English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
Who painted this beautiful picture? | Anwa ay d-yeklan tafelwit-a tucbiḥt? |
Please send someone to my room. | Ttxil-k, azen-d kra n yiwen ɣer texxamt-inu. |
Please send someone to my room. | Ttxil-m, azen-d kra n yiwen ɣer texxamt-inu. |
Please send someone to my room. | Ttxil-wen, aznet-d kra n yiwen ɣer texxamt-inu. |
Please send someone to my room. | Ttxil-went, aznemt-d kra n yiwen ɣer texxamt-inu. |
Do you know who invented the machine? | Tessneḍ anwa ay d-yesnulfan tamacint-nni? |
Who will look after the baby? | Anwa ara as-ibedden i ulufan-nni? |
Do you know who took the call? | Teẓriḍ anwa ay yerran i teɣri-nni? |
Who likes Tony? | Anwa ay iḥemmlen Tony? |
She will not budge an inch no matter what anyone says. | Ur tettewliwil ula s terdast, ayen yebɣun inin-t-id medden. |
Who told you the news? | Anwa ay ak-d-yennan isali-a? |
Who will look after your dog? | Anwa ara as-ibedden i weydi-nnek? |
Who threw a stone at my dog? | Anwa ay iṛejmen aydi-inu s weẓru? |
Who will help me? | Anwa ara iyi-iɛawnen? |
Is there anybody who can drive a car? | Yella win ay yessnen ad yenheṛ takeṛṛust? |
Who wrote a letter? | Anwa ay yuran tabṛat? |
Is there someone who could help me? | Yella win ay izemren ad iyi-iɛawen? |
Who do you think broke the window? | Anwa ay tettxemmimeḍ yerẓa tazewwut-nni? |
Who else can answer my question? | Anwa niḍen ay izemren ad d-yerr ɣef tuttra-inu? |
Who knows? | Anwa ay yeẓran? |
Who taught her how to speak English? | Anwa ay as-yeslemden ad tessiwel tanglizit? |
Who has found a lost dog? | Anwa ay d-yufan yiwen weydi iɛerqen? |
Everyone believes in their own potential. | Yal yiwen yettamen s tzemmar-nnes. |
Everyone has domestic troubles from time to time. | Medden akk seɛɛun tikkal uguren deg wexxam. |
Everyone has their own strong and weak points. | Yal yiwen yesɛa tinqiḍin-nnes ijehden ed tid iḍeɛfen. |
This is strictly between us. | Aya yerza-aɣ kan nekk yid-k. |
Who shall I choose? | Anwa ara ferneɣ? |
Who are you referring to? | Anwa ay d-telhiḍ? |
Tell me whose advice to follow. | Ini-iyi-d anta tanṣiḥt ara ḍefreɣ. |
No one can keep me from going there. | Ula d yiwen ur yezmir ad iyi-yeḍḍef, ur ttedduɣ ara ɣer din. |
Everyone will accept that idea in principle. | Netta ami nedwel l ṣṣeḥ may yella ḥed gaɛ ad yeqbel ayen twenjimt. |
Everyone said that I was wrong. | Medden akk nnan-d ḍelmeɣ. |
Everyone admired his courage. | Medden akk tɛejjben s tebɣest-nnes. |
Nobody listened to me. | Ula d yiwen ur iyi-d-yesli. |
It goes without saying that nobody can come between us. | Iban yiwen ur yezmir ad aɣ-yebḍu. |
No one replied to the question. | Ula d yiwen ur d-yerri ɣef tuttra-nni. |
Who are you laughing at? | Ɣef wanwa ay la tettaḍsaḍ? |
Nobody would listen to me. | Ula d yiwen ur yebɣi ad iyi-isel. |
Who is the person in charge? | Anwa ay d imḍebber? |
Could you help me to find it? | Tzemreḍ ad iyi-tɛawneḍ ad t-id-afeɣ? |
How was your birthday? | Amek ay yekka umulli-nnek? |
How was your birthday? | Amek ay yekka umulli-nnem? |
It was a warm day. | Ass-nni yella weẓɣal. |
You should keep yourself warm. | A win yufan ad tejjed iman-nnek teḥmid. |
It's getting darker little by little. | La d-iɣelli ḍḍlam cwiṭ, cwiṭ. |
It's getting darker little by little. | La d-ɣellint tillas cwiṭ, cwiṭ. |
The men went hunting for lions. | Irgazen ddan ad d-ṣeyyden izmawen. |
Boys are fond of mischief. | Igerdan ḥemmlen lejhel. |
Boys are fond of mischief. | Igerdan ḥemmlen tixeṣṣarin. |
Boys are fond of mischief. | Igerdan ḥemmlen ad jehlen. |
Boys are fond of mischief. | Igerdan ḥemmlen ad gen tixeṣṣarin. |
A boy needs a father he can look up to. | Aqcic yeḥwaj ababat ara yettmuqqul akken ad t-iɛaned. |
The boy begged for a new bicycle. | Aqcic-nni iḥellel imawlan-nnes akken ad as-d-sɣen asnasɣal amaynu. |
The man was hiding in a dense forest. | Argaz-nni yella yeffer deg yiwet n teẓgi d taneẓẓawt. |
