の女神に由来する。
Assistant: 金星上的沙丘,以沙丘女神命名。
User: 2012年2月22日、デフスターレコーズから2012年5月5日にメジャーデビューすることが発表され、2012年3月4日にラゾーナ川崎にてメジャー仮契約調印式を行い、その席上で『私立恵比寿中学スプリングデフスターツアー2012〜こりゃあ春からエビがいい!
Assistant: 2012年2月22日,日本索尼音乐娱乐旗下的唱片公司“DefSTARRecords”正式宣布虾中于2012年5月5日出道,2012年3月4日于LAZONA川崎广场举办临时契约签订仪式,同时宣布将举办“私立恵比寿中学スプリングデフスターツアー2012〜こりゃあ春からエビがいい!
User: ここでは、三菱金曜会の会員(27社)、および三菱広報委員会の会員(37社)を挙げる(なお、三菱金曜会の会員は、三菱ケミカル以外すべてが三菱広報委員会の会員である)。
Assistant: 以下列出“三菱金曜会”的会员(28间公司)和三菱广报委员会的会员(42间公司),所有三菱金曜会的会员公司也都是三菱广报委员会的会员。
User: 1936年(民国25年)6月、陝西省第6行政督察専員兼保安司令に任ぜられた。
Assistant: 1936年(民国25年)6月,任陕西省第6行政督察専员兼保安司令。
User: のち武則天の養女となり、武姓を賜って周の安定公主に改封された。
Assistant: 武周时期为武则天收养为义女,赐姓武,改封安定公主。
User: 2016年10月8日、『GirlsAward2016AUTUMN/WINTER』で自身が監修したAnkRougeの衣装を披露した。
Assistant: 同年10月8日,在“GirlsAward2016AUTUMN/WINTER”活动中发表与AnkRouge合作监制的服装。
User: 咎狗の血公式ビジュアルファンブック(資料本)2006年3月29日発売。
Assistant: 咎狗之血公式VisualFanBook(设定集)2006年3月29日发行。
User: 2018年8月24日、恵比寿マスカッツ5代目リーダーに就任。
Assistant: 2018年8月24日,就任惠比寿麝香葡萄第五代队长。
User: 無党制により政党そのものは禁止されなかったが直接選挙で候補者を選ぶことはできなくなった。
Assistant: 在新体制下,政党的存在没有被禁止,但政党不能直接指派候选人参加选举。
User: 1964年にIBM7030から世界最高速の地位を奪い、1969年に後継機CDC7600にその地位を譲った。
Assistant: 它从1964年到1969年一直保持世界最快的计算机,直到让渡其继任者CDC7600。
User: 大戦中は軍の下士官(軍曹)だったが、二十面相が研究所から逃亡した際、逃亡を手助けし、そのまま二十面相の仲間となった。
Assistant: 在二战服役时军阶为下士,于当时二十面相逃离研究所时有伸出援手并协助逃亡,然后加入并成为其中一员。
User: いずれも先住民はケルト人やイベリア人であり、その後ローマ帝国の一部となり、西ローマ帝国の崩壊後は西ゴート王国の一部となる(西ゴート王国は初期は今の南フランスにも領土を持っていた)。
Assistant: 两国的原住民都是凯尔特人和伊比利亚人,之后成为罗马帝国的一部分,西罗马帝国崩溃后成为西哥特王国的一部分(西哥特王国早期还拥有现法国南部的部分土地)。
User: 現在では毎年秋に世界女子相撲選手権大会(旧名:世界新相撲選手権大会)が開催されており、ワールドゲームズ相撲競技にも採用されている。
Assistant: 如今毎年秋季都会举办世界女子相扑锦标赛(日语:世界女子相扑选手権大会)(原名世界新相扑锦标赛),女子相扑项目也纳入了世界运动会相扑比赛(日语:ワールドゲームズ相扑竞技)。
User: 江戸四大飢饉(えどしだいききん、えどよんだいききん)とは、江戸時代に起きた長期にわたる冷害・旱魃・水害などの異常気象や害虫の異常発生、病害、火山噴火などでの凶作の連続による飢饉の内、最も被害の甚大であったものをいう。
Assistant: 江户四大饥荒,为日本江户时代因为长期的寒害、干旱、水灾等天气异常与虫害、火山爆发等原因而长期欠收造成的饥荒中最严重的四次。
User: 満州東部国境の防衛を担う戦車部隊の教育錬成、人員・機材の補充や補給を任務とし、有事の際には第1方面軍に隷下戦車師団を配備する計画であった。
Assistant: 计划负责满洲东部国境防卫任务的坦克部队的训练,人员、器材的补充和补给任务,紧急情况下部署至第1方面军属下的坦克师团。
User: 取り付け騒ぎはモースのノースアメリカ・ナショナル銀行とニューアムステルダム・ナショナル銀行でも発生。
Assistant: 莫尔斯的“北美国民银行”和“新阿姆斯特丹国民银行”都发生了挤提。
User: また、甲府駅・松本駅方面へ向かう特急列車も発着する(複々線区間では急行線走行)。
Assistant: 另外还有往甲府站、松本站方向的特急列车(在复复线区间行驶急行线)。
User: 尤も、その速力はその後の改修によりすぐに失われてしまったが。
Assistant: 但是这个风速计之后很快就遭摧毁,并且也无法再经过重新校正。
User: 形成速度によっては、これらの惑星が後期重爆撃時代の原因の候補となる。
Assistant: 若真是这样,这些外侧行星的迟缓形成便成为了后期重轰炸期的原因。
User: 仁義に関するものが好きなため、ブン太・ウィリスのファンで、そのため、同じブン太ファンの悟と仲がいい。
Assistant: ブン太・ウィリス的爱好者,因为此事与同为ブン太爱好者的悟十分要好。
User: 前左側にモンゴル文、右側に満洲文、そして裏面に漢文が刻まれている。
Assistant: 右侧石碑正面刻有满文,背面刻有汉文。 |
User: 将以下文本从日语翻译到中文。
Assistant: 当然,请提供你要翻译的文本
