English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
I have to take the test again.
Yessefk ad sɛeddiɣ akayad-nni tikkelt niḍen.
The pain has gone.
Yekkes weqraḥ-nni.
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
S tmeɛmada ay yerra iman-nnes ur iyi-yeẓri mi akken ay ɛeddaɣ fell-as deg wezniq.
I met a party of students on the street.
Mlaleɣ-d yiwet n tegrawt n yinelmaden deg wezniq.
There were hundreds of cars on the street.
D tiwinas n tkeṛwas ay yellan deg wezniq.
I was able to find the street, but I couldn't find her house.
Ssawḍeɣ ad d-afeɣ azniq-nni, maca ur ssawḍeɣ ad d-afeɣ axxam-nnes.
You have made only a few spelling mistakes.
Tgiḍ kan cwiṭ n tuccḍiwin deg tira.
Keep the change, please.
Jmeɛ ṣṣerf.
They're 30 minutes behind schedule.
Ɛeḍḍlen s 30 n tedqiqin.
They're 30 minutes behind schedule.
Ɛeḍḍlen s kraḍt n tmerwin n tedqiqin.
They're 30 minutes behind schedule.
Ɛeḍḍlen s tlatin n tedqiqin.
The flowers in the garden are very beautiful.
Cebḥent aṭas tjejjigin-nni n tebḥirt.
What is in the garden?
D acu akka ay yellan deg tebḥirt?
The garden was grown over with weeds.
Tibḥirt-nni teqqel d amadaɣ.
There are pretty flowers in the garden.
Llant tjejjigin icebḥen deg tebḥirt.
All the flowers in the garden are yellow.
Akk tijejjigin-nni n tebḥirt d tiwraɣin.
My brother insisted on going there alone.
Gma iḥettet fell-i ad dduɣ ɣer din i yiman-inu.
My brother is living in San Diego.
Gma yezdeɣ deg San Diego.
Don't give up!
Ur feccel!
The thief was handed over to the police.
Amakar-nni fkan-t i yemsulta.
The thief whipped out into the crowd.
Amakar-nni yesseɛreq iman-nnes gar lɣaci.
We caught the thief.
Neḍḍef-d amakar-nni.
Proper diet and exercise are both important for health.
Agal yelhan akked waddal sɛan azal meɣɣren i tezmert.
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
Tafelsuft ur d tanga iweɛṛen akken ay tt-tettxayaleḍ.
Iron is harder than gold.
Uzzal yeqqur ɣef wureɣ.
One of the qualities of steel is hardness.
Yiwet seg tɣariwin n wenfed nettat d taɣert.
Steel is a key industry.
Tamguri n tenfed d tamguri taxatart.
We took advantage of the fine weather to play tennis.
Nfuṛes lḥal-nni yelhan akken ad nurar atennis.
We are sorry about the bad weather.
Ssurfet-aɣ ɣef lḥal-a n diri.
The weather varies quite often.
Lḥal yettbeddil aṭas.
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
Aɣmis n tegnewt yenna-d ad d-iwet wenẓar azekka tameddit.
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
Ɣef leḥsab n yisalan n liḥala n tegnewt, tasemhuyt n wenẓar ad d-tebdu dduṛt ay d-itteddun.
He lived to a ripe old age.
Yiɣzif mliḥ leɛmeṛ-nnes.
Astronomy deals with the stars and planets.
Tasnallunt d tussna ay d-yelhan s yetran ed yemtiwgen.
The exhibition was very impressive.
Timzikkent-nni tessewhem mliḥ medden.
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
Seyybeɣ i wexdam‑iw beddleɣ amcan laɣna ad bdiɣ menjdid s lluḥ yesfeḍ.
Constant dripping wears away a stone.
Mi ara d-ttqudduren dima waman ɣef weẓru, ad yemmecc.
Country people are traditionally suspicious of strangers.
Imezdaɣen n tmurt ttagaden ibeṛṛaniyen.
Mr. Tanaka can play the piano well.
Mass Tanaka yessen mliḥ ad iwet apyanu.
Keep away from the electrical equipment.
Bɛed ɣef wesgalef n trisiti.
The light is out.
Tafat attan texsi.
Let's keep in touch by e-mail.
Ad neqqim deg unermis s yizen aliktṛunan.
You were careless to leave your umbrella on the train.
Tɣefled, tejjid tasiwant-nnek deg tmacint.
You were careless to leave your umbrella on the train.
Tɣefleḍ, tejjiḍ tasiwant-nnek deg tmacint.
You were careless to leave your umbrella on the train.
Tɣefled, tejjid tasiwant-nnem deg tmacint.
You were careless to leave your umbrella on the train.
Tɣefleḍ, tejjiḍ tasiwant-nnem deg tmacint.
I am obliged to leave early to catch my train.
Yessefk ad ffɣeɣ zik akken ad qeḍɛeɣ tamacint-inu.
I left my umbrella on the train.
Jjiɣ tasiwant-inu deg tmacint.
I almost left my umbrella in the train.
Qrib ay ttuɣ tasiwant-inu deg tmacint.
The train left the station on time.
Tamacint-nni teqleɛ seg teɣsert deg lawan.
The battery died.
Tfuk tbatrit-nni.
