English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
When are you going to quit smoking? | Melmi ara tḥebseḍ ddexxan? |
When did you finish the work? | Melmi ay tfukeḍ axeddim-nni? |
When did you begin playing golf? | Melmi ay tebdiḍ tetturareḍ agolf? |
How long have you lived in Sanda? | Acḥal aya seg wasmi ay tzedɣeḍ deg Sanda? |
How many apples do you want? | Acḥal n tḍeffa ay tebɣiḍ? |
Would you like to visit the United States? | Tebɣiḍ ad terzuḍ ɣef Yiwunak Yeddukklen? |
You are an American boy. | Kecc d aqcic amarikani. |
What did you do with that car? | D acu ay tgiḍ s tkeṛṛust-nni? |
Are you going to go to Tokyo tomorrow? | Ad tedduḍ ɣer Tokyo azekka? |
You always bandy words with me: you never listen to me. | Dima tettarraḍ-iyi-d awal: werjin tselleḍ-d i wayen ay ak-ttiniɣ. |
You must get up at six. | Yessefk ad d-tnekreḍ ɣef tis sḍiset. |
You have two flowers. | Tesɛiḍ snat n tjejjigin. |
You have two flowers. | Tesɛam snat n tjejjigin. |
You have two flowers. | Tesɛamt snat n tjejjigin. |
How many books do you read a month? | Acḥal n yedlisen ay teqqareḍ deg wayyur? |
You should know better now you are eighteen. | Imir-a, mi akka ay tesɛiḍ mraw tam n yiseggasen, ad tiliḍ tessneḍ ugar ɣef temsalt-a. |
Were you home at ten? | Telliḍ deg wexxam ɣef tis mraw? |
Were you home at ten? | Telliḍ deg wexxam ɣef lɛecṛa? |
How would you define "happiness"? | Amek ara d-tesbadud "lehna"? |
How would you define "happiness"? | Amek ara d-tesbaduḍ "lehna"? |
Do you like to study? | Tḥemmled ad teɣred? |
Do you like to study? | Tḥemmleḍ ad teɣreḍ? |
Do you like to study? | Tḥemmlem ad teɣrem? |
Do you like to study? | Tḥemmlemt ad teɣremt? |
You cannot climb! | Ur tezmireḍ ad talyeḍ! |
You must hold up your hands. | Yessefk ad trefdeḍ ifassen-nnek. |
You have to protect your family. | Yessefk ad tḥuddeḍ tawacult-nnek. |
Are you a student of a private high school? | Teqqareḍ deg tesnawit tusligt? |
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy. | Tɣileḍ ur sɛiɣ ccɣel, maca, deg tidet, sɛiɣ aṭas n ccɣel. |
Did you use my camera? | Tesqedceḍ timseknewt-inu? |
Do you want me to make coffee? | Tebɣiḍ ad ak-d-geɣ taɣlust? |
What time do you go home? | Ɣef wacḥal ay tettedduḍ s axxam? |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣred s teɣzef n tmeddurt-nnek. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣred s teɣzef n tmeddurt-nnem. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣrem s teɣzef n tmeddurt-nwen. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣremt s teɣzef n tmeddurt-nwent. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣrem tameddurt-nwen akk. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣremt tameddurt-nwent akk. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣred tameddurt-nnek akk. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣred tameddurt-nnem akk. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣreḍ tameddurt-nnek akk. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣreḍ tameddurt-nnem akk. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣreḍ s teɣzef n tmeddurt-nnem. |
You must study your whole life. | Yessefk ad teɣreḍ s teɣzef n tmeddurt-nnek. |
You shall see greater things than that. | Yessefk ad twaliḍ tiɣawsiwin yugaren ti. |
Are you satisfied with your job? | Yeɛjeb-ak uxeddim-nnek? |
Your story doesn't square with the facts. | Taḥkayt-nnek ur temṣada ed wayen yeḍran. |
Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | Qeblen yimawlan-nnem ad teqqleḍ d taqeddact n usafag? |
What time did your friend go home? | Ɣef wacḥal ay yedda umeddakel-nnek s axxam? |
Tell me what your name is. | Ini-iyi-d isem-nnek. |
Your name was dropped from the list. | Isem-nnek yettwakkes seg wumuɣ-nni. |
Your name was mentioned. | Yettwabder-d yisem-nnek. |