User: 世のため、人のため、そして我のため、二宮が様々な野望(やりたい事)を行うロケ企画。
Assistant: 是二宫为了世间,为了他人,并且为了自己,而希望实现各种各様野心(想要做的事)所进行的计划。
User: 2月:皇后宮大夫。
Assistant: 2月——马蒂尔达皇后。
User: 本機は乙型とほぼ同一の機体で、主な相違点はエンジンに排気タービンが装着されていることと、機首の57mm機関砲が37mm機関砲(ホ204)になっていることであった。
Assistant: 本机与乙型几乎是同一款机种,差别只在安装了涡轮增压器的引擎,以及安装于机首的57mm机炮换成37mm机炮(Ho204)。
User: 2007年7月には「TwithSunshine」と「Lifeisbeautiful」をリリース。
Assistant: 2007年7月,傅颖推出首张个人唱片《MyCupofT》,并于香港书展推出绘本散文集《TwithSunshine》及画册《Lifeisbeautiful》。
User: 駅付近に住宅が数軒ある。
Assistant: 车站附近有数间住宅。
User: これらの大砲の砲身はウーリッジのRoyalArtillerryBarracksにおかれている。
Assistant: 这座加农炮停放在伍利奇皇家炮兵营房(英语:RoyalArtilleryBarracks)的军官食堂外。
User: 5号車:クモロE654-101(M2sc-100)定員17名の制御電動車。
Assistant: 5号车:クモロE654-101(M2sc-100)客室为定员17人的控制动车。
User: 1943は合成数であり、約数は1,29,67,1943である。
Assistant: 1943合数,正因数有1、29、67和1943。
User: 現在の駅舎は、1950年代半ばに建造された。
Assistant: 目前的车站大楼建于1950年代初期。
User: 日清戦争では、王は平壌防衛戦などで最前線に立つ。
Assistant: 甲午战争中,王士珍处在平壤防卫战最前线。
User: 選手名は旧大日本帝国海軍の軍艦の名前からきている。
Assistant: 角色姓氏皆源自于旧大日本帝国海军的军舰之名。
User: 2009年7月5日、『薔薇に降る雨/Amourそれは…』千秋楽で退団。
Assistant: 2009年7月5日,于东京宝冢剧场公演‘蔷薇に降る雨/Amourそれは…’千秋乐后退团。
User: 1951年(昭和26年)4月1日:2005・2006レを定期列車に昇格し、「石狩」(いしかり)の名称が与えられる。
Assistant: 1951年(昭和26年)4月1日:2005/6列车升级至定期列车,名为“石狩”(いしかり)。
User: ソ連邦海軍元帥は、1955年3月3日に導入された。
Assistant: 苏联元帅军衔于1935年9月2日引入。
User: グラナダはシエラネバダ山脈の天険を最大の防御としており、キリスト教勢力も容易にこれを突破することはできなかった。
Assistant: 对于他们来说,格拉纳达拥有内华达山的天险可守,基督教势力无法轻易的越过这道天然屏障。
User: ロビーでのサプライズロビーにおいて、事前の予告なくメンバー数名がカフェやグッズ売場の売り子になることがあった。
Assistant: 在前厅的惊喜在前厅,AKB48成员在没有预告的情况下可能成为咖啡厅与卖场的店员。
User: 参議院議長(第27代)、科学技術庁長官(第50代)、法務大臣(第87代)、環境大臣(第16代)、衆議院議員(4期)、社会民主連合代表、社会市民連合代表、民主党参議院議員会長などを歴任。
Assistant: 曾历任参议院议长(第27代)、科学技术厅长官、法务大臣(第87代)、环境大臣(第16代)、众议院议员(4期)、社会民主联合代表、社会市民联合代表、民主党参议院议员会长等职。
User: 1996年末には海外進出を狙いルパート・マードックと組み、100万ドルを出資して香港に合弁会社TKNEWS(後のRojamEntertainment)を設立した。
Assistant: 1996年也开始海外发展,与媒体大亨鲁珀特·默多克合作出资了100万美元香港设立了合营公司TKNEWS。
User: 窮民革命論(きゅうみんかくめいろん)とは、日本の新左翼の政治思想の一つ。
Assistant: 穷民革命论是日本新左翼的一个政治思想。
User: 8月7日、『AKB48・2013真夏のドームツアー〜まだまだ、やらなきゃいけないことがある〜in京セラドーム大阪』1日目公演において、10月12日・13日に大阪城ホールで『NMB483rdAnniversarySpecialLive』が開催されることが発表された。
Assistant: 8月7日,在“AKB482013盛夏的巨蛋巡回〜还有许多不得不做的事情〜in京瓷巨蛋大阪”第1日公演中,发表了将于10月12日,13日在大阪城Hall举行‘NMB483rdAnniversarySpecialLive’的消息。
User: 1987年から2006年3月17日にかけては相鉄口改札(乗り換え改札ではない)が設置されていたが、みなみ通路に連絡する南改札開設に伴い閉鎖された。
Assistant: 1987年至2006年3月17日曾设有相铁口剪票口(非转乘剪票口),在南剪票口开设后废止。
User: ラドゥ・ルプ(ルーマニア語:RaduLupu、1945年11月30日-)は、ルーマニア出身のピアニスト。
Assistant: 拉杜·鲁普,CBE(罗马尼亚语:RaduLupu,1945年11月30日-),又译:拉杜·卢普,罗马尼亚钢琴家。
User: カール・アドルフ・シューリヒト(CarlAdolphSchuricht,1880年7月3日-1967年1月7日)は、ドイツの指揮者。
Assistant: 卡尔·阿道夫·舒李希特(德语:CarlAdolphSchuricht,1880年7月3日-1967年1月7日),德国指挥家。
