English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
You must come to the party by all means.
Ḍebber iɣef-nnek amek ara d-tased ɣer tmeɣra.
You must come to the party by all means.
Ḍebber iɣef-nnem amek ara d-tased ɣer tmeɣra.
You must come to the party by all means.
Ḍebbret iɣfawen-nwen amek ara d-tasem ɣer tmeɣra.
You must come to the party by all means.
Ḍebbremt iɣfawen-nwent amek ara d-tasemt ɣer tmeɣra.
You must come to the party by all means.
Ḍebber iɣef-nnek amek ara d-taseḍ ɣer tmeɣra.
You must come to the party by all means.
Ḍebber iɣef-nnem amek ara d-taseḍ ɣer tmeɣra.
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
Els atriku nnek ma ulac ad k-iwet waḍu.
I'm looking for a sweater.
La d-ttnadiɣ atriku.
My sweater shrank in the wash.
Atriku-nni-inu yeqqel mi yurad.
Then you will have money and you will be happy.
Sakkin ad tesɛuḍ idrimen yerna ad tfeṛḥeḍ.
Then you will have money and you will be happy.
Sakkin ad tesɛum idrimen yerna ad tfeṛḥem.
Then you will have money and you will be happy.
Sakkin ad tesɛumt idrimen yerna ad tfeṛḥemt.
May I trouble you for a light?
Ulac aɣilif ma tessaɣeḍ-iyi-d ageṛṛu?
Please answer the phone.
Ttxil-k, err deg usawal.
Excuse me, but could you tell me the way to the station?
Ssuref-iyi, tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ abrid ɣer teɣsert?
Excuse me, but could you tell me where the post office is?
Ssuref-iyi, tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ anda-tt tesreqqest?
Excuse me, but where is the library?
Ssuref-iyi, anda-tt temkarḍit?
Excuse me, but can you help me?
Ssuref-iyi, tzemreḍ ad iyi-tɛawneḍ?
Excuse me, but could you show me the way to the station?
Ssuef-iyi, tzemreḍ ad iyi-temleḍ abrid ɣer teɣsert?
Excuse me, but will you show me the way to the station?
Ssuref-iyi, tzemreḍ ad iyi-temleḍ abrid ɣer teɣsert?
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?
Ssuref-iyi. Tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ abrid ɣer teɣsert n umiṭru ay iqerben akk?
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?
Ssuref-iyi. Tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ abrid ɣer Usensu n Hilton?
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Ssuref-iyi. Tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ abrid ɣer teɣsert n yisakacen?
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
Ssuref-iyi. Tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ anda ara beddleɣ tamacint?
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?
Ssuref-iyi. Tzemreḍ ad iyi-d-temleḍ abrid ɣer Central Park?
Excuse me, but could you do me a favor?
Ssuref-iyi, tzemreḍ ad iyi-tgeḍ lemzeyya?
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.
Ssuref-iyi. Ulac aɣilif ma tefkiḍ-iyi-d semmus n tedqiqin seg wakud-nnek? Bɣiɣ ad ak-ssutreɣ yiwet n lemzeyya.
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.
Ssuref-iyi. Ulac aɣilif ma tefkiḍ-iyi-d semmus n tedqiqin seg wakud-nnem? Bɣiɣ ad am-ssutreɣ yiwet n lemzeyya.
Excuse me, but we're in a hurry, too.
Ssuref-iyi, maca ula d nekkni nḥar.
Someone is hiding in the corner.
Yella win yeffren deg teḥnact.
Mrs. Smith was a famous beauty.
Massa Smith tella mechuṛet s ccbaḥa-nnes.
Mrs. Smith goes to church by car.
Massa Smith tetteddu ɣer teklizt s tkeṛṛust.
Mrs. Smith is in black.
Massa Smith telsa aberkan.
Smith died of a heart attack.
Smith tenɣa-t tezɣint n wul.
Mr Smith is drinking coffee.
Mass Smith la ittess taɣlust.
I tried to call Mr Smith, but the line was busy.
Ɛerḍeɣ ad as-ɣreɣ i Mass Smith, maca ufiɣ asawal-nnes yettwaḍḍef.
How long have you known Miss Smith?
Acḥal aya seg wasmi ay tessneḍ Tamsiwt Smith?
Sports play an important role in social life.
Addalen tturaren dduṛ d ameqran deg tmeddurt n tmetti.
Not all books are good books.
Ur akk idlisen lhan.
All the lights went out.
Xsint akk teftilin.
All our teachers were young and loved teaching.
Iselmaden-nneɣ akk llan meẓẓiyit yerna llan ḥemmlen asselmed.
All our teachers were young and loved teaching.
Tiselmadin-nneɣ akk llant meẓẓiyit yerna llant ḥemmlent asselmed.
All men are created equal.
Imdanen akk ttwaxelqen-d ɛedlen.
80% of all English words come from other languages.
80% seg wawalen n tanglizit usan-d seg yilsawen niḍen.
Shut all the doors and windows.
Ɣleq akk tiwwura ed tzewwa.
Shut all the doors and windows.
Ɣelqet akk tiwwura ed tzewwa.
Shut all the doors and windows.
Ɣelqemt akk tiwwura ed tzewwa.
