text
stringlengths
26
934k
lang
stringclasses
3 values
source
stringclasses
3 values
url
stringlengths
17
4.98k
id
stringlengths
36
36
Cuestionario sobre la astronomía en la educación secundaria (versión docentes) ¡Muchas gracias por participar en nuestro estudio! Mediante este cuestionario queremos conocer cuál es el nivel de conocimientos astronómicos acerca de la astronomía y el interés en que se impartan contenidos en clase relacionados con esta rama del conocimiento (y mediante qué metodologías) de los docentes en España. Su opinión es muy importante y le llevará poco tiempo completar esta encuesta. Por supuesto es completamente anónima. De nuevo, ¡gracias!
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfu9PjgRUYVoUEHmzLaiF8B2iI8ti5Hwb5FLDjjUIUhfGH5ww/viewform?usp=send_form
719e383e-6d9f-4ccb-84c6-3dcd1a57dfbc
Este tpl muestra la página en construcción, activada desde el Administrador nube en la sección Mi Tiendanube > Página en construcción. A nivel estructura, es un duplicado del layout.tpl, pero con menos funcionalidades ya que la página en construcción muestra un texto agregado en el Administrador nube, medios de contacto, redes sociales y un formulario para destrabar la tienda y poder acceder a la página de inicio. Al ser muy similar a layout.tpl vamos a estar llamando al logo de la tienda, el CSS general del theme, una parte del JS y el footer.
es
escorpius
https://docs.tiendanube.com/help/passwordtpl
ebc1a204-44cc-46df-8ea5-af06c4197e88
Muchas cosas que son actualmente parte del núcleo de Python originalmente fueron innovaciones en su momento dadas por el desarrollo de Zope a la comunidad de programadores Python, un ejemplo de esto es la librería datetime que proviene del DateTime de Zope 2. En 1996, Jim Fulton, ahora el CTO de Zope Corporation, fue seleccionado ​​para dar una clase de programación sobre Common Gateway Interface (CGI), a pesar de no saber mucho sobre el tema. La programación en CGI fue el modelo web de desarrollo de uso común del momento, el cual a los programadores les permitía construir sitios web dinámicos. Entonces el viajar a la clase, Jim estudió toda la documentación existente en CGI. En el camino de vuelta, Jim considerado lo que no me gustó de entornos de programación tradicionales basados ​​en CGI. A partir de estas reflexiones iniciales, el núcleo de Zope fue escrito durante el vuelo de regreso de la clase de programación en CGI [4]. En mayo de 1997, se convierte en el consorcio de periódicos del Digital Creations, para ese momento, ya algunas empresas e usuarios estaban usando el producto gratuito Bobo, uno de esos usuarios fue Hadar Pedhazur, el cual tenía el deseo de invertir en el consorcio. Las negociaciones, sin embargo, no tuvieron éxito, porque las diferencias de visiones del futuro que Hadar vio para Digital Creaciones como una empresa de servicios, en cambio Paul y Rob le interesaban que sus productos de software Bobo, un ORB ligero para la web; Document Template, un lenguaje de scripting, BoboPOS, una base de datos orientada a objetos estuvieran dentro del aplicación comercial Principia, un servidor de aplicaciones Web, bajo un modelo de venta como soluciones propietarias. Un año después, Hadar volvió a Digital Creations, tras el éxito alcanzado (aunque no fue tanto como se esperaba), fue entonces en noviembre de 1998 que llegaron al acordó de publicar el código fuente de sus productos emblemáticos Bobo y Principia, esta decisión fue influenciada por Hadar, principal inversionista en la compañía [5]. La combinación de Bobo y Principia fue rebautizado entonces como Zope. Esta decisión resultó de una empresa de servicios de Digital Creations (hoy en día Zope Corporation), y además proporciona en ese entonces mucha más visibilidad e interés en torno a Zope del que jamas Principia tuvo antes. En julio de 1999 Zope 1.10.3 fue publicado [6] como primer revisión estable del proyecto y unos meses después en septiembre de 1999 fue publicado [7] Zope 2.0.0 como versión estable. En noviembre de 2004 fue publicado Zope 3, es casi completamente reescrito y contiene sólo la base de datos orientada a objeto ZODB y el motor de plantillas ZPT. Zope es casi enteramente en escrito Python. Sólo algunas partes del sistema están escrito en lenguaje C por críticos de velocidad. Todo el sistema puede así, en principio, estar disponible en todas las plataformas con un intérprete Python y un compilador C para ejecutarse. Para GNU/Linux, Windows, BSD, Mac OS X y Solaris hay disponibles paquetes previamente compilados que incluyen Zope y Python. Se trata de uno de los mecanismos más potentes de Zope. Gracias a él, los objetos pueden obtener atributos, métodos y otros objetos del entorno que están en un "sub-árbol heredados completamente". Es similar a la herencia, solo que en vez de buscar en la jerarquía de objetos utiliza contenedores jerárquicos. De esta manera, si una variable no se encuentra en el contenedor actual se busca en los contenedores superiores, hasta dar con su valor. De esta forma se pueden centralizar valores que son luego adquiridos por toda una jerarquía de objetos. Este mecanismo es la base principal para decir de tener sitios dinámicos hechos con Zope. Además, el trabajo de los internautas no les gusta interactuar con lenguajes scripting clásicos como PHP, Perl, etc, en el sistema de archivos del servidor y menos en un entorno virtual separado. Para romper con esta practica de como hacer sitios dinámicos Web solamente posible cuando el programador desee adoptar nuevos patrones de trabajo. La tecnología Zope impide el acceso a otra información almacenada en el servidor y por consiguiente alterar los patrones comunes de ataque informáticos. La comunidad está compuesta por los usuarios y los programadores. Muchos de los miembros de la comunidad son profesionales tales como consultores, programadores y webmasters, que dedican su tiempo y dinero al soporte de Zope. Otros muchos son estudiantes y usuarios curiosos, que aprenden cómo usar esta herramienta. Para soporte oficial en Zope puede contactar a la Zope Corporation, a los proveedores de BlueBream [11] o por lo generar los proveedores de servicios de Plone ofrecen también soporte comercial en las tecnologías Zope, adicionalmente ofrece otros medios de asistencia técnica por medio de los recursos comunitarios, que ofrece soporte vía chat IRC, soporte comunitario por medio de grupos activistas en tu región. Actuar como la representación legal de la comunidad Zope, sus usuarios, los programadores y proveedores de soluciones. Para Enero de 2013, cuenta con 49 miembros designados (una afiliación individual y libre) de la Fundación, [13] los miembros si quieres formar parte de la fundación Zope puedes llenar su solicitud cumpliendo con los requerimientos necesarios. Los miembros que deseen patrocinar económicamente a la Fundación pueden pagar membresías desde sólo $399 por año. Para Enero de 2013, la fundación Zope posee miembros patrocinadores que proporcionan apoyo monetario a la Fundación [14]. Es una empresa que ofrece una serien de productos y servicios basados en el servidor de aplicaciones Zope. La Zope Corporation es miembro patrocinador de la fundación Zope. Debido a que Zope fue una de la primeras herramientas de este tipo que se convirtió en software libre [15] la Zope Corporation desarrolló un modelo único de negocios de código abierto con el cual le permite seguir contribuyendo al continuo control de software a sus clientes y además le permite continuamente seguir apoyando el desarrollado global y vibrante en la comunidad Zope alrededor del sitio zope.org en el cual se enriquece el software, aportando complementos necesarios, suministrando correcciones a errores, respondiendo preguntas. La comunidad soporta y distribuye sus módulos a través de los sitios web de los proveedores de servicios pero la mayoría están en el PyPI. Los cantidad de paquetes publicados hasta la fecha de Enero de 2013 en vía PyPI para Zope 2 son de 876 paquetes, [16] para Zope 3 son de 930 paquetes, [17] para ZODB son de 48 paquetes, [18] para Pyramid son de 84 paquetes [19] y para Buildout son de 428 paquetes, [20] entre otros mas. Este proporciona infraestructura y servicios que agilizan enormemente el desarrollo, que consiste en varios componentes diferentes que trabajan de manera conjunta para ayudarte a construir aplicaciones Web que se describen a continuación: (Ver Figura 1.2) Es un servicio de publicación de objeto, que se encarga de servir los contenidos tanto a usted como a sus usuarios, y fue el primer sistema utilizando la metodología objeto de publicación ahora común para la Web. Puede que dispongas ya en su sistema de otro servidor web, como Apache o Microsoft IIS y no le interesa usar el servicio de Zope, no se preocupe, Zope trabaja también con estos servidores web modernos que soportan a CGI, HTTP/WebDAV, XML-RPC, FTP y WSGI. Posee una Interfaz basado en Web, llamada "Zope Management Interface - ZMI" le puede utilizar su navegador para interactuar en la gestión de Zope. Este interfaz es un entorno de desarrollo bajo el concepto a través de la Web, que le permite hacer cosas como: crear páginas web, añadir imágenes y documentos, interactuar con bases de datos relacionales externas y escribir scripts en diferentes lenguajes. Posee por defecto un mecanismo de almacenamiento en una base de datos de objetos, llamada "Zope Object Database - ZODB", cuando usted trabaja con Zope, la mayoría de la veces trabajará con objetos almacenados en la ZODB. El interfaz de gestión de Zope proporciona una manera simple y familiar de administrar objetos que se asemeja bastante a la forma de trabajar con los tradicionales gestores de ficheros, pero cada objeto tiene propiedades, métodos u otros objetos. Esta aproximación es muy diferente de las base de datos relacionales habituales. Document Template Markup Language (DTML), es un lenguaje basado en etiquetas que permite la ejecución de secuencias de comando simples en las plantillas. DTML ha sido el primero lenguaje de marcado dentro de Zope por un largo tiempo [25]. DTML contiene disposiciones para la inclusión variable, condiciones y bucles. Sin embargo, DTML tiene inconvenientes importantes: etiquetas DTML intercalados con formato HTML no son válidos a los documentos HTML, y la inclusión descuidada de la lógica da como resultados que las plantillas sean un código muy ilegible. Zope Page Templates (ZPT), es una tecnología que corrige los defectos del DTML, por consiguiente es el lenguaje de marcado recomendado primariamente dentro de Zope es hoy en día [26]. Las plantillas ZPT pueden ser documentos XML bien formados o documentos HTML, debido a que presentan todas las marcas especiales como atributos en el namespace Template Attribute Language - TAL (Lenguaje de plantillas de atributos). ZPT ofrece un conjunto muy limitado de herramientas para la inclusión condicional y la repetición de elementos XML. En consecuencia, las plantillas son por lo general bastante simple, con más lógica implementada en el código Python. Una ventaja importante de las plantillas ZPT es que se puede editar en los editores gráficos de HTML. ZPT también ofrece soporte directo para la internacionalización de software. Chameleon, es un motor de Page Templates escrito en Python el cual se caracteriza por ser más rápido ya que las plantillas son compiladas a byte-code esto lo hace muy optimizado en su velocidad; es extensible ya que es fácil de extender un lenguaje o crearse su propio lenguaje al estilo taglibs[27] y está probado con pruebas automatizadas evitar problemas. Chameleon es una nueva implementación del motor de Page Templates por consiguiente hay que tener en cuentas sus diferencias e incompatibilidades [28]. El desarrollo principal del proyecto Zope ahora es mantenido por la fundación Zope que está compuesto por miembros de la comunidad de programadores. Actualmente es independiente de cualquier conexión con Zope Corporation. En la actualidad se desarrollará en paralelo y activamente tres ramas principales del desarrollo que se mantienen por separado por la comunidad Zope: Formalmente conocido como Zope 3, fue inicialmente publicado bajo ese nombre, como es una nueva implementación del servidor Zope 2, pero debido a la incompatibilidad entre las versiones del framework Zope 2 y 3, entonces fue renombrado [29] a BlueBream el 17 de enero de 2010 para marcar diferencia de Zope 2. Para ofrecer compatibilidad hacia atrás a los componentes hechos para Zope 2 desde BlueBream / Zope 3, puede usar el componente llamado Five. Es un framework para aplicaciones web de código abierto basado en la tecnología del Zope Toolkit. El proyecto inicio en 2006 de la mano un grupo de programadores Zope [30]. Grok desde entonces ha tenido lanzamientos regulares. Sus tecnologías centrales (Martian, grokcore.component) también se utiliza en otros proyectos basados ​​en Zope [31][32]. El primer motivo detrás del proyecto Grok, es hacer a la tecnología del Zope Toolkit más accesible y más fácil de usar para los recién llegados y, al mismo tiempo, a la velocidad de desarrollo de aplicaciones, de acuerdo con el paradigma de la programación ágil[33]. Para ello, utiliza de la convención Grok es usar la convención sobre configuración en lugar de utilizar un lenguaje explícito de configuración basado en XML (ZCML) como el Zope Toolkit y BlueBream hacen. Grok usa código Python para la configuración del componente, y tiene muchos valores por defecto implícitos y convenciones. Grok es similar en sentir a otros marcos Web de Python como TurboGears, Pylons y Django[34]. Del Ingles "Zope Toolkit - ZTK", es un kit de herramientas para el desarrollo de Zope y fue creado como resultado del desarrollo de Zope 3 / BlueBream, ahora hay muchos paquetes de Python independientes usados y desarrollados como parte de BlueBream, y aunque muchos de estos son utilizables fuera de BlueBream, muchos no lo son. El proyecto Zope Toolkit (ZTK) se inició para clarificar que paquetes eran utilizables fuera BlueBream, y para mejorar la aptitud para la reutilización de los paquetes. Así, el kit de herramientas de Zope es una base para los framework de Zope. Con Zope 2.13 [36] fue la primera versión de un framework web que se basa en Zope Toolkit, Grok, [37] BlueBream [38] y Plone [39] también lo adoptaron. Es un sistema de auto-construcción basado en Python para crear, ensamblar y desplegar aplicaciones desde diversas partes a partir de piezas múltiples, algunos de los cuales pueden ser piezas de software no basado en Python [40].
es
escorpius
https://plone-spanish-docs.readthedocs.io/es/latest/zope/z_object_publishing_environment.html
967a6876-1068-4ae3-a6fd-5dbd7a1fb754
El CSE en su constante preocupación por mejorar su quehacer educativo, estima necesario conocer la visión que tienen sus estudiantes acerca de la labor docente. Por ello, les solicitamos responder de forma objetiva la siguiente encuesta. Para responder ten en cuenta los siguientes descriptores: O = No observado 1 = Casi nunca 2 = La mitad de las veces 3 = Casi siempre 4= Siempre Indica tu RUN sin el dígito que va después del guión * AREA PEDAGÓGICA: Aspectos Generales Llega puntualmente a la sala * Saluda a los estudiantes * Se preocupa de que la sala se encuentre aseada antes de iniciar la clase * OBSERVACIONES Y COMENTARIOS SOBRE EL ÁREA PEDAGÓGICA Los materiales (textos, tecnología, otros) usados por el profesor me ayudan a interesarme en la clase * Le interesa que todos aprendamos en la clase * Utiliza distintas actividades para que los alumnos aprendan * El tiempo de sus clases es aprovechado satisfactoriamente * Estimula la participación de los alumnos * Realiza clases expositivas en las que los alumnos solo deben copiar los contenidos. * Creo que lo enseñando en esta clase es útil * El profesor le da sentido a mi trabajo * Las actividades que debo desarrollar son desafiantes * En esta clase aprendo mucho * OBSERVACIONES Y COMENTARIOS SOBRE ASPECTOS METODOLÓGICOS Comunica los temas que se evaluarán claramente y a tiempo * Entrega los resultados de las evaluaciones en los plazos establecidos * Plantea evaluaciones donde tengo que aplicar lo aprendido y estoy desafiado a pensar * OBSERVACIONES Y COMENTARIOS SOBRE ASPECTOS DE EVALUACIÓN Promueve el respeto entre los estudiantes * Crea un clima de confianza con los estudiantes * Su actitud en clases me hace sentir que puedo aprender más * Impone sus ideas y/o creencias en los estudiantes. * Siento libertad de expresarle cuando sus acciones me incomodan * Mantiene una actitud equilibrada y objetiva ante situaciones conflictivas * Demuestra preocupación por lograr el aprendizaje en todos sus alumnos *
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/1t40NLC3DIXqtmNxNX85sv5qUKubb7BTFEgzVnDzHl78/viewform?edit_requested=true
d2215304-803f-4c87-88a8-46b5a118690c
3. Cuenta General - Gobierno de La Rioja www.larioja.org Gobierno de La La Rioja C/. Marqués de Murrieta, 76 26071 - Logroño (La Rioja) Teléfono: 941 291 100 Fax: 941 291 310 Fomento y Política Territorial Política Local Estimados Alcaldes, De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15.5 de la Orden HAP/2105/2012, de 1 de octubre, por la que se desarrollan las obligaciones de suministro de información previstas en la Ley Orgánica 2/2012, de 27 de abril, de Estabilidad Presupuestaria y Sostenibilidad Financiera, les recuerdo que, antes del 31 de octubre de 2016, deberán remitir al Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas la CUENTA GENERAL del ejercicio 2015, 2015 a través de la siguiente aplicación de la Oficina Virtual para la Coordinación Financiera con las Entidades Locales: - "Aplicación de captura de las Liquidaciones 2015" Por ello, ruego tomen las medidas necesarias para el cumplimiento de estas obligaciones, poniendo en su conocimiento la total disposición de los servicios técnicos de esta Dirección General para solucionar cualquier problema o duda que les pueda surgir. Atentamente, Diego Bengoa de la Cruz Director General de Política Local
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/2574247/3.-cuenta-general---gobierno-de-la-rioja
7f813de0-7300-4576-9fa8-c86bb9f5ea8b
En esta sección se muestra cómo se registran los usuarios del sistema WMS. Además cómo se le da forma al perfil, si ha de tener menú de terminal de RF, qué perfil de terminal RF ha de tener, recinto al que puede acceder, etc. También se verá cómo controlar en línea si el usuario está conectado o no en el sistema WMS. Para acceder al maestro de empleados WMS hay que dirigirse a Menú WMS >> Maestros >> Operarios >> Registro Aquí es donde se le autoriza acceso a l sistema WMS. Al mismo tiempo se le da forma a qué puede ver y qué se le permite hacer. En el maestro de empleados WMS se definen los siguientes parámetros requeridos: El login de usuario al que se asociará la conexión. El perfil de empleado para trabajar en entorno web. Previamente ha de estar informado en el maestro de perfiles de empleados. El recinto al que podrá acceder. Previamente ha de estar informado en el maestro de recintos de almacén. El almacén con el que trabajará. Previamente ha de estar informado en el maestro de almacenes. La ubicación de recepción por defecto. Todo empleado es susceptible de recepcionar mercancía y este valor asigna una ubicación en la zona de recepción a cada usuario. Existen otros parámetros e indicadores que aplican lo siguiente: Nombre: para identificar el nombre asociado al código de empleado. Apellidos: para identificar los apellidos asociados al código de empleado. Hora de conexión: caso de estar conectado, indica el día y hora desde que lleva conectado en su última conexión. Este valor se mantiene si el empleado se desconectó y no ha vuelto a conectarse. Hora de desconexión: caso de estar desconectado, indica el día y hora que se desconectó de su última conexión. Estado: activo si se le permite acceso, bloqueado si se le deniega el acceso. Equipo: equipo al que pertenece el empleado. Desconectar: Indica que se ha desconectado al operario del sistema y que por lo tanto ya no tiene permisos para realizar ninguna acción en el almacén. Es posible desconectar al usuario para evitar que se realicen movimientos erróneos. Almacén actual: caso de que el empleado esté conectado, indica el almacén actual en el que está trabajando. Ubicación actual: caso de que el empleado esté conectado, indica la ubicación actual en la que está trabajando. En esta sección se tratará la parametrización de las 2 tablas auxiliares relacionadas con el maestro de empleados WMS. Definición de los menús de radiofrecuencia. 2.1.1 Perfiles de los empleados Para acceder los perfiles de los empleados hay que dirigirse a Menú WMS >> Maestros >> Operarios >> Maestro perfiles En esta tabla se informa la agrupación de perfiles de operarios para su posterior asignación. En el maestro de perfiles de los empleados se definen los siguientes parámetros: La descripción del perfil. 2.1.2 Definición de menús de RF Para acceder a la definición de menús de RF (radiofrecuencia) hay que dirigirse a Menú WMS >> Terminal WMS >> Menús En esta tabla se parametriza los grupos de menús que se asignarán a cada usuario y que verán en los terminales de radiofrecuencia cuando se conecten a través de los mismos. Los menús se pueden definir en forma de árbol, con submenús y estos a su vez tengan opciones que llamen a formatos de pantallas. Es posible definir tantos menús como sea necesarios. Generalmente, los menús se definen en función de los diferentes perfiles de usuarios. A cada usuario se le asigna el menú que le corresponde en el maestro de operarios de radiofrecuencia. En la definición de menús de RF se registran los siguientes parámetros: El código del menú que se asociará al usuario. El código de submenú. Este campo sirve para mostrar los diferentes submenus que cuelguen de un menú principal. Puede ser el código del propio menú y puede ser también el código del submenú al que se accede desde un menú inmediatamente superior. El submenú a llamar. Caso de que este campo esté informado lo enlazará con el registro que tenga el mismo código de submenú. La descripción que aparecerá en el terminal de RF cuando esté situado en un punto de menú o submenú. El orden, en forma ascendente, de la aparición de la lista de los submenus o funciones. El comando. Solo en caso que ya no se trate de un menú o submenú, sinó un pantalla de entrada de datos para procesos (picking, entradas, inventarios, etc.). El tipo. Determina si el acceso es a otro punto de menú, a un objeto o a una función. Caso de informarse tipo [Menú], el campo submenú a llamar deberá estar informado y el campo comando deberá estar vacío. Caso de informarse tipo [Función], el campo submenú a llamar deberá estar vacío y el campo comando deberá estar informado con un código de objeto de ejecución. Caso de informarse tipo [Objeto], el campo submenú a llamar deberá estar vacío y el campo comando deberá estar informado con un código de objeto de consulta. 3 Impresión de etiquetas de usuarios Este objeto permite imprimir etiquetas de los usuarios con un código de barras para que desde el terminal de radiofrecuencia se pueda captuar el código del usuario al arrancar el propio terminal. Para acceder al histórico de actividad hay que dirigirse a Menú WMS >> Maestros >> Operarios >> Impresión etiquetas usuarios El método de impresión es el siguiente: Indicar en el campo de entrada el recinto donde trabajan los operarios a imprimir etiquetas. Seleccionar los empleados a imprimir etiquetas mediante el flag. Pulsar el botón de impresión. Por la impresora de cola asignada al usuario que esté ejecutando el proceso aparecerán etiquetas con el siguiente formato:
es
escorpius
https://docs.deistercloud.com/Axional%20business%20solutions.10/Axional%20WMS.8/Configuracion%20del%20almacen.8/Operarios.8.xml?embedded=true
5d538b01-6b49-4c63-8ab3-269ebe16ef84
En el gráfico de servicio, puede utilizar la vista de seguimiento distribuida para: Analice el rendimiento general del servicio. Visualice el flujo de comunicación entre el servicio seleccionado y sus servicios interdependientes. Identificar qué servicio indica errores y solucionar el servicio erróneo Ver detalles de transacción entre el servicio seleccionado y cada uno de sus servicios interdependientes. Para ver la información de seguimiento del servicio, debe: Asegúrese de que una aplicación mantenga los siguientes encabezados de seguimiento, mientras envía cualquier tráfico este-oeste: Actualice el archivo CPX YAML conNS_DISTRIBUTED_TRACING y valor comoyes Ver detalles de seguimiento del servicio En el gráfico de servicio, haga clic en un servicio y seleccione Información de seguimiento. Se muestra la página Resumen de Seguimiento para el servicio seleccionado. El resumen de seguimiento muestra: Búsqueda avanzada que permite buscar transacciones con sugerencias y operadores (1). Para obtener más información, consulte Búsqueda avanzada. La lista de duración de tiempo que permite seleccionar la duración de tiempo como 1 hora, 12 horas, 1 día, 1 semana, 1 mes y hora personalizada (2). Gráfico Detalles de la línea de tiempo que permite arrastrar y seleccionar los resultados para una duración de tiempo específica (3). El panel Filtros, que permite seleccionar opciones de cada métrica (4). Los detalles de la transacción para el servicio seleccionado (5). Ver los detalles de la transacción Haga clic en una transacción para obtener información detallada. Puede ver los detalles de la transacción para el servicio seleccionado, como: Comunicación con servicios interdependientes (junto con errores y tiempo de respuesta con cada servicio). El ejemplo siguiente indica un error decatalogue-store-service. Haga clic en Ver detalles de seguimiento para obtener más información. Se muestra la página Detalles de seguimiento. 1: Muestra la hora de inicio, el tiempo de respuesta, el total de servicios y los tramos totales de la transacción. 2: Muestra los detalles del servicio seleccionado que se ha comunicado con sus servicios de interdependencia. Puede hacer clic en cada transacción para ver los detalles. 3: Muestra los detalles de la transacción para cada servicio. De acuerdo con la imagen de ejemplo,catalogue-store-service indicó un error. Haga clic en la transacción disponible paracatalogue-store-service. Los detalles de la transacción entreproduct-catalogue-service ecatalogue-store-service indican la respuesta HTTP como 500. Con estos detalles, como administrador, puede analizar el servicio erróneo y solucionar problemasproduct-catalogue-service como una resolución. También puede filtrar los resultados seleccionando opciones de cada métrica en el panel Filtros. Por ejemplo, si desea ver todas las transacciones 5xx, haga clic en Código de respuesta y seleccione 500. RTT del cliente: La duración de un paquete para viajar desde el cliente. RTT del servidor: Duración del tiempo para que un paquete viaje desde el servidor. Tiempo derespuesta de la aplicación: El tiempomedio de respuesta de la aplicación Tiempo de transferenciade datos: El tamaño de la transferencia de datos y la velocidad a la que puede suceder la transmisión desde/hacia un servicio. Ubicación: La ubicación del cliente Explorador: Los tipos de explorador utilizados por los clientes. Por ejemplo: Chrome, Firefox. Sistema operativo cliente: El sistema operativo cliente basado en los detalles del agente de usuario del explorador. Dispositivo: Dispositivos basados en los detalles del agente de usuario del explorador. Por ejemplo: Tablet, Móvil. Tipo de Solicitud: El tipo de solicitud de transacción. Por ejemplo: GET. Código de respuesta: Código de respuesta recibido del servidor. Por ejemplo: 501, 404, 200. Tipo de contenido de respuesta: Tipode contenido de transacción. Si la solicitud del cliente es para text/html, entonces la respuesta del servidor debe ser text/html. Protocolo SSL: La versión del protocolo SSL utilizada por los clientes. Por ejemplo: SSLv3. Fuerza decifrado SSL: La intensidadde cifrado basada en el tamaño de clave de certificado SSL, como alto, medio y bajo. Fuerza de clave SSL: La intensidad del cifrado SSL se calcula a partir del tamaño de clave del certificado SSL. La longitud de la clave define la seguridad del algoritmo SSL. Por ejemplo: 2048 Razón del error de interfaz SSL: Mensaje de error de enlace SSL de frontend. Por ejemplo: SSL CLIENTAUTH FAILURE
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-application-delivery-management-service/application-analytics-and-management/service-graph-trace.html
1c1b196e-7df0-48d8-83c8-23fd2160077f
Puede contratar el módulo de Contabilidad para integrarlo junto a la gestión de su empresa en ActivaERP. De esta forma, podrá sincronizar todo lo relativo al plan contable de la empresa, consultar los extractos de cuentas contables e incluso generar automáticamente ficheros oficiales para la AEAT, entre otras muchísimas opciones. Las incidencias contables generadas durante el ejercicio de su actividad aparecerán detalladas en la pantalla Incidencias como pendientes de solucionar. A continuación, le explicaremos cómo consultarlas, solucionarlas y cuáles son las incidencias más comunes. Tal y como se explica en el apartado Nuevo ejercicio contable de nuestro manual, un ejercicio contable constituye el periodo de tiempo comprendido entre dos balances anuales sucesivos, caracterizado por una estructura cíclica: apertura de ejercicio, movimientos y cierre. Desde esta pantalla podrá acceder a los ejercicios contables creados y modificar algunos aspectos de los mismos como la relación entre las series y las secciones de los ejercicios contables, la fecha de inicio y fin del ejercicio, crear nuevas secciones o editar las cuentas predeterminadas de las mismas. El plan contable es el concepto que nos permite agrupar en familias todos los recursos de la empresa para poder llevar más fácilmente las cuentas de la misma. En definitiva, es una herramienta clave y de obligado uso para conocer en qué situación y condición se encuentra la empresa para así tomar las decisiones oportunas para la mejora de su rendimiento económico. Las cuentas del plan contable están normalizadas oficialmente, por lo que las empresas trabajan con las mismas cuentas hasta el tercer dígito (o nivel 3), siendo a partir de dicho nivel dónde se suelen encuadrar las cuentas, normalmente se trabaja con cuentas de 8 dígitos. Los asientos contables constuyen el listado de apuntes contables que se incluyen en el libro diario de contabilidad. Son el reflejo de cualquier movimiento financiero que se produce en nuestra empresa. Cada asiento se compone al menos de dos anotaciones, una al debe y otra al haber. Estas dos posiciones hacen movimientos inversos, y afectan al activo y al pasivo. La pantalla Extracto contable le permite realizar extractos de cualquiera de las cuentas contables creadas en ActivaERP siempre y cuando tengan movimientos contables relacionados. Por definición, un extracto de cuenta recoge los movimientos de las cuentas contables durante un periodo de tiempo determinado, detallando sus fechas contables y de valoración, así como los conceptos que los originan. ActivaERP concibe la contabilidad como un ejercicio continuo, por lo tanto, independientemente del ejercicio contable en el que se encuentre, ActivaERP le permite consultar los movimientos contables de intervalos de tiempo especificados pertenecientes a distintos ejercicios contables. Las facturas contables se crean automáticamente a partir de facturas de proveedor o de cliente generadas en ActivaERP. En ellas se especifican todos los requisitos básicos y obligatorios que deben constar en una factura como los tipos impositivos aplicados, las retenciones, la contraprestación, etc. Además, desde esta pantalla también podrá crear nuevas facturas contables de manera manual. Es fundamental dejar constancia en la contabilidad de la empresa de la pérdida de valor de los bienes materiales reflejados en el activo o el pasivo de la misma. Para ello, ActivaERP cuenta con distintas pantallas en las que podrá configurar y gestionar las correspondientes amortizaciones. En este apartado encontrará todos los pasos a seguir para la generación de listados contables: balances, modelos de declaraciones como el modelo 347, registros de IVA o incluso el envío de facturas a la AEAT mediante el Suministro Inmediato de Información (SII). Desde esta pantalla se crea el presupuesto contable de la empresa. A través de ella también podrá llevar el seguimiento del mismo, constituyendo una herramienta indispensable para la supervisión de su negocio.
es
escorpius
https://docs.activaerp.com/es/documentacion/tema/contabilidad/8
04a2f72c-21df-444e-aa53-e5b07c854db1
Puede modificar el intervalo de mantenimiento del agente ADM y la zona horaria del servidor ADM de Citrix ADM. Establecer el intervalo de mantenimiento-vivo del agente El servidor y el agente de Citrix ADM mantienen la misma conexión TCP para el intervalo keep-alive especificado. Un agente utiliza esta conexión para enviar los datos de instancias administradas al servidor ADM. Vaya a Configuración > Configuración del sistema. Seleccione Agente y zona horaria en Configuraciones del sistema. En Agente, especifique el intervalo de mantenimiento activo entre 30 y 120 segundos. Establecer la zona horaria de Citrix ADM Puede elegir la zona horaria en la que desea mostrar la hora en la página web de ADM, las notificaciones y los informes. En Zona horaria, seleccione la zona horaria local o GMT para mostrar la hora en ADM.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-application-delivery-management-service/settings/system-configurations.html
431240c7-e99a-4f95-a14d-1ba779c91f2c
Asistente para cargar datos de AD y ConfigMgr Utilice el asistente Cargar datos de AD y ConfigMgr para importar datos de Active Directory (AD) y System Center Configuration Manager en AppDNA. El asistente tiene varias páginas que le guían a través del proceso. Las opciones de cada página se documentan bajo encabezados separados a continuación. Para abrir el asistente Cargar datos de AD y ConfigMgr: En los menús, elija Configurar > AD & ConfigMgr > Cargar datos. La página Tipo de Carga es la primera página del asistente. (Sin embargo, si se desplaza lejos del asistente mientras se encuentra a mitad de camino en una operación, la próxima vez que se introduzca el asistente le llevará de vuelta al lugar donde se encontraba. Si es necesario, haga clic en Anterior para volver a esta página.) En esta página usted elige el tipo de carga que quiere realizar. Las opciones son: Active Directory (AD): Seleccione esta opción para realizar una carga directa de datos de Active Directory. Esto significa que los datos se extraen y cargan en AppDNA en una operación. System Center Configuration Manager (ConfigMgr): Seleccione esta opción para cargar directamente los datos de Configuration Manager. Esto significa que los datos se extraen de Configuration Manager y los cargan en AppDNA en una operación. Indirecto: Seleccione esta opción si quiere extraer los datos de Configuration Manager o Active Directory (o ambos) en un equipo diferente, por ejemplo, en el servidor de Configuration Manager o en el Controller de dominio de Active Directory. Esto es útil cuando no tiene las credenciales correctas para ejecutar la extracción usted mismo. Utilice esta opción para descargar un archivo.zip (que contiene la herramienta de extracción, los datos de sincronización y la documentación) que puede enviar, por ejemplo, al administrador de Configuration Manager. Él o ella ejecuta la herramienta y envía los resultados de vuelta a usted. A continuación, utilice esta opción de nuevo para cargar los resultados en AppDNA. Haga clic en Siguiente para continuar con la página siguiente. Detalles de conexión de AD Utilice la página Detalles de conexión de AD para identificar el Controller de dominio de Active Directory y las credenciales que se utilizarán para conectarse a él. Esta página solo aparece la primera vez que utiliza el asistente para realizar una carga directa de datos de Active Directory. Si necesita cambiar los detalles cuando utilice posteriormente el asistente, puede hacerlo en Configuración de Active Directory. Controller de dominio: Introduzca el nombre del dominio de Active Directory o déjelo en blanco para utilizar automáticamente el dominio al que está conectado el equipo AppDNA. Nombre de usuario: Especifique el nombre de usuario que se utilizará para conectarse al dominio de Active Directory. Alternativamente, deje este espacio en blanco para usar las credenciales de la cuenta de usuario de Windows iniciada. Independientemente de si se especifica o no, el usuario debe ser un usuario válido del dominio. Contraseña: Si especificó un nombre de usuario arriba, introduzca su contraseña aquí. La página Unidades organizativas (OU) muestra las OU en el dominio seleccionado. (Si el asistente no abrió la página Detalles de conexión de AD y quiere cambiar el dominio, haga clic en el botón Anterior y, a continuación, escriba el nuevo nombre de dominio en Configuración de Active Directory antes de continuar.) Seleccione las unidades organizativas que quiere extraer para cargarlas en AppDNA. Normalmente, quiere seleccionar las unidades organizativas en las que se han implementado aplicaciones a través de AD o que contienen los usuarios y dispositivos en los que se han implementado aplicaciones a través de Configuration Manager. De forma predeterminada, al seleccionar una unidad organizativa, el asistente selecciona automáticamente cualquier subunidad organizativa. Del mismo modo, si desactiva la casilla de verificación de una unidad organizativa, el asistente desactiva automáticamente las casillas de verificación de cualquier subsistema organizativo. Para cambiar este comportamiento, desactive la casilla de verificación Seleccionar automáticamente unidades organizativas anidadas. Detalles de la conexión de ConfigMgr Utilice la página Detalles de Conexión de ConfigMgr para identificar el servidor y el sitio de Configuration Manager y las credenciales que se utilizarán para conectarse a ellos. Esta página solo aparece la primera vez que utiliza el asistente para cargar directamente los datos de Configuration Manager. Si necesita cambiar los detalles cuando utilice posteriormente el asistente, puede hacerlo en Configuración del Administrador de configuración. Servidor: Introduzca el nombre de host del servidor de Configuration Manager o la dirección IP. Sitio: Introduzca el código de sitio de Configuration Manager. Nombre de usuario: Deje este espacio en blanco para utilizar las credenciales de la cuenta de usuario de Windows iniciada o especifique el nombre de usuario que se utilizará para conectarse al servidor de Configuration Manager. Normalmente se trata de un nombre de usuario calificado de dominio con el formato: domain\username. Debe dejar los cuadros Nombre de usuario y Contraseña en blanco si está ejecutando la extracción en el servidor de Configuration Manager. La página Modo de Extracción se aplica solo a la extracción de datos de Configuration Manager. Las opciones son: Estándar: Seleccione esta opción si quiere extraer automáticamente todos los cambios relevantes desde la última vez que cargó los datos de Configuration Manager. Avanzado: Seleccione esta opción si quiere seleccionar manualmente las aplicaciones y los paquetes que se van a cargar en AppDNA. Importante: Citrix recomienda utilizar la opción Avanzado la primera vez que extraiga datos de un sitio grande de Configuration Manager y, a continuación, extraiga las aplicaciones y/o paquetes en lotes de, por ejemplo, 1.000 aplicaciones y 1.000 paquetes. (En este contexto, un sitio grande de Configuration Manager es uno que tiene un total de más de 5.000 paquetes y aplicaciones, y/o más de 50.000 usuarios o equipos.) Al elegir el modo de extracción avanzada, utilice la página Selección avanzada para seleccionar las aplicaciones y/o paquetes que quiere extraer del sitio de Configuration Manager seleccionado para cargarlos en AppDNA. (Si el asistente no abrió la página Detalles de conexión de ConfigMgr y quiere cambiar la combinación de servidor y sitio, haga clic en el botón Anterior para volver a la página Tipo de carga y, a continuación, escriba el nuevo nombre de dominio en Configuración del Administrador de configuración antes de continuar.) Nota: Citrix recomienda seleccionar no más de 2.000 aplicaciones y paquetes para la extracción al mismo tiempo. La página Carga Indirecta describe los pasos necesarios para utilizar el enfoque Carga Indirecta. Hay tres pasos: Paso 1: Haga clic en el botón Descargar para descargar un archivo.zip que contenga la herramienta de extracción, los datos de sincronización y la documentación. Paso 2: Envíe el archivo.zip que descargó en el paso 1 al administrador de Active Directory o Configuration Manager. A continuación, el administrador ejecuta la herramienta para extraer los datos de Configuration Manager o Active Directory, o ambos. La documentación para ejecutar la herramienta está disponible en el archivo.zip. Una vez completada la extracción, el administrador le envía los archivos.sgz que genera la herramienta. Paso 3: Haga clic en Examinar para seleccionar el archivo.sgz generado en el paso 2 y, a continuación, haga clic en Siguiente para cargar los resultados en AppDNA. La página Resumen proporciona un resumen de los elementos seleccionados para cargarlos en AppDNA. Compruebe los detalles y, a continuación, haga clic en Siguiente para iniciar el proceso de extracción. Dependiendo de la cantidad de datos que extraiga, esto puede llevar una cantidad considerable de tiempo (varias horas, por ejemplo). La página Progreso proporciona información sobre el estado de la extracción y carga de los elementos seleccionados en AppDNA.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/dna/current-release/integration/integrating-ad-sccm/dna-load-ad-configmgr-data/dna-ad-configmgr-load-reference/dna-load-ad-configmgr-wizard.html
61cf1712-b943-484c-8453-05cd81a2db16
Cuevas, un caso de afirmación del yo : (al servicio de lo universal y comunicativo, o al servicio de lo anónimo...) De acuerdo a Mathias Goeritz, José Luis Cuevas es "uno de los más grandes artistas que México ha producido". No obstante su reconocimiento al talento de Cuevas por parte de artistas e intelectuales, en opinión de Goeritz hay algo más que eso: la línea que imprime Cuevas en sus dibujos contiene un valor expresivo que ningún artista mexicano es capaz de dar. Y más allá de esa expresividad, lo que hace que su obra sea "radicalmente contemporánea e internacionalmente innovadora", es lo que queda por detrás de ella: su contenido y su postura personal. Postura que ha llevado a Cuevas a "universalizar su YO". Con ello, ha logrado que sus dibujos contengan su propia angustia; angustia que es también la de toda una época. Cuevas la convierte en mensaje universal. Según eso, sus dibujos son tan sugestivos, convincentes y reales como los que el Pop Art norte-americano ha dado hasta ese momento. "L'enfant terrible", como se le conoció en su momento, José Luis Cuevas (1934-) perteneció a la llamada "generación de la Ruptura" que se manifestó contra el muralismo mexicano, ya en decadencia en aquella época de los sesenta, Ruptura se insurgía, en especial, contra David Alfaro Siqueiros (1896-1974) quien hizo célebre la frase "no hay más ruta que la nuestra". Es famoso el escrito de Cuevas llamado "La cortina del nopal" —en ironía a la versión nacional de la Cortina de Hierro soviética— donde apunta que la idea de educar a los pueblos mediante el arte no había logrado su cometido. Destacado dibujante, grabador, escultor e ilustrador, amén de representante del neofigurativismo, José Luis Cuevas fue gran amigo de Mathias Goeritz (1915-90) y juntos llevaron a cabo proyectos como la exposición Los Hartos, en 1961.
es
escorpius
https://icaadocs.mfah.org/s/es/item/751413
3239a309-9aef-426f-b40d-5fd42cbf5e11
resultado elecciones apafa 2016 COMUNICADO Resultado de Elecciones APAFA 2016 - 2017 Estimados Padres de Familia, Por medio del presente los saludamos y a la vez les damos a conocer el resultado de las elecciones de la Junta Directiva de la APAFA período 2016 / 2017 llevadas a cabo el día domingo 3 de abril en las instalaciones del Colegio. Para las elecciones se presentaron 524 votantes que representa el 65% del total de padres de familia del Colegio. Tuvieron la posibilidad de votar por la lista única publicada, votar en contra o votar en blanco. Al finalizar la votación se procedió al escrutinio en presencia del Comité Electoral y los representantes de la lista. El resultado fue el siguiente: SI NO BLANCO TOTAL 474 46 4 524 90% 9% 1% 100% Seguidamente, el Comité Electoral proclamó ganadora a la lista conformada por: CARGO NOMBRE Presidente EDMUNDO JHON GONZALES ZUÑIGA SUAREZ Vicepresidente DANITZA SALAS FUENTES Secretaria MILAGROS RODRIGUEZ CAMPUSANO Tesorero RENZO CANE PARDO Pro-Tesorero PABLO SALINAS VALENCIA Vocal MARIA TERESA ASCUÑA PAREDES Vocal EDUARDO BUSTAMANTE NICHOLSON Vocal KARIN GORA CAMPOS Vocal LELIS NEYRA AREVALO Vocal KARLA LOPERA DE CUCALON Vocal CECILIA ZEGARRA ARENAS Vocal PAUL ROSADO JIMENEZ Vocal ALVARO FUENTES HUANQUI Presidente RAUL RIVERA VELASQUEZ Secretaria JESICA GOMEZ CHAVEZ Vocal RENATA PAREDES ARFINENGO Luego de redactar y firmar el acta del proceso de elecciones el Comité Electoral dio por concluida la jornada. Felicitamos a la nueva Junta Directiva de la APAFA período 2016/2017 y le deseamos todos los éxitos en su gestión. Invitamos a todos los padres de familia asistir a la ceremonia de juramentación de la nueva Junta Directiva de la APAFA el día jueves 7 de abril a las 19:00 horas en el Salón de Actos del Colegio. EL COMITÉ ELECTORAL
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/1886842/resultado-elecciones-apafa-2016
c42016df-9bb6-4250-89f6-2e5390ed6e65
Ofrece Servicios - Amorel Pasto Ofrece Servicios Código Fecha Descripción EAA 12455 18-nov-14 SOY AUXILIAR DE ENFERMERIA CON 18 AÑOS DE EXPERIENCIA, OFREZCO MIS SERVICIOS PARA CUIDAR PERSONAS DE LA TERCERA EDAD O ENFERMOS, POR MEDIO TIEMPO, TIEMPO COMPLETO O POR DIAS Y FINES DE SEMANA. APLICO SUEROS E INYECCIONES A DOMICILIO INF. 3182503283 EAA 12400 15-nov-14 OFREZCO MIS SERVICIOS COMO CONDUCTOR CON PASE C1 Y C2 TENGO BUENAS REFERENCIAS INF. 3165002849 EAA 12305 12-nov-14 RG. DRYWALL OFRECE SERVICIOS CONSTRUCCIONES LIVIANAS PAREDES EN PANEL YESO Y SUPERBOARD DISEÑO Y CONSTRUCCION DE CASAS REMODELACIONES Y ACABADOS INF. 3186418229 - 3145657788 EMAIL: guinchin@hotmail.com EAA 12294 12-nov-12 PAREJA OFRECE SUS SERVICIOS PARA CUIDAR BALNEARIO PISCINAS PREFERIBLEMENTE EN CHACHAGUI INF 3123840874 EAA 12283 12-nov-14 OFREZCO MIS SERVICIOS COMO NIÑERA BUENA PRESENTACION INF. 3128683420 EAA 12143 10-nov-14 ATENCION!!! PREUNIVERSITARIO PARA PRESENTAR LAS PRUEBAS DE ESTADO EN EL PAIS DEL ECUADOR UNIVERSIDADES GRATIS ESTUDIE Y APROVECHE ESTA OPORTUNIDAD INSCRIPCIONES ABIERTAS "CUPO LIMITADO" VISITENOS CARRERA 32 20-24 FRENTE AL HOSPITAL INFANTIL - PASTO Ofrece Servicios Ultima Actualización martes, 18 de noviembre de 2014 Imágenes Clasificados efectivos sin intermediarios Código Fecha Descripción EAA 12124 08-nov-14 OFREZCO MIS SERVICIOS COMO CONDUCTOR CON O SIN CARRO, SERIO HONESTO Y RESPONSABLE BUENAS RECOMENDACIONES INF 3184456102 EAA 12095 07-nov-14 CUANDO LOS PAPITOS QUIEREN VIAJAR Y DESCANSAR, TIENEN UN EVENTO EN LA NOCHE, CUANDO NO PUEDEN ENVIAR A SU HIJO AL COLEGIO PORQUE SE ENCUENTRA ENFERMO, CUANDO ESTA DE VACACIONES O EN OTRA EVENTUALIDAD Imágenes "NANIS" OFRECE NIÑERAS CAPACITADAS QUE SE ADECUAN A TUS NECESIDADES, DE HORARIO Y TIEMPO INF. 3153868048 - 3103258608 EAA 12049 07-nov-14 SOMOS DOS JOVENES ENTUSIASTAS EN BUSCA DE OPORTUNIDAD LABORAL *SOY BACHILLER ACADEMICO, RESPONSABLE Y HONESTO *SOY TECNICO EN SISTEMAS, INVESTIGACION JUDICIAL ENTRE OTROS. INF. 3186758427 - 3178319826 EAA 11910 A 06-nov-14 CALIDAD DE VIDA PARA SU SER QUERIDO ATENCION DINAMICA Y ACOMPAÑAMIENTO PARA PERSONAS DE LA TERCERA EDAD O ESPECIALES CON SERVICIO DE TRANSPORTE A CITAS, COMPRAS, PELUQUERIA O DIVERSION TAMBIEN OFREZCO MIS SERVICIOS A DOMICILIO POR TURNOS O JORNADA… DANNY ESPECIALISTA EN ADULTOS, ENFERMOS ALZHEIMER INF.3156296674 - 3206915664 EAA 11743 31-oct-14 LAVAMUEBLES SAN JOSE LAVAMOS PROFESIONALMENTE MUEBLES DE SALA, COMEDOR, OFICINA Y TAPETES SUELTOS MAQUINARIA MODERNA SERVICIO A DOMICILIO CEL. 3113668276 - 3127878215 JOHN ALEXANDER CALDERON S. PROPIETARIO CALLE 55 SUR 22C-16 MIJITAYO 2 - PASTO Ofrece Servicios Ultima Actualización martes, 18 de noviembre de 2014 Clasificados efectivos sin intermediarios Código Fecha Descripción EAA 11682 29-oct-14 OFREZCO MIS SERVICIOS COMO ENFERMERA AUXILIAR PARA PACIENTES DE LA TERCERA EDAD INF. 7228764 - 3158072199 EAA 11609 28-oct-14 DELICIOSO CUY ASADO CON SABOR NARIÑENSE OFERTA DE LANZAMIENTO LLEVE EL TERCER CUY A MITAD DE PRECIO GRATIS DOMICILIO PEDIDOS 3148941495 EAA 11607 28-oct-14 CENTRO DE INVESTIGACIONES POLIGRAFICAS OSCAR SANDOVAL - OSCAR CERON OFRECE SERVICIO DE POLIGRAFIA EMPRESARIAL *EXAMENES POLIGRAFICOS: PRE EMPLEO, RUTINA, ESPECIFICO Y EVIDENCIARIO. *ESTUDIOS DE CONFIABILIDAD, COMPRENDE: VISITA DOMICILIARIA, REFERENCIAS LABORALES Y PERSONALES, ANTECEDENTES PENALES, REFERENCIAS LABORALES, REFERENCIAS PERSONALES, CERTIFICADOS ACADEMICOS, ANTECEDENTES FINANCIEROS. *PREPARACION ENTREVISTA INGRESOS FUERZAS MILITARES. *SELECCIÓN DE PERSONAL POR COMPETENCIAS (PRUEBAS PSICOTECNICAS) OFICINA 301 TORRE B SEBASTIAN DE BELALCAZAR CEL. 3017542974 - 3006857900 - 3214155835 EMAIL: cippasto@yahoo.com SAN JUAN DE PASTO - NARIÑO - COLOMBIA EAA 11603 27-oct-14 INAUGURACION, REINAUGURACION DE LOCALES COMERCIALES, ANIMACION DE FIESTAS INFANTILES Y MUCHO MAS INF 3162544818 - 3044331005 EAA 11507 23-oct-14 ESTIMADA CLIENTELA LLEGO NAVIDAD LE OFRECEMOS EMPANADAS DE HARINA, EMPANADAS DE PIPIANAS, PAPAS RELLENAS, ABORRAJADOS, ALMUERZOS, CARNE ASADA, TAMALES TOLIMENSES, POLLO ASADO, PESCADO, CUY Y CONEJO ASADO TODO ESTO ES POR PEDIDO LLAMAR UN DIA ANTES DEL EVENTO PARA PODER PREPARARNOS PARA SU PEDIDO INF 3127642500 Ofrece Servicios Ultima Actualización martes, 18 de noviembre de 2014 Imágenes Clasificados efectivos sin intermediarios Código Fecha Descripción EAA 11486 23-oct-14 PRESTO MIS SERVICIOS COMO AUXILIAR EN ENFERMERIA PARA EL CUIDADO DE PACIENTES DE LA TERCERA EDAD, CONSULTORIO U HOSPITALIZACION INF. 3218417712 EAA 11368 21-oct-14 SE REALIZAN MASAJES TERAPEUTICOS CON TECNICAS ORIENTALES PARA DAMAS, CABALLEROS Y NIÑOS SERVICIO A DOMICILIO, DE LUNES A DOMINGO. SOLICITE SU CITA CON 1 HORA DE ANTICIPACION VALOR $20,000 Y DESCUENTO EN FECHAS ESPECIALES OFREZCO SERVICIO DE NIÑERA Y PARA NIVELACIONES ESCOLARES PARA PRIMARIA PERSONA CONFIABLE INF. 3186100236 VIVIANA EAA 11346 21-oct-14 OFREZCO MIS SERVICIOS COMO CONDUCTOR PARA TAXI EN CUALQUIER HORARIO CON PASE C1-C2 INF 3165002849 EAA 11304 20-oct-14 OFREZCO MIS SERVICIOS PARA TRABAJAR EN SERVICIO DOMESTICO, HACER ASEO EN CASA O APARTAMENTO MEDIO TIEMPO O TIEMPO COMPLETO O TAMBIEN PARA HACER ASEO EN PELUQUERIA, LAVADO DE CABELLO U OTROS. SOY BACHILLER, HONRADA Y RESPONSABLE INF. 3127392584 PREGUNTAR POR LILIANA EAA 11302 20-oct-14 OFREZCO MIS SERVICIOS PARA TRABAJAR COMO CONDUCTOR SOY HONRADO Y HONESTO, BUENAS RECOMENDACIONES Y EXPERIENCIA. NO TENGO COMPARENDOS, INF. 3184456102 EAA 11263 17-oct-14 OFREZCO MIS SERVICIOS COMO CONDUCTOR PARA TAXI, EN CUALQUIER TURNO, PAPELES AL DIA INF. 3107103438 EAA 11254 17-oct-14 SE PRESTA ASESORIA, ELABORACION DE TESIS, MONOGRAFIAS Y PROYECTOS DE PREGRADO Y POST GRADO INF. 3113365798 Ofrece Servicios Ultima Actualización martes, 18 de noviembre de 2014 Imágenes Clasificados efectivos sin intermediarios
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/123417/ofrece-servicios---amorel-pasto
310309dd-a9e5-4f25-835a-b5249046155c
Silverlight Media Framework es un marco de vídeo de trabajo extendible y escalable en el que puede crear un reproductor a su medida. Le guiaremos paso a paso durante un proyecto de reproductor personalizado que muestra vídeos sugeridos para que los vea cuando termine el que está viendo. Ben Rush Josh Twist explica los desafíos únicos que enfrentan los desarrolladores al proteger las aplicaciones de Silverlight. Muestra dónde enfocar los esfuerzos, concentrándose en los aspectos clave de la autenticación y la autorización. Josh Twist Obtenga información sobre cómo aprovechar los servicios WCF RIA en sus aplicaciones de Silverlight. Michael D. Brown usa un extenso programa de punto de venta para ilustrar cómo satisfacer las necesidades desde las más simples hasta las más complejas aplicaciones de negocios con diversos patrones de diseño empresarial. Michael D. Brown .NET Framework 4 facilita más que nunca la implementación de los servicios de WCF con WF. Le demostraremos lo fácil que es al modelar un flujo de trabajo de larga ejecución, duradero e instrumentado basado en un caso práctico de negocios real sin tener que escribir ningún código. Leon Welicki C# 4 ofrece un nuevo teclado dinámico que permite escribir de forma dinámica en lo que tradicionalmente era un lenguaje fuertemente tipado. Explicamos cómo funciona el teclado dinámico y lo que ofrece que casting, var, objeto de sistema no pueden igualar.Dino Esposito Common Language Runtime (CLR) 4 incluye API que amplían la compatibilidad de diagnóstico hacia el extremo de producción de la gama. Explicamos cómo las API de depuración admiten la depuración del volcado de memoria para escenarios de bloqueo o no respuesta de la aplicación y facilitan la detección de faltas de respuesta provocadas por problemas de subprocesos múltiples.Jon Langdon La capacidad de LINQ de proyectar aleatoriamente datos con forma en tipos anónimos puede ser una bendición y causa de frustración, afirma Julie Lerman. Es excelente cuando simplemente quieres tomar una vista especial de tus datos, pero puede ser problemática en determinadas circunstancias. Explica cuáles son las limitaciones y cómo superarlas.Julie Lerman Comprender las combinaciones y permutaciones es fundamental a la hora de hacer pruebas de software. Le mostramos cómo trabajar con combinaciones y permutaciones mediante el uso de código escrito en el nuevo lenguaje F#.James McCaffrey Conozca algunas técnicas avanzadas de programación de Windows Communication Foundation cuando Juval Lowy comience un revisión en profundidad del bus de servicio Windows Azure AppFabric, centrándose primero en los búferes.Juval Lowy El experto en seguridad de Microsoft, Bryan Sullivan, cree que los ataques de chantaje de denegación de servicio serán cada vez más comunes a medida que los ataques de aumento de privilegios son más difíciles de ejecutar. Demuestra cómo proteger sus aplicaciones contra amenazas de DoS de expresión regular.Bryan Sullivan MongoDB es una de las principales herramientas del movimiento NoSQL, que ofrece alternativas al sistema tradicional de bases de datos relacionales. Conozca sus puntos fuertes y débiles cuando Ted Neward revise en detalle la base de datos basada en documentos en la primera de una serie de columnas.Ted Neward En Windows Presentation Foundation y Silverlight, usar un elemento Canvas o una cuadrícula de una sola celda parecen muy similares. La diferencia está en cómo se ve el contenedor en el resto del sistema de diseño. El elemento Canvas no participa en el diseño, por lo que puede usarlo cada vez que desee trascender el diseño.Charles Petzold
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/archive/msdn-magazine/2010/may/msdn-magazine-may-2010-issue
acb82aed-2624-438a-9e5c-53907d83d596
Acerca de los proyectos (beta) Los proyectos son una herramienta flexible y personalizable para planear y rastrear el trabajo en GitHub. Nota: Los proyectos (beta) se encuentran en un beta público limitado. Para obtener más información, consulta Propuestas de GitHub. Un proyecto es una hoja de cálculo personalizable que se integra con tus propuestas y solicitudes de cambios en GitHub. Puedes personalziar el diseño si filtras, clasificas y agrupas tus propuestas y solicitudes de cambios. También puedes personalizar los campos para rastrear metadatos. Los proyectos son flexibles para que tu equipo pueda trabajar de la misma forma que es mejor para ellos. Tu proyecto se mantiene actualizado automáticamente con la información de GitHub. Cuando cambia una solicitud de cambios o propuesta, tu proyecto refleja dicho cambio. Esta integración también trabaja de ambas formas, así que, cuando cambies la información sobre una solicitud de cambios o propuesta de tu proyecto, esta reflejará la información. Agregar metadatos a tus tareas Puedes utilizar los campos personalizados para agregar metadatos a tus tareas. Por ejemplo, puedes rastrear los siguientes metadatos: un campo de fecha para rastrear las fechas de envío destino un número de campo para rastrear la complejidad de una tarea un campo de selección sencillo para rastrear si una tarea tiene prioridad baja, media o alta un campo de texto para agregar una nota rápida Visualizar tu proyecto desde perspectivas diferentes Puedes ver tu proyecto como un diseño de tabla de densidad alta: Para ayudar a que te enfoques en aspectos específicos de tu proyecto, puedes agrupar, clasificar o filtrar elementos: Trabajar con la paleta de comandos Puedes utilizar la paleta de comandos para cambiar las vistas o agregar archivos rápidamente. La paleta de comandos te guía para que no necesites memorizar los atajos de teclado personalizados. Para obtener más información, consulta la sección "Personalizar las vistas de tu proyecto". Comparar proyectos (beta) con los proyectos no beta Los proyectos (beta) es una versión nueva y personalizable de proyectos. Los proyectos (beta) solo se encuentra disponible para una cantidad limitada de usuarios beta. La versión no beta de los proyectos se encuentra disponible para todos los usuarios. Para aprender más sobre el beta, consulta la sección Propuestas de GitHub. Para obtener más información sobre la versión no beta de los proyectos, consulta la sección "Organizar tu trabajo con tableros de proyecto". Compartir retroalimentación Puedes compartir tu retroalimentación sobre los proyectos (beta) con GitHub. Para unirte a la conversación, consulta el debate de retroalimentación.
es
escorpius
https://docs.github.com/es/issues/trying-out-the-new-projects-experience/about-projects
51806716-d6fb-41e3-91dc-c2ad2f2e1f05
Descripción general de los conectores de datos Adobe proporciona a las organizaciones inteligencia de acción en tiempo real con respecto a las estrategias digitales y a las iniciativas de mercadotecnia. Los conectores de datos le permiten importar datos de seguimiento de aplicaciones de terceros en Analytics, de modo que puede recopilar y usar datos desde una ubicación central. Si usa uno de los productos asociados, puede crear una integración que importa los datos de la aplicación a los informes de mercadotecnia. Una vez realizada la integración, puede generar informes que incluyan datos de su aplicación. Por ejemplo, una integración de correo electrónico que desee utilizar un socio de correo electrónico para distribuir una campaña por correo electrónico. Cuando los visitantes llegan a su página web, usted quiere saber quiénes han llegado hasta ella en respuesta a su campaña por correo electrónico. Los conectores de datos integran los datos de su socio de correo electrónico en los informes de mercadotecnia para que pueda determinar esta información para medir la eficacia de su campaña por correo electrónico. Los conectores de datos deberían integrarse apropiadamente con los exploradores más populares. Pese a ello, los informes aparecen y funcionan mejor en sistemas que cumplen las siguientes recomendaciones: Además, la recopilación de datos mejora cuando los exploradores web de los usuarios tienen JavaScript habilitado. Antes de configurar la integración de Conectores de datos para su producto, haga lo siguiente: Tenga a mano las credenciales de acceso necesarias para la cuenta del producto del socio, con derechos para acceder a todos los datos que desee integrar con informes de mercadotecnia. Tal vez desee crear una cuenta de correo electrónico especial para distribuidores de informes y para notificaciones sobre operaciones integradas. Coloque el código adecuado en su página de destino para que Analytics pueda realizar el modelado adecuado con los datos que proceden del producto del socio. En las Reseñas de Conectores de datos en la ficha Recursos, encontrará instrucciones específicas para cada producto asociado. Debe tener una cuenta actual para acceder a la página de aterrizaje de Data Connectors (consola). También se recomienda que esté familiarizado con Adobe Analytics. Click Analytics > Admin > Data Connectors . Siga los pasos de la interfaz Agregar integración . Cuando se completa la integración, el icono del producto asociado se muestra en la página Red de Data Connectors y está disponible en los menús. Consola de Conectores de datos Después de activar una integración, ésta se muestra en la página Conectores de datos. Puede ver los detalles y realizar cambios de configuración en la consola. Puede ver las integraciones activas y las integraciones de todos los conjuntos de informes de su empresa. También puede ver un registro de actividad, configurar una integración como tablero, configurar una integración y encontrar ayuda. Segmentos de remercadotecnia en conectores de datos Los segmentos de remarketing son archivos de datos que se crean en función de las variables usadas en una integración de Conectores de datos. Adobe Analytics los envía en archivos diarios independientes mediante el almacén de datos a un FTP creado por Adobe para terceros. A continuación, el tercero distribuye los archivos al cliente. Normalmente, las empresas los utilizan para enfocar el remarketing a quienes posiblemente hayan visitado el sitio web y echado un vistazo al producto sin comprarlo. (Por ejemplo, uno se dirige a un cliente ofreciéndole un descuento en un producto que vio y que no terminó comprando). Vistasdel producto: De manera similar a Abandonos delcarro de compras, también se trata de una métrica calculada. It reports Product Views divided by Orders, because customers' viewing the product shows some interest. Se ha establecido un contrato de Conectores de datos y su empresa ha completado la fase la implementación con un consultor de Adobe. Abandono del carro de compras: scAdd evento Product Views: prodView event Se produce cuando se activa el evento correcto, pero no hay ninguna variable de producto presente en la misma solicitud de imagen. Para corregir este problema, asegúrese de que la variable de producto y los eventos correspondientes se activen en la misma página, tal como se indica en los ejemplos de implementación anteriores. Es común que los consultores también configuren una solicitud del almacén de datos como un informe programado diario, además del archivo de segmento de remercadotecnia de integración de conectores de datos estándar. Esta solicitud de almacén de datos incluye variables de Conectores de datos, así como variables que no sean de este tipo, y se puede programar solo en base a la solicitud específica de su empresa. Para evitar confusiones durante la resolución de problemas, especifique si el archivo en cuestión es el archivo del segmento de remarketing real o bien una solicitud de almacén de datos que contiene variables que no sean de Genesis.
es
escorpius
https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/analytics/import/dataconnectors/getting-started-data-connectors.html
3ce7a157-b71e-49bf-802d-48a6cd07d382
Descargar - IES "Río Verde" I.E.S. RÍO VERDE (MARBELLA) ADMISIÓN DE ALUMNADO EN NOCTURNO EDUCACIÓN SECUNDARIA PARA PERSONAS ADULTAS (ESPA) Y BACHILLERATO PARA PERSONAS ADULTAS Curso 2015-2016 ¿Cómo debo realizar mi solicitud? El solicitante deberá rellenar el impreso de solicitud que está disponible en la página http://www.juntadeandalucia.es/educacion/webportal/web/portalescolarizacion/personas-adultas/impresos . Una vez rellena deberá imprimirla y presentarla en el instituto junto al resto de la documentación. Período de presentación de solicitudes Del 1 al 15 de junio de 2015 (ambos inclusive) Horario De 10:30 a 13:00 horas en la Secretaría del Centro Documentación necesaria - Impreso de solicitud debidamente cumplimentado (por duplicado) - Fotocopia del DNI , Pasaporte o NIE - Para Bachillerato (1º ó 2º) : Expediente académico de los estudios que permiten el acceso a esta enseñanza (ESO, ESPA, Prueba Libre ESO, Ciclo Formativo de Grado Medio) Publicación de admitidos (provisional) 22 de junio de 2015 Período de alegaciones 23 y 24 de junio de 2015 Publicación de admitidos (definitiva) 30 de junio de 2015 Período de matriculación Del 1 al 10 de julio de 2015 Horario : de 9:30 a 13:00 Solicitantes no admitidos Con los solicitantes no admitidos se elaborará una lista de espera para cubrir posibles vacantes. Período extraordinario de admisión A partir del 1 de septiembre se abrirá un nuevo periodo de admisión de solicitudes para cubrir las posibles plazas vacantes de que disponga el centro. En la segunda semana de septiembre se publicará una nueva lista de admitidos y se abrirá un nuevo período de matriculación . Mas información en la web www.iesrioverde.es
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/1192907/descargar---ies--r%C3%ADo-verde-
3d1a106e-7cfc-4102-a4e5-f2884129b5b6
Víctor Manuel Reyes Peniche Bio VíctorManuelReyesPeniche Bio VictorReyestienemásde23añosdeexperienciaGerencialyDirectivaenlossectores públicoyprivadoennuestropaís,deellos,losúltimos12añostotalmenteinvolucrado enInnovaciónyEmprendimiento. Ex Director de Innovación del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología en donde diseñóyoperóvariosdelosfondosquehoyendíaexistenparaDesarrolloTecnológico e Innovación. Asimismo, fue representante de México en varios comités y grupos de expertosenciencia,tecnología,innovaciónyemprendimientotantoenlaOECD(Paris) comoenNacionesUnidas(Ginebra). Enañosrecienteshasidofundadoryco-fundadordevariasempresaseiniciativasque buscanimpulsarlainnovación,elemprendimientoyeldesarrollodenegociosdebase tecnológica. Co-Autordellibro"MásAlládelBusinessPlan"quebuscaguiaralosemprendedores de nuestro país del desarrollo de una idea hasta su lanzamiento exitoso. "Certified CollaborationArchitect"y"QualifiedInstructor"deInnovationGames®,herramientas de colaboración que buscan potenciar la interacción con clientes para generar innovaciónyrobustecerlatomadedecisionesdeproducto. ProfesordeLiderazgoEmprendedorenelTecnológicodeMonterreyCampusSantaFé.