User: ただし現在、機関車の付け替えを要する貨物列車が廃止され、スイッチバックによる支障が軽減された事もあり、工事は無期限での休止状態となっている。
Assistant: 但是现时机关车所需要的货物列车已废除,折返的障碍已经减轻,以至工程无限期处于休止状态。 |
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
常に落ち着き払った態度を貫き、平時も試合中も表情がほぼ変化しない。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
平常沉着冷静,比赛中也几乎没有表情变化。
User: 请将这句话从日文翻译到中文:
京阪本線の実質延伸線として鴨川沿いの川端通の地下に建設され、全線が地下線となっている。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:作为京阪本线的延长线建设在沿鸭川的川端通地下,全线是地下线。
User: 将这段内容从日文翻译到中文: 電車男DELUXE最後の聖戦(2006年9月23日、フジテレビ)-当時のメンバーが本人役、高橋み・中西里が女子高生役(台詞あり)として出演。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 电车男DELUXE最后的圣战(2006年9月23日;富士电视台)-当时的成员饰演本人。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
彼にとって母の存在は何よりも重い。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:对他来说母亲比任何东西都更重要。
User: 将这段内容从日文翻译到中文
2018年2月24日には、始発より1,2番線(成田空港方面)でホームドアが使用開始された。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
2018年2月24日,1、2号线(成田机场方向)启用月台门。
User: 将这段内容从日语翻译到中文:
苦しみの真理。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 真实是苦。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:張作霖死後の1928年(民国17年)7月、東北保安委員会委員、黒竜江省省長、東北交通委員会委員長を兼任する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:张作霖死后,1928年(民国17年)7月,任东北保安委员会委员、黑龙江省省长、东北交通委员会委员长。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文: 原作・脚本は二宮愛、イラスト・キャラクターデザインは田倉トヲル、音楽はZIZZSTUDIOが担当している。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 原作・脚本是二宫爱、绘画・人物设计は田仓トヲル、音楽是ZIZZSTUDIO担当的。
User: 将这句话从日文翻译到中文:
この事故は国際原子力事象評価尺度レベル4に分類された。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 此事故被评级为国际原子能事故等级第4级。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: 服毒自殺であった。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 服毒自杀。
User: 将这段文本从日文翻译到中文
観音菩薩立像(九面観音)(国宝)唐から将来の像。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 观音菩萨立像(九面观音)(国宝)从唐传来的佛像。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 集英社発行。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 集英社发行。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
9月7日から14日の間、ソビエト赤軍は増強され、次の攻撃に備えていた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:
在9月7日至9月14日的一个星期,苏军再次得到增援,并正准备再次进攻。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文
始発列車は4時台で、終電の到着時刻は1時を過ぎる。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:首班列车于上午4:00出发,末班车于凌晨1:00结束。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文: 父の実家である能登畠山氏は清和源氏足利氏支流であったが、上杉家の本姓は藤原氏であったので、藤原朝臣を名乗り「上条の五三桐」を定紋とした。
Assistant: 当然,翻译后的文本是:父亲的实家畠山氏是清和源氏足利氏的支流(原本是桓武平氏),不过因为上杉家的本姓是藤原氏,所以使用藤原朝臣之名和“上条之五三桐”(上条の五三桐)为家纹。
User: 将这句话从日语翻译到中文
ロバート声-二又一成フック船長の手下。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
