English stringlengths 3 537 | Berber stringlengths 3 518 |
|---|---|
Why didn't you look at the picture? | Maɣef ur twalad tugna-nni? |
Tell me why you want to go there. | Ini-iyi-d ayɣer ay tebɣiḍ ad tedduḍ ɣer din. |
Why are you in such a hurry? | Ayɣer ay tḥareḍ anect-a akk? |
What has brought you here so early? | D acu ay k-id-yuwyen ɣer da lawan-a? |
Why do you study every day? | Ayɣer ay teqqareḍ yal ass? |
Why did you go to his house? | Ayɣer ay teddiḍ s axxam-nnes? |
Why did you go to Tokyo? | Ayɣer ay tettedduḍ ɣer Tokyo? |
Why didn't you believe me? | Maɣef ur iyi-tumined? |
Why are you so tired today? | Ayɣer ay teɛyiḍ anect-a akk ass-a? |
Why do you study so hard? | Ayɣer ay teqqareḍ anect-a akk? |
Why did you get up so early? | Ayɣer ay d-tukiḍ zik? |
What are you punishing them for? | Ɣef wacu ay la ten-tettɛaqabeḍ? |
Why were you late this morning? | Ayɣer ay tɛeḍḍleḍ taṣebḥit-a? |
He took away what little money I had. | Yuwey-iyi akk cwiṭ-nni n yedrimen ay sɛiɣ. |
Naoki is as old as Kaori. | Naoki d tizzyiwin akked Kaori. |
No river in the world is longer than the Nile. | Ur yelli wasif deg umaḍal ay yugaren Nil deg teɣzef. |
Please lend me your knife. | Ttxil-k, rḍel-iyi-d tafrut-nnek. |
Taking out a knife, he tried to open the can. | Yejbed-d tafrut, yeɛreḍ ad yeldey tankult-nni. |
May I borrow your knife? | Ulac aɣilif ma treḍleḍ-iyi-d tafrut-nnek? |
It is bad manners to eat with a knife. | Ucci s tefrut d yir ḍḍbiɛa. |
You can buy and read any kind of book at any time. | Tzemreḍ ad d-tesɣeḍ yerna ad teɣreḍ adlis ay ak-yehwan, melmi ay ak-yehwa. |
Do you know which book sells well now? | Teẓriḍ d acu n wedlis ay la yettnuzun aṭas imir-a? |
I wouldn't sell that at any price. | Anect yebɣun sawmen-iyi fell-as, ur qebbleɣ ad t-ssenzeɣ. |
What did you have to eat? | D acu ay tecciḍ? |
What sort of information do you get on the Internet? | D acu n ṣṣenf n telɣa ay d-tettawyeḍ seg Internet? |
What kind of work will you do? | D acu n uxeddim ara tgeḍ? |
What sort of work do you do? | D acu n uxeddim ay txeddmeḍ? |
He wanted to do it, whatever the consequences. | Yella yebɣa ad yeg aya akken yebɣu yili. |
Any house is better than none. | Yif-it ad tesɛuḍ yir wexxam wala ur tseɛɛuḍ akk axxam. |
I'll buy that old clock, however expensive it is. | Ad d-sɣeɣ amasrag-a aqbur, anect yebɣu yeswu-t. |
However hungry you are, you must eat slowly. | Anect yebɣu telluẓeḍ, yessefk ad tecceḍ s leɛqel. |
No matter how rich a man is, he cannot buy love. | Anect yebɣu yili wergaz d ameṛkanti, ur yezmir ad d-iseɣ tayri s yedrimen. |
However hard you try, you can't finish it in a week or so. | Akken yebɣu tɛerḍeḍ, ur tezmireḍ ad tfakeḍ ccɣel-a deg yiwet kan n dduṛt. |
However hard you try, you can't finish it in a week or so. | Akken yebɣu tɛerḍem, ur tezmirem ad tfakem ccɣel-a deg yiwet kan n dduṛt. |
However hard you try, you can't finish it in a week or so. | Akken yebɣu tɛerḍemt, ur tezmiremt ad tfakemt ccɣel-a deg yiwet kan n dduṛt. |
No matter how much I eat, I never get fat. | Anect yebɣun cceɣ-t, werjin ad uzureɣ. |
What kind of sports do you do? | D acu n waddalen ay tettgeḍ? |
Why do you need it? | Ayɣer ay t-teḥwajeḍ? |
I will never sell my friend down the river for anything in the world. | Ayen yebɣun fken-iyi-t-id, werjin ad fkeɣ afus ɣef umeddakel-inu. |
Under no circumstances can we accept checks. | Nekkni ur nqebbel ara icaken, akken tebɣu tili tegnit. |
What's your job? | D acu ay txeddmeḍ? |
The richest man cannot buy true love. | Ula d argaz ameṛkanti akk deg umaḍal ur yezmir ad d-iseɣ tayri n tidet s yedrimen. |
It was difficult for us to decide which one to buy. | Yusa-aɣ-d yewɛeṛ akken ad nẓer anwa deg-sen ara d-nseɣ. |
