English
stringlengths
3
276
Guarani
stringlengths
4
243
source
stringclasses
1 value
Where did you get all this stuff?
Moõgui rehupytýkuri opa ã mba'e?
tateoba
China is the biggest country in Asia.
Chína ha'e tetã tuichavéva Ásiape.
tateoba
They left their children in Algeria.
Ohejákuri hikuái imembynguéra Ahéliape.
tateoba
I know Tom won't wait for me.
Aikuaa Tom noha'arõmo'ãiha che rehe.
tateoba
I don't drink more beer.
Nda'uvéi kaguy.
tateoba
Be faithful.
Nde ndejeroviaháke.
tateoba
Be faithful.
Peẽ pendejeroviaháke.
tateoba
Dogs are faithful.
Jaguakuéra ijeroviaha.
tateoba
We're faithful.
Ñande ñandejeroviaha.
tateoba
You're faithful.
Nde ndejeroviaha.
tateoba
Tom is faithful.
Tom ijeroviaha.
tateoba
I'm faithful.
Che chejeroviaha.
tateoba
Are you faithful?
Nde piko ndejeroviaha?
tateoba
I lost faith.
Che chejerovia'ỹma.
tateoba
He's faithful.
Ijeroviaha.
tateoba
All dogs are faithful.
Opa jagua ijeroviaha.
tateoba
Faith can move mountains.
Jerovia ikatu omomýi yvyty.
tateoba
Faith can move mountains.
Jerovia ikatu omongu'e yvyty.
tateoba
Those are his companions.
Umíva iñirũnguéra.
tateoba
The children are gathering firewood.
Mitã'ikuéra omono'õ jepe'a.
tateoba
Don't follow your father!
Ani peho pende ru rapykuéri!
tateoba
I must use my father's car.
Che aiporu va'erã che ru mba'yrujere.
tateoba
Are you in the yard?
Peẽ peĩ peína korapýpe?
tateoba
Are you in the courtyard?
Peẽ peĩ peína korapýpe?
tateoba
My aunt cleans the schoolyard.
Che sy'y omopotĩ pe mbo'ehao korapy.
tateoba
All children will go to school.
Maymáva mitã ohóta mbo'ehaópe.
tateoba
The girls just want to have fun.
Kuñataĩ ovy'asénte voi.
tateoba
The girls just want to have fun.
Kuñataĩnguéra ovy'asénte voi.
tateoba
Drunkards and children don't lie.
Oka'úva ha mitã ndaijapúi.
tateoba
Big boys don't cry.
Mitã rusu nahasẽi.
tateoba
We saw a beautiful orchid with deciduous leaves.
Jahechákuri peteĩ tamanakuna hoguekúi porãitéva.
tateoba
We saw a beautiful orchid with deciduous leaves.
Ore rohechákuri peteĩ tamanakuna hoguekúi porãitéva.
tateoba
The teak is a deciduous tree that can grow to a height of 40 metres.
Téka ha'e peteĩ yvyramáta hoguekúi ikatu okakuaa ijyvatekue amo 40 métro.
tateoba
I raise orchids.
Amongakuaa tamanakuna.
tateoba
Tom raises orchids.
Tom omongakuaa tamanakuna.
tateoba
Orchids demand daily care.
Tamanakuna oikotevẽ ñeñangareko ára ha ára.
tateoba
Orchids are my favorite flower.
Tamanakuna niko pe yvoty iporãvéva chéve.
tateoba
I love orchids because they are pretty.
Che ahayhu tamanakuna iporãitégui.
tateoba
Inner beauty, I'll believe in it when my dick has eyes.
Porãngue hyepypegua, ajeroviáta upévare che rembo ohechakuaávo.
tateoba
Drunks and children don't lie.
Oka'úva ha mitã ndaijapúi.
tateoba
Allah knows.
Ala oikuaa.
tateoba
Allah is great!
Ala ituicha!
tateoba
Allah is everywhere.
Ala oĩ oparupi.
tateoba
Sami worshipped Allah.
Sami omomba'eguasu Alápe.
tateoba
I fear Allah.
Akyhyje Alágui.
tateoba
Muslims worship Allah.
Musulmãnguéra omomba'eguasu Alápe.
tateoba
It's not ugly.