罗伯特(ロバート)配音员:二又一成海盗船的船员,虎克船长的手下。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
現在、初等教育の就学率は97.3%である。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
高中毛入学率达到93.7%。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
1996年(平成8年)4月-政策文化総合研究所開設。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
1996年(平成八年)4月,政策文化综合研究所成立。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
反対に非自己分子とは、免疫系によって外来物質と区別される外来分子のことである。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
相反地,异体分子是指被免疫系统识别为外源物质的分子。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:昭和30-40年代に建てられた経年団地においては、住棟の建て替えや集約化などの団地再生事業が行われている。
Assistant: 好的,翻译后的文本是:
而针对昭和30至40年代的老旧团地,都市再生机构也规划了建筑改建与集约化等团地再生事业。
User: 请将这句话从日文翻译到中文: 最初は、2001年「月刊コミック電撃大王」に読み切りとして掲載され、その後同誌に不定期連載された(単行本1巻に収録)。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
于2001年在MediaWorks的漫画杂志《月刊Comic电击大王》以读切方式刊载,之后不定期在该杂志刊载(收录于单行本第1卷)。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:また、近年は長泉の県立静岡がんセンター研究所を中核に、健康関連産業を集積しようとの構想もある。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
此外,近年也计划以长泉的县立静冈癌中心研究所为中心发展健康相关产业。 |
User: 将这段文本从日文翻译到中文
1980年以降、栃木県にある廃校となった小学校で生活していたが、現在は茨城県常陸大宮市(旧緒川村)の山村で暮らす。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 1980年以来,他生活在栃木县的一所废弃小学中,现在居住在茨城县常陆大宫市(绪川村)的山村中度过晚年。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
1921年(大正10年)7月17日-千葉駅として、現在の中央公園(千葉市中央区中央一丁目12番、地図)付近に開業。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译:1921年(大正10年)7月17日-千叶站开业,当时车站在现在的中央公园(千叶市中央区中央一丁目12番。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
一部が朗読になっている。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
部分人将读作。
User: 请将这句话从日语翻译到中文: 夏うた2007-2007年8月14日19:30-20:45放送。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
夏天的歌2007-2007年8月14日19:30-20:45播放。
User: 将这句话从日语翻译到中文: ドイツ人プログラマーのハロルド=ヒューイックが『黄昏の碑文』を基に単独で製作した作品。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
德国程序编制员—哈洛尔德.修伊以黄昏的碑文为基础,独自制造出来的作品。
User: 将这段文本从日文翻译到中文: 新博物館は1943年のイギリス空軍によるベルリン爆撃によって被害を受けている。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
新博物馆在1943年时遭受到英国皇家空军的轰炸。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
大橋知典〈49〉演-杉本哲太館長。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
大桥知典(49)-杉本哲太图书馆馆长。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
昆虫採集が趣味。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
有收集昆虫的嗜好。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:メカラッパ号(ラックの声)※人形劇2009年仮面ライダーディケイド(ニュースキャスターの声)SisterprincessValentinePartyコニカミノルタプラネタリウム「皆既日食スペシャルショート番組地球が消える!
Assistant: 当然,翻译后的文本是
メカラッパ号)(拉克的配音)2009年假面骑士Decade(新闻主播的配音)SisterprincessValentineParty柯尼卡美能达天文馆(日语:コニカミノルタプラネタリウム)“日全食节目特辑地球消失了!