Tell me which one to choose. | Ini-iyi-d anta ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Ini-iyi-d anwa ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Ini-iyi-d anta deg-sent ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Ini-iyi-d anwa deg-sen ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Init-iyi-d anwa ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Init-iyi-d anwa deg-sen ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Init-iyi-d anta ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Init-iyi-d anta deg-sent ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Inimt-iyi-d anwa ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Inimt-iyi-d anwa deg-sent ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Inimt-iyi-d anta ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Inimt-iyi-d anta deg-sent ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mel-iyi-d anwa ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mel-iyi-d anwa deg-sen ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mel-iyi-d anta ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mel-iyi-d anta deg-sent ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlet-iyi-d anwa ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlet-iyi-d anwa deg-sent ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlet-iyi-d anta ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlet-iyi-d anta deg-sent ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlemt-iyi-d anwa ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlemt-iyi-d anwa deg-sen ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlemt-iyi-d anta ara ferneɣ. |
Tell me which one to choose. | Mlemt-iyi-d anta deg-sent ara ferneɣ. |
How long have you been teaching English? | Seg melmi ay la tesselmaded tanglizit? |
How long have you been teaching English? | Seg melmi ay la tesselmadeḍ tanglizit? |
How long have you been teaching English? | Seg melmi ay la tesselmadem tanglizit? |
How long have you been teaching English? | Seg melmi ay la tesselmademt tanglizit? |
Tell her which one to take. | Ini-as anwa ara tawey. |
You can pick out any book you like. | Tzemreḍ ad tferneḍ adlis ay ak-yehwan. |
You can pick out any book you like. | Tzemreḍ ad tferneḍ adlis ay am-yehwan. |
You can pick out any book you like. | Tzemrem ad tfernem adlis ay awen-yehwan. |
You can pick out any book you like. | Tzemremt ad tfernemt adlis ay awent-yehwan. |
Choose three books at random. | Fren-d kraḍ yedlisen kan akka. |
How long can you hold your breath? | Acḥal ay tzemreḍ ad teḍḍfeḍ nnefs-nnek? |
How long will we have to wait? | Acḥal ara neṛju? |
Above all, be careful about what you eat and drink. | Nnig waya, yessefk ad tḥezzbeḍ i wayen ay tettetteḍ ed wayen ay tettesseḍ. |
Let's do this first of all. | Ad neg aya d amezwaru. |
Let's play cards. | As-d ad nurar tikarḍiwin. |
I lost my travelers checks. | Sṛuḥeɣ ccak-inu n ussikel. |
I am used to driving a truck. | Nnummeɣ nehhṛeɣ ikamyunen. |
The truck made a sharp turn to the left. | Akamyun-nni yezzi s leḥceṛ s azelmaḍ. |
The truck made a sharp turn to the left. | Akamyun-nni yezḥel s azelmaḍ. |
Three workers on board the truck were killed in the accident. | Kraḍ n yixeddamen, ay d-irekben deg ukamyun-nni, mmuten deg usehwu-nni. |
The truck bumped into a car. | Akamyun-nni yekcem deg yiwet n tkeṛṛust. |
The truck bumped into a car. | Akamyun-nni iwet deg yiwet n tkeṛṛust. |
A truck was standing in the middle of the road. | Yella yiwen n ukamyun yeḥbes deg tlemmast n webrid. |
A truck ran over our dog. | Aydi-nneɣ iwet-it yiwen n ukamyun. |
A truck hit the dog. | Aydi-nni iwet-it yiwen n ukamyun. |
The truck bumped into our car. | Akamyun-nni yekcem-d deg tkeṛṛust-nneɣ. |
It's a problem any way you look at it. | Akken yebɣu temmuqqleḍ tamsalt-a, ad tt-tafeḍ d ugur. |
In any case, it's none of your business. | Akken yebɣu yili, aya ur d ccɣel-nnek. |
No one knows his address but Tom. | Ula d yiwen ur yessin tansa-nnes, ala Tom. |
Tom was dismissed without notice. | Tom yettwaẓẓeɛ seg uxeddim war ma ɛeyynen-as. |
Tom was late for dinner. | Tom iɛeḍḍel akken ad d-yas ad yecc imensi. |
Tom likes to play baseball. | Tom iḥemmel ad yurar abaseball. |
Tom is very kind. | Tom yeḥdeq aṭas. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.