May all your dreams come true! | Ssarameɣ akk tirga-nnek ad ffɣent ɣer tidet! |
Who does your sister take after? | Wuɣur ay tettemcabi weltma-k? |
Listen to me carefully with your book closed. | Sel-iyi-d mliḥ, tɣelqeḍ adlis-nnek. |
When is your book coming out? | Melmi ara d-yeffeɣ wedlis-nnek? |
Here is your book. | Atan wedlis-nnek. |
Your hat matches your dress marvellously. | Arazal-nnem yerna mliḥ ɣef tqendurt-nnem. |
Are there two windows in your room? | Llant snat n tzewwa deg texxamt-nnek? |
What time does your plane depart? | Ɣef wacḥal ara yeqleɛ usafag-nnek? |
Your hair needs cutting. | Acebbub-nnek yeḥwaj aseḍḍel. |
Your headache comes from overwork. | Aqraḥ-nnek n yiɣef yusa-d seg zzyada n lxedma. |
Your answer differs from mine. | Tiririt-nnek temgerrad ɣef tin-inu. |
I interpreted your silence as consent. | Imir ay tessusmeḍ, nekk fehmeɣ tqebleḍ. |
I am happy to hear your voice. | Feṛḥeɣ imi sliɣ i taɣect-nnek. |
Your voice reminds me of your mother. | Taɣect-nnem tesmektay-iyi-d s yemma-m. |
How do you pronounce your last name? | Amek ara d-tneṭqeḍ isem-nnek n twacult? |
What is your ultimate goal in your life? | D acu-t yeswi ameqran akk n tmeddurt-nnek? |
What is your ultimate goal in your life? | D acu-t yeswi ameqran akk tmeddurt-nnem? |
What is your ultimate goal in your life? | D acu-t yeswi ameqran akk tmeddurt-nwen? |
What is your ultimate goal in your life? | D acu-t yeswi ameqran akk tmeddurt-nwent? |
I cannot help admiring your new car. | Teɛjeb-iyi aṭas tkeṛṛust-nnek tamaynut. |
Your train leaves from Platform 10. | Tamacint-nnek ad teqleɛ seg wegnenna wis 10. |
How do you like your boss's plan? | D acu ay tenniḍ deg uɣawas n unemhal-nnek? |
Your letter crossed mine. | Ahat mlalent tebṛatin-nneɣ. |
Would you mind my moving your car? | Ulac aɣilif ma staxreɣ takeṛṛust-nnek? |
Your question is hard to answer. | Tewɛeṛ tririt ɣef tuttra-nnek. |
Your watch is superior in quality to mine. | Tamrint-nnek tif tin-inu. |
What is your name? | Isem-nnek? |
What is your name? | Isem-ik? |
Can I borrow your umbrella? | Zemreɣ ad reḍleɣ tasiwant-nnek? |
Can I borrow your umbrella? | Zemreɣ ad reḍleɣ tasiwant-nnem? |
You may be right about that. | Yezmer lḥal tesɛiḍ lḥeqq ɣef temsalt-a. |
I am anxious about your health. | Ugadeɣ ɣef tezmert-nnek. |
Your words of encouragement meant a lot to me. | Awal-nnek n ussebɣes yella yesɛa azal ameqran ɣer-i. |
Tell me all about your plan. | Ini-as ɣef uɣawas-nnek. |
Your plan is sure to succeed. | Iban ad yerbeḥ uɣawas-nnek. |
Is your salary adequate to support your family? | Tacehṛit-nnek tettkafi-k-id akken ad tbedded i twacult-nnek? |
Is your salary adequate to support your family? | Tacehṛit-nnem tettkafi-kem-id akken ad tbedded i twacult-nnem? |
Is your salary adequate to support your family? | Tacehṛit-nnek tettkafi-k-id akken ad tbeddeḍ i twacult-nnek? |
Is your salary adequate to support your family? | Tacehṛit-nnem tettkafi-kem-id akken ad tbeddeḍ i twacult-nnem? |
Is your salary adequate to support your family? | Tacehṛit-nwen tettkafi-ken-id akken ad tbeddem i twacult-nwen? |
Is your salary adequate to support your family? | Tacehṛit-nwent tettkafi-kent-id akken ad tbeddemt i twacult-nwent? |
Your duty is to support your family. | D lwajeb fell-ak ad tbedded i twacult-nnek. |
Your duty is to support your family. | D lwajeb fell-ak ad tbeddeḍ i twacult-nnek. |
Your duty is to support your family. | D lwajeb fell-am ad tbedded i twacult-nnem. |
Your duty is to support your family. | D lwajeb fell-am ad tbeddeḍ i twacult-nnem. |
Your duty is to support your family. | D lwajeb fell-awen ad tbeddem i twacult-nwen. |
Your duty is to support your family. | D lwajeb fell-awent ad tbeddemt i twacult-nwent. |
Shall I carry your bag? | Tebɣiḍ ad ak-refdeɣ asga-nnek? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.