User: 将这段内容从日语翻译到中文
もし太平の世であれば、貴顕たちにも余裕があって、民間の囲碁活動も盛んになり、棋士の生活も安定する。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是
如果是处于太平盛世,达官显贵们有很多的闲情冶志,民间的围棋活动就会多一些,棋手的生活也会十分稳定。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:
5人の体に合わせて作られているため、他の人間が着装することは出来ない。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译:
这是巽博士为了五人量身订作,其他人无法穿上。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文:
政財双方に大きな影響力を持っており、特に筆頭格である紅藍両家はその気になればそれぞれ首都機能の半分をマヒさせる程の力を持つ。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译
对政治财务双方都有很大的影响力,特别是居首的红蓝两家已成不可或缺的空气般,各自拥有能让首都机能半数瘫痪那样的力量。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 永享10年(1438年)6月、持氏の嫡子賢王丸が元服を迎えて名を改める際、本来ならば将軍に一字を拝領する慣例であったが、それを行わず「義久」と名付けた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
永享10年6月(1438年),持氏嫡子贤王丸元服而改名之际,有本来应该是从将军名字中拜领一字的惯例,但持氏没有这样做并把贤王丸改名为“义久”。
User: 将这段内容从日语翻译到中文: スウェーデン語:RobinJamesOlofStjernberg、1991年2月22日-)は、スウェーデン・ヘッスレホルム(英語版)出身のポップ・ミュージック歌手である。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
罗宾·胡温贝里(瑞典语:RobinStjernberg,1991年2月22日-)是出生于瑞典的海斯勒霍尔姆的一位流行音乐歌手。
User: 将这句话从日语翻译到中文: この暫定建設承認書は福島原発事故の最新の教訓が考慮されるまで延期となっている。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译: 临时设计验收确认已被推迟,直至福岛第一核电站事故的教训被考虑到。
User: 请将这段内容从日语翻译到中文: 第15回日本ゴールドディスク大賞で『deliciousway』がロック・アルバム・オブ・ザ・イヤーを、「Secretofmyheart」がソング・オブ・ザ・イヤーを受賞。
Assistant: 好的,翻译后的文本是
在第15回日本金唱片大奖中,歌曲〈deliciousway〉获颁年度最佳摇滚专辑,而歌曲〈Secretofmyheart〉则获颁年度最佳歌曲。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
2004年(平成16年)千葉県立若葉看護高等学校が千葉県立幕張総合高等学校に統合。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是:
2004年(平成16年)千叶县立若叶看护高等学校与千叶县立幕张综合高等学校整合。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
続いて10月、列強新戦艦に対抗することを目的に軍令部より艦政本部に向けて「18インチ砲(46cm砲)8門以上、15.5cm三連装4基12門または20cm連装砲4基8門以上、速力30ノット、航続距離18ノット8000マイル」という大型戦艦建造要求が出される。
Assistant: 当然,翻译后的文本是
因此,于1934年(昭和9年)10月,为对抗列强新战舰作目的,军令部向舰政本部提出并要求建造拥有“18吋炮(46厘米炮)8门以上、15.5厘米三联装炮4座或20厘米联装炮4座、速度达30节、续航距离以18节能航行8000海里”的大型战舰。
User: 将这段文本从日语翻译到中文: 江本寛治-2002年9月就任(川鉄会長から異動)、2005年4月退任。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是: 江本寛治-2002年9月上任,2005年4月退任。
User: 将这段内容从日文翻译到中文:
神島が収監されていた拘置所に工事作業員として出入りしていた。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
在神岛紫门被监禁的拘留所作为工事作业员进出。
User: 将这段文本从日文翻译到中文:
1213年に建国した際に皇后や郡王、丞相、元帥、尚書のような官職名が出現していることから、金の国家制度を模倣したものであったと僅かに推測されているに過ぎない。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是:
1213年,建国时,有皇后、郡王、丞相、元帅、尚书官职名出现,说明它是模仿金朝的国家制度,不过这仅仅是推测。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
600人いた町の住人達は、軍隊に対抗することを諦め、城内の貴重品を焼き払って、女、子供とともに丘に逃げた。
Assistant: 当然,翻译后的文本是: 小镇600居民意识到,他们已经没有机会抵抗侵略军,于是他们在城堡焚烧了他们的财物,然后带着妇女和儿童逃到山上。
User: 请将这段文本从日文翻译到中文:
561年(保定元年)、礼部中大夫の位を受けた。
Assistant: 当然,以下是你要求的翻译
561年(保定元年),为礼部中大夫。
User: 将这段内容从日语翻译到中文
設立時の教会は8教会。
Assistant: 好的,这段话的中文翻译是
天主教神事仅限于八座教堂。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文
1971年(昭和46年)12月15日永福町駅に待避線を設置、急行運転開始。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 1971年(昭和46年)12月15日永福町站待避线设置,急行列车开始行驶。
User: 请将这句话从日语翻译到中文:
聖ニキータ教会と聖アンドレア教会は1300年代に遡りビザンティンの特徴を共有している。
Assistant: 好的,以下是你要求的翻译: 圣尼基塔教堂和圣安东雷亚教堂的历史可追溯至1300年代,两者都有拜占庭式的特征。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
ハイファ・アル=マンスール(アラビア語:هيفاءالمنصورHaifaaal-Mansour、1974年8月10日-)は、サウジアラビア出身の女性映画監督。
Assistant: 好的,翻译后的文本是: 海法·曼苏尔(阿拉伯语:هيفاءالمنصور,英语:HaifaaAl-Mansour,1974年8月10日-)是沙特阿拉伯史上第一位电影女导演。
User: 请将这句话从日语翻译到中文
共和党員オーガスタス・P・ガードナーが作成した少数派報告書はルーズベルトを無罪とし、価格操作を軽視していた。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 而由共和党议员奥古斯塔斯·P·加德纳(AugustusP.Gardner)拟定的少数派报告则为罗斯福开脱,并对操纵价格的指控低调处理。
User: 请将这段内容从日文翻译到中文:ガスタンクの上で待機していた王立飛行クラブの事務局長ハロルド・ペリンがスタートフラッグを振り、クロード・グラハム=ホワイトの挑戦が始まった。
Assistant: 当然,这段话的中文翻译是: 英国皇家航空俱乐部(英语:RoyalAeroClub)的秘书哈罗德·佩兰(英语:HaroldPerrin)在储气罐顶部摇摆旗帜来标志格雷厄姆·怀特的起点。 |
User: 请将以下文本从日语翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的文本
User: 1991年4月26日、ラスタースキャン機能の有効性によって、ガーバーフォーマットは、多角形エリアや拡張パラメータにも対応するようになり、ユーザーが直接に異なる形状やサイズのアパーチャを定義でき、銅や多角形は「塗り(painting)」をせずに定義できるようになった。
Assistant: 1991年4月26日,随着光栅扫描技术的实现,Gerber格式被扩展为支持多边形和大量参数,允许用户可动态地定义不同形状、尺寸的Aperture,铜皮及多边形,而不再需要使用“填充块”。
User: 1916年(民国5年)、勤工倹学に参加してフランスに留学し、1919年(民国8年)までフランスで通訳業に従事している。
Assistant: 1916年(民国5年),他参加留法勤工俭学,1919年(民国8年)在法国充任翻译。
User: 1960年までは王立天文学会の月報が掲載されており、その後月報は『QuarterlyJournaloftheRoyalAstronomicalSociety』(1960年〜1996年)、およびその後継に当たる『アストロノミー&ジオフィジックス(英語版)』(1997年以降)に引き継がれた。
Assistant: 直到1960年该期刊内容还是皇家天文学会每月消息,之后每月消息转移至新成立的《皇家天文学会季刊》(QuarterlyJournaloftheRoyalAstronomicalSociety,QJRAS,1960年至1996年)。
User: 同年8月8日、豊臣秀吉、10万を率いて佐々成政討伐へと向かう。