Ndaivaíri.
tateoba
It's not ugly.
Ndaijaiguéi.
tateoba
It's pretty ugly.
Ivaiete.
tateoba
It's pretty ugly.
Ijaigueite.
tateoba
It's an ugly flag.
Upe poyvi ivai.
tateoba
It's an ugly flag.
Upe poyvi ijaigue.
tateoba
We all need love.
Opavave ñaikotevẽ mborayhu.
tateoba
I'm not for you.
Che ndaha'éi ndéveguarã.
tateoba
Thank you for being here.
Aguyje reime haguére ko'ápe.
tateoba
Can I, my love, give you little kisses even in my dreams?
Ikatúiko, che mborayhu, rohetũimi che kérape jepe?
tateoba
I want to wake up with you.
Che cheko'ẽsete nendive.
tateoba
Do you want me to applaud you?
Reipota ajepopete ndéve piko?
tateoba
If you happen to remember me, I would like you to know that I am still waiting for you here.
Sapy'arei nemandu'arõ cherehe, aipotaite reikuaa che ko'ápe roha'arõitiha.
tateoba
Dreams must be bigger than fear.
Kerayvotykuéra tuichaveva'erã kyhyjégui.
tateoba
Don't be like them.
Aníke peẽ ha'ekuéraicha hína.
tateoba
Don't be like them.
Aníke nde ha'ekuéraicha hína.
tateoba
I stumbled again on the same stone.
Añepysangajey peteĩete itáre.
tateoba
I think it's going to rain today.
Aimo'ã okytaha ko ára.
tateoba
I think it's going to rain today.
Hi'ã chéve okytaha ko árape.
tateoba
Do you think it's going to rain today?
Hi'ã piko ndéve okytaha ko ára?
tateoba
I don't think it's going to rain today.
Nahi'ãi chéve okytaha ko ára.
tateoba
When I go to Paraguay I will stay in Asunción.
Aha vove Paraguáipe apytáta Paraguaýpe.
tateoba
Who are you when nobody sees you?
Mávapa nde avãve nanderechái jave?
tateoba
Love is crazy.
Mborayhu itavy.
tateoba
Love is everything.
Mborayhu ha'e opamba'e.
tateoba
Love does not fade despite the distance.
Mborayhu ndoguéi mombyry oñeiméramo jepe.
tateoba
Take revenge.
Ejepy hese.
tateoba
Tom wanted revenge.
Tom ojepysékuri.
tateoba
I want revenge.
Che ajepyse hese.
tateoba
Tom wants revenge.
Tom ojepyse hese.
tateoba
We want revenge.
Ore rojepyse hese.
tateoba
We want revenge.
Ñande jajepyse hese.
tateoba
I wanted revenge.
Che ajepysékuri.
tateoba
I'll have my revenge.
Che ajepýta voi hese.
tateoba
Private property is theft.
Mba'erekopy ijárava niko ñemonda.
tateoba
You are trespassing on private property.
Nde rehasa hína mba'erekopy ijárava rupi.
tateoba
Stay home.
Epyta nde rógape.
tateoba
I stay home.
Che apyta che rógape.
tateoba
Tom stayed home.
Tom opytákuri hógape.
tateoba
I stayed home.
Che apytákuri che rógape.
tateoba
He stayed home.
Opytákuri hógape.
tateoba
She stayed home.
Opytákuri hógape.
tateoba
We stayed home.
Japytákuri ñande rógape.
tateoba
We stayed home.
Ropytákuri ore rógape.
tateoba
They stayed home.
Opytákuri hikuái hógape.
tateoba
I'll stay home.
Apytáta che rógape.
tateoba
I'm staying home.
Apyta aína che rógape.
tateoba
Tom stayed home yesterday.
Tom opytákuri hógape kuehe.
tateoba
Tom doesn't want to eat.
Tom ndo'uséi.
tateoba
I don't want to eat this.
Nda'uséi kóva.
tateoba
You're wearing your shirt inside out.
Reipuru hína nde kamisa oguývo.
tateoba
I sleep naked.
Ake opívo.
tateoba
I'm naked.
Che opívo.
tateoba
Tom is naked.
Tom ijopívo.
tateoba