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/1294075/v%C3%ADctor-manuel-reyes-peniche-bio
4b8aa8b0-c842-41bf-b39a-21bdcacef3b3
Uso de una etiqueta para encontrar un objeto La forma más rápida de encontrar un objeto en vRealize Operations Manager es usar etiquetas. El uso de etiquetas es más eficaz que realizar una búsqueda por toda la lista de objetos. Los valores de etiquetas que también pueden ser etiquetas son Aplicaciones y Tipos de objeto. Por ejemplo, la etiqueta Tipos de objeto presenta valores para cada objeto que se encuentra en vRealize Operations Manager, como Máquina virtual, que incluye todos los objetos de la máquina virtual de su entorno. Cada una de estas máquinas virtuales también representa un valor de etiqueta para la etiqueta Máquina virtual. Puede expandir la lista de valores de etiquetas para seleccionar el valor cuyos objetos desea ver. Seleccione Administración > Explorador de inventario. En la lista de etiquetas del panel central, haga clic en una etiqueta de un objeto con un valor asignado. Al hacer clic en una etiqueta, se expande la lista de valores de la etiqueta. Junto al valor de la etiqueta aparece el número de objetos asociado a cada valor. El signo de más junto a un valor de etiqueta indica que el valor es también una etiqueta que contiene otros valores de etiqueta. Puede hacer clic en el signo de más para ver los valores secundarios. Seleccione el valor de la etiqueta. Los objetos con ese valor de etiqueta aparecen en el panel derecho. Si selecciona varios valores de etiqueta, los objetos de la lista dependen de los valores que seleccione. Selección de valores de etiqueta Más de un valor para la misma etiqueta La lista incluye objetos que cuentan con uno u otro valor. Por ejemplo, si selecciona dos valores de la etiqueta Tipos de objeto, como Centro de datos y Sistema host, la lista muestra objetos con uno u otro valor. Valores para dos o más etiquetas distintas La lista solo incluye objetos que cuenten con todos los valores seleccionados. Por ejemplo, si selecciona dos valores de la etiqueta Tipos de objeto, como Centro de datos y Sistema host, y también selecciona una instancia de adaptador como vC-1 de la etiqueta de la instancia de Adaptador de vCenter, solo aparecen en la lista los objetos Centro de datos y Sistema host asociados a vC-1. Los objetos Centro de datos o Sistema host asociados a otras instancias de adaptador no aparecen en la lista, así como tampoco los objetos que no sean objetos de Centro de datos o Sistema host.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/vRealize-Operations-Manager/6.3/com.vmware.vcom.core.doc/GUID-EF140B00-6CB3-49E6-B38F-A01B7F674902.html
d7ac4c04-e6ae-4ea3-91ab-c71d605797f9
Es posible agregar una ruta estática para un host o una subred de destino. Haga clic en la pestaña Administrar (Manage) y seleccione la pestaña Enrutamiento (Routing). Seleccione Rutas estáticas (Static Routes) en el panel izquierdo. Escriba el nombre de Red (Network) en notación CIDR. Especifique la dirección IP para Próximo salto (Next Hop). El enrutador debe poder llegar de forma directa al siguiente salto. Si se habilita ECMP, es posible especificar varios próximos saltos. Seleccione la opción de Interfaz (Interface) en la que desea agregar una ruta estática. En MTU, edite el valor de unidad transmisión máxima para los paquetes de datos, si es necesario. El valor de MTU no puede superar el valor de MTU configurado en la interfaz de NSX Edge. Si se le pregunta, escriba un valor para Distancia administrativa (Admin Distance). Seleccione un valor entre 1 y 255. La distancia administrativa se utiliza para seleccionar qué ruta debe utilizarse cuando existen varias rutas para una red determinada. Cuanto menor es esta distancia, mayor es la preferencia para la ruta. Tabla 1. Distancias administrativas predeterminadas Distancia administrativa predeterminada Una distancia administrativa de 255 hace que la ruta estática se excluya de la tabla de enrutamiento (RIB) y del plano de datos, por lo que no se utiliza esta ruta. (Opcional) Especifique el valor de Identificador de configuración regional (Locale ID). De forma predeterminada, las rutas tienen el mismo identificador de configuración regional que NSX Manager. Al especificar un identificador de configuración regional aquí, la ruta se asociará a ese identificador. Estas rutas se enviarán únicamente a hosts con el mismo identificador de configuración regional. Consulte Topologías de Cross-vCenter NSX para obtener más información. (Opcional) Escriba una Descripción (Description) para la ruta estática.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/VMware-NSX-for-vSphere/6.3/com.vmware.nsx.admin.doc/GUID-023B5EA7-6347-4DC8-8D3E-27FC009026E2.html
33d61e26-4221-4694-9c51-d5603a48367f
Reportando los animales avistados (vivos o muertos) en caminos, senderos, riberas de lagos, ríos, embalses, etc., usted está colaborando con información muy valiosa que será incluida en la base de datos de fauna del CENTRO DE ECOLOGÍA DE LA PROVINCIA DEL NEUQUÉN. Esto nos permite mejorar la información sobre el estado de situación de las especies para elaborar o readecuar los planes y acciones de manejo.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfGeTgkpGYhIsbrTrIWn1Xp0Qed3219b2Exf1Bv-Jw3eO-cdw/viewform?c=0
c0a5a5ad-8019-45f9-b56e-11c1173bf604
OSGi es un elemento fundamental en la pila de tecnología de Adobe Experience Manager (AEM). Se utiliza para controlar los paquetes compuestos de AEM y su configuración. OSGi " proporciona los primitivos estandarizados que permiten construir aplicaciones a partir de componentes pequeños, reutilizables y de colaboración. Estos componentes se pueden componer en una aplicación e implementar ". Esto permite administrar fácilmente los paquetes, ya que se pueden detener, instalar e iniciar individualmente. Las interdependencias se gestionan automáticamente. Cada componente OSGi (consulte la Especificación HomePageOSGi) está contenido en uno de los distintos paquetes. Puede administrar las opciones de configuración de estos paquetes mediante: La consola web es la interfaz estándar para la configuración OSGi. Proporciona una interfaz de usuario para editar las distintas propiedades, donde se pueden seleccionar los valores posibles de las listas predefinidas. Como tal, es el método más fácil de usar. Cualquier configuración realizada con la consola web se aplica inmediatamente y se aplica a la instancia actual, independientemente del modo de ejecución actual, o cualquier cambio posterior al modo de ejecución. Debido a las convenciones de nomenclatura de los sling:OsgiConfig nodos, puede enlazar la configuración a un modo de ejecución específico. Incluso puede guardar configuraciones para más de un modo de ejecución en el mismo repositorio. Cualquier configuración adecuada se aplica inmediatamente (según el modo de ejecución). Cualquiera que sea el método que utilice, todos estos métodos de configuración: Asegúrese de que al copiar o replicar el contenido del repositorio se crean configuraciones idénticas. Le permite extraer configuraciones a FileVault o Subversion; para seguridad o para actualizaciones adicionales. Se puede guardar en paquetes para usarlos al configurar otras instancias. Permite realizar implementaciones de configuración mediante secuencias de comandos para asignar los detalles de configuración. Configuración de OSGi con la consola web La consola Consola web web de AEM proporciona una interfaz estandarizada para configurar los paquetes. La ficha Configuración se utiliza para configurar los paquetes OSGi y, por lo tanto, es el mecanismo subyacente para configurar los parámetros del sistema AEM. Los cambios realizados se aplican inmediatamente a la configuración OSGi pertinente, por lo que no es necesario reiniciar. En la consola web, cualquier descripción que mencione la configuración predeterminada se relaciona con los valores predeterminados de Sling. Adobe Experience Manager tiene sus propios valores predeterminados, por lo que los valores predeterminados establecidos pueden diferir de los documentados en la consola. Para actualizar una configuración con la consola web: Acceda a la ficha Configuración de la consola web mediante: Abrir la consola web desde el vínculo del menú Herramienta -> Operaciones . Después de iniciar sesión en la consola, puede utilizar el menú desplegable de: La dirección URL directa; por ejemplo: http://localhost:4502/system/console/configMgr Se mostrará una lista. Seleccione el paquete que desea configurar mediante: hacer clic en el icono Editar para ese paquete hacer clic en el Nombre del paquete Se abrirá un cuadro de diálogo: Aquí puede editar según sea necesario; por ejemplo, establezca el nivel ​ ​de registro en INFO : Las actualizaciones se guardan en el repositorio como archivos Configuración de OSGi con archivos de configuración de configuración. Para ubicarlas posteriormente, (por ejemplo, para incluir en un paquete de contenido para utilizarlo en otra instancia) debe tomar nota de la identidad persistente ( PID ). Los cambios se aplican inmediatamente a la configuración OSGi relevante del sistema en ejecución, no es necesario reiniciar. Ahora puede localizar los archivos de configuración relacionados ; por ejemplo, para incluir en un paquete de contenido para utilizarlo en otra instancia. Configuración de OSGi con archivos de configuración Los cambios de configuración realizados con la consola web se mantienen en el repositorio como archivos de configuración ( .config ) en: Se pueden incluir en paquetes de contenido y reutilizarse en otras instancias. El formato de los archivos de configuración es muy específico; consulte la documentación de Sling Apache para obtener más información. Por este motivo, se recomienda crear y mantener el archivo de configuración realizando cambios reales en la consola web. La consola web no muestra ninguna indicación de dónde se guardaron los cambios en el repositorio, pero se pueden localizar fácilmente: Puede abrir este archivo para ver los cambios, pero para evitar errores de escritura, se recomienda realizar cambios reales con la consola. Ahora puede crear un paquete de contenido que contenga este nodo y utilizarlo según sea necesario en las demás instancias. Configuración de OSGi en el repositorio Además de utilizar la consola web, también puede definir los detalles de configuración en el repositorio. Esto le permite configurar fácilmente los distintos modos de ejecución. Estas configuraciones se realizan creando sling:OsgiConfig nodos en el repositorio para que el sistema haga referencia a ellas. Estos nodos reflejan las configuraciones de OSGi y forman una interfaz de usuario para ellas. Para actualizar los datos de configuración, actualice las propiedades del nodo. Si modifica los datos de configuración en el repositorio, los cambios se aplican inmediatamente a la configuración OSGi pertinente como si los cambios se hubieran realizado mediante la consola web, con las comprobaciones de coherencia y validación adecuadas. Esto también se aplica a la acción de copiar una configuración de /libs/ a /apps/ . Como el mismo parámetro de configuración se puede ubicar en varios lugares, el sistema: Adición de una nueva configuración al repositorio Para agregar una nueva configuración al repositorio, debe saber lo siguiente: Identidad persistente (PID) del servicio. Haga referencia al campo Configuraciones de la consola web. El nombre se muestra entre corchetes después del nombre del paquete (o en Información de configuración hacia la parte inferior de la página). Por ejemplo, cree un nodo com.day.cq.wcm.core.impl.VersionManagerImpl. para configurar AEM WCM Version Manager . Indica si se requiere un modo de ejecución específico. Cree la carpeta: config - para todos los modos de ejecución config.author - para el entorno de creación config.publish - para el entorno de publicación config.<run-mode> - según proceda Indica si es necesaria una configuración o una configuración de fábrica . Parámetros individuales que se van a configurar; incluyendo cualquier definición de parámetro existente que deba volver a crearse. Haga referencia al campo de parámetro individual en la consola web. El nombre se muestra entre corchetes para cada parámetro. Por ejemplo, crear una propiedad versionmanager.createVersionOnActivation para configurar Crear versión al activarla . ¿Ya existe una configuración en /libs ? Para enumerar todas las configuraciones de la instancia, utilice la herramienta Consulta en CRXDE Lite para enviar la siguiente consulta SQL: select * from sling:OsgiConfig Si es así, esta configuración se puede copiar en /apps/<yourProject>/ y, a continuación, personalizar en la nueva ubicación. Creación de la configuración en el repositorio Para agregar la nueva configuración al repositorio: Utilice CRXDE Lite para desplazarse a: Si aún no existe, cree la config carpeta ( sling:Folder ): config - aplicable a todos los modos de ejecución config.<run-mode> - específica para un modo de ejecución particular En esta carpeta, cree un nodo: Nombre: la identidad persistente (PID); por ejemplo, el uso de AEM WCM Version Manager com.day.cq.wcm.core.impl.VersionManagerImpl Al realizar una configuración de fábrica, anexe -<identifier> al nombre. Donde <identifier> se reemplaza por texto libre que (debe) introducir para identificar la instancia (no puede omitir esta información); por ejemplo: org.apache.sling.commons.log.LogManager.factory.config-MINE Para cada parámetro que desee configurar, cree una propiedad en este nodo: Nombre: el nombre del parámetro como se muestra en la consola web; el nombre se muestra entre corchetes al final de la descripción del campo. Por ejemplo, para Create Version on Activation uso versionmanager.createVersionOnActivation Valor: según sea necesario. Solo necesita crear propiedades para los parámetros que desea configurar; otros seguirán teniendo los valores predeterminados establecidos por AEM. Los cambios se aplican en cuanto se actualiza el nodo reiniciando el servicio (como sucede con los cambios realizados en la consola web). No debe cambiar nada en la /libs ruta. La ruta completa de una configuración debe ser correcta para que se lea al inicio. Orden de resolución al inicio Se utiliza el orden de prioridad siguiente: Los nodos del repositorio en /apps/*/config... .con archivos de tipo sling:OsgiConfig o propiedad. Nodos de repositorio con tipo sling:OsgiConfig debajo de /libs/*/config... . (definiciones predeterminadas). Cualquier .config archivo de <*cq-installation-dir*>/crx-quickstart/launchpad/config/... . en el sistema de archivos local. Esto significa que una configuración genérica de /libs puede enmascararse con una configuración específica del proyecto en /apps . Orden de resolución en tiempo de ejecución Los cambios de configuración realizados mientras el sistema está ejecutando activan una recarga con la configuración modificada. A continuación, se aplica el siguiente orden de prioridad: La modificación de una configuración en la consola web tendrá efecto inmediato, ya que tiene prioridad en tiempo de ejecución. La modificación de una configuración en /apps tendrá efecto inmediato. La modificación de una configuración en /libs tendrá efecto inmediato, a menos que esté enmascarada por una configuración en /apps . Resolución de varios modos de ejecución Para configuraciones específicas del modo de ejecución, se pueden combinar varios modos de ejecución. Por ejemplo, puede crear carpetas de configuración con el siguiente estilo: /apps/*/config.<runmode1>.<runmode2>/ Las configuraciones de estas carpetas se aplicarán si todos los modos de ejecución coinciden con un modo de ejecución definido al inicio. Por ejemplo, si se inició una instancia con los modos de ejecución author,dev,emea , se aplicarán los nodos de configuración en /apps/*/config.emea , /apps/*/config.author.dev/ y /apps/*/config.author.emea.dev/ , mientras que los nodos de configuración en /apps/*/config.author.asean/ y no se aplicarán /config/author.dev.emea.noldap/ . Si se aplican varias configuraciones para el mismo PID, se aplica la configuración con el mayor número de modos de ejecución coincidentes. Por ejemplo, si se inició una instancia con los modos de ejecución author,dev,emea , y tanto /apps/*/config.author/ como /apps/*/config.emea.author/ define una configuración para com.day.cq.wcm.core.impl.VersionManagerImpl , se aplicará la configuración en /apps/*/config.emea.author/ . La granularidad de esta regla se encuentra en un nivel PID. No se pueden definir algunas propiedades para el mismo PID en /apps/*/config.author/ y otras más específicas en /apps/*/config.emea.author/ para el mismo PID. La configuración con el mayor número de modos de ejecución coincidentes será efectiva para todo el PID. La siguiente lista muestra una pequeña selección de las configuraciones disponibles (en una instalación estándar) en el repositorio:
es
escorpius
https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/experience-manager-65/deploying/configuring/configuring-osgi.html
02b3a146-9b45-4d1c-a88e-55dce504be55
Para participar en la I Convocatoria Saberes Compartidos es necesario rellenar este formulario con toda la información de la actividad que quieras proponer antes del 18 de abril. Si quieres presentar varias propuestas, tendrás que rellenar un formulario para cada una de ella. Los datos personales que te solicitamos serán usados únicamente para fines de comunicación interna con las personas que participen en esta convocatoria. Recuerda que las actividades seleccionadas deberán realizarse entre el 10 de mayo y el 2 de julio. ¿Es una actividad puntual, un taller de varias sesiones o un grupo continuo que se reúna cada semana, mes...? * Si es una actividad puntual ¿cuándo se realizaría? Si es un taller ¿cuántas sesiones y de cuánta duración necesitarías para realizarlo? Si es un grupo continuo ¿cada cuánto se reuniría el grupo y qué duración tendría cada encuentro? ¿En qué horarios y días podrías realizar la actividad que propones? * ¿A partir de qué fecha podrías realizarla? * ¿Es una actividad online o al aire libre? * ¿A qué público va dirigida la actividad? ¿Cualquier persona, adolescentes, personas a partir de cierta edad...? * ¿Cuál es el número máximo de personas que pueden participar en la actividad? * Describe la actividad en un mínimo de 2 párrafos y un máximo de 4. * ¿Cuál es tu experiencia y/o tu motivación en el campo de la actividad que propones? *
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeemi45GQkITVMPD79arlxcvxyOU0oeqB1jebmDZPVs_Vd2wg/viewform?usp=send_form
43dcf7c6-d97b-465a-b0d8-f22b6826b507
Por favor, rellene los siguientes datos sobre su pedido y nos pondremos en contacto con usted para concretarle precios, plazos de envío y formas de pago. Acepta que sus datos sean añadidos a un fichero propiedad de Quesos Finca La Cruz con los que nos podamos poner en contacto con usted y hacerle llegar novedades y otra información sobre nuestros productos *
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeMsAcSHfkVqoWFXVJID85b2YwuortYT76dPcj9yNLtfuBWCw/viewform?embedded=true
0b85520d-c514-48a4-b055-bafb06691ba0
BAJO LA SOMBRA DEL URITORCO 1 BAJO LA SOMBRA DEL URITORCO Por Fernando Jorge Soto Roland* El famoso Cerro Uritorco, escenario de relatos e historias esotéricas y ufológicas desde 1986. PRÓLOGO "(…) El loco no se preocupa por tener una lógica, avanza por cortocircuitos. Para él, todo demuestra todo. El loco tiene una idea fija, y todo lo que encuentra le sirve para confirmarla. Al loco se le reconoce porque se salta la obligación de probar lo que se dice, porque siempre está dispuesto a recibir revelaciones." Umberto Eco, El Péndulo de Foucault, Pág. 96. Más allá de las misteriosas luces que supuestamente sobrevuelan el Uritorco todas las noches (según afirman legiones de creyentes y grupos místico-esotéricos que pululan a sus pies), la sombra del famoso cerro es densa, muy oscura, penetrante y hasta peligrosa en más de un aspecto. Su historia es la de un proceso de mediana duración, como dirían los historiadores de la Escuela de Annales. Llevó tres décadas convertirlo en una realidad. Treinta años en los cuales, un pueblito serrano (que hacia mediados de la década de 1980 estaba prácticamente en la bancarrota) se terminó convirtiendo en una de las principales mecas del turismo místico y ufológico del mundo, * Profesor en Historia por la Facultad de Humanidades de la UNMdP (Argentina). 2 compartiendo esa suerte con otros sitios, como la ciudad de Roswell (EE.UU.), Molekba (Rusia), San Clemente (Chile) y el desierto de Chilca (Perú). En todos estos casos, el milagro económico regional provino del cielo, de la mano de hipotéticos extraterrestres, desencadenando un fenómeno social inédito en el país, digno de ser analizado, y en el que las extrañas entidades alienígenas terminaron fundiéndose con un ejército de iluminados sabios, tarotistas, sanadores, chamanes y contactados (entre otros rubros) que modificaron no sólo el componente demográfico de la localidad, sino también el parco y bucólico espíritu serrano, su economía, su propaganda y ofertas turísticas. Sin hablar de la actitud de la dirigencia política hacia los extraordinarios fenómenos que sostienen allí se producen. Hoy en día, la ciudad de Capilla del Monte, en la base misma del cerro Uritorco, vive de un relato imaginario que posee una fuerza sorprendente, sólo posible en el contexto de un renacido pensamiento mágico, irracional por definición, y sustentado en el irrebatible argumento de la fe. Los rasgos religiosos y sectarios de esas creencias, adosados al fanatismo que desencadenan y los argumentos conspirativos en las que se sostienen, se ven apoyados, además, por el negocio que en él ven los medios masivos de comunicación, ajenos en su mayoría a la crítica y partícipes en el asunto a través de lo que el periodista-investigador Alejandro Agostinelli denomina, muy acertadamente, "percepción selectiva moldeada por los medios"1, que, en gran parte, es una de las principales responsables de las historias que circulan y del éxito de la región. Los marcianos han llegado para quedarse. Se aquerenciaron en las cercanías del Uritorco. Son parte ya de las artesanías locales. Han desplazado al típico burrito de las postales antiguas. La expansiva metástasis que han protagonizado llevó a muchos a elaborar las más delirantes elucubraciones. Desde aquellas que van de los simples platos voladores, pasando por la existencia subterránea de una ciudad llamada Erks, hasta llegar al encumbramiento de personajes que aseguran hablar con sus habitantes intraterrenos o tener conexión telepática con comandantes de otras galaxias; sin dejar, claro, de referirnos a los curanderos y chamanes New Age que, con suspicaz diplomacia (caso contrario serían acusados de ejercicio ilegal de la medicina) anuncian, a los cuatro vientos, armonizaciones (curaciones) tanto del cuerpo como del alma. Herederos de la parsimonia y paz interior que David Carradine supo imprimirle al personaje de Kwai Chang Caine, en la serie televisiva Kung Fu (antes de morir a solas en un hotel de Tailandia mientras practicaba juegos masturbatorios masoquistas), decenas de hombres y mujeres viven y se acercan al Uritorco buscando desacelerarse, hacerse Uno con la naturaleza, alcanzar una 1 Agostinelli, Alejandro, Invasores. Historias reales de extraterrestres en Argentina, Sudamericana, Buenos Aires, 2009, Pág. 257. 3 cosmovisión holística olvidada y, de paso, sostener económicamente a un municipio que ya no duda en poner la cabeza de un extraterrestre en el cartel oficial que da la bienvenida al pueblo. El presente artículo surgió a raíz de una frase que escuché muchas veces, en oportunidad de participar en charlas informales y ceremonias místicas en las inmediaciones del Uritorco. "Todo esto no le hace mal a nadie", decían, en tanto los iniciados del grupo aseguraban estar en contacto con etéreos Hermanos Superiores, pretendiendo poner en equilibrio el espectro vibracional interno a fin de alcanzar la siempre buscada salud y paz interior. "Es inofensivo", repetían. No estoy tan seguro de que sea así. Como bien dijo Umberto Eco en su novela El Péndulo de Foucault, "la experiencia de lo numinoso no puede durar mucho tiempo sin trastornar la mente".2 Y si de trastornados hablamos, todas las localidades místicas poseen el extraño privilegio de reunirlos de a miles, retroalimentándose mutuamente en su delirante manera de interpretar la realidad, encontrando señales por todas partes y sintiéndose unos elegidos. Cerros como el Uritorco se convierten así en un ágora de elucubraciones fantásticas. Un espacio ajeno a la crítica y en el que toda opinión disonante se transforma en una amenaza a la que hay que atacar frontalmente, porque pone en peligro los intereses del pueblo y su gente (que viven y mantienen sus negocios sosteniendo historias maravillosas). No está permitido rebatir nada. No hay que buscar pruebas de nada. Según dicen, "sólo basta abrir el corazón a experiencias nuevas y espirituales". Prohibido está atentar contra la opinión dominante. Es políticamente incorrecto tomar el camino del escepticismo. Las difusas y permeables fronteras entre la fantasía y la realidad no deben cuestionarse y la preeminencia de lo sobrenatural tiene que ser aceptada, como lo hacían los campesinos de la Edad Media. La exigencia de "una mente abierta" no encuentra su correlato del lado de los superados maestros del hermetismo. Son ellos los que la tienen bien cerrada, negando, obviando y ocultando, las explicaciones que pretenden desechar el origen extraterrestre de los fenómenos a los que les rinden culto. De ahí las estrambóticas maquinaciones intelectuales que circulan y se publican a diario, sin que ningún local levante la mano diciendo: "Perdón, pero eso, creo, que es mentira". ¿Realmente todo esto no le hace mal a nadie? ¿Es lícito formar (deformar) a miles de personas con mentiras e inventos descarados o teorías delirantes que no merecen el más mínimo análisis racional? ¿No traerá consecuencias negativas? ¿Hasta qué punto el neo-espiritualismo y sus derivados esotéricos son por completo inofensivos? ¿Acaso no es dable encontrar, camuflada con ondas de amor y paz, una ideología con profundos 2 Eco, Umberto, El Péndulo de Foucault, Editorial Debolsillo, Argentina, décima edición 2013, Pág. 21. 4 nexos en el individualismo más extremo, aderezado con un ideario pro-nazi de base expansionista? ¿No estaremos ante un nuevo embate contra el pensamiento de la modernidad? ¿O es acaso, como pretenden muchos, una búsqueda espiritual derivada de la insatisfacción existencial a la que nos arrastró el frío racionalismo desde el siglo XVIII? Hoy sabemos que la Idea de Progreso es un mito. La historia demuestra que las sociedades avanzan y retroceden. Que dos pasos hacia adelante implican, tarde o temprano, tres hacia atrás; y que juzgar ese proceso es algo subjetivo y moldeado por el contexto histórico. Por ende, ¿no serán ellos, los heterodoxos acólitos a esta nueva y delirante pedagogía de la liberación esotérica, los que, comprometidos, denuncian nuestras carencias, atentando abiertamente y sin prurito, contra una cosmovisión cientificista basada en un progreso indefinido por completo falso? En lo personal, creo que la transición (crisis) que estamos notando desde hace décadas, demuestra en gran parte lo que acabamos de decir. De ahí el debate, la crítica y la sorpresa que experimentan los que formados dentro de un marco de racionalidad científica. Es que las creencias arriba señaladas nos ponen frente a un sendero que tiene más certezas que preguntas. Más verdades reveladas que dudas; denotando así la emergencia de una cosmovisión maravillosa en la que lo sobrenatural ya no sorprende ni moviliza; y es aceptado como parte de una realidad que mezcla alienígenas, seres espirituales, gnomos e intraterrestres, sin aparente contradicciones. Época interesante la nuestra. Aunque todas, en menor o mayor grado lo son cuando analizamos los aspectos que tratamos en este artículo. Es que, ya sea guiado por una postura disconforme ante la interpretación dominante de realidad o motivado por un supuesto romanticismo a-histórico, que atraviesa las edades a modo de subversivo cultural, desestabilizando el relato académico de lo que llaman "ciencia oficial", lo mágico y lo sobrenatural siempre han estado presentes. Pareciera que se agitan dentro del ser humano sin tener en cuenta el calendario; aunque encuentren, en determinados contextos, intersticios más grandes que en otros. Especialmente en época crisis, como la nuestra. El fin de los grandes relatos (el cristiano, el iluminista, el marxista), síntoma que muchos adjudican a la posmodernidad, abrió posibilidades enormes para que lugares como el Uritorco se convirtieran en lo que hoy son: nidos de nuevas mitologías que tal vez con el tiempo terminen imponiéndose, modificando la cosmovisión racionalista en la que nos hemos formado. Pero esto es sólo una especulación. No somos profetas. Es imposible probar lo que decimos. Las posibilidades a futuro son infinitas e imprevisibles. De todos modos, si conceptualizamos el debate vigente como una guerra, no cabe duda de que vamos perdiendo batallas importantes. Especialmente la que nos conecta con el gran público. 5 Capilla del Monte, con su famoso cerro y la excéntrica fauna que vive bajo su sombra, es el mejor ejemplo de ello. Aunque no está todo dicho. Todavía hay esperanzas. En 1940 nadie suponía que el nazismo tenía los días contados y que sólo cinco años más tarde el Reich de Mil Años estaría destruido. Queda mucha tela por cortar. Muchas preguntas por responder. Treinta años (que es el lapso que tiene el Uritorco en el Top Five del turismo místico y ufológico) no son nada. Consignemos, entonces, parte de esa historia y tratemos de ver si las creencias y prácticas que hoy se comercializan en la zona son tan inocuas como muchos pretenden. Buenos Aires. Marzo 2016. 6 PARTE 1 BIOLOGÍA URITORQUEANA "No siempre se puede evacuar la ignorancia o la estupidez con una sonrisa o un encogimiento de hombros." Jean Pierre Adam, Recomponiendo el Pasado, Pág. 59 No recuerdo haber leído nunca sobre la presencia de extraterrestres negros o con rasgos africanos. Ni siquiera en Capilla del Monte, plagada de representaciones de alienígenas, pude encontrar uno solo. Los hay verdes, verde-claro, celestes, amarillos y rubios, hasta transparentes, pero no negros. Lo máximo a lo que podemos aspirar es toparnos con los malvados "grises". Y resulta sintomático que sea esa tonalidad (la más oscura) la que encarne, en el imaginario ufológico de la región (y en casi todas partes) al "visitante" maligno por antonomasia: menudo, escurridizo, sin rasgos identificatorios claros (son todos iguales), proclives al secuestro de personas y sádicos verdugos en sesiones muy tecnificadas (según testimonian los supuestos abducidos). Nadie los asocia con los Hermanos Superiores venidos del espacio exterior, o con los intraterrestres de la subterránea ciudad de Erks. Ni siquiera con los aborígenes que antaño poblaron los valles de Córdoba, los comechingones; que al decir de los místicos encargados de inventar la historia de esa etnia, eran altos, de piel clara, barbados y con cabello rubio. Un estereotipo comprensible de "perfección" cuando advertimos que esos autores imaginativos eran abiertamente adeptos a una ideología pro-nazi, racista y admiradora de la mítica superioridad aria. El imaginario biológico extraterrestre de esos escritores, imitó (e imita) tal vez sin saberlo concientemente, los pasos que siguió la novelística decimonónica, cuando se arriesgó a incursionar en lo que después se llamaría ciencia-ficción. Esas viejas novelas de viajes al espacio, especialmente a la Luna y Marte, se convirtieron en un semillero riquísimo, en el que abrevaron 7 posteriormente muchos pseudo-investigadores, aumentando, así, el universo de alteridades que nutre a la mitología contemporánea referida a los ovnis. Es que la teoría de la evolución de Darwin (1859), por aquellos días en cartel, dio para fantasear cualquier cosa. Una galería enorme de seres fantásticos y diferentes, nutrieron las páginas de esos libros pasatistas, manteniendo los mismos prejuicios racistas que los europeos volcaban en su diarios de viajes y exploraciones (de gran éxito editorial, por supuesto). En ambos géneros literarios, siempre, los más negros o cetrinos eran los que más se acercaban al mono. Los más simiescos. Los más primitivos y violentos. Los que quedaban al margen de la civilización y el Progreso; que, como era de prever, siempre era de color blanco. África y Sudamérica, arrastrando su eterna y agónica condición de subdesarrollo, fueron pobladas de seres asalvajados. Morochos semihumanos proclives, como los "grises", a cometer las monstruosidades más descabelladas; siempre y cuando, claro está, no estuvieran emparentados con los proto-arios (como escribió el argentino Guillermo Alfredo Terrera) o con seres provenientes de otros mundos (como especulaba el hotelero suizo Eric von Däniken). Sólo en estos dos casos los nativos alcanzaban el nivel de espiritualismo más alto, las creencias y rituales más evolucionados; en coincidencia con una piel clara. El mito de las tribus blancas irrumpió en el imaginario cada vez que los occidentales entraron en lugares adonde no habían sido llamados y se toparon con logros culturales que creyeron estaban muy por encima de la capacidad mental de los aborígenes. Con los comechingones, que habitaron en las inmediaciones del Uritorco, pasó algo parecido. De otro modo, ¿cómo era posible que "simples indios" (sin ser blancos, altos y rubios) hubieran alcanzado un nivel espiritual tan elevado, tener contacto con las entidades lumínicas de Erks o ser los depositarios, incluso, del Santo Grial y el mentado Bastón de Mando o Simihuinqui, construido, según Terrera, por el dios Wotan, proveniente de Hiperbórea? Para los que estudiaron el caso desde una perspectiva mística, sin documentos históricos (que para el caso de la etnia en cuestión son casi inexistentes) y elevando el nivel de la imaginación por las nubes, resultó más que lógico "descubrir" que los comechingones tenían las condiciones raciales ideales para convertirse en un pueblo sorprende. Casi de otro mundo. Hay muy poca inocencia en estos relatos. Por otra parte, el lucrativo y hermético imaginario capillense no se limitó sólo a destilar el enmascarado discurso racista a través del color de la piel. 3 La pigmentocracia local no bastaba y 3 Estas historias e interpretaciones no se derivan necesariamente de los NYC ―nacidos y criados― en el lugar, sino de los noveles inmigrantes internos que se instalaron definitivamente en la ciudad después de 1986, tras el supuesto aterrizaje de una nave extraterrestre en las laderas del cerro El Pajarillo, vecino al Uritorco. 8 hubo que acudir también a la forma, al tamaño y a un último recurso extremo: la materialidad de los seres que pueblan los relatos. De acuerdo con la moderna mitología, los "visitantes" que acuden o salen del Uritorco suelen tener un rasgo distintivo: enormes cabezas. Esto se observa claramente en la iconografía kitsch que decora la calle principal de Capilla del Monte (La Techada), en la que extraterrestres cabezones y simpáticos invitan a los turistas a comprar artesanías cósmicas. En este sentido, los malignos "grises" constituyen el mejor ejemplo. Pero aquí ya no importa tanto el color que tengan, sino el porqué de esa difundida macrocefalia. Icono típico en las calles de Capilla del Monte Si hojeamos la tradición literaria al respecto, veremos, otra vez, cómo una simplificada interpretación del evolucionismo actuó en todo el asunto. Desde la segunda mitad del siglo XIX, la mitología científica hizo creer que un cerebro que progresaba requería de un volumen craneano cada vez más grande. Cuanto más inteligente, más cabezones; y a mayor cráneo, menor esfuerzo físico. Por ese motivo, los hipotéticos alienígenas (siempre más listos que nosotros) verían reducido el resto de los órganos del cuerpo a medida que evolucionaban intelectualmente. ¿Será por eso que debajo del cuello se exhiben tan chiquititos y raquíticos? En este imaginario proceso evolutivo, ideado por la literatura (y que, insistimos, fue tomado después por los especialistas en ovnis), sólo fue cuestión de tiempo para que las Entidades Biológicas Extraterrestres (EBE) más desarrolladas se convirtieran únicamente en una gran cabeza con tentáculos. Pero la inteligencia tampoco bastó. La razón con base orgánica era insuficiente. 9 Cuando la New Age empezó a condimentar la cuestión con ondas de amor y paz, mezclando a los ovnis con el orientalismo y las prácticas chamánicas, el yoga, la angelología, el espiritismo y la constante superación del alma, no fue extraño que los "especialistas" empezaran destacar el extraordinario desarrollo espiritual de esos seres superiores (Hermanos, en el lenguaje capillense); y con muy poco esfuerzo llegaron a imaginarlos totalmente inmateriales. Seres de luz. El nivel evolutivo más alto. Energía pura. Las luces del Uritorco. Supuesto Ser de Luz conocido como el Sacerdote Witaicón En síntesis, en el Uritorco los extraterrestres se volvieron etéreos. Tras un proceso evolutivo que no requirió de fósiles para ser confirmado, creyentes y gurús, guías de turismo y ufólogos New Age, sostuvieron con una seguridad obispal que eran (son) manifestaciones puras de energía inteligente y que toda la zona, por sus extraordinarias propiedades geológicas, facilitaba los avistamientos y las condiciones para poder entrar en contacto directo con ellos. Pero esta comunicación, insisten, ya no requiere de cuerdas vocales. La telepatía devino en el canal preferido para transmitir mensajes apocalípticos y enseñanzas que permitirán a unos pocos elegidos zafar del desastre. Lo que demostraría la catadura moral de esos "contactados", cuyo nivel de conciencia superior los convierte (a ojos de sus acólitos) en la avanzada biológica del nuevo mundo (orden) por venir. Sentimientos y pasiones, propios de un amor cósmico infinito, se entremezclan con creencias milenaristas y auspician así una nueva era de renovados milagros, en la que los antiguos ángeles han sido reemplazados por alienígenas un tanto sui generis, mensajeros de afecto y compasión (aunque sólo sea para una minoría de color blanco). 10 PARTE 2 EL SUBSUELO DE LA HISTORIA "La humanidad no soporta la idea de que le mundo surgió por casualidad, por error, sólo porque cuatro átomos insensatos chocaron en cadena en la autopista mojada. Y entonces hay que buscar una conjura cósmica. Dios, los ángeles o los diablos. La sinarquía desempeña la misma función a escala más reducida." Umberto Eco, El Péndulo de Foucault, Pág. 412. Las conspiraciones tienen rating. Venden bien. Atraen. Son capaces de transformar un hecho cotidiano y simple en algo trascendental, determinante para toda la humanidad. No se andan con chiquitas. Si hay que exagerar, los complots secretos son ideales. Cuanto más grandes, alambicados y difíciles de probar, más fáciles de creer resultan. Es que las conspiraciones desechan las pruebas. No hacen falta. No vale la pena buscarlas. Oscuros personajes, desde las sombras de la historia, actúan sin cesar, encargándose de hacerlas desaparecer. Y es así cómo la falta de evidencias es lo que comprueba que las conspiraciones existen. Resulta una forma sencilla de entender el mundo. Las fuerzas conspirativas son como Dios. Siempre presentes, pero sin hacerse ver. No son más que una transmutación de lo que llamamos creencia. El laicismo no pudo despegarse de lo trascendente y una razón conspirativa, lógica en sus argumentos internos aunque ajena a la realidad, terminó sujeta a los delirios, a los miedos, mentiras y exageraciones de millones de personas. Las conspiraciones son funcionales al universo en el que orbita el Uritorco. Sostienen los relatos y rumores extraños que lo volvieron famoso mundialmente. Y lo más interesante: su influencia en la gente, fatigadas al parecer de pensar, es metastásica. En el fondo lo que sigue 11 latiendo es la fe. La urgente necesidad de creer, aún sin pruebas, en poderes superiores, sean éstos benignos o malignos. En ambos casos, sostienen rocambolescos delirios imposibles de certificar. El decir de las estrellas Es un muy bello decir, Porque ninguno ha de ir A preguntárselo a ellas.4 Es el tipo de gimnasia mental que se practica en Capilla del Monte. La que le da de comer. La que genera el turismo y moviliza a miles de buscadores de verdades superiores. La que justifica las historias que circulan de boca en boca. De libro en libro. Una modalidad especialmente extendida entre los Maestros e Iniciados que aseguran estar en contacto con los seres intraterrenos de Erks o con desconocidos pilotos naves intergalácticas. Un ejército de gurús, ufólogos y sanadores milagrosos que retroalimentan el negocio local. La credulidad hace el resto. Así, el pensamiento conspiranoico, funcionando como contexto, genera las condiciones para que todo, absolutamente todo, sea posible. Aún lo imposible. Cualquier dato que se conecte con otro cobra importancia. Es lo que hace en esencia el pensamiento conspirativo. Une. Relaciona. Inventa nexos. Y en todo este proceso de asociaciones injustificadas, muchas veces la razón pierde su rumbo. Entra en cortocircuito y termina acostumbrándose a relacionar y seguir relacionando todo con todo, automáticamente. Los que creían en ellas, siguen creyendo. Los que, en principio, fingían creer (porque les resultaba entretenido y original), también terminan creyendo. Es un camino angosto. Peligroso. Muy parecido al que lleva a la cima del Uritorco. La desventaja es que, una vez que alguien cae, no hay helicóptero de rescate que vaya en su auxilio. Ya es tarde. El mundo de las fantasías se lo fagocita y de ahí es muy difícil escapar. El año 2012 se inició con pronósticos funestos. Todo indicaba que iba a ser el último y que el planeta entraría en una fase terminal. El fin del mundo nos pisaba los talones. Entonces decenas de charlatanes inundaron los set de televisión, escribieron en diarios y revistas anunciando la hecatombe a los cuatro vientos. El "riguroso" History Channel matizó sus programas sobre extraterrestres con "La Semana de las Catástrofes", en la que de lunes a viernes el televidente se informaba de los desastres naturales (o desencadenados por el hombre) que vendrían a complicarle la vida. Incluso Hollywood lanzó una película muy taquillera, titulada justamente "2012", en la que 4 Antiguo proverbio iluminista del siglo XVIII. 12 puso todos sus recursos en efectos especiales en el asador. Si lo que querían era asustarnos, lo consiguieron con muchos. Los antiguos mayas lo habían vaticinado. Su calendario lo anunciaba. No podía fallar. Había que prepararse para lo peor. Desconozco si existe alguna estadística seria, pero el porcentaje de personas que se tragaron el anunciado Apocalipsis debieron ser numerosas. Algunos, los más puristas, siguieron el anuncio literalmente. Estábamos al horno. No había escapatoria posible. La muerte nos pisaba los talones. Otros, en cambio, inclinados más a las metáforas místicas, adujeron que la muerte anunciada era simbólica. Que lo que terminaba era un mundo viejo, violento y egoísta, para dar lugar al nacimiento de uno nuevo, en el que el amor cósmico, la armonía, la luz y el espíritu del pacifismo y la tolerancia vendrían a reinar entre los hombres. Sólo restaba calzarse las sandalias, vestir túnicas naranjas, colgarse los collares con cuentas y subir al Uritorco para cantar mantras sagrados. ¡Malditos mesoamericanos! Se la tenían bien guardada. ¿Había necesidad de ser tan crípticos? ¿O acaso los gobiernos más poderosos del mundo, con sus agencias secretas, lo sabían desde hacía mucho y tenían un plan de evacuación para unos pocos elegidos? ¿Habrían pactado con extraterrestres para así sortear el cataclismo y salvar el pellejo de una elite? ¡Humanos tenían que ser! Por algo el mundo se perdía. Bien merecida la teníamos. El planeta reaccionaba. Y no faltaron los que creyeron en un castigo divino. La fatídica fecha era el 21 de diciembre de 2012. Pero nada ocurrió.5 Como tantas otras veces, la profecía resultó fallida y los pronosticadores debieron correr a sus madrigueras hasta tanto la gente se olvidara de todo. Pero sabemos que volverán a asomar la cabeza y a predicar sus sandeces. Como era de esperar, la noticia de las profecías mayas y el fin del mundo impactó de manera muy particular en Capilla del Monte. El Uritorco se transformó en el sitio ideal en donde esperar el inicio de la nueva era y el fin de la antigua. Un lugar especial debido a la supuesta carga energética que tiene o, eventualmente, a la posibilidad de ser rescatados a último momento por algún generoso plato volador. Con varios meses de anticipación, la cámara de comercio y turismo de la ciudad, lanzaron al mercado la invitación de acercarse a Capilla a participar de las Fiestas Mayas y ser protagonistas del cambio energético. 5 Para conocer un largo listado de profecías incumplidas, respecto del fin del mundo véase: "Profecías incumplidas: año 2800 AC hasta 1799 DC". Disponible en Webhttp://desenmascarandofraudes.blogspot.com.ar/2010_03_01_archive.html 13 Todo indicaba que ese fin de semana iba a ser todo un éxito. El gobierno municipal lanzó un estimado de 50.000 visitantes. Los empresarios hoteleros y gastronomitos se frotaron las manos. El negocio se auspiciaba redondo. Entonces, a mediados del mes de diciembre, un anuncio por la red social Facebook vino a enturbiar todo. Un grupo anónimo (que en poco tiempo el periodista Alejandro Agostinelli identificó como una broma de mal gusto) invitaba a celebrar, en la cima del sagrado cerro, un suicidio espiritual mágico.6 La convocatoria era para el 21 del 12 a las 21:12 horas y tenía 150 adherentes virtuales.7 La propietaria del cerro (Beatriz Anchorena), su administrador y las autoridades municipales de Capilla del Monte no lo dudaron y, sin indagar demasiado en el tema, el 18 de diciembre hicieron pública la prohibición de acceder al Uritorco, desde el jueves 20 hasta el sábado 22 de diciembre. Una medida preventiva, adujeron; aunque más tarde, desestimando la credulidad con la que habían actuado, argumentaron que la prohibición se había llevado a cabo para evitar el impacto ambiental que sufriría el cerro como consecuencia del ascenso de miles de personas, en la mística fecha señalada por los mayas.8 La medida desaceleró las reservas hoteleras que se esperaban y ese fin de semana la afluencia a la ciudad fue mínima (un estimado de sólo 1000 visitantes). 9 Lo que no impidió que, en diferentes partes de Capilla, los pocos que llegaron pudieran participar en las sesiones de meditación y canalizaciones de energía que el momento ameritaba.10 No mataron a la gallina de los huevo de oro, pero la encerraron en el gallinero el día menos conveniente. Y eso levantó quejas en muchos sectores. Las ganancias esperadas se desvanecieron. Por fortuna (y como era lógico prever) el fin de mundo no llegó. Los mayas habían errado. Después de tanta tinta derramada, resultaron no ser los matemáticos geniales que se creía que eran. El 22 de diciembre de 2012 amaneció como si nada hubiera pasado. Un día como el anterior. Tal 6 Véase: Cruzado, Lucas, "Por temor a una tragedia, el 21/12 cerrarían el acceso al cerro Uritorco", en Clarín del 17 de diciembre de 2012. Disponible en Web: http://www.clarin.com/sociedad/temor-tragedia-cerrarian-accesoUritorco_0_830317059.html 7 En la página podía leerse el siguiente mensaje: "A todos los creyentes, seres y guerreros de luz los invito a un suicidio espiritual en masa en el Uritorco, Córdoba, Argentina, abandonemos nuestra carne impura y transportemos nuestro espíritu a través del portal interdimensional a las 21hs 12 minutos del 21/12/2012 y de esa forma seamos el ejército de luz que salvará a la humanidad... en este cambio de era". 8 Para certificar de manera clara como los creyentes en ovnis y sucesos paranormales han cooptado la municipalidad de la localidad, véase en Youtube el reportaje que le hiciera Alejandro Agostinelli al intendente capillense Gustavo Sez. Disponible en Web: https://www.youtube.com/watch?v=Ix-Lh3MCmkQ Asimismo recomiendo ver la conferencia de prensa que diera el intendente el 22 de diciembre. Disponible en Web: https://www.youtube.com/watch? v=qaAnYAK28ms 9 Véase: Di Nucci, Sergio, "Cierran el Uritorco por un rumor suicida", Tiempo Argentino. Disponible en Web: http://tiempoargentino.com/nota/106475 10 Véase los interesantes artículos publicados en Internet y en que los miembros que la cámara de turismo se quejan al gobierno municipal por haberse dejado llevar por un rumor infundado y ridículo. Disponible en Web: http://capilladelmonte-cerrouritorco.blogspot.com.ar/2012/12/hubo-una-vez-un-21-de-diciembre-en.html 14 vez sólo unos pocos sensitivos habrán advertido que el mundo era otro, pero hasta la fecha no han podido dar prueba de ello. 21 de diciembre 2012 Ceremonia de meditación y armonización esperando el Nuevo Mundo Entonces ocurrió algo interesante. El rumor volvió a ser el protagonista, y a sólo tres meses del fallido Apocalipsis algunos suspicaces voceros lanzaron a los medios una historia que sólo a los pies del Uritorco podía germinar del modo en que lo hizo: la mundialmente famosa cantante Madonna había alquilado el Uritorco el día 21 de diciembre de 2012 para llevar en privado una ceremonia iniciática (no faltaron los que agregaron "satánica"). Y para ello habría pagado la suma de medio millón de dólares a la propietaria (con la anuencia del municipio) a fin de vedar el paso de la gente al sagrado cerro. El pasquín digital MUY fue quien lanzó la "noticia" y todos los medios de comunicación del país (con mayor o menor ironía) se sumaron al circo. Se habló de una "historia secreta", de "un plan secreto" en el que la propietaria, el administrador y el gobierno municipal, que usufructúan del Uritorco, se habían complotado para entregárselo a Madonna por 24 horas; siendo necesario para ello justificar la operación con una mentira lanzada por Internet y en la que un grupo de fanáticos convocaban a un suicidio en masa, como ya hemos visto. La gente se tragó la mentira (no todos), el intendente clausuró el ascenso y la diva yanqui hizo supuestamente lo que tenía que hacer en la cima. Claro que no faltaron los testigos anónimos que juraron y perjuraron haberla visto en Capilla del Monte. Pero los medios no dieron sus nombres. Se limitaron a (des)informar que la artista había 15 llegado en helicóptero al Aeroclub de la ciudad de La Cumbre (a 19 Km. del cerro) y desde allí, en camionetas 4x4 se había trasladado hasta su base. Una vez arribados, un grupo de 20 personas protegieron a la cantante, quien habría ascendido el Uritorco y bajado unas 7 horas más tarde. También circuló la historia que había cenado en un restaurante llamado Agua de Palos (en donde habría sido vista por una de las camareras) y pasado la noche en el lujoso hotel El 44, a orillas de la Ruta 38, a las afueras del pueblo. Una nueva leyenda urbana: Madonna alquiló el Uritorco Las preguntas suspicaces no dejaron de circular. ¿Por qué la diva había pedido actuar en Córdoba (capital) el día 22 de diciembre si su paso por Buenos Aires estaba programado para los días 13 y 15 del mismo mes? ¿Por qué viajar a Chile, actuar en Santiago el 19 y regresar urgente a la provincia mediterránea el día 20? ¡Oh, mí querido Watson! Sólo un tonto no podría darse cuenta de que quería esperar el fin del mundo en el sagrado Cerro de Los Loros (una de las tantas acepciones que le dan al Uritorco). Los acusados en el rumor (siempre los rumores acusan a alguien) salieron al cruce. El director de turismo de La Cumbre negó que un helicóptero hubiera aterrizado en su ciudad y las autoridades que regentean el cerro mantuvieron el argumento. Todo era una mentira de cabo a rabo. Pero el veneno ya había sido inoculado y, aún hoy en día (enero, febrero, marzo de 2016) los guías de turismo de Capilla del Monte siguen transmitiendo la historia como si fuera cierta. "Es que la han querido tapar", me dijo uno de los más emblemáticos charlatanes locales. "Mi cuñado, que trabaja en El 44, la vio personalmente". Si se hubiera corrido el rumor de que estaba con Elvis, seguramente más de uno lo habría reconocido por su jopo. No es de extrañar, pues, que en algunos años alguien ponga en la cima una placa que indique el lugar en dónde Madonna convocó a las entidades de Erks. 16 Volvamos, entonces, a nuestra pregunta inicial: ¿En verdad no le hace mal a nadie todo esto? ¿A quién podría perjudicar una conspiración tan inocente? En principio, a nadie. La región ganaba prestigio con la presencia de una figura de fama internacional; el Uritorco se volvía mucho más famoso de lo que era y las autoridades (responsables de su clausura hacía menos de tres meses) podían disimular la bochornosa credulidad con la que habían actuado, desviando la atención hasta que el asunto fuera olvidado. La única que salía perjudicada era la verdad. Pero, ¿a quién podía importarle eso en una localidad que, desde mediados de la década de 1980, se mantenía económicamente gracias a una ficción que muy pocos se animaban a reconocer como tal? Huella en el Cerro Pajarillo 9 de enero 1986 Como ya hemos dicho, el boom capillense se había iniciado 30 años atrás (enero de 1986) cuando un aparente ovni dejara su huella en el cerro Pajarillo. Ese fue el virus que desató la epidemia mística y ufológica que tanto benefició al pueblo, muy a pesar de las coherentes y desinteresadas pesquisas que señalaban posibilidades mucho menos extraordinarias: un fraude, liso y llano, o un incendio no intencional producto de un rayo. Pero nada de eso importó. Esas hipótesis fueron sepultadas. Mandadas al Index de los textos prohibidos y el mito siguió su curso. Los sucesos maravillosos se lo fagocitaron. A los platos voladores se les sumaron luces espirituales del centro de la Tierra, historias esotéricas y sabios de la hermética que colocaron sobre la mesa el cuento de la ciudad intraterrena de Erks. Hechos banales empezaron a ser relacionados entre sí y cobraron un significado misterioso. Críptico. El globo ya estaba inflado y empezaba a elevarse más y más. Nadie quiso detenerlo. No convenía. Por eso mismo, ya sea por acción u omisión, cuando las voces escépticas pretendieron hacerse oír, las teorías conspirativas salieron al ruedo para enfrentarlas. Y en esta oportunidad no vacilaron en involucrar a supuestas organizaciones secretas gubernamentales y a los mismísimos Hombres de Negro en todo el asunto. La paranoia empezaba a sazonar el cuento. 17 El origen de la leyenda de Erks y sus luces se la disputan, básicamente, tres inefables miembros de las llamadas ciencias herméticas: Ángel Cristo Acoglanis, Guillermo Alfredo Terrera y el longevo cazador de misterios Favio Zerpa. Sin abundar en detalles, este trío es el principal responsable de la fantástica e improbable epopeya de los intraterrestres en Capilla del Monte. Cada uno aportó su granito de arena, pero Acoglanis (quien terminó siendo elevado al Parnaso de los sabios locales) fue, sin duda, el gran mentor inicial. El responsable primero del furor esotérico que se expandió por todo el norte de Punilla. Mucho les debe la cámara de comercio a estos tres personajes. Ángel Cristo Acoglanis Guillermo A. Terrera Fabio Zerpa La figura de Acoglanis sigue siendo hoy controvertida. Nadie sabe a ciencia cierta quién era, ya que construyó su propia historia personal en base a mentiras y hechos no comprobados. Se dice que era médico, recibido en Grecia (su aparente país natal) y formado en el Tíbet, en donde habría aprendido las técnicas quiroprácticas que lo hicieron famoso en Buenos Aires. Del mismo modo, transmitió a sus allegados que la formación mística y espiritual de la que era depositaria también provenía de los monjes tibetanos. Con estos antecedentes no sorprende que haya sido él el quien inaugurara, hacia fines de la década de 1970, las ceremonias nocturnas en la zona de Los Terrones (a pocos kilómetros de Capilla del Monte), y en las que, tras el recitado de mantras sagrados (en idioma cósmico), convocaba a los habitantes de Erks a materializarse (en forma de luces) frente a los grupos de seguidores que lo acompañaban. Convertido así en el Maestro Superior de un culto que empezaba a tomar forma, Acoglanis convenció a más de uno de sus poderes curativos y de su capacidad para "incorporar" a un ser luz (que llamó Sarumah), canalizando así sus enseñanzas. 18 Entre 1984 y 1989, Acoglanis alcanzó su máximo predicamento. Y aunque sus acólitos seguían siendo una minoría selecta, todo indicaba (según ellos) que la influencia iba en aumento (máxime el enorme impulso que le diera, desde 1986, la tan mentada huella del Pajarillo). Erks empezaba muy tímidamente a ser conocida. Algunos medios de difusión la nombraban en sus notas de color. El círculo empezaba a abrirse. Entonces, inesperadamente y ante el pasmo de sus seguidores, el 19 abril de 1989, Ángel Cristo Acoglanis fue asesinado en su consultorio de Capital Federal. El victimario, que le descargara siete balazos a quemarropa, era su discípulo y amigo desde hacía años. Se llamaba Rubén Antonio, exmarido de la médica con la que Acoglanis compartía el consultorio y hermano de un famoso empresario argentino, multimillonario, consejero, financista y confidente de Juan Domingo Perón (Jorge Antonio). Fue en este contexto en el que entraron a terciar los relatos que mencionan a los misteriosos Hombres de Negro; y así, las teorías conspirativas remontaron un vuelo inusitado e irracional. De acuerdo con el folclore contemporáneo, los Hombres de Negro serían los miembros de una agencia secreta del gobierno norteamericano encargada de ocultar toda evidencia referida a la existencia de ovnis y a la presencia extraterrestre en nuestro planeta. Según algunos imaginativos escritores (entre los que se cuenta Fabio Zerpa), ellos mismo podrían ser alienígenas y los brazos ejecutores de un secreto gobierno mundial diseminado por todas partes.11 Mezclados entre nosotros, sin que la mayoría lo sepa, estos evanescentes operadores estarían actuando activamente desde la década de 1950, siendo los responsables de las presiones que sufriera la antológica revista yanqui de ovnis Space Review, cuyo director y editor, Albert K. Bender, amenazado por estos personajes (en 1953) no pudo revelar al mundo la verdad que se escondía detrás de los paltos voladores. Todo muy conveniente, por cierto. 11 Véase: Zerpa, Fabio, Los hombres de negro y los ovnis, Editorial Plaza & Janés (Col. «Otros Mundos»). Barcelona, 1979. 19 Los Hombres de Negro son parte del folclore contemporáneo relacionados con los relatos de ovnis Por otro lado, los Hombres de Negro, siempre bien informados acerca del testigo o estudioso que amedrentan para que no haga público lo que sabe, serían los responsables del deceso de un astrónomo afecto a la ovnilogía, Morris K. Jessup, quien apareció muerto en su auto el 29 de abril de 1959. Demás está decir que, a pesar de haberse probado que era un suicidio (producto de un pozo depresivo generado por problemas personales), los conspiranoicos rechazaron el veredicto forense e insistieron en sus especulaciones criminales. Para ellos no cabían dudas: Jessup había sido callado por los Hombres de Negro, permanentemente. No hay caso. Cuando a cierta gente se le mete algo en la cabeza no hay forma de que cambien de opinión. Aún con las pruebas sobre la mesa. Esto es lo que también ocurrió con el caso Acoglanis. Por eso, y siguiendo la lógica de los creyentes, el medico (sic) griego que contactaba con intraterrestres, podría ser considerado la segunda víctima fatal de la maligna organización.12 12 Hay un caso interesante a tener en cuenta. El 5 de diciembre de 2000 el cuerpo de un joven fisiculturista y practicante de artes marciales (Ninja) apareció en un brazo del río La Matanza, en los bosques de Ezeiza, en donde lo estaban esperando sus compañeros y el sensei (maestro) para pasar un fin de semana de prácticas y ejercicios. Nunca llegó al campamento. Lo encontraron los buzos de la policía en el fondo del riacho. Los estudios forenses se inclinaron a captar la hipótesis de un paro cardíaco producto del esfuerzo al atravesar la corriente de agua y antecedentes médicos desfavorables. Pero su sensei Ninja no estuvo de acuerdo con el dictamen. Transcribo a continuación su declaración, hecha a la Red de Periodistas Judiciales de Latinoamérica, con el objeto de mostrar hasta dónde puede llegar la mentalidad conspirativa que anida en torno a las leyendas referidas al Uritorco: "―Cuando empezaron a decir por televisión que habían bajado extraterrestres en Capilla del Monte [1986], con un compañero con el que practicaba ninjutsu, agarramos nuestras armas y nos fuimos a Córdoba." La única invasión con la que se encontró fue la de la New Age. Y se rindió ante ella. Participó en grupos de estudios esotéricos que pasaban días enteros mirando el Uritorco con la esperanza de avistar un ovni. Liderado por el abogado Guillermo Terrera y el medico Ángel Acoglanis el sensei tuvo conocimiento sobre el bastón de Mando de los Comechingones, Erks y la posible ubicación del santo Grial en las Sierras Chicas de Córdoba. "―Ellos fueron mis maestros"―dijo el sensei. Y acto seguido agregó: ―Hay muchos que no quieren que se sepa la verdad. Casi todos los del grupo de Capilla murieron de formas extrañas. A Acoglanis lo asesinó su socio. Terrera murió de un ataque cardíaco después de haberse hecho un chequeo médico que le había salido perfecto. Jorge Vázquez (un explorador que viajaba por el mundo tratando de probar que la Tierra era hueca) murió en Chile justo cuando dijo haber encontrado la escalera que conducía a Agartha. Yamada (un reikista japonés)que está escondido, y yo, somos los únicos que quedamos vivos. Y yo tuve estos inconvenientes: el del fallecimiento de Juan. Fui a ver a un policía amigo y me dijo: "Pibe, esto fue armado. Están buscando a un boludo y sos vos." Y continúa el sensei: "―Yo no sé si me querían usar como chivo expiatorio del crimen o si me querían hundr por envidia. Igual, yo soy más peligroso muerto que vivo, porque la energía queda liberada cuando el cuerpo se va. Sería terrible que me hayan querido voltear a mí y para eso mataran a un inocente". Fuente: La misteriosa muerte del 20 "A Ángel lo mataron para ocultar lo que sabía y mandar al olvido el tema Erks". Esta fue, en síntesis, la explicación que circuló y sigue circulando entre los discípulos que aún viven. Para muchos, Rubén Antonio había sido inducido a cometer el crimen por los extraños agentes de oscuro. Su posterior muerte, en 1993, al suicidarse tirándose del edificio en el que vivía después de haber sido dejado libre por la justicia, multiplicaron las sospechas. Ya no tenían dudas: estaban borrando evidencias. Para entonces la conspiración no sólo involucró al desquiciado hermano de un hombre allegado al poder (a quien, en su momento, se lo acusara de ayudar a criminales nazi a ingresar a Argentina), sino también al Poder Judicial, cuyos jueces habrían actuado con extraordinaria benevolencia. La red se ampliaba. Había cómplices por todos lados. Incluso en la prensa. Según Guillermo Dangel, autor de varios libros referidos al tema, el periodismo contribuyó, tras la muerte de Acoglanis, a desprestigiar y perjudicar su memoria. "Importaba hablar más de la víctima que del victimario. Y a decir verdad, no muy bien del primero, ya que se había llegado a decir que la causa del asesinato se debía a que la víctima había engañado al amigo con la mujer de éste. Un argumento falso bajo todo punto de vista. El matrimonio hacía meses que había decidido separarse y por motivos muy personales. También se dijo que todo fue una cuestión de dinero. Falso."13 Y más adelante agrega: "No contentos con todo esto también se empezaron a publicar reportajes y comentarios que desprestigiaban a Acoglanis como profesional, y hasta se plantearon dudas sobre su honorabilidad. (…) Tres días bastaron para desprestigiar al doctor Acoglanis. "Pero entonces surge la primera duda. Era evidente que el gran público desconocía al doctor Acoglanis, ya que éste se manejaba en reducidos círculos sociales. Entonces, ¿por qué difundieron una serie de datos personales que hubiesen tenido sentido, periodísticamente hablando, si referían a una personalidad pública, famosa y conocida, que no era justamente este el caso?"14 Es interesante notar que para ciertos grupos aficionados al misterio resulte mas lógico pensar en una conspiración, en la que participan extraterrestres y agentes secretos vestidos de negro (conduciendo Cadillacs modelo 1950,) que en cuestiones tan mundanas como "los cuernos" o las deudas pendientes. Ninja, Cosecha Roja, Red de Periodistas Judiciales de Latinoamérica. Disponible en Web: http://cosecharoja.org/lamisteriosa-muerte-del-ninja/ 13 Dangel, Guillermo J., La ciudad perdida de Erks. Una ciudad subterránea habitada por extraterrestres, GM Editor, Buenos Aires, 1996, Pág. 50. 14 Ibídem, Pág.50. 21 Acoglanis tenía fama de ser un hombre bastante desordenado en sus cuestiones personales. Amigos muy allegados a él siguen refiriendo ese defecto. "Le gustaban mucho las mujeres". Y al parecer tenía éxito con ellas. Por ende, no es un dislate aceptar las hipótesis de los diarios de la época. Que Rubén Antonio estuviera separado de su esposa no quita que haya tenido un impulso de venganza (o el que fuere) al enterarse o suponer de que su amigo (padre de un ahijado suyo) estaba teniendo un romance con su exmujer. Basta con prender la televisión para reconocer historias idénticas todos los días.15 En cuanto al motivo de la difusión de datos escandalosos, tras la muerte de una persona no conocida, es igualmente exagerado imaginar un complot. Los medios le dan a la gente lo que la gente consume. Y el morbo no discrimina entre famosos y no famosos. Pero la mentalidad conspirativa no se detiene en nimiedades. Todo lo contrario. Las agiganta. Las relaciona con otras cosas. Exagera. Incluso llega al límite de considerar como Hombres de Negros a los críticos que, desde el escepticismo, combaten en pensamiento mágico y los delirios irracionales que tiene como fundamento la existencia y presencia de extraterrestres entre nosotros. Ellos son los encubridores. Los que engañan. Los que silencian. Los que impiden que el mundo tenga acceso a la verdad. Cualquier que haya visto la serie Los Expedientes X sabrá a qué me refiero. Más allá de Acoglanis, sus rituales y el supuesto intento de censura, en Capilla del Monte circulan otras historias parecidas, en la que personas vestidas de oscuro confunden y desorientan a los que caminan por las cumbres en busca de una entrada a la mítica ciudad de Erks.16 Siguiendo este criterio paranoico de identificación, los defensores de Erks y los ovnis no han vacilado en identificar como Hombres de Negro a todos aquellos que han dado explicaciones racionales del fenómeno. Por ese motivo, cualquier artículo que refute o ironice sobre el tema, corre el riesgo de ser etiquetado como el producto de una campaña de desinformación, gestionada por la siniestra organización.17 "Para los discípulos de Sarumah (Acoglanis) existen pruebas de la contraofensiva que habrían desplegado los Hombres de Negro tendiente a ocultar a Erks (…). En una serie de notas publicadas (…) se ironizaba o simplemente se descartaba la posibilidad de que la mancha dejada por la nave en enero de 1986 la hubiera producido un ovni."18 15 Nota: En enero de 2015, uno de los discípulos mas cercanos de Acoglanis (famoso empresario capillense del no daré su nombre), me confirmó personalmente dos cosas: "que Rubén Antonio era un celoso enfermizo. Un loco, que siempre había odiado a Acoglanis. Y que a Ángel, lo mataron por una cuestión de polleras". Archivo del autor. 16 Véase el testimonio de Héctor Antonio Picco, inefable buscador de ovnis y socio de Fabio Zerpa en la Revista Cuarta Dimensión, en "Hombres de Negro en Capilla del Monte". Disponible en Web: http://cronicasubterranea.blogspot.com.ar/2009/02/hombres-de-negro-en-capilla-del-monte.html 17 Confieso públicamente no pertenecer a la organización de los Hombres de Negro. 18 Dangel, G. op.cit. Pág. 53. 22 Hace muy poco tuve conocimiento de un supuesto hecho acaecido en febrero de 1988 en Capilla del Monte.19 Según cuentan, a las tres de la tarde (de un día no especificado), en plena temporada veraniega y ante la mirada atónita de miles de turista, apareció un enorme objeto elevándose hasta alcanzar la cima del Uritorco. Las condiciones climáticas eran inmejorables y nadie puso en duda de que estaban ante una nave extraterrestre (¿o intra?). Pero a los pocos minutos de ser visualizado, el "aparato" empezó a desinflarse. Se abolló por uno de sus lados. Se ladeó y finalmente cayó. Dicen que miembros del destacamento de bomberos y la policía salieron de inmediato hacia el cerro, a fin de ubicar y detener a los responsables de la broma. Cubrieron todos los caminos y sendas que bajaban de la montaña. Colocaron retenes en aquellas zonas por donde se sabía circulaba gente. Al cabo de unas horas, desistieron de la búsqueda. Pero la cosa no terminó ahí. Dos vecinos, que se habían sumado al operativo voluntariamente, relataron más tarde que, mientras iban por el camino que lleva al dique Los Alazanes, vieron "a tres hombres que vestían mamelucos negros y parecían tener la cabeza rapada". Cuando se acercaron a ellos, teniéndolos a pocos metros de distancia, misteriosamente, los tres hombres desaparecieron. Según sus testimonios, los vecinos creyeron que se habían tirado por un barranco. No fue así. Los supuestos responsables del fiasco nunca fueron encontrados. Sin dar muchas vueltas, los más avisados ufólogos concluyeron que habían sido Hombres de Negro, buscando sembrar dudas respecto de los avistajes de ovnis en todo Capilla del Monte. Pero hubo también otra interpretación. Una más terrenal que ganó partidarios rápidamente en el casco urbano. Como de costumbre, partía de un rumor y sostenía que los verdaderos artífices del engaño habían sido personas contratadas por la Municipalidad de Villa Carlos Paz (centro turístico cordobés a 190 Km.) que, en competencia con Capilla del Monte, veía con preocupación cómo la afluencia turística orientaba sus gastos hacia la zona del Uritorco, atraídos por los platos voladores. Pero las grandes autoridades en materia ovni, prevalecieron. Y fue el decano de los marcianos en Argentina, Pedro Romaniuk, el que sentenció, con rostro adusto, que el episodio vivido en febrero de 1988 era un ejemplo evidente de que los Hombres de Negro habían estado en el norte de Córdoba.20 No cabían dudas. No debía dudarse (a menos que uno quisiera ser acusado de pertenecer a la folclórica organización oscura). 