It is wrong for a man to conceal things from his wife. | D ayen n diri mi ara yeffer wergaz tiɣawsiwin ɣef tmeṭṭut-nnes. |
I will take the one that is more expensive. | Ad awyeɣ win ay ɣlayen. |
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars. | Yeswa kan tlatalaf n yiyenen neɣ azal n tlatin n yidulaṛen. |
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars. | Yeswa kan kraḍt n yigiman n yiyenen neɣ azal n kraḍt n tmerwin n yidulaṛen. |
If he knows the truth, he will tell us. | Lemmer ad iẓer tidet, ad aɣ-tt-id-yini. |
Before I knew it, the plane had landed. | Asafag-nni yers-d uqbel akk ma greɣ-as tamawt. |
Could you tell me the way to the subway station? | Tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ abrid ɣer teɣsert n umiṭru? |
Can you compute the distance of the moon from the earth? | Tzemreḍ ad tḥesbeḍ acḥal yellan gar wayyur ed wakal? |
What would happen supposing the earth stopped spinning? | D acu ara yeḍrun lemmer ad yeḥbes wakal tuzzya? |
The earth rotates. | Akal ittezzi. |
The earth, seen from above, looks like an orange. | Amtiweg n wakal, mi ara t-twaliḍ seg yigenni, ad ak-d-iban am tcinat. |
The earth is like a ball with a big magnet in it. | Amtiweg n wakal iga am takurt aydeg yella wedkir ameqran. |
If only I had a map, I could show you the way. | Lemmer d ay sɛiɣ tagertilt, tili ad ak-mleɣ abrid. |
Could you draw a map for me? | Tzemreḍ ad iyi-d-tessunɣeḍ tagertilt? |
Do we have to lie flat on the ground? | Yessefk ad neẓẓel ɣef lqaɛa? |
The ground is still wet. | Mazal tebzeg lqaɛa. |
The pond was encircled with trees. | Tamda-nni zzin-d fell-as yisekla. |
He will eventually ruin himself. | Deg tgara, ad yexlu iman-nnes. |
I'm sorry I'm so late. | Ssuref-iyi imi ay ɛeḍḍleɣ akk anect-a. |
I'm accustomed to sitting up late. | Nnummeɣ ttɛawazeɣ. |
Please pardon me for coming late. | Ttxil-k, ssuref-iyi imi ay ɛeḍḍleɣ akken ad d-aseɣ. |
As I was late, I took a bus. | Imi ay ɛeḍḍleɣ, rekbeɣ deg usakac. |
Please excuse my being late. | Ttxil-wen, ssurfet-iyi imi ay ɛeḍḍleɣ. |
Pardon my being late. | Smeḥ‑iyi f uwexxer‑iw |
Sorry to be late. | Ssuref-iyi imi ay ɛeḍḍleɣ. |
I wish I could make up for lost time. | Mennaɣ lemmer d ay zmireɣ ad d-qeḍɛeɣ akud-nni ay iṛuḥen. |
I was afraid I might be late. | Lliɣ ugadeɣ ad ɛeḍḍleɣ. |
It's characteristic of him to be late. | Yennum yettɛeḍḍil. |
It's characteristic of him to be late. | Yettwassen s uɛeḍḍel ay yettɛeḍḍil. |
It's characteristic of him to be late. | Yettwassen s uɛeḍḍel-nnes. |
Can you explain why you were late? | Tzemreḍ ad iyi-d-tesfehmeḍ ayɣer ay tɛeḍḍleḍ? |
I'd prefer a brown one. | Smenyafeɣ yiwen d aqehwi. |
How does it fit you? | Yezga-ak-d mliḥ? |
I'm going to change and I'll be back. | Ad dduɣ ad d-beddleɣ sakkin ad d-qqleɣ. |
I only wear a kimono about once a year. | Ttlusuɣ akimono tikkelt kan deg useggas. |
Let me in. | Ejj-iyi ad kecmeɣ. |
Let me in. | Ejj-iyi ad n-kecmeɣ. |
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar. | Deg Ccinwa sfugulen iɣef n useggas s teswast n wayyur. |
Beauty in China was associated with wealth. | Zik, Icinwaten llan tteqqnen ccbaḥa ɣer timmeṛkantit. |
China and Japan differ in many points. | Llant aṭas n tɣawsiwin aydeg mgerradent Ccinwa ed Japun. |
China and Japan differ in many points. | Ccinwa ed Japun mgerradent deg waṭas n tɣawsiwin. |
I had never seen a panda until I went to China. | Werjin walaɣ apanda armi d asmi ay ddiɣ ɣer Ccinwa. |
China's desert supports more people than are in Japan. | Amḍan n yimezdaɣen deg uneẓruf n Ccinwa yugar win n yimezdaɣen n Japun. |
The population of China is larger than that of India. | Amḍan n yimezdaɣen n Ccinwa yugar win n yimezdaɣen n Lhend. |
The population of China is larger than that of India. | Ccinwa tugar Lhend deg wanect ay tesɛa n yimezdaɣen. |
The population of China is 8 times that of Japan. | Ccinwa tugar s tamet tikkal Japun deg wanect ay tesɛa d imezdaɣen. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.