English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
I go to school with him. | Ttedduɣ s aɣerbaz yid-s. |
I ran a race with him. | Giɣ timsizzelt yid-s. |
I worked hand in hand with him. | Xedmeɣ yid-s afus deg ufus. |
I would like to talk to him face to face. | Bɣiɣ ad ssiwleɣ yid-s udem s udem. |
I told him not to throw stones. | Nniɣ-as ur iṛejjem s yeẓra. |
I offered him odds of 3 to 1. | Qemmreɣ yid-s s 3 ɣer 1. |
I made him do so. | Ḥettmeɣ-t ad yeg aya. |
I advised him to keep that promise. | Neṣḥeɣ-t ad yeḍḍef deg wawal-nnes. |
I promised him to keep it secret. | Ṛeggmeɣ-as ad jjeɣ aya d ufur. |
I asked him where he was going. | Sseqsaɣ-t sanda ay yella itteddu. |
I asked him where I should park my car. | Sseqsaɣ-t anda ay lliɣ zemreɣ ad ḥebseɣ takeṛṛust-inu. |
I remember that I met him somewhere. | Cfiɣ mlaleɣ-t-id anda n kra. |
I wrote him to ask why. | Uriɣ-as akken ad t-sseqsiɣ ayɣer. |
I bear him no malice. | Ur bɣiɣ ad as-geɣ cceṛ. |
I bought him a tie. | Sɣiɣ-as-d takrabaḍt. |
I am no match for him. | Ur zmireɣ ad qarneɣ iman-inu ɣer-s. |
I couldn't put up with him. | Ur lliɣ zemreɣ ad t-awyeɣ. |
I'll give him a pen. | Ad as-fkeɣ imru. |
I'll buy a pen for him. | Ad as-d-sɣeɣ imru. |
I handed the mike to him. | Fkiɣ-as asawaḍ. |
I met him by pure chance. | Mlaleɣ-t-id d zzheṛ kan. |
I persuaded him that he should try again. | Sqenɛeɣ-t akken ad yeɛreḍ tikkelt niḍen. |
I am disgusted with him. | Ɣunfaɣ-t. |
I remember seeing him somewhere before. | Cfiɣ ẓriɣ-t anda n kra uqbel. |
I told him not to go to the place alone. | Nniɣ-as ur itteddu ɣer din i yiman-nnes. |
I regret that I have never been kind to him. | Nedmeɣ imi werjin ur ḥdiqeɣ yid-s. |
I'm attracted to him. | La iyi-d-ijebbed. |
I advised him not to drive. | Neṣḥeɣ-t ur inehheṛ. |
I tried to get him to learn to drive. | Ɛerḍeɣ ad t-sqenɛeɣ akken ad yelmed tanhaṛt. |
I instructed him in English. | Slemdeɣ-as tanglizit. |
I met him at the station. | Mlaleɣ-t-id deg teɣsert. |
I warned him not to smoke. | Ɛeyyneɣ-as ur yettkeyyif. |
I advised him against smoking. | Neṣḥeɣ-t akken ur yettkeyyif. |
I answered his blows with several of my own. | Netta yefka-iyi tiytiwin, nekk rriɣ-as acḥal. |
I am indebted to him. | Yettalas-iyi ḍḍlaba. |
I told him what to do. | Nniɣ-as d acu ara yeg. |
I made him paint the house. | Ḥettmeɣ-t ad yesbeɣ axxam. |
I had him carry my luggage to the platform. | Ḥettmeɣ-t ad yawey ifecka-inu armi d taqaɛet-nni. |
I advised him not to grieve over the past. | Neṣḥeɣ-t ur yesseḥzan iman-nnes s wayen ay yezrin. |
I must go and see him. | Yessefk ad dduɣ ad t-ẓreɣ. |
I went there to meet him. | Ddiɣ ɣer din akken ad t-ẓreɣ. |
I can't forget the day when I met him. | Ur zmireɣ ad ttuɣ ass-nni aydeg ay t-mlaleɣ. |
It was only when I met him that I realized his true intention. | Armi ay t-mlaleɣ ay faqeɣ i nneyya-nnes n tidet. |
I hid myself so that I might not meet him. | Ffreɣ iman-inu akken ur t-ttemliliɣ. |
I have tried to discourage him from going abroad. | Ɛerḍeɣ ad t-sferɣeɣ akken ur itteddu ɣer lbeṛṛani. |
I got him to paint the fence. | Ḥettmeɣ-t ad yesbeɣ assefreg. |
I was ashamed of showing my face to him. | Ssetḥaɣ mi as-d-ssekneɣ udem-inu. |
I made him change his plan. | Ssawḍeɣ-t ad ibeddel aɣawas-nnes. |
I must study hard in order to keep up with him. | Yessefk ad ḥeṛseɣ mliḥ iman-inu deg tezrawin akken ad t-id-qeḍɛeɣ. |