Assistant: 同年8月8日,丰臣秀吉率领10万士兵讨伐佐佐成政。
User: ド・デューブは、ペルオキシソームが最初の細胞内共生物で、これのおかげで地球大気中に酸素が多くなった環境でも細胞が生存することができるようになったとしている。
Assistant: 克里斯汀·德·迪夫认为它们也许是最早的内共生体,使得细胞能够抵抗地球大气中越来越多的氧气。
User: 双方の国民が婚姻をするような場合、台北駐モスクワ代表処で面談し、婚姻文書を申請し婚姻に同意する。
Assistant: 两地人员如要通婚,需至台北驻莫斯科代表处面谈,申办结婚文件及依亲。
User: 週刊少年ジャンプ編集部に漫画を持ち込んだのは、初持込みとしては「かなり遅く」25歳の時だった。
Assistant: 漫画投稿至周刊少年Jump编辑部(日语:周刊少年ジャンプ编集部)的时间是在,以初次投稿的年纪来说“相当晚”的25岁。
User: さらに「統制は国民のためにある。
Assistant: 亦即“人民是国家的主人”。
User: フレーゲの体系に基づき、1913年、ラッセルとホワイトヘッドが重要な著作『プリンキピア・マテマティカ』において数学的基礎の形式的記述を行った。
Assistant: 基于弗雷格的系统,罗素和怀特海在他们于1913年出版的巨著《数学原理》中对数学的基础给出了形式化描述。
User: 寿命は最長で約20年。
Assistant: 它的寿命最长可达20年左右。
User: 近藤勇の天然理心流剣術道場・試衛館に他流試合を挑み、相対した近藤に敗れる。
Assistant: 前往近藤勇的天然理心流剑术道场试卫馆挑战,但败给近藤。
User: コンロッド32歳の男爵で、バロア領主を務める。
Assistant: 康洛特男爵(BaronCanrod)(32岁)巴诺亚的领主。
User: 1975年、現在の「英彦山神宮」に改称した。
Assistant: 1975年,改称“英彦山神宫”。
User: 第5回は1stに新設されたそり立つ壁でタイムアップ(ゼッケン81)。
Assistant: 第5回在新设的耸立之墙时间到(No.81)。
User: 他方、宮城県の松島と似た風景「海面上や湖上に大小さまざまな島や岩が散在する風景」を「○○の松島」などともいう(類例:銀座)。
Assistant: 另一方面,也有类似宫城县松岛“海面上、湖上的大小岛或岩石散布的风景”被称作“○○之松岛”的例子(类例:银座)。
User: ゲームエンジンがJavaScriptで記述された事が、国内外のJavaScriptプログラマーに話題となった。
Assistant: 游戏引擎使用JavaScript的情报公开后,在各地的JavaScript程式员中成为热门话题。
User: 川崎大師(平間寺)は徒歩圏内(約10分)にあり、川崎大師駅からの場合(約5分)より長いものの、初詣などの混雑時には当駅を利用するケースも見られる。
Assistant: 川崎大师(平间寺)在步行圈内(约10分),虽然比从川崎大师站前往的时间较久(约5分),但初诣等人潮较多的时后仍有乘客选择从本站前往。
User: 賢治の死の翌年(1934年)に発表された作品である。
Assistant: 是贤治死后的隔年(1934年)时被发表的作品。
User: しかし、蒋介石の「安内攘外」路線もあって、強硬な姿勢に出ることはできなかった。
Assistant: 但是,由于蒋介石的“安内攘外”路线,中方无法摆出强硬姿态。
User: 南北線においてこの形態のホームを有するのは、当駅と王子神谷駅のみである。
Assistant: 南北线中只有本站与王子神谷站使用此月台配置。 |
User: 将以下内容从日文翻译到中文
Assistant: 好的,请提供你要翻译的内容!
User: 朋子と孔雀の母/冥道(みょうどう)慈覚が冥界で出会った魔族の女性、その正体は全ての亡者を救おうと地獄を彷徨う地蔵菩薩の化身である。
Assistant: 孔雀与朋子的母亲慈觉在冥界相遇的魔族女性,真正身份是想要救出在地狱徘徊的全部亡灵的地藏菩萨化身。
User: ペドロは1798年10月12日8時にリスボン近くのケルス宮殿で誕生した。
Assistant: 佩德罗于1717年7月5日中午12:00在葡萄牙里斯本的里贝拉宫出生。
User: しかし、両国駅より西側の総武本線の建設が行われると、このターミナルとしての繁栄は次第に凋落していくことになった。
Assistant: 但在开始兴建两国站往西的总武本线后,本站失去总站的地位,逐渐衰退。
User: アルコール分が魚等の生臭さを抑え、食材に味が浸透する助けをし、素材の煮崩れを防ぐ。
Assistant: 味醂的酒精成分能抑制鱼类等的腥味,帮助带出饭菜的味道,并能防止饭菜煮得稀烂。
User: ある種の転写因子(核内受容体など)は、核移行するためには細胞質内でリガンドと結合する必要がある。
Assistant: 某些转录因子(如核受体)为了迁移到细胞核中必须在细胞质中结合配位体。
User: 14歳までに、シカゴ全域のさまざまな歌唱コンテストに参加。
Assistant: 14岁时,她在芝加哥地区的赛场参加各种歌曲比赛。