Send the telegram at once.
Azen-d atiligṛam-nni imir-a.
Send the telegram at once.
Aznet-d atiligṛam-nni imir-a.
Send the telegram at once.
Aznemt-d atiligṛam-nni imir-a.
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
Tanemmirt ɣef ṣṣber-nnek. La aɣ-d-ɣɣaren aṭas n medden.
The telephone rang several times.
Asawal-nni yesserser-d acḥal d tikkelt.
I was eating lunch when the phone rang.
Lliɣ ttetteɣ imekli mi akken ay d-yesserser usawal.
Why didn't you call me up?
Ayɣer ur iyi-d-teɣriḍ?
Why didn't you call me up?
Maɣef ur iyi-d-teɣrid?
Why didn't you call me up?
Maɣef ur iyi-d-teɣriḍ?
The phone kept ringing.
Asawal-nni ikemmel yettsersir.
He had just come home when I called.
Mi as-d-ɣriɣ, yufa-d lḥal imir-nni kan ay d-yuweḍ ɣer wexxam.
I had finished my homework when you called me.
Mi iyi-d-teɣrid, yufa-d lḥal fukeɣ aɣanen-inu.
I had finished my homework when you called me.
Mi iyi-d-teɣriḍ, yufa-d lḥal fukeɣ aɣanen-inu.
I have to make a phone call.
Yessefk ad ɣreɣ s usawal.
Can I talk to Ryoko again before you hang up?
Zemreɣ ad ɛawdeɣ ad ssiwleɣ ed Ryoko uqbel ma tgezmed?
Can I talk to Ryoko again before you hang up?
Zemreɣ ad ɛawdeɣ ad ssiwleɣ ed Ryoko uqbel ma tgezmeḍ?
May I use the phone?
Zemreɣ ad sqedceɣ asawal?
A word, once out, flies everywhere.
Ma ifat yeffeɣ wawal, ad yezreɛ deg yal amkan.
I feel like throwing up.
Bɣiɣ ad d-rreɣ.
They must have had an accident.
Iban kan gan asehwu.
It seems likely that people in the city will move to the country.
Yezmer lḥal imezdaɣen n temdint ad gijjen ɣer tmurt.
Hard work is an essential element of success.
Axeddim n waṭas d yiwet seg tɣawsiwin ay yessawaḍen ɣer rrbeḥ.
I need a good pair of sunglasses.
Ḥwajeɣ tisekkadin n tafukt yelhan.
We want to go to the beach in his car on Saturday.
Nebɣa ad neddu ass n Lḥedd ɣer teftist, s tkeṛṛust-nnes.
The island showed black in the moonlight.
Tigzirt-nni tella tettban-d d taberkant deg tafat n tziri.
Are you old enough to vote?
Tuwḍeḍ ɣer leɛmeṛ aydeg ara tdeɣreḍ?
The New Tokaido Line was completed in 1964.
Izirig amaynu n Tokaido ifuk s lebni deg 1964.
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
Tnejjm-d ad itsekn-d abrid i Tiqsebt n Tukya ?
Tell me what you did in Tokyo.
Ini-iyi-d d acu ay tgiḍ deg Tokyo.
In comparison with Tokyo, London is small.
Ma nquren-itt ɣer Tokyo, London d tamdint tamecṭuḥt.
All sorts of people live in Tokyo.
Deg Tokyo, zedɣen medden seg yal ṣṣenf.
On arriving in Tokyo, I called him up.
Mi uwḍeɣ ɣer Tokyo, ɣriɣ-as.
The climate of Tokyo is different from that of London.
Anezwu n Tokyo yemgerrad ɣef win n London.
Tokyo was really wonderful.
Tokyo tella tgerrez s tidet.
Tokyo is by far the largest city in Japan.
D Tokyo ay d tamdint tameqrant akk deg Japun.
What time is it in Tokyo?
Acḥal tasaɛet deg Tokyo?
Tokyo will run short of water again this summer.
Ula deg unebdu-a ad gezmen waman deg Tokyo.
Toudaiji is the bigger of the two temples.
Toudaiji d netta ay d ameqran gar sin-nni n yifakanen.
Peaches taste sweet.
Lxux d aẓidan.
People in those days already knew that the earth is round.
Medden, deg tallit-nni, llan ẓran yagi Akal d imdewweṛ.
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
Imir-nni lliɣ rebbḥeɣ kan cwiṭ yerna ur d-kfiɣ iman-inu.
There were not many women doctors in those days.
Imir-nni, ur llint aṭas n tsednan ay ixeddmen d timsujjiyin.
Britain was not geared up for war then.
Imir-nni, Briṭanya ur telli tewjed i wemgaru.
He was in America at that time.
Imir-nni yella deg Temrikt.
I suppose that she was happy then.
Cikkeɣ yella yefṛeḥ imir-nni.
Naturally.
D ayen ibanen.
The cost of eating out is quite high here.
Ucci deg beṛṛa yesqamay-d ɣlay aṭas da.
All our catalogues are free for the asking.
Akk ikaṭalugen-nneɣ nettakf-iten baṭel i win ara ten-id-yessutren.
The money will do for the time being.
Taswiɛt-a, ad d-kafin yedrimen-a.