It would be to your advantage to study Spanish.
Azraw n tespenyulit ad k-yenfeɛ.
It would be to your advantage to study Spanish.
Azraw n tespenyulit ad kem-yenfeɛ.
It would be to your advantage to study Spanish.
Azraw n tespenyulit ad ken-yenfeɛ.
It would be to your advantage to study Spanish.
Azraw n tespenyulit ad kent-yenfeɛ.
I know a little Spanish.
Ssawaleɣ cwiṭ taspenyulit.
It is worthwhile learning Spanish.
Taspenyulit tuklal ad tt-nelmed.
I wish I could have spoken Spanish.
Mennaɣ lemmer d ay lliɣ zemreɣ ad ssiwleɣ s tespenyulit.
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
Uraren Ulimpiyen n 1992 llan-d deg Spenyul.
It's a nice day, isn't it?
Ass-a yelha lḥan, neɣ uhu?
Beautiful day, isn't it?
Yecbeḥ wass-a, neɣ uhu?
Thank you for the wonderful gift.
Tanemmirt ɣef usefk-nni igerrzen.
Have a wonderful eating experience.
Ssarameɣ-ak tarmit igerrzen deg wucci.
Thank you for the wonderful meal.
Tanemmirt ɣef tremt-nni igerrzen.
Quickly she opened the letter.
Teldey tabṛat-nni s tɣawla.
I'm not used to spicy food.
Ur nnummeɣ ttetteɣ ucci aqerḥan.
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
Win ay izedɣen deg wexxam n zzjaj, ur yessefk ad yeṛjem wiyaḍ s yeẓra.
I had to cancel my trip on account of the strike.
Terra-iyi tmara ad beṭleɣ assikel-inu ɣef ljal n ussunded-nni.
There's no use crying over spilt milk.
Ma ifat yenɣel ukeffay, ulayɣer imeṭṭi fell-as.
There's no use crying over spilt milk.
Aɣi yefsa yefsa, aɣerret ya mimi.
A considerable amount of time and effort have been spent already.
Battayenni d lweqt wala ljehd i ẓwan ɣel imaṛ‑u.
I already told you.
Nniɣ‑ač ya.
I already told you.
Fateɣ ya nniɣ‑ac.
Twenty years already passed.
Sennet tmeṛwin n ilan ya i ɛegbent.
A nice boy talked to Kate.
Iggen uwelɛi ay yebha yessiwel‑as i Kate.
It was very kind of you to give me a nice gift.
Meɣ d tazeɛmi seč ay‑tucid tamtart‑u ibhan.
Eat up the steak and then you can have a candy.
Fak tacriḥt-nni n weksum, sakkin ad ak-d-fkeɣ taḥelwat.
Steve was loved by all.
Steve llan ḥemmlen-t akk medden.
Do you have Stevie Wonder's new album?
Tesɛiḍ album aneggaru n Stevie Wonder?
Steve received a letter from Jane.
Steve yeḍḍef-d yiwet n tebṛat sɣur Jane.
You must be a good walker to have walked all the way.
Tbaneḍ tettedduḍ aṭas imi ay d-teddiḍ akk amccaq-nni.
I haven't quite finished eating.
Werɛad ur fukeɣ ucci.
I suppose I felt a little jealous.
Yuwey-iyi-d Ṛebbi usmeɣ cwiṭ.
Terrific!
Igerrez!
Great! Let's get together sometime.
Igerrez! As-d ad nemlil kra wass.
Wow!
Mmuqqel kan!
In regard to the schedule, I'll let you know later.
Deg wayen yerzan ahil, ad ak-t-id-fkeɣ ticki.
I'll be back in a few minutes.
Imir-a ad d-qqleɣ.
I'll be back in a few minutes.
Akka cwiṭ ad d-qqleɣ.
I'll be back in a few minutes.
Tadqiqt kan ad d-qqleɣ.
I'm coming.
Aql-iyi-n.
Send for the doctor at once.
Ɣret-as-d i yemsujji imir-a.
Send for the doctor at once.
Ɣremt-as-d i yemsujji imir-a.
Send for the doctor at once.
Ɣer-as-d i yemsujji imir-a.
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Ɣas ɣer-as-d i yemsujji imir-a, ma ulac ad izad umuḍin-nni.
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Ɣas ɣret-as-d i yemsujji imir-a, ma ulac ad izad umuḍin-nni.
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Ɣas ɣremt-as-d i yemsujji imir-a, ma ulac ad izad umuḍin-nni.
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Ɣas ɣret-as-d i yemsujji imir-a, ma ulac ad tzad tmuḍint-nni.
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Ɣas ɣremt-as-d i yemsujji imir-a, ma ulac ad tzad tmuḍint-nni.
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Ɣas ɣer-as-d i yemsujji imir-a, ma ulac ad tzad tmuḍint-nni.
You can't miss it.
Ur tezmireḍ ad t-tzegleḍ.
Furniture made of good materials sells well.
Iruka ay d-yettwaxedmen s tnegwa yelhan ttnuzun mliḥ.
I'll be back in a wink.
Imir-a kan ad d-qqleɣ.
Please write me a reply soon.
Ttxil-k, aru-iyi-d tiririt ɣef zik lḥal.