User: この複雑な使い分けは、歴史的な経緯によるものである。
Assistant: 这种失衡现象毫无疑问是由于历史原因形成的。
User: 原画は七尾奈留、影崎夕那(影崎由那・影山由多)、igul、たにはらなつき、秋蕎麦、かゆらゆか、みつまむ。
Assistant: 原画由七尾奈留、影崎夕那(影崎由那、影山由多)、igul、谷原夏树、秋荞麦、かゆらゆか和みつまむ担当。
User: いち早く流行り物を取り入れ広めようとする。
Assistant: 很早就能入手流行品并试图将之推广。
User: ふたりは森に入るが、継母は森の泉すべてに魔法をかけていた。
Assistant: 然而,恶毒的继母发现他们逃走后,对森林里的所有泉水都施了魔法。
User: 2005年、連邦政府からS/MIMEの開発の支援を得る契約を結んだ。
Assistant: 德国政府于2005年资助开发S/MIME。
User: 一方、呉海軍工廠は改大鳳型航空母艦2隻と改飛龍型航空母艦5隻の建造を割りあてられ、造船ドックから111号艦をどけなくてはならなくなった。
Assistant: 另一方面,吴海军工厂所分配到的优先工程项目是建造2艘改大凤级航空母舰与5艘改飞龙级航空母舰,111号舰的建造遂受搁置。
User: 535年、員外散騎常侍を初任とした。
Assistant: 535年,起家员外散骑常侍。
User: 1994年度年次総会では、当時のイスラエル外務大臣シモン・ペレスとヤセル・アラファトパレスチナ解放機構(PLO)議長がガザ、エリコ両地区に関する協定に合意した。
Assistant: 在1994年年会上,以色列外长希蒙·佩雷斯与巴解组织领导人亚瑟·阿拉法特就加沙和杰里科地区问题达成协议。
User: 大学合格後も親から反対されたが、乃木坂46の活動に復帰するため、録画していた乃木坂46の関連番組をすべて視聴した上でレッスンに参加し、番組の収録や公演などに同行した。
Assistant: 成为大学生后,尽管遭到父母反对,但是她为了重返乃木坂46,观看了先前录影的所有乃木坂46相关节目,并且接受训练,亦于节目收录和公演等场合,站在一旁观摩,当时仍然未能与任何成员成为朋友。
User: 劇の終わりに、他の2人の妻が呼び出された後、カタリーナは妻は常に夫に従うべきだという演説をする。
Assistant: 最后其他妻子也被唤来,凯瑟丽娜独白说妻子们总是应该听她们的丈夫的话。
User: 臨界指数(りんかいしすう、英:Criticalexponents)は、臨界点近傍での物理量の臨界挙動を記述するのに使われる指数定数。
Assistant: 临界指数(英语:criticalexponent)是物理学中用来描述物理量在临界点附近行为的指数。
User: サイの改造人間。
Assistant: 老虎改造人。
User: 副操縦士がスロットルを開いて機速が40ノット(74km/h)に達したところ、操縦室の照明と計器表示が突然落ちた。
Assistant: 副驾驶开始增加推力,当飞机空速达到40节时,驾驶舱内的灯光和仪表都熄灭了。
User: 2000年に退役。
Assistant: 于2000年退役。
User: 2008年(平成20年)3月15日現在は、南行の湘南新宿ラインと南行の埼京線が1番線、新宿折り返しの埼京線が2・3番線、北行の湘南新宿ラインと北行の埼京線が4番線を使用している。
Assistant: 2008年(平成20年)3月15日,南行的湘南新宿线与南行的埼京线在1号线,新宿折返的埼京线在2、3号线,北行的湘南新宿线与北行的埼京线在4号线。
User: 中央研究院が台湾に移された際に、天文研究所は一緒に台湾に移動しなかった。
Assistant: 中央研究院迁往台湾时天文研究所并未随之迁往台湾。
User: 我々は強固な状況が欲しい。
Assistant: 我们支持稳定的局势。
User: 4月1日-香港金融管理局が設立された。
Assistant: 4月1日:香港金融管理局成立。
User: この日を「江崎グリコ創立記念日」と制定。
Assistant: 是日被定为“江崎固力果创立记念日”。
User: 2006年11月10日、肝臓癌により、埼玉県富士見市の病院で死去。
Assistant: 2006年11月10日,他因肝癌于埼玉県富士见市病逝。
User: 岩松了(いわまつりょう、1952年3月26日-)は、日本の劇作家、演出家、俳優、映画監督。
Assistant: 岩松了(1952年3月26日-),日本的剧作家,演出家,演员以及电影导演。
User: 南京国民政府では、陳璧君は「公館派」と称される派閥を形成、褚民誼(陳の義妹の夫)など親族を重用した政局運営を行う。
Assistant: 在南京国民政府中,陈璧君等人形成了“公馆派”,重用褚民谊(陈璧君的义妹的丈夫)控制政局。
User: 1868年にメアリーとタッドはシカゴを離れ、最初にドイツ、その後にイングランドとほぼ3年間、ヨーロッパ各地で暮らした。
Assistant: 1868年兄弟俩与母亲离开芝加哥,先后到德国与英国共住了近三年时光。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.