19 Dangel, G., op.cit., Pág. 54-55 Para leer el mejor perfil de este personaje recomiendo leer: Agostinelli, Alejandro, "Profeta mirando al sudeste", en Invasores. Historias reales de extraterrestres en la Argentina, Sudamericana, Buenos Aires, 2009, pp. 101-130. 20 23 El dudar ha sido siempre el principal enemigo de las entidades alienígenas, por ser el primer paso que se da en la búsqueda de explicaciones racionales. Y todo indica que, para miles de personas, ése es el herético método que utilizan los indeseables Hombres de Negro para ocultar la delirante "verdad" que sus perseguidos defienden. Hombres de Negro La personificación de la paranoia conspirativa Falsas profecías, credulidad, delirios místicos y paranoia. Mentiras, conspiraciones, seres imaginarios, energías misteriosas y organizaciones secretas nacidas del miedo. Adivinos, gurús, maestros herméticos y chantunes de toda calaña. Pirámides energéticas, portales dimensionales, ciudades intraterrenas y hermanos superiores de las estrellas. Contactados, no-contactados, desconectados… ¿Qué nos está pasando? ¿Realmente todo esto no le hace mal a nadie o deberíamos reformular la pregunta y plantearnos si no es el producto de lo mal que estamos? ¿Es mera inconformidad? ¿Aburrimiento? ¿O vivimos tan sumergidos en la mediocridad de la rutina que necesitamos de esa realidad alternativa, llena de fuerzas desconocidas, secretos y luces sobre el Uritorco? 24 PARTE 3 MONSTRUOS ALADOS, VAMPIROS Y PIRÓMANOS El Hombre Polilla "Sin mentiras la humanidad moriría de desesperación y aburrimiento." Anatole France En agosto de 2015 una noticia por demás rara irrumpió en los portales periodísticos de Internet. "Una extraña criatura sobrenatural" había hecho acto de presencia en Quilino, un pequeño pueblo del norte cordobés, a sólo 128 kilómetros de Capilla del Monte.21 Con 6500 habitantes, Quilino (Departamento de Ischilín), un tanto aislado y con una larga tradición folclórica que lo hiciera famoso entre aquellos que han investigado el imaginario y el patrimonio intangible de Argentina, se clavó en el mapa y no fueron pocos los que, a través de la noticia, supieron de su existencia. Los titulares de los diarios, entre el 11 y 13 de agosto, hicieron mención a un "ente" misterioso que, en menos de una semana, fue mutando de "fantasma femenino" (Dama de Blanco) a "bulto", "sátiro", "ángel, "sombra", para finalmente anclarse en un enigmático "hombre con alas". Así, el "Hombre Alado de Quilino" convocó la opinión de funcionarios locales, policías, sacerdotes, 21 Para noticias sobre el fenómeno referido, véase: "Terror en Córdoba por la aparición de un fenómeno Paranormal". Disponible en Web: http://noticias.terra.com.ar/argentina/terror-en-cordoba-por-la-aparicion-de-un-fenomenoparanormal,eb28bebdd38d34d9acc6a0368ff4ffa2su4hRCRD.html ."Pueblo cordobés conmocionado por la presencia de ente con poderes sobrenaturales". Disponible en Web: http://m24digital.com/2015/08/13/pueblo-cordobesconmocionado-por-la-presencia-de-un-ente-con-poderes-sobrenaturales/. 25 especialistas en casos raros, periodistas y vecinos. Pasado ese lapso, desapareció tan abruptamente como había aparecido. La cercanía con Capilla del Monte me llamó la atención y lo dejé consignado en un trabajo previo. 22 La influencia de la mística capillense en las zonas aledañas es enorme; y el caso del Eden Hotel de la ciudad de La Falda (ubicada a 30 kilómetros), es un buen ejemplo de ello. Actualmente, los guías del lugar explican en clave esotérica el estilo arquitectónico y ubicación del bello edificio, estableciendo relaciones un tanto forzadas con la mitología nórdica. Amén de transmitir truculentas historias de fantasmas.23 Pero, ¿qué relación realmente podía existir entre el monstruo de Quilino y los insólitos fenómenos del Uritorco y Capilla del Monte? No tuve respuestas hasta que, en enero de 2016, en un viaje a la región, entré en contacto con un librito (escrito en ámbito local) en el que se hacía expresa referencia a un "ser alado" muy semejante al mencionado en los diarios. Además, el testigo no era otro que el propio autor de la obra. Como hemos dicho antes, a los testimonios de este tipo (los que describen encuentros con entidades extrañas, sean del lugar que sean) hay que tomarlos con pinzas y nunca como sucesos objetivos. A menos que se quiera incursionar en el imaginario como si éste fuera un dato de la realidad material. La obrita en cuestión, Reto Uritorco24, un rejunte de datos recortados y pegado de diferentes fuentes, carente de análisis y seriedad académica, dedica, en un capítulo de cuatro hojas, unos pocos renglones a la leyenda de "El Hombre Polilla".25 ¿Qué tenía que ver Mothman con el Uritorco? ¿Acaso había antecedentes de este personaje en el Valle de Punilla? Según el autor del librito, sí.26 Recordemos que en los ambientes esotéricos, todo puede relacionarse con cualquier cosa. 22 Véase: Soto Roland, Fernando Jorge, La construcción de monstruos. Medios, miedos y rumores en el norte cordobés. Disponible en Web: http://www.monografias.com/trabajos106/construccion-monstruos-medios-miedos-y-rumoresnorte-cordobes/construccion-monstruos-medios-miedos-y-rumores-norte-cordobes.shtml 23 Véase: Guiadas Nocturnas al Eden Hotel. Disponible en Web: http: //edenhotellafalda.com/visitas-nocturnas/ Asimismo: Soto Roland, Fernando Jorge, El Eden Hotel. Disponible en Web: http://letrasuruguay.espaciolatino.com/aaa/soto_fernando/eden_hotel_la_falda.htm 24 Piotti, Martín, Reto Uritorco. El legado, Sol Rojo Editora, Córdoba, 2014. 25 Piotti, M., op.cit., "El Hombre Polilla" pp. 31-37. 26 Nota: Martín Piotti es instructor de yoga y artes marciales. En una nota periodística se autodefinió como "contactista", es decir, "una persona que busca una comunicación con seres de otro orden, otra galaxia, otro plano dimensional". Es también el responsable de un término que desconocía: "sincrodestino", con el cual explica las "acciones causales que obedecerían a los Propósitos Superiores de los No Identificados", es decir, las entidades energéticas con las que dice haber tenido contacto. Para una mejor y más pormenorizada radiografía de Piotti, véase: Los No Identificados. Disponible en Web: http://www.hoydia.com.ar/magazine/12980-los-no-identificados 26 La idea de la que se parte es siempre la misma. Es la que usan curanderos y chamanes, contactados y guías de turismo, maestros de Reiki y piramidólogos: la extraordinaria condición de "vórtice energético" que posee el Uritorco. Este argumento ha sido usado para explicar casi todo. Desde la aparición de ovnis, la existencia de Erks, las pérdidas temporales (producto de abducciones alienígenas), la teletransportación (sí, leyó bien, como el capitán Kirk de Viaje a las Estrellas), hasta el ingreso de "entidades ajenas a nuestra dimensión".27 Así es como entramos de lleno en el mundo del Hombre Polilla (Mothman) de Capilla del Monte. La leyenda del Mothman es de origen estadounidense. Nació en 1966 en la ciudad de Point Pleasant, en donde un grupo de testigos, que lo tuvieron cerca, lo describieron como un humanoide de unos 2 metros de altura, grandes alas, ojos rojos y garras en las patas; además de tener una cualidad prodigiosa: su aparición siempre anunciaba desastres. Es un bicho difícil de catalogar. Tal vez por ese motivo sea pasto tanto de criptozoólogos (buscadores de monstruos como el Yeti, Chupacabras o Pie Grande) como de ufólogos New Age, al punto de quedar íntimamente relacionado con la aparición de ovnis y Hombres de Negro. En muchos de los casos denunciados, los avistamientos de naves extraterrestres se dan momentos antes (o después) de que Mothman despliegue sus alas. Este aparente maridaje permitió que algunos escritores dieran un salto cualitativo (total no cuesta nada) sentenciando que algunos de los monstruos de la criptozoología serían "mascotas" alienígenas utilizadas para vigilarnos.28 Ergo: si en el Uritorco hay energías y platos voladores, esa polilla humanizada no podía dejar de aparecer en algún momento. Y apareció. "En la primavera de 2011 tuve la oportunidad de filmar una entidad similar a la que refieren los relatos de Point Pleasant (…). Dicho suceso tuvo lugar segundos después de ver tres esferas que se desplazaban por el cielo, en sentido contrario, sobre el patio de mi casa."29 27 Piotti, M., op.cit, pág. 31. Recuerdo un capítulo de la serie de televisión "El Hombre Nuclear" (década 1970) en la que Pie Grande (Big Foot) era, justamente, eso: un críptico manejado por alienígenas. No hay nada nuevo bajo el sol. Convengamos que las brujas del siglo XVII, estudiadas y perseguidas por los demonólogos de la Iglesia, fueron un tanto más humildes al respecto: se conformaron con simples gatos y sapos. 29 Piotti, M., op.cit, pág. 37-38. 28 27 Fotografía del supuesto Hombre Polilla cordobés publicada en el libro Reto Uritorco ( 2014). En resumidas cuentas, parecería que el "eje energético" que va de Quilino al Uritorco ha empezado a dar signos de una actividad paranormal que renueva y actualiza la fauna imaginaria regional, abriéndole las puertas a este nuevo personaje alado, que nos retrotrae a los Antiguos extraterrestres de los relatos de H. P. Lovecraft (deformes, con alas y sin tecnología de punta). Ya sea por las "energías", los "portales dimensionales" o la más desorbitada fantasía, producto del deseo por encontrar encanto en un mundo desencantado, el Uritorco es también el depositario de una historia en la que se mezclan tres personajes clásicos del folclore contemporáneo: los Hombres de Negro, el chupacabras y el vampiro humano. Si bien es cierto que este episodio fue publicado en un librito de título un tanto ambiguo 30, en el sentido de no dejar en claro si las historias compiladas son parte de la tradición oral o una simple invención literaria, lo interesante es que fue publicado en una página de Internet dedicada a noticias (por lo que es muy factible que más de uno lo haya tomado como un hecho real). De ser así, puede que estemos en la puerta de una nueva crónica uritorqueana. Una más de las muchas que existen en Capilla del Monte.31 Mario Gustavo Guevara cuenta que, en setiembre de 1989, un incendio de envergadura se propagó desde Cruz del Eje con dirección a Capilla del Monte. Los bomberos entraron en acción. Se dividieron en grupos, a fin de cubrir mejor el área afectada (un frente de 6 kilómetros). Tomaron como base el casco de una estancia (no identificada) que corría serios riesgos de ser alcanzada por las llamas. Allí, su propietario (que tampoco identifica) los recibió con los brazos abiertos, tomando conocimiento de un suceso protagonizado por uno de los grupos de rescate. 30 Véase: Del Petre, Jorge Rubén (com), Hechos y relatos fantásticos de Capilla del Monte, Edición del Autor, 2004. Guevara, Mario Gustavo, "El extraño incendiario" en Hechos y relatos fantásticos de Capilla del Monte, compilado por Jorge Rubén Del Petre, Ediciones del Autor, 2004. 31 28 Según los bomberos, a media mañana, habían visto, a unos 150 metros de distancia, a un hombre íntegramente vestido de negro, muy alto, iniciando intencionalmente fuego en un sector. Se dirigieron hacía él. El sujeto inició su fuga a gran velocidad hasta llegar a la punta de un promontorio desde el que dio un salto al vacío. La altura superaba los 80 metros, aún así sus perseguidores pudieron verlo corriendo a orillas de un arroyo y metiéndose dentro de una cueva, 80 metros más abajo. Dibujo basado en el relato que hace referencia al llamado "Vampiro del Uritorco" La historia no pareció sorprender al dueño de la estancia, quien contó lo siguiente: "Esto sucedió dos o tres años atrás [entre 1986 y 1987], cuando empezaron a aparecer las vacas muertas en el campo, las vacas parecían estar desangradas, sin otra herida que un pequeño tajo en el cogote. Un día, mientras recorría el terreno buscando a los animales, tomé por una huella que conducía al otro lado de la quebrada por el filo de una loma, pero al llegar a la cima el caballo se puso nervioso, negándose a seguir avanzando. Los perros que me acompañaban empezaron a gemir lastimosamente y a retroceder, como si del otro lado hubiera algo con lo que ellos no querían encontrarse. Me bajé del caballo, tomé la escopeta de dos caños y subí por el sendero, del otro lado me encontré con un cuadro inimaginable: una vaca se encontraba tirada en el suelo pataleando y encima de ella, un tipo vestido de negro, agazapado sobre el cuello. Pensé que se trataba de un cuatrero común, le pegué un grito, en ese momento el sujeto se enderezó y se dio vuelta. Se lo juro, m'hijo, nunca en mi vida había visto algo así, no se puede describir la cara del tipo, un color oscuro, unos ojos amarillo brillantes y unos dientes afilados en una mueca horrible. Dio un paso hacia donde yo estaba y a lo único que atiné fue a apuntarle con la escopeta, lo cual no lo detuvo y continuó avanzando, así que disparé. El tiro hubiera bastado para voltear a un toro, pero al tipo sólo lo hizo trastabillar por lo que le volví a disparar y esta vez sí, cayó al suelo, de espaldas, sin un quejido. Una vez recompuesto de la impresión empecé a pensar qué hacer con el cuerpo, llevarlo al pueblo no podía porque el caballo se negaba a cargarlo, dejarlo ahí tirado e ir a avisar a la policía tampoco, porque tenía miedo que algún animal salvaje se lo llevara y me tomaran por loco, así que decidí atarlo y arrastrarlo hasta una cueva al lado de un arroyo. Una vez en el lugar, lo enterré dentro de una cueva y tapié la entrada con piedras, prometiéndome no contarlo a nadie, nunca. Hasta hoy, que los escuché a ustedes y decidí romper el silencio para que se anden con cuidado y no provoquen lo que no debe ser provocado. Lo último que voy a contarles y ustedes decidirán qué hacer es que hace unos meses encontré otra vaca 29 muerta como las de antes, entonces me fui a la cueva y la encontré abierta, con las piedras volteadas de adentro hacia fuera y la tumba vacía sin tierra, sólo el hueco que yo había hecho".32 ¿No habrá sido, finalmente, este personaje el responsable de la huella quemada en el cerro Pajarillo, hace 30 años? Los años coincidirían, pero convengamos que no se modificarían mucho las cosas. De extraterrestres pasaríamos a la hipótesis del vampiro. Algo mucho más terrenal. Aún así, las maravillas se niegan a morir en el imaginario de la región. 32 Véase: Uno Noticias, El vampiro del Uritorco. Disponible en Web: http://www.unoentrerios.com.ar/afondo/Elvampiro-del-Uritorco-20150816-0044.html 30 PARTE 4 FANTASÍAS OFICIALES "MUNDUS VULT DECIPI: ERGO DECIPIATUR" (El mundo quiere ser engañado; pues engañémoslo) Petronio (escritor romano) Cualquier relato ―sea o no fantasioso― que esté avalado por un organismo del Estado cobra relevancia y veracidad casi automáticamente en la opinión de las mayorías. No debería ser así. Al menos no lo es en el oficio del historiador. Todo documento pasa por una crítica interna cuando el trabajo es serio y honesto. Y si lo que se dice es mentira, la pregunta clavé será ¿por qué se miente? Tomar ciegamente por ciertos, sin filtro alguno, textos con sellos oficiales y firmas rimbombantes, es lo que ha conducido a especular, por ejemplo, que Hitler anduvo paseando por Argentina después de terminada la Segunda Guerra Mundial o que Martin Bormann vivió en la provincia de Misiones, oculto en una casita en la selva.33 Con el relato ovni pasa algo parecido. Aunque en principio parecería ser mucho más fácil de dilucidar (ya que estamos tratando con delirios reconocibles a simple vista) el status de un documento proveniente de un organismo del Estado eleva la información a un rango de importancia de las que pocos dudan, a pesar de ser (la mayoría de las veces) meras especulaciones con muy 33 Véase: Soto Roland, Fernando Jorge, Criptonazilogía. La delirante búsqueda de nazis en Argentina. Disponible en Web: http://www.monografias.com/trabajos107/a-cripto-nazi-logiaa-delirante-busqueda-nazis-ocultos-argentina/acripto-nazi-logiaa-delirante-busqueda-nazis-ocultos-argentina.shtml 31 pocos fundamentos. ¿O todavía hay gente que cree en los informes secretos de la Nasa, respecto de lo ocurrido en Capilla del Monte hace 30 años?34 El "Informe Oficial" es ya un clásico en la literatura ovni. De ellos se abrazan los creyentes y en ellos creen encontrar la prueba de verdad que tanto buscan. Es lógico que así suceda. En ese universo crédulo, en el que los títulos académicos son exhibidos como certificados de confianza de lo que se dice, no es extraño que los cargos públicos cobren una relevancia mayúscula al momento de ser presentados como "pruebas confiables" de algún suceso misterioso. Por estos motivos, cuando en enero de 1986 apareció la famosa huella/marca en el Cerro Pajarillo, y el gobierno municipal de Capilla del Monte, con el Intendente (Diego Sez) y el Secretario de Gobierno (Jorge Suárez) a la cabeza, dictaminaron en un informe (y sin consultas previas, ni siquiera a los bomberos del pueblo) que se trataba de una "nave ovni", se estaban dando los primeros y más importantes pasos en la construcción de la mitología de la que (hasta hoy) se alimenta el turismo local.35 Tenían lo que necesitaban: el "aval oficial". Ellos mismos se lo dieron.36 Dicen que el camino al infierno está tapizado de buenas intensiones. Pero, ¿quién se preocupa por el Diablo cuando, a lo largo del trayecto, todo prospera y el dinero fluye en beneficio de las mayorías? Con el gobierno cooptado por la creencia en extraterrestres, no es de extrañar que legiones de especialistas en el tema hayan asentado sus reales en Capilla del Monte desde la década de 1980, contribuyendo con éxito a la "magia" del lugar. Grupos esotéricos y ufólogos germinaron sobre un humus rico, lleno de proteínas y energía mística con apoyo institucional. 34 Esta es la "falacia del experto" más extendida y duradera entre los ufólogos. Se ha repetido y sigue repitiendo desde que la temática se popularizó hacia fines de la década de 1940 y principios de la de 1950. Cada vez que una supuesta presencia extraterrestre hace acto de presencia, los ubicuos miembros de la organización yanqui emergen de la nada dotando de prestigio el episodio. Claro que, la mayor parte de las veces, sus informes son secretísimos y debemos contentarnos con los rumores (siempre se filtra información) que les llegan a los creyentes de turno. 35 Una transcripción del ese informe oficial puede leerse en el libro que escribiera el mencionado Jorge Suárez, Luces sobre el Uritorco, Prolibro, Buenos Aires, 1992, pp. 169-171. Asimismo, las investigaciones realizadas por el periodista Alejandro Agostinelli, muy poco tiempo después del acontecimiento, revelan el apresuramiento y las intensiones (siempre negadas) de los funcionarios de entonces. Véase: Agostinelli, Alejandro, La mancha del Pajarillo. Con pecado concebida. Disponible en Web: http://factorelblog.com/2011/11/14/la-huella-del-cerro-pajarillo-con-pecado-concebida/ y Véase el excelente artículo de A. Agostinelli publicado en julio de 1986. Disponible en Web: https://es.scribd.com/doc/169291735/Ufo-Press-23-Julio-1986 36 En un sentido estrictamente comercial y publicitario, al gobierno de aquellos años la sociedad capillense le debe mucho. El pueblo no sólo se convirtió en ciudad gracias a los marcianos (que millones fueran a buscar) sino que devino, como ya hemos señalado antes, en un polo de turismo esotérico (alternativo) de primer orden. Basta con comparar a Capilla del Monte con Cruz del Eje (distante de la primera muy pocos kilómetros al norte) para notar los enormes contrastes que hay entre una y otra. La diferencia radica en que por una pasaron los alienígenas y por la otra no. La primera vive del turismo. La segunda muere por tenerlo (recuperarlo), aunque sin demasiada suerte. 32 Treinta años han pasado ya. Parecería que los escépticos han perdido la "Guerra del Uritorco". ¿O es acaso sólo una batalla, librada en la larga duración? Del modo que sea, los grandes popes del hermetismo no dejan de jactarse de la situación actual. Con orgullo exhiben sus diplomas. Se sienten vencedores. Consideran que han "abierto mentes". Que inauguraron un nuevo camino más espiritual, más tolerante y amoroso. La ciencia que ellos llaman "oficial" ha sido derrotada, al menos dentro de los límites de la ciudad. La modernidad ha quedado aplastada. Las categorías de análisis son otras. La fantasía se oficializó (aún detrás de discursos que, en primera instancia, se muestran irónicos). Hoy un plato volador de metal, iluminado como si fuera un árbol de navidad, comparte con el busto del Libertador San Martín la plaza principal. 37 El cartel de bienvenida a Capilla tiene un típico extraterrestre macrocefálico asomándose por su parte superior (es lo primero que se ve al entrar al pueblo) y el slogan de la Secretaria de Turismo (enero 2016) es ENERGIA, NATURALEZA, MISTERIO, con otro alienígena, de estilo similar al anterior, como logo. Por otra parte, desde hace pocos años el mes de febrero convoca a miles de turistas al Festival Alienígena (único en todo el país) o a la novedosa "Gnomo Fest" en el mes de diciembre.38 Con todos estos datos no de extrañar que ufólogos, como el icónico Fabio Zerpa, hayan recibido el agradecimiento del gobierno local por sus aportes a la comunidad y que en diciembre de 2012 la Cámara de Turismo le entregara el Premio Uritorco en el día de su cumpleaños, en reconocimiento por lo mucho que hizo en pro del turismo alternativo y fama del lugar.39 Slogan de la Secretaria de Turismo de Capilla del Monte (2016) 37 Hasta no hace muchos años atrás, la plaza principal tenía también un enorme "cristal energético" debajo del cual la gente se paraba para "recargar fuerzas y armonizarse" (sic, sic, re-sic). 38 Habría de indicar también los Congresos internacionales sobre ovnis, que todos los años se celebran en Capilla del Monte y que atraen a cientos de interesados desde distintas partes del mundo, reactivando el consumo en la ciudad y beneficiando a comerciantes y hoteleros por igual, fuera de la temporada estival. 39 Véase: La Cámara de Turismo de Capilla del Monte celebró el cumpleaños 83 del especialista en ovni. Disponible en Web: http://www.fabiozerpa.com.ar/fabiozerpa/2011_capilla.html#.Vvg-drbhDrc 33 "Hace 50 años nos decían locos. Hoy nos convocan a dar conferencias y explicar la presencia extraterrestre". Estas palabras, proferidas por alguien que se siente vencedor y orgulloso de serlo, denotan la situación en la que nos encontramos todos (y no sólo en Capilla del Monte). Es interesante advertir como todo depende del cristal con que se miran las cosas. Aún así, hay temáticas (historias) que no resisten la más mínima tolerancia crítica. Creer que seres de otro planeta envían mensajes telepáticos, en un idioma cósmico, a personas elegidas en la Tierra para que busquen refugio en una ciudad subterránea a fin de salvarse de un Apocalipsis más que anunciado, para mí al menos, es demasiado. Tal vez sea una deformación profesional. No lo sé. Pero si de deformaciones hablamos, en mi opinión, las primeras en sufrirlas son la racionalidad, el sentido común y la lógica. Artesanías "cósmicas" y el singular plato volador de la Plaza San Martín Vivimos en una época muy semejante a la de la crisis del Imperio Romano (siglo III-IV a.C.), cuando el pensamiento crítico empezó a ser desplazado y se volvió a adorar a los astros, dejando de estudiarlos. ¿Estaremos, como dijo Umberto Eco, ante las puertas de una nueva Temprana Edad Media? La afición por la magia parecería indicarlo. Los ángeles han reaparecido. Se relacionan con nosotros. Adoptan (como los antiguos gnomos, elfos, silfos y gigantes de los mitos nórdicos) el aspecto de extraterrestres (que en verdad idearon los cómics de ciencia ficción de los años '30, '40 y '50). Ante esta realidad, de la que los ufólogos de la New Age se jactan, yo me preocupo (e intereso). Porque más allá de lo mucho que uno pueda estar en desacuerdo con todas estas creencias delirantes, hay que convenir que el fenómeno es por demás interesante y digno de seguir siendo estudiado desde el campo de la historia de mentalidades, la psicología-social y/o la antropología cultural. 34 PALABRAS FINALES "Teníamos la impresión, razonable, de que nos estábamos basando en asociaciones injustificadas, en extraordinarios cortocircuitos, de los que nos habríamos avergonzado, por habérnoslos creído, si alguien nos lo hubiera criticado (…). Sin embargo (…), nuestros cerebros se iba habituando a relacionar, relacionar, relacionar cualquier cosa con cualquier otra, y para hacerlo automáticamente era necesario adquirir el hábito. Creo que, a ciertas alturas, ya no hay diferencia entre acostumbrarse a fingir que se cree y acostumbrarse a creer". Umberto Eco, El Péndulo de Foucault, pág. 599.  Extraterrestres asociados con seres intraterrestres súper-evolucionados habitando la ciudad subterránea de Erks, en las inmediaciones del Uritorco, desde donde que monitorean gran parte del universo y de la que parten, regularmente, "naves" y/o "entidades lumínicas" a sobrevolar las cimas de los cerros vecinos a Capilla del Monte.  Una "montaña" mágica con energía semejante a la que hay en el Triángulo de las Bermudas, capaz de abrir portales dimensionales y con la capacidad terapéutica de sanar enfermedades y armonizar las almas.  "Contactados" que, a modo de modernos médiums, tienen comunicación telepática con los que llaman Hermanos Superiores, venidos a prevenirnos y salvar la Tierra de un Apocalipsis cercano y, según ellos, seguro.  Seres interdimensionales con forma de pájaros-humanizados que vagan por los cerros anunciando catástrofes y generando incendios intencionalmente, vaya a sabe uno con qué propósitos secretos.  Gurús e iniciados capaces de entablar charlas en idioma cósmico, convocando a misteriosas luces, que hacen acto de presencia con sólo articular ciertos mantras.  Indios blancos descendientes de dioses nórdicos, portadores de reliquias místicas con enorme poder.  Funcionarios públicos que avalan y alimentan el pensamiento mágico, declarándose abiertamente creyentes en platos voladores.  Autoproclamados sabios que, amparados detrás de un discurso "open mind" y tolerancia universal, reproducen mensajes individualistas derivados de doctrinas esotéricas provenientes de la derecha ideológica más reaccionaria, todo en un contexto 35 profundamente irracional, ajeno a toda evidencia y reeditando un mundo acrítico lleno de monstruos, extraterrestres, Hombres de Negro y conspiraciones, al tiempo que anuncian una Nueva Era de amor y armonía.  Movimientos y grupos milenaristas que anuncian un cambio terrenal profundo, inminente y milagroso, en el que los ángeles de antaño han sido suplantados por alienígenas benévolos y las luces de los ovnis ocupan el lugar de la zarza ardiente. ¿Realmente todo esto no le hace mal a nadie? Dejo planteada la cuestión. Tal vez alguna mente preclara, alcanzando un estado de trance y entablando contacto con alguna entidad inteligente del cosmos, pueda hallar una respuesta satisfactoria. FJSR
es
escorpius
https://esdocs.com/doc/2946203/bajo-la-sombra-del-uritorco
79a9facb-6513-47db-b39c-1b971764238f
La industria del documental en Cataluña: Recorrido de los últimos 20 años y retos de futuro El Clúster Audiovisual de Cataluña es una agrupación de empresas e instituciones del sector audiovisual que colaboran entre sí para crecer. En el marco de esta edición del DocsBarcelona se organizará una mesa redonda de dinamización empresarial, donde profesionales y expertos del mundo del documental analizarán el pasado, presente y futuro de la industria documental catalana. ¿Cuáles son los hitos más relevantes de los últimos 20 años en la producción, distribución y exhibición de documentales en Cataluña? ¿Y el futuro? ¿Qué oportunidades y amenazas encara la industria del documental? ¿Cuáles son las claves para hacerla crecer? Moderada por Paco Escribano (Escritor, periodista, profesor y director de Minoria Absoluta), la mesa redonda contará con los siguientes ponentes:
es
escorpius
http://www.docsbarcelona.com/es/docsbarcelona-2017/festival/mesas-redondas/la-industria-del-documental-a-catalunya/
7e5d056e-530d-4db5-ac3b-ced7432f283f
CENTRO EDUCACIONAL LARUN RAYUN R.B.D. 25059-7 RES. EXTA. 4686/2009 AV. GABRIELA ORIENTE 02590 – 02600 directoralarun@yahoo.es www.larunrayun.cl LISTA DE UTILES ESCOLARES 4° BÁSICO Subsector Lenguaje y Comunicación Matemática Historia y ciencias sociales Ciencias naturales Educación tecnológica Artes Música Religión Detalle 1 Cuaderno college 100 hojas cuadro grande (forro amarillo) 1 Cuaderno college de plan lector 100 hojas cuadro grande (forro celeste) 1 Diccionario de lengua española y 1 de sinónimos y antónimos. 1 block cuadriculado cuadro grande pre picado tamaño oficio 1 cuaderno de caligrafía vertical Caligrafix 4° básico 1 carpeta plastificada con acoclip amarilla 1 Cuaderno college 100 hojas cuadro grande (forro rojo) 1 Set de regla, escuadra y transportador. 1 Compás Papel milimetrado 1 Calculadora 1 capeta plastificada con acoclip roja 1 Cuaderno college 100 hojas cuadro grande (forro azul) 1 Atlas geográfico actualizado y regionalizado con las 15 regiones 1 carpeta plastificada con acoclip azul 1 Cuaderno college 100 hojas cuadro grande (forro verde oscuro) 1 carpeta plastificada con acoclip verde oscuro 1 Cuaderno college 100 hojas cuadro grande (forro café) 1 Croquera doble faz 50 hojas tamaño carta 3 plumones permanentes. Tempera de 12 colores y pinceles 2, 4 y 6. Cobertor de plástico para mesa de trabajo. 1 Cuaderno college de 60 hojas cuadro grande. (forro morado) 1 Cuaderno college de 100 hojas cuadro grande. (forro blanco) ÚTILES QUE SIEMPRE DEBEN ESTAR EN EL ESTUCHE. 01 01 02 01 01 01 01 01 01 Caja de lápices de colores grandes Barra de pagamento de 200 grs. Lápices de mina Nº 2 Goma de borrar Sacapuntas tijera Regla Destacadores Lápiz bicolor ÙTILES ESCOLARES GENERALES 02 02 02 03 01 Marcados Marcados Con envase para basura Punta roma 20 cms Amarillo, verde, naranjo rojo – azul Deben ser enviados SOLO cuando el profesor (a) lo indique) Cajas de plasticina 12 colores Block de cartulinas de color Block de dibujo 99 1/4 paquetes de papel lustre 10 x 10 Block de papel volantín 01 02 01 02 01 LECTURAS COMPLEMENTARIAS 2017 4° BASICO www.larunrayun.cl Sobre de goma Eva Pliegos de papel Kraft Frasco de cola fría Cintas adhesiva de papel masking tape Block de papel lustre * Los libros estarán disponibles para descargar en Mes Libro Autor Editorial Marzo Lágrimas de Oro Luz Philippi Colección Milsur, Web Class Abril El libro invisible Santiago García Barco de vapor Mayo Como domesticar a tus papas Mauricio Paredes Alfaguara Junio El patas de hilo Varios Autores Colección Milsur, Web Class Julio Amigo se escribe con H María Fernanda Heredia Norma Agosto Artemio y El Caleuche María de los Ángeles Pavez Colección Milsur, Web Class Marcela Paz Universitaria Septiembre Papelucho historiador Octubre Mini antología de poemas Varios autores Web Class Noviembre Mi amigo el negro Felipe Allende Universitaria, Web Class
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/2943321/4%C2%BA-b%C3%A1sico---larun-rayun
9cc9ff75-f8ec-4d2c-a970-ce01dc662ba7
Hoja de vida Danilo Chávez Geovanny Danilo Chávez García Información Personal Fecha de Nacimiento: Estado Civil: Dirección: Tel: Cel: 1 de Abril de 1977 Casado Alfonso Mora Bowen E18-157, Quito Ecuador +593 2 2601223 +593 9 79188086 geodanchg@gmail.com danilo.chavez@epn.edu.ec Objetivo Profesional Participar activamente en la formación de un ambiente orientado a la excelencia, liderazgo e innovación, aportando con mis conocimientos y capacidades. Al ser los Sistemas de Control una materia transversal, se pueden aplicar sus principios en todas las actividades de una empresa desde la parte operativa hasta la toma de decisiones gerenciales. Areas de Interes Sistemas de Control, Edicios Inteligentes, Sistemas Hombre-Maquina, Desarrollo Sostenible, Energias Alternativas Formación Académica Doctor en Ingeniería De sistemas de Control Nacional de San Juan (2007 - 2012 ). Universidad San Juan, Argentina. Directores de Tesis: Dr. Ing. Vicente Mut, y Dr. Ing. Emanuel Slawiñski. Título de la Tesis: Modelo del comportamiento del ser humano aplicado al control semiautónomo de robots móviles. Pasantía Corta de Investigación versitat Hannover ( 2010 Marzo - 2010 Agosto). Leibniz Uni- Instituto de Sistemas en Tiempo Real. Hannover, Alemania. (Beca del DAAD) Máster en Domotica (2006 - 2007). Madrid España Ingeniero en Electrónica y Control cional Universidad Politécnica de Madrid (1994-2001). . Escuela Politécnica Na- Quito Ecuador. Tesis: Control de luz y temperatura de un Invernadero Experiencia Docente: 2012 Octubre ->Actual Docente ,Departamento de Automatizacion y Control Industrial, Escuela Politécnica Nacional, Quito Ecuador Asignaturas: Robotica, Control No Lineal, Control computarizado, Electronica de Potencia, Sistemas de Control Discreto Actividades: Colaboración en la REDU, Coordinador del Sistema Electrónico en el proyecto UAV,Colaboración en la Comisión de Investigación del DACI, Colaboración en la edición de la Revista Politecnica 2005 Marzo - 2007 Febrero Ayudante de Cátedra (Docente), Escuela Politéc- nica Nacional, Quito Ecuador Fui Docente de las Cátedras: Análisis de Circuitos Eléctricos, Sistemas de Control Automático, Señales y Sistemas, Instructor de Laboratorios de: Control de Procesos, Control Automático, Análisis de Circuitos Eléctricos. Encargado del Laboratorio de Control de Procesos. 2004 Noviembre - 2005 Marzo Docente a Tiempo Parcial, Universidad Tec- nológica Equinoccial, Quito Ecuador Fui Docente de la Cátedra: Comercio electrónico 2003 Mayo - 2004 Diciembre Docente a Tiempo Parcial, Escuela Politécnica Javeriana, Quito Ecuador Fui Docente de las Cátedras: Microcontroladores PIC, Control de Procesos, Circuitos electrónicos, Electrónica, Programación en C 2000 Octubre - 2002 Enero Ayudante de Laboratorio de Sistemas de Control, Escuela Politecnica Nacional, Quito Ecuador Instructor de Laboratorios de: Sistemas de Control Automático, Sistemas de Control Digital, Programación en C, Análisis de Circuitos Eléctricos, Microprocesadores. 2000 Mayo - 2000 Octubre Auxiliar de Laboratorio de Sistemas de Control, Escuela Politécnica Nacional, Quito Ecuador Instructor de Laboratorios Experiencia Profesional: 2010 Marzo - 2012 Septiembre 2007 Marzo - 2012 Abril Asesor de Ingenieria, MIXA CONSTRUC- TORA, San Juan - Argentina Doctorando en el Instituto de Automática, Univer- sidad Nacional de San Juan, Área: Sistemas Hombre-Maquina, Asistentes de conduccion. 2005 Enero - 2005 Marzo Supervisor Eléctrico de la Unidad Técnica de Infra- estructura, Servicio de Rentas Internas, Quito - Ecuador Realice las bases para concursos públicos en lo referente a cableado estructurado e instalaciones eléctricas, y la auditoria de las mismas en las construcciones. 2002 Noviembre - 2004 Diciembre Encargado Departamento de Tecnología, NOBA CONTROL, Quito - Ecuador Diseño de proyectos de Domotica y Automatización, Desarrollo de prototipos de Domotica (tecnologia X10). 2002 Febrero - 2002 Octubre Senior Electronic Engineer, Global Communi- cation International Corp., Quito - Ecuador Diseño de prototipos: Home Automation, Control de Acceso Publicaciones MODELO DEL COMPORTAMIENTO DEL SER HUMANO APLICADO AL CONTROL SEMIAUTONOMO DE ROBOTS MOVILES , Tesis de Doctorado, Universidad Nacional de San Juan, Argentina 2012, ISBN 978-987-33-2092-7, CDD 629.892 COLLABORATER FOR A CAR-LIKE VEHICLE DRIVEN BY A USER WITH VISUAL INATTENTION REAL-TIME FEEDBACK MEASUREMENT OF HUMAN FACTORS IN TELEOPERATION MODELING THE INATTENTION OF A HUMAN DRIVING A CAR , Danilo Chavez, Emanuel Slawiñski and Vicente Mut, Asian Journal of Control, 2011 ; Franco Penizzotto, Danilo Chavez, Ema- nuel Slawiñski and Vicente Mut, RPIC 2011 ; Danilo Chavez, Emanuel Slawiñski and Vicente Mut, 11th Symposium on Analysis, Design, and Evaluation of Human - Machine Systems, IFAC, Valenciane, France 2010. MODELO DE LA DESATENCIÓN DEL SER HUMANO CONDUCIENDO UN AUTO ; Danilo Chavez, Emanuel Slawiñski and Vicen- te Mut, XII Congreso Argentino de Control Automático, AADECA, Buenos Aires, Argentina, 2010. CONTROL DE LUZ Y TEMPERATURA DE UN INVERNADERO , XIX Jornadas de Ingeniería Eléctrica y Electrónica, Escuela Politecnica Nacional, Quito, Ecuador, 2005. Proyectos de Investigacion: METODOLOGÍAS PARA LA IDENTIFICACIÓN EN VEGETACIÓN DE CONTAMINACIÓN POR HIDROCARBUROS MEDIANTE EL USO DE TECNOLOGÍAS ESPACIALES ESPECTRALES Y ESPECTROSCOPIA DE IMAGENES , Inicio: 2014, Pro- yecto Externo de Investigación , Instituto Espacial Ecuatoriano IEE , Escuela Politecnica Nacional EPN , MINISTERIO DE AMBIENTE DEL ECUADOR (MAE), CENTRO DE INVESTIGACION DE LA FAE (CIDFAE), INSTITUTO NACIONAL DE METEOROLOGÍA E HIDROLOGÍA (INAMHI).Rol: Investigador. Proyecto UAV FAE EPN , 2013 - Actual, Proyecto Externo de Investiga- ción, Fuerza Aérea Ecuatoriana FAE y Escuela Politécnica Nacional EPN . Rol: Asesor en el área de Sistemas de Control. SISTEMAS HOMBRE-MAQUINA: MODELACION DE SISTEMAS AVANZADOS DE ASISTENCIA A LA CONDUCCIÓN , Ju- lio 2013 - Julio 2014, Departamento de Automatización y Control Industrial, Escuela Politècnica Nacional, Quito - Ecuador, Rol: Director. SISTEMAS ROBÓTICOS PARA AYUDA EN LA NAVEGACION DE PERSONAS INVIDENTES , Julio 2013 - Julio 2014, Departamento de Automatización y Control Industrial, Escuela Politècnica Nacional, Quito - Ecuador, Rol: Investigador. DISEÑO DE ALGORITMOS PARA DETERMINACIÓN DE RUTAS PARA COMPARTIR VEHÍCULO CARPOOLING , Julio 2013 - Julio 2014, Departamento de Automatización y Control Industrial, Escuela Politècnica Nacional, Quito - Ecuador, Rol: Investigador. MODELO DEL COMPORTAMIENTO DEL SER HUMANO APLICADO AL CONTROL SEMIAUTONOMO DE ROBOTS MOVILES , Marzo 2008 - Marzo 2012,enmarcado dentro del Doctorado en Inge- nieria de Sistemas de Control, Rol: Investigador. DISEÑO Y CONSTRUCCION DE UN FONENDOSCOPIO DIGITAL BASADO EN UNA PDA , Abril 2006 - Febrero 2007, Departa- mento de Automatización y Control Industrial, Escuela Politècnica Nacional, Quito - Ecuador, Rol: Investigador. Becas y Distinciones Beca para doctorado del DAAD Beca en la Maestría de Domótica del CEDINT (Deutscher Akademischer Austausch- dienst ) : Marzo 2007 - Febrero 2011 (Centro de Domótica Integral), Universidad Politécnica de Madrid. SISTEMAS HOMBRE-MAQUINA Conferencias y Conferencia: Congresos TIFICAS DE INVESTIGACION EN LA FACULTAD DE INGENIERIA , I JORNADAS CIEN- EN SISTEMAS, ELECTRONICA E INDUSTRIAL DE LA UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO, Ambato-Ecuador, 2013. MODELO DEL COMPORTAMIENTO DEL SER HUMANO APLICADO AL CONTROL SEMIAUTONOMO DE ROBOTS MOVILES MODELO DE LA DESATENCIÓN DEL SER HUMANO CONDUCIENDO UN AUTO MODELING THE INATTENTION OF A HUMAN DRIVING A CAR 2005 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON INDUSTRIAL ELECTRONICS AND CONTROL APPLICATIONS CONTROL DE LUZ Y TEMPERATURA DE UN INVERNADERO Conferencia: , Insituto de Automatica, San Juan-Argentina, 2012. Conferencia: , Universidad San Francisco de Quito, Quito-Ecuador, 2011. Conferencia: , Insituto de Sistemas en Tiempo Real, Leibniz Uni- versitat, Hannover - Alemania, 2010. Congreso: ,Escuela Politecnica Nacional Quito - Ecuador, 2005. Conferencia: , XIX Jornadas de Ingeniería Eléctrica y Electrónica, Es- cuela Politecnica Nacional Quito - Ecuador, 2005. Cursos CURSO PILOTO AUTOMÁTICO DE VEHÍCULOS AÉREOS NO TRIPULADOS - UAVS CONTROL DIGITAL AVANZADO ALGEBRA Y CALCULO MATRICIAL REDES NEURONALES APLICADAS A LA IDENTIFICACION Y CONTROL DE SISTEMAS CONTROL PREDICTIVO REDES NEURONALES , Escuela Politecnica del Ejército, Sangolqui- Ecuador, 2012, 12 horas. Curso de posgrado: , Insituto de Automatica, San Juan-Argentina, 2007, 270 horas. Curso de posgrado: , Insituto de Automatica, San Juan-Argentina, 2007, 270 horas. Curso de posgrado: , Insituto de Au- tomatica, San Juan-Argentina, 2007, 240 horas. , Departamento de Automatización y Con- trol Industrial DACI, Quito-Ecuador, 2005, 12 horas , Departamento de Automatización y Control Industrial DACI, Quito-Ecuador, 2005, 12 horas INDUCCION ACADEMICA, INTRODUCCION A LA ESTRUCTURA METODOLOGICA DE LA INVESTIGACION CIENTIFICA LABVIEW 5.0 , Universidad Escuela Politecnica Javeriana, Quito-Ecuador, 2003, 16 horas , Asociacion de Estudiantes de la Facultad de Ingenieria Electrica y Electronica, Quito-Ecuador, 1999, 15 horas ASOCIACIONES Soy miembro fundador de la Fundacion "Desarrollo y Conciencia", en la provincia de San Juan, que se dedica a la asesoría y promoción del Desarrollo Sustentable, en la misma soy su asesor tecnológico. Soy miembro de la IEEE, y de la Sociedad de Robotica y Automatizacion capitulo Ecuador, en la cual soy Secretario. Habilidades Computacionales Sistemas Operativos: Manejo de Oce: Utilitarios: Lenguajes de programación: Windows, Linux Word, Excel, Power Point, Access MATLAB, LABVIEW, Latex C, Visual Basic, C++ Idiomas Inglés: 60 % hablado y escrito. Alemán: Aprobado el nivel A2 y cursante del B1. Italiano: Aprobado nivel 3. Referencias Prof. Dr. Ing. Emanuel Slawiñski, Profesor Adjunto, Universidad Nacional de San Juan", Tel:+54(264) 4213303 Prof. Dr. Ing. Vicente Mut, Profesor Titular, Universidad Nacional de San Juan", Tel:+54(264) 4213303 Prof. Dr.-Ing. Bernardo Wagner, Director, Instituto de Sistemas en Tiempo Real , Leibniz Universitat Hannover", Tel: +49 (511) 762-5515
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/102151/hoja-de-vida-danilo-ch%C3%A1vez
35d03722-1600-4cb7-ad34-80ecd194d4a6
INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DEL MOVIMIENTO DE UN FLUIDO - Descripción Lagrangiana y Euleriana del movimiento - Descripción Lagrangiana y Euleriana del movimiento - Líneas de trayectoria, líneas de traza y líneas de corriente - Aceleración de una ... Con este apunte podrás resolver y aprender todas las respuestas a las preguntas de examen sobre mecánica de los fluidos de cualquier nivel, preferentemente universitario. Tiene explicación teórica y práctica a cada pregunta y es de gran utilidad para... Temes: cinemàtica de fluids, pressions i forces en un fluid i gradients de pressió, hidrostàtica, Arquímedes i flotació i estabilitat, dinàmica de fluids i equació de continuitat, fluids viscosos, transport de partícules i calor.
es
escorpius
http://www.misdocs.com/es/documents?tag=fluidos
78afc72b-3104-40c7-9299-43a25fdec6a5
En este capítulo se describe cómo personalizar el servicio de auditoría para la instalación de Oracle Solaris. A continuación, se presenta la información de planificación que se incluye en este capítulo:
es
escorpius
https://docs.oracle.com/cd/E26921_01/html/E25886/auditplan-1.html
d7268d5d-b92e-4547-8438-a9c1a3603872
<note warning>​No realice un seguimiento de la rama actual en los sistemas de producción,​ ya que es un banco de pruebas para los próximos lanzamientos. Se recomienda que utilice la última versión estable con las actualizaciones de seguridad.</​note>​
es
escorpius
https://docs.slackware.com/es:slackware:current?rev=1566346827&do=diff
73ac7586-3aa3-42d7-bb66-6c0e3a2edab2
Procedimientos para fomentar una cultura de inteligencia artificial en el ámbito de las ventas Una estrategia de inteligencia artificial de éxito en el ámbito de las ventas debe contemplar tanto los problemas culturales como de índole empresarial. El objetivo de este módulo es capacitarle para pensar en la transformación de inteligencia artificial de forma integral, centrándose en los cambios culturales necesarios para hacer que esta transformación sea correcta. Identificar los elementos clave de una cultura organizativa orientada a la inteligencia artificial en el ámbito de las ventas. Explicar cómo Microsoft incorpora la inteligencia artificial a sus procesos de ventas. Identificar las oportunidades de cambio para lograr una cultura de inteligencia artificial en el departamento de ventas.
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/learn/modules/foster-ai-ready-culture-sales/
9d22fbfa-001d-46b6-ac60-0e6da538b2e7
Apreciado/a Egresado/a: Es nuestro deseo de seguir en permanente contacto y ofrecerle curso de actualización y perfeccionamiento o brindarle asesoramiento en lo que esté a nuestro alcance. De ser posible solicitamos el retorno lo ante posible. MUCHAS GRACIAS!!!!
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSerczwT4TmQ98rm5wj-hc1mAXJdRCVgxtTJ7yLlbxGXLCKK8g/viewform?c=0&w=1
a3b1fec8-527d-4483-b933-0a5d94e7b691
Otoplastia (cirugía estética de orejas) La mayor parte de los pacientes de cirugía estética de orejas son niños de entre cuatro y catorce años. Las orejas crecen por completo hasta los cuatro años, y, cuanto se someta al niño a la otoplastia, menos burlas y vergüenza experimentará al crecer. Obtenga más información sobre otoplastia pediátrica. La cirugía plástica de orejas también es una alternativa excelente para adultos que sufren por tener orejas grandes y protuberantes o lóbulos estirados. En general, los adultos de todas las edades son excelentes candidatos para la cirugía de otoplastia. Costo y financiamiento de la cirugía de orejas (otoplastia) El costo de la cirugía de orejas varía según la dificultad del problema del paciente, la extensión de la cirugía, la experiencia del cirujano y otros factores. La otoplastia generalmente cuesta entre USD 2,000 y USD 5,000. Existen distintas opciones de financiamiento para cirugía de orejas. Acerca del procedimiento de cirugía plástica de orejas Existen diferentes tipos de cirugía para la corrección de las orejas y, según el procedimiento que se lleve a cabo, el tiempo promedio que lleva realizar una otoplastia es de de una a dos horas. Se anestesia al paciente mientras se remodela el cartílago de la oreja y se quita todo exceso de piel. Lea más sobre el procedimiento de otoplastia. Cirugía reconstructiva de orejas (otoplastia) Las orejas que presentan una deformidad de nacimiento o que han sido afectadas por una lesión traumática pueden corregirse con una cirugía reconstructiva de orejas. Los problemas como la microtia (oído externo subdesarrollado) y las lesiones en las orejas pueden tratarse con una variedad de procedimientos reconstructivos de orejas. Los pacientes con cirugía de orejas experimentan muy pocos efectos secundarios en el posoperatorio. La recuperación de la cirugía de orejas puede llevar hasta seis semanas; sin embargo, los pacientes adultos normalmente pueden reanudar sus actividades de rutina unos pocos días después del procedimiento. En general, los niños requieren una semana de descanso antes de regresar al colegio. Entre todos los procedimientos quirúrgicos, la otoplastia requiere uno de los tiempos de recuperación más breves. Los resultados de la cirugía de orejas pueden apreciarse de inmediato al quitar las vendas. Es absolutamente necesario que los pacientes sigan las instrucciones del cirujano al pie de la letra y que no manoseen ni quiten las vendas posoperatorias antes de que el cirujano así lo indique. Riesgos, beneficios y efectos secundarios de la otoplastia La cirugía estética de orejas puede corregir una variedad de problemas, incluidas las orejas ahuecadas, dobladas o protuberantes. El procedimiento también puede ayudar a vencer problemas relacionados con la baja autoestima a causa de deformidades visibles en las orejas. Obtenga más información sobre los beneficios de la otoplastia. Aunque se sabe que la cirugía plástica de orejas es uno de los procedimientos más seguros en cirugía plástica, siempre existe algún riesgo. Las infecciones, la sobrecorrección y un riesgo extremadamente raro de alteración auditiva son complicaciones potenciales asociadas con la cirugía de orejas. Entre los efectos secundarios de la otoplastia se incluyen dolor posoperatorio, comezón y algún grado de entumecimiento. No obstante, estas molestias son en general mínimas y pueden aliviarse con medicación. Elección de un cirujano especialista en otoplastia Para elegir un cirujano especialista en otoplastia es recomendable llevar a cabo una buena investigación. Con este fin, DocShop le ayuda a saber qué debe buscar en un cirujano de orejas y qué preguntas deberá hacer durante la primera consulta. Cirugía de orejas para hombres La cirugía plástica de orejas se ha convertido en una de las cirugías plásticas más conocidas entre los hombres, dado que puede cambiar drásticamente el aspecto de las orejas y promover, así, un veloz desarrollo de la autoestima. Lea más sobre cirugía de orejas en los hombres. Con frecuencia, los posibles pacientes tienen muchas preguntas y expectativas respecto de la intervención. Si está pensando en hacerse una cirugía estética de orejas, aquí le ofrecemos varias preguntas frecuentes sobre la otoplastia. Consulte a un cirujano plástico Si desea obtener más información sobre la cirugía estética de orejas, incluido el costo de la otoplastia y los riesgos asociados con la cirugía estética de orejas, es importante que hable con un cirujano plástico experimentado. En el extenso directorio en línea de DocShop podrá buscar un cirujano estético en su zona.
es
escorpius
http://www.docshop.com/es/education/cosmetic/face/ear-surgery
a16d0590-0637-465d-9080-c8b0354c9d32
Flokzu utiliza servidores de correos líderes en el mercado para el envío de correos y notificaciones que son enviadas desde la herramienta (asignación de tareas, comentarios, vencimientos, tareas de envío de mensaje). Sin embargo, en ocasiones se quiere tener un mayor control sobre los correos salientes, o mejor aún, que el correo sea enviado desde una dirección con el dominio propio de la organización. Para ello el módulo SMTP permite definir un servidor de correo saliente que Flokzu utilizará para el envío de todo tipo de correos, en lugar de los servidores por defecto. Para configurar esta funcionalidad, debes ir a Configuración > Avanzada y hacer clic en Personalizar Servidor de correo SMTP. En la pantalla de configuración del SMTP deberás habilitar el módulo y luego ingresar los parámetros allí definidos (host, puerto, usuario, contraseña). Al finalizar podrás validar la configuración haciendo clic en el botón de Validar credenciales. Independientemente de que realices la validación haciendo clic en el botón de validar, si el módulo está habilitado Flokzu igualmente realizará la validación al momento de guardar. Esto implica que no te permitirá habilitar el módulo si no se puede verificar que el host y las credenciales sean válidas y garanticen un correcto envío de los emails. Para finalizar, este módulo puede deshabilitarse en cualquier momento, a partir del cual los correos volverán a ser enviados a través de nuestros servidores estándar. Ventajas de utilizar tu propio servidor para el envío de correosTodos los correos serán enviados desde @tudominio.com en lugar de @flokzu.com.Te permitirá tener un mayor control sobre los correos enviados, así como sobre los recibidos.Podrás acceder a más información en caso de que falle el envío por alguna razón. Ten en cuenta que los correos vinculados a las Tareas de Usuario (notificación de tarea asignada, duración y comentarios) seguirán llevando la palabra Flokzu en el asunto y firma del correo.
es
escorpius
https://docs.flokzu.com/es/article/configurar-servidor-de-correo-smtp-personalizado-tv2uhx/
6c725096-7a1a-4fe7-a0c9-e1df964855ad
Contratos de prestación de Servicios con inconsistencias de los certificados. Luego de realizada la revisión de los contratos se pudo evidenciar que los contratos de prestación de servicios Nos. 85, 90, 91, 92 , 107 y 110 no cuentan con los antecedentes penales y el 107 sin el de contraloria Debilidades en los procesos de consultas y/o de gestión- fallas en el autocontrol Deficiencia en el manejo de la revisión en los contratos Constatar que todos los Contratos debidamente legalizados y soportados Realizar los respectivas consultas de los antecedentes, evaluarlos y archivarlos en los contratos respectivos Hacer seguimiento por parte del área Jurídica y de control interno a los contratos con el fin de verificar si cuenten con los soportes respectivos, evidenciado a través de los certificados de antecedentes Revisión de los procesos Contractuales de conformidad con los ejecutados en la vigencia, debidamente soportados GERENCIA Y/O AREA JURIDICA Control de emisiones atmosféricas del contrato de obra N°003 de 2015. (Renovación de andenes tramo 4).Incidencia Administrativa. Situación encontrada: Dento del Proceso auditor se realizó una visita a la obra en mención encontrandose el incumplimiento del programa D9 (control de emisiones atmosféricas........ en uno de los tramos no se encontro instalada la polisombra. Debilidades en la aplicación de los programas del PMA exigidos en los contratos - fallas en el autocontrol Deficiencia en el manejo de la revisión de las obras en ejecución Constatar que todos los Contratos de obra cumplan con las especificaciones respectivas en la ejecución de la misma. Realizar los respectivas visitas a las obras, con el fin de verricar el cumplimiento del contrato (polisombra debidamente instalada en el sitio) Hacer seguimiento por parte de la supervisión de la obra con el fin de verificar si cuenten con las polisombras instaladas en el sitio de la ejecucón y su area de influencia. Revisión de los procesos Contractuales de conformidad con los ejecutados en la vigencia, y que cumplan efectivamente GERENCIA Y/O AREA JURIDICA, SUPERVISOR Permiso de Cuentas de Usuario: En la visita realizada se identifica que las cuentas que se están utilizando son cuentas administradoras y no se están utilizando cuentas de usuarios limitadas. Ya que lo apropiado seria que los usuarios estuvieran utilizando cuentas de usuarios limitadas, así se evitan que realicen instalación y desinstalación de programas. La Cuenta de usuario limitada esta sin ningún tipo de uso. Debilidades en la aplicación de los permisos de cuenta de usuario, el cual permite que se de un manejo poco apropiado a las cuentas- fallas de autocontrol Deficiencia en el manejo de la cuentas de usuario, lo cual permite que se instalen y desistalen programas que no son utiles en la ejecución del SETP. Constatar que los equipos cuenten con los permisos respectivos de cuentas de usuario. Realizar los respectivas verificaciones en los equipos para que esten debidamente controlados Hacer seguimiento por parte de la empresa a los equipos de cómputo que cuenten con los programas debidamente licenciados. Revisión de los equipos propiedad de AMABLE que cumplan con los permisos de cuentas de usuario GERENCIA Y/O CONTROL INTERNO Página WEB: La página web de la entidad la AMABLE se encuentra con algunos links que no están actualizado o no cuentan con toda la información pertinente, revisando la información que se publica en la página, La página no cuenta con los siguientes links: - No cuenta con sección de niños y niñas, - No cuenta con escala salarial, - No cuenta con presupuesto ejecutado en la vigencia 2015, - No cuenta con Calendario de actividades, - No cuenta con encuestas, entre otros Debilidades en los procesos de publicación de información en la página WEB de la Empresa- fallas de autocontrol Deficiencia en el manejo de la información que debe ser publicada para conocimiento del público en general, relacionada con la ejecución del proyecto SETP y sus actividades. Constatar en la página WEB que se actualice la información requerida y realizar los ajustes pertinentes a la misma. Realizar las respectivas consultas a la página con el fin de verificar la publicación y actualización de la información. Hacer seguimiento por parte de la empresa a la página WEB que se encuentra con la información pertinente. Revisión de la página WEB que cumpla con la veracidad y eficacia de a información para el público en general GERENCIA Y/O AREA DE COMUNICACIONES. Adopción de formatos según Res. 152 de 2014 Planes de Mejoramiento.: 1. Falta de implementación de los Formatos establecidos para el PLAN DE MEJORAMIENTO. No. 1 y - Información Avance Plan de Mejoramiento No. 2 Se estaba aplicando el formato con el que se contaba anteriormente, el cual cuenta con información importante requerida. Deficiencia en el manejo de los formatos que se deben aplicar y sus actualizaciones Constatar la utilización de los formatos establecidos para cada uno de los procesos y su actualización. Realizar los respectivas verificar de la actualización de formatos. Hacer seguimiento a la aplicación de los formatos establecidos. Revisión de los formatos - Planes de Mejoramiento y Avance - y su respectiva aplicación. Para cualquier duda o aclaración puede dirigirse al siguiente correo: joyaga@contraloriagen.gov.co Columnas de calculo automático Informacion suministrada en el informe de la CGR Celda con formato fecha: Día Mes Año Situación encontrada: Dentro del proceso auditor se realizó una visita a la obra en mención, encontrándose el incumplimiento del programa D9 (control de emisiones atmosféricas). Permiso de Cuentas de Usuarios (Incidencia Administrativa 5.Adopción de formatos según Res. 152 de 2014 planes de mejoramiento con incidencia administrativa. Adopción de formatos según Res. 152 de 2014 Planes de Mejoramiento.: 1.Falta de implementación de los Formatos establecidos para el PLAN DE MEJORAMIENTO. No. 1 y - Información Avance Plan de Mejoramiento No. 2
es
escorpius
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1d61aUVMppL6AFv7G_zOXAmaDeCtZUY7WCyijJ_wcCqA/edit?usp=sharing
25ce9551-db14-41d1-9ecf-7cde8796d565
El hombre de la videocámara: una entrevista con Alain Cavalier Hace ya algún tiempo, en la primavera de 2011, aquella del 15-M y de una indignación que todavía no cesa, aprovechando una retrospectiva de sus películas organizada por Filmoteca Española, pude entrevistar a Alain Cavalier en Madrid. Parte de nuestra conversación, en su hotel, apenas unas horas antes de que presentara su película Irène (2009), apareció originalmente, ese mismo diciembre, en la revista Film International. Me gustaría agradecer a Daniel Lindvall, su director, el permiso para publicar la presente traducción de la misma. "La historia de un cineasta ─afirma Cavalier─ se halla en sus películas"; cierto, aunque a veces no esté de más repasarlas junto a él… Su carrera en el cine parece haber cambiado mucho de sus primeras películas hasta la actualidad. De metteur en scène a cinéaste y ahora a filmeur, que es como le gusta considerarse hoy en día. ¿Podría explicarme la diferencia entre estas tres formas de entender hacer cine? Es muy simple. Hacer películas, siendo un metteur en scène, consistía en escribir un guión y sus diálogos, en elegir actores. Ya sabes, tienes que entrevistarte con ellos, convencerles para que actúen en la película, firmar un contrato, etcétera. En aquella época, había que rodar cada escena, todas las secuencias -que es una gran cantidad de trabajo-, tratando de cumplir con el plan de rodaje porque hacer una película es algo muy costoso. Trabajas con un gran equipo y tienes que hacerlo rápido, teniendo en cuenta siempre los costes que son muy elevados. Creo que todo esto está heredado del teatro, es decir, que haciendo películas de ese modo trabajas de una forma similar a como lo harías en el teatro. No importa que no estés en un escenario, dado que trabajas como si estuvieras en uno. Incluso si estás rodando en una localización… Luego, un día, uno se convierte en cinéaste, lo que significa que ya no te preocupas por estas cosas. Ya no te centras en dónde colocar la cámara, por ejemplo. Antes, la cámara -como digo a menudo- era un narrador en tercera persona. Sigue a alguien dentro de una habitación, registra una serie de acciones, etc., pero siempre manteniendo la distancia. Es el equivalente a la narración clásica en literatura: "Él hizo lo que sea, se fue a algún lugar…", y así sucesivamente. Nada de esto te dice nada. Nada se acerca realmente a aquello que piensas, a tus sentimientos. Te gustaría decir "yo" en vez de "él": "entro en la habitación, me siento, etcétera". El caso es que tienes que rodar la historia y en ella no hay espacio para ser tú mismo. Siendo cinéaste, continúas de la misma forma que antes pero ahora no estás trabajando con actores profesionales. Escribes el diálogo con las personas que tienen que decirlo. En este caso trabajas con menos presupuesto y con equipos más pequeños. Este fue, más o menos, el caso de Le plein de super (1976) y Martin et Léa (1978). A partir de los años 70, las cámaras de 35mm fueron reduciendo su tamaño paulatinamente. Esto hizo abarató un poco el coste de hacer películas, aunque la manera de trabajar siguió siendo más o menos la misma manera que acabo de describir. En cambio, un día aparece la videocámara y uno puede, de repente, filmar sus propias películas. Películas que, al fin, no son de nadie más que de uno, propias, las películas que siempre soñaste hacer. Puedes llevar contigo tu videocámara todo el día, grabar lo que quieras: ¡son tus películas! El espíritu del cineasta se vuelve cada vez más independiente. Eso es ser un filmeur. El hacer películas sin pensar en la distribución, sin importarte el show-business o en hacer un montón de dinero con ellas, en seducir mujeres, o lo que sea… Uno hace cine para sí mismo. Se puede grabar cada día, todos los días, como un pintor que pinta a diario o un novelista que escribe cada día unas cuantas páginas de su nuevo libro. Desde luego, no grabas pensando en utilizar todo ese material de inmediato. Ni tampoco en que el público lo vea. Simplemente grabas por el placer de hacerlo. Y ese tipo de grabación a menudo acaba por llevarte a algún lugar. Se convierte en una historia, en una película… ¿Diría usted que la pasión que caracteriza esa forma de filmar tiene algo que ver con el espíritu, por ejemplo, de la Nouvelle Vague o de los Nuevos Cines que surgieron pr todo el mundo en los años 60? No tiene nada que ver con la Nouvelle Vague. La Nouvelle Vague fueron dos películas, nada más. Hiroshima mon amour (1959) y Al final de la escapada (Á bout de soufflé, 1959), de Resnais y Godard. Las dos películas tienen un estilo muy personal, pero ninguna de ellas significó un punto de partida para posteriores películas. Ambas son hitos dentro de la historia del cine, sin duda. La Nouvelle Vague fue una generación joven que ocupó el lugar de la anterior. Ambas películas son realmente buenas, de veras… Hiroshima mon amour y El final de la escapada, han soportado estupendamente el paso del tiempo. Es curioso, porque usted pertenece a la misma generación que la mayoría de los cineastas de la Nouvelle Vague. De hecho, su cortometraje Un Américain (1958) y su primer largometraje, Le Combat dans l'île(1962), son contemporáneos a la Nouvelle Vague. Si, somos de la misma generación (…) Todas esas películas fueron filmadas en blanco y negro. Solíamos trabajar con una luz tenue procedente del cielo nublado ya que odiábamos la luz intensa. Estaba de moda. Teníamos algunas pequeñas costumbres técnicas y estéticas en común, como si fuésemos algo así como un clan. Y éramos, políticamente hablando, muy radicales. Yo era un radical. Los tiempos eran difíciles, con el fin de la guerra de Argelia y todo aquello. Fue un momento muy complejo en Francia. Pero nada es tan solitario como el camino de un cineasta, que mira con envidia el trabajo de otros, tratando de robar algunas cosas de aquí, otras de allá, sin que la gente se de cuenta. Sin duda, durante Mayo de 1968 todos los cineastas nos reunimos, durante tres o cuatro semanas, y debatimos sobre qué era lo que debíamos hacer: acabar con el IDHEC, la escuela oficial de cine, regalar entradas gratis a todo el mundo para que fuese al cine, viera las películas… Queríamos luchar contra el gobierno, contra el sistema cultural… De Gaulle, entonces, decidió que ya era suficiente y todo volvió a ser como antes. En aquel momento, los cineastas de la Nouvelle Vague -que habían reemplazado a anteriores cineastas- comenzaron a hacer exactamente lo mismo que habían estado haciendo aquellos: películas de gran presupuesto, trabajar con prestigiosos guionistas, grandes estrellas, y todo eso. Así que, de repente, la situación era igual a la de años atrás, antes de que ellos empezaran a hacer cine. La Nouvelle Vague fue algo efímero. Muy pocos miembros de mi generación están trabajando actualmente en vídeo HD. La mayoría siguen filmando con cámaras de 35mm, con grandes equipos y todo lo demás. De hecho, piensan en filmar como si nada hubiera pasado en todo este tiempo. Conciben el oficio del cineasta como si fuesen curas: no solo ejercen una autoridad moral absoluta, si no que piensan que pueden modificar el gobierno, decir qué hacer a los intelectuales… La verdad es que hoy puedes hacer una película con casi nada, por una miseria. Así que, para mi, esa es la visión suya del cine resulta obsoleta. Pertenece a otra época. Con esto, no estoy tratando de decir, claro, que todo sea mucho mejor hoy en día, sino que la forma de entender el cine ha cambiado radicalmente. ¿Qué es lo que ha cambiado en el cine durante estas últimas décadas? ¿Cuáles son esos cambios tan determinantes? Bueno, ahora puedes tomar todas las decisiones tú solo, como si todo el poder fuese solo tuyo. El dinero sigue siendo algo importante, desde luego, pero ahora hago un tipo de películas con un presupuesto tan pequeño que es algo por lo que no he de preocuparme demasiado. Es decir, soy libre, porque mis películas cuestan muy poco. Les digo a mis productores: "Vamos a hacer una película juntos. No vais a perder dinero. Tampoco vais a ganar mucho, claro, pero os prometo que las perdidas no serán escandalosas". Y, así, gracias a eso, me dejan hacer lo que quiera. Así que, el dinero no es ya un problema. Tampoco los medios con los qué filmar, muy pequeños, o el hecho de si voy a trabajar con actores profesionales o no, si voy a hacer ficción o no ficción (o las dos cosas), a qué tipo de público me dirijo… Empecé trabajando para el "gran público", y, siendo honesto, ahora mismo no podría imaginarme a mí mismo pensando en cuáles son las expectativas de ese público, qué buscarían en mis películas… Es irónico, porque en oposición a esa libertad tan peculiar unida a esas innovaciones técnicas que ha mencionado -como el vídeo digital, por ejemplo-, es evidente que cada día más y más películas siguen trabajando el modelo cinematográfico de Hollywood, que representa precisamente lo que usted denomina "películas de metteur en scène". ¿No hay en ello una contradicción? Hoy en día existe toda una ciencia sobre el show-business. Puedes aprender cómo debe escribirse un guión modélico, a desarrollar los personajes secundarios, los puntos de giro de la trama, etc. Hay técnicas, manuales para seguir. Mi forma de trabajo es completamente distinta, no hay reglas fijas… Aristóteles escribió todo sobre el teatro, cómo empezar una historia, desarrollar la trama y muchas otras cosas más. Todo eso se estudia todavía hoy en día en los Estados Unidos, en Francia, en todas partes. En las escuelas de cine, escuelas de teatro… Bien, las escuelas de cine enseñan a alguien cómo se debe trabajar correctamente en un set, a diseñar un plan de rodaje, a trabajar con los actores, a dirigir un equipo… Algunos de los que estudian allí son muy buenos profesionales, de verás, y algunos otros, bueno, no tanto, pero el sistema es exactamente el mismo, digamos, que el de los estudios de Hollywood. Posiblemente esa sea la razón por la que la mayoría de las películas están hechas, como dices, usando una fórmula. ¿Así que, si quieres trabajar de un modo distinto, todo lo que necesitas es independencia económica, me equivocó? Bueno, estoy seguro de ello. La palabra "libertad" no significa nada. Para hacer películas, la libertad significa siempre una independencia económica. Ser libre, financieramente hablando, te permite hacer las cosas a tu manera. Sucede que, a veces, personas que invierten muy poco dinero en una película quieren tomar grandes decisiones sobre ella. Esas cosas pasan, ¿sabes?, aunque afortunadamente ya no es mi caso ahora. ¿Como se siente al ver alguna de sus primeras películas como La muerte no deserta (L'insoumis, 1964), Mise à sac (1967) o El amor es un extraño juego (La chamade, 1968)en la actualidad? Supongo que debe resultarle bastante raro, ¿no? Me resultan tediosas porque siempre pienso que voy a encontrar cosas nuevas, que no me espero, y, después de cuatro o cinco minutos, el mecanismo de mi memoria empieza a trabajar y adivino qué plano sigue al anterior y cuál es el próximo, el que le sigue, etc. ¡Ni una sola sorpresa! Las películas que hago ahora surgen de mi vida diaria, y, por lo tanto, son impredecibles, exactamente lo mismo que mi día a día. Eso es algo que espero que el público pueda sentir, que se de cuenta de ello. Basta que trate de preveer que es lo que va a suceder esta noche, por ejemplo, ¡no hay manera! Ya sabes, ¿cuánta gente va a haber en el cine para ver la película? [Cavalier se refiere a la proyección de su película Irène (2009) en el Cine Doré, en Madrid] ¿A quién voy a encontrarme? ¡Tal vez me rompo la pierna bajando las escaleras del hotel! Quiero que mis películas sean así. Así que, ahora, jamás escribo un guión con todas las situaciones, lo que va a suceder y ese tipo de cosas. Ya no hay nada pre-planificado. Quiero que el público vea mis películas sintiendo exactamente lo mismo que sienten cuando están viviendo sus propias vidas. No deben saber qué es lo que va a suceder, lo que viene a continuación… Mientras trabajé bajo el método tradicional (con guión, plan de rodaje, etc.), sabía cuál sería el final de todas y cada una de las películas que hice. Sabía el final desde el principio, incluso desde el primer día de rodaje, cuando filmaba la primera escena. Ahora es como ver el fútbol en televisión. ¿Sabes que soy un fanático del fútbol, de ver los partidos en directo en la tele? Pienso que, en el fondo, resulta algo parecido: no es posible saber qué va a pasar al final. Nadie lo sabe, ¡ni siquiera los jugadores! Y eso es precisamente lo que lo hace tan disfrutable. Cuando empecé a ver partidos de fútbol en la televisión, y me dí cuenta de esto, es cuando comencé a cuestionarme mi oficio, la manera en que lo estaba practicando. Como espectador estaba tan entusiasmado por esa imprevisibilidad que quería hacer lo mismo en mi trabajo. A veces, a partir de algo sin conexión aparente con el cine, puedes aprender muchas cosas sobre el ser cineasta.
es
escorpius
http://www.blogsandocs.com/?p=5792
036eb80c-a9e2-4a03-b0b9-89353138e5ce
Escuelas Públicas del Condado de Albemarle - Inscripción de Bellas Artes del Verano (2018) Los Campamentos de Bellas Artes del Condado de Albemarle brindan a los estudiantes de nuestra región la oportunidad de pasar un período prolongado de tiempo estudiando un área de arte de su elección bajo la dirección de maestros altamente calificados e interesantes. Culminando en una actuación pública o exhibición en un lugar local, los estudiantes de secundaria pueden elegir entre estudios de jazz, escritura creativa, artes visuales, arte dramático/escritura de obras de teatro o producción musical. Resumen Rápido de Programas de la Academia de Bellas Artes ¿Quien? Estudiantes entrando al 7-12 grado con al menos un año de experiencia musical instrumental ¿Maestros? Greg Thomas, Andrew LaPrade, Bobby Gregg, y Joel Hartshorn ¿Dónde? Albemarle High School ¿Cuando? 9-13 de julio, 9:00am-12:00pm ¿Presentación Final? Viernes 13 de julio a las 12 pm en el Pavilion del Downtown Mall Rock & Rap/Academia de Producción Músical ¿Quien? Estudiantes entrando al 7-12 grado ¿Maestros? Bernard Hankins ¿Cuando? 9-13 de julio, 9:00am-1:00pm ¿Presentación Final? Viernes 13 de julio a las 3:00 pm Cost? ¡COMPLETAMENTE GRATIS! Campamento de Drama/Escritura de Obras de Teatro ¿Presentación Final? Friday, July 13 local por anunciarse. ¿Exhibición Final? El Pavilion en el Downtown Mall durante la presentación de la banda de Jazz.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfh0LO3VzQmmTp9bwWG6COT5hLJtBMwnLG6H3INT6MwJR0AZw/viewform
1641d056-9706-433f-9c1a-7e4285bdd0fe
Talleres de orientación para padres y madres en centros educativos de la Comunidad de Madrid Los talleres de orientación para familias serán impartidos por la asociación Mejora tu Escuela Pública (MEP) durante los meses de noviembre de 2017 y abril de 2018. Se ofrecen tres tipos de talleres diferentes y cada centro deberá elegir solo uno de los talleres que se detallan a continuación, y marcar la opción elegida en el formulario: - ¿Que debería saber un padre o madre sobre la secundaria, el bachillerato, la formación profesional y universitaria para una mejor transición de su hijo al mundo laboral?: Taller informativo. - Habilidades psicológicas básicas para orientar a tus hijos. - Apoyar el desarrollo de competencias claves para el éxito en el mundo laboral. Dirección de dicho centro educativo * ¿Que debería saber un padre o madre sobre la secundaria, el bachillerato, la formación profesional y universitaria para una mejor transición de su hijo al mundo laboral?: Taller informativo. Habilidades psicológicas básicas para orientar a tus hijos A través de Mejora tu Escuela Pública En cumplimiento de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, le informamos que sus datos se han incorporado a un fichero cuyo responsable es Fundación Bertelsmann y cuya finalidad principal es la gestión de contactos con socios, clientes y usuarios de la actividades de Fundación Bertelsmann, así como para remitirle futuras informaciones de nuestros servicios a través de cualquier medio que puedan ser de su interés. Asimismo, le informamos que para cualquier duda al respecto, o para poder ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición puede hacerlo por escrito, a la dirección de Barcelona, Travessera de Gràcia, 47-49, 2ª planta o al correo electrónico lopd@fundacionbertelsmann.org.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdjJckrUjegfpuC1vD8Bx6Qtz_jO73CG8lo0LEv-Mzo7qzlrA/viewform?usp=send_form
5f1d8c6b-07e4-4e9b-843b-f2032aca209d
Recurso educativo abierto (en ingles, OER: Open Educational Resources) es cualquier material susceptible de ser usado en la enseñanza y cuyo uso es gratuito y su distribución libre sin que por ello se lesionen los derechos de nadie. Reconocidos como tales por la UNESCO desde 2002, esta definición comprende materiales de distinta índole: pueden ser REA unidades didácticas completas, vídeos, infografías, fotografías, archivos de audio… y también programas informáticos, sitios web, repositorios, etc. Por lo tanto, no solo son REA los contenidos concretos, sino también las herramientas o los recursos que sirvan para crear ODE y que cumplan los requisitos de gratuidad y libre distribución. El proyecto OLCOS, Open eLearning Content Observatory Services, busca difundir mundialmente la creación, uso y distribución de los OER. En España, el Ministerio de Educación, junto con Red.es y las Comunidades Autónomas, han creado la plataforma Agrega 2, vinculada al programa Escuela 2.0, con nodos en las consejerías de educación de las Comunidades Autónomas y que funciona como repositorio de aquellos ODE que cumplen los requisitos para ser REA. La plataforma da la opción de previsualizar los ODE, con lo que pueden ser realizados online si no se desea descargarlos. Estos REA están estructurados por idiomas, etapas curriculares, cursos, materias y bloques temáticos.
es
escorpius
https://elearningdocs.wordpress.com/2012/07/05/rea/
915099da-14c8-4a9e-a36b-a0a002b07baf
Nos vemos el viernes 10 de noviembre en el marco del 6to. Foro de Medios Digitales y Periodismo para una noche de datos y mezcales en la Ciudad de México. En esta edición los proyectos que se presentarán son iniciativas latinoamericanas de periodismo de datos. Sigue las actualizaciones del evento con el hashtag #DatosyMezcales en Twitter @socialtic y desde la página del evento en Facebook. *La entrada a Datos y Mezcales es libre :) ¡Te esperamos! SocialTIC A.C., con domicilio en Av. Insurgentes 339 dpto. 4, Col. Hipódromo Condesa, Del. Cuauhtémoc, C.P. 06140, Distrito Federal, México utilizará sus datos personales recabados para enviar actualizaciones sobre eventos, noticias y otros contenidos relevantes de SocialTIC a través del boletín electrónico; realizar estudios internos sobre tendencias grupales de hábitos de consumo.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdqX8A_teOR3QZWb5jyVLwELLXz_XJrmpKfz-99raxKinlGbA/viewform
9bde5a80-d345-41e4-bb20-522360def794
3. Matematicas en la vida cotidiana Las matemáticas asi como cualquier otra rama en la vida sirven para la manifestación en las actividades del dia con dia 4. opinion Sin embargo, la opinión mayoritaria es que las matemáticas juegan un papel importante en la sociedad 5. comparacion En este sentido, una de las formas más efectivas de motivar y cambiar esta percepción negativa de las matemáticas consiste en establecer y presentar, de una forma amena, la conexión existente entre las matemáticas y estas otras disciplinas o actividades directamente vinculadas con la vida cotidiana 6. definir En definitiva, el planteamiento de actividades orientadas en este sentido pueden ayudar a subsanar esos problemas de tipo emociona 7. comparacion Vida cotidiana • La que se vive en rutina diariamente Vida indispensable • La que solo es necesaria en el dia con dia 8. Devido a que todo forma parte indispensable en nuestra vida las matemáticas no son la esepcion ya que en cualquier momento las usaremos 9. Las matemáticas en la vida cotidiana se presentan en distintos lugares Ejemplo Cuando una persona tiene pensado gastar cierto dinero en ciertas cosas y administra si dinero en distintos productos 10. Las personas nunca toman en cuenta esto ya que están preocupados por otras cosas y no en lo indispensable 11. Detrás de todas, o casi todas, las actividades que los seres humanos realizamos de manera cotidiana, existe una gran infraestructura tecnológica basada en modelos matemáticos. La gente nunca valora eso ya que nunca se interesan por saber quien invento lo que conosemos 12. Los mas sencillos matemáticos no solo se basaron en los números sino en conocimientos y razonamientos de lo que creían era la resolución de lo que hoy conocemos 13. conclusion Las matemáticas no es materia sino ciencia conocimiento y razonamiento basado en lo que conocemos debido a que buscamos una solución a los problemas presentados en la vida cotidiana 14. Paginas solocitadas Informacion .es matemáticas en la vida cotidiana Ciencias .el mundo. matemáticas para la vida cotidiana Revista universal introdiccion
es
escorpius
https://alldocs.net/philosophy-of-money.html?utm_source=matematicas-en-la-vida-cotidiana
12d4d4c2-b3d2-4008-8a8a-0d0134838b1c
Las cirugías estéticas de abdomen son procedimientos importantes que exigen una preparación cuidadosa de parte del paciente. Una vez realizada, la cirugía de abdominoplastia, demanda varias semanas de recuperación para permitir que el cuerpo cicatrice las incisiones y se recupere de la manipulación muscular. Sin embargo, la cirugía estética de abdomen ofrece a los pacientes muchos beneficios, entre los que se incluyen una mejor apariencia y, en muchos casos, un mayor nivel de confianza en sí mismos. Para los pacientes interesados en los detalles específicos de la cirugía de abdominoplastia, DocShop proporciona información detallada de las técnicas que utilizan los cirujanos estéticos. Para obtener información relacionada específicamente con su cirugía estética de abdomen, debe conversar con el cirujano estético durante una consulta personal. La cirugía de abdominoplastia puede realizarse con anestesia general o local. Si decide someterse al procedimiento con anestesia local, permanecerá despierto mientras dure la cirugía estética de abdomen. Las cirugías estéticas de abdomen completas pueden durar hasta cinco horas, dependiendo de la extensión del trabajo que usted desea. Permanecer despierto mientras se realiza un procedimiento quirúrgico tan prolongado tiene ventajas y desventajas, pero la mayoría de los cirujanos recomendará la sedación a través de la anestesia general. Aunque estar sedado durante períodos prolongados de tiempo conlleva algunos riesgos, muchos cirujanos están de acuerdo en que una cirugía de abdominoplastia con el paciente totalmente sedado es un procedimiento más seguro. Esto se debe a que cuando el paciente está inconsciente, los músculos abdominales están totalmente relajados, lo que permite al cirujano completar el procedimiento con mayor rapidez y comodidad, sin que su tarea se vea obstaculizada por un movimiento muscular o corporal imprevisto. Ocasionalmente, el cirujano utilizará anestesia local mientras se realiza la mini cirugía estética de abdomen, que suele tener una duración aproximada de una hora y media. Procedimiento de cirugía estética de abdomen La obtención de todos los beneficios de la cirugía estética de abdomen puede tomarle al paciente un tiempo bastante prolongado. Una abdominoplastia parcial dura alrededor de una hora y media, mientras que otros tipos de cirugías estéticas de abdomen duran entre dos y cinco horas. Aunque, con anterioridad a la cirugía, se planifica cuidadosamente la ubicación de cada incisión para minimizar la visibilidad de las cicatrices, luego de una cirugía de abdominoplastia es inevitable que queden cicatrices. Seguir atentamente las indicaciones pre y posoperatorias del cirujano puede ayudar a minimizar el tamaño y la coloración de las cicatrices, ya que incrementa la probabilidad de un proceso de cicatrización tranquilo y rápido de sus incisiones. Las incisiones se realizan para permitir al cirujano que extirpe el exceso de piel y tense los músculos abdominales para que usted consiga un abdomen más chato y firme. Cómo realizar las incisiones La cantidad y longitud de las incisiones que realice un cirujano estético durante una cirugía estética de abdomen variarán de acuerdo con el tipo de abdominoplastia que se lleve a cabo. Existen diferentes tipos de cirugías estéticas de abdomen para abordar diferentes clases de quejas de índole estética. En la minicirugía estética de abdomen, también llamada abdominoplastia parcial, por ejemplo, se realiza sólo una única incisión muy pequeña debajo del ombligo. Por el contrario, en la cirugía de abdominoplastia circunferencial es necesario extirpar la piel suelta que cuelga de toda la zona de las caderas, incluida la espalda, lo que requiere una incisión que haga un corte alrededor de toda la línea de la cintura. En las cirugías estéticas de abdomen tradicionales se realiza una incisión a lo largo de la parte delantera del abdomen, desde el hueso de una cadera hasta el hueso de la otra. La ubicación de las incisiones se planea cuidadosamente antes de la cirugía, para aumentar la probabilidad de que las cicatrices resultantes se oculten fácilmente debajo de la ropa interior, los bikinis y otros trajes de baño. La ubicación de las incisiones puede modificarse levemente en función del tipo de cuerpo y las preferencias personales; por lo tanto, asegúrese de conversar detalladamente con el cirujano sobre los lugares en que se harán las incisiones antes de someterse a la cirugía estética de abdomen. La mayoría de las cirugías estéticas de abdomen, salvo las cirugías de abdominoplastia parcial menores, implican el cambio de posición del ombligo para que la piel abdominal estirada luzca más natural. Se realiza una segunda incisión vertical a lo largo de la sección media del abdomen, para desprender el ombligo. De acuerdo con lo que el cirujano considere que dará los mejores resultados estéticos, se vuelve a unir su ombligo actual o se esculpe uno nuevo; ambas opciones requieren de otra pequeña incisión. Volver a unir y esculpir el ombligo son formas de arte quirúrgico, y, en general, los cirujanos con más experiencia en la realización de cirugías de abdominoplastia conseguirán los mejores resultados. Un cirujano especialista en cirugía estética de abdomen con experiencia siempre tendrá a su disposición fotografías del antes y el después de otros pacientes para que aprecie los resultados. Es recomendable comparar el trabajo de varios cirujanos antes de decidir someterse a una cirugía estética de abdomen. Cómo se tensan los músculos Es común que, con la edad, los pacientes experimenten una mayor laxitud de los músculos abdominales. La cirugía de abdominoplastia ofrece al cirujano estético la oportunidad de tensar la masa muscular abdominal caída, además de eliminar los paquetes de exceso de grasa y piel de la zona del abdomen. Después de realizadas las incisiones quirúrgicas necesarias, si los objetivos estéticos del paciente implican el procedimiento de tensión de los músculos, se separará la piel de las paredes abdominales. Los músculos abdominales se acercarán y se suturarán en una posición que les otorgará una apariencia más tonificada. La tensión de los músculos abdominales también otorga una apariencia más delgada a la línea de la cintura. Después de una cirugía de abdominoplastia, especialmente si tiene la suerte de que su cicatriz sea muy sutil, quizás parezca que la piel suelta alrededor de su abdomen ha quedado dentro de su cuerpo. No es así. En realidad, ha sido extirpada. Después de que se tensan los músculos abdominales, la piel se estira hacia abajo y se recorta el exceso. En ocasiones, se utiliza la liposucción para eliminar las bolsas de grasa no deseadas antes de tensar la piel. A menudo, es posible eliminar o mejorar la apariencia de las estrías durante la extirpación de la piel, dependiendo del lugar de la incisión. Con frecuencia, las estrías que se encuentran apenas por debajo del ombligo se eliminan junto con el exceso de piel, y las restantes suelen verse menos prominentes después de la cirugía estética de abdomen. Esto se debe a que el estiramiento de la piel del abdomen aplana las estrías, lo que disminuye el en que éstas se hunden en la piel. Cómo cerrar las incisiones Una vez realizada la cirugía de abdominoplastia, la piel se sutura mediante sutura quirúrgica. Una vez suturadas las incisiones, las células de la piel se unirán, lo que provocará que la herida se cierre naturalmente con el tiempo. También se colocará un drenaje quirúrgico en el lugar de la incisión al momento de realizar la sutura. El uso de un drenaje quirúrgico hace que el proceso de cicatrización sea más rápido y, a menudo, menos doloroso, porque evita la acumulación de líquido debajo de la piel mientras su cuerpo intenta reparar el daño en las células adyacentes. La acumulación de exceso de líquido es una fuente común de complicaciones para el proceso de cicatrización de una cirugía estética de abdomen, y es probable que el cirujano considere que el drenaje quirúrgico sea una precaución necesaria. Por lo general, el drenaje quirúrgico se retira antes que la sutura, esto es, aproximadamente una semana después de la cirugía. La sutura de la cirugía estética de abdomen, por lo general, se retira en etapas, durante el transcurso de un período de dos semanas después del procedimiento. Variaciones en las técnicas de cirugía estética de abdomen Durante la consulta, usted y un cirujano estético cualificado analizarán las mejoras que desea como resultado de la cirugía de abdominoplastia. Aunque cada procedimiento es único, existen diversas variaciones básicas en la cirugía estética de abdomen que pueden utilizarse para abordar los diferentes objetivos estéticos. A continuación se incluye una breve descripción de cada una. Las cirugías estéticas de abdomen tradicionales son el tipo de procedimiento que se realiza con mayor frecuencia. Implican la creación de una incisión de cadera a cadera, así como incisiones alrededor del ombligo. Puesto que se realizan en toda la zona abdominal del paciente, suelen implicar el desplazamiento del ombligo para garantizar resultados de aspecto natural. Las cirugías estéticas de abdomen tradicionales se combinan comúnmente con la liposucción abdominal. Las mini cirugías estéticas de abdomen (también llamadas abdominoplastias parciales) están destinadas a los pacientes que tienen una diferencia del 10 por ciento respecto de su peso corporal ideal y que se conforman con realizar modificaciones sólo en la parte del abdomen debajo del ombligo. Las minicirugías estéticas de abdomen solamente requieren una única incisión pequeña. Habitualmente, no implican la reubicación del ombligo. Las abdominoplastias parciales generan resultados menos drásticos en el aspecto del abdomen en comparación con otros tipos de cirugías de abdominoplastia, pero también requieren un tiempo más breve de recuperación que la mayoría de los procedimientos de cirugía estética de abdomen. La cirugía estética de abdomen endoscópica se realiza en los pacientes con músculos abdominales debilitados, poca grasa abdominal y sin piel suelta perceptible alrededor del área abdominal. Las cirugías estéticas de abdomen endoscópicas suponen el uso de una cámara diminuta conectada a un tubo fino, llamado endoscopio, que se inserta en el lugar de la incisión. Una abdominoplastia endoscópica deja las cicatrices menos perceptibles, porque las incisiones que el cirujano realiza sólo deben tener la longitud suficiente para permitir la inserción del endoscopio y las herramientas y otras herramientas quirúrgicas. Esta técnica se emplea en las cirugías estéticas de abdomen para hombres y mujeres que sufren de diastasis del músculo recto, un trastorno que implica la separación de los músculos abdominales en la línea media del vientre. Las cirugías estéticas de abdomen extendidas implican la eliminación de "las llantitas o los rollos" a ambos lados de la cintura, así como de la grasa y el exceso de piel de la zona abdominal. La incisión suele ser baja, de modo que, incluso si la cicatriz se extiende hasta detrás de las caderas, no será visible, aún si usa prendas de tiro bajo. Este procedimiento permite al cirujano el tratamiento de una zona más amplia, en comparación con la cirugía estética de abdomen tradicional. Si lo que se busca es un lifting de la totalidad de la zona inferior del cuerpo, por lo general, será necesario que se realice una cirugía estética de abdomen circunferencial. Las cirugías estéticas de abdomen circunferenciales son un tipo de lifting corporal. Los pacientes que se sometieron a una cirugía de bypass gástrico suelen buscar estos procedimientos. La pérdida importante de peso se acompaña, a menudo, de una pérdida importante en la elasticidad de la piel. Algunas compañías aseguradoras cubrirán parte del costo de una cirugía estética de abdomen circunferencial. La presencia de piel floja puede ser tanto una cuestión estética como de salud, ya que pueden formarse hongos entre los pliegues de la piel. La abdominoplastia circunferencial puede incluir la extirpación del exceso de piel de los muslos, los glúteos y las caderas, así como de la zona abdominal central. Las cicatrices de este tipo de procedimiento se extienden hasta la espalda. Busque un cirujano especialista en abdominoplastia en su zona para obtener más información Las cirugías estéticas de abdomen son procedimientos quirúrgicos importantes que exigen la maestría de un cirujano y una precisión excepcional para lograr resultados estéticamente satisfactorios. Utilice DocShop para buscar un cirujano estético en su zona que esté altamente capacitado y tenga experiencia en realizar cirugías de abdominoplastia.
es
escorpius
https://www.docshop.com/es/education/cosmetic/body/tummy-tuck/surgery
e222132e-4b77-4347-9eb7-3ecc143edcbb
Titular: VIAJES MARINA Y ANA S.L., con título licencia CIC 3993, con NIF/CIF B39604855, con domicilio social en Cervantes, 7 Bajo 39740 Santoña Cantabria - Santoña, correo electrónico: viajesmarina.santona@cyberagencias.com, teléfono contacto: 942628266, [*WEB*]. En adelante LA AGENCIA.
es
escorpius
https://viajesmarina.cyberagencias.com/docs.asp?q=condiciones-gen
a3320354-6603-4079-a416-5f5344ef127f
#1 Gastrointestinal Tract (Misoprostol), Does Cytotec Work For GOBIERNO DE CANARIAS BOLETÍN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE SANTA CRUZ DE TENERIFE Año LXXXIX Lunes, 3 de noviembre de 2014 Número 144 SUMARIO I. ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife 11701 Notificación a Gold & Commodities S.L............................................................................................................ 11701 Notificación a Jorge Naval Hernández y otro..................................................................................................... 11701 Notificación a Carlos Enrique Mondragón Ducuara........................................................................................... 11701 Notificación a Marcos Aurelio Álvarez Zapata.................................................................................................. 11701 Notificación a Saray Rodríguez Negrín y otros.................................................................................................. 11701 Notificación a David Miguel Navas y otros........................................................................................................ 11701 Notificación a Fernando Borja Rivera Noguera y otros..................................................................................... 11701 Notificación a Evaristo Tofolo Saldanha Dias y otros........................................................................................ 11701 Notificación a Ayoze Fabián Padilla Luis y otros.............................................................................................. 11701 Notificación a Julián Jesey Pimienta Martín y otros........................................................................................... 11701 Notificación a Juan Jesús Hernández Gutiérrez y otro....................................................................................... 11701 Notificación a Javier Regalado González y otros............................................................................................... 11701 Notificación a Jaime Real Melo y otro............................................................................................................... 11701 Notificación a Eusebio Pérez Marrero y otro...................................................................................................... 11701 Notificación a Rigoberto Rodríguez Flores........................................................................................................ 11701 Notificación a Simona Elena Saia....................................................................................................................... 11701 Notificación a Valter Stanescu............................................................................................................................ 11701 Notificación a Álvaro Fuente Amores................................................................................................................ 11701 Notificación a Iván Hernández Díaz................................................................................................................... Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma 11701 Notificación a Aitor Pulido Acosta..................................................................................................................... 11701 Notificación a Francisco Manuel Remedios González....................................................................................... 11792 Notificación a Óscar Gutiérrez Pérez.................................................................................................................. 11792 Notificación a Justo Abrahan Acosta Paiz.......................................................................................................... 11792 Notificación a Jorge Díaz Hernández................................................................................................................. 11792 Notificación a Ubaldo Rodríguez Gómez........................................................................................................... 11792 Notificación a María del Carmen Rodríguez Viña............................................................................................. 11792 Notificación a Francisco Javier Santana Lorenzo............................................................................................... Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente 11771 Notificación a Agustín González Expósito......................................................................................................... Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas 11709 Notificación a Nicolás Adrián Samantha............................................................................................................ 11774 Notificación a Zec Cita Solar S.L.U................................................................................................................... 11775 Notificación a Zec Transworld Solar Canarias S.L............................................................................................ Página 25680 Página 25680 Página 25681 Página 25681 Página 25681 Página 25683 Página 25683 Página 25684 Página 25685 Página 25686 Página 25686 Página 25687 Página 25687 Página 25688 Página 25688 Página 25689 Página 25689 Página 25690 Página 25690 Página 25691 Página 25691 Página 25692 Página 25693 Página 25693 Página 25694 Página 25695 Página 25695 Página 25696 Página 25696 Página 25697 Página 25697 Las inserciones se solicitarán de la Secretaría General Técnica de la Consejería de Presidencia, Justicia e Igualdad mediante oficio Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife Depósito Legal TF-1/1958 Edita: Secretaría General Técnica Consejería de Presidencia, Justicia e Igualdad Servicio de Publicaciones Edificio de Usos Múltiples II, planta 0 Avda. José Manuel Guimerá, 10 Tfno.: (922) 47.69.62. Fax: (922) 47.65.98 38071 Santa Cruz de Tenerife Imprime: Imprenta Bonnet, S.L. C/ San Francisco, 47 Tfno.: (922) 28.26.10. Fax: (922) 28.20.44 Correo electrónico: bop@ibonnet.com 38002 Santa Cruz de Tenerife TARIFAS Inserción: 0,81 euros/mm de altura Suscripción anual: 60,10 euros más gastos de franqueo ­­25678 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 11776 Notificación a Zec Network Solutions & Comunicaciones S.L......................................................................... 11777 Notificación a Zec Elcon Canarias S.L............................................................................................................... 11778 Notificación a Zec Transportes y Logística Mercurio S.L.................................................................................. 11779 Notificación a Zec Calimed Sanmundo S.L........................................................................................................ Ministerio de Empleo y Seguridad Social 11757 Notificación a José Ignacio Martín Negrín y otros............................................................................................. 11758 Notificación a Javier Pérez García y otros.......................................................................................................... 11759 Notificación a Francbialy y otros........................................................................................................................ 11760 Notificación a Abderraman Franchi Suna........................................................................................................... II. ADMINISTRACIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA Consejería de Empleo, Industria y Comercio 11770 Texto de Pacto Salarial de la empresa Dreamplace Hotels & Resort, Aparthotel Villa Tagoro........................ III. ADMINISTRACIÓN LOCAL Cabildo Insular de Tenerife 11710 Delegación de competencias en relación con la Convocatoria para conceder subvenciones destinadas al desarrollo de proyectos generadores de empleo, ejercicio 2014................................................................................ 11747 Notificación a Darío Hernández González......................................................................................................... Cabildo Insular de La Gomera 11851 Bases específicas para la creación de una lista de reserva complementaria para los Centros Sociosanitarios....... Cabildo Insular de El Hierro 11720 Aprobación de las Bases reguladoras plazas alojamiento en Tenerife para estudiantes herreños, curso 20142015..................................................................................................................................................................... Ayuntamiento de Agulo 11748 Aprobación inicial de la rectificación anual del inventario de bienes y derechos.............................................. Ayuntamiento de Arona 11703 Notificación a Isabel García Cabrera.................................................................................................................. 11721 Notificación a Margherita Bartolini.................................................................................................................... 11722 Notificación a Vincenzo Parmentola.................................................................................................................. 11723 Notificación a Pedro Wouters............................................................................................................................. 11726 Notificación a Michel Henri Jean Cassel............................................................................................................ 11727 Notificación a Clemens Seiffert.......................................................................................................................... 11728 Notificación a Chantal Helene D´Hondt............................................................................................................. 11730 Notificación a Antonio Felipe Cabrera Rivero................................................................................................... 11732 Notificación a Alan Hubbucks............................................................................................................................ 11734 Notificación a María Amalia Carmen Oval Alonso............................................................................................ 11735 Notificación a Antonio Felipe Cabrera Rivero................................................................................................... 11736 Notificación a Martín Ilja Wechselman.............................................................................................................. 11737 Notificación a Alan Hubbucks............................................................................................................................ Ayuntamiento de Granadilla de Abona 11702 Licitación del contrato de servicios "Transporte adaptado a personas con discapacidad, dependientes, menores, mayores y con movilidad reducida, año 2015"................................................................................................... Ayuntamiento de Guía de Isora 11716 Notificación a Miguel González González y otros............................................................................................. Ayuntamiento de Güímar 11712 Notificación a Luis Ángel Celiz Vásquez........................................................................................................... 11713 Notificación a Herederos de D. Baldomero Juan Díaz González....................................................................... 11786 Cese de D. Sixto Carlos Afonso Martín como Teniente de Alcalde................................................................... 11787 Padrón de contribuyentes de la Tasa por recogida de residuos sólidos urbanos, bimestre septiembre-octubre de 2014..... 11791 Reestructuración de las Tenencias de Alcaldía................................................................................................... Ayuntamiento de El Paso 11739 Notificación a Yoel Correa Pérez....................................................................................................................... 11740 Notificación a Iván Correa Pérez........................................................................................................................ Ayuntamiento de Puerto de la Cruz 11888 Aprobación definitiva del expediente de modificación de créditos nº 30/2014, modalidad crédito extraordinario, suplemento de crédito......................................................................................................................................... Ayuntamiento de Puntallana 11749 Aprobación inicial del expediente de modificación de crédito nº 26/2014, suplemento de crédito................... 11897 Aprobación definitiva del Expediente de modificación de créditos nº 35/2014, crédito extraordinario............ Ayuntamiento de San Cristóbal de La Laguna 11718 Licitación para la contratación de los servicios de telecomunicaciones de telefonía fija, móvil y transmisión de datos a través de redes públicas...................................................................................................................... Página 25698 Página 25698 Página 25699 Página 25699 Página 25700 Página 25700 Página 25701 Página 25702 Página 25705 Página 25710 Página 25711 Página 25711 Página 25711 Página 25712 Página 25712 Página 25714 Página 25714 Página 25716 Página 25721 Página 25725 Página 25729 Página 25733 Página 25735 Página 25736 Página 25736 Página 25737 Página 25738 Página 25740 Página 25741 Página 25741 Página 25743 Página 25744 Página 25746 Página 25746 Página 25747 Página 25748 Página 25748 Página 25749 Página 25749 Página 25750 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25679 11783 Notificación a Itaborai S.L.U.............................................................................................................................. 11784 Notificación a Prosoarca S.L.............................................................................................................................. 11785 Notificación a El Doblón de la Laguna S.L........................................................................................................ Ayuntamiento de San Miguel de Abona 11714 Aprobación Provisional de la Ordenanza Fiscal reguladora de la Tasa por el servicio de alcantarillado, tratamiento y vertidos de las aguas residuales del sistema de saneamiento............................................................... 11715 Aprobación provisional de la Ordenanza Fiscal reguladora del Impuesto sobre el incremento de valor de los terrenos de naturaleza urbana.............................................................................................................................. Ayuntamiento de Valle Gran Rey 11741 Exposición pública de Padrones de contribuyentes referido a la Tasa Suministro de agua potable, 2º trimestre 2014 y otras......................................................................................................................................................... 11793 Bases reguladoras de la convocatoria de las subvenciones para gastos de funcionamiento y realización de actividades para asociaciones sin ánimo de lucro, año 2014.............................................................................. 11794 Convocatoria de pruebas selectivas para la creación de lista de reserva de la plaza de Operario de Limpieza...... 11796 Convocatoria de pruebas selectivas para la creación de lista de reserva de la plaza de Operario de Obras y Servicios.............................................................................................................................................................. Ayuntamiento de la Villa de Adeje 11738 Requerimiento a Vasile Marian Popa y otros..................................................................................................... 11788 Aprobación del Expediente de modificación presupuestaria nº 32/2014 mediante Transferencia de crédito.... 11788 Aprobación del Expediente de modificación presupuestaria nº 33/2014 mediante Transferencia de crédito.... Ayuntamiento de la Villa de Buenavista del Norte 10545 Licitación para la contratación de la gestión del servicio público de ayuda a domicilio.................................... Ayuntamiento de la Villa de Garachico 11724 Aprobación definitiva del Expediente de modificación de créditos M.14.0.00008 al Presupuesto General, ejercicio 2014...................................................................................................................................................... 11731 Aprobación definitiva del Expediente de modificación de créditos M.14.0.00009 al Presupuesto General, ejercicio 2014...................................................................................................................................................... Ayuntamiento de la Villa de La Orotava 11887 Exposición pública de los expedientes de Modificación de distintas Ordenanzas Fiscales para el año 2015.... Consorcio de Tributos de la Isla de Tenerife 11864 Cobranza en período de ingreso voluntario de distintos recursos municipales.................................................. IV. ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA Juzgado de lo Social Número 1 de Santa Cruz de Tenerife 11704 Juicio nº 318/2014 a instancia de Janette Wilhelmsson Delgado contra 3 J Motors S.L................................... Juzgado de lo Social Número 2 de Santa Cruz de Tenerife 11705 Juicio nº 728/2013 a instancia de Massimilano Biagi contra Rent a Moto Topacio S.L. y otros....................... 11752 Juicio nº 586/2014 a instancia de Inés Clorinda Delgado Rosa contra Viveros Los Llanos S.L. y otro............ 11753 Juicio nº 728/2012 a instancia de Juana María Peña Gaspar contra La Cousin Du Gran Gourmet S.L. y otro...... 11754 Juicio nº 265/2014 a instancia de Leandro Rengifo Luis y otros contra Elca Fricalanz S.L.............................. 11755 Juicio nº 317/2014 a instancia de Tomás García Casañas contra Dilase Seguridad S.L.................................... 11756 Juicio nº 141/2012 a instancia de Anunciación García Moreno y otra contra Constructora Herreña Fronpeca S.L. y otros.......................................................................................................................................................... Juzgado de lo Social Número 4 de Santa Cruz de Tenerife 11706 Juicio nº 723/2014 a instancia de Marco Afonso Hernández contra Discovering Canarias S.L. y otros........... 11750 Juicio nº 294/2014 a instancia de Ana Vanesa Marcelino Díaz contra Cooperativa del Campo San Lorenzo...... 11751 Juicio nº 598/2014 a instancia de Taida Hernández Pérez y otro contra Explotaciones Franbel S.L. y otros.... Juzgado de lo Social Número 6 de Santa Cruz de Tenerife 11707 Juicio nº 568/2014 a instancia de José Manuel Correa Plasencia y otro contra Frigoríficos Frant S.L. y otros..... Juzgado de lo Social Número 7 de Santa Cruz de Tenerife 11761 Juicio nº 234/2014 a instancia de David Isaac Gramcko Arambarri contra Juan Pablo Breda.......................... 11762 Juicio nº 1035/2013 a instancia de Faustino Alonso Perdomo contra Clupama S.L.U. y otros......................... 11763 Juicio nº 185/2014 a instancia de Nicolás Rafael Marrero Álvarez contra Soc.Coop. Agrario Chinyero.......... 11764 Juicio nº 25/2014 a instancia de Óscar Alberto Hernández Expósito y otros contra Prefabricados Maher S.A. y otros.................................................................................................................................................................. 11765 Juicio nº 204/2014 a instancia de Vanesa Bello Afonso contra Depilación y Cavitación Carrera nº 13............ 11766 Juicio nº 156/2014 a instancia de Laura Nieto López contra Aparcamientos Realejos S.L............................... 11767 Juicio nº 198/2014 a instancia de José Carlos Cedrés Robles contra Beatriz Trujillo Pérez.............................. 11768 Juicio nº 781/2014 a instancia de Candelaria María González Borges contra Global Corporate Solutions S.L. y otro................................................................................................................................................................... Juzgado de Primera Instancia e Instrucción Número 4 de La Orotava 11854 Expediente de dominio 287/2014 a instancia de Manuel Díaz Hernández......................................................... Página 25751 Página 25753 Página 25755 Página 25755 Página 25756 Página 25756 Página 25757 Página 25763 Página 25787 Página 25811 Página 25811 Página 25812 Página 25814 Página 25817 Página 25818 Página 25818 Página 25819 Página 25822 Página 25822 Página 25823 Página 25824 Página 25824 Página 25825 Página 25826 Página 25827 Página 25828 Página 25829 Página 25829 Página 25830 Página 25831 Página 25832 Página 25833 Página 25834 Página 25834 Página 25834 Página 25835 Página 25836 ­­25680 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 I. ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO SUBDELEGACIÓN DEL GOBIERNO EN SANTA CRUZ DE TENERIFE Secretaría General ANUNCIO 1342011701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de acuerdo de inicio de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado, para ejercer el derecho de alegar por escrito o proponer las pruebas que estimen oportunas, en el plazo de 15 días hábiles contados desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. Expediente nº: 3257/2014.- Interesado: Gold & Commodities, S.L.- DNI/NIE: B76573039.- Municipio: Arafo.- Precepto infringido: L. 17/1985-17.3.e).Sanción/multa: 13.000 euros. En Santa Cruz de Tenerife, a 10 de octubre de 2014. La Secretaria General accidental, la Vicesecretaria General (art. 2 de la O.M. de 07.11.1997, BOE del 08.11.1997), Ana del Pino Olivares Perales. ANUNCIO 1342111701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s Propuesta de Resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado, para ejercer el derecho de alegar por escrito o proponer las pruebas que estimen oportunas, en el plazo de 15 días hábiles contados desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. En Santa Cruz de Tenerife, a 10 de octubre de 2014. La Secretaria General accidental, la Vicesecretaria General (art. 2 de la O.M. de 07.11.1997, BOE del 08.11.1997), Ana del Pino Olivares Perales. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25681 ANUNCIO 1342211701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s Propuesta de Resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado, para ejercer el derecho de alegar por escrito o proponer las pruebas que estimen oportunas, en el plazo de 15 días hábiles contados desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. Expediente nº: 2103/2014.- Interesado: Carlos Enrique Mondragón Ducuara.- DNI/NIE: 79208780T.Municipio: Arona.- Precepto infringido: L.O. 1/199226.h).- Sanción/multa: 100 euros. En Santa Cruz de Tenerife, a 10 de octubre de 2014. La Secretaria General accidental, la Vicesecretaria General (art. 2 de la O.M. de 07.11.1997, BOE del 08.11.1997), Ana del Pino Olivares Perales. ANUNCIO 1342311701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s Propuesta de Resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado, para ejercer el derecho de alegar por escrito o proponer las pruebas que estimen oportunas, en el plazo de 15 días hábiles contados desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio. Expediente nº: 2309/2014.- Interesado: Marco Aurelio Álvarez Zapata.- DNI/NIE: 46245957H.Municipio: Granadilla de Abona.- Precepto infringido: L.O. 1/1992-25.1.- Sanción/multa: 301 euros. En Santa Cruz de Tenerife, a 10 de octubre de 2014. La Secretaria General accidental, la Vicesecretaria General (art. 2 de la O.M. de 07.11.1997, BOE del 08.11.1997), Ana del Pino Olivares Perales. ANUNCIO 1342411701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). ­­25682 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25683 ANUNCIO 1342511701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1342611701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. ­­25684 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1342711701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25685 En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1342811701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ­­25686 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 ANUNCIO 1342911701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014.- El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1343011701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014.- El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25687 ANUNCIO 1343111701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1343211701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014.- El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ­­25688 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 ANUNCIO 1343311701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1343411701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25689 (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). Expediente nº: 1104/2014.- Interesado: Rigoberto Rodríguez Flores.- DNI/NIE: 42005024D.- Municipio: Arafo.- Precepto infringido: L.O. 1/1992-23.n).Sanción/multa: 301 euros. En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). Expediente nº: 1290/2014.- Interesado: Simona Elena Saia.- DNI/NIE: X7113658B.- Municipio: Zaragoza.- Precepto infringido: L.O. 1/1992-26.h).Sanción/multa: 100 euros. En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1343511701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas ANUNCIO 1343611701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre ­­25690 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). Coslada.- Precepto infringido: L.O. 1/1992-235.1.Sanción/multa: 301 euros. Expediente nº: 1738/2014.- Interesado: Valter Stanescu.- DNI/NIE: X7709156Q.- Municipio: Barcelona.- Precepto infringido: L.O. 1/1992-26.h).Sanción/multa: 100 euros. En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1343711701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). Expediente nº: 1104/2014.- Interesado: Álvaro Fuente Amores.- DNI/NIE: 47226189J.- Municipio: El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. ANUNCIO 1343811701 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE n° 285 de 27 de noviembre de 1992), se hace pública notificación de la/s resolución de los expedientes sancionadores que se indican, instruidos por esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife, a las personas o entidades denunciadas que a continuación se relacionan, ya que habiéndose intentado la notificación de las mismas en el último domicilio conocido, estas no se han podido practicar. Los correspondientes expedientes obran en la Unidad de Infracciones Administrativas de esta Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife (calle Méndez Núñez, 9), donde podrán comparecer en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes, por sí o por medio de representante acreditado. Contra estas resoluciones que no agotan la vía administrativa, cabe Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a la presente publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (BOE n° 285), modificada por Ley 4/1999 de 13 de enero (BOE n° 12). Expediente nº: 1761/2014.- Interesado: Iván Hernández Díaz.- DNI/NIE: 78720079A.- Municipio: Santa Lucía de Tirajana.- Precepto infringido: L.O. 1/1992-26.h).- Sanción/multa: 100 euros. En Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Secretario General, firmado electrónicamente por Francisco Javier García de Madariaga. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25691 DIRECCIÓN INSULAR DE LA ADMINISTRACIÓN GENERAL DEL ESTADO EN LA PALMA NOTIFICACIÓN 1343911701 Por el presente anuncio se notifica a D. Aitor Pulido Acosta, DNI/NIE 42186674M, con domicilio a efectos de notificaciones en C/ Doctor Gumersindo Trujillo, 18, San Cristóbal de La Laguna, Santa Cruz de Tenerife y donde intentada la misma no se ha podido efectuar, que por resolución de fecha 11 de septiembre de 2014, la Directora General de Política Interior, en uso de las atribuciones en él delegadas en el apartado octavo, nº 1.2 de la Orden INT/985/2005, de 7 de abril (BOE del día 15 de abril), ha resuelto desestimar el Recurso de Alzada interpuesto por don Aitor Pulido Acosta contra la resolución de la Delegación del Gobierno en Canarias de fecha 6 de agosto de 2012 en el expediente sancionador número 755/2012/366 que se confirma en todas sus partes. De acuerdo con lo establecido en el artículo 61 de la Ley 30/1992, podrá comparecer en las dependencias de esta Dirección Insular para conocimiento del contenido íntegro de la mencionada resolución y constancia de tal conocimiento. Lo que notifico reglamentariamente a Ud., advirtiéndole que contra esta resolución, que pone fin a la vía administrativa (art. 109-a de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), puede interponer Recurso Contencioso-Administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo en cuya circunscripción tenga Vd. su domicilio, o se halle la sede del órgano autor del acto originario impugnado, a su elección, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 8º, nº 3, en relación con el artículo 14, nº 1, segunda, ambos de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la jurisdicción contencioso-administrativa en el plazo de 2 meses, a contar desde el día siguiente al de notificación de la presente, de conformidad con lo previsto en el artículo 46, nº 1, de la Ley últimamente citada. Lo que se le traslada para su conocimiento, significándole que según el artículo 21 del Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto (BOE nº 189 del día 9), la Resolución que se le notifica es inmediatamente ejecutiva. A partir de ese momento deberá efectuar el pago de la multa mediante el impreso de la Delegación de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife, Ingresos No Tributarios (modelo 069), que se acompañaba a la Resolución, donde se le informa del lugar de pago, solicitud de aplazamiento y procedimiento de apremio. Los plazos para efectuar el pago son: - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 1 y 15 de cada mes, el plazo finaliza el 20 del mes posterior. - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 de segundo mes posterior. - Si el último día de plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Santa Cruz de La Palma, a 15 de octubre de 2014. El Director Insular de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. NOTIFICACIÓN 1344011701 Por el presente anuncio se notifica a D./Dña. Francisco Manuel Remedios González, DNI/NIE 42166978C y cuyo último domicilio conocido es Camino Zamorano, 18, Rosario (El), donde intentada la notificación no se ha podido practicar, que por el Director Insular de la A.G.E. en La Palma, se acordó con fecha 29.09.2014 inicio de expediente sancionador número 755/2014/394 por presunta infracción al artículo 25.1, de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, de Protección Seguridad Ciudadana. De conformidad con lo establecido en el artículo 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se publica el presente anuncio, que no contiene el texto íntegro del acuerdo al concurrir las circunstancias del último artículo citado, para que el interesado pueda personarse en las Dependencias de esta Dirección Insular, sita en la Avda. Marítima, nº 2, de Santa Cruz de La Palma, teléfono 922.99.30.01, en el plazo de quince días contados a partir del siguiente de su publicación, con el objeto de que a la vista de los hechos que se le imputan pueda alegar lo que a su derecho convenga y presentar cuantos documentos y justificaciones considere pertinentes, y en su caso, proponer pruebas. En caso de no efectuar alegaciones, el acuerdo ­­25692 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 de inicio se considerará propuesta de resolución de acuerdo con lo previsto en el artículo 13.2 del Real Decreto 1.398/1993, de 4 de agosto. En el supuesto de proceder al abono voluntario del importe de la sanción de 301 euros, deberá hacerlo mediante el modelo 069 al que se refiere el apartado Sexto de la Orden PRE/3662/2003, de 29 de diciembre (B.O.E. 303, de 31.12) por el que se regula el nuevo procedimiento de recaudación de los ingresos no tributarios recaudados por las Delegaciones de Economía y Hacienda y de los ingresos en efectivo en las sucursales de la Caja General de Depósito encuadradas en la misma, en el mismo plazo anteriormente citado. Debiendo acudir a esta Dirección Insular para la emisión del mencionado modelo. Una vez abonada la sanción, deberá remitir a esta Dirección Insular por correo o vía fax 922/41.64.43 el ejemplar para la "Administración o Autoridad" del modelo 069 para constancia de su pago en el expediente, con el fin de suspender el procedimiento de recaudación. Así mismo, se informa al interesado, de acuerdo con lo dispuesto en el art. 42.4 de la Ley 30/92 según redacción dada por la Ley 4/1999 de 23 de enero, que el plazo máximo normativamente establecido por la resolución y notificación del procedimiento es de seis meses, produciéndose en caso contrario la caducidad del mismo. Santa Cruz de La Palma, a viernes 10 de octubre de 2014. El Director de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. NOTIFICACIÓN 1344111792 Por el presente anuncio se notifica a la persona que a continuación se relaciona, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, resolución recaída en el procedimiento sancionador por infracción a la normativa que se indica. Resolución de expediente 755/2014/200 por la Sra. Delegada del Gobierno en Canarias de fecha 19.08.2014, por la que se impone a D./Dña. Óscar Gutiérrez Pérez, DNI/NIE 42193781M y con domicilio en C/ Fátima, 20, El Paso, Santa Cruz de Tenerife, la sanción de 100 euros, por infracción del artículo 26.i), de la Ley Orgánica 1/1992 de 21 de febrero, sobre Protección a la Seguridad Ciudadana. De conformidad con lo establecido en el artículo 59.5 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el presente anuncio que no contiene en texto íntegro de la Resolución al concurrir las circunstancias del último artículo citado, se publica para que sirva de notificación al interesado y pueda personarse en las Dependencias de la Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma, sita en la Avenida Marítima nº 2 de Santa Cruz de La Palma para conocimiento del contenido íntegro de la misma, pudiendo interponer contra esta Resolución Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior en el plazo de un mes, contado a partir del siguiente a su publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. nº 285 de 27 de noviembre), modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (B.O.E. nº 12 de 14 de enero), cuyo derecho puede ejercitar mediante escrito a presentar en este Centro Directivo o en cualquiera de las oficinas prevenidas en el artículo 38.4 de la citada Ley. En el caso de que no presente en tiempo oportuno el recurso de alzada a que se refiere el primer párrafo o se hubiera desestimado dicho recurso, la sanción será firme. A partir de ese momento deberá efectuar el pago de la multa mediante el impreso de la Delegación de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife, Ingresos No Tributarios (modelo 069), que se acompañaba a la Resolución y que se encuentra a su disposición en esta Dirección Insular, donde se le informa del lugar de pago, solicitud de aplazamiento y procedimiento de apremio. Los plazos para efectuar el pago son: - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 1 y 15 de cada mes, el plazo finaliza el 20 del mes posterior. - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 de segundo mes posterior. - Si el último día de plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Santa Cruz de La Palma, a 8 de septiembre de 2014. El Director de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25693 NOTIFICACIÓN 1344211792 Por el presente anuncio se notifica a la persona que a continuación se relaciona, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, resolución recaída en el procedimiento sancionador por infracción a la normativa que se indica. Resolución de expediente 755/2014/259 por la Sra. Delegada del Gobierno en Canarias de fecha 19.08.2014, por la que se impone a D./Dña. Justo Abrahan Acosta Páiz, DNI/NIE 78552310L y con domicilio en C/ Tenerra, El Paso, Santa Cruz de Tenerife, la sanción de 300 euros, por infracción del artículo 23.a, de la Ley Orgánica 1/1992 de 21 de febrero, sobre Protección a la Seguridad Ciudadana. De conformidad con lo establecido en el artículo 59.5 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el presente anuncio que no contiene en texto íntegro de la Resolución al concurrir las circunstancias del último artículo citado, se publica para que sirva de notificación al interesado y pueda personarse en las Dependencias de la Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma, sita en la Avenida Marítima nº 2 de Santa Cruz de La Palma para conocimiento del contenido íntegro de la misma, pudiendo interponer contra esta Resolución Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior en el plazo de un mes, contado a partir del siguiente a su publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. nº 285 de 27 de noviembre), modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (B.O.E. nº 12 de 14 de enero), cuyo derecho puede ejercitar mediante escrito a presentar en este Centro Directivo o en cualquiera de las oficinas prevenidas en el artículo 38.4 de la citada Ley. En el caso de que no presente en tiempo oportuno el recurso de alzada a que se refiere el primer párrafo o se hubiera desestimado dicho recurso, la sanción será firme. A partir de ese momento deberá efectuar el pago de la multa mediante el impreso de la Delegación de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife, Ingresos No Tributarios (modelo 069), que se acompañaba a la Resolución y que se encuentra a su disposición en esta Dirección Insular, donde se le informa del lugar de pago, solicitud de aplazamiento y procedimiento de apremio. Los plazos para efectuar el pago son: - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 1 y 15 de cada mes, el plazo finaliza el 20 del mes posterior. - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 de segundo mes posterior. - Si el último día de plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Santa Cruz de La Palma, a 8 de septiembre de 2014. El Director de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. NOTIFICACIÓN 1344311792 Por el presente anuncio se notifica a la persona que a continuación se relaciona, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, resolución recaída en el procedimiento sancionador por infracción a la normativa que se indica. Resolución de expediente 755/2014/246 por la Sra. Delegada del Gobierno en Canarias de fecha 19.08.2014, por la que se impone a D./Dña. Jorge Díaz Hernández, DNI/NIE 42192846J y con domicilio en C/ Tenerra, 47, El Paso, Santa Cruz de Tenerife, la sanción de 100 euros, por infracción del artículo 26.i), de la Ley Orgánica 1/1992 de 21 de febrero, sobre Protección a la Seguridad Ciudadana. De conformidad con lo establecido en el artículo 59.5 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el presente anuncio que no contiene en texto íntegro de la Resolución al concurrir las circunstancias del último artículo citado, se publica para que sirva de notificación al interesado y pueda personarse en las Dependencias de la Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma, sita en la Avenida Marítima nº 2 de Santa Cruz de La Palma para conocimiento del contenido íntegro de la misma, pudiendo interponer contra esta Resolución Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior en el plazo de un mes, contado a partir del siguiente a su publicación, según establecen ­­25694 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. nº 285 de 27 de noviembre), modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (B.O.E. nº 12 de 14 de enero), cuyo derecho puede ejercitar mediante escrito a presentar en este Centro Directivo o en cualquiera de las oficinas prevenidas en el artículo 38.4 de la citada Ley. En el caso de que no presente en tiempo oportuno el recurso de alzada a que se refiere el primer párrafo o se hubiera desestimado dicho recurso, la sanción será firme. A partir de ese momento deberá efectuar el pago de la multa mediante el impreso de la Delegación de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife, Ingresos No Tributarios (modelo 069), que se acompañaba a la Resolución y que se encuentra a su disposición en esta Dirección Insular, donde se le informa del lugar de pago, solicitud de aplazamiento y procedimiento de apremio. Los plazos para efectuar el pago son: - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 1 y 15 de cada mes, el plazo finaliza el 20 del mes posterior. - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 de segundo mes posterior. - Si el último día de plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Santa Cruz de La Palma, a 9 de septiembre de 2014. El Director de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. NOTIFICACIÓN 1344411792 Por el presente anuncio se notifica a la persona que a continuación se relaciona, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, resolución recaída en el procedimiento sancionador por infracción a la normativa que se indica. Resolución de expediente 755/2014/283 por la Sra. Delegada del Gobierno en Canarias de fecha 22.08.2014, por la que se impone a D./Dña. Ubaldo Rodríguez Gómez, DNI/NIE 42168338T y con domicilio en C/ Benahoare, 18, 1º, El Paso, Santa Cruz de Tenerife, la sanción de 100 euros, por infracción del artículo 26.i), de la Ley Orgánica 1/1992 de 21 de febrero, sobre Protección a la Seguridad Ciudadana. De conformidad con lo establecido en el artículo 59.5 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el presente anuncio que no contiene en texto íntegro de la Resolución al concurrir las circunstancias del último artículo citado, se publica para que sirva de notificación al interesado y pueda personarse en las Dependencias de la Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma, sita en la Avenida Marítima nº 2 de Santa Cruz de La Palma para conocimiento del contenido íntegro de la misma, pudiendo interponer contra esta Resolución Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior en el plazo de un mes, contado a partir del siguiente a su publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. nº 285 de 27 de noviembre), modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (B.O.E. nº 12 de 14 de enero), cuyo derecho puede ejercitar mediante escrito a presentar en este Centro Directivo o en cualquiera de las oficinas prevenidas en el artículo 38.4 de la citada Ley. En el caso de que no presente en tiempo oportuno el recurso de alzada a que se refiere el primer párrafo o se hubiera desestimado dicho recurso, la sanción será firme. A partir de ese momento deberá efectuar el pago de la multa mediante el impreso de la Delegación de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife, Ingresos No Tributarios (modelo 069), que se acompañaba a la Resolución y que se encuentra a su disposición en esta Dirección Insular, donde se le informa del lugar de pago, solicitud de aplazamiento y procedimiento de apremio. Los plazos para efectuar el pago son: - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 1 y 15 de cada mes, el plazo finaliza el 20 del mes posterior. - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 de segundo mes posterior. - Si el último día de plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Santa Cruz de La Palma, a 9 de septiembre de 2014. El Director de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25695 NOTIFICACIÓN 1344511792 Por el presente anuncio se notifica a la persona que a continuación se relaciona, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, resolución recaída en el procedimiento sancionador por infracción a la normativa que se indica. Resolución de expediente 755/2014/174 por la Sra. Delegada del Gobierno en Canarias de fecha 20.08.2014, por la que se impone a D./Dña. María del Carmen Rodríguez Viña, DNI/NIE 42163369E y con domicilio en C/ Cruz Grande, nº 20, El Paso, Santa Cruz de Tenerife, la sanción de 100 euros, por infracción del artículo 26.i), de la Ley Orgánica 1/1992 de 21 de febrero, sobre Protección a la Seguridad Ciudadana. De conformidad con lo establecido en el artículo 59.5 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el presente anuncio que no contiene en texto íntegro de la Resolución al concurrir las circunstancias del último artículo citado, se publica para que sirva de notificación al interesado y pueda personarse en las Dependencias de la Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma, sita en la Avenida Marítima nº 2 de Santa Cruz de La Palma para conocimiento del contenido íntegro de la misma, pudiendo interponer contra esta Resolución Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior en el plazo de un mes, contado a partir del siguiente a su publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. nº 285 de 27 de noviembre), modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (B.O.E. nº 12 de 14 de enero), cuyo derecho puede ejercitar mediante escrito a presentar en este Centro Directivo o en cualquiera de las oficinas prevenidas en el artículo 38.4 de la citada Ley. En el caso de que no presente en tiempo oportuno el recurso de alzada a que se refiere el primer párrafo o se hubiera desestimado dicho recurso, la sanción será firme. A partir de ese momento deberá efectuar el pago de la multa mediante el impreso de la Delegación de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife, Ingresos No Tributarios (modelo 069), que se acompañaba a la Resolución y que se encuentra a su disposición en esta Dirección Insular, donde se le informa del lugar de pago, solicitud de aplazamiento y procedimiento de apremio. Los plazos para efectuar el pago son: - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 1 y 15 de cada mes, el plazo finaliza el 20 del mes posterior. - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 de segundo mes posterior. - Si el último día de plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Santa Cruz de La Palma, a 9 de septiembre de 2014. El Director de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. NOTIFICACIÓN 1344611792 Por el presente anuncio se notifica a la persona que a continuación se relaciona, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, resolución recaída en el procedimiento sancionador por infracción a la normativa que se indica. Resolución de expediente 755/2014/221 por la Sra. Delegada del Gobierno en Canarias de fecha 21.08.2014, por la que se impone a D./Dña. Francisco Javier Santana Lorenzo, DNI/NIE 42169356Y y con domicilio en Avda. Islas Canarias, nº 15, 1-C, El Paso, Santa Cruz de Tenerife, la sanción de 100 euros, por infracción del artículo 26.i), de la Ley Orgánica 1/1992 de 21 de febrero, sobre Protección a la Seguridad Ciudadana. De conformidad con lo establecido en el artículo 59.5 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el presente anuncio que no contiene en texto íntegro de la Resolución al concurrir las circunstancias del último artículo citado, se publica para que sirva de notificación al interesado y pueda personarse en las Dependencias de la Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma, sita en la Avenida Marítima nº 2 de Santa Cruz de La Palma para conocimiento del contenido íntegro de la misma, pudiendo interponer contra esta Resolución Recurso de Alzada ante el Sr. Ministro del Interior en el plazo de un mes, contado a partir ­­25696 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 del siguiente a su publicación, según establecen los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. nº 285 de 27 de noviembre), modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (B.O.E. nº 12 de 14 de enero), cuyo derecho puede ejercitar mediante escrito a presentar en este Centro Directivo o en cualquiera de las oficinas prevenidas en el artículo 38.4 de la citada Ley. En el caso de que no presente en tiempo oportuno el recurso de alzada a que se refiere el primer párrafo o se hubiera desestimado dicho recurso, la sanción será firme. A partir de ese momento deberá efectuar el pago de la multa mediante el impreso de la Delegación de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife, Ingresos No Tributarios (modelo 069), que se acompañaba a la Resolución y que se encuentra a su disposición en esta Dirección Insular, donde se le informa del lugar de pago, solicitud de aplazamiento y procedimiento de apremio. Los plazos para efectuar el pago son: - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 1 y 15 de cada mes, el plazo finaliza el 20 del mes posterior. - Si la notificación de la resolución se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 de segundo mes posterior. - Si el último día de plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Santa Cruz de La Palma, a 9 de septiembre de 2014. El Director de la A.G.E., Miguel Ángel Morcuende Hurtado. MINISTERIO DE AGRICULTURA, ALIMENTACIÓN Y MEDIO AMBIENTE Dirección General de Sostenibilidad de la Costa y del Mar Servicio Provincial de Costas de Tenerife ANUNCIO 1344711771 De notificación de propuesta de resolución de expediente sancionador incoado a D. Agustín González Expósito, por infracción a la Normativa de Costas. Habiendo resultado infructuoso el intento de notificación individual en su último domicilio conocido, y de conformidad con los artículos 59.5 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se notifica a D. Agustín González Expósito, que a continuación se relaciona la propuesta de resolución del expediente sancionador incoado en este Servicio de Costas de Tenerife por hechos constitutivos de infracción según los Art. 90 b) y 91.2 b) de la Ley de Costas y 174 b) y 175.2 b) de su Reglamento por ocupación del dominio publico marítimo terrestre con acampada, en zona de Abades, t.m. de Arico, con una propuesta de sanción a imponer de (80,00) ochenta euros. Lo que se publica a los efectos de notificación, indicando que el expediente sancionador se encuentra a disposición del interesado para consulta y conocimiento del contenido integro del acto, en horas hábiles, por sí o por representante debidamente acreditado, en el plazo de diez (10) días, a contar desde el siguiente al de publicación del presente anuncio, en el Servicio Provincial de Costas, sito en la Rambla de Santa Cruz nº 169. EXPEDIENTE APELLIDOS Y NOMBRE SAN01/14/38/0061 AGUSTIN GONZALEZ EXPOSITO MULTA 80,00 € Santa Cruz de Tenerife, a 02 de octubre de 2014. El Instructor: Cándido Rodríguez Gallardo. MINISTERIO DE HACIENDA Y ADMINISTRACIONES PÚBLICAS Delegación de Economía y Hacienda en Santa Cruz de Tenerife ANUNCIO 1344811709 Sara Anguita Fernández, Delegada de Economía y Hacienda de Santa Cruz de Tenerife. Hace saber: que, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se hace pública notificación del archivo de la solicitud de fraccionamiento a las personas o entidades que a continuación se relacionan, ya que, Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25697 habiéndose intentado la notificación en el último domicilio conocido, ésta no se ha podido practicar. Dicha notificación podrá ser recogida en la Secretaría General de la Delegación de E. y Hacienda, sita en la Av. Marítima nº 6, 3ª planta en esta capital, en horario de 9 a 14 horas de lunes a viernes. Plazos para efectuar los ingresos. Según establece el Art. 62 de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria, la deuda deberá pagarla en los siguientes plazos: A) Si la notificación de la liquidación se realiza entre los días uno a 15 de cada mes, desde la fecha de recepción de la notificación hasta el día 20 del mes posterior o, si éste no fuera hábil, desde el inmediato hábil siguiente. B) Si la notificación de la liquidación se realiza entre los días 16 y último de cada mes, desde la fecha de recepción de la notificación hasta el día cinco del segundo mes posterior o, si éste no fuera hábil, hasta el inmediato hábil siguiente. Estos plazos comenzarán a contarse desde la fecha de recepción de la presente resolución. Asimismo, se le advierte que de no efectuarse el pago en los plazos señalados, se exigirá la deuda por la vía de apremio. Recursos y reclamaciones. Contra el acuerdo y las correspondientes liquidaciones de intereses de demora, podrá interponer, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la notificación,, reclamación económico-administrativa ante el Tribunal Económico Administrativo regional o, potestativamente en el mismo plazo y con carácter previo, recurso de reposición ante esta Delegación de Economía y Hacienda, órgano al que deberán ir dirigidas en todo caso, tanto la reclamación como el recurso, de conformidad con los artículos 222, 223, 229ª y 235 de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria. Deudor que se notifica: NOMBRE N.I.E IMPORTE REF. OFICINA LIQUIDADORA LIQUIDACIÓN NICOLAS ADRIAN, SAMANTHA X-8605809-Z 2.760,00 € 142380/000623 --- Consorcio de la Zona Especial Canaria Registro Oficial de Entidades de la Zona Especial Canaria NOTIFICACIÓN 1344911774 Por el presente anuncio se notifica a los interesados que a continuación se mencionan, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, Acuerdo de Inicio del procedimiento sancionador por infracción de la normativa que se indica. Acuerdo de Inicio del expediente sancionador PS38/09/0005-14 de fecha 13 de octubre de 2014, por el que se incoa a la entidad ZEC Cita Solar S.L.U., con domicilio a efectos de notificaciones en calle San Antonio, 24, 2º B, de Santa Cruz de Tenerife, por infracción del artículo 31.3.e) de la Ley 19/1994, modificada por el Real Decreto-Ley 2/2000 y por el Real Decreto-Ley 12/2006, tipificada en el artículo 66.2.b) del mismo texto legal. De conformidad con lo dispuesto en los artículo 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. núm. 285, de 27 de noviembre de 1992), el expediente obra en la sede del Consorcio de la Zona Especial Canaria en Sana Cruz de Tenerife, sita en la calle Villalba Hervás, número 4, 5ª planta, ante el cual le asiste el derecho de alegar por escrito lo que en su derecho estime conveniente, con aportación de las pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo de quince días hábiles contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el Boletín Oficial. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictará la oportuna resolución. La Presidenta del Consorcio de la Zona Especial Canaria, Beatriz Barrera Vera. NOTIFICACIÓN 1345011775 Por el presente anuncio se notifica a los interesados que a continuación se mencionan, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, Acuerdo de Inicio ­­25698 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 del procedimiento sancionador por infracción de la normativa que se indica. 12/2006, tipificada en el artículo 66.2.b) del mismo texto legal. Acuerdo de Inicio del expediente sancionador PS38/09/0010-14 de fecha 13 de octubre de 2014, por el que se incoa a la entidad ZEC Transworld Solar Canarias S.L., con domicilio a efectos de notificaciones en avenida Venezuela, nº 1 de El Paso, por infracción del artículo 31.3.e) de la Ley 19/1994, modificada por el Real Decreto-Ley 2/2000 y por el Real Decreto-Ley 12/2006, tipificada en el artículo 66.2.b) del mismo texto legal. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. núm. 285, de 27 de noviembre de 1992), el expediente obra en la sede del Consorcio de la Zona Especial Canaria en Sana Cruz de Tenerife, sita en la calle Villalba Hervás, número 4, 5ª planta, ante el cual le asiste el derecho de alegar por escrito lo que en su derecho estime conveniente, con aportación de las pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo de quince días hábiles contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el Boletín Oficial. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. núm. 285, de 27 de noviembre de 1992), el expediente obra en la sede del Consorcio de la Zona Especial Canaria en Sana Cruz de Tenerife, sita en la calle Villalba Hervás, número 4, 5ª planta, ante el cual le asiste el derecho de alegar por escrito lo que en su derecho estime conveniente, con aportación de las pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo de quince días hábiles contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el Boletín Oficial. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictará la oportuna resolución. La Presidenta del Consorcio de la Zona Especial Canaria, Beatriz Barrera Vera. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictará la oportuna resolución. La Presidenta del Consorcio de la Zona Especial Canaria, Beatriz Barrera Vera. NOTIFICACIÓN 1345211777 Por el presente anuncio se notifica a los interesados que a continuación se mencionan, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, Acuerdo de Inicio del procedimiento sancionador por infracción de la normativa que se indica. NOTIFICACIÓN 1345111776 Por el presente anuncio se notifica a los interesados que a continuación se mencionan, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, Acuerdo de Inicio del procedimiento sancionador por infracción de la normativa que se indica. Acuerdo de Inicio del expediente sancionador PS38/10/0013-14 de fecha 13 de octubre de 2014, por el que se incoa a la entidad ZEC Elcon Canarias S.L., con domicilio a efectos de notificaciones en calle Pasaje Peligro, nº 1, 4º, de Santa Cruz de Tenerife, por infracción del artículo 31.3.e) de la Ley 19/1994, modificada por el Real Decreto-Ley 2/2000 y por el Real Decreto-Ley 12/2006, tipificada en el artículo 66.2.b) del mismo texto legal. Acuerdo de Inicio del expediente sancionador PS38/01/0168-14 de fecha 13 de octubre de 2014, por el que se incoa a la entidad ZEC Network Solutions & Comunicaciones S.L., con domicilio a efectos de notificaciones en la calle Díaz Pimienta, nº 40 de Santa Cruz de La Palma, por infracción del artículo 31.3.e) de la Ley 19/1994, modificada por el Real Decreto-Ley 2/2000 y por el Real Decreto-Ley De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. núm. 285, de 27 de noviembre de 1992), el expediente obra en la sede del Consorcio de la Zona Especial Canaria en Sana Cruz de Tenerife, sita en la calle Villalba Hervás, número 4, 5ª planta, ante el cual le Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25699 asiste el derecho de alegar por escrito lo que en su derecho estime conveniente, con aportación de las pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo de quince días hábiles contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el Boletín Oficial. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictará la oportuna resolución. La Presidenta del Consorcio de la Zona Especial Canaria, Beatriz Barrera Vera. NOTIFICACIÓN 1345311778 Por el presente anuncio se notifica a los interesados que a continuación se mencionan, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, resolución recaída en el procedimiento sancionador por infracción de la normativa que se indica. Resolución del expediente sancionador PS38/01/0018-13 por el Consejo Rector del Consorcio de la Zona Especial Canaria de fecha 27 de noviembre de 2013, por la que se impone a la entidad ZEC Transportes y Logística Mercurio S.L., N.I.F. B-38659496, con domicilio a efectos de notificaciones en calle Pirámides, 2, Carretera La Cuesta-Taco, km 6, La Laguna, por infracción del artículo 31.3.d) y e) de la Ley 19/1994, modificada por el Real Decreto-Ley 2/2000 y por el Real Decreto-Ley 12/2006, tipificada en el artículo 66.2.b) del mismo texto legal, la sanción consistente en la pérdida de beneficios fiscales establecidos en el título V de la Ley 19/1994, de 6 de julio, correspondiente a los ejercicios en los que se haya cometido la infracción (2011 y 2012) y multa de mil cuatrocientos cincuenta euros (1.450 euros), de conformidad con lo establecido en el artículo 67.1 de la misma Ley. Asimismo, se procederá a la cancelación de la inscripción de Transportes y Logística Mercurio S.L. en el Registro Oficial de Entidades de la Zona Especial Canaria, conforme a lo establecido en el artículo 56.1 del Real Decreto 1758/2007, de 28 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de desarrollo de la Ley 19/1994, de 6 de julio, de modificación del Régimen Económico y Fiscal de Canarias (B.O.E. núm. 14, de 16 de enero de 2008), si en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente de la presente publicación, no se solicitase el disfrute de los beneficios fiscales correspondientes a los ejercicios económicos posteriores a 2012. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. núm. 285, de 27 de noviembre de 1992), el presente anuncio se publica para que sirva de notificación a la entidad interesada y pueda personarse en las dependencias del Consorcio de la Zona Especial Canaria sitas en la calle Villalba Hervás, n° 4, 5ª planta de Santa Cruz de Tenerife, para conocimiento del contenido íntegro de la Resolución sancionadora. Contra dicha Resolución, que pone fin a la vía administrativa, y de conformidad con lo establecido en los artículos 116 y 117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, la interesada podrá interponer, potestativamente, recurso de reposición ante el Consejo Rector del Consorcio de la Zona Especial Canaria en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente a esta publicación, o recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a esta publicación, según lo previsto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de junio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. La Presidenta del Consorcio de la Zona Especial Canaria, Beatriz Barrera Vera. NOTIFICACIÓN 1345411779 Por el presente anuncio se notifica a los interesados que a continuación se mencionan, cuyo último domicilio se especifica y donde intentada la misma esta no ha podido practicarse, Acuerdo de Inicio del procedimiento sancionador por infracción de la normativa que se indica. Acuerdo de Inicio del expediente sancionador PS38/09/0037-14 de fecha 13 de octubre de 2014, por el que se incoa a la entidad ZEC Calimed Sanmundo S.L., con domicilio a efectos de notificaciones en calle La Hoya, nº 41, 3º, de Puerto de la Cruz, por infracción del artículo 31.3.e) de la Ley 19/1994, modificada por el Real Decreto-Ley 2/2000 y por el Real Decreto-Ley 12/2006, tipificada en el artículo 66.2.b) del mismo texto legal. ­­25700 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. núm. 285, de 27 de noviembre de 1992), el expediente obra en la sede del Consorcio de la Zona Especial Canaria en Sana Cruz de Tenerife, sita en la calle Villalba Hervás, número 4, 5ª planta, ante el cual le asiste el derecho de alegar por escrito lo que en su derecho estime conveniente, con aportación de las MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL pruebas que consideren oportunas, dentro del plazo de quince días hábiles contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el Boletín Oficial. Transcurrido dicho plazo sin que se haya hecho uso del derecho para formular alegaciones y/o aportar pruebas, se dictará la oportuna resolución. La Presidenta del Consorcio de la Zona Especial Canaria, Beatriz Barrera Vera. MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL SERVICIO PÚBLICO DE EMPLEO ESTATAL Servicio Público de Empleo Estatal DirecciónNOTIFICACIÓN Provincial de Santa Cruz de Tenerife DIRECCIÓN PROVINCIAL DE SANTA CRUZ DE TENERIFE NOTIFICACIÓN Por esta Dirección Provincial, ante la imposibilidad de notificación, se emplaza a los interesados que a 1345511757 continuación se relacionan, para ser notificados por comparecencia de las Resoluciones de Prestaciones Por esta Dirección Provincial, ante la imposibilidad de notificación, se emplaza a los interesados que a conrelativas a expedientes que tramita la respectiva unidad, para lo que deberán personarse en su Oficina de tinuación relacionan, para ser notificados porpublicación comparecencia de las Resoluciones de Prestaciones relativas Empleo, en se el plazo de 15 días a partir de la presente en el Boletín Oficial de la Provincia de S.C. de a expedientes que tramita la respectiva unidad, para lo que deberán personarse en su Oficina de Empleo, en el Tenerife. plazo de 15 días a partir de la presente publicación en el Boletín Oficial de la Provincia de S.C. de Tenerife. Transcurrido el citado plazo sin que haya acudido a este requerimiento se proseguirán las actuaciones correspondientes con el perjuicio a que en derecho haya lugar. Transcurrido el citado plazo sin que haya acudido a este requerimiento se proseguirán las actuaciones correspondientes con el perjuicio a que en derecho haya lugar. DNI/NIE Interesado Expediente Unidad 78555994T JOSE IGNACIO MARTIN NEGRIN P.U. 6189 Unidad de Pago Único 78710649A ANAND KISHORE HAHIRAMANI HATHIRAMANI P.U. 6185 Unidad de Pago Único 43777201J BEATRIZ DE LOS REYES GARCIA PADILLA P.U. 6086 Unidad de Pago Único 43818592G LUISA Mª LLARENA MARTIN P.U. 6248 Unidad de Pago Único 43076890Y DANIEL CERDA BAISEZ P.U. 6233 Unidad de Pago Único X4354592W VICENZO SCILIPOTI P.U. 6225 Unidad de Pago Único 42221891D NAIKAREN MARICHAL ABREU P.U. 6228 Unidad de Pago Único 54046061V ATGUANXOÑA HERNANDEZ CARRILLO P.U. 6261 Unidad de Pago Único 72735651Z JON DIEZ DE DIEGO P.U.6068 Unidad de Pago Único 54045919J BEATRIZ GUACIMARA DE MAGDALENO SANTANA P.U.6215 Unidad de Pago Único 54045919J BEATRIZ GUACIMARA DE MAGDALENO SANTANA P.U. Unidad de Pago Único En Santa Cruz de Tenerife, a lunes 06 de octubre de 2014. Unidad de Pago Único El Director Provincial, Carlos Merino Pérez. En Santa Cruz de Tenerife, a lunes, 06 de octubre de 2014 El Director Provincial NOTIFICACIÓN 1345611758 Por esta Dirección Provincial, ante la imposibilidad de notificación, se emplaza a los interesados que a continuación se relacionan, para ser notificados por comparecencia de las Resoluciones de Prestaciones relativas Carlos Merino Pérez SERVICIO PÚBLICO DE EMPLEO ESTATAL MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL NOTIFICACIÓN DIRECCIÓN PROVINCIAL DE SANTA CRUZ DE TENERIFE Dirección Provincial, la imposibilidad dedenotificación, se emplaza a los interesados que a Boletín OficialPor de laesta Provincia de Santa Cruz de Tenerife ante núm. 144, lunes 3 de noviembre 2014­25701 continuación se relacionan, para ser notificados por comparecencia de las Resoluciones de Prestaciones relativas a expedientes que tramita la respectiva unidad, para lo que deberán personarse en su Oficina de Empleo, en el plazo de 15 días a partir de la presente publicación en el Boletín Oficial de la Provincia de S.C. ade expedientes que tramita la respectiva unidad, para lo que deberán personarse en su Oficina de Empleo, en el Tenerife. plazo de 15 días a partir de la presente publicación en el Boletín Oficial de la Provincia de S.C. de Tenerife. Transcurrido el citado plazo sin que haya acudido a este requerimiento se proseguirán las actuaciones correspondientes el perjuicio que haya en derecho haya lugar. Transcurrido el con citado plazo sina que acudido a este requerimiento se proseguirán las actuaciones corres- pondientes con el perjuicio a que en derecho haya lugar. DNI/NIE Interesado Expediente Unidad 78696547T JAVIER PEREZ GARCIA P.U. 6279 Unidad de Pago Único 42164243E JUAN CARLOS PEREZ FERRAZ P.U.6244 Unidad de Pago Único 42180503K ANA ACOSTA HERNANDEZ P.U. 6259 Unidad de Pago Único 42189501A JOSAFAT ARMAS PEREZ P.U.6270 Unidad de Pago Único 46260240H EDURNE EUBA RODRIGUEZ P.U. 6293 Unidad de Pago Único Y0435154P MARIA LO PRESTI P.U. 6285 Unidad de Pago Único 78556502W HIPOLITO MANUEL GARCIA HERNANDEZ 78565589G ROBERTO DAVILA GONZALEZ 78573153R BELKYS SOSA GARCIA 54053697v BEATRIZ PIÑERO BARRIGA Y2632662G ZELEI ZSANETT 43792119G JOSE ALEXIS DIAZ ALVAREZ P.U. Unidad de Pago Único 45703004A SALVADOR JESUS MENDOZA ORTIZ P.U.6256 Unidad de Pago Único 45705653F CASIANO RODRIGUEZ MANSO 43822930H MELANIA BARRETO MARTIN P.U.6234 Unidad de Pago Único 38853061N JORDI SANCHEZ BARRIO P.U.6221 Unidad de Pago Único X8865943H YASER GARCIA MENDEZ P.U.6243 Unidad de Pago Único 78572650G CHAXIRAXI SANTOS CASAÑAS P.U. Unidad de Pago Único 79208299W RAFAEL EDUARDO FERIA GALLEGO P.U. Unidad de Pago Único Y2149297F SALVATORE SBRESCIA P.U. Unidad de Pago Único X8614692L OANA ELENA CIUPERCA P.U.6289 Unidad de Pago Único Unidad de Pago Único P.U. 6288 Unidad de Pago Único Unidad de Pago Único P.U.6313 Unidad de Pago Único Unidad de Pago Único Unidad de Pago Único En Santa Cruz de Tenerife, a lunes 20 de octubre de 2014. El Director Provincial, Carlos Merino Pérez. NOTIFICACIÓN 1345711759 Por esta Dirección Provincial, ante la imposibilidad de notificación, se emplaza a los interesados que a continuación se relacionan, con el fin de notificar para lo que deberán personarse o ponerse en contacto con la Unidad de Salarios de Tramitación de la Dirección Provincial del Servicio Público de Empleo Estatal de Santa Cruz de Tenerife, sita en C/ Tomé Cano, 12. Tfno.: 922 990 597 o 901 010 121, en el plazo de 15 días a partir de la presente publicación en el Boletín Oficial de la Provincia de S.C. de Tenerife. Transcurrido el citado plazo sin que haya acudido a este requerimiento se proseguirán las actuaciones correspondientes con el perjuicio a que en derecho haya lugar. CIF B38561171 B38375606 B38882783 INTERESADO FRANCBIALY MONTAJES ELÉCTRICOS JUVIELECT, S.L. INTERNACIONAL DE AUTOMÓVILES EXPEDIENTE 78613410P 78371824Z 43794270Q UNIDAD UNIDAD DE SALARIOS DE TRAMITACIÓN UNIDAD DE SALARIOS DE TRAMITACIÓN UNIDAD DE SALARIOS DE TRAMITACIÓN ­­25702 B38882783 B35143239 A78917465 B38045837 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 INTERNACIONAL DE AUTOMÓVILES ROGAPE, S.L. VIGILANCIA INTEGRADA, S.A. TEN CASTRO, S.L. 43621059H 42012455B 43775490G 43487891C UNIDAD DE SALARIOS DE TRAMITACIÓN UNIDAD DE SALARIOS DE TRAMITACIÓN UNIDAD DE SALARIOS DE TRAMITACIÓN UNIDAD DE SALARIOS DE TRAMITACIÓN En Santa Cruz de Tenerife, a viernes 03 de octubre de 2014. El Director Provincial, Carlos Merino Pérez. ANUNCIO 1345811760 Resolución de concesión de propuesta número cuarenta y dos de la ayuda económica regulada en el programa de recualificación profesional. El Real Decreto-Ley 1/2011 de 11 de febrero, de medidas urgentes para promover la transición al empleo estable y la recualificación profesional de las personas desempleadas, que ha sido prorrogado por los Reales Decretos-Leyes 10/2011, 26 de agosto, 20/2011, de 30 de diciembre y 23/2012, de 24 de agosto, sucesivamente, que de conformidad con el mandato contenido en los mismos, ha dado lugar a una serie de disposiciones de desarrollo por parte de la Dirección General del Servicio Público de Empleo Estatal. Finalmente, mediante el Real Decreto-Ley 1/2013, de 25 de enero, se prorroga nuevamente el programa de recualificación profesional de las personas que agoten la prestación por desempleo regulado en el artículo 2 del Real Decreto-Ley 1/2011 de 11 de febrero. La Dirección General del Servicio Público de Empleo Estatal dictó Resolución de 13 de febrero de 2013, por la que se determina la forma y plazos de presentación de solicitudes y de tramitación de las ayudas, conforme a lo dispuesto en la disposición adicional cuarta del citado Real Decreto-Ley 1/2013, de 25 de enero. Dado que, conforme a lo dispuesto en la disposición adicional segunda del citado Real Decreto Ley, en la que se establece la prórroga automática del Programa PREPARA, se ha dictado resolución de fecha 1 de agosto de 2013, por la que se modifica la de fecha de 13 de febrero de 2013. Vistas las solicitudes presentadas, habiéndose observado todos los trámites del procedimiento y verificado el cumplimiento de los requisitos legalmente establecidos, esta Dirección Provincial del Servicio Público de Empleo Estatal por delegación de la Directora General de este Organismo de conformidad con lo establecido en el artículo octavo, número 5, de la citada Resolución y asimismo, vista la propuesta de concesión y con la fiscalización favorable de la Intervención Delegada competente. Acuerda conceder a las personas solicitantes que se relacionan en el anexo I de la presente resolución, las ayudas que en el mismo se especifican, con expresión individualizada de su cuantía, ascendiendo el importe total de las ayudas a 547.310,28 euros. Según lo previsto en el artículo segundo, número 3, de la citada Resolución, estas ayudas pueden ser objeto de justificación para su cofinanciación por el Fondo Social Europeo, previo cumplimiento de los requisitos establecidos por la normativa nacional y comunitaria. Todo ello con cargo a la aplicación presupuestaria 482.26 del presupuesto de gastos del Servicio Público de Empleo Estatal, en la que existe crédito adecuado y suficiente retenido por el mismo importe antes mencionado. Contra la presente resolución, que no pone fin a la vía administrativa, los interesados podrán interponer recurso de alzada ante la Ministra de Empleo y Seguridad Social, en el plazo y términos establecidos en los artículos 114 a 117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El Director Provincial, Carlos Merino Pérez.Intervenido y conforme, la Interventora Delegada, Elena Rubio Aliste. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25703 ANEXO I DE LA RESOLUCIÓN DE CONCESIÓN CORRESPONDIENTE AL MES DE SEPTIEMBRE 2014 BENEFICIARIO IMPORTEREAL DECRETO 78620881G ABDERRAMAN FRANCHI, SUNA 43790558F ABI RACHED RODRIGUEZ, RAQUEL 43774069D ABRANTE GARCÍA, CARLOS ANTONIO 78624238A ACOSTA DE ARA, MA MONTSERRAT 42188979X ACOSTA SOSA, CAROLINA 43377754F AFONSO PEREZ, SANTIAGO 78626965Q ALONSO GONZÁLEZ, ÁNGEL 42187792L ALVAREZ PEREZ, ELENA 43792842Z ARMAS LOPEZ, RAFAEL 54041712S ARMAS SIVERIO, MARIA DE LOS RE 43812345J AROCHA MONTERO, MARIA SANDRA Y1700408D AVILA SILVA, WALDEMAR JESUS 42197419D AYUDARTE ARROCHA, CARLOS 45455335K BACALLADO BARBUZANO, ANTONIO 43376923G BÁEZ MACHADO, JOSÉ LUIS 78564031X BARROSO PEREZ, ANA VANESA X8900537C BAZZARELLI , ELEONORA 44322999K BENITEZ RODRIGUEZ, VANESSA IDAIRA 44034253V BERNAL AGUILERA, AGUSTIN 79073021X BERNÁRDEZ RODRÍGUEZ, VERÓNICA 42815333M BONILLA VELEZ, SINFORIANO WENC 43361953F BRITO ALVAREZ, OSCAR 78709497R CABELLO GONZALEZ, HAUCHE 78612039V CABRERA CABRERA, MIGUEL ANGEL 45453606V CABRERA HERNANDEZ, MARIA ENCARNACI 42093430A CABRERA HERRERA, RAMON JESUS 78618465A CABRERA MORALES, NELSON 45457705E CABRERA RODRIGUEZ, MARIA ISABEL 54040564V CALERO DIAZ, CRISTO IVAN 42185286C CAMACHO DIAZ, WALTER 52921497S CANALEJA CALLEALTA, ISABEL 43821961S CAO CUETO, JAVIER 42233950Q CARMONA FUENTES, AYTHAMI 43822529P CARRASCO FUMERO, Mª DEL CARMEN 21131478K CASTAÑO ECHEVERRY, PAULA ANDREA 78408832S CASTRO ALONSO, JUAN JOSE 45708177R CASTRO GOMEZ, YURENA CANDELAR 78614951P CHARIK AMGAR, AISSA 78634382G CHAVEZ PERAZA, ANEDEIDA Y1898093D CIFUENTES ANTOLINEZ, ESTHER NATALY 79073949H CONTRERAS RODRIGUEZ, MARIA TERESA 54040368M CORDOBA GOMEZ, ELIODORA ENCARN 42279465Z COVA FERNANDEZ, NAZARET MAYELA 43800667L CRUZ DE LA CRUZ, JOSE MANUEL 43820875X CRUZ DIAZ, GARA 52604655K CURTO MOLINA, MARIA JESUS 43810601V DE ARMAS ARTEAGA, MERCEDES 42178802E DE LEON RODRIGUEZ, PATRICIA 45705351G DELGADO CASTRO, NAYRA 42187332L DELGADO HERNANDEZ, JOSE IVAN 54048891H DELGADO MARCOS, SANTIAGO 43361184C DÍAZ LUIS, MÓNICA 45709559A DIAZ MASSANET, ANA ESTER 78676102W DÍAZ YANES, ANTONIO RAFAEL 78691808E DOMINGUEZ CORREA, MARIA MAR 43374416G DONIZ DELGADO, CRISTINA 49511986R EL-ADLI , SAID 43800096T ESCUDERO RUBIO, M.HENAR 49511261N EXPOSITO DE LEON, JOSE OSCAR 78635808G EXPÓSITO LUIS, ESTÍBALIZ 45454490G EXPOSITO RAMOS, JOSE MANUEL 42289619W FAROJ PEREZ, MAYRENE 78409044C FEBLES ABREU, LUZ MARINA 78648505M FEBLES CARRILLO, LUIS DIEGO 78853490Z FERNANDEZ DARIAS, JOSE JAVIER 78712827L FERNANDEZ DENIZ, CRISTINA 79070619T FERNANDEZ OLIVA RAVAN, FRANCISCO JAVIE 42195285Z FERREIRA MARTIN, MARISOL 78724233V FLORES GIMENEZ, LIDIA ELISA 78697769A GALLEGO JORGE, NATIVIDAD 78611722E GALVAN LUIS, CEFERINO 51204607Y GAMEZ MACHIN, JUAN CARLOS 78571501M GARCIA ALVAREZ, NAUZET 78701490K GARCIA CASTAÑEDA, NAYRA 43366226W GARCIA GARCIA, MARIA ROSA 54042014H GARCIA HERNANDEZ, PEDRO EFREN 78618095R GARCIA LUIS, EULOGIO DAVID 45702551X GARCIA MANZANO, JOSE 43797412F GARCIA MEDINA, TINGUARO 43360341M GARCIA PACHECO, MARIA ANGELES 78617795T GARCIA PEREZ, IVAN DAVID 45454869S GARCIA RODRIGUEZ, CAROLINA 43795986F GARCIA SANCHEZ, JONATHAN 79065957F GASPAR MEDINA, ELIZABETH 42222718P GIL NEGRIN, JOSE MARIA 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 IPREM 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 85 75 ­­25704 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 43818837L GIMENO OCHOA, MARIA ARANZAZU 78709351Q GOMEZ CABRERA, CRISTABEL 52202591C GOMEZ CAMACHO, JUAN MIGUEL 42290890P GONZALEZ BENITEZ, LETICIA 78627294T GONZALEZ BORGES, JONATHAN 45458352W GONZALEZ FERNANDEZ, GABRIEL 78703544M GONZALEZ FIGUEROA, CATALINA 78623382K GONZALEZ GARCIA, AARON 42184986L GONZALEZ GOMEZ, NIEVES 78676380G GONZALEZ GONZALEZ, DAVID ALEXANDRE 43830329B GONZALEZ GONZALEZ, JORGE 78617870Y GONZALEZ LUIS, ANA BELEN 43623220V GONZALEZ MARRERO, FRANCISCO ROB 43793442Q GONZALEZ RODRIGUEZ, EUSEBIO 78572173X GONZALEZ RODRIGUEZ, SARA 42097067Y GONZALEZ SUAREZ, FRANCISCO JAVIE 78721037H GUTIERREZ MEDINA, JUANA MARIA 49944689M GUTIERREZ MORALES, ALEJANDRO 43839564T GUTIERREZ MORALES, YUBISAY 43836833Y GUTIERREZ PADRON, JUAN 78409786A GUTIERREZ PEREZ, JOSE MIGUEL 78619976L GUTIERREZ RAMOS, NATALIA 78706700X GUTIERREZ SANTOS, MAXIMO 78620088Q HERNANDEZ ALAMO, FABIAN 45447056E HERNANDEZ ARVELO, VICTOR MANUEL 78615304Q HERNÁNDEZ GARCÍA, SERGIO 78698617T HERNANDEZ GIL, YONNY GREGORIO 43375977R HERNANDEZ GONZALEZ, HILKA 42191054S HERNANDEZ GONZALEZ, MIGUEL 78705481X HERNANDEZ GONZALEZ, REBECA CANDELAR 78567166V HERNANDEZ GONZALEZ, YESICA ESTHER 78611464V HERNANDEZ HERNANDEZ, MOISES ANDRES 43353419Y HERNANDEZ HERNANDEZ, PEDRO ZACARIAS 45705705J HERNANDEZ MUÑOZ, ANA BELEN 45707770P HERNANDEZ PLASENCIA, HILARIO MANUEL 78711563C HERNANDEZ RAMOS, ISMAEL 45454926A HERNANDEZ TRUJILLO, MARIA SONIA X3724649Y HERRERA HERRERA, DAMIAN FACUNDO 78701744E HERRERA MORENO, JOSE FRANCISCO X6402117K HURJUI , COSTEL MARIUS 43622498P IZQUIERDO GUTIERREZ, JOSE DOMINGO 54044744B IZQUIERDO HERNANDEZ, JOSE ANCOR 78722969H JOBER CUOMO, CARLOS JOHAN 43364904Z LEON MACHADO, MARIA ELENA 43798515Y LLANEZA MARTIN, IGNACIO 78558482G LOPEZ CABRERA, SANDRA 43493759T LOUREIRO RUIZ, PEDRO CARIDAD 43375960F LUIS RODRIGUEZ, MARCOS JOSE 45982619F LUZURIAGA ROSA, NATHALIE JANET 45708214S MAGDALENO GARCIA, ROSA ANA 53421047M MARIN SIMON, RUBEN JUAN 30981656N MARQUEZ LUCENA, MARIA DEL CARME 43375032E MARTIN BORGES, JOSE 78562948P MARTIN CALZADA, ATABICENEN 78674146R MARTIN CORREA, MARIA DEL CARME 54047008K MARTIN DE LA PAZ, IVAN JOSE 42188043V MARTIN HERNANDEZ, JOSE ALBERTO 78630972K MARTIN LUIS, MARIA DESIRE 52398249V MARTÍN VENTURA, ENCARNACIÓN 42258887K MARTINEZ SOSA, JOSE ANTONIO 78401973X MEDINA MEDINA, MARIA DOLORES 43809495S MEDINA MORA, IVAN 78729761W MELO HERNANDEZ, MARTINA 85089999G MONTALT SEGARRA, DELFINA 49511319R MORA NOVOA, WILSON 78609058A MORA SANTANA, CESÁREO 78673185Y MORALES HERNANDEZ, LILIA SOLEDAD 08996898B MORALES VAZQUEZ, ISABEL 78674962N MOSEGUE QUINTERO, MARIA ISABEL 77430266F MRIK EL QUARDANI, BRAHIM 43805755R NAVARRO FERNANDEZ, MARIA DEL CARME 51207026X NUÑEZ VILLASANTE, GUSTAVO ELBIO 42191634C OJEDA PEREZ, JASMIRA 78610672F PACHECO GARCIA, NICOLAS 78574881G PACHECO GONZALEZ, ELSA MARIA 43372294K PADILLA HERNANDEZ, MARIA DEL MAR 78678133D PADILLA PEREZ, ANA BELEN 43791634W PADRON GONZALEZ, MARIA ISABEL 43829032W PADRON PEREZ, ULISES DAVID 43365845N PALENZUELA TOLEDO, JOSE ANIBA 43816529B PALMERO JIMENEZ, FERNANDO X4820836J PALOMINO ZULUAGA, JOHNATAN ENRIQU 78854724Y PEREO MOHAMED, NURIA ESTHER 78573558S PEREZ ANDRES, RODRIGUEZ 78610416G PÉREZ LUIS, DAMIÁN 78564269H PEREZ MARTIN, LORENA 78609964N PIÑA AFONSO, ELISA 45728884P PLACERES AFONSO, REGINA YURENA 21138659A QUEVEDO ACOSTA, NELLY JOSEFINA 43364962A QUINTERO GARCIA, MARIA LOURDES 78613700E QUINTERO SIMON, HILARIO 45450712K RAMALLO HERNANDEZ, JUAN CARLOS 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25705 X7867792K RAMIREZ RAMOS, DARWIN RAFAEL 78706613S RAMOS GONZALEZ, JOSE FRANCISCO 21137996F RAMOS URIBE, NOHORA BRICEDA 43810567Y RENSHAW SIMANCAS, JUAN VICENTE 78564056N REVERON GONZALEZ, VANESA 54040949B REYES AMADOR, ISRAEL 78555736H RIVERO FEBLES, AQUILINO 43373745T RIVERO RODRIGUEZ, ANTONIA M 78704805R RODRIGUEZ BENCOMO, JESUS RUYMAN 78560228W RODRIGUEZ CASTILLO, SILVESTRE 54044750V RODRIGUEZ CHINEA, ENRIQUE MANUEL 43829804S RODRIGUEZ CHINEA, YURENA GUADALUP 27321787H RODRIGUEZ DE LA VEGA, MARIA DOLORES 42178671Y RODRIGUEZ HERNANDEZ, MARIA CARMEN 43610850K RODRIGUEZ HERNANDEZ, PAULA ANDREA 43830126S RODRIGUEZ PADILLA, TANIA ROSA 43796346E RODRIGUEZ RODRIGUEZ, JOSE FRANCISCO 78558774C RODRIGUEZ RODRIGUEZ, MARTA 78405277W RODRIGUEZ RODRIGUEZ, OLGA MARIA 43809947F RODRIGUEZ SANCHEZ, MARIA CRISTO 43814438J ROMAN IGLESIAS, SANDRA 43364188B ROMERO GONZALEZ, JUAN CARLOS 76825291R ROZADOS RODRIGUEZ, LUZ DIVINA 78625770V RUIZ GONZALEZ, YAIZA 79095177V SALES CORPUZ, MAYROSE 42193115Y SANCHEZ EXPOSITO, EDUARDO MIGUEL 45440939T SANCHEZ HERNANDEZ, JOSE DOMINGO 78558455T SANCHEZ RODRIGUEZ, ANA DELIA 45450315S SANTANA ALVAREZ, JUAN JESUS 42193974Z SANTANA FELIPE, LARA 78715558J SANTOS GONZALEZ, FRANCISCO JAVIE X7873966P SCHOPPMEIER RAMOS, STEFFY X8246716C SENGHOR , MARIE LOUISE 43838862B SILVA SALGUERO, LUIS GERARDO 78560105V SIVERIO LOPEZ, BENIGNO 43800561M SUAREZ CABRERA, ANA LUISA 43752540P SUAREZ CARRILLO, MARIO DE LA CAN 45729928V SUAREZ PEREZ, JESSICA Y1750073V TORREALBA , DIONAYRA 45459478R TORRES FLORES, MARIA SOLEDAD 78406130G TORRES RODRIGUEZ, MªCANDELARIA 79070252R TZUNUN GOMEZ, GENARO Y0773229Y VACA JALIL, KEMEL 51457452N VALDERRAMA MARTIN, DAVID 42280889N VARON CONDE, OLGA LUCIA 43808228J VERA DENIZ, CARLOS JAVIER 43806951R VERA DIAZ, MARIA CANDELARI X4704662N ZEKHNINI , HASNA 79235424X ZIADE MOSAMED, LILY 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.715,78 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 2.396,28 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 01/2013 75 75 75 75 75 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 85 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 85 75 75 85 75 75 75 75 75 75 TOTAL BENEFICIARIOS: 226 TOTAL: 547.310,28 II. ADMINISTRACIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA CONSEJERÍA DE EMPLEO, INDUSTRIA Y COMERCIO Dirección General de Trabajo CONVENIO 1345911770 Código 38100331172014. Visto el Texto del Pacto Salarial de la Empresa Dreamplace Hotels & Resort (Aparthotel Villa Tago- ro) presentado en el Registro General de Convenios Colectivos (RECON), de acuerdo con lo previsto en el Convenio Colectivo Provincial de Hostelería y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90, 2 y 3 del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, artículo 2 del Real Decreto 713/2010 de 28 de mayo (B.O.E. 12.06.2010) sobre registro y depósito de convenios y acuerdos colectivos de trabajo, competencia transferida a la Comunidad Autónoma de Canarias por Real Decreto 1033/84 de 11 de abril (B.O.E. 1.6.84) y Decreto 329/95 de 24 de noviembre (B.O.C. 15.12.95). Esta Dirección General de Trabajo, acuerda: ­­25706 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 1.- Ordenar su inscripción en el Registro de Convenios Colectivos de Trabajo de esta Dirección General de Trabajo. 2.- Notificar a la Comisión Negociadora. 3.- Interesar su publicación en el Boletín Oficial de la Provincia. Directora General de Trabajo, Ana Isabel Fernández Manchado. Acta. Por la empresa: Amalia Vidal Vázquez. Francisco Marrero Almeida. Por el Comité de empresa: Zoraida Lazzati Amor. Se reúnen a las 16:00 horas del día 10 de octubre de 2014, los citados al margen en representación de la empresa Dreamplace Hotels & Resorts-Aparthotel Villa Tagoro- y la representación de los trabajadores en el citado Hotel con objeto de actualizar las tablas salariales según lo establecido en art. 7 del Convenio Colectivo del Sector de Hostelería de S/C de Tenerife 2014-15. Acuerdan: 1. Ámbito Funcional y Personal. El presente Pacto Salarial será de aplicación a los trabajadores del Aparthotel Villa Tagoro. 2. Revisión salarial. El incremento de los conceptos económicos de convenio para el período 01 de julio de 2014 al 30 de junio de 2015 será del 1% conforme a las tablas salariales anexas. Así firman las partes para que conste, dando traslado del presente Acuerdo a la Dirección Territorial de Trabajo a efectos de registro e interesar su publicación en el Boletín de la Provincia de Tenerife. 2 171,40 € 1.017,79 € AY. ANIMADO R 914,12 € 1.142,47 € 1.076,61 € JEFE ANIMACIÓ N ANIMADO R 914,12 € AY. SS TT 248,11 € 1.017,79 € 1.017,79 € O F SS TT 1.142,47 € 2º JEFE SS TT PISCINERO 361,46 € 1.017,79 € 914,12 € AY. RECEPCIÓ N BO TO NES 507,80 € 112,50 € 248,11 € 142,55 € 56,80 € 307,44 € 1.142,47 € 1.076,61 € 2 RECEPCIO N RECEPCIO NISTA 53,95 € 53,63 € 53,63 € 290,51 € 914,12 € 1.017,79 € VALET LIMPIADO RA 1.076,61 € 1.017,79 € SUBGO BERNANTA CAMAR. PISO S AY. CAMARERO 115,96 € 1.142,47 € 1.076,61 € 2 MAITRE J. SECTO R 914,12 € 374,02 € 334,64 € 914,12 € 914,12 € PLATERO LIMPIADO RA J. RANGO 61,93 € 53,95 € 914,12 € 76,16 € 147,48 € 1.017,79 € CO CINERO AY. CO CINERO 491,83 € 393,55 € 1.142,47 € 1.076,61 € PP 2 JEFE CO CINA SB JEFE PARTIDA CATEGO RIAS Año: julio 2014 a junio 2015 24,53 € 24,53 € 24,53 € P ASS 58,16 € 58,16 € 58,16 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 102,41 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 12,29 € 6,34 € 6,34 € 6,34 € 6,34 € TRANSPORTE LAVADO CALZADO UTILES Anexo I - Villa Tagoro 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € 47,60 € B.V. 152,35 € 179,44 € 190,41 € 152,35 € 169,63 € 169,63 € 190,41 € 169,63 € 152,35 € 179,44 € 190,41 € 152,35 € 169,63 € 169,63 € 179,44 € 152,35 € 169,63 € 179,44 € 190,41 € 152,35 € 152,35 € 152,35 € 169,63 € 179,44 € 190,41 € P. EXT. 18.042,50 € 1.721,15 € 20.653,74 € 24.183,26 € 19.321,46 € 1.196,81 € 1.386,39 € 1.463,22 € 1.353,56 € 14.361,76 € 16.636,62 € 17.558,66 € 16.242,76 € 19.321,46 € 1.610,12 € 1.610,12 € 22.427,18 € 18.054,74 € 15.574,36 € 1.868,93 € 1.504,56 € 1.297,86 € 20.856,90 € 2.015,27 € 1.738,08 € 15.834,52 € 17.282,06 € 17.282,06 € 1.319,54 € 1.440,17 € 1.440,17 € 16.284,28 € 18.400,94 € 1.357,02 € 1.533,41 € 22.577,90 € 21.183,30 € 1.881,49 € 1.765,28 € 15.488,44 € 15.392,68 € 1.290,70 € 1.282,72 € 15.735,28 € 1.503,54 € 1.311,27 € 21.818,82 € 23.920,22 € TOTAL ANUAL 1.818,24 € 1.993,35 € TOTAL Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25707 ­­25708 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 ANEXO II INDICE SATISTACCIÓN CLIENTES HOTEL APARTHO TEL VILLA TAGO RO Año: julio 2014 a junio 2015 ISCH CATEGORIAS 200% 175% 150% 125% 100% 100% 1,70 1,69 1,68 1,67 1,65 1,64 2 JEFE CO CINA 104,66 € 91,58 € 78,50 € 65,41 € 52,33 € 52,33 € JEFE PARTIDA 104,66 € 91,58 € 78,50 € 65,41 € 52,33 € 52,33 € CO CINERO 55,08 € 48,20 € 41,31 € 34,43 € 27,54 € 27,54 € AY. CO CINERO 41,20 € 36,05 € 30,90 € 25,75 € 20,60 € 20,60 € PLATERO 24,48 € 21,42 € 18,36 € 15,30 € 12,24 € 12,24 € LIMPIADO RA 24,48 € 21,42 € 18,36 € 15,30 € 12,24 € 12,24 € 200% 175% 150% 125% 100% 100% 1,70 1,69 1,68 1,67 1,65 1,64 2 MAITRE 104,66 € 91,58 € 78,50 € 65,41 € 52,33 € 52,33 € J. SECTO R 69,26 € 60,60 € 51,95 € 43,29 € 34,63 € 34,63 € J. RANGO 55,08 € 48,20 € 41,31 € 34,43 € 27,54 € 27,54 € AY. CAMARERO 52,40 € 45,85 € 39,30 € 32,75 € 26,20 € 26,20 € 200% 175% 150% 125% 100% 100% 1,70 1,69 1,68 1,67 1,65 1,64 ISCH CATEGORIAS ISCH CATEGORIAS SUBGO BERNANTA 104,66 € 91,58 € 78,50 € 65,41 € 52,33 € 52,33 € CAMAR. PISO S 18,40 € 16,10 € 13,80 € 11,50 € 9,20 € 9,20 € VALET 18,40 € 16,10 € 13,80 € 11,50 € 9,20 € 9,20 € LIMPIADO RA 18,40 € 16,10 € 13,80 € 11,50 € 9,20 € 9,20 € 200% 175% 150% 125% 100% 100% ISCH CATEGORIAS 1,67 1,65 1,64 2 RECEPCIO N 85,12 € 74,48 € 63,84 € 53,20 € 42,56 € 42,56 € RECEPCIO NISTA 84,10 € 73,59 € 63,08 € 52,56 € 42,05 € 42,05 € AY. RECEPCIÓ N 47,44 € 41,51 € 35,58 € 29,65 € 23,72 € 23,72 € PO RTERO 47,44 € 41,51 € 35,58 € 29,65 € 23,72 € 23,72 € BO TO NES 10,52 € 9,21 € 7,89 € 6,58 € 5,26 € 5,26 € 200% 175% 125% 100% 100% ISCH CATEGORIAS 1,69 1,68 150% 1,70 1,69 1,67 1,65 1,64 104,66 € 91,58 € 78,50 € 65,41 € 52,33 € 52,33 € O F SS TT 55,08 € 48,20 € 41,31 € 34,43 € 27,54 € 27,54 € PISCINERO 55,08 € 48,20 € 41,31 € 34,43 € 27,54 € 27,54 € AY. SS TT 52,40 € 45,85 € 39,30 € 32,75 € 26,20 € 26,20 € 2º JEFE SS TT 3 1,70 1,68 100% 1,63 52,33 52,33 27,54 20,60 12,24 12,24 100% 1,63 52,33 34,63 27,54 26,20 100% 1,63 52,33 9,20 9,20 9,20 100% 1,63 42,56 42,05 23,72 23,72 5,26 € 100% 1,63 52,33 27,54 27,54 26,20 100% 1,62 52,33 € 52,33 € 27,54 € 20,60 € 12,24 € 12,24 € 100% 1,62 52,33 € 34,63 € 27,54 € 26,20 € 100% 1,62 52,33 € 9,20 € 9,20 € 9,20 € 100% 1,62 42,56 € 42,05 € 23,72 € 23,72 € 5,26 € 100% 1,62 52,33 € 27,54 € 27,54 € 26,20 € Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25709 ANEXO III INDICE SATISTACCIÓN CLIENTES DEPARTAMENTO APARTHO TEL VILLA TAGO RO Año: julio 2014 a junio 2015 ISCD CATEGORIAS 175% 150% 125% 100% 1,56 1,55 1,54 1,53 1,51 2 JEFE CO CINA 111,34 € 97,42 € 83,51 € 69,59 € 55,67 € JEFE PARTIDA 111,34 € 97,42 € 83,51 € 69,59 € 55,67 € CO CINERO 55,94 € 48,95 € 41,96 € 34,96 € 27,97 € AY. CO CINERO 33,68 € 29,47 € 25,26 € 21,05 € 16,84 € PLATERO 21,54 € 18,85 € 16,16 € 13,46 € 10,77 € LIMPIADO RA 21,54 € 18,85 € 16,16 € 13,46 € 10,77 € 200% 175% 150% 125% 100% ISCD CATEGORIAS 1,81 1,80 1,79 1,78 1,76 2 MAITRE 87,34 € 76,42 € 65,51 € 54,59 € 43,67 € J. SECTO R 67,46 € 59,03 € 50,60 € 42,16 € 33,73 € J. RANGO 44,40 € 38,85 € 33,30 € 27,75 € 22,20 € AY. CAMARERO 42,92 € 37,56 € 32,19 € 26,83 € 21,46 € 200% 175% 150% 125% 100% 1,74 1,73 1,72 1,71 1,69 ISCD CATEGORIAS SUBGO BERNANTA 88,32 € 77,28 € 66,24 € 55,20 € 44,16 € CAMAR. PISO S 15,46 € 13,53 € 11,60 € 9,66 € 7,73 € VALET 15,46 € 13,53 € 11,60 € 9,66 € 7,73 € LIMPIADO RA 15,46 € 13,53 € 11,60 € 9,66 € 7,73 € 200% 175% 150% 125% 100% 1,80 1,79 1,78 1,77 1,75 ISCD CATEGORIAS 2 RECEPCIO N 144,50 € 126,44 € 108,38 € 90,31 € 72,25 € RECEPCIO NISTA 144,88 € 126,77 € 108,66 € 90,55 € 72,44 € AY. RECEPCIÓ N 45,96 € 40,22 € 34,47 € 28,73 € 22,98 € PO RTERO 45,96 € 40,22 € 34,47 € 28,73 € 22,98 € BO TO NES 17,60 € 15,40 € 13,20 € 11,00 € 8,80 € 200% 175% 150% 125% 100% 1,51 1,50 1,49 1,48 1,46 ISCD CATEGORIAS 2º JEFE SS TT 4 200% 105,12 € 91,98 € 78,84 € 65,70 € 52,56 € O F SS TT 51,02 € 44,64 € 38,27 € 31,89 € 25,51 € PISCINERO 51,02 € 44,64 € 38,27 € 31,89 € 25,51 € AY. SS TT 51,02 € 44,64 € 38,27 € 31,89 € 25,51 € 100% 1,50 55,67 55,67 27,97 16,84 10,77 10,77 100% 1,75 43,67 33,73 22,20 21,46 100% 1,68 44,16 7,73 7,73 7,73 100% 1,74 72,25 72,44 22,98 22,98 8,80 € 100% 1,45 52,56 25,51 25,51 25,51 100% 90% 80% 1,49 1,48 1,47 55,67 € 50,10 € 44,54 € 55,67 € 50,10 € 44,54 € 27,97 € 25,17 € 22,38 € 16,84 € 15,16 € 13,47 € 10,77 € 9,69 € 8,62 € 10,77 € 9,69 € 8,62 € 100% 90% 80% 1,74 1,73 1,72 43,67 € 39,30 € 34,94 € 33,73 € 30,36 € 26,98 € 22,20 € 19,98 € 17,76 € 21,46 € 19,31 € 17,17 € 100% 90% 80% 1,67 1,66 1,65 44,16 € 39,74 € 35,33 € 7,73 € 6,96 € 6,18 € 7,73 € 6,96 € 6,18 € 7,73 € 6,96 € 6,18 € 100% 90% 80% 1,73 1,72 1,71 72,25 € 65,03 € 57,80 € 72,44 € 65,20 € 57,95 € 22,98 € 20,68 € 18,38 € 22,98 € 20,68 € 18,38 € 8,80 € 7,92 € 7,04 € 100% 90% 80% 1,44 1,43 1,42 52,56 € 47,30 € 42,05 € 25,51 € 22,96 € 20,41 € 25,51 € 22,96 € 20,41 € 25,51 € 22,96 € 20,41 € ­­25710 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL CABILDO INSULAR DE TENERIFE Área de Empleo, Desarrollo Económico, Comercio y Acción Exterior Servicio Administrativo de Empleo, Desarrollo Económico y Comercio ANUNCIO 1346011710 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 13.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y 115 del Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Corporaciones Locales, se hace público que el órgano competente, a continuación relacionado ha delegado las competencias que se señalan, mediante acuerdo y al órgano igualmente indicado: ÓRGANO DELEGANTE Consejo de Gobierno Insular Consejo de Gobierno Insular FECHA ACUERDO DELEGACIÓN 20 de octubre de 2014, nº 37 20 de octubre de 2014, nº 37 COMPETENCIA DELEGADA ÓRGANO DELEGADO La aprobación de un único Proyecto para su presentación ante el Servicio Canario de Empleo (SCE), en el marco de la próxima convocatoria para conceder subvenciones destinadas al desarrollo de proyectos generadores de empleo en colaboración con los Cabildos Insulares de la Comunidad Autónoma de Canarias en el ejercicio 2014 en los que se incorpore planes de formación que mejore la empleabilidad de los trabajadores participantes, como experiencia piloto de garantía juvenil al ir dirigido, prioritariamente, a jóvenes menores de 25 años,. La solicitud de subvención ante el Servicio Canario de Empleo para la Consejero Insular de Empleo, ejecución del referido proyecto. Desarrollo Económico, La aprobación, en su caso, de las fases contables de autorización de gasto Comercio y Acción Exterior correspondientes a cada una de las acciones contenidas en el único proyecto por el que se solicite subvención. El conocimiento y resolución de todos los trámites administrativos y demás gestiones, en especial, las relativas a las adaptaciones que requiera el desarrollo de las acciones contenidas en el único proyecto. La aprobación de los trámites relativos a la justificación y, en su caso, reintegro de dichas subvenciones ante el SCE. La Disposición del Gasto, en relación con la ejecución de cada una de las acciones contenidas en el único proyecto que se presente ante el Servicio Canario de Empleo en el marco de la mencionada Convocatoria En Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. El Consejero Insular, Efraín Medina Hernández. En el órgano de gobierno que por razón de la cuantía y materia resulte competente, de conformidad con lo previsto en la Base 28ª de las de Ejecución del Presupuesto de esta Corporación para el año 2014 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25711 Área de Medio Ambiente, Sostenibilidad Territorial y de Recursos y Aguas Denominación puesto Categoría profesional Servicio Administrativo de Medio Ambiente y Sostenibilidad Territorial CuidadoresIV CocinerosIII Autorizaciones y Disciplina Medioambiental El texto íntegro de las referidas bases estará expuesto al público en el tablón de anuncios y página web de la Corporación: www.lagomera.es, tras la publicación en el B.O.P. del presente anuncio. ANUNCIO 1346111747 Notificación de resolución de inicio de procedimientos sancionadores en materia de caza. Intentada sin efecto por el Servicio de Correos la notificación en el domicilio del interesado de la resolución de inicio de los procedimientos sancionadores que se indican, por infracción administrativa en materia de caza; se hace por medio del presente anuncio, según lo previsto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. El interesado dispone de quince días hábiles a partir de esta fecha para presentar alegaciones y documentos ante el órgano instructor, y puede consultar el contenido íntegro de la resolución en el Servicio Administrativo de Medio Ambiente, C/ Las Macetas, s/n. Los Majuelos. Pabellón Insular Santiago Martín la Planta. La Laguna. Santa Cruz de Tenerife. Teléfono: 922239053. N° expte.: 65/2014; Interesado: D. Darío Hernández González; Fecha resolución: 28 de julio de 2014. En San Cristóbal de La Laguna, a 20 de octubre de 2014. La Secretaria, Carmen Nieves González Martín. CABILDO INSULAR DE LA GOMERA ANUNCIO 1346211851 En virtud de la Resolución de la Sra. Consejera Delegada de Recursos Humanos del Excmo. Cabildo Insular de La Gomera, de fecha veinticuatro de octubre de dos mil catorce, se ha procedido a aprobar las Bases Específicas cuyo objeto es regular los procesos selectivos para la creación de listas de reserva complementarias, con la finalidad de efectuar contrataciones laborales, de carácter temporal, para los Centros Sociosanitarios Insulares, en las siguientes categorías: La solicitud, debidamente cumplimentada, deberá presentarse en el Registro General del Cabildo Insular o en la forma que determina el art. 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de la Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común; en el plazo de 10 días naturales, contados a partir del siguiente a la publicación del presente anuncio en el B.O.P. de Santa Cruz de Tenerife. Lo que se hace público para general conocimiento, en San Sebastián de La Gomera, a 24 de octubre de 2014. La Consejera Delegada de Recursos Humanos, Rosa Mary Dorta Ramos. CABILDO INSULAR DE EL HIERRO ANUNCIO 1346311720 El Consejo de Gobierno Insular del Excmo. Cabildo Insular de El Hierro, en sesión ordinaria celebrada con fecha 6 de octubre de 2014, acordó la aprobación de las Bases reguladoras plazas alojamiento en Tenerife para estudiantes herreños, curso 2014-2015. (CUL-03/AE/2014). La presente convocatoria tiene por objeto la concesión de dos plazas de alojamiento, con carácter temporal, destinadas a estudiantes con residencia en la isla de El Hierro, menores de treinta años, matriculados al efecto durante el curso académico 2014/2015, que realicen estudios presenciales en sus respectivos centros docentes homologados en la isla de Tenerife, y que no puedan realizarse en la de El Hierro. El lugar de residencia que se concederá a los estudiantes que resulten beneficiarios de esta convocatoria será en vivienda de titularidad del Cabildo Insular de El Hierro, en Las Delicias, Carretera General del Rosario, ­­25712 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 número 88, Grupo Sindical 60 vivienda, portal 6, vivienda 59, en Santa cruz de Tenerife, isla de Tenerife. rectificación anual del inventario de bienes y derechos de esta Corporación a 31 de diciembre de 2013. El alojamiento de estudiantes está previsto para aquellos jóvenes estudiantes que deseen proseguir su formación académica e intelectual, en enseñanzas presenciales debidamente autorizadas por organismos oficiales Españoles tales como, Ministerio de Educación y Ciencia, Ministerio de Fomento o Consejería de Educación, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias, etc., que se desarrollen en la isla de Tenerife y que no se impartan en de la isla de El Hierro. En virtud de lo previsto en los artículos 17 y siguientes del Real Decreto 1372/1986, de 13 de junio, por el que se aprueba el Reglamento de Bienes de las Corporaciones Locales, se somete el expediente íntegro a exposición pública por término de 15 días hábiles, durante los cuales, los interesados podrán presentar las reclamaciones, reparos u observaciones que se estimen procedentes. El plazo de presentación de solicitudes será de un mes, a partir del día siguiente de la publicación de este extracto en el Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife. Las solicitudes se presentarán en los Registros del Excmo. Cabildo Insular de El Hierro que se relacionan a continuación, de lunes a viernes en horario de 08'30 a 14'30 horas y los sábados sólo en el Registro General, en horario de 9'00 a 13'00; sin perjuicio de lo regulado en el art. 38 de la Ley 30/92 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común. REGISTRO Registro General: Edificio Central del Cabildo Insular de El Hierro Registro Auxiliar IV: Registro Auxiliar V: Registro Auxiliar VI UBICACIÓN C/ Doctor Quintero número 11, Valverde C/ Simón Acosta número 2, Valverde C/ Trinista número 1, Valverde C/ El Matorral , s/n, La Frontera El texto íntegro de las referidas bases, así como los correspondientes anexos, estarán expuestos al público en el tablón de anuncios y página web de la Corporación www.elhierro.es. Lo que se hace público para general conocimiento, en Valverde de El Hierro, a 22 de octubre de 2014. El Presidente accidental, Juan Rafael Zamora Padrón. AGULO ANUNCIO 1346411748 Por el Ayuntamiento, en sesión plenaria de fecha 8 de octubre de 2014, ha sido aprobada inicialmente la Los expedientes pueden examinarse en la Oficina Técnica municipal, de 08:00 a 14:00 horas, durante los días hábiles, y las reclamaciones, reparos u observaciones presentarse en el Registro General, situado en la Plaza Leoncio Bento nº 2, y en las dependencias y oficinas relacionadas en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Transcurrido el expresado período sin que se produzcan alegaciones o reclamaciones, la rectificación anual del inventario de bienes y derechos de esta Corporación correspondiente al ejercicio 2013 se considerará aprobada definitivamente. En Agulo, a 17 de octubre de 2014. El Alcalde-Presidente, Néstor López Pérez. ARONA Urbanismo-Servicio de Disciplina y Licencias ANUNCIO 1346511703 Expediente nº: 000106/2013-DURBAN. Por el Teniente-Alcalde del Área de Urbanismo, con fecha de 18.09.14 se ha dictado la siguiente Resolución nº: 5598/14. "En relación con el procedimiento instruido por este Ayuntamiento referente a las obras realizadas en Cl. Hmno. Pedro de Bethencourt, 2 pta. 34 C. Com. Apolo Cristianos (Los) Cristianos (Los)-38650 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, y Antecedentes de hecho. Visto.- Con fecha de 25.07.2013 se dictó Resolución por el Concejal de Urbanismo por la que se le incoó Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25713 a Isabel García Cabrera expediente sancionador por la comisión de infracción urbanística consistente en ejecución de obras no ajustadas al acto comunicado 41/2013 ACOBMEN: sanitarios techos, pavimentación y electricidad. Visto.- No se ha notificado resolución sancionadora en plazo de seis meses desde la iniciación del expediente sancionador pues la notificación de la Resolución sancionadora se hizo con fecha de 28 de enero de 2014. Fundamentos de derecho. Visto.- El Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora dispone en su artículo 20: 6. Si no hubiese recaído resolución transcurridos seis meses desde la iniciación, teniendo en cuenta las posibles interrupciones de su cómputo por causas imputables a los interesados o por la suspensión del procedimiento a que se refieren los artículos 5 y 7, se iniciará el cómputo del plazo de caducidad establecido en el artículo 43.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Visto.- La Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común señal en su artículo 44: En los procedimientos iniciados de oficio, el vencimiento del plazo máximo establecido sin que se haya dictado y notificado resolución expresa no exime a la Administración del cumplimiento de la obligación legal de resolver, produciendo los siguientes efectos: En los procedimientos en que la Administración ejercite potestades sancionadoras o, en general, de intervención, susceptibles de producir efectos desfavorables o de gravamen, se producirá la caducidad. En estos casos, la resolución que declare la caducidad ordenará el archivo de las actuaciones, con los efectos previstos en el artículo 92. Visto.- El órgano competente es el Concejal Delegado de Urbanismo según Decreto del Alcalde 310/2012. Visto.- Informe de fecha 17.09.14, emitido por el instructor. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las competencias delegadas por la Alcaldía-Presidencia mediante el Decreto nº 310/12, de fecha veintiuno de diciembre de dos mil doce, resuelvo: Primero.- Declarar la caducidad del expediente sancionador 106/2013 DURBAN por los motivos expuestos en la fundamentación jurídica de esta Resolución, sin perjuicio de iniciar nuevo expediente si no hubiera transcurrido el plazo de prescripción de la infracción. Segundo.- Anular la liquidación 11 79 82 10. Tercero.-Notificar la Resolución al interesado con expresión de los recursos que contra la misma procedan." Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Dña. Isabel García Cabrera, haciéndole saber que la Resolución núm. 5598/14 de fecha 18.09.14, agota la vía administrativa, debiendo significarle que contra el presente acto, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer Recurso Contencioso-Administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa. No obstante, podrá interponer Recurso Potestativo de Reposición, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente de su notificación, ante el órgano que dictó el acto de conformidad con lo previsto en el artículo 116 de la Ley 4/1999, de 13 de enero que modifica la Ley 30/92 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente. En Arona, a 20 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. ­­25714 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Sección de Atención Ciudadana ANUNCIO 1346611721 RENº 2014085499. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y habiéndose intentado notificación del requerimiento de fecha 8 de septiembre de 2014, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a este Ayuntamiento, se procede a la publicación del mismo para que sirva de notificación en forma a Margherita Bartolini, representada por Giulio Bartolini mediante el presente anuncio, y cuyo tenor literal es el siguiente: "En relación con el escrito presentado por Margherita Bartolini, a través de su representante Giulio Bartolini, con fecha de Registro de Entrada 1 de septiembre de 2014, número 85499, en solicitud de inscripción en el Padrón de Habitantes, examinada su solicitud y documentación anexa y de conformidad con lo establecido en el artículo 71 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (L.R.J.-P.A.C.), deberá presentar en el Registro General de esta Corporación o mediante alguno de los sistemas previstos en el artículo 38.4 de la citada ley y dentro del plazo de diez días siguientes a la recepción de esta notificación, los documentos siguientes: • Documento acreditativo del apoderamiento a don Giulio Bartolini, expreso para la inscripción en el Padrón de Habitantes en la dirección que señala. Asimismo se le comunica que transcurrido el plazo concedido sin haber adjuntado la documentación requerida y que resulta necesaria para la tramitación del procedimiento, se le tendrá por desistido de su petición, y se ordenará el archivo de las actuaciones, previa resolución expresa conforme a lo dispuesto en el artículo 42 de la citada Ley 30/1992, de 26 de noviembre, según redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, todo ello sin perjuicio que con arreglo a lo dispuesto en el artículo 42.5.a) del texto legal citado el plazo máximo legal para resolver el procedimiento queda suspendido por el tiempo que medie entre la notificación de este requerimiento y su efectivo cumplimiento." Arona, a 22 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde del Área de Organización e Innovación Tecnológica, p.d. Decreto nº 286/2012 de 11.12.12 y Resolución 2014004673, Marcos Afonso Esquivel. ANUNCIO 1346711722 Expediente nº: 000031/2014-DURBAN. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 04 de septiembre de 2014 se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014005305, que copiada literalmente dice lo siguiente. En relación con el procedimiento instruido por este Ayuntamiento referente a las obras realizadas en Av. San Francisco, 30 pta. 7 Rs. Mesetas del Mar Cristianos (Los) Oasis del Sur-38650 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, y: Antecedentes de hecho. Visto.- Por el Concejal de Urbanismo se dictó con fecha 12.06.2014, la Resolución nº 3575 mediante la cual se acordó: "Imponer a Vincenzo Parmentola con NIE X0676116P en calidad de propietario, constructor y promotor, una sanción de 16.357,02 euros al considerarse probada la comisión de una infracción urbanística grave consistente en ampliación de vivienda de unos 15 m2 con uso de habitación y cuarto de baño sin las preceptivas autorizaciones, en Av. San Francisco, 30 pta. 7 Rs. Mesetas del Mar Cristianos (Los) Oasis del Sur-38650 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, habiendo además desobedecido la orden de suspensión notificada con fecha de 14.12.2013." Visto.- Con fecha de 1.08.2014 y dentro del plazo de recurso el interesado interpone recurso de reposición con base en los siguientes argumentos: • En cuanto al carácter de la obra reitera que se trata de obra menor por su valoración y porque no se altera la configuración arquitectónica del edificio. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25715 En este sentido cabe señalar que en cuanto al valor de la obra esta no puede considerarse de escaso presupuesto por que según el propio informe técnico que ha sido aportado por el interesado la valoración de la misma una vez concluida es de 16.357,02 euros. Por otro lado de los planos aportado de parte por el propio interesado sobre estado anterior y reformado se desprende con claridad que se aumentado la edificabilidad de una de las habitaciones de la vivienda construyendo un cuarto de baño que ocupa una parte de la terraza antes existente. En este sentido de acuerdo con el artículo 3.4 de la Ordenanza municipal de tramitación de actuaciones menores del Ayuntamiento de Arona no se consideran obras menores aquellas que suponga modificación de los parámetros urbanísticos entre los cuales está como señala el propio artículo la edificabilidad. Además ya en el Informe de la Sección de edificación de fecha 16.01.2014 y del que el interesado ha recibido copia con fecha 21 de abril de 2014 se conceptúa la obra ejecutada como obra mayor. • En cuanto a la valoración de las actuaciones señala que no se puede modificar la valoración inicial. Al respecto se ha tomado como base de dicha valoración la que se desprende del propio Informe técnico aportado por el interesado una vez concluidas las obras por lo que no se ha producido reformatio in peius pues cuando inicialmente acudió la inspección urbanística el muro de cerramiento de la ampliación de vivienda (como así se denomina la actuación realizada en el propio Informe técnico aportado de parte por el interesado) se halla todavía sin pintar tal como se desprende del Informe fotográfico de la Inspección urbanística de fecha 13.12.2013. • En cuanto a la alegación de que no se ha desobedecido la Orden de suspensión cabe señalar: Consta notificada Orden de suspensión de obras realizadas sin título habilitante con fecha de 14.12.2013 al propietario de las mismas Vincenzo Parmentola, sin que se precinte la misma al no haber lugar para colocar los precintos. Con fecha de 07.01.2014 la policía local informa que la obra se halla aparentemente terminada. Por ello se ha desobedecido la orden de suspensión notificada con fecha 14.12.2013, lo cual constituye circunstancia agravante según dispone el artículo 197 g) del TRLOTC. El hecho de que no se haya detectado actividad en los controles puntuales de la policía local no quiere decir que no se halla continuado con la realización de la obra hasta su entera conclusión que ha sido constatada por la Inspección urbanística con fecha de 02.06.2014. • En cuanto a la notificación incorrecta de la notificación de la Resolución de inicio hay que señalar que si bien la primera notificación se hizo al domicilio indicado como domicilio de residencia por el interesado la segunda la relativa a la resolución notificación de la propuesta de resolución se ha hecho en el domicilio que el interesado indica a efectos de notificación por lo que no se ha menoscabado el derecho del interesado a la defensa de sus derechos que proclama se artículo 24 de la Constitución. Es más el día 13 de abril de 2014 al interesado se le ha entregado copia íntegra del expediente con fecha de 13.04.2014 y ha formulado alegaciones a la propuesta de resolución con fecha de 9 de mayo de 2014 las cuales han sido tenidas en cuenta la formular propuesta de resolución. • Por lo que se refiere a la concurrencia de circunstancias atenuantes cabe reiterar que aunque en los controles policiales no se detectó continuación de las obras según el Informe de la Inspección de fecha de 2.06.2014 las obras se han concluido con uso de habitación y cuarto de baño. Igual conclusión se desprende del Informe de valoración aportado por el propio interesado. En cuanto a que no se ha contestado la solicitud de legalización la legalización debe hacerse mediante la solicitud y obtención del pertinente licencia como se indicaba en el punto 3º del la parte dispositiva de la Resolución de inicio de cual recibió copia el interesado sin que conste solicitada licencia hasta la fecha. Fundamentos de derecho. Visto.- La Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común dispone: Artículo 107. Objeto y clases. 1. Contra las resoluciones y los actos de trámite, si estos últimos deciden directa o indirectamente el fondo ­­25716 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 del asunto, determinan la imposibilidad de continuar el procedimiento, producen indefensión o perjuicio irreparable a derechos e intereses legítimos, podrán interponerse por los interesados los recursos de alzada y potestativo de reposición, que cabrá fundar en cualquiera de los motivos de nulidad o anulabilidad previstos en los artículos 62 y 63 de esta Ley. Artículo 116. Objeto y naturaleza. 1. Los actos administrativos que pongan fin a la vía administrativa podrán ser recurridos potestativamente en reposición ante el mismo órgano que los hubiera dictado o ser impugnados directamente ante el orden jurisdiccional contencioso-administrativo. 2. No se podrá interponer recurso contenciosoadministrativo hasta que sea resuelto expresamente o se haya producido la desestimación presunta del recurso de reposición interpuesto. Artículo 117. Plazos. 1. El plazo para la interposición del recurso de reposición será de un mes, si el acto fuera expreso. Si no lo fuera, el plazo será de tres meses y se contará, para el solicitante y otros posibles interesados, a partir del día siguiente a aquel en que, de acuerdo con su normativa específica, se produzca el acto presunto. Transcurridos dichos plazos, únicamente podrá interponerse recurso contencioso-administrativo, sin perjuicio, en su caso, de la procedencia del recurso extraordinario de revisión. 2. El plazo máximo para dictar y notificar la resolución del recurso será de un mes. m2 con uso de habitación y cuarto de baño sin las preceptivas autorizaciones, en Av. San Francisco, 30 pta. 7 Rs. Mesetas del Mar Cristianos (Los) Oasis del Sur-38650 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, habiendo además desobedecido la orden de suspensión notificada con fecha de 14.12.2013. En consecuencia se mantiene la resolución recurrida en sus propios términos. 2º.- Notificar la resolución que se adopte al interesado con indicación del recurso que contra la misma proceda, e indicación de los plazos de pago en periodo voluntario. Lo que notifico a Vd. para su conocimiento y efectos consiguientes, debiendo significarle que contra el presente acto, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Vincenzo Parmentola, representado por Vincenzo Parmentola. En Arona, a 21 de octubre de 2014. Visto.- Informe de fecha 19 de agosto de 2014, emitido por el instructor del expediente. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: ANUNCIO 1346811723 Expediente nº: 000111/2014-DURBAN. 1º.- Desestimar el recurso de reposición presentado por Vincenzo Parmentola con NIE X 0676116 P a la Resolución del Concejal Delegado de Urbanismo nº 3575 de fecha 12.06.2014 por la que se acordaba imponer a Vincenzo Parmentola con NIE X 0676116 P en calidad de propietario, constructor y promotor, una sanción de 16.357,02 euros al considerarse probada la comisión de una infracción urbanística grave consistente en ampliación de vivienda de unos 15 Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 04 de septiembre de 2014 se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014005277, que copiada literalmente dice lo siguiente. "En relación con las diligencias instruidas por este Ayuntamiento por presunta comisión de infracción urbanística, consistente en la realización de obras en Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25717 Cl. Diana, 8; Bl. 1 esc. 2 piso 2º pta. 142 Ag. Maravilla Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), y: Antecedentes de hecho. Visto.- Realizada visita de inspección por los Servicios Municipales el día 28 de abril de 2014, se ha podido comprobar que se han realizado obras consistentes en: Obras de reforma integral en vivienda, en Cl. Diana, 8 Bl. 1 esc. 2 piso 2º pta. 142 Ag. Maravilla Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife). Como presunto responsable de la infracción se identificó a D. Pedro Wouters, con D.N.I. ES-X2594353-E. Visto.- Se solicita informe técnico a la Sección Técnica de Edificación, que es emitido con fecha 27 de mayo de 2014, y en el que consta que las obras denunciadas se encuentran en suelo clasificado y categorizado por el vigente Plan General de Ordenación (P.G.O.) como suelo urbano. Que las obras/actuaciones/instalaciones consisten en: realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de las autorizaciones preceptivas. Que las mismas se encuentran en fase de: en ejecución en el momento de la inspección. Que con base a lo establecido por el artículo 202 del Decreto Legislativo 1/2000, 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales de Canarias (en adelante, D. Leg. 1/2000), y según los datos que obran en el expediente, las citadas obras constituyen presunta infracción urbanística consistente en "Realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de las autorizaciones preceptivas". Que las obras/actuaciones ejecutadas de conformidad con los valores tipo del C.O.A.C., ascienden a la cantidad de quince mil doscientos ochenta y seis euros con cuarenta y dos céntimos (15.286,42 euros). VALORACIÓN DE LAS OBRAS/ACTUACIONES/INSTALACIONES Módulo base año 2014 (Mb) Coeficiente según tipología Viviendas unifamiliares y uso (C) en hilera de 0 a 120 m2 Superficie (S) Tabiquería: 8% Porcentaje por capítulos Pavimento: 8% realizados (p) Yesos: 7% TOTAL (MbxCxSxp) TOTAL 15.286,42 611,77 €/m2 1,12 97,00 m2 23% 15.286,42 € 15.286,42 € Que las obras/actuaciones: Pueden resultar legalizables: "De los datos que obran en el expediente se desprende la compatibilidad de las obras/actuaciones/instalaciones con el uso previsto por el planeamiento en vigor, pudiendo resultar legalizables mediante las adaptaciones, modificaciones y demoliciones que, en su caso, resultaran pertinentes para dar cumplimiento al resto de la ordenación urbanística y territorial y a la normativa sectorial aplicable". Fundamentos de derecho. Visto.- La normativa aplicable a este procedimiento viene regulada en el artículo 191 del D. Leg. 1/2000 de acuerdo con el cual «1. La potestad sancionadora se ejercerá observando el procedimiento establecido al efecto por la legislación general del procedimiento administrativo común, si bien el plazo máximo para dictar resolución definitiva será de seis meses desde su incoación», esto es de conformidad con el Título IX de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (en lo sucesivo, L. 30/1992) y con el Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora (en adelante R.D. 1398/1993). Visto.- La competencia para incoar, instruir y resolver los procedimientos sancionadores corresponderá conforme al artículo 190 a) D. Leg. 1/2000 «Al Ayuntamiento, por infracciones contra la ordenación urbanística», correspondiendo al Alcalde la competencia en materia de disciplina urbanística en virtud de lo establecido en el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases de Régimen Local (en adelante, LBRL), competencia que fue delegada ­­25718 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 por el Alcalde de esta Corporación, en virtud de la facultad que le atribuye el artículo 21.3 de la LBRL, en el Teniente de Alcalde del Área de Urbanismo mediante Decreto nº 310/2012. urbanística, sin perjuicio de las demás autorizaciones que sean procedentes con arreglo a la legislación sectorial aplicable, los actos de construcción y edificación y de uso del suelo y en particular Visto.- Según señala el artículo 205 del D. Leg. 1/2000 «1. Las infracciones muy graves prescriben a los cuatro años, las graves a los dos años y las leves al año. Las obras de modificación o reforma que afecten a la estructura o al aspecto exterior de las construcciones, las edificaciones y las instalaciones de toda clase. Por su parte, el artículo 201 del D. Leg. 1/2000 reseña «1. El plazo de prescripción de las infracciones comenzará a correr desde el día en que la infracción se haya cometido o, en su caso, desde aquél en que hubiera podido incoarse el procedimiento. A este último efecto, se entenderá posible la incoación del procedimiento sancionador desde el momento de la aparición de signos externos que permitan conocer los hechos constitutivos de la infracción. Cuando la infracción se haya cometido con ocasión de la ejecución de obras o el desarrollo de usos, el plazo de la prescripción de aquélla comenzará a correr antes de la total terminación de las primeras o el cese definitivo en los segundos. 2. El plazo de prescripción de las sanciones comenzará a correr desde el día siguiente a aquél en que adquiera firmeza, en vía administrativa o judicial, la resolución por la que se imponga la sanción». Por otro lado, establece el artículo 132.2 de la L. 30/1992 que «Interrumpirá la prescripción la iniciación, con conocimiento del interesado, del procedimiento sancionador, reanudándose el plazo de prescripción si el expediente sancionador estuviera paralizado más de un mes por causa no imputable al presunto responsable». Visto.- De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 16 R.D. 1398/93, los interesados dispondrán de un plazo de quince días para aportar cuantas alegaciones, documentos o informaciones estimen convenientes. Dispone el apartado segundo del artículo 13 R.D. 1398/93 que, en la notificación se advertirá a los interesados que, de no efectuar alegaciones sobre el contenido de la iniciación del procedimiento en el plazo previsto en el artículo 16.1, la iniciación podrá ser considerada propuesta de resolución cuando contenga un pronunciamiento preciso acerca de la responsabilidad imputada, con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del Reglamento. Visto.- A tenor de lo dispuesto en el artículo 166.1 del D. Leg. 1/2000, «1. Están sujetos a previa licencia Las obras que modifiquen la disposición interior de las edificaciones, cualquiera que sea su uso. Asimismo, la modificación del número de sus unidades funcionales susceptibles de uso independiente. Visto.- De conformidad con lo establecido en el artículo 187 D. Leg. 1/2000 que «son infracciones las acciones y omisiones, dolosas o imprudentes, que vulnerando o contraviniendo la ordenación de los recursos naturales, territorial y urbanística, estén tipificadas y sancionadas como tales en este Texto Refundido». Visto.- Dispone el artículo 188 D. Leg. 1/2000, que «Toda acción u omisión tipificada como infracción en esta ley dará lugar a la adopción por las Administraciones Públicas, entre otras, de las medidas siguientes: a) Las precisas para la protección de la legalidad y el restablecimiento del orden jurídico perturbado. b) Las que procedan para la exigencia de la responsabilidad penal o sancionadora y disciplinaria administrativas. c) Las pertinentes para el resarcimiento de los daños y la indemnización de los perjuicios a cargo de quienes sean declarados responsables. En ningún caso podrá la Administración dejar de adoptar las medidas dirigidas a reponer los bienes afectados al estado anterior a la comisión de la infracción». Visto.- Dispone el artículo 202.3 D. Leg. 1/2000 que «Son infracciones graves: La realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de la o las aprobaciones, calificaciones territoriales, autorizaciones, licencias u órdenes de ejecución preceptivas o contraviniendo las condiciones de las otorgadas, salvo que se trate de Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25719 obras menores con escasa repercusión en el ambiente urbano, rural o natural. De darse esta última salvedad, la infracción tendrá carácter de leve. Tendrán, en todo caso, la consideración de graves los actos consistentes en los movimientos de tierras y abancalamientos y las extracciones de minerales. Visto.- De conformidad con lo dispuesto en el artículo 203.1 b) D. Leg. 1/2000, las infracciones graves están sancionadas con multa de 6.010,13 € a 150.253,02 €. Según señala el artículo 182.1 del D. Leg. 1/2000, «Si los responsables de la alteración de la realidad física repusieran ésta por sí mismos a su estado anterior en los términos dispuestos por la Administración, tendrán derecho a la reducción en un noventa por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del correspondiente procedimiento de recaudación, mediante el correspondiente pago». Visto.- De conformidad con el artículo 177 D. Leg. 1/2000 «1. El restablecimiento del orden jurídico perturbado por un acto o un uso objeto de la suspensión a que se refiere el artículo anterior o cualquier otro realizado sin la concurrencia de los presupuestos legitimantes de conformidad con este Texto Refundido, aun cuando no esté ya en curso de ejecución, tendrá lugar mediante la legalización del acto o uso suspendido o, en su caso, la reposición a su estado originario de la realidad física alterada, incluso mediante los sistemas de ejecución forzosa previstos en la legislación de procedimiento administrativo, con el fin de restaurar el orden infringido, y con cargo al infractor. 2. La apreciación de la presunta comisión de una infracción a este texto refundido dará lugar siempre a la incoación, instrucción y resolución del correspondiente procedimiento sancionador, sean o no legalizables las obras, actos, actividades o usos objeto de éste. 3. Al suspenderse el acto o el uso y, en otro caso, al incoarse procedimiento sancionador, se requerirá al afectado para que inste la legalización en el plazo de tres meses, prorrogable por una sola vez otros tres meses en atención a la complejidad del proyecto, o proceda a ajustar las obras al título habilitante en el plazo previsto en el mismo». Por su parte, el artículo 178 D. Leg. 1/2000 señala expresamente «1. La legalización, si procede, de los actos de parcelación, urbanización, construcción, edificación o uso del suelo y subsuelo requerirá el otorgamiento de la licencia urbanística y las auto- rizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. 2. Para la solicitud, tramitación y resolución de la legalización regirán las mismas reglas establecidas para las licencias urbanísticas y otras autorizaciones que deben ser otorgadas, con las adaptaciones que se precisen reglamentariamente. Las resoluciones que se adopten sobre la legalización deberán ser notificadas a la Agencia de Protección del Medio Urbano y Natural. 3. Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación o resolución judicial firme suspensoria de la orden de demolición, se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento». Por último, según reseña el artículo 182.2 D. Leg. 1/2000 «Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la perturbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago». Visto.- Según dispone el artículo 189 D. Leg. 1/2000 «1. Serán responsables las personas físicas o jurídicas que infrinjan lo prevenido en este texto refundido y, en especial: a) En las obras, instalaciones, construcciones, edificaciones, actividades o usos del suelo ejecutados o desarrollados sin concurrencia de los presupuestos legales para su legitimidad o contraviniendo sus condiciones o incumpliendo las obligaciones para su ejecución: 1. Los promotores y constructores de las obras o instalaciones, actividades o usos y los titulares, directores o explotadores de los establecimientos, las actividades o los usos, así como los técnicos titulados directores de las obras y de las instalaciones. A los efectos de la responsabilidad por la comisión de infracciones, se considerará también como promotor al titular del derecho a edificar o usar el suelo sobre el cual se cometa o hubiera cometido la infracción, cuando haya tenido conocimiento de las ­­25720 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 obras, instalaciones, construcciones, actividades o usos infractores». Visto.- Conforme se desprende del artículo 107 de la Ley 30/1992, contra la Resolución que incoa el procedimiento sancionador, que es de trámite porque únicamente inicia un procedimiento, no cabe recurso, pudiendo los interesados oponerse a la misma mediante las oportunas alegaciones para su consideración en la resolución que ponga fin al procedimiento. Visto.- Informe de fecha 18 de agosto de 2014, emitido por el instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Incoar expediente sancionador a D. Pedro Wouters con CIF ES-X2594353-E, en calidad de propietario, promotor y constructor, por la ejecución de obras consistentes en obras de reforma integral en vivienda, en Cl. Diana, 8 Bl. 1 esc. 2 piso 2º pta. 142 Ag. Maravilla Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, vulnerando o contraviniendo presuntamente la ordenación urbanística, de conformidad con lo establecido en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales Protegidos (D. Leg. 1/2000), nombrándose para ello Instructor a Rafael Galera Buezas Técnico de Administración General de la Sección y Secretaria a Antonia María Navarro Suárez Auxiliar Administrativo de la Sección, para la tramitación del correspondiente procedimiento, concediéndose un plazo de quince días de conformidad con lo establecido en el artículo 13.1 c) del R.D. 1398/93, de 4 de agosto, a los efectos de abstención y recusación por las causas contempladas en los artículos 28 y 29 de la Ley Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de su posterior alegación si, de forma sobrevenida, concurriese alguno de dichos supuestos. pertinente, y en su caso, proponer prueba concretando los medios de que pretenda valerse, comunicándole que puede actuar asistido de asesor, si lo considera conveniente en defensa de sus derechos, todo ello sin perjuicio de que en cualquier momento del procedimiento anterior al trámite de audiencia pueda aducir alegaciones y aportar documentos u otros elementos de juicio. Se advierte al interesado, asimismo, que si reconociera su responsabilidad o no presentase alegaciones, dentro del plazo de quince días de que dispone sobre el contenido del presente acto administrativo, aquél podrá entenderse como propuesta de resolución de dicho expediente, a cuyo efecto dispondrá de un plazo de audiencia de quince días para alegar cuanto considere conveniente en su defensa, así como a presentar los documentos e informaciones que estime pertinentes. 3º.- Requerir a D. Pedro Wouters, para que inste la legalización de lo ilegalmente construido en el plazo de tres meses, mediante la obtención de la correspondiente licencia urbanística y las autorizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. Significar al interesado que de acuerdo con lo previsto en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales Protegidos: Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento. Los actos realizados, sin perjuicio de lo que resulte de la instrucción, pueden ser calificados como presunta infracción urbanística grave, de conformidad con lo establecido en el D. Leg. 1/2000. Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la perturbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago. 2º.- Poner el expediente sancionador de manifiesto al interesado para que en el plazo de 15 días alegue y presente los documentos y justificaciones que estime 4º- Notificar la resolución que se adopte a D. Pedro Wouters, en calidad de interesado; así como comunicarla a la Sección de Gestión e Inspección Tributaria. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25721 Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Pedro Wouters, representado por Pedro Wouters. En Arona, a 20 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. ANUNCIO 1346911726 Expediente nº: 000101/2014-DURBAN. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 4 de septiembre de 2014 se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014005273, que copiada literalmente dice lo siguiente. En relación con las diligencias instruidas por este Ayuntamiento por presunta comisión de infracción urbanística, consistente en la realización de obras en Cl. Hércules, 1 pta. 130 Urb. Parque Don José; Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), y: Antecedentes de hecho. Visto.- Realizada visita de inspección por los Servicios Municipales el día 21 de mayo de 2014 se ha podido comprobar que se han realizado obras consistentes en: Reforma de apartamento: tabiquería, pavimentos, alicatados, electricidad, fontanería, saneamiento y aparatos sanitarios, en Cl. Hércules, 1 pta. 130 Urb. Parque Don José; Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife). Como presunto responsable de la infracción se identificó a D. Michel Henri Jean Casser, con D.N.I. ES-Y3351773-C. Visto.- Consta en el expediente orden de suspensión de actos de parcelación, urbanización, construcción, edificación o uso del suelo sin los presupuestos legales legitimantes o contraviniendo sus condiciones con fecha de 21 de mayo de 2014. Visto.- Se solicita informe técnico a la Sección Técnica de Edificación, que es emitido con fecha 2 de julio de 2014, y en el que consta que las obras denunciadas se encuentran en suelo clasificado y categorizado por el vigente Plan General de Ordenación (P.G.O.) como suelo urbano de rehabilitación, y calificado en atención al citado Plan como uso residencial colectivo. Que las obras/actuaciones/instalaciones consisten en: realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de la autorizaciones preceptivas. Que las mismas se encuentran en fase de: En ejecución en el momento de la inspección municipal. Que con base a lo establecido por el artículo 202 del Decreto Legislativo 1/2000, 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales de Canarias (en adelante, D. Leg. 1/2000), y según los datos que obran en el expediente, las citadas obras constituyen presunta infracción urbanística consistente en "Realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de las autorizaciones preceptivas". Que las obras/actuaciones ejecutadas de conformidad con los valores tipo del C.O.A.C., ascienden a la cantidad de diez mil cuatrocientos catorce euros con setenta y siete céntimos (10.414,77 euros). VALORACIÓN DE LAS OBRAS/ACTUACIONES/INSTALACIONES Módulo base año 2014 (Mb) Coeficiente según tipología y uso (C) Superficie (S) 611,77 €/m2 Viviendas unifamiliares en hilera de 0 a 120 m2 Tabiquería: 8% Saneamiento: 3% Fontanería: 4% Porcentaje por capítulos Electricidad: 5% realizados (p) Pavimento: 8% Alicatado: 5% Aparatos sanitarios: 5% TOTAL (MbxCxSxp) TOTAL Que las obras/actuaciones: 1,12 40,00 m2 38% 10.414,77 € 10.414,77 € ­­25722 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Pueden resultar legalizables: "De los datos que obran en el expediente se desprende la compatibilidad de las obras/actuaciones/instalaciones con el uso previsto por el planeamiento en vigor, pudiendo resultar legalizables mediante las adaptaciones, modificaciones y demoliciones que, en su caso, resultaran pertinentes para dar cumplimiento al resto de la ordenación urbanística y territorial y a la normativa sectorial aplicable". Asimismo consta Informe complementario de fecha 8 de agosto de 2014 en que se señala que las actuaciones realizadas ya han obtenido licencia en expediente 143/2014 OBMENOR a fecha de 17.07.2014. Fundamentos de derecho. Visto.- La normativa aplicable a este procedimiento viene regulada en el artículo 191 del D. Leg. 1/2000 de acuerdo con el cual «1. La potestad sancionadora se ejercerá observando el procedimiento establecido al efecto por la legislación general del procedimiento administrativo común, si bien el plazo máximo para dictar resolución definitiva será de seis meses desde su incoación», esto es de conformidad con el Título IX de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (en lo sucesivo, L. 30/1992) y con el Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora (en adelante R.D. 1398/1993). Visto.- La competencia para incoar, instruir y resolver los procedimientos sancionadores corresponderá conforme al artículo 190 a) D. Leg. 1/2000 «Al Ayuntamiento, por infracciones contra la ordenación urbanística», correspondiendo al Alcalde la competencia en materia de disciplina urbanística en virtud de lo establecido en el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases de Régimen Local (en adelante, LBRL), competencia que fue delegada por el Alcalde de esta Corporación, en virtud de la facultad que le atribuye el artículo 21.3 de la LBRL, en el Teniente de Alcalde del Área de Urbanismo mediante Decreto nº 310/2012. Visto.- Según señala el artículo 205 del D. Leg. 1/2000 «1. Las infracciones muy graves prescriben a los cuatro años, las graves a los dos años y las leves al año. Por su parte, el artículo 201 del D. Leg. 1/2000 reseña «1. El plazo de prescripción de las infracciones comenzará a correr desde el día en que la infracción se haya cometido o, en su caso, desde aquél en que hubiera podido incoarse el procedimiento. A este último efecto, se entenderá posible la incoación del procedimiento sancionador desde el momento de la aparición de signos externos que permitan conocer los hechos constitutivos de la infracción. Cuando la infracción se haya cometido con ocasión de la ejecución de obras o el desarrollo de usos, el plazo de la prescripción de aquélla comenzará a correr antes de la total terminación de las primeras o el cese definitivo en los segundos. Por otro lado, establece el artículo 132.2 de la L. 30/1992 que «Interrumpirá la prescripción la iniciación, con conocimiento del interesado, del procedimiento sancionador, reanudándose el plazo de prescripción si el expediente sancionador estuviera paralizado más de un mes por causa no imputable al presunto responsable». Visto.- De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 16 R.D. 1398/93, los interesados dispondrán de un plazo de quince días para aportar cuantas alegaciones, documentos o informaciones estimen convenientes. Dispone el apartado segundo del artículo 13 R.D. 1398/93 que, en la notificación se advertirá a los interesados que, de no efectuar alegaciones sobre el contenido de la iniciación del procedimiento en el plazo previsto en el artículo 16.1, la iniciación podrá ser considerada propuesta de resolución cuando contenga un pronunciamiento preciso acerca de la responsabilidad imputada, con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del Reglamento. Visto.- A tenor de lo dispuesto en el artículo 166.1 del D. Leg. 1/2000, «1. Están sujetos a previa licencia urbanística, sin perjuicio de las demás autorizaciones que sean procedentes con arreglo a la legislación sectorial aplicable, los actos de construcción y edificación y de uso del suelo. Visto.- De conformidad con lo establecido en el artículo 187 D. Leg. 1/2000 que «son infracciones las acciones y omisiones, dolosas o imprudentes, que vulnerando o contraviniendo la ordenación de los recursos naturales, territorial y urbanística, estén tipificadas y sancionadas como tales en este Texto Refundido». Visto.- Dispone el artículo 188 D. Leg. 1/2000, que «Toda acción u omisión tipificada como infracción en esta ley dará lugar a la adopción por las Administraciones Públicas, entre otras, de las medidas siguientes: Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25723 a) Las precisas para la protección de la legalidad y el restablecimiento del orden jurídico perturbado. b) Las que procedan para la exigencia de la responsabilidad penal o sancionadora y disciplinaria administrativas. c) Las pertinentes para el resarcimiento de los daños y la indemnización de los perjuicios a cargo de quienes sean declarados responsables. En ningún caso podrá la Administración dejar de adoptar las medidas dirigidas a reponer los bienes afectados al estado anterior a la comisión de la infracción». Visto.- De conformidad con el artículo 202.3 D. Leg. 1/2000 que "Son infracciones leves: La realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de la o las aprobaciones, calificaciones territoriales, autorizaciones, licencias u órdenes de ejecución preceptivas o contraviniendo las condiciones de las otorgadas, cuando se trate de obras menores con escasa repercusión en el ambiente urbano, rural o natural. La implantación y el desarrollo de usos no amparados por el o los actos administrativos que legalmente deban legitimarlos e incompatibles con la ordenación aplicable. Visto.- De conformidad con lo dispuesto en el artícu­lo 203.1 b) D. Leg. 1/2000, las infracciones leves están sancionadas con multa de 60,10 a 6.010,12 €. Como señala el Tribunal Superior de Justicia de Canarias en sentencia de fecha 20.06.2005 de no concurrir agravantes la sanción habrá de imponerse en la mitad inferior de la escala. Según señala el artículo 182.1 del D. Leg. 1/2000, «Si los responsables de la alteración de la realidad física repusieran ésta por sí mismos a su estado anterior en los términos dispuestos por la Administración, tendrán derecho a la reducción en un noventa por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del correspondiente procedimiento de recaudación, mediante el correspondiente pago». Visto.- De conformidad con el artículo 177 D. Leg. 1/2000 «1. El restablecimiento del orden jurídico perturbado por un acto o un uso objeto de la suspensión a que se refiere el artículo anterior o cualquier otro realizado sin la concurrencia de los presupuestos legitimantes de conformidad con este Texto Refundido, aun cuando no esté ya en curso de ejecución, tendrá lugar mediante la legalización del acto o uso suspendido o, en su caso, la reposición a su estado originario de la realidad física alterada, incluso mediante los sistemas de ejecución forzosa previstos en la legislación de procedimiento administrativo, con el fin de restaurar el orden infringido, y con cargo al infractor. 2. La apreciación de la presunta comisión de una infracción a este texto refundido dará lugar siempre a la incoación, instrucción y resolución del correspondiente procedimiento sancionador, sean o no legalizables las obras, actos, actividades o usos objeto de éste. 3. Al suspenderse el acto o el uso y, en otro caso, al incoarse procedimiento sancionador, se requerirá al afectado para que inste la legalización en el plazo de tres meses, prorrogable por una sola vez otros tres meses en atención a la complejidad del proyecto, o proceda a ajustar las obras al título habilitante en el plazo previsto en el mismo». Por su parte, el artículo 178 D. Leg. 1/2000 señala expresamente «1. La legalización, si procede, de los actos de parcelación, urbanización, construcción, edificación o uso del suelo y subsuelo requerirá el otorgamiento de la licencia urbanística y las autorizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. 2. Para la solicitud, tramitación y resolución de la legalización regirán las mismas reglas establecidas para las licencias urbanísticas y otras autorizaciones que deben ser otorgadas, con las adaptaciones que se precisen reglamentariamente. Las resoluciones que se adopten sobre la legalización deberán ser notificadas a la Agencia de Protección del Medio Urbano y Natural. 3. Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación o resolución judicial firme suspensoria de la orden de demolición, se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento». Por otro lado, establece el artículo 180 D. Leg. 1/2000 «La Administración sólo podrá adoptar válidamente las medidas cautelares definitivas de protección de la legalidad y de restablecimiento del orden jurídico perturbado mientras los actos y usos estén en curso de ejecución y dentro de los cuatro años siguientes a la completa y total terminación de ­­25724 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 las obras o el cese en el uso. 2. La limitación temporal del número anterior no regirá para el ejercicio de la potestad de la legalidad y restablecimiento del orden jurídico perturbado respecto de los siguientes actos y usos: a) Los de parcelación en suelo rústico protegido comprendido en un Espacio Natural Protegido. b) Los de construcción, edificación o uso del suelo y subsuelo, cuando hayan sido ejecutados o realizados: 1) Sin licencia urbanística y, en su caso, calificación territorial previa o contraviniendo las determinaciones de ellas, cuando una y otra sean preceptivas, sobre cualquiera de las categorías de suelo rústico establecidas en el apartado a del artículo 55 de este texto refundido. 2) En dominio público o en las zonas de protección o servidumbre del mismo. 3) Afectando a bienes catalogados o declarados de interés cultural en los términos de la legislación sobre el Patrimonio Histórico. 4) Los que afecten a viales, espacios libres o zonas verdes públicas. 5) Los que afecten a áreas no edificables privadas, que sean computables a efectos de la capacidad alojativa de los centros turísticos». Por último, según reseña el artículo 182.2 D. Leg. 1/2000 «Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la perturbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago». Visto.- Según dispone el artículo 189 D. Leg. 1/2000 «1. Serán responsables las personas físicas o jurídicas que infrinjan lo prevenido en este texto refundido y, en especial: a) En las obras, instalaciones, construcciones, edificaciones, actividades o usos del suelo ejecutados o desarrollados sin concurrencia de los presupuestos legales para su legitimidad o contraviniendo sus condiciones o incumpliendo las obligaciones para su ejecución: 1. Los promotores y constructores de las obras o instalaciones, actividades o usos y los titulares, directores o explotadores de los establecimientos, las actividades o los usos, así como los técnicos titulados directores de las obras y de las instalaciones. A los efectos de la responsabilidad por la comisión de infracciones, se considerará también como promotor al titular del derecho a edificar o usar el suelo sobre el cual se cometa o hubiera cometido la infracción, cuando haya tenido conocimiento de las obras, instalaciones, construcciones, actividades o usos infractores». Visto.- Conforme se desprende del artículo 107 de la Ley 30/1992, contra la Resolución que incoa el procedimiento sancionador, que es de trámite porque únicamente inicia un procedimiento, no cabe recurso, pudiendo los interesados oponerse a la misma mediante las oportunas alegaciones para su consideración en la resolución que ponga fin al procedimiento. Visto.- Informe de fecha 19 de agosto de 2014, emitido por el instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Incoar expediente sancionador a D. Michel Henri Jean Cassel con CIF ES-Y3351773-C, en calidad de propietario, promotor y constructor, por la ejecución de obras consistentes en reforma de apartamento: tabiquería, pavimentos, alicatados, electricidad, fontanería, saneamiento y aparatos sanitarios, en Cl. Hércules, 1, pta. 130 Urb. Parque Don José Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, vulnerando o contraviniendo presuntamente la ordenación urbanística, de conformidad con lo establecido en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales Protegidos (D. Leg. 1/2000), nombrándose para ello Instructor a Rafael Galera Buezas Técnico de Administración General de la Sección y Secretaria a Antonia María Navarro Suárez Auxiliar Administrativo de la Sección, para la tramitación del correspondiente procedimiento, concediéndose un plazo de quince días de conformidad con lo establecido en el artículo 13.1 c) del R.D. 1398/93, de 4 de agosto, a los efectos de abstención y recusación por las causas contempladas en los artículos 28 y 29 de la Ley Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de su posterior alegación si, de forma sobrevenida, concurriese alguno de dichos supuestos. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25725 Los actos realizados, sin perjuicio de lo que resulte de la instrucción, pueden ser calificados como presunta infracción urbanística leve de conformidad con lo establecido en el D. Leg. 1/2000 proponiéndose sanción del 40 por ciento de la mitad de la escala es decir (2.975,015 *0.4) = 1.190 euros, puesto que se ha obtenido licencia de legalización. turbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago. 2º.- Poner el expediente sancionador de manifiesto al interesado para que en el plazo de 15 días alegue y presente los documentos y justificaciones que estime pertinente, y en su caso, proponer prueba concretando los medios de que pretenda valerse, comunicándole que puede actuar asistido de asesor, si lo considera conveniente en defensa de sus derechos, todo ello sin perjuicio de que en cualquier momento del procedimiento anterior al trámite de audiencia pueda aducir alegaciones y aportar documentos u otros elementos de juicio. 4ª.- Notificar la resolución que se adopte a D. Michel Henri Jean Cassel, en calidad de interesado; así como comunicarla a la Sección de Gestión e Inspección Tributaria. Se advierte al interesado, asimismo, que si reconociera su responsabilidad o no presentase alegaciones, dentro del plazo de quince días de que dispone sobre el contenido del presente acto administrativo, aquél podrá entenderse como propuesta de resolución de dicho expediente, a cuyo efecto dispondrá de un plazo de audiencia de quince días para alegar cuanto considere conveniente en su defensa, así como a presentar los documentos e informaciones que estime pertinentes. 3º.- Requerir a D. Michel Henri Jean Cassel, para que inste la legalización de lo ilegalmente construido en el plazo de tres meses, mediante la obtención de la correspondiente licencia urbanística y las autorizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. Significar al interesado que de acuerdo con lo previsto en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales Protegidos: Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento. Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la per- Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Michel Henri Jean Cassel, representado por Michel Henri Jean Cassel. En Arona, a 20 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. ANUNCIO 1347011727 Expediente nº: 000105/2014-DURBAN. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 04 de septiembre de 2014 se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014005274, que copiada literalmente dice lo siguiente. En relación con las diligencias instruidas por este Ayuntamiento por presunta comisión de infracción urbanística, consistente en la realización de obras en Cl. Managua, 2; Playa Américas (Arona)-38650 Arona (S/C Tenerife), y: Antecedentes de hecho. Visto.- Realizada visita de inspección por los Servicios Municipales el día 6 de mayo de 2014 se ha podido comprobar que se han realizado obras consistentes en: Instalación de cartel publicitario en fachada de local de dimensiones 20 mts x 1,25 mts, en Cl. Managua, 2; C.C. Presidente, local Club Las Vegas, Playa Américas (Arona)-38650 Arona (S/C Tenerife). ­­25726 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Como presunto responsable de la infracción se identificó a D. Clements Seiffert, con D.N.I. ES-X2229467-P. Visto.- Se solicita informe técnico a la Sección Técnica de Edificación, que es emitido con fecha 30 de junio de 2014, y en el que consta que las obras denunciadas se encuentran en suelo clasificado y categorizado por el vigente Plan General de Ordenación (P.G.O.) como suelo urbano rehabilitación, y calificado en atención al citado Plan como comercial. Que las obras/actuaciones/instalaciones consisten en: realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de autorizaciones preceptivas. Que las mismas se encuentran en fase de: finalizadas con una antigüedad inferior a un (1) año. Que con base a lo establecido por el artículo 202 del Decreto Legislativo 1/2000, 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales de Canarias (en adelante, D. Leg. 1/2000), y según los datos que obran en el expediente, las citadas obras constituyen presunta infracción urbanística consistente en "Realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de las autorizaciones preceptivas". Que las obras/actuaciones ejecutadas de conformidad con los valores tipo del C.O.A.C., ascienden a la cantidad de siete mil seiscientos cincuenta y seis euros con veinticinco céntimos (7.656,25 euros). Que las obras/actuaciones: Sí son legalizables: "De los datos que obran en el expediente se desprende que las actuaciones sí son susceptibles de legalización, sin perjuicio de las adaptaciones, modificaciones y demoliciones que, en su caso, resultaran pertinentes para dar cumplimiento al resto de la ordenación urbanística y territorial y a la normativa sectorial aplicable". Fundamentos de derecho. Visto.- La normativa aplicable a este procedimiento viene regulada en el artículo 191 del D. Leg. 1/2000 de acuerdo con el cual «1. La potestad sancionadora se ejercerá observando el procedimiento establecido al efecto por la legislación general del procedimiento administrativo común, si bien el plazo máximo para dictar resolución definitiva será de seis meses desde su incoación», esto es de conformidad con el Título IX de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (en lo sucesivo, L. 30/1992) y con el Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora (en adelante R.D. 1398/1993). Visto.- La competencia para incoar, instruir y resolver los procedimientos sancionadores corresponderá conforme al artículo 190 a) D. Leg. 1/2000 «Al Ayuntamiento, por infracciones contra la ordenación urbanística», correspondiendo al Alcalde la competencia en materia de disciplina urbanística en virtud de lo establecido en el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases de Régimen Local (en adelante, LBRL), competencia que fue delegada por el Alcalde de esta Corporación, en virtud de la facultad que le atribuye el artículo 21.3 de la LBRL, en el Teniente de Alcalde del Área de Urbanismo mediante Decreto nº 310/2012. Visto.- Según señala el artículo 205 del D. Leg. 1/2000 «1. Las infracciones muy graves prescriben a los cuatro años, las graves a los dos años y las leves al año. Por su parte, el artículo 201 del D. Leg. 1/2000 reseña «1. El plazo de prescripción de las infracciones comenzará a correr desde el día en que la infracción se haya cometido o, en su caso, desde aquél en que hubiera podido incoarse el procedimiento. A este último efecto, se entenderá posible la incoación del procedimiento sancionador desde el momento de la aparición de signos externos que permitan conocer los hechos constitutivos de la infracción. Cuando la infracción se haya cometido con ocasión de la ejecución de obras o el desarrollo de usos, el plazo de la prescripción de aquélla comenzará a correr antes de la total terminación de las primeras o el cese definitivo en los segundos. Por otro lado, establece el artículo 132.2 de la L. 30/1992 que «Interrumpirá la prescripción la iniciación, con conocimiento del interesado, del procedimiento sancionador, reanudándose el plazo de prescripción si el expediente sancionador estuviera paralizado más de un mes por causa no imputable al presunto responsable». Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25727 Visto.- De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 16 R.D. 1398/93, los interesados dispondrán de un plazo de quince días para aportar cuantas alegaciones, documentos o informaciones estimen convenientes. Dispone el apartado segundo del artículo 13 R.D. 1398/93 que, en la notificación se advertirá a los interesados que, de no efectuar alegaciones sobre el contenido de la iniciación del procedimiento en el plazo previsto en el artículo 16.1, la iniciación podrá ser considerada propuesta de resolución cuando contenga un pronunciamiento preciso acerca de la responsabilidad imputada, con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del Reglamento. La realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de la o las aprobaciones, calificaciones territoriales, autorizaciones, licencias u órdenes de ejecución preceptivas o contraviniendo las condiciones de las otorgadas, salvo que se trate de obras menores con escasa repercusión en el ambiente urbano, rural o natural. De darse esta última salvedad, la infracción tendrá carácter de leve. Tendrán, en todo caso, la consideración de graves los actos consistentes en los movimientos de tierras y abancalamientos y las extracciones de minerales. Visto.- A tenor de lo dispuesto en el artículo 166.1 del D. Leg. 1/2000, «1. Están sujetos a previa licencia urbanística, sin perjuicio de las demás autorizaciones que sean procedentes con arreglo a la legislación sectorial aplicable, los actos de construcción y edificación y de uso del suelo. Visto.- De conformidad con lo dispuesto en el artículo 203.1 b) D. Leg. 1/2000, las infracciones graves están sancionadas con multa de 6.010,13 € a. 150.253,02 €. Visto.- De conformidad con lo establecido en el artículo 187 D. Leg. 1/2000 que «son infracciones las acciones y omisiones, dolosas o imprudentes, que vulnerando o contraviniendo la ordenación de los recursos naturales, territorial y urbanística, estén tipificadas y sancionadas como tales en este Texto Refundido». Visto.- Dispone el artículo 188 D. Leg. 1/2000, que «Toda acción u omisión tipificada como infracción en esta ley dará lugar a la adopción por las Administraciones Públicas, entre otras, de las medidas siguientes: a) Las precisas para la protección de la legalidad y el restablecimiento del orden jurídico perturbado. b) Las que procedan para la exigencia de la responsabilidad penal o sancionadora y disciplinaria administrativas. c) Las pertinentes para el resarcimiento de los daños y la indemnización de los perjuicios a cargo de quienes sean declarados responsables. En ningún caso podrá la Administración dejar de adoptar las medidas dirigidas a reponer los bienes afectados al estado anterior a la comisión de la infracción». Visto.- Dispone el artículo 202.3 D. Leg. 1/2000 que «Son infracciones graves: Según señala el artículo 182.1 del D. Leg. 1/2000, «Si los responsables de la alteración de la realidad física repusieran ésta por sí mismos a su estado anterior en los términos dispuestos por la Administración, tendrán derecho a la reducción en un noventa por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del correspondiente procedimiento de recaudación, mediante el correspondiente pago». Visto.- De conformidad con el artículo 177 D. Leg. 1/2000 «1. El restablecimiento del orden jurídico perturbado por un acto o un uso objeto de la suspensión a que se refiere el artículo anterior o cualquier otro realizado sin la concurrencia de los presupuestos legitimantes de conformidad con este Texto Refundido, aun cuando no esté ya en curso de ejecución, tendrá lugar mediante la legalización del acto o uso suspendido o, en su caso, la reposición a su estado originario de la realidad física alterada, incluso mediante los sistemas de ejecución forzosa previstos en la legislación de procedimiento administrativo, con el fin de restaurar el orden infringido, y con cargo al infractor. 2. La apreciación de la presunta comisión de una infracción a este texto refundido dará lugar siempre a la incoación, instrucción y resolución del correspondiente procedimiento sancionador, sean o no legalizables las obras, actos, actividades o usos objeto de éste. 3. Al suspenderse el acto o el uso y, en otro caso, al incoarse procedimiento sancionador, se requerirá al afectado para que inste la legalización en el plazo de tres meses, prorrogable por una sola vez otros tres meses en atención a la complejidad ­­25728 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 del proyecto, o proceda a ajustar las obras al título habilitante en el plazo previsto en el mismo». actividades o los usos, así como los técnicos titulados directores de las obras y de las instalaciones. Por su parte, el artículo 178 D. Leg. 1/2000 señala expresamente «1. La legalización, si procede, de los actos de parcelación, urbanización, construcción, edificación o uso del suelo y subsuelo requerirá el otorgamiento de la licencia urbanística y las autorizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. 2. Para la solicitud, tramitación y resolución de la legalización regirán las mismas reglas establecidas para las licencias urbanísticas y otras autorizaciones que deben ser otorgadas, con las adaptaciones que se precisen reglamentariamente. Las resoluciones que se adopten sobre la legalización deberán ser notificadas a la Agencia de Protección del Medio Urbano y Natural. 3. Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación o resolución judicial firme suspensoria de la orden de demolición, se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento». A los efectos de la responsabilidad por la comisión de infracciones, se considerará también como promotor al titular del derecho a edificar o usar el suelo sobre el cual se cometa o hubiera cometido la infracción, cuando haya tenido conocimiento de las obras, instalaciones, construcciones, actividades o usos infractores». Por último, según reseña el artículo 182.2 D. Leg. 1/2000 «Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la perturbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago». Visto.- Según dispone el artículo 189 D. Leg. 1/2000 «1. Serán responsables las personas físicas o jurídicas que infrinjan lo prevenido en este texto refundido y, en especial: a) En las obras, instalaciones, construcciones, edificaciones, actividades o usos del suelo ejecutados o desarrollados sin concurrencia de los presupuestos legales para su legitimidad o contraviniendo sus condiciones o incumpliendo las obligaciones para su ejecución: 1. Los promotores y constructores de las obras o instalaciones, actividades o usos y los titulares, directores o explotadores de los establecimientos, las Visto.- Conforme se desprende del artículo 107 de la Ley 30/1992, contra la resolución que incoa el procedimiento sancionador, que es de trámite porque únicamente inicia un procedimiento, no cabe recurso, pudiendo los interesados oponerse a la misma mediante las oportunas alegaciones para su consideración en la resolución que ponga fin al procedimiento. Visto.- Informe de fecha 19 de agosto de 2014, emitido por el instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Incoar expediente sancionador a D. Clemens Seiffert con CIF ES-X2229467-P, en calidad de propietario, promotor y constructor, por la ejecución de obras consistentes en instalación de cartel publicitario en fachada de local de dimensiones 20 mts x 1,25 mts, en Cl. Managua, 2; C.C. Presidente; local Club Las Vegas, Playa Américas (Arona)-38650 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, vulnerando o contraviniendo presuntamente la ordenación urbanística, de conformidad con lo establecido en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales Protegidos (D. Leg. 1/2000), nombrándose para ello Instructor a Rafael Galera Buezas Técnico de Administración General de la Sección y Secretaria a Antonia María Navarro Suárez Auxiliar Administrativo de la Sección, para la tramitación del correspondiente procedimiento, concediéndose un plazo de quince días de conformidad con lo establecido en el artículo 13.1 c) del R.D. 1398/93, de 4 de agosto, a los efectos de abstención y recusación por las causas contempladas en los artículos 28 y 29 de la Ley Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de su posterior alegación si, de forma sobrevenida, concurriese alguno de dichos supuestos. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25729 Los actos realizados, sin perjuicio de lo que resulte de la instrucción, pueden ser calificados como presunta infracción urbanística grave, de conformidad con lo establecido en el D. Leg. 1/2000. 2º.- Poner el expediente sancionador de manifiesto al interesado para que en el plazo de 15 días alegue y presente los documentos y justificaciones que estime pertinente, y en su caso, proponer prueba concretando los medios de que pretenda valerse, comunicándole que puede actuar asistido de asesor, si lo considera conveniente en defensa de sus derechos, todo ello sin perjuicio de que en cualquier momento del procedimiento anterior al trámite de audiencia pueda aducir alegaciones y aportar documentos u otros elementos de juicio. Se advierte al interesado, asimismo, que si reconociera su responsabilidad o no presentase alegaciones, dentro del plazo de quince días de que dispone sobre el contenido del presente acto administrativo, aquél podrá entenderse como propuesta de resolución de dicho expediente, a cuyo efecto dispondrá de un plazo de audiencia de quince días para alegar cuanto considere conveniente en su defensa, así como a presentar los documentos e informaciones que estime pertinentes. 3º.- Requerir a D. Clemens Seiffert, para que inste la legalización de lo ilegalmente construido en el plazo de tres meses, mediante la obtención de la correspondiente licencia urbanística y las autorizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. Significar al interesado que de acuerdo con lo previsto en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales Protegidos: Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento. Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la perturbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago. 4º- Notificar la resolución que se adopte a D. Clemens Seiffert, en calidad de interesado; así como comunicarla a la Sección de Gestión e Inspección Tributaria. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Clemens Seiffert, representado por Clemens Seiffert. En Arona, a 20 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. ANUNCIO 1347111728 Expediente nº: 000119/2014-DURBAN. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 04 de septiembre de 2014 se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014005279, que copiada literalmente dice lo siguiente. "En relación con las diligencias instruidas por este Ayuntamiento por presunta comisión de infracción urbanística, consistente en la realización de obras en Cl. Zeus, 6 pta. 438 Urb. Rocas del Mar; Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), y: Antecedentes de hecho. Visto.- Realizada visita de inspección por los Servicios Municipales el día 9 de mayo de 2014, se ha podido comprobar que se han realizado obras consistentes en: Reforma de apartamento realización actuaciones en piso, cocina y cuartos de baño con una superficie de 130 m2, en Cl. Zeus, 6 pta. 438 Urb. Rocas del Mar, Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife). Como presunto responsable de la infracción se identificó a D.ª Chantal Helene D'Hondt, con D.N.I. ES-X2561615-J. ­­25730 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Visto.- Consta en el expediente orden de suspensión de actos de parcelación, urbanización, construcción, edificación o uso del suelo sin los presupuestos legales legitimantes o contraviniendo sus condiciones con fecha de 14 de mayo de 2014. Visto.- Se solicita informe técnico a la Sección Técnica de Edificación, que es emitido con fecha 2 de julio de 2014, y en el que consta que las obras denunciadas se encuentran en suelo clasificado y categorizado por el vigente Plan General de Ordenación (P.G.O.) como suelo urbano en rehabilitación, y calificado en atención al citado Plan como residencial colectivo. Que las obras/actuaciones/instalaciones consisten en realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de la autorizaciones precisas. Que las mismas se encuentran en fase de: en ejecución en el momento de la inspección. Que con base a lo establecido por el artículo 202 del Decreto Legislativo 1/2000, 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales de Canarias (en adelante, D. Leg. 1/2000), y según los datos que obran en el expediente, las citadas obras constituyen presunta infracción urbanística consistente en "Realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de las autorizaciones preceptivas". Que las obras/actuaciones ejecutadas de conformidad con los valores tipo del C.O.A.C., ascienden a la cantidad de veintiséis mil setecientos veintidós euros con once céntimos (26.722,11 euros). VALORACIÓN DE LAS OBRAS/ACTUACIONES/INSTALACIONES Módulo base año 2014 (Mb) Coeficiente según Viviendas unifamiliares en tipología y uso (C) hilera de 0 a 120 m2 Superficie (S) Porcentaje por capítulos realizados (p) TOTAL (MbxCxSxp) TOTAL Pavimento: 8% Alicatado: 5% Aparatos sanitarios: 5% 611,77 €/m2 1,12 130,00 m2 30% 26.722,11 € 26.722,11 € Que las obras/actuaciones: Pueden resultar legalizables: "De los datos que obran en el expediente se desprende la compatibilidad de las obras/actuaciones/instalaciones con el uso previsto por el planeamiento en vigor, pudiendo resultar legalizables mediante las adaptaciones, modificaciones y demoliciones que, en su caso, resultaran pertinentes para dar cumplimiento al resto de la ordenación urbanística y territorial y a la normativa sectorial aplicable". Fundamentos de derecho. Visto.- La normativa aplicable a este procedimiento viene regulada en el artículo 191 del D. Leg. 1/2000 de acuerdo con el cual «1. La potestad sancionadora se ejercerá observando el procedimiento establecido al efecto por la legislación general del procedimiento administrativo común, si bien el plazo máximo para dictar resolución definitiva será de seis meses desde su incoación», esto es de conformidad con el Título IX de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (en lo sucesivo, L. 30/1992) y con el Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora (en adelante R.D. 1398/1993). Visto.- La competencia para incoar, instruir y resolver los procedimientos sancionadores corresponderá conforme al artículo 190 a) D. Leg. 1/2000 «Al Ayuntamiento, por infracciones contra la ordenación urbanística», correspondiendo al Alcalde la competencia en materia de disciplina urbanística en virtud de lo establecido en el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases de Régimen Local (en adelante, LBRL), competencia que fue delegada por el Alcalde de esta Corporación, en virtud de la facultad que le atribuye el artículo 21.3 de la LBRL, en el Teniente de Alcalde del Área de Urbanismo mediante Decreto nº 310/2012. Visto.- Según señala el artículo 205 del D. Leg. 1/2000 «1. Las infracciones muy graves prescriben a los cuatro años, las graves a los dos años y las leves al año. Por su parte, el artículo 201 del D. Leg. 1/2000 reseña «1. El plazo de prescripción de las infracciones comenzará a correr desde el día en que la infracción Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25731 se haya cometido o, en su caso, desde aquél en que hubiera podido incoarse el procedimiento. A este último efecto, se entenderá posible la incoación del procedimiento sancionador desde el momento de la aparición de signos externos que permitan conocer los hechos constitutivos de la infracción. Cuando la infracción se haya cometido con ocasión de la ejecución de obras o el desarrollo de usos, el plazo de la prescripción de aquélla comenzará a correr antes de la total terminación de las primeras o el cese definitivo en los segundos. Por otro lado, establece el artículo 132.2 de la L. 30/1992 que «Interrumpirá la prescripción la iniciación, con conocimiento del interesado, del procedimiento sancionador, reanudándose el plazo de prescripción si el expediente sancionador estuviera paralizado más de un mes por causa no imputable al presunto responsable». Visto.- De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 16 R.D. 1398/93, los interesados dispondrán de un plazo de quince días para aportar cuantas alegaciones, documentos o informaciones estimen convenientes. Dispone el apartado segundo del artículo 13 R.D. 1398/93 que, en la notificación se advertirá a los interesados que, de no efectuar alegaciones sobre el contenido de la iniciación del procedimiento en el plazo previsto en el artículo 16.1, la iniciación podrá ser considerada propuesta de resolución cuando contenga un pronunciamiento preciso acerca de la responsabilidad imputada, con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del Reglamento. Visto.- A tenor de lo dispuesto en el artículo 166.1 del D. Leg. 1/2000, «1. Están sujetos a previa licencia urbanística, sin perjuicio de las demás autorizaciones que sean procedentes con arreglo a la legislación sectorial aplicable, los actos de construcción y edificación y de uso del suelo. Visto.- De conformidad con lo establecido en el artículo 187 D. Leg. 1/2000 que «son infracciones las acciones y omisiones, dolosas o imprudentes, que vulnerando o contraviniendo la ordenación de los recursos naturales, territorial y urbanística, estén tipificadas y sancionadas como tales en este Texto Refundido». Visto.- Dispone el artículo 188 D. Leg. 1/2000, que «Toda acción u omisión tipificada como infracción en esta ley dará lugar a la adopción por las Administraciones Públicas, entre otras, de las medidas siguientes: a) Las precisas para la protección de la legalidad y el restablecimiento del orden jurídico perturbado. b) Las que procedan para la exigencia de la responsabilidad penal o sancionadora y disciplinaria administrativas. c) Las pertinentes para el resarcimiento de los daños y la indemnización de los perjuicios a cargo de quienes sean declarados responsables. En ningún caso podrá la Administración dejar de adoptar las medidas dirigidas a reponer los bienes afectados al estado anterior a la comisión de la infracción». Visto.- Dispone el artículo 202.3 D. Leg. 1/2000 que «Son infracciones graves: La realización de actos y actividades de transformación del suelo mediante la realización de obras, construcciones, edificaciones o instalaciones sin la cobertura formal de la o las aprobaciones, calificaciones territoriales, autorizaciones, licencias u órdenes de ejecución preceptivas o contraviniendo las condiciones de las otorgadas, salvo que se trate de obras menores con escasa repercusión en el ambiente urbano, rural o natural. De darse esta última salvedad, la infracción tendrá carácter de leve. Tendrán, en todo caso, la consideración de graves los actos consistentes en los movimientos de tierras y abancalamientos y las extracciones de minerales. Visto.- De conformidad con lo dispuesto en el artículo 203.1 b) D. Leg. 1/2000, las infracciones graves están sancionadas con multa de 6.010,13 € a 150.253,02 €. Según señala el artículo 182.1 del D. Leg. 1/2000, «Si los responsables de la alteración de la realidad física repusieran ésta por sí mismos a su estado anterior en los términos dispuestos por la Administración, tendrán derecho a la reducción en un noventa por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del correspondiente procedimiento de recaudación, mediante el correspondiente pago». Visto.- De conformidad con el artículo 177 D. Leg. 1/2000 «1. El restablecimiento del orden jurídico perturbado por un acto o un uso objeto de la suspensión a que se refiere el artículo anterior o cualquier otro realizado sin la concurrencia de los presupuestos ­­25732 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 legitimantes de conformidad con este Texto Refundido, aun cuando no esté ya en curso de ejecución, tendrá lugar mediante la legalización del acto o uso suspendido o, en su caso, la reposición a su estado originario de la realidad física alterada, incluso mediante los sistemas de ejecución forzosa previstos en la legislación de procedimiento administrativo, con el fin de restaurar el orden infringido, y con cargo al infractor. 2. La apreciación de la presunta comisión de una infracción a este texto refundido dará lugar siempre a la incoación, instrucción y resolución del correspondiente procedimiento sancionador, sean o no legalizables las obras, actos, actividades o usos objeto de éste. 3. Al suspenderse el acto o el uso y, en otro caso, al incoarse procedimiento sancionador, se requerirá al afectado para que inste la legalización en el plazo de tres meses, prorrogable por una sola vez otros tres meses en atención a la complejidad del proyecto, o proceda a ajustar las obras al título habilitante en el plazo previsto en el mismo». Por su parte, el artículo 178 D. Leg. 1/2000 señala expresamente «1. La legalización, si procede, de los actos de parcelación, urbanización, construcción, edificación o uso del suelo y subsuelo requerirá el otorgamiento de la licencia urbanística y las autorizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. 2. Para la solicitud, tramitación y resolución de la legalización regirán las mismas reglas establecidas para las licencias urbanísticas y otras autorizaciones que deben ser otorgadas, con las adaptaciones que se precisen reglamentariamente. Las resoluciones que se adopten sobre la legalización deberán ser notificadas a la Agencia de Protección del Medio Urbano y Natural. 3. Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación o resolución judicial firme suspensoria de la orden de demolición, se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento». Por último, según reseña el artículo 182.2 D. Leg. 1/2000 «Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la perturbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago». Visto.- Según dispone el artículo 189 D. Leg. /2000 «1. Serán responsables las personas físicas o jurídicas que infrinjan lo prevenido en este texto refundido y, en especial: a) En las obras, instalaciones, construcciones, edificaciones, actividades o usos del suelo ejecutados o desarrollados sin concurrencia de los presupuestos legales para su legitimidad o contraviniendo sus condiciones o incumpliendo las obligaciones para su ejecución: 1. Los promotores y constructores de las obras o instalaciones, actividades o usos y los titulares, directores o explotadores de los establecimientos, las actividades o los usos, así como los técnicos titulados directores de las obras y de las instalaciones. A los efectos de la responsabilidad por la comisión de infracciones, se considerará también como promotor al titular del derecho a edificar o usar el suelo sobre el cual se cometa o hubiera cometido la infracción, cuando haya tenido conocimiento de las obras, instalaciones, construcciones, actividades o usos infractores». Visto.- Conforme se desprende del artículo 107 de la Ley 30/1992, contra la resolución que incoa el procedimiento sancionador, que es de trámite porque únicamente inicia un procedimiento, no cabe recurso, pudiendo los interesados oponerse a la misma mediante las oportunas alegaciones para su consideración en la resolución que ponga fin al procedimiento. Visto.- Informe de fecha 02 de septiembre de 2014, emitido por el instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Incoar expediente sancionador a D.ª Chantal Helene D'Hondt con CIF ES-X2561615-J, en calidad de propietario, promotor y constructor, por la ejecución de obras consistentes en reforma de apartamento realización actuaciones en piso, cocina y cuartos de baño con una superficie de 130 m2, en Cl. Zeus, 6; pta. 438 Urb. Rocas del Mar Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, vulnerando o contraviniendo presuntamen- Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25733 te la ordenación urbanística, de conformidad con lo establecido en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y Espacios Naturales Protegidos (D. Leg. 1/2000), nombrándose para ello Instructor a Rafael Galera Buezas Técnico de Administración General de la Sección y Secretaria a Antonia María Navarro Suárez Auxiliar Administrativo de la Sección, para la tramitación del correspondiente procedimiento, concediéndose un plazo de quince días de conformidad con lo establecido en el artículo 13.1 c) del R.D. 1398/93, de 4 de agosto, a los efectos de abstención y recusación por las causas contempladas en los artículos 28 y 29 de la Ley Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de su posterior alegación si, de forma sobrevenida, concurriese alguno de dichos supuestos. Los actos realizados, sin perjuicio de lo que resulte de la instrucción, pueden ser calificados como presunta infracción urbanística grave, de conformidad con lo establecido en el D. Leg. 1/2000. 2º.- Poner el expediente sancionador de manifiesto al interesado para que en el plazo de 15 días alegue y presente los documentos y justificaciones que estime pertinente, y en su caso, proponer prueba concretando los medios de que pretenda valerse, comunicándole que puede actuar asistido de asesor, si lo considera conveniente en defensa de sus derechos, todo ello sin perjuicio de que en cualquier momento del procedimiento anterior al trámite de audiencia pueda aducir alegaciones y aportar documentos u otros elementos de juicio. Significar al interesado que de acuerdo con lo previsto en el Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio de Canarias y de Espacios Naturales Protegidos: Si, al tiempo de formular la propuesta de resolución o de dictar la resolución definitiva del procedimiento sancionador, se hubiese obtenido la legalización de la edificación se propondrá o acordará la multa que deba imponerse, con aplicación sobre la misma de una reducción del sesenta por ciento. Si el restablecimiento del orden jurídico perturbado tuviera lugar mediante la legalización obtenida tras la imposición de la multa, los responsables de la perturbación que hubiesen instado la legalización dentro del plazo habilitado al efecto, tendrán derecho a la reducción en un sesenta por ciento de la multa que se haya impuesto en el procedimiento sancionador, siempre que se solicite con anterioridad a la finalización del procedimiento de recaudación mediante el correspondiente pago. 4ª.- Mantener la paralización de las obras que se ejecuten en C. Zeus, 6. pta. 438 Urb. Rocas del Mar, Costa del Silencio-38630 Arona (S C Tenerife), de este término municipal, consistentes en reforma de apartamento realización actuaciones en piso, cocina y cuartos de baño con una superficie de 130 m2. 5º- Notificar la Resolución que se adopte a D.ª Chantal Helene D'Hondt, en calidad de interesado; así como comunicarla a la Sección de Gestión e Inspección Tributaria. Se advierte al interesado, asimismo, que si reconociera su responsabilidad o no presentase alegaciones, dentro del plazo de quince días de que dispone sobre el contenido del presente acto administrativo, aquél podrá entenderse como propuesta de resolución de dicho expediente, a cuyo efecto dispondrá de un plazo de audiencia de quince días para alegar cuanto considere conveniente en su defensa, así como a presentar los documentos e informaciones que estime pertinentes. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Chantal Helene D'Hondt, representado por Chantal Helene D'Hondt. 3º.- Requerir a D.ª Chantal Helene D'Hondt, para que inste la legalización de lo ilegalmente construido en el plazo de tres meses, mediante la obtención de la correspondiente licencia urbanística y las autorizaciones previas complementarias, en su caso, que los legitimen. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. En Arona, a 21 de octubre de 2014. ANUNCIO 1347211730 Expediente nº: 000013/2003-DURBAN. ­­25734 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 23 de junio de 2014, se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014003805, que copiada literalmente dice lo siguiente. "Visto el expediente 13/2003 DURBAN, y: Antecedentes de hecho. Visto.- Con fecha de 3.12.2003 se dictó resolución por el Alcalde Presidente por la que se le incoó a Antonio Cabrera Rivero expediente sancionador por la comisión de infracción urbanística consistente en ejecución de obras sin licencia. Visto.- No se ha notificado resolución sancionadora en plazo de seis meses desde la iniciación del expediente sancionador. Fundamentos de derecho. Visto.- El Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora dispone en su artículo 20: 6. Si no hubiese recaído resolución transcurridos seis meses desde la iniciación, teniendo en cuenta las posibles interrupciones de su cómputo por causas imputables a los interesados o por la suspensión del procedimiento a que se refieren los artículos 5 y 7, se iniciará el cómputo del plazo de caducidad establecido en el artículo 43.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Visto.- La Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común señal en su artículo 44: En los procedimientos iniciados de oficio, el vencimiento del plazo máximo establecido sin que se haya dictado y notificado resolución expresa no exime a la Administración del cumplimiento de la obligación legal de resolver, produciendo los siguientes efectos: En los procedimientos en que la Administración ejercite potestades sancionadoras o, en general, de intervención, susceptibles de producir efectos desfavorables o de gravamen, se producirá la caducidad. En estos casos, la resolución que declare la caducidad ordenará el archivo de las actuaciones, con los efectos previstos en el artículo 92. Visto.- El órgano competente es el Concejal delegado de Urbanismo según Decreto del Alcalde 310/2012. Visto.- Informe de fecha 4 de junio de 2014, emitido por el Instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Declarar la caducidad del expediente sancionador 13/2003 DURBAN por los motivos expuestos en la fundamentación jurídica de esta resolución. 2º.- Notificar la resolución al interesado con expresión de los recursos que contra la misma procedan. Lo que notifico a Vd. para su conocimiento y efectos consiguientes, debiendo significarle que contra el presente acto, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa. No obstante, podrá interponer recurso potestativo de reposición, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente de su notificación, ante el órgano que dictó el acto de conformidad con lo previsto en el artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Martin Ilja Wechselman, representado por Martin Ilja Wechselman. En Arona, a 22 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25735 ANUNCIO 1347311732 Expediente nº: 000035/2014-DURBAN. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 04 de septiembre de 2014 se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014005306, que copiada literalmente dice lo siguiente. "En relación con el procedimiento instruido por este Ayuntamiento referente a las obras realizadas en Cl. Noruega, 68 pta. 460 Apts. Primavera, Cristianos (Los) Cristianos (Los)-38650 Arona (S/C Tenerife), de este Término Municipal, y: Antecedentes de hecho. Visto .- Con fecha de 30.01.2014 se dictó resolución por el Concejal de Urbanismo por la que se le incoó a Alan Hubbucks expediente sancionador por la comisión de infracción urbanística consistente en apertura de puerta en vivienda para acceso a terraza pavimentada, sin las preceptivas autorizaciones, en Cl. Noruega, 68 pta. 460 Apts. Primavera Cristianos (Los) Cristianos (Los)-38650 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal. Visto.- No se ha notificado resolución sancionadora en plazo de seis meses desde la iniciación del expediente sancionador. Fundamentos de derecho. Visto.- El Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora dispone en su artículo 20: 6. Si no hubiese recaído resolución transcurridos seis meses desde la iniciación, teniendo en cuenta las posibles interrupciones de su cómputo por causas imputables a los interesados o por la suspensión del procedimiento a que se refieren los artículos 5 y 7, se iniciará el cómputo del plazo de caducidad establecido en el artículo 43.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Visto.- La Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común señal en su artículo 44: En los procedimientos iniciados de oficio, el vencimiento del plazo máximo establecido sin que se haya dictado y notificado resolución expresa no exime a la Administración del cumplimiento de la obligación legal de resolver, produciendo los siguientes efectos: En los procedimientos en que la Administración ejercite potestades sancionadoras o, en general, de intervención, susceptibles de producir efectos desfavorables o de gravamen, se producirá la caducidad. En estos casos, la resolución que declare la caducidad ordenará el archivo de las actuaciones, con los efectos previstos en el artículo 92. Visto.- El órgano competente es el Concejal Delegado de Urbanismo según Decreto del Alcalde 310/2012. Visto.- Informe de fecha 12 de agosto de 2014, emitido por el instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Declarar la caducidad del expediente sancionador 35/2014 DURBAN por los motivos expuestos en la fundamentación jurídica de esta resolución, sin perjuicio de iniciar nuevo expediente si no hubiera transcurrido el plazo de prescripción de la infracción. 2º.- Notificar la resolución al interesado con expresión de los recursos que contra la misma procedan. Lo que notifico a Vd. para su conocimiento y efectos consiguientes, debiendo significarle que contra el presente acto, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa. No obstante, podrá interponer recurso potestativo de reposición, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente de su notificación, ante el órgano que dictó el acto de conformidad con lo previsto en el artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente. ­­25736 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Alan Hubbucks, representado por Alan Hubbucks. En Arona, a 21 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. Sección de Atención Ciudadana ANUNCIO 1347411734 Expediente nº: 000107/2014-AGBAJA. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y habiéndose intentado notificación del requerimiento de fecha 17 de septiembre de 2014, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a este Ayuntamiento, se procede a la publicación del mismo para que sirva de notificación en forma a María Amalia Carmen Oval Alonso mediante el presente anuncio, y cuyo tenor literal es el siguiente: En relación con el procedimiento instruido por este Ayuntamiento a instancia de María Amalia Carmen Oval Alonso representado por sí mismo, referente a la solicitud de Baja a Licencia de Acople de agua, para baja LM acople agua póliza 8663300, sito en Cr. TF657 Cabo Blanco, 49 Bl. A esc. 2 piso 2º pta. 20 Rs. Volcán de Timanfaya, de este término municipal, y de conformidad con lo establecido en el artículo 71 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (LRJ-PAC), deberá presentar en el Registro General de esta Corporación, mediante algunos de los sistemas previstos en el artículo 38.4 de la citada Ley, los documentos siguientes: - Fotocopia del D.N.I. - Fotocopia del recibo del suministro de agua o listado de la póliza facilitado por la empresa concesionaria de agua (Canaragua), relativo al inmueble en concreto de la presente solicitud. Asimismo se significa que de no hacerlo en el plazo de diez días siguientes a la recepción de la presente notificación, sin haber adjuntado la documentación requerida, imposibilitando la realización de las actividades necesarias para reanudar la tramitación del procedimiento, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución que deberá ser dictada en los términos previstos en el artículo 42. En Arona, a 22 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde del Área de Organización e Innovación Tecnológica, p.d. Decreto nº 286/2012 de 11.12.12 y Resolución 2014004673, Marcos Afonso Esquivel. ANUNCIO 1347511735 Expediente nº: 000013/2003-DURBAN. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 23 de junio de 2014, se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014003805, que copiada literalmente dice lo siguiente. "Visto el expediente 13/2003 DURBAN, y: Antecedentes de hecho. Visto.- Con fecha de 3.12.2003 se dictó Resolución por el Alcalde presidente por la que se le incoó a Antonio Cabrera Rivero expediente sancionador por la comisión de infracción urbanística consistente en ejecución de obras sin licencia. Visto.- No se ha notificado resolución sancionadora en plazo de seis meses desde la iniciación del expediente sancionador. Fundamentos de derecho. Visto.- El Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora dispone en su artículo 20: 6. Si no hubiese recaído resolución transcurridos seis meses desde la iniciación, teniendo en cuenta las posibles interrupciones de su cómputo por causas imputables a los interesados o por la suspensión del procedimiento a que se refieren los artículos 5 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25737 y 7, se iniciará el cómputo del plazo de caducidad establecido en el artículo 43.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Visto.- La Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común señal en su artículo 44: En los procedimientos iniciados de oficio, el vencimiento del plazo máximo establecido sin que se haya dictado y notificado resolución expresa no exime a la Administración del cumplimiento de la obligación legal de resolver, produciendo los siguientes efectos: En los procedimientos en que la Administración ejercite potestades sancionadoras o, en general, de intervención, susceptibles de producir efectos desfavorables o de gravamen, se producirá la caducidad. En estos casos, la resolución que declare la caducidad ordenará el archivo de las actuaciones, con los efectos previstos en el artículo 92. Visto.- El órgano competente es el Concejal Delegado de Urbanismo según Decreto del Alcalde 310/2012. Visto.- Informe de fecha 4 de junio de 2014, emitido por el Instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Declarar la caducidad del expediente sancionador 13/2003 DURBAN por los motivos expuestos en la fundamentación jurídica de esta resolución. 2º.- Notificar la resolución al interesado con expresión de los recursos que contra la misma procedan. Lo que notifico a Vd. para su conocimiento y efectos consiguientes, debiendo significarle que contra el presente acto, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa. No obstante, podrá interponer recurso potestativo de reposición, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente de su notificación, ante el órgano que dictó el acto de conformidad con lo previsto en el artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Martin Ilja Wechselman, representado por Martin Ilja Wechselman. En Arona, a 22 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. Urbanismo-Servicio de Disciplina y Licencias ANUNCIO 1347611736 Expediente nº: 000003/2014-DURBAN. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 02 de octubre de 2014, se ha dictado la siguiente Resolución nº: 2014005922, que copiada literalmente dice lo siguiente. "Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha de hoy se ha dictado la siguiente Resolución nº: ---. En relación con el procedimiento instruido por este Ayuntamiento referente a las obras realizadas en Av. José Antonio Tavío, 19 pta. 21 Urb. Chayofita, Costa del Silencio, Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), de este término municipal, y: Propuesta de resolución definitiva. Visto el expediente 14/2003 DURBAN, y: Antecedentes de hecho. Visto.- Con fecha de 30 de enero de 2014 se dictó Resolución por el Concejal de Urbanismo por la que se le incoó a Martin Ilja Wechselman, expediente sancionador por la comisión de infracción ­­25738 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 urbanística consistente en ampliación de vivienda con elevación de planta de unos 20 m2, sin las preceptivas autorizaciones, en Av. José Antonio Tavío, 19 pta. 21 Urb. Chayofita, Costa del Silencio, Costa del Silencio-38630 Arona (S/C Tenerife), de este Término Municipal. Visto.- No se ha notificado resolución sancionadora en plazo de seis meses desde la iniciación del expediente sancionador. Fundamentos de derecho. Visto.- El Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora dispone en su artículo 20: 6. Si no hubiese recaído resolución transcurridos seis meses desde la iniciación, teniendo en cuenta las posibles interrupciones de su cómputo por causas imputables a los interesados o por la suspensión del procedimiento a que se refieren los artículos 5 y 7, se iniciará el cómputo del plazo de caducidad establecido en el artículo 43.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Visto.- La Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común señal en su artículo 44: En los procedimientos iniciados de oficio, el vencimiento del plazo máximo establecido sin que se haya dictado y notificado resolución expresa no exime a la Administración del cumplimiento de la obligación legal de resolver, produciendo los siguientes efectos: En los procedimientos en que la Administración ejercite potestades sancionadoras o, en general, de intervención, susceptibles de producir efectos desfavorables o de gravamen, se producirá la caducidad. En estos casos, la resolución que declare la caducidad ordenará el archivo de las actuaciones, con los efectos previstos en el artículo 92. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Declarar la caducidad del expediente sancionador 3/2014 DURBAN por los motivos expuestos en la fundamentación jurídica de esta resolución. 2º. - Anular la liquidación nº 11 94 99 97. 3º.- Notificar la resolución al interesado con expresión de los recursos que contra la misma procedan y comunicarla a la intervención de fondos. Lo que notifico a Vd. para su conocimiento y efectos consiguientes, debiendo significarle que contra el presente acto, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. No obstante, podrá interponer recurso potestativo de reposición, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente de su notificación, ante el órgano que dictó el acto de conformidad con lo previsto en el artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Martin Ilja Wechselman, representado por Martin Ilja Wechselman. En Arona, a 21 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. Visto.- El órgano competente es el Concejal Delegado de Urbanismo según Decreto del Alcalde 310/2012. ANUNCIO 1347711737 Expediente nº: 000035/2014-DURBAN. Visto.- Informe de fecha 26 de septiembre de 2014, emitido por el instructor del expediente. Por el Sr. Teniente Alcalde del Área de Urbanismo con fecha 04 de septiembre de 2014 se ha dictado la Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25739 siguiente Resolución nº: 2014005306, que copiada literalmente dice lo siguiente. "En relación con el procedimiento instruido por este Ayuntamiento referente a las obras realizadas en Cl. Noruega, 68, pta. 460, Apts. Primavera, Cristianos (Los) Cristianos (Los)-38650, Arona (S.C. Tenerife), de este término municipal, y: Antecedentes de hecho. Visto .- Con fecha de 30.01.2014 se dictó resolución por el Concejal de Urbanismo por la que se le incoó a Alan Hubbucks expediente sancionador por la comisión de infracción urbanística consistente en apertura de puerta en vivienda para acceso a terraza pavimentada, sin las preceptivas autorizaciones, en Cl. Noruega, 68, pta. 460, Apts. Primavera Cristianos (Los) Cristianos (Los)-38650 Arona (S.C. Tenerife), de este término municipal. Visto.- No se ha notificado resolución sancionadora en plazo de seis meses desde la iniciación del expediente sancionador. Fundamentos de derecho. Visto. - El Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento del Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora dispone en su artículo 20: 6. Si no hubiese recaído resolución transcurridos seis meses desde la iniciación, teniendo en cuenta las posibles interrupciones de su cómputo por causas imputables a los interesados o por la suspensión del procedimiento a que se refieren los artículos 5 y 7, se iniciará el cómputo del plazo de caducidad establecido en el artículo 43.4 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Visto.- La Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común señal en su artículo 44: En los procedimientos iniciados de oficio, el vencimiento del plazo máximo establecido sin que se haya dictado y notificado resolución expresa no exime a la Administración del cumplimiento de la obligación legal de resolver, produciendo los siguientes efectos: En los procedimientos en que la Administración ejercite potestades sancionadoras o, en general, de intervención, susceptibles de producir efectos desfavorables o de gravamen, se producirá la caducidad. En estos casos, la resolución que declare la caducidad ordenará el archivo de las actuaciones, con los efectos previstos en el artículo 92. Visto.- El órgano competente es el Concejal delegado de Urbanismo según Decreto del Alcalde 310/2012. Visto.- Informe de fecha 12 de agosto de 2014, emitido por el instructor del expediente. En virtud de todo lo expuesto, y en uso de las atribuciones que me confiere el Decreto 310/2012, vengo en resolver: 1º.- Declarar la caducidad del expediente sancionador 35/2014 DURBAN por los motivos expuestos en la fundamentación jurídica de esta resolución, sin perjuicio de iniciar nuevo expediente si no hubiera transcurrido el plazo de prescripción de la infracción. 2º.- Notificar la resolución al interesado con expresión de los recursos que contra la misma procedan. Lo que notifico a Vd. para su conocimiento y efectos consiguientes, debiendo significarle que contra el presente acto, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponer recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el Juzgado de lo ContenciosoAdministrativo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. No obstante, podrá interponer recurso potestativo de reposición, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente de su notificación, ante el órgano que dictó el acto de conformidad con lo previsto en el artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a Alan Hubbucks, representado por Alan Hubbucks. En Arona, a 21 de octubre de 2014. El Teniente de Alcalde Delegado del Área de Urbanismo, p.d. nº 310/12, Carmelo Manuel García Martín. ­­25740 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 GRANADILLA DE ABONA ANUNCIO 1347811702 Mediante acuerdo de la Junta de Gobierno Local de fecha 10 de octubre de 2014, se aprobó el expediente de contratación, la autorización del gasto y el respectivo Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares y de Prescripciones Técnicas que han de regir la adjudicación mediante procedimiento abierto, tramitación ordinaria y anticipada, para la licitación del contrato de servicios denominado "Transporte adaptado a personas con discapacidad, dependientes, menores, mayores y con movilidad reducida, año 2015". 1.- Órgano de contratación: la Junta de Gobierno Local. 2.- Objeto del contrato: el objeto del contrato será la realización de un servicio de transporte adaptado para usuarios de centros municipales dependientes del Área Social, mediante la realización de las actuaciones previstas en el pliego de prescripciones técnicas. 3.- Duración del contrato. Plazo de ejecución. Posibilidad de prórroga: la duración del contrato será, desde el 01 de enero de 2015 hasta el 31 de diciembre de 2015, no obstante, los transportes deberán realizarse en los meses y fechas que se indica en el pliego de prescripciones técnicas. Asimismo, la duración del mismo podrá prorrogarse por una anualidad más, para el ejercicio 2016. 4.- Procedimiento y tramitación: • Procedimiento abierto. • Tramitación ordinaria y anticipada. 5.- Presupuesto de licitación: el presupuesto máximo de licitación en este procedimiento asciende a la cantidad de ochenta mil euros (80.000,00 €) IGIC incluido. 6.- Garantías: Provisional: no se exige. Definitiva: el 5 por 100 del importe máximo de gasto previsto para este contrato en la cláusula 6 del pliego, excluido el IGIC. 7.- Exposición de los pliegos: podrán descargarse los pliegos en la página web del Ayuntamiento de Granadilla de Abona: www.granadilladeabona.org, en la sección denominada perfil del contratante. 8.- Plazo y presentación de proposiciones: • Fecha límite de presentación.- Finalizará a las 14:30 horas del decimoquinto día (15) natural siguiente a el de la publicación del anuncio de licitación en el B.O.P., dentro del indicado plazo se computarán los ocho días previstos para que puedan presentarse las reclamaciones y/o sugerencias al contenido de los pliegos, las cuales serán resueltas por el órgano de contratación, con la advertencia de que la licitación se aplazará cuando resulte necesario, en el supuesto de que se formulen dichas reclamaciones. De no formularse reclamaciones durante el período de información pública quedará aprobado definitivamente el Pliego de Condiciones, quedando abierto el período de Licitación. • Documentación a presentar.- En las Oficinas del Servicio de Atención al Ciudadano (SAC) del Ayuntamiento de Granadilla de Abona, de 8:30 a 14:30 horas, presentando los licitadores interesados en el concurso la documentación, que constará de dos sobres cerrados y firmados por el licitador o persona que le represente, figurando en el exterior de cada uno de ellos el nombre completo de la empresa licitadora, nº de teléfono y fax, con arreglo a los requisitos que se señalan a continuación: Sobre número 1: Deberá tener el siguiente título: "Documentación General para participar en el Procedimiento Abierto para la adjudicación del contrato denominado "Transporte adaptado a personas con discapacidad, dependientes, menores, mayores y con movilidad reducida, año 2015". Sobre número 2: Deberá tener el siguiente título: Deberá tener el siguiente título: "Proposición económica para participar en el Procedimiento Abierto para la adjudicación del contrato denominado "Transporte adaptado a personas con discapacidad, dependientes, menores, mayores y con movilidad reducida, año 2015". 9.- Apertura de proposiciones: tendrá lugar en la Sala de Juntas del Ayuntamiento, pudiéndose consultar la fecha y hora de la Apertura de Plicas en el Departamento de Contratación llamando al teléfono 922-75.99.37 o 922-75.99.43 y en la página web del Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25741 Ayuntamiento de Granadilla de Abona, en el perfil del contratante. En Granadilla de Abona, a 21 de octubre de 2014. La Concejal Delegada, Ana Esther Flores Ventura. GUÍA DE ISORA Concejalía de Seguridad Ciudadana Policía Local ANUNCIO 1347911716 D. Pedro Manuel Martín Domínguez, AlcaldePresidente del Ayto. de Guía de Isora (Tenerife). Hace saber: que habiéndose intentado la notificación en el domicilio indicado por el interesado sin buen fin se precede a través del presente anuncio a la notificación de los siguientes deudores por el siguiente concepto: vehículos abandonados en la vía pública. EXP. PROPIETARIO MATRICULA MARCA MODELO 10/2014 JOERI MAURITS SAP TF-3807-BS 146 09/2014 19/2014 23/2014 24/2014 25/2014 MIGUEL GONZÁLEZ GONZÁLEZ LUIS M. SIMONES CARDOSO TF-6438-AY PEUGEOT TF-1754-BH FORD JESÚS EDUARDO ALONSO PLACERES TF-9146-AY CONSTRUCCIONES Y PROMOCIONES DRAGO ÁNDRES MARIO GRIGNAFFINI 7130-CDK 0561-CCD ALFA ROMEO RENAULT MERCEDES BENZ FORD 309 ESCORT 19 VITO FUSIÓN Por medio de la presente se le requiere para que se haga cargo del mismo, abonando las tasas correspondientes. Transcurridos quince días, después de la notificación del presente escrito sin que fuera atendido, se procederá a su tratamiento como residuo sólido urbano. Contra el presente Decreto podrá interponer Recurso Contencioso Administrativo en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente de su notificación, ante el juzgado de lo Contencioso Administrativo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. No obstante, podrá interponer Recurso Potestativo de Reposición, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente de su notificación, ante el mismo órgano que dictó el acto de conformidad con lo previsto en el artículo 116 de la Ley 4/1999 de 13 de enero, que modifica la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente. Lo que se anuncia de conformidad con lo preceptuado en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 e noviembre, de Régimen jurídico de las Administraciones Publicas y del Procedimiento Administrativo Común, para que sirva de notificación en forma a los titulares de los vehículos señalados. En Guía de Isora, a 15 de octubre de 2014. El Alcalde-Presidente, Pedro Manuel Martín Domínguez. GÜÍMAR ANUNCIO 1348011712 Intentada la notificación del Decreto de Alcaldía nº 1425/, de 1 de abril de 2014, en la forma prevista en el artículo 59 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, no habiendo sido posible practicarla, se procede a su publicación en el tablón de edictos del Ayuntamiento, y en el Boletín Oficial de la Provincia conforme a lo dispuesto en el artículo 59 de la citada Ley: "Decreto nº 1425/14 .- Vista la instancia presentada por Dª. Candelaria Delgado Regalado, solicitando que, previa comprobación de lo manifestado, se acuerde la baja de oficio en el Padrón Municipal de Habitantes de D/D.ª Luis Ángel Celiz Vásquez, empadronados en su domicilio sito en paseo María Mérida nº 6-blq. 12 3º A. Resultando: que por la Policía Local se ha emitido informe al respecto, con fecha 11 de febrero de 2014, en el que señala que D/D.ª Luis Ángel Celiz Vásquez, no reside desde hace mas de 2 meses. Considerando: que del contenido del anterior informe policial, se desprende el incumplimiento por D/Dª. Luis Ángel Celiz Vásquez, de las obligaciones que imponen los artículos 54.1 y 68 del Real Decreto 1690/1986, de 11 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, en la redacción dada por Real Decreto 2812/1996, de 20 de diciembre. En este sentido, el precitado artículo 54.1 señala que "Toda persona que viva en España está obligada a ­­25742 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 inscribirse en el padrón del municipio en el que resida habitualmente. Quien viva en varios municipios deberá inscribirse únicamente en el que habite durante más tiempo al año." Considerando: que el artículo 72 del citado Reglamento dispone que los Ayuntamientos darán de baja de oficio, por inscripción indebida, a quienes figuren empadronados incumpliendo los requisitos establecidos en el artículo 54.1 de este Reglamento. Considerando: que teniendo en cuenta lo establecido en la Resolución de 9 de abril de 1997, por la que se dispone la publicación de la Resolución de 1 de abril del mismo año de la Presidencia del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Territorial, por la que se dictan instrucciones técnicas a los Ayuntamientos sobre la gestión y revisión del padrón municipal, que, en su parte II, apartado 1.C-2, y que resulta de aplicación en el presente caso, al regular la gestión de bajas, establece que "según el artículo 72 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, el Ayuntamiento dará de baja de oficio, por inscripción indebida, a quienes figuren empadronados incumpliendo los requisitos establecidos en el artículo 54 del citado Reglamento, una vez comprobada esta circunstancia en el correspondiente expediente en el que se dará audiencia al interesado". Considerando: que en virtud de lo anterior, este Ayuntamiento notificará al afectado el requisito incumplido y le hará saber la incoación de oficio del expediente para proceder a darle de baja en el padrón del municipio por no residir en el mismo durante la mayor parte del año y que, contra esta presunción, el interesado podrá en el plazo que se señale, no superior a quince días ni inferior a diez días hábiles, manifestar si está o no de acuerdo con la baja pudiendo, en este último caso, alegar y presentar los documentos y justificaciones que estime pertinentes, al objeto de acreditar que es en este municipio en el que reside el mayor número de días al año. Considerando: que a la vista del resultado del expediente, si el interesado manifiesta de forma expresa su conformidad con la baja se procederá a la misma y comunicará el municipio o país en el que vive habitualmente que se incluirá en el correspondiente expediente. Si el afectado es un ciudadano extranjero que manifiesta vivir habitualmente en otro país, se dará de baja sin más trámite. Si el afectado comunica residir habitualmente en otro municipio deberá solicitar el alta por escrito en el padrón municipal correspondiente y, en el caso, de ser un ciudadano español que no viva habitualmente en España, en el padrón de españoles residentes en el extranjero. Esta solicitud la tramitará el mismo Ayuntamiento que se encargará de remitirla al correspondiente municipio de alta en los diez primeros días del mes siguiente o, si reside en el extranjero, al Instituto Nacional de Estadística que le dará de alta en el fichero del padrón de españoles residentes en el extranjero y la trasladará, a través del Ministerio de Asuntos Exteriores, a la correspondiente oficina o sección consular para que proceda a darle, asimismo, de alta en el Registro de Matrícula. Considerando: que si intentada la notificación personal del acto administrativo de inicio del expediente, ésta no se pudiera practicar, se realizará la publicación sustitutoria de la notificación prevista en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, mediante anuncio a insertar en el tablón de edictos del Ayuntamiento y en Boletín Oficial de la Provincia. Considerando: que si el interesado manifestara su disconformidad con la baja o no efectuara alegación alguna una vez transcurrido el plazo señalado al efecto, y, en todo caso, cuando el ciudadano no figure empadronado en ningún otro municipio, la baja sólo podrá llevarse a cabo con el informe favorable del Consejo de Empadronamiento. Considerando: que el Consejo de Empadronamiento, adscrito al Ministerio de Economía y Hacienda, es un órgano colegiado de colaboración entre la Administración General del Estado y los Entes locales en materia padronal, encontrándose entre sus funciones (ex artículo 85.e) Informar, con carácter vinculante, sobre las altas y bajas de oficio en los casos previstos en los artículos 72 y 73 de este Reglamento). Visto el informe jurídico favorable de la Secretaría General. Por medio del presente vengo en resolver: Primero.- Iniciar procedimiento al objeto de proceder, en su caso, a dar de baja de oficio en el Padrón Municipal de Habitantes a D/Dª Luis Ángel Celiz Vásquez, que figuran inscritos en el domicilio ubicado en la Paseo María Mérida, nº 6-Blq. 12, 3º A, de esta localidad, por incumplimiento de las obligaciones que imponen los artículos 54.1 y 68 del Real Decreto 1690/1986, de 11 de julio, por el que se aprueba el Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25743 Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, en la redacción dada por Real Decreto 2812/1996, de 20 de diciembre. Segundo.- Conceder trámite de audiencia a D/Dª Luis Ángel Celiz Vásquez, para que en un plazo de quince días hábiles, contados a partir del siguiente al de la notificación personal o publicación sustitutoria del presente Decreto, manifieste si está o no de acuerdo con la baja de oficio pretendida, pudiendo, en este último caso, alegar y presentar los documentos y justificaciones que estime pertinentes. Tercero.- Si el interesado manifestara su disconformidad con la baja o no efectuara alegación alguna una vez transcurrido el plazo señalado al efecto, la baja sólo podrá llevarse a cabo con el informe favorable del Consejo de Empadronamiento. Cuarto.- Que se proceda a la notificación personal del presente Decreto en su último domicilio conocido, y, en su defecto, a la publicación sustitutoria de la notificación prevista en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, mediante anuncios a insertar en el tablón de edictos del Ayuntamiento y en el Boletín Oficial de la Provincia. Lo manda y firma la Sra. Alcaldesa-Presidenta, en la Ciudad de Güímar, a 1 de abril de 2014. La Alcaldesa Presidenta, Carmen Luisa Castro Dorta.- La Secretaria General, María Isabel Santos García". Lo que se hace público a los efectos oportunos, en la Ciudad de Güímar, a 8 de octubre de 2014. La Secretaria General, María Isabel Santos García. EDICTO 1348111713 Al ser desconocidos los propietarios del inmueble situado en C/ La Corujera, nº 41, San Juan, de este Término Municipal, y no ser posible su notificación, se procede a la publicación en el Boletín Oficial de la Provincia y en el tablón de edictos de la Corporación, a fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. "m.m.a.l./URB. Expte. 2013000655. Resolución nº 4546/2014 del Sr. Concejal Delegado de Urbanismo.- Visto el informe emitido por el Arquitecto Técnico Municipal sobre el mal estado en que se encuentra un tramo del Camino La Corujera, de este término municipal, y teniendo en cuenta: 1º.- Que según dicho informe, debajo del citado tramo existe una oquedad, practicada en una capa de piedra pómez y tierra, que se aconseja rellenar y compactar para garantizar la seguridad del camino. 2º.- Que, según la ficha del Catastro correspondiente a la finca en la que se encuentra la oquedad, con referencia catastral 38020A026002680000WX, la misma es titularidad de Herederos de D. Baldomero Juan Díaz González, con domicilio en C/ La Corujera nº 41, de este término municipal. 3º.- Que mediante Resolución 1777/2014, de 22 de abril, se concedió trámite de audiencia a los titulares de la parcela, previa a la orden de ejecución para el relleno y compactación de la oquedad. La citada Resolución se publicó en el Boletín Oficial de la Provincia nº 99, de 25 de julio de 2014, al haber resultados fallidos los intentos de localizar a los titulares catastrales. 4º.- Que según certificación del Registro de Entrada de esta Corporación, no se han presentado alegaciones ni documentación alguna durante el trámite de audiencia. 5º.- Que de acuerdo con lo que dispone el art. 1531º del Decreto Legislativo 1/2000, de 8 de mayo, que aprueba el Texto Refundido de las Leyes de Ordenación del Territorio y de Espacios Naturales de Canarias, "Los propietarios de inmuebles tienen el deber de mantenerlos en las debidas condiciones de seguridad, salubridad, ornato público y decoro." 6º.- Que en caso de incumplimiento de las órdenes de ejecución por parte de los propietarios afectados, el Ayuntamiento puede adoptar las siguientes medidas, de acuerdo con lo que dispone el artículo 157 del DLeg. 1/2000: a) "Ejecución subsidiaria a costa del obligado y hasta el límite del deber normal de conservación. ­­25744 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 b) Imposición de hasta diez multas coercitivas con periodicidad mínima mensual, por valor máximo, cada una de ellas, del diez por ciento del coste estimado de las obras ordenadas. El importe de las multas coercitivas impuestas quedará afectado a la cobertura de los gastos que genere efectivamente la ejecución subsidiaria de la orden incumplida, sin perjuicio de la repercusión del coste de las obras en el incumplidor." 7º.- El artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común establece que "Cuando los interesados en un procedimiento sean desconocidos, se ignore el lugar de la notificación o el medio a que se refiere el punto 1 de este artículo, o bien, intentada la notificación, no se hubiese podido practicar, la notificación se hará por medio de anuncios en el tablón de edictos del Ayuntamiento en su último domicilio, en el "Boletín Oficial del Estado", de la Comunidad Autónoma o de la Provincia, según cual sea la Administración de la que se proceda el acto a notificar, y el ámbito territorial del órgano que lo dictó." A la vista de lo expuesto, esta Concejalía, en uso de las competencias que le han sido delegadas, Resuelve: Primero.- Requerir a Herederos de D. Baldomero Juan Díaz González para que en el plazo de quince días, a contar desde el siguiente al de la publicación de este Decreto en el Boletín Oficial de la Provincia, procedan al relleno y compactación de la oquedad existente en la finca de su titularidad con referencia catastral 38020A026002680000WX y que transcurre bajo el Camino La Corujera, de este término municipal. Segundo.- Notificar este Decreto a los interesados mediante edicto en el Boletín Oficial de la Provincia y tablón de anuncios de la Corporación, advirtiéndoles que contra el mismo, que agota la vía administrativa, cabe recurso potestativo de reposición, ante la Alcaldía-Presidencia, a interponer en el plazo de un mes, a contar a partir del día siguiente al de su recepción, y si se interpone el recurso de reposición, no podrá deducirse recurso contencioso-administrativo hasta que aquél sea resuelto de forma expresa, o se haya producido su desestimación por silencio, que se producirá por el transcurso del plazo de un mes desde su interposición, sin que haya sido notificada su resolución expresa. El agotamiento de la vía administrativa abre paso a la contenciosa, pudiendo interponerse recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que por turno corresponda de la provincia de Santa Cruz de Tenerife, en los siguientes plazos: - Si se interpone en la vía administrativa, recurso potestativo de reposición, en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a aquél en que se notifique la resolución expresa del mismo, o de seis meses a contar a partir del día siguiente a aquél, en que, de acuerdo con su normativa específica, deba entenderse desestimado por silencio administrativo. - Si no se interpone recurso potestativo de reposición en la vía administrativa, podrá deducirse directamente recurso contencioso-administrativo, en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a aquél en que se reciba la presente Resolución. Todo ello, sin perjuicio de que por parte del interesado, se ejerciten aquellas otras acciones que se consideren convenientes en defensa de sus derechos e intereses, haciéndose constar que, conforme a lo dispuesto en el artículo 128.2 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, durante el mes de Agosto no correrá el plazo para interponer recurso contenciosoadministrativo, salvo en el procedimiento en materia de protección de los derechos fundamentales. Lo manda y firma en la Ciudad de Güímar, a 15 de octubre de 2014. El Concejal Delegado de Urbanismo (Decreto 2323/2013, de 24 de mayo), Pedro Daniel Pérez Rodríguez.- La Secretaria General, María Isabel Santos García". En la Ciudad de Güímar, a 17 de octubre de 2014. La Secretaria General, María Isabel Santos García.V.º B.º: el Concejal Delegado de Deportes, Urbanismo y Obras (Decreto 2323/2013, de 24 de mayo), Pedro Daniel Pérez Rodríguez. ANUNCIO 1348211786 Por la Sra. Alcaldesa-Presidenta, se ha dictado en el día de la fecha el siguiente: Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25745 Decreto nº 4.737/2014 de la Alcaldía Presidencia. Por Providencia de Alcaldía de fecha 21 octubre de 2014, se inició expediente relativo al cese de D. Sixto Carlos Afonso Martín como Teniente de Alcalde y revocación de las competencias delegadas por esta Alcaldía, en la que en su parte dispositiva se decía: "A la vista de los siguientes motivos, relativos a los problemas que se vienen ocasionando con la actual gestión del área de servicios, en particular la gran cantidad de protestas por parte de los barrios por la falta de limpieza, o, en otros, casos, la falta de mantenimiento de las instalaciones públicas. En definitiva, la convicción de esta Alcaldía de que la gestión y limpieza de los barrios es primordial y prioritaria a otras acciones emprendidas desde la Concejalía, hacen que tome esta decisión, fundamentada, no solo en estos hechos, sino en las diferencias insalvables en lo que toca a la organización del área, donde el ejercicio y gestión de ella, cabe en equipo y de forma coordinada y donde la Alcaldía Presidencia puede, como tal y como órgano máximo de representación que asume la dirección y administración general del Ayuntamiento, adoptar decisiones que deben ser seguidas, no con el ánimo de intromisión o con un ánimo dictatorial, sino de coordinación de puntos de vista de como deben organizarse los servicios y ejecutar las prioridades que entre todos se han decidido. Dado que esta Alcaldía ostenta la potestad de nombrar y cesar libremente a los Tenientes de Alcalde, se considera conveniente el cese de D. Sixto Carlos Afonso Martín en el cargo de Primer Teniente de Alcalde que ocupa en este Ayuntamiento y el consecuente nombramiento de D. Gustavo Pérez Martín, pero como Quinto Teniente de Alcalde". Visto el informe de Secretaría de la misma fecha, y según lo establecido en los artículos 21.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, y 41.3 y 46.1 del Real Decreto 2568/1986, de 28 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las Entidades Locales, así como los artículos 70 y 71 de la Ley 14/1990, de 26 de julio, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas de Canarias, Resuelvo: Primero. Revocar parcialmente la Resolución nº 2323/2013, de la Alcaldía, de fecha 24 de mayo de 2013, por la que se nombraba como Teniente de Alcalde a D. Sixto Carlos Afonso Martín, y en el que se asigna el área de gobierno de Servicios Municipales, Empresas Concesionarias, Sanidad y Medioambiente, ordenando su cese y la revocación de las delegaciones conferidas. Segundo. Nombrar Teniente de Alcalde, a Don Gustavo Pérez Martín, asumiendo el puesto de quinto de Teniente de Alcalde, alterando, en consecuencia, el orden de los actuales, quedando como sigue: 1er Tte. de Alcalde: Javier Mederos Cruz. 2º Tte. de Alcalde: J. Domingo Rosario Delgado. 3er Tte. de Alcalde: Verónica I. Jorge Mesa. 4º Tte. de Alcalde: Juan Delgado Gómez. 5º Tte. de Alcalde: Gustavo Pérez Martín. Tercero. Notificar personalmente la resolución al cesado. Cuarto. Notificar personalmente la resolución al designado que, salvo manifestación expresa, se considerará aceptada tácitamente. Quinto. Remitir la citada resolución al Boletín Oficial de la Provincia para su publicación en el mismo, sin perjuicio de su efectividad desde el día siguiente de la firma de la resolución por el Alcalde si en ella no se dispusiera otra cosa. Igualmente se publicará en el tablón de edictos del Ayuntamiento. Sexto. Dar cuenta al Pleno de esta resolución en la primera sesión que se celebre. Séptimo. Proponer al Pleno dejar sin efecto el nombramiento en régimen de dedicación exclusiva del Concejal Don Sixto Carlos Afonso Martín, a la vista que dicha dedicación lo estaba en función de ejercer, con carácter de exclusividad, el puesto en el que ahora cesa, y dichas funciones quedan revocadas en este acto. Octavo. Contra el presente Decreto, que agota la vía administrativa, cabe recurso potestativo de reposición, ante el mismo órgano que lo adoptó, a interponer en el plazo de un mes, a contar a partir del día siguiente al de la recepción del mismo, y si interpone el recurso de reposición, no podrá deducir recurso contenciosoadministrativo hasta que aquél sea resuelto de forma expresa, o se haya producido su desestimación por ­­25746 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 silencio, que se producirá por el transcurso del plazo de un mes desde su interposición, sin que haya sido notificada su resolución expresa. El agotamiento de la vía administrativa abre paso a la contenciosa, pudiendo interponerse recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que por turno corresponda de la provincia de Santa Cruz de Tenerife, en los siguientes plazos: - Si se interpone en la vía administrativa, recurso potestativo de reposición, en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a aquél en que se notifique la resolución expresa del mismo, o de seis meses a contar a partir del día siguiente a aquél, en que, de acuerdo con su normativa específica, deba entenderse desestimado por silencio administrativo. - Si no se interpone recurso potestativo de reposición en la vía administrativa, podrá deducirse directamente recurso contencioso-administrativo, en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a aquél en que se reciba el presente Decreto. Todo ello, sin perjuicio de que por parte del interesado, se ejerciten aquellas otras acciones que se consideren convenientes en defensa de sus derechos e intereses, haciéndose constar que, conforme a lo dispuesto en el artículo 128.2 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción ContenciosoAdministrativa, durante el mes de agosto no correrá el plazo para interponer recurso contencioso-administrativo, salvo en el procedimiento en materia de protección de los derechos fundamentales. Lo que notifico a los efectos procedentes, en la Ciudad de Güímar, a 23 de octubre de 2014. La Secretaria General, Mª Isabel Santos García. miento y eliminación de los mismos, correspondiente al bimestre septiembre-octubre de 2014. El citado padrón se halla expuesto al público en la Oficina de Gestión Tributaria del Excmo. Ayuntamiento de Güímar durante el plazo de treinta días hábiles, a fin de que los interesados legítimos puedan examinarlo y presentar las alegaciones que consideren oportunas. Igualmente podrán formular ante la Alcaldía el recurso de reposición regulado en el artículo 14.2 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Hacienda Locales, en el plazo de un mes contado desde el día siguiente a la finalización del antedicho periodo de exposición. Que el plazo de ingreso en periodo voluntario de las deudas correspondientes a la tasa por recogida de residuos sólidos urbanos del bimestre septiembre-octubre de 2014, así como el lugar de pago de las mismas, se expondrá al público a través del correspondiente anuncio de cobranza emitido por el Consorcio de Tributos. Finalizado el plazo de ingreso en periodo voluntario, las deudas serán exigidas por el procedimiento de apremio, y devengarán el recargo de apremio, intereses de demora y en su caso, las costas que se produzcan. En la Ciudad de Güímar a, 20 de octubre de 2014. La Secretaria General, Mª Isabel Santos García.- V.º B.º: el Teniente Alcalde, Francisco Javier Mederos Cruz. ANUNCIO 1348411791 Por la Sra. Alcaldesa-Presidenta, se ha dictado en el día de la fecha el siguiente: Decreto nº 4.767/2014, de la Alcaldía Presidencia. EDICTO 1348311787 En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 102 y 24 de la Ley General Tributaria y del Reglamento General de Recaudación, respectivamente, se hace público: Por Decreto de esta Alcaldía nº 4.737/2014, de fecha 23 de octubre de 2014, se acordó el cese del Primer Teniente de Alcalde y la revocación de las Áreas de Gobierno que tenían encomendadas. En atención a ello se hace necesario ordenar la efectiva reorganización derivada de los efectos del mencionado Decreto. Que por Decreto del Sr. Teniente de Alcalde delegado de Hacienda nº 4678, de 20 de octubre de 2014, ha sido aprobado el Padrón de contribuyentes de la tasa por recogida de residuos sólidos urbanos, trata- Por todo ello y con las facultades que me asisten conforme lo establecido en el artículo 21.1 a) y 63 de la Ley 14/1990, de 26 de julio, en orden a dirigir el gobierno y administración municipal, he resuelto: Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25747 Primero: a la vista del cese del Primer Teniente de Alcalde, la reestructuración de las Tenencias de Alcaldía será la siguiente: TENENCIAS DE ALCALDÍA 1ER TTE. DE ALCALDE 2º TTE. DE ALCALDE 3ER TTE. DE ALCALDE 4º TTE. DE ALCALDE 5º TTE. DE ALCALDE FRANCISCO JAVIER MEDEROS CRUZ JOSÉ DOMINGO ROSARIO DELGADO VERÓNICA ISABEL JORGE MESA JUAN DELGADO GÓMEZ GUSTAVO PÉREZ MARTÍN Segundo: siendo necesaria reestructurar las áreas que hasta ahora eran responsabilidad del Teniente Alcalde cesado, Don Sixto C. Alfonso Martín, las funciones que asumirán cada Área serán las siguientes: MATERIA ÁREA DE GOBIERNO er 1 TTE. DE ALCALDE: FRANCISCO HACIENDA, CONTRATACIÓN, JAVIER MEDEROS CRUZ TRANSPORTE Y EMPRESAS CONCESIONARIAS 2º TTE. DE ALCALDE: JOSÉ RÉGIMEN INTERIOR DOMINGO ROSARIO DELGADO PARTICIPACIÓN CIUDADANA, COSTAS Y SANIDAD 3er TTE. DE ALCALDE: VERÓNICA FIESTAS Y JUVENTUD ISABEL JORGE MESA 4º TTE. DE ALCALDE: JUAN SERVICIOS SOCIALES Y LA DELGADO GÓMEZ PRESIDENCIA DEL PATRONATO MUNICIPAL DE SERVICIOS SOCIALES 5º TTE. DE ALCALDE: GUSTAVO PÉREZ MARTÍN CONCEJALA CON DEDICACIÓN ESPECÍFICA. Mª DOLORES RODRÍGUEZ PÉREZ CONCEJAL CON DEDICACIÓN ESPECÍFICA: PEDRO DANIEL PÉREZ RODRÍGUEZ ALCALDÍA PRESIDENCIA COMERCIO, CONSUMO, TURISMO Y DESARROLLO LOCAL CULTURA, AGRICULTURA, EDUCACIÓN Y PATRIMONIO DEPORTE, URBANISMO, MEDIO AMBIENTE Y OBRAS SERVICIOS, POLICÍA, SEGURIDAD CIUDADANA Y PROTOCOLO Segundo. Modificar la Resolución de la Alcaldía número 3794/2013, de fecha 6 de septiembre, en el sentido de variar la composición de las siguientes Comisiones Informativas: Comisión Informativa de Urbanismo, Obras y Servicios: el hasta ahora Presidente de la Comisión, Don Sixto Carlos Afonso Martín, dejará de ser Pre- sidente de dicha Comisión, pasando a ser miembro como vocal, salvo que para este último caso, el Grupo Mixto proponga a otro miembro de su grupo. Asume la Presidencia de la Comisión Informativa, Don Francisco Javier Mederos Cruz. Comisión de Honores y Distinciones: el hasta ahora Presidente de la Comisión, Don Sixto Carlos Afonso Martín, dejará de ser Presidente de dicha Comisión, pasando a ser miembro como vocal, salvo que para este último caso, el Grupo Mixto proponga a otro miembro de su grupo. Asume la Presidencia, la Concejala de Educación y Cultura, Doña Mª Dolores Rodríguez Pérez. Tercero. Dar por reproducido en su totalidad, y con las modificaciones indicadas, el contenido del Decreto nº 2323/2013, de 24 de mayo de 2013, refundiéndolo en este Decreto, el cual será el invocado para indicar, entre otros aspectos, la fundamentación de la delegación de cada Concejal, así como las funciones que en aquél se describían. Por lo que, el presente decreto, acompañará al pie de firma, especificando la delegación y la norma que lo avala, en cualquier documento que se dicte con competencias delegadas de las distintas Concejalías. Cuarto. Notificar personalmente el presente Decreto a los designados, que se considerará aceptada tácitamente, salvo manifestación expresa; y remitir la Resolución de nombramiento al Boletín Oficial de la Provincia para su publicación en el mismo, igualmente publicar la resolución en el tablón de anuncios del Ayuntamiento, sin perjuicio de su efectividad desde el día siguiente de la firma de la resolución por el Alcalde. Quinto. Dar cuenta al Pleno del Ayuntamiento de este Decreto en la primera sesión que se celebre. Lo que notifico a los efectos procedentes, en la Ciudad de Güímar, a 23 de octubre de 2014. La Secretaria General, Mª Isabel Santos García. EL PASO NOTIFICACIÓN 1348511739 Habiéndose intentado por dos veces, y por los cauces previstos en el artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones ­­25748 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, la notificación a Don Yoel Correa Pérez de propuesta de resolución recaída en expediente sancionador por infracción a la Ordenanza Municipal Reguladora de la Protección y Tenencia de Animales, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a esta Administración, y apreciando que el contenido de las mismas puede lesionar derechos e intereses legítimos, en aplicación del artículo 61 de la citada Ley 30/1992, de 26 de noviembre, por el presente se cita al interesado y/o su representante, para el conocimiento del contenido íntegro del acto notificado y constancia de tal conocimiento. Canarias, 18 de este término municipal, en horario de 07:30 a 15:00 horas. A tal efecto, se le comunica que el interesado o su representante debidamente acreditado podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles en las dependencias de la Secretaría Municipal, en la Avenida Islas Canarias, 18 de este término municipal, en horario de 07:30 a 15:00 horas. PUERTO DE LA CRUZ Si transcurrido el citado plazo no hubiese comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. En El Paso, a 21 de octubre de 2014. El Alcalde accidental, Ángel Tomás Hernández Armas. NOTIFICACIÓN 1348611740 Habiéndose intentado por dos veces, y por los cauces previstos en el artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, la notificación a Don Iván Correa Pérez de propuesta de resolución recaída en expediente sancionador por infracción a la Ordenanza Municipal Reguladora de la Protección y Tenencia de Animales, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a esta Administración, y apreciando que el contenido de las mismas puede lesionar derechos e intereses legítimos, en aplicación del artículo 61 de la citada Ley 30/1992, de 26 de noviembre, por el presente se cita al interesado y/o su representante, para el conocimiento del contenido íntegro del acto notificado y constancia de tal conocimiento. A tal efecto, se le comunica que el interesado o su representante debidamente acreditado podrán comparecer en el plazo de 10 días hábiles en las dependencias de la Secretaría Municipal, en la Avenida Islas Si transcurrido el citado plazo no hubiese comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. En El Paso, a 21 de octubre de 2014. El Alcalde accidental, Ángel Tomás Hernández Armas. Área de Economía, Hacienda, Patrimonio y Nuevas Tecnologías ANUNCIO 1348711888 De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 169.3, 179.2 y 179.4 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales aprobado mediante R.D.L. 2/2004 de 5 de marzo y 20.3 y 38.2 del Real Decreto 500/1990 de 20 de abril, se hace público que el expediente de Modificación de Créditos n° 30/2014: Crédito extraordinario-Suplementos de Crédito, aprobado inicialmente mediante acuerdo del Excmo. Ayuntamiento Pleno en sesión ordinaria celebrada el 29 de septiembre de 2014 por no haberse presentado reclamaciones contra el mismo. Puerto de la Cruz, a 27 de octubre de 2014. El Secretario General, Domingo Jesús Hernández Hernández.- V.º B.º: la Alcaldesa, Sandra Rodríguez González. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25749 PUNTALLANA ANUNCIO 1348811749 El Pleno del Ayuntamiento de Puntallana, en sesión ordinaria celebrada el día 23 de septiembre de 2014, acordó la aprobación inicial del expediente de modificación de créditos nº 26/2014 del Presupuesto en vigor en la modalidad de suplemento de crédito financiado con cargo a nuevos ingresos, con el siguiente resumen por capítulos: Estado de gastos: CAPÍTULO DESCRIPCIÓN 6 Inversiones Reales TOTAL Importe 34.000,00 34.000,00 Estado de ingresos: CAPÍTULO DESCRIPCIÓN 4 Transferencias corrientes TOTAL Importe 34.000,00 34.000,00 Y en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 169.1 por remisión del 177.2 del Real Decreto 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley reguladora de las Haciendas Locales, se somete el expediente a exposición pública por el plazo de quince días a contar desde el día siguiente a la inserción de este anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, para que los interesados puedan examinar el expediente y presentar las reclamaciones que estimen oportunas. Si transcurrido dicho plazo no se hubiesen presentado alegaciones, se considerará aprobado definitivamente dicho Acuerdo. En Puntallana, a 1 de octubre de 2014. El Alcalde, José Adrián Hernández Montoya (documento firmado electrónicamente). ANUNCIO 1348911897 En cumplimiento del artículo 169.1, por remisión del 177.2 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, al no haberse presentado alegaciones durante el plazo de exposición al público, queda automáticamente elevado a definitivo el Acuerdo plenario fecha 23 de septiembre de 2014, sobre el expediente de modificación de créditos nº 35/2014 del Presupuesto en vigor, en la modalidad de crédito extraordinario, financiado con cargo al remanente de Tesorería para gastos generales, que se hace público con el siguiente contenido: Los importes aplicados a los diferentes destinos en base al Informe de Intervención son: 1º. Financiar inversiones siempre que a lo largo de la vida útil de la inversión ésta sea financieramente sostenible, por la cantidad de 53.623,87 €. 2º. Amortizar operaciones de endeudamiento que estén vigentes, por la cantidad de 126.582,35 €. AYUNTAMIENTO DE PUNTALLANA El resumen de las aplicaciones presupuestarias a las que se destinará el superávit presupuestario según lo establecido en el apartado anterior será el siguiente: c/ La Constitución, 1 38715-­‐Puntallana : 922-­‐430000/01/42 Fax: 922-­‐430373 Altas en Aplicaciones de Gastos Aplicación Presupuestaria 150 60900 934 319 Descripción Euros Adquisición y Demolición vivienda entrada Viña Grande Amortizaciones TOTAL GASTOS 53.623,87 126.582,35 180.206,22 Contra el presente Acuerdo, en virtud de lo dispuesto en el artículo 171 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, los interesados podrán interponer directamente recurso contencioso-administrativo en la forma y plazos establecidos en los artículos 25 a 42 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de dicha Jurisdicción. Sin perjuicio de ello, a tenor de lo establecido en el artículo 171.3 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, la interposición de dicho recurso no suspenderá por sí sola la efectividad del acto o Acuerdo impugnado. En Puntallana, a 27 de octubre de 2014. El Alcalde, José Adrián Hernández Montoya (documento firmado electrónicamente). ­­25750 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 SAN CRISTÓBAL DE LA LAGUNA - Lote nº I: Servicio Corporativo de Telefonía Fija. Área de Presidencia y Planificación - Lote nº II: Servicio Corporativo de Telefonía Móvil. Servicio de Contratación - Lote nº III: Servicio Corporativo de Transmisión de Datos. ANUNCIO 1349011718 Anuncio de licitación para contratar el "Servicio de Comunicaciones Corporativas del Excmo. Ayuntamiento de San Cristóbal de La Laguna". 1. Entidad adjudicadora: Datos generales y datos para la obtención de la información: a) Organismo. Excmo. Ayuntamiento de San Cristóbal de La Laguna. b) Dependencia que tramita el expediente. Área de Presidencia y Planificación. Servicio de Contratación. c) Obtención de documentación e información. e) Plazo de ejecución/entrega. Cuatro (4) años. f) Admisión de prórroga. Hasta 2 años más. i) CPV (Referencia de Nomenclatura). 64210000-1. 3. Tramitación y procedimiento: a) Tramitación. Ordinaria. b) Procedimiento. Abierto. d) Criterios de adjudicación. Los señalados en la cláusula 10.3 del Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 1) Dependencia. Servicio de Contratación. 4. Valor estimado del contrato: 2.785.764,89 euros. 2) Domicilio. Calle Obispo Rey Redondo, nº 1. 5. Presupuesto base de licitación: 3) Localidad y código postal. La Laguna, 38201. 4) Teléfono: 922 608 844. 5) Telefax: 922 608 836. 6) Correo electrónico. contratacion@aytolalaguna. es. 7) Dirección de Internet del perfil de contratante. http://www.aytolalaguna.com/. 8) Fecha límite de obtención de documentación e información. 18 de noviembre de 2014. d) Número de expediente. 14/107. 2. Objeto del Contrato: a) Tipo. Servicios. b) Descripción. La prestación de los servicios de telecomunicaciones de telefonía fija, telefonía móvil y transmisión de datos a través de redes públicas. c) División por lotes y número de lotes: a) Importe neto. 1.857.176,59 euros. Importe total: 1.987.178,95 euros. 6. Garantías exigidas: Definitiva. 5% del importe del presupuesto base de licitación de cada lote, excluido el IGIC. 7. Requisitos específicos del contratista: a) Clasificación (grupo, subgrupo y categoría). Lote I: Grupo: V; Subgrupo: 4; Categoría: B. Lote II: Grupo: V; Subgrupo: 4; Categoría: A. Lote III: Grupo: V; Subgrupo: 4; Categoría: A. b) Solvencia económica y financiera y solvencia técnica y profesional. La establecida en las cláusulas 4 y 5 del Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 8. Presentación de ofertas o de solicitudes de participación: a) Fecha límite de presentación. 28 de noviembre de 2014, a las 13:00 horas. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25751 b) Modalidad de presentación. La señalada en la cláusula 13 del Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. c) Lugar de presentación. 1. Dependencia. Registro General del Excmo. Ayuntamiento de San Cristóbal de La Laguna, o en la forma establecida en la cláusula 12 del Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. 2. Domicilio. Calle San Agustín, nº 38. 3. Localidad y código postal. San Cristóbal de La Laguna, 38201. f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta. Dos (2) meses. 9. Apertura de Ofertas: a) Descripción. Proposición para la licitación. b) Dirección. C/ Obispo Rey Redondo, nº 1. c) Localidad y código postal. San Cristóbal de La Laguna, 38201. d) Fecha y hora. 19 de diciembre de 2014 a las 8:30 horas. 10. Gastos de publicidad: importe máximo de 1.800,00 euros. 11. Fecha de envío del anuncio al "Diario Oficial de la Unión Europea": 20 de octubre de 2014. En San Cristóbal de La Laguna, a 21 de octubre de 2014. La Concejal Teniente de Alcalde de Presidencia y Planificación, Blanca Delia Pérez Delgado. Gerencia Municipal de Urbanismo Servicio de Licencias ANUNCIO 1349111783 Ante la imposibilidad de la notificación, y en cumplimiento de lo previsto en el art. 59.5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se notifica a la entidad Itaborai, S.L.U., en relación al expediente 3.530/14, la Resolución dictada por el Señor Consejero Director de la Gerencia Municipal de Urbanismo de La Laguna, el día 02 de junio de 2014, cuyo tenor literal es el siguiente: "Visto el expediente número 3530/14, que versa sobre el procedimiento para la declaración de la caducidad de la eficacia de la licencia nº 738/98, así como sucesivas que tengan su base en esta, en particular la transmisión contenida en el expediente 2126/10, para ejercer la actividad de «Pub», en un local sito en la Plaza Víctor Zurita Soler, Edificio Jonay 10, cuyo titular es la entidad mercantil Itaborai, S.L.U.; y resultando que: Antecedentes de hecho. 1.- Según los datos obrantes en esta Administración, se acredita de forma fehaciente los siguientes extremos: A.- Consta en el expediente 738/98, licencia para ejercer la actividad de Pub, en un local sito en la Plaza Víctor Zurita Soler, Edificio Jonay 10. B.- Consta igualmente en el expediente 2126/10, última toma de conocimiento de la transmisión a favor de la entidad mercantil Itaborai, S.L.U., de la licencia de apertura para desarrollar la actividad de referencia. 2.- Con fecha 18 de diciembre de 2013 se realiza visita e informe de los inspectores urbanísticos de esta Gerencia de Urbanismo, como consecuencia de la comprobación de las actividades que se están desarrollando en el municipio, y se emite informe del siguiente tenor literal: La Inspectora Aux. Urbanístico que suscribe, en relación al expediente 9749/13 informa que siendo las 22:45 horas del día 5 de diciembre de 2013, se persona en la plaza Víctor Zurita Soler edificio Jonay 10 del término Municipal de La Laguna, con el objeto de comprobar si se está ejerciendo la actividad de pub. En el momento de la visita el local se encontraba: Cerrado con señal aparente de no ejercer actividad. Observaciones: manifiesta el propietario de un bar de la zona que hace unos años que el local está cerrado. ­­25752 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 FOTO: 4.- Cabe atender al informe de referencia ya que responde a la previsión normativa contenida en el artículo 10.2 de la Ordenanza Municipal Regulador del Acceso a las Actividades y su ejercicio en vigor en este término municipal, por el cual se podrá instar la tramitación mediante el título jurídico que proceda la legitimación para el desarrollo de una nueva actividad permitida, cuando se tenga constancia previamente que la anterior se encuentra sin ejercerse, todo ello en relación al artículo 19.2 de la mencionada Ordenanza, por la cual la declaración de caducidad será efectuada por el órgano competente para conceder la licencia, de oficio o a instancia de cualquier persona, previa audiencia al interesado, una vez transcurridos e incumplidos los tres meses de inactividad o cierre del establecimiento. Fundamentos jurídicos. 3.- Consta nuevo informe de los inspectores urbanísticos de fecha 7 de abril de 2014, que recoge expresamente lo siguiente: La Técnico Municipal que suscribe, en relación al expediente 9749/13 informa que siendo las 00:20 horas del día 5 de abril de 2014, se persona en la plaza Víctor Zurita Soler edificio Jonay 10 del término Municipal de La Laguna, con el objeto de comprobar si se está ejerciendo la actividad de Pub autorizada en expediente de Transmisión de Licencia Actividad Clasificada nº 2126/2010. En el momento de la visita el local se encontraba: cerrado con señal clara de no ejercer actividad. FOTO: I.- De conformidad con lo preceptuado en el artícu­ lo 19.2 de la Ordenanza Municipal Regulador del Acceso a las Actividades y su ejercicio en vigor en este término municipal, la eficacia de las licencias de instalación y Apertura caducarán en los siguientes supuestos: a) Cuando la instalación no se inicie o, una vez iniciada, no concluya dentro de los plazos señalados en la licencia. b) Cuando, una vez concluida la instalación, no se inicie la actividad dentro de los plazos señalados en la propia licencia. c) La Licencia de Apertura caducará por la inactividad o cierre del establecimiento por un periodo superior a tres meses, salvo que se acredite que el cierre temporal se produzca por requerimiento expreso de esta administración o por la administración de justicia. d) En cuanto al mentado procedimiento se deberán tener en cuenta las siguientes consideraciones: no ejercer actividad. d.1.) La declaración de caducidad será efectuada por el órgano competente para conceder la licencia, de oficio o a instancia de cualquier persona, previa audiencia al interesado, una vez transcurridos e incumplidos los plazos a que se refieren los preceptos anteriores, aumentados con las prórrogas que, en su caso hubiesen sido concedidas, en el supuesto de la licencia de instalación. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25753 d.2.) La referida declaración de caducidad constituye la extinción de las licencias, no pudiéndose iniciar ni proseguir las obras o ejercer la actividad si no se solicita y obtiene nuevo título jurídico habilitante ajustado a la normativa de aplicación. II.- En este sentido se manifiesta la reiterada jurisprudencia recaída en esta materia del Tribunal Supremo al establecer, así como clarificar, que "la caducidad de las licencias no opera de modo automático, por el simple transcurso del tiempo, por requerir un acto formal declarativo, adoptado tras los trámites previstos (...)" (STS de 22.01.86). Siendo por tanto indispensable la necesidad de un acto expreso declarativo de la caducidad de las licencias. En la misma línea se ha pronunciado el Tribunal Supremo en sus STS de 10.05.85 y la de 20.05.85, así como en la Sentencia de 4 de noviembre de 1985, en la que afirma que "no basta la simple inactividad del titular". La doctrina jurisprudencial insiste en que la caducidad debe acogerse con un "riguroso criterio restrictivo". III.- Siendo esto así, y teniendo en cuenta que se ha dejado clara y diáfana constancia, al acreditarse fehacientemente por el informe emitido por los inspectores urbanísticos, de que el establecimiento de referencia, se encontraba cerrado hace más de tres meses, y por tanto, ha concurrido la inactividad de la licencia otorgada en el local de referencia, es por lo que concurren los presupuestos legales para iniciar procedimiento de caducidad de la eficacia de la licencia 332/01, y sucesivas que tengan su base en esta. IV.- Una vez tramitados los expedientes y antes de adoptar propuesta de resolución, se pondrá de manifiesto a los interesados, para que en un plazo no superior a quince días ni inferior a diez, se presenten las alegaciones y documentos que estimen pertinentes, de conformidad con el art. 84 de la Ley 30/1992, de 26 noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, todo ello en íntima conexión con lo preceptuado en el artículo 15.2 del Reglamento Municipal Regulador del Acceso a las Actividades y su ejercicio, en su párrafo segundo "previa audiencia al interesado". V.- Por último y conforme a lo dispuesto en el artícu­ lo 4.1 de los Estatutos de la Gerencia Municipal de Urbanismo, corresponde a este Organismo Autónomo Local adscrito a la Concejalía de Ordenación del Territorio el ejercicio de las competencias en materia de concesión de todo tipo licencias urbanísticas y al Consejero Director su otorgamiento (artículo 11.1 e), siendo estos actos susceptibles del correspondiente recurso (artículo 22.2). Por lo expuesto, de conformidad con los informes técnico y jurídico obrantes en el expediente y en el ejercicio de las atribuciones que me confiere la legislación vigente, resuelvo: Primero.- Iniciar expediente de declaración de caducidad de la licencia nº 738/98, así como sucesivas que tengan su base en esta, en particular la transmisión contenida en el expediente 2126/10, para ejercer la actividad de «Pub», en un local sito en la Plaza Víctor Zurita Soler, Edificio Jonay 10, cuyo titular es la entidad mercantil Itaborai, S.L.U., al concurrir inactividad en el ejercicio y la caducidad, al acreditarse fehacientemente que el establecimiento de referencia lleva más de tres meses de no ejercerse la actividad. Segundo.- Comunicar al interesado que dispone de un plazo de quince (15) días hábiles para formular alegaciones, aportar documentos o informaciones que estime convenientes y, en su caso, proponer prueba concretando los medios de que pretenda valerse. Tercero.- Notificar la resolución a los interesados. Este acto, por ser considerado de trámite, no es susceptible de impugnación autónoma, salvo por vicios de nulidad radical. La oposición al mismo podrá alegarse por los interesados para su consideración en la resolución que ponga fin al procedimiento, como señala el artículo 108 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común. Asimismo, cabrá hacerla valer al impugnarse el acto de aprobación definitiva de este procedimiento, acto contra el que se podrán interponer los recursos que en su momento se señalen, sin perjuicio de que el interesado pueda ejercitar cualquier otro que estime procedente." San Cristóbal de La Laguna, a 20 de octubre de 2014. El Consejero Director, Juan Manuel Bethencourt Padrón. ANUNCIO 1349211784 Ante la imposibilidad de practicar la notificación, y en cumplimiento de lo previsto en el art. 59.5 de la Ley ­­25754 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se notifica a la entidad Prosoarca, S.L., en relación con el expediente 3797/13, de solicitud de licencia de obra menor, del oficio por el cual se declarara caducado el procedimiento de solicitud de licencia de obras menores consistentes en sustitución de vallado en una parcela sita en el Pasaje El Herreño, cuyo tenor literal es el siguiente: Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en los procedimientos iniciados a solicitud del interesado, cuando se produzca su paralización por causa imputable al mismo, la Administración le advertirá que transcurridos tres meses, se producirá la caducidad del mismo y que consumido este plazo, sin que el particular requerido realice las actividades necesarias para reanudar su tramitación, se acordará el archivo de las actuaciones, notificándoselo al interesado. "Visto el expediente administrativo número 2013003797, promovido por la entidad mercantil Prosoarca, S.L., que versa sobre solicitud de licencia para la realización de obras menores en inmueble situado en el Pasaje El Herreño, s/n, y resultando que: Asimismo el artículo 84.4 del reseñado cuerpo normativo dispone que se podrá prescindir del trámite de audiencia cuando no figuren en el procedimiento ni sean tenidos en cuenta en la resolución otros hechos ni otras alegaciones y pruebas que las aducidas por el interesado. 1º.- El 14 de mayo de 2013 y registro de entrada número 7403 se presenta por don Valentín Armas, en representación de Prosoarca, S.L. solicitud de Licencia para la realización de obras menores consistentes en sustitución de vallado en una parcela sita en el Pasaje El Herreño. II.- Por último y conforme a lo dispuesto en el artícu­ lo 4.1 de los Estatutos de la Gerencia Municipal de Urbanismo, corresponde a este Organismo Autónomo Local adscrito a la Concejalía de Ordenación del Territorio el ejercicio de las competencias en materia de concesión de todo tipo licencias urbanísticas y al Consejero Director su otorgamiento (artículo 11.1 e), siendo estos actos susceptibles del correspondiente recurso (artículo 22.2). 2º.- Examinada la documentación aportada, se emitió informe técnico en el que se ponía de manifiesto lo siguiente: Comprobada la documentación presentada en la solicitud, las obras descritas y presupuestadas se ajustan a lo solicitado y consisten en sustitución de vallado por fábrica de bloques. La documentación presentada es insuficiente, deberá aportarse: Informe Técnico de Alineaciones y Rasantes. 3º.- Mediante oficio, finalmente notificado en el Boletín Oficial de la Provincia el 9 de diciembre de 2013 y en los tablones de edictos, dados los numerosos intentos infructuosos se le puso en conocimiento el citado informe técnico, con el apercibimiento de que se produciría la caducidad del procedimiento y el archivo de las actuaciones en caso de que no aportase la documentación requerida transcurridos tres meses, sin perjuicio de la paralización del procedimiento, sin que a pesar del tiempo transcurrido, se haya efectuado actuación alguna en tal sentido. A todo lo anterior resultan de aplicación los siguientes Fundamentos jurídicos. I.- Conforme a lo establecido en el artículo 92 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Por el presente, de conformidad con los informes técnico y jurídico obrantes en el expediente y en el ejercicio de las atribuciones que me confiere la legislación vigente, resuelvo: Primero.- Declarar caducado el procedimiento de solicitud de licencia de obras menores consistentes en sustitución de vallado en una parcela sita en el Pasaje El Herreño promovido por la entidad mercantil Prosoarca, S.L., ordenando el archivo de las actuaciones correspondientes al expediente número 2013-003797. Segundo.- Notificar a la interesada. Contra este acto que pone fin a la vía administrativa, se podrá interponer recurso potestativo de reposición ante el órgano que lo dictó en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente de su notificación, o recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo de Santa Cruz de Tenerife, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente de su notificación. En San Cristóbal de La Laguna, a 20 de octubre de 2014. El Consejero Director, Juan Manuel Bethencourt Padrón. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25755 ANUNCIO 1349311785 Por la presente y a los efectos previstos en el artículo 59.5 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, y no habiéndose podido notificar al interesado, El Doblón de La Laguna, S.L., se procede a continuación a transcribir extracto de la Resolución nº 2922/14 de fecha 8 de julio, recaída en el procedimiento nº 5225/14. El Consejero Director resuelve: "Primero.