I put handcuffs on him. | Rriɣ-as ticekkalin. |
I furnished him with food. | Fkiɣ-as ucci. |
I explained it to him. | Sfehmeɣ-as-t-id. |
I called him, but the line was busy. | Ɣriɣ-as, maca asawal-nnes yella yettwaḍḍef. |
I called him a coward to his face. | Nniɣ-as "kecc d amelɣun" deg wudem-nnes. |
I told him to keep his promise. | Nniɣ-as ad yeḍḍef deg wawal-nnes. |
I may as well stay alone as keep him company. | Smenyafeɣ ad qqimeɣ i yiman-inu wala ad t-wennseɣ. |
I saw his mother scold him. | Walaɣ-t mi tella la t-tettnaɣ yemma-s. |
I'm looking over his report. | La ttmuqquleɣ aṛabul-nnes. |
I went over his report, but couldn't find any mistakes. | Walaɣ aṛabul-nnes maca ur d-ufiɣ deg-s ula d yiwet n tuccḍa. |
I admire his skill at driving. | Teɛjeb-iyi tenhaṛt-nnes. |
I admire his skill at driving. | Teɛjeb-iyi tmussni-nnes n tenhaṛt. |
I was impressed by his music. | Yeɛjeb-iyi aṭas uẓawan-nnes. |
I found his house easily. | Ufiɣ-d axxam-nnes s tefses. |
I called at his house, but found that he was out. | Ɣriɣ-as ɣer wexxam, maca ufiɣ-t yeffeɣ. |
I called at his house. | Ɣriɣ-as ɣer wexxam. |
I forgave his mistake. | Ssurfeɣ-as tuccḍa-nni. |
I can't figure out what he is saying. | Ur zmireɣ ad fehmeɣ ayen akka ay la d-yettini. |
He succeeded to his estate. | Ayen akken ay d-yewṛet yeqqel d ayla-nnes. |
I know his address. | Ssneɣ tansa-nnes. |
I forgot his address. | Ttuɣ tansa-nnes. |
I haven't read all of his novels. | Ur ɣriɣ ungalen-nnes akk. |
I was admiring his new car. | Lliɣ tɛejjbeɣ deg tkeṛṛust-nnes. |
I do not like the way he treats others. | Ur iyi-yeɛjib wamek ay itteddu akked wiyaḍ. |
I could not find him out. | Ur t-id-ufiɣ deg beṛṛa. |
I wrote down his telephone number so that I might remember it. | Uriɣ uḍḍun-nnes n usawal akken ad cfuɣ fell-as. |
I don't fully remember his name. | ur cfiɣ mliḥ ɣef yisem-nnes. |
I don't know his name. | Ur ssineɣ isem-nnes. |
I doubt the truth of his story. | Cikkeɣ taḥkayt-nnes d tikerkas. |
I sat among them. | Qqimeɣ gar-asen. |
I don't know either of them. | Ur ssineɣ ula d yiwen seg-sen. |
I think him a good teacher. | Ttwaliɣ-t d aselmad yelhan. |
I don't blame you for hitting him. | Ur k-sḍelmeɣ imi ay t-tewteḍ. |
I call him Mike. | Nekk ɣɣareɣ-as Mike. |
I tried to please him, which I found very difficult. | Lliɣ ɛerrḍeɣ ad as-ɛejbeɣ, maca yelfa-d yewɛeṛ waya. |
I supposed him to be rich. | Ɣileɣ-t d ameṛkanti. |
I have him eating out of my hand. | Netta ittett seg ufus-inu. |
I help him. | Ttɛawaneɣ-t. |
I believe in him. | Giɣ deg-s laman. |
I persuaded him into accepting the offer. | Sqenɛeɣ-t akken ad yeqbel assumer-nni. |
I came to know him. | Usiɣ-d ad t-ssneɣ. |
I called him up on the phone. | Ɣriɣ-as s usawal. |
I suggested that she go alone. | Ssumreɣ-d ad teddu i yiman-nnes. |
I object to her going there alone. | Ur qebbleɣ ad teddu ɣer din i yiman-nnes. |
I saw her crossing the street. | Walaɣ-tt tezger abrid. |
I informed him of her arrival. | Nniɣ-as tuweḍ-d. |
I had a nice chat with her. | Qeṣṣreɣ mliḥ yid-s. |
I want to make her acquaintance. | Bɣiɣ ad tt-ssneɣ. |
I talked to her on the telephone. | Ssawleɣ yid-s deg usawal. |
I'd like to see her. | Bɣiɣ ad tt-ẓreɣ. |
I called her up. | Ɣriɣ-as. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.