- Mantener los efectos de la Resolución del Consejero-Director de la Gerencia Municipal de Urbanismo nº 2436/2012, de fecha 20 de junio de 2012, por la que se declara cometida infracción muy grave, tipificada y calificada en el artículo 62.2 de la Ley 7/2011, de fecha 05 de abril, de Actividades Clasificadas y Espectáculos Públicos al Bar con música denominado "Pub Seasson", sito en la calle Elías Serra Rafols, nº 1, Edificio Yohana, San Cristóbal de La Laguna, por desarrollar la actividad sin sujeción a las medidas impuestas por el órgano competente, dado que conforme establece el Informe Técnico obrante en el expediente "…tras el análisis de los datos presentados del equipo limitador-controlador de sonido LRF-05 con que cuenta el local, ha quedado en evidencia una presunta manipulación del equipo, pues si el equipo tenía programado el Leq en 85 dBA y se registra que se supera este nivel durante 11.515 segundos en emisión y 11.234 segundos en recepción el día 24.09.2011, se presume la existencia de otra fuente de ruido como puede ser por ejemplo otro equipo de música en paralelo y no controlado, pues los niveles alcanzados de hasta 94,4 dBA en el interior del local y durante tanto tiempo (más de 3 horas contínuas) son muy elevados como para ser atribuidos a la afluencia de público…", tipificada y calificada dicha conducta como muy grave en el artículo 62.2 de la Ley 7/2011 de fecha 5 de abril, de actividades clasificadas y espectáculos públicos y otras medidas administrativas complementarias, y de la que resulta responsable la mercantil denominada "El Doblón de La Laguna, S.L.", con CIF B38749933, en calidad de titular de dicha actividad, imponiendo a la mercantil denominada "El Doblón de La Laguna, S.L.", con CIF B38749933, en calidad de titular de dicha actividad, conforme establece el artículo 65 y 66 de la Ley 7/2011 de Actividades Clasificadas y Espectáculos Públicos, la sanción consistente en multa cuya cuantía asciende a 15.001 € (quince mil un euros), así como la sanción de suspensión de los efectos de la licencia por plazo de tres meses, y ello en cumplimiento de la Sentencia antes trascrita. Segundo.- Notificar la presente resolución al interesado, así como al Juzgado de lo Contencioso Administrativo nº 3 de Santa Cruz de Tenerife. Tercero.- Contra la presente resolución no cabe interponer recurso alguno dado que al ser un acto de ejecución de una sentencia firme y definitiva, su eficacia se encuentra subordinada a la de la resolución de la que es simple aplicación (art. 25 y 28 Ley 29/1998 de Jurisdicción Contenciosa-Administrativa; art. 57, 97 y 107.1 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común). Los interesados podrán solicitar una copia de la Resolución acreditando su identidad ante la Gerencia de Urbanismo de La Laguna, sita en C/ Bencomo, nº 16, La Laguna, en el plazo máximo de 15 días naturales, contados desde el día siguiente al de la publicación del presente anuncio. La Laguna, a 15 de octubre de 2014. El Consejero Director, Juan Manuel Bethencourt Padrón. SAN MIGUEL DE ABONA ANUNCIO DE APROBACIÓN PROVISIONAL 1349411714 El Pleno del Ilustre Ayuntamiento de San Miguel de Abona, en sesión ordinaria celebrada el día 8 de octubre de 2014, acordó la aprobación provisional de la Ordenanza Fiscal reguladora de la Tasa por el Servicio de Alcantarillado y Tratamiento y Vertido de las Aguas Residuales del Sistema de Saneamiento del Ilustre Ayuntamiento de San Miguel de Abona. Y en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 17.2 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley reguladora de las Haciendas Locales, se somete el expediente a información pública por el plazo de treinta días a contar desde el día siguiente de la inserción de este anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, para que los interesados puedan ­­25756 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 examinar el expediente y presentar las reclamaciones que estimen oportunas. Si transcurrido dicho plazo no se hubiesen presentado reclamaciones, se considerará aprobado definitivamente dicho acuerdo. En San Miguel de Abona, a 15 de octubre de 2014. El Concejal Delegado de Hacienda, Antonio Manuel Rodríguez Gómez. ANUNCIO DE APROBACIÓN PROVISIONAL 1349511715 El Pleno del Ilustre Ayuntamiento de San Miguel de Abona, en sesión ordinaria celebrada el día 8 de octubre de 2014, acordó la aprobación provisional de la Modificación de la Ordenanza Fiscal reguladora del Impuesto sobre el Incremento de Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana del Ilustre Ayuntamiento de San Miguel de Abona. Y en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 17.2 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley reguladora de las Haciendas Locales, se somete el expediente a información pública por el plazo de treinta días a contar desde el día siguiente de la inserción de este anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, para que los interesados puedan examinar el expediente y presentar las reclamaciones que estimen oportunas. Si transcurrido dicho plazo no se hubiesen presentado reclamaciones, se considerará aprobado definitivamente dicho acuerdo. En San Miguel de Abona, a 15 de octubre de 2014. El Concejal Delegado de Hacienda, Antonio Manuel Rodríguez Gómez. VALLE GRAN REY EDICTO 1349611741 Habiendo sido aprobado los Padrones Municipales de Contribuyentes referidos al ejercicio 2014, por los conceptos de: • Tasa Suministro de Agua Potable referido al segundo trimestre 2014. • Tasa Servicio de Alcantarillado referido al segundo trimestre 2014. • Tasa sobre Recogida Domiciliaria de Basuras o Residuos Sólidos Urbanos referido al segundo trimestre de 2014. Quedan expuestos al público en la Secretaría de este Ayuntamiento, por el plazo de un mes, contando a partir del presente anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, al objeto de realizar las posibles reclamaciones. En caso de no presentarse reclamaciones en dicho plazo, se entenderá aprobado definitivamente. El periodo voluntario de cobranza se fija en dos meses a partir del 22 de octubre al 22 de diciembre de 2014. Los contribuyentes podrán realizar los pagos de sus deudas tributarias en la Recaudación Municipal de impuestos durante dicho plazo. Así mismo se advierte a los contribuyentes que pueden hacer uso de la domiciliación de pago a través de entidades bancarias, cumplimentando la correspondiente autorización de un impreso que se facilitara en cualquiera de las oficinas bancarias. Transcurrido el plazo indicado se iniciará el procedimiento ejecutivo de apremio, procediéndose al cobro de las cuotas no satisfechas con las disposiciones establecidas en el vigente reglamento de Recaudación. En Valle Gran Rey, a 22 de octubre de 2014. El Alcalde, Miguel Ángel Hernández Méndez.- El Secretario accidental, Ángel Manuel Chinea Chinea. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25757 ANUNCIO anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia de S/C 1349711793 de Tenerife. Mediante Decreto de la Alcaldía número 334/2014, Las Bases de referencia permanecerán expuestas al se han aprobado las Bases reguladoras de la Convopúblico en el tablón de anuncios de la Corporación ANUNCIO catoria de las Subvenciones para gastos de funcionadesde el día de la publicación de este anuncio en el miento y realización de actividades en el municipio de BOP, y se encuentran a disposición de los interesados, con losseanexos en el Registro Valle Gran Rey para asociaciones sin ánimo de lucro Mediante Decreto de la Alcaldía númerojunto 334/2014, han correspondientes, aprobado las BASES General del Ayuntamiento. DE LApara CONVOCATORIA DE LAS SUBVENCIONES PARA GASTOS para el añoREGULADORAS 2014; siendo el plazo la presentaDE FUNCIONAMIENTO Y REALIZACIÓN DE ACTIVIDADES EN EL MUNICIPIO DE ción de solicitudes el de veinte (20) días naturales, a el presente, se procede a laEL publicación de las VALLE GRAN REY PARA ASOCIACIONES SINPor ÁNIMO DE LUCRO PARA AÑO partir del día siguiente publicación del presentede solicitudes mencionadas Bases: 2014; siendoaellaplazo para la presentación el de veinte (20) días naturales, a partir del día siguiente a la publicación del presente anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia de S/C de Tenerife. Las Bases de referencia permanecerán expuestas al público en el Tablón de Anuncios de la Corporación desde el día de la publicación de este anuncio en el BOP, y se encuentran a disposición de los interesados, junto con los anexos correspondientes, en el Registro General del Ayuntamiento. Por el presente, se procede a la publicación de las mencionadas Bases: "BASES REGULADORAS DE LA CONVOCATORIA DE LAS SUBVENCIONES PARA GASTOS DE FUNCIONAMIENTO Y REALIZACIÓN DE ACTIVIDADES EN EL MUNICIPIO DE VALLE GRAN REY PARA ASOCIACIONES SIN ÁNIMO DE LUCRO PARA EL AÑO 2014. Primera.- Objeto de la subvención. Las presentes bases tienen por objeto establecer las condiciones para la concesión de subvenciones o ayudas económicas, en régimen de concurrencia competitiva, dentro de los límites presupuestarios del Ayuntamiento de Valle Gran Rey, a las asociaciones con personalidad jurídica propia y sin ánimo de lucro, que realicen actividades deportivas, musicales, culturales, de la Tercera Edad y vecinales durante el año 2014, orientadas a a) Contribuir al funcionamiento de las asociaciones en las que concurran las condiciones previstas en la Base 4. b) Financiar el desarrollo de actividades propias de las entidades. Segunda.- Importe de la subvención. La dotación de presupuesto total para la financiación de las subvenciones asciende a 19.000,00 euros consignados en las partidas del vigente presupuesto:  Participación ciudadana (partida 924.489.00): 17.000,00 euros.  Promoción y fomento del deporte (partida 341.489.00): 2.000,00 euros. La subvención que se conceda no será superior al 100% de los gastos incentivables en concurrencia única o conjuntamente con otras subvenciones solicitadas a otros Organismos y Administraciones Públicas. Tercera.- Procedimiento de concesión. El procedimiento de concesión de las subvenciones objeto de las presentes bases se tramitará en régimen de concurrencia competitiva de acuerdo con lo establecido en el artículo 10 de la Ordenanza General de Subvenciones del Ayuntamiento de Valle Gran Rey, en concordancia con lo establecido en el artículo 22 de la Ley 38/2003 de 17 de Noviembre General de Subvenciones mediante la comparación y prelación de solicitudes presentadas de acuerdo a los criterios de valoración establecidos. Cuarta.- Beneficiarios. Tendrán la condición de beneficiarios los que cumplan los requisitos recogidos específicamente en estas bases, y no estén afectados por la prohibiciones establecidas en el artículo 7 de la citada Ordenanza Municipal y en el artículo 13 de la Ley 38/2003 de 17 de noviembre, General de Subvenciones, relativa a los requisitos para obtener la condición de beneficiario y su justificación. Además deben ser asociaciones sin ánimo de lucro, tener sede social en el municipio de Valle Gran Rey, que estén constituidas legalmente e inscritas en el Registro de Asociaciones correspondiente de la ­­25758 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Comunidad Autónoma de Canarias y que cumplan con los requisitos establecidos en la Ley 4/2003, de 28 de febrero, de Asociaciones de Canarias. Quedan excluidas de estas ayudas, aquellas peticiones realizadas por cualquier Administración Pública, organismos autónomos, partidos políticos, y centros dependientes de cualquier Administración Pública. Quinta.- Gastos Subvencionables. Serán objeto de subvención, específicamente, en el caso de las subvenciones orientadas a colaborar con la financiación de gastos para el desarrollo de actividades, todos aquellos que estén directamente relacionados con la ejecución de las actividades acordes con la finalidad de la entidad y objeto de subvención, incluyendo los gastos de servicios, suministros o de personal. La actividad subvencionada deberá redundar en beneficio de los ciudadanos del municipio de Valle Gran Rey. Solo se podrá subvencionar una solicitud por entidad solicitante. Todos los gastos subvencionables deberán haberse producido en el periodo comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre del año correspondiente a cada convocatoria. En caso de que el proyecto presentado consista en la celebración de un proyecto de índole deportivo y/o recreativo (fiestas, comidas, excursiones, etc.…), únicamente tendrán carácter subvencionable los siguientes gastos: - Transporte de las personas asistentes al acto. - Arrendamiento de los equipos necesarios para llevar a cabo el proyecto (escenarios, equipos de luz y sonido, inodoros químicos, carpas, hinchables, etc...) Las subvenciones orientadas a colaborar en la financiación de los gastos de funcionamiento de las entidades ciudadanas y comprende los siguientes: - Mantenimiento de local social, quedando excluido en este caso todo aquel colectivo que disfrute de local de titularidad pública. - Los gastos de mantenimiento y funcionamiento de la Asociación, tendrán la consideración de gastos directos y podrán imputarse en su totalidad, quedando excluido en este caso todo aquel colectivo que disfrute de financiación directa por convenio o concesión directa. - Material de papelería, libros, revistas y prensa. - Correo y mensajería. - Material informático fungible y software. - Materiales de limpieza del local social. - Primas de seguros del local social, pólizas de responsabilidad civil contratada. - Recibos de alta y suministro de teléfono, fijo o móvil, líneas de conexión a Internet, y televisión digital del local social, que deberán estar a nombre de la entidad ciudadana solicitante. La admisión como gasto subvencionable del uso de la telefonía móvil deberá quedar justificada y limitada a la utilización común y participativa del terminal o terminales adquiridos a nombre de la asociación o entidad. - Recibos de suministro de agua y energía eléctrica, que deberán figurar a nombre de la entidad solicitante. En caso de que el local se encuentre compartido por varias entidades y una de ellas sea la titular del contrato, el gasto en concepto de suministro asumido por el resto de entidades, debe ser acreditado mediante justificante de la entrega de la cantidad acordada a la entidad titular y justificante del pago del recibo correspondiente por parte de esta última. - No serán subvencionables los gastos de protocolo y representación ni los ocasionados por viajes. - Todos los gastos subvencionables deberán estar incluidos dentro del año natural al que corresponde la convocatoria. Para aquellos justificantes en los que se recojan períodos de facturación que abarquen dos años naturales, se atenderá a la fecha de la factura o recibo recogido en la cuenta justificativa presentada. Por tanto, no se procederá a imputar parcialmente gasto mediante la realización de prorrateos. Sexta.-Solicitudes y Documentación. Además de lo establecido en los apartados anteriores, los beneficiarios deberán presentar la siguiente documentación: a) Solicitud de subvención según el modelo que acompaña a estas bases como Anexo I. b) Plan de financiación según modelo que figura en el Anexo II. c) Breve memoria según modelo que figura como Anexo III. En el caso de que la entidad presente una programación de actividades como documentación adjunta a su solicitud de subvención, este documento es el que será objeto de valoración. d) Fotocopia compulsada del D.N.I. en vigor del Presidente. e) Documento que acredite la actuación del representante legal. f) Fotocopia del CIF y de los Estatutos de la Entidad. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25759 g) Acreditar alta en el Registro de Asociaciones de Canarias. h) Certificado de estar al corriente de las obligaciones con la Tesorería de la Seguridad Social y Obligaciones Tributarias. i) Modelo de Alta de Terceros debidamente cumplimentado. Se facilitará con el modelo de solicitud que figura como Anexo I a estas bases. Las solicitudes debidamente cumplimentadas y dirigidas al Sr. Alcalde-Presidente podrán presentarse en el Registro General de la Corporación ubicada en C/ El Caidero, 16 en horario de lunes a viernes de 09:00 a 13:00 horas. El plazo para la presentación de las solicitudes será de veinte (20) días naturales a partir de la publicación de estas Bases en el Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife. Séptima.- Ordenación, Instrucción y resolución del Procedimiento. La instrucción del procedimiento de concesión corresponde a la Concejalía competente, que deberá evacuar de oficio cuantas actuaciones estime necesarias para la determinación, conocimiento y comprobación de los datos en virtud de los cuales debe formularse la propuesta de resolución. Recibidas las solicitudes, el Órgano Instructor que estará constituido por personal técnico administrativo de esta Institución, verificará el cumplimiento de los requisitos necesarios. Si la solicitud de iniciación no reúne los requisitos exigidos, en las bases de la convocatoria y/o cualquiera de los datos previstos en el artículo 70 de la LRJ-PAC, se requerirá al interesado para que, en un plazo de 10 días hábiles, subsane las faltas o acompañe los documentos preceptivos, de acuerdo con los términos y efectos previstos en el artículo 71.1 de dicha Ley, con indicación de que si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución expresa. Asimismo, se podrá requerir de los interesados la mejora de la información y documentación presentada si se considera necesaria para una mejor evaluación de las solicitudes. Se podrá prescindir del trámite de audiencia cuando no figuren en el procedimiento ni sean tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones y pruebas que las aducidas por los interesados. En este caso, la propuesta de resolución formulada tendrá el carácter de definitiva. El órgano Instructor formulará propuesta de resolución definitiva debidamente motivada. Será la Junta de Gobierno quién resolverá y se notificará a los interesados. La Resolución contendrá los requisitos establecidos en la Ordenanza General por la que se aprueban las Bases Reguladoras de las Subvenciones que se conceden por el Ayuntamiento de Valle Gran Rey. La resolución de la Junta de Gobierno agotará la vía administrativa a efectos del recurso ante la Jurisdicción Contencioso-Administrativo. Todo ello de conformidad con lo dispuesto en la LRJ-PAC, sin perjuicio de la interposición de otro recurso que se estime procedente. La resolución se dictará de forma expresa notificándose individualmente a los interesados y se publicará en el tablón de anuncios del Ayuntamiento, así como en la página web municipal durante un mes. El plazo máximo para resolver y notificar el procedimiento de concesión de subvención será de tres (3) meses, contado a partir de la fecha de finalización del plazo de presentación de las solicitudes. Los interesados podrán entender desestimadas sus pretensiones por silencio administrativo, si transcurrido el plazo máximo señalado en el párrafo anterior, no se ha dictado y notificado resolución expresa, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 44.1 de la LRJPAC. Octava.- Actividades subvencionables. Son subvencionables las actividades programadas por asociaciones sin ánimo de lucro, que tengan su residencia habitual en Valle Gran Rey, y que sean desarrolladas en el ámbito territorial del municipio de Valle Gran Rey, durante el periodo comprendido entre el 01 de enero de 2014 hasta el 31 de diciembre de 2014, y referidas a Proyectos, programas y actividades de carácter continuo o temporal afín a los objetivos y objeto de la propia Asociación. Novena.- Criterios de valoración. Con carácter general la concesión o denegación, en su caso, de las ayudas así como de su cuantificación económica, se llevará a cabo atendiendo a los siguientes criterios: o Interés público municipal e interés ciudadano. De 0 a 5 puntos. o Calidad técnica y coherencia del proyecto o del programa de actividades, siendo especialmente valorados aquellos programas en los que primen las actividades con contenidos socioeducativos y de concienciación medioambiental. De 0 a 5 puntos. o Innovación y diversificación del proyecto, siendo valorado el carácter novedoso del proyecto o programa de actividades en el municipio de Valle Gran Rey. De 0 a 5 puntos. o Número de personas que se beneficiarán con su realización, valorándose especialmente que los destinatarios de las actividades programadas no sean exclusivamente los socios de la Entidad. Se valorara ­­25760 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 o o o o o positivamente la consideración entre dichos destinatarios de población residente en diferentes barrios. Se establece un número mínimo de beneficiarios de 25 personas. De 0 a 5 puntos. Contribución a la igualdad de oportunidades de colectivos de interés (jóvenes entre 16 y 26 años, personas desempleadas, personas mayores de 65 años y/o otros en situación de exclusión social). De 0 a 5 puntos. Grado de cofinanciación del proyecto. De 0 a 5 puntos. Generación y/o mantenimiento de empleo. De 0 a 5 puntos. Contribución a la sostenibilidad. De 0 a 5 puntos. Coordinación con otras asociaciones (serán valoradas aquellos proyectos o programas de actividades que prevean la realización de actividades en colaboración con otras asociaciones y/o entidades del municipio. Asimismo, se valorara la introducción de metodología participativa en la organización de las actividades planificadas). De 0 a 5 puntos. Décima.- Pago de la subvención. Una vez resuelta y notificada la concesión de subvención se procederá al pago de hasta el 50% de la ayuda concedida en concepto de abono anticipado mediante solicitud según Anexo V, que supondrá entrega de fondos con carácter previo a la justificación como financiación necesaria para poder llevar a cabo la actuación inherente a la ayuda. El plazo máximo para la ejecución de los proyectos será hasta el 31 de diciembre de 2014 y el plazo de justificación hasta el 31 de marzo de 2015. Una vez justificado el total de la ayuda, se procederá al pago del restante. No se autorizarán cambio de destino de las ayudas concedidas. Undécima.- Justificación de la subvención. La justificación se realizará aportando los documentos que se detallan a continuación: a) Informe justificativo (Anexo VI). b) Declaración del secretario/a de la Asociación acreditativa de los ingresos y gastos que haya generado la actividad, que como mínimo han de corresponderse con el 100% de la subvención concedida. c) Facturas originales que han de reunir los requisitos legales establecidos, las cuales serán selladas por la Corporación y devueltas al beneficiario, y que son los siguientes: 1. Número y en su caso, serie. 2. Fecha de expedición. 3. NIF/CIF así como nombre y apellidos o razón o denominación social completa del obligado a su expedición. 4. Identificación del tipo de bienes entregados o de los servicios prestados. 5. NIF/CIF de la Asociación. 6. Fecha en que se hayan efectuado las operaciones. 7. Importe facturado, con desglose y tipo de IGIC o con la expresión "IGIC incluido". 8. En el caso de que se abone por adelantado la subvención deberían acreditar también, en la justificación, el pago de esas facturas. Duodécima.- Obligaciones del beneficiario. La presentación de la solicitud implica la aceptación de las bases. Los beneficiarios de las subvenciones están sujetos a las siguientes obligaciones: a) Cumplir el fin para el que fue concedida la subvención, ejecutando el proyecto o realizando la actividad o programa de actividades que fundamenta la concesión de subvención. b) Justificar el cumplimiento de los requisitos y condiciones contenidas en la resolución y las presentes bases. c) Someterse a las actuaciones de comprobación e inspección a efectuar por el órgano concedente, aportando cuanta información le sea requerida en este sentido. d) Comunicar al órgano concedente la obtención de otras subvenciones, ayudas, ingresos o recursos que financien la actividad subvencionada, tan pronto como se conozca el hecho, y en todo caso previamente a la justificación. e) Acreditar hallarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias, entre las que se incluyen las municipales y frente a la Seguridad Social. f) Acreditar en el momento de presentar la solicitud de subvención que se halla al corriente en el pago de los impuestos en el Ayuntamiento de Valle Gran Rey. g) Conservar la documentación justificativa en tanto pueda ser objeto de actuaciones de comprobación y control. h) Disponer de los libros contables, registros diligenciados y demás documentos debidamente auditados en los términos exigidos por la legislación aplicable, de modo que permitan identificar de forma diferenciada las partidas o gastos concretos en que se han materializado las subvenciones concedidas, así como los demás Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25761 ingresos propios o afectos a la actividad o conducta subvencionada, incluyendo las ayudas y subvenciones concedidas con el mismo objeto, y que por diferencia permitan obtener un estado de rendición de cuentas de las cantidades o fondos públicos percibidos en concepto de subvención. i) Dar la adecuada publicidad de las subvenciones percibidas. En el caso de proyectos cuyas actividades o actuaciones necesiten la realización de acciones de comunicación (soportes impresos, electrónicos, audiovisuales, o de otra naturaleza), en dichos soportes deberá de aparecer obligatoriamente la leyenda "Subvenciona el Ayuntamiento de Valle Gran Rey". j) Comunicar al órgano concedente las alteraciones que se produzcan en los requisitos y circunstancias que motivaron la resolución. k) Los beneficiarios de las subvenciones no podrán emplear los fondos recibidos por este concepto en la adquisición de bienes o servicios entregados o prestados por el propio beneficiario o por personas o entidades vinculadas con el perceptor, sus administradores o apoderados. l) Proceder al reintegro de fondos percibidos cuando sean objeto de un expediente de reintegro. Decimotercera.- Nulidad de las resoluciones. 1. Son causas de nulidad de las resoluciones de concesión: a. Las indicadas en el artículo 62.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. b. La carencia o insuficiencia de crédito presupuestario. 2. Son causas de anulabilidad de la resolución de concesión las demás infracciones del ordenamiento jurídico, y, en especial, de las reglas contenidas en la LGS, de conformidad con lo que dispone el art. 63 de la mencionada Ley 30/1992. La tramitación y declaración de nulidad se ajustará a lo que dispone el art. 36 del LGS. Decimocuarta.- Revisión. La resolución de otorgamiento de una subvención puede ser revisada por el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, una vez transcurrido el plazo de audiencia de 10 días concedido al beneficiario, bien sea con relación a su contenido o condicionado, o bien sea en relación con el importe de la subvención, en los supuestos siguientes: a) Cuando se produzca una alteración en las condiciones que determinaron la concesión de la subvención. b) Cuando el beneficiario haya obtenido para la misma actuación otras subvenciones, ayudas o aportaciones de cualquier origen, público o privado, que sumadas a la de la Corporación superen el coste total de la obra o de la actividad subvencionada o aquel porcentaje que se haya fijado en las bases específicas. c) Cuando el beneficiario no haya justificado adecuadamente la totalidad del importe de los gastos subvencionables previstos en las bases de la subvención. Decimoquinta.- Reintegro de las subvenciones ya satisfechas. Cuando a consecuencia de la anulación, revocación o revisión de la subvención, el importe definitivo de ésta sea inferior al importe pagado, el perceptor estará obligado a reintegrar el exceso. Asimismo, estará obligado a reintegrar, el beneficiario que ha percibido la subvención falseando las condiciones exigidas u ocultando aquellas que hubieran impedido su concesión; por incumplimiento total o parcial del objetivo, de la actividad o del proyecto; por incumplimiento total de la obligación de justificar en los plazos establecidos; por resistencia u obstrucción a las actuaciones de comprobación y de control financiero y en los otros supuestos previstos en la normativa de la LGS y en el artículo 15 de la Ordenanza Municipal. Además, el ente subvencionado habrá de ingresar los intereses de demora, calculado según los tipos de interés legal incrementados en un 25% acreditados desde el momento del pago hasta la fecha del acuerdo del reintegro, salvo que la ley de Presupuestos establezca otro diferente. Estos ingresos tendrán el carácter de ingresos de derecho público. El periodo de ingreso en vía voluntaria será el establecido a todos los efectos para los ingresos directos. Si no se ingresaran dentro de este periodo, se procederá por vía de compensación o por vía de apremio. En todo caso se producirá la pérdida del derecho al cobro total o parcial de la subvención en el supuesto de falta de justificación o justificación inferior al 50% de la inversión aprobada. Cuando el subvencionado sea una persona jurídica serán responsables subsidiarios los administradores. En general el reintegro de los pagos indebidos de subvenciones se regirá por el que disponen los arts. 36 a 43 de la LGS. Decimosexta.- Infracciones y sanciones administrativas. Constituyen infracciones administrativas en materia de subvenciones, las acciones y omisiones tipificadas en los arts. 59 y siguientes de la LGS. Las infracciones se considerarán leves, graves o muy graves de acuerdo con los supuestos de la mencionada ley y se aplicarán a los infractores las sanciones tipificadas en la misma. Las sanciones podrán ­­25762 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 consistir en una multa fija o proporcional. La sanción pecunaria proporcional se aplicará sobre la cantidad indebidamente obtenida, aplicada o no justificada. Esta multa será independiente de la obligación de reintegro contemplada en la cláusula 23, y para su cobro se considerará como un ingreso de derecho público y se aplicará el Reglamento General de Recaudación. En los supuestos en que la conducta pudiera ser constitutiva de delito, la Corporación o sus organismos dependientes pasarán la denuncia a la jurisdicción competente y se abstendrán de seguir el procedimiento sancionador entretanto la autoridad judicial no dicte sentencia en firme, tenga lugar el sobreseimiento o el archivo de las actuaciones o se produzca la devolución del expediente por el Ministerio Fiscal. Las sanciones se graduarán y se cuantificarán de acuerdo con lo que dispone en los arts. 60, 61, 62 y 63 de la LGS. Decimoséptima. - Responsabilidades. Los perceptores de subvenciones concedidas por el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, se obligan a ejecutar las actividades subvencionadas de conformidad con los principios de buena administración, buena fe y presunción de legalidad. El incumplimiento de estos principios originará las responsabilidades que en cada caso correspondan y la incoación del expediente de reintegro de la subvención. La responsabilidad administrativa será exigida de conformidad con el que prevén los arts. 176 y siguientes de la Ley estatal 47/2003, de 26 de noviembre, General Presupuestaria. Las responsabilidades contable y penal se exigirán por los órganos competentes de conformidad con la normativa que regula el Tribunal de Cuentas (Ley Orgánica 2/1982 de 12 de mayo) y lo que se dispone sobre esta materia en el Código Penal (arts. 308 y 309). Decimoctava.- Control Financiero de las subvenciones. El control financiero de las subvenciones concedidas por este Ayuntamiento se ejercerá en la forma establecida por la Ordenanza Municipal, la Ley General de Subvenciones, y demás normativa de aplicación. Decimonovena.- Régimen jurídico. En todo lo no previsto en las presentes bases se estará a lo que disponga la normativa de aplicación y, en particular, a las normas siguientes: o Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones o Ordenanza General de Subvenciones del Ayuntamiento de Valle Gran Rey. Vigésima.- Vigencia. Las presentes bases entrarán en vigor una vez aprobadas por el Sr. Alcalde Presidente y publicado extracto en el Boletín Oficial de la Provincia, tablón de anuncios". Valle Gran Rey, a 23 de octubre de 2014. El Alcalde-Presidente, Miguel Ángel Hernández Méndez. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25763 ANUNCIO 1349811794 Por Resolución de Alcaldía de fecha 24 de octubre de 2014, se acordó convocar las pruebas selectivas para la creación de una lista de reserva con la finalidad de llevar a cabo, con carácter temporal, las funciones propias de la plaza de Operario de Limpieza, en el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, y se aprobaron las Bases correspondientes. ANUNCIO Se adjuntan las de referencia: Porbases Resolución de Alcaldía de fecha 24 de octubre de 2014, se acordó convocar las pruebas selectivas para la creación de una lista de reserva con la finalidad de llevar a cabo, con carácter temporal, las funciones propias de la plaza de Operario de Limpieza, en el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, y se aprobaron las Bases correspondientes. Se adjuntan las bases de referencia: BASES ESPECÍFICAS QUE REGIRAN EL PROCESO PARA LA SELECCIÓN DE PERSONAL, CON CARÁCTER TEMPORAL, CON LA FINALIDAD DE CONFIGURAR UNA LISTA DE RESERVA DE OPERARIO DE LIMPIEZA, EN EL AYUNTAMIENTO DE VALLE GRAN REY. PRIMERA: Objeto Las presentes Bases tienen por objeto regular el proceso selectivo para la creación de una lista de reserva con la finalidad de llevar a cabo, con carácter temporal, las funciones propias de la plaza de Operario de Limpieza, en el Ayuntamiento de Valle Gran Rey. A tal efecto, y con carácter enunciativo, los cometidos profesionales a realizar serán los siguientes: realizar tareas de limpieza de los edificios, centros e instalaciones municipales, así como de sus muebles y objetos; llevar a cabo la limpieza de la vía pública. SEGUNDA: Normativa aplicable A este proceso le será de aplicación lo establecido en la Ley 7/2007, de 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público, en el Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley del Estatuto de los ­­25764 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Trabajadores, en la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, en el Texto Refundido de las Disposiciones Legales Vigentes en Materia de Régimen Local, aprobado por Real Decreto Legislativo 781/1986, de 18 de abril; en la Ley 2/1987, de 30 de marzo, de la Función Pública Canaria, en el Reglamento General de Ingreso del Personal al Servicio de la Administración General del Estado y de Provisión de Puestos de Trabajo y Promoción Profesional de los Funcionarios Civiles de la Administración General del Estado, aprobado por Real Decreto 364/1995, de 10 de marzo, en el Real Decreto 896/1991, de 7 de junio, por el que se establecen las reglas básicas y los programas mínimos a que debe ajustarse el procedimiento de selección de los funcionarios de administración local, en la Orden APU/1641/2002, de 6 de Junio de 2002, por la que se establecen las normas para la selección y nombramiento de personal funcionario interino, en la Ley 53/1984 de 26 de diciembre de Incompatibilidades del Personal al Servicio de las Administraciones Públicas, en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el Real Decreto 2271/2004, de 3 de diciembre, por el que se regula el Acceso al empleo público y la Provisión de puestos de trabajo de las personas con discapacidad y en el Real Decreto 240/2007, de 16 de febrero, sobre entrada, libre circulación y residencia en España de ciudadanos de los Estados miembros de la Unión Europea y de otros Estados parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y por el resto de disposiciones legales y reglamentarias aplicables. TERCERA: Ámbito temporal 3.1. La bolsa de trabajo tendrá una vigencia temporal hasta la formación y puesta en funcionamiento de la lista de reserva del proceso selectivo que, en su caso, pudiera llevar a cabo el Ayuntamiento para la cobertura definitiva de las plazas correspondientes. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25765 En cualquier caso, los aspirantes de la lista de reserva derivada del proceso selectivo tendrán preferencia sobre los de esta Bolsa, que quedará con carácter supletorio. 3.2. Con carácter general, la vigencia de la bolsa será de dos años desde el día de su publicación. En su caso, se podrá acordar una prórroga, por un período máximo equivalente al inicial. 3.3. Cuando el marco legal correspondiente lo permita, la contratación, en régimen de interinidad, ocupando plaza vacante en la plantilla del Ayuntamiento de Valle Gran Rey, deberá incluirse en la oferta de empleo público correspondiente al ejercicio en que se produce y, si no fuera posible, en la siguiente, salvo que se decida su amortización. CUARTA: Requisitos de los aspirantes 4.1. Para tomar parte en las pruebas selectivas será preciso: - Tener nacionalidad española o cualquier otra a la que las normas del Estado atribuyen iguales derechos a efectos laborales. También podrán acceder: a) El cónyuge de los españoles y de los nacionales de otros Estados miembros de la Unión Europea, cualquiera que sea su nacionalidad siempre que no estén separados de derecho. Asimismo, con las mismas condiciones, podrán participar los descendientes menores de veintiún años o mayores de dicha edad que sean dependientes. ­­25766 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 b) Las personas incluidas en el ámbito de aplicación de los Tratados Internacionales celebrados por la Unión Europea y ratificados por España en los que sea de aplicación la libre circulación de trabajadores. c) Los extranjeros con residencia legal en España, conforme a las normas legales vigentes, podrán acceder asimismo, en igualdad de condiciones que los españoles. - Haber cumplido dieciséis años y no exceder, en su caso, de la edad máxima de jubilación ordinaria, el día en que termine el plazo de presentación de solicitudes. - Estar en posesión de nivel de formación equivalente a Educación Primaria, Certificado de Escolaridad o acreditación de los años cursados y de las calificaciones obtenidas en la Educación Secundaria Obligatoria. En el caso de titulaciones obtenidas en el extranjero se deberá estar en posesión de la correspondiente convalidación o de la credencial que acredite, en su caso, la homologación. Asimismo, en caso de que se alegue título equivalente deberá acreditarse su equivalencia. - No padecer enfermedad o defecto físico que impide el desempeño de las correspondientes funciones. - No haber sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de cualquiera de las Administraciones Públicas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleos o cargos públicos por resolución judicial, para el acceso al cuerpo o escala de funcionarios o para ejercer funciones similares a las que desempeñaba en el caso del personal laboral, en el que hubiese sido separado o inhabilitado. En caso de ser nacional de otro Estado, no hallarse inhabilitado o en situación equivalente ni haber sido sometido Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25767 a sanción disciplinaria o equivalente que impida, en su Estado, en los mismos términos el acceso al empleo público. 4.2. Los requisitos establecidos anteriormente se deberán poseer en el momento de finalizar el plazo de presentación de solicitudes, mantenerse durante todo el proceso y hasta de la formalización del contrato de trabajo. QUINTA: Aspirantes con minusvalía física, psíquica o sensorial 5.1. Los aspirantes afectados por limitaciones físicas, psíquicas o sensoriales serán admitidos en igualdad de condiciones que los demás aspirantes, siempre que tales limitaciones no sean incompatibles con el desempeño de las tareas o funciones correspondientes. 5.2. Dichos aspirantes aportarán, en el momento de presentar la solicitud, la certificación de reconocimiento de grado de minusvalía de acuerdo a lo regulado en el Real Decreto 1971/1999, de 23 de diciembre, de procedimiento para el reconocimiento, declaración y calificación del grado de minusvalía, debiendo ser el citado grado de minusvalía igual o superior al 33%. 5.3. Además, tendrán que señalar expresamente al tiempo de presentar la correspondiente solicitud, el tipo de minusvalía que padecen y las adaptaciones que necesitan para la realización de los ejercicios, tal como previenen los artículos 10 y 11 del Decreto 8/2011, de 27 de enero, por el que se regula el acceso de las personas con discapacidad al empleo público, a la provisión de puestos de trabajo y a la formación en la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Canarias. Dichos extremos se acreditarán mediante Resolución o Certificado expedido al efecto por los equipos multidisciplinares a que se refiere el artículo 6, apartado 6, de la Ley 9/1987, ­­25768 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 de 28 de abril, de Servicios Sociales, o el órgano competente en la materia de las distintas Administraciones Públicas. También se podrá acreditar en la forma que establece el artículo 2 del Real Decreto 1414/2006, de 1 de diciembre, por el que se determina la consideración de persona con discapacidad a los efectos de la Ley 51/2003, de 2 de diciembre, de Igualdad de Oportunidades, No Discriminación y Accesibilidad Universal de las Personas con Discapacidad. 5.4. Se establecerán las adaptaciones de tiempo necesarias para la realización de las correspondientes pruebas, de conformidad con lo dispuesto en la Orden PRE/1822/2006, de 9 de junio, por la que se establecen criterios generales para la adaptación de tiempos adicionales en los procesos selectivos para el acceso al empleo público de personas con discapacidad. SEXTA: Presentación de solicitudes 6.1. Quienes deseen tomar parte en las pruebas selectivas, deberán hacerlo cumplimentando el impreso establecido por el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, que les será facilitado en el Registro General; o la solicitud que figura como Anexo II a la presente Convocatoria. Este impreso deberá obtenerse por duplicado al objeto de que el interesado se quede con copia sellada de la instancia presentada. 6.2. La solicitud de participación deberá ir acompañada, necesariamente, del original o copia compulsada de los méritos que se pretendan hacer valer. En ningún supuesto se valorarán méritos no acreditados documentalmente en la forma que se determina en las presentes Bases, aunque hubieren sido debidamente alegados. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25769 6.3. Asimismo, deberán acompañarse los siguientes documentos: - Fotocopia compulsada del Documento Nacional de Identidad, para los aspirantes de nacionalidad española. Para los aspirantes de otra nacionalidad, fotocopia compulsada del documento que acredite la misma. - Copia auténtica o fotocopia (que deberá acompañarse del original para su compulsa) del Título exigido en la Base Cuarta o justificante de haber abonado los derechos para su expedición. En el caso de titulaciones obtenidas en el extranjero se deberá aportar la credencial que acredite su homologación. En el supuesto de haber invocado un título equivalente al exigido habrá de acompañarse certificado expedido por el órgano competente que acredite la citada equivalencia. - Certificado médico oficial de no padecer enfermedad o defecto físico que imposibilite el normal ejercicio de las funciones propias del puesto de trabajo al que se pretende acceder, expedido por un Colegiado en ejercicio. - Declaración jurada o promesa de no haber sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de ninguna Administración Pública, ni hallarse inhabilitado para el ejercicio de funciones públicas. (Anexo IV) Los aspirantes cuya nacionalidad no sea la española deberán acreditar, igualmente, no estar sometidos a sanción disciplinaria o condena penal que impida, en su Estado, el acceso a la función pública. ­­25770 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 - Declaración responsable de no estar incurso en causa alguna de incompatibilidad para el desempeño de cargo público o empleo público. - Certificación, en su caso, del reconocimiento de minusvalía, en los términos señalados en la Base anterior. La fecha límite para la alegación y acreditación de méritos será aquella en la que finalice el plazo de presentación de solicitudes. 6.4. El impreso de solicitud con su copia, debidamente cumplimentado, así como los documentos anteriormente reseñados, se presentará en el Registro General del Ayuntamiento de Valle Gran Rey. Igualmente, podrán presentarse en la forma prevista en el artículo 38, apartado 4, de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, todo ello en el plazo máximo de VEINTE DÍAS NATURALES contados a partir de la publicación de la Convocatoria en el Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife. Los restantes anuncios que se deriven de la correspondiente Convocatoria se publicarán en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento. SEPTIMA: Admisión de aspirantes 7.1. Para ser admitido en el proceso selectivo será preciso que los aspirantes manifiesten en sus solicitudes que reúnen todas y cada una de las condiciones exigidas en la Base Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25771 Cuarta, referidas siempre a la fecha de expiración del plazo señalado para la presentación de las mismas, conjuntamente con la aportación de los documentos reseñados en la Base Sexta. 7.2. Expirado el plazo de presentación de solicitudes, el Sr. Alcalde-Presidente dictará resolución, en el plazo máximo de DIEZ DIAS hábiles, aprobando la lista provisional de aspirantes admitidos y excluidos, que se hará pública en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento, concediéndose un plazo de CINCO DÍAS hábiles para la presentación de reclamaciones o subsanar los posibles defectos que hayan motivado la exclusión del aspirante, siempre que los mismos sean subsanables, sirviendo a tales efectos la publicación de la lista provisional con indicación de los defectos observados, como requerimiento expreso para que se lleve a cabo la subsanación de los mismos. En caso de no presentarse ninguna reclamación, dicha lista queda elevada a definitiva. En el caso de presentarse reclamaciones, éstas serán aceptadas o rechazadas en la Resolución por la que se apruebe la lista definitiva de admitidos, que se hará pública en el Tablón de Anuncios y del Ayuntamiento y en ella se fijará, asimismo, el lugar, fecha y hora de comienzo del ejercicio de la fase de oposición. Los aspirantes que dentro del plazo señalado no subsanen la exclusión, justificando su derecho a estar incluidos en la relación de admitidos, serán definitivamente excluidos. La resolución que apruebe definitivamente la lista de admitidos pondrá fin a la vía administrativa y contra la misma se podrá interponer recurso potestativo de reposición ­­25772 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 ante el órgano que adoptó la citada resolución o recurso contencioso-administrativo, ante el órgano de la jurisdicción correspondiente sobre esta materia. No se considera defecto subsanable la falta de aportación de los méritos que se pretendan hacer valer, por lo que no se valorarán aquellos méritos que no resulten acreditados y/o aportados en dicho momento. 7.3. Los errores de hecho podrán subsanarse en cualquier momento, de oficio o a petición del interesado, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 105.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. OCTAVA: Órgano de selección 8.1. El Tribunal Calificador será designado por el Alcalde-Presidente de la Corporación y compuesto por un Presidente, un Secretario y cuatro vocales, entre funcionarios de carrera o personal laboral fijo de las distintas Administraciones Públicas. La totalidad de los miembros del Tribunal Calificador deberán poseer un nivel de titulación igual o superior al exigido para concurrir a esta convocatoria y que sean del área de conocimiento necesaria para poder enjuiciar a los aspirantes. La pertenencia al Tribunal Calificador los será siempre a título individual, no pudiendo ostentarse en representación o por cuenta de nadie, siendo sus miembros personalmente responsables del estricto cumplimiento de las presentes bases, así como de la sujeción a los plazos establecidos para la realización y valoración de las pruebas y la publicación de los resultados. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25773 Los miembros del Tribunal actuarán con voz y voto, excepto el Secretario que actuará con voz pero sin voto. Se designará suplentes para los miembros del Tribunal que asumirán, en su caso, las funciones de los titulares respectivos. La designación de los miembros del Tribunal se hará pública en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento, conjuntamente con la exposición de la lista definitiva de admitidos al proceso selectivo. El Tribunal estará facultado para resolver todas las cuestiones que pudieran suscitarse en el desarrollo del proceso selectivo. El Tribunal Calificador se constituirá, previa convocatoria del Presidente, y continuará constituido hasta tanto se resuelvan las reclamaciones planteadas o las dudas que pueda suscitar el procedimiento selectivo. 8.2. El Tribunal no podrá constituirse ni actuar sin la asistencia, como mínimo, del Presidente y del Secretario o de quienes les sustituyan, y de la mitad, al menos, del resto de sus miembros con derecho a voto. En caso de ausencia, tanto del Presidente titular como del suplente, el primero designará de entre los Vocales con derecho a voto un sustituto que lo suplirá. En el supuesto en que el Presidente titular no designe a nadie, su sustitución se hará por el Vocal de mayor edad con derecho a voto. 8.3. Los miembros del Tribunal deberán abstenerse de formar parte del mismo cuando concurran en ellos circunstancias de las previstas en el artículo 28 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. ­­25774 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 8.4. Los aspirantes podrán recusar a los miembros del Tribunal cuando juzguen que concurran en ellos alguna o varias de las circunstancias señaladas en el apartado anterior, siguiéndose el procedimiento establecido en el artículo 29 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 8.5. Las resoluciones del Tribunal Calificador vinculan a la Administración Municipal, aunque ésta, en su caso, pueda proceder a su revisión conforme a lo previsto en los artículos 102 y siguientes de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en cuyo caso habrán de practicarse de los trámites afectados por las irregularidades, sin perjuicio de las facultades asignadas al Tribunal de Selección para aclarar dudas y rectificar los errores materiales, de hecho o aritméticos que haya podido cometer en sus actuaciones, así como para resolver las reclamaciones que se interpongan contra sus resoluciones. NOVENA: Sistema selectivo 9.1. El sistema de selección será el de concurso-oposición. La puntuación máxima alcanzable será de 13 puntos. Se valorará con un máximo de 10 puntos la fase de oposición y con un máximo de 3 puntos la fase de concurso. 9.2. Fase de oposición. Primer ejercicio: Consistirá en la realización de un cuestionario de 20 preguntas con tres respuestas alternativas, siendo sólo una de ellas la correcta, que versarán sobre el Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25775 temario que figura en el Anexo I. El tiempo máximo para la realización de este ejercicio será de sesenta minutos. Segundo ejercicio: Consistirá en desarrollar una prueba práctica relacionada con las funciones a desarrollar, que acrediten las destrezas y/o el dominio del oficio. El tiempo máximo de la prueba será de treinta minutos. Los aspirantes deberán obtener una calificación mínima de 5 puntos, en cada uno de los ejercicios, para acceder a la siguiente fase. La calificación de cada ejercicio se fijará sumando las puntuaciones otorgadas por los miembros del Tribunal, y dividiendo el total por el número de puntuaciones. Cuando entre la puntuación otorgada por algún miembro del Tribunal y la media de las puntuaciones otorgadas por el resto de los miembros del Tribunal exista una diferencia de dos o más enteros, será automáticamente excluida, siendo la puntuación del ejercicio, la media de las puntuaciones ya calculada. Para ello será necesario que se conserven como mínimo tres de las puntuaciones otorgadas para poder calificar. Si ello no fuera posible, el Tribunal procederá a evaluar nuevamente. La calificación de la fase de oposición vendrá determinada por la nota media de las puntuaciones obtenidas en los ejercicios superados que integran dicha fase. 9.3. Fase de concurso: Experiencia: En puestos de trabajo que conlleven el desempeño de las funciones a realizar. (máximo: 2,00 puntos) - En el mismo o similar puesto, en cualquiera de las Administraciones Públicas: 0,50 puntos por año completo de servicios. ­­25776 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 - En el mismo o similar puesto, en cualquier otra Entidad o Empresa privada; 0,30 puntos por año completo de servicios. La experiencia se podrá acreditar a través de los siguientes medios: - Certificado emitido por la Administración Pública correspondiente, con indicación de los periodos de tiempo de trabajo y las funciones o tareas profesionales desempeñadas. - Informe original de la vida laboral expedido por la Tesorería General de la Seguridad Social, en la que conste expresamente los períodos en alta en el sistema de la Seguridad Social y los grupos de cotización, así como copia compulsada de cada contrato de trabajo, conjuntamente con certificación de la empresa correspondiente que acredite las funciones o tareas profesionales desempeñadas. Formación: Cursos relacionados con las funciones a desarrollar (máximo: 1,00 punto). Se valorarán los cursos de formación y perfeccionamiento impartidos por las Administraciones Públicas, Universidades, Colegios Oficiales y Centros o Entidades acogidas al Plan de Formación Continua de las Administraciones Públicas, Federación Española de Municipios y Provincias y Federación Canaria de Municipios, a razón de 0,010 puntos por cada hora lectiva. La formación se acreditará mediante la presentación del original o fotocopia compulsada de la certificación, título o diploma correspondiente. No se valorarán los cursos en que no se especifique el número de horas de duración del mismo. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25777 Además de presentar la documentación acreditativa de los méritos, los aspirantes indicarán éstos en el modelo de solicitud normalizado que se acompaña la presente Convocatoria (Anexo III). A los efectos de tener en cuenta cada uno de los méritos alegados, se establece como fecha límite el último día del plazo de presentación de solicitudes. En ningún caso se valorarán méritos no alegados en la solicitud o no acreditados documentalmente en plazo. La fase de concurso no tendrá carácter eliminatorio. La calificación de la fase de concurso se hará pública con respecto a aquellos aspirantes que hayan superado la fase de oposición. DECIMA: Comienzo y desarrollo del proceso selectivo 10.1. Los aspirantes serán convocados para la realización del ejercicio correspondiente en llamamiento único. Cuando un aspirante no se presente en el momento de ser llamado se producirá automáticamente el decaimiento de su derecho a participar en el ejercicio correspondiente, quedando excluido del procedimiento selectivo. El orden de llamamiento de los aspirantes se iniciará alfabéticamente por aquél cuyo primer apellido comience por la letra "C", resultante del sorteo anual realizado por la Secretaría de Estado de Administraciones Públicas (Resolución de 5 de febrero de 2014, publicada en el B.O.E. de 13 de febrero de 2014). El Tribunal Calificador identificará a los aspirantes al comienzo de cada ejercicio y podrá requerirles, en cualquier fase del proceso selectivo, para que se identifiquen debidamente, a cuyos efectos deberán asistir provistos del D.N.I. o cualquier otro documento que acredite fehacientemente su identidad. ­­25778 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 En la realización del ejercicio teórico, el Tribunal podrá excluir a aquellos opositores en cuyas hojas de examen, figuren nombres, rasgos, marcas o signos que permitan conocer la identidad de los autores. 10.2. El Tribunal adoptará las medidas necesarias para garantizar que el ejercicio teórico sea corregido sin que se conozca la identidad de los aspirantes. 10.3. Concluido cada ejercicio de la fase de oposición, y una vez procedido a la calificación de los mismos, el Tribunal hará públicas en el lugar de su celebración, en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento y del Ayuntamiento, la relación de aspirantes que hayan alcanzado el mínimo establecido para superarlo, con indicación de la puntuación obtenida. Los aspirantes dispondrán de un plazo de tres días hábiles, a partir del siguiente al de la publicación de dicha relación, para efectuar las alegaciones pertinentes. 10.4. Una vez finalizada la fase de oposición, se publicará la relación que contenga la valoración provisional de los méritos de la fase de concurso, con indicación de la puntuación obtenida. Los aspirantes dispondrán de un plazo de tres días hábiles, a contar a partir del siguiente al de la publicación de dicha relación, para efectuar las alegaciones que consideren oportunas. Una vez resueltas las reclamaciones, se procederá a establecer la puntuación definitiva, que vendrá determinada por la suma de las puntuaciones obtenidas en la aplicación de lo dispuesto en la Base siguiente. DÉCIMOPRIMERA: Puntuación y orden de los candidatos 11.1. La calificación final vendrá determinada por la suma de la puntuación obtenida en la fase de oposición y la puntuación que se obtenga en la fase de concurso. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25779 11.2. Si dos o más aspirantes obtuvieran igual puntuación, el desempate se resolverá, en primer lugar, a favor de quien hubiese obtenido mayor puntuación en la fase de oposición. En segundo lugar, la puntuación obtenida en el segundo ejercicio de la fase de oposición. En tercer lugar, según la puntuación obtenida por la experiencia profesional en la fase de concurso. Si aun subsistiera el empate, se realizará un ejercicio práctico relacionado con las funciones de la plaza convocada. 11.3. Concluido el proceso, el Tribunal hará pública la relación de candidatos, por el orden de puntuación alcanzado, con indicación de la puntuación obtenida en los diferentes apartados y la puntuación total. 11.4. Por Decreto de la Alcaldía-Presidencia se aprobará y ordenará publicar la lista definitiva, quedando constituida la bolsa de trabajo a los efectos de contrataciones temporales, en las plazas objeto de esta Convocatoria. Dicha aprobación se publicará en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento. DÉCIMOSEGUNDA: Contratación y funcionamiento de la bolsa de trabajo 12.1. Las contrataciones temporales se ofertarán según las necesidades del Ayuntamiento y sus distintos departamentos, a jornada completa o tiempo parcial, por ser el puesto de trabajo de esta naturaleza o porque se trate de sustituir ausencias parciales de empleados o trabajadores con derecho a reserva. 12.2. La incorporación para ocupar un puesto de trabajo se realizará por orden decreciente, según la puntuación alcanzada por los aspirantes en el proceso selectivo. ­­25780 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 12.3. La oferta realizada al candidato deberá serle comunicada por cualquier medio que, procurando la mayor agilidad, garantice tener constancia de la misma. A dichos efectos la oferta de contratación se efectuará mediante llamada telefónica, en todos los casos. Si el candidato rehúsa la oferta a través de la llamada telefónica realizada, se le remitirá carta certificada, en la que conste la citada oferta y se declare su eliminación de la bolsa por haber rechazado la misma. Igualmente, si el candidato está ausente en tres intentos de localización telefónica entre los que deberá mediar un intervalo mínimo de 1 hora, deberá enviarse por cualquier medio que permita tener constancia de su recepción por el interesado o su representante, haciendo constar la oferta de contratación y los tres intentos de comunicación, considerándose que ha rehusado a la misma si no se presenta a la citación, en el plazo que se otorgue al efecto. Los datos que figuran en la solicitud presentada se considerarán válidos a efectos de llamamiento y notificación, siendo responsabilidad del interesado el error en su consignación, debiendo comunicar a la Secretaría General del Ayuntamiento, cualquier variación de los mismos. Todos aquellos aspirantes que no hubieran sido localizados permanecerán en el puesto que ocupaban en la bolsa a la espera de nuevo llamamiento. 12.4. Si un integrante fuera notificado para una contratación y rechace la oferta sin mediar justificación, será eliminado de la bolsa. Asimismo, se causará baja definitiva en la bolsa de empleo, en los siguientes supuestos: Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25781 a) Renuncia expresa a permanecer en la misma. b) No superación del periodo en prácticas o de prueba. c) Pérdida de alguno de los requisitos legales exigibles. Se entenderá que existe justificación cuando se acredite, mediante el medio de prueba adecuado y en el plazo de tres hábiles desde que se produce la oferta de contratación, alguna de las siguientes situaciones: a) Estar en situación de enfermedad, acreditada por certificado médico. b) Por enfermedad muy grave del cónyuge o familiar hasta 2º grado de consanguinidad, acreditada por certificado médico y libro de familia. c) Cumplimiento de un deber inexcusable de carácter público. d) Encontrarse en el período de descanso por maternidad biológica, adopción o acogimiento, tanto preadoptivo como permanente o simple, en los plazos legalmente establecidos y acreditados a través de certificado de nacimiento o libro de familia o de la decisión administrativa o judicial de acogimiento o de la resolución judicial que constituya la adopción. e) Mantener una relación de empleo de carácter temporal, mediante vínculo funcionarial o laboral debiendo aportarse, una vez finalizada la misma, copia de la notificación de cese o de la extinción contractual. f) Causa de fuerza mayor apreciada con tal carácter por la Administración. ­­25782 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Una vez finalizada la causa que da lugar a las situaciones relacionadas anteriormente o producida la extinción de la relación de empleo de carácter temporal, se deberá comunicar en el plazo máximo de cinco días hábiles a la Secretaría General del Ayuntamiento, que hasta esa notificación mantendrá al candidato en la situación de baja temporal en la bolsa correspondiente. Si el candidato no realiza dicha notificación en el indicado plazo supondrá su exclusión definitiva de la bolsa. Por el Departamento correspondiente se dará de alta en la misma, como disponible, a partir del día siguiente a aquel en que le sea comunicada de forma fehaciente la finalización de la causa de baja temporal previstas en este apartado. Si una vez aceptada la oferta de contratación o durante su vigencia, el interesado renunciase voluntariamente a la misma, será eliminado automáticamente de la bolsa, salvo que se trate de una contratación en un puesto de un grupo profesional superior. DÉCIMOTERCERA: Garantías y régimen jurídico de la contratación 13.1. Las contrataciones deberán ajustarse a las normas legales, reglamentarias o convencionales vigentes para el acceso temporal al empleo público. 13.2. En el supuesto que se pretenda la cobertura de una plaza en régimen de interinidad, al encontrarse vacante en la plantilla de personal laboral del Ayuntamiento de Valle Gran Rey, la oferta se realizará a los integrantes de la bolsa respectiva, por el orden de prelación en la misma. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25783 13.3. Una vez finalizada la relación laboral por cumplimiento del objeto del contrato, el aspirante quedará integrado nuevamente en la bolsa de empleo, en el orden que corresponda según la puntuación obtenida. 13.4. Los órganos de representación de los empleados públicos del Ayuntamiento, tendrán derecho a conocer, en todo momento, la situación de la bolsa de empleo. DÉCIMOCUARTA: Impugnación Contra las presentes bases se podrá interponer por los interesados, recurso potestativo de reposición ante la Alcaldía-Presidencia del Ayuntamiento de Valle Gran Rey en el plazo de un mes o directamente recurso contencioso- administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo competente de los de Santa Cruz de Tenerife, en el plazo de dos meses, y en ambos casos a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial de la Provincia conforme a lo dispuesto en el artículo 109 y 117 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, artículo 52 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local y artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. Anexo I Programa Tema 1.- Nociones básicas de Seguridad e Higiene en el trabajo. Obligaciones de los trabajadores en materia de prevención de riesgos. Equipo de protección individual. Tema 2.- Conceptos generales sobre sistemas de limpieza. Tema 3.- Utensilios de limpieza. Descripción y modo de empleo. Tema 4.- Sistemas de barrido. Organización, medios y clases. Tema 5.- Productos de limpieza. Características y aplicaciones. Tema 6.- Reconocimiento de herramientas y materiales relacionados con los trabajos de limpieza. ­­25784 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Anexo II AYUNTAMIENTO DE VALLE GRAN REY SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN EN EL PROCESO SELECTIVO PARA LA CREACIÓN DE UNA LISTA DE RESERVA DE OPERARIO DE LIMPIEZA. Convocatoria publicada en el BOP núm.…….de……………de…………. de 2014 1 DATOS PERSONALES DNI/Pasaporte/NIE: Primer apellido: Segundo apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Sexo: Nacionalidad: Correo electrónico: DD/MM/AAAA Hombre Mujer Domicilio: Tipo de Vía Municipio a) Nombre de la Vía Provincia Núm. Código Postal Letra Escal. Piso Pta. Teléfono Persona discapacitada física, psíquica o sensorial que tiene reconocida una minusvalía igual o superior al 33% (Se adjunta/n certificado/s acreditativo/s) b) Solicitud de adaptación………………………………………………………………………………… 2 DOCUMENTACIÓN A APORTAR Fotocopia compulsada DNI/ pasaporte/Documento acreditativo de residencia, en vigor Fotocopia compulsada del Titulo Oficial requerido en la Convocatoria (o credencial que acredite la homologación) Otros: 3 SOLICITUD, DECLARACIÓN, LUGAR, FECHA Y FIRMA El/la abajo firmante SOLICITA ser admitido/a a las pruebas selectivas a que se refiere la presente instancia y DECLARA que son ciertos los datos consignados en ella, que reúne las condiciones exigidas en la Convocatoria citada y que no padece enfermedad o defecto físico que imposibilite el normal ejercicio de las funciones a desempeñar. En ……………………………………..a……………..de…………………….2014. Fdo:………………………………. SR. ALCALDE-PRESIDENTE DEL AYUNTAMIENTO DE VALLE GRAN REY Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25785 Anexo III AUTOBAREMACIÓN Experiencia a) En el mismo o similar puesto, en cualquiera de las Administraciones Públicas: 0,50 puntos por año completo de servicios. b) En el mismo o similar puesto, en cualquier otra Entidad o Empresa privada: 0,30 puntos por año completo de servicios. Puesto desempeñado Organismo Periodo Año/s Puntos Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Formación 0,010 puntos por cada hora lectiva. Denominación Curso Nº horas lectivas Organismo Oficial o Centro homologado Puntos Puntuación total Anexo IV DECLARACIÓN RESPONSABLE DATOS PERSONALES DNI/Pasaporte/NIE: Primer apellido: Segundo apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Sexo: Nacionalidad: Correo electrónico: DD/MM/AAAA Hombre Mujer ­­25786 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Domicilio: Municipio Tipo de Vía Nombre de la Vía Provincia Núm. Letra Código Postal Escal. Piso Pta. Teléfono DECLARACIÓN, LUGAR, FECHA Y FIRMA El/la abajo firmante DECLARA bajo mi responsabilidad: (Nacionales españoles): no haber sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de cualquiera de las Administraciones Públicas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleo o cargo público por resolución judicial firme. (Otra nacionalidad): no estar sometido a sanción disciplinaria o condena penal que impida, en mi Estado, el acceso a la función pública En ……………………………………..a……………..de…………………….2014 Fdo:………………………………. Contra las presentes bases, se puede interponer alternativamente o recurso de reposición potestativo, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio, ante el Alcalde de este Ayuntamiento de Valle Gran Rey, de conformidad con los artículos 116 y 117 de Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, o recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de S/C de Tenerife, o, a su elección, el que corresponda a su domicilio, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio, de conformidad con el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. Si se optara por interponer el recurso de reposición potestativo, no podrá interponer recurso contencioso-administrativo hasta que aquel sea resuelto expresamente o se haya producido su desestimación por silencio. Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime pertinente. En Valle Gran Rey, a 23 de octubre de 2014. El Alcalde, Miguel Ángel Hernández Méndez. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25787 ANUNCIO 1349911796 Por Resolución de Alcaldía de fecha 24 de octubre de 2014, se acordó convocar las pruebas selectivas para la creación de una lista de reserva con la finalidad de llevar a cabo, con carácter temporal, las funciones propias de la plaza de Operario de Obras y Servicios, en el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, y se aprobaron las Bases correspondientes. Se adjuntan las bases de referencia: ANUNCIO Por Resolución de Alcaldía de fecha 24 de octubre de 2014, se acordó convocar las pruebas selectivas para la creación de una lista de reserva con la finalidad de llevar a cabo, con carácter temporal, las funciones propias de la plaza de Operario de Obras y Servicios, en el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, y se aprobaron las Bases correspondientes. Se adjuntan las bases de referencia: "BASES ESPECÍFICAS QUE REGIRAN EL PROCESO PARA LA SELECCIÓN DE PERSONAL, CON CARÁCTER TEMPORAL, CON LA FINALIDAD DE CONFIGURAR UNA LISTA DE RESERVA DE OPERARIO DE OBRAS Y SERVICIOS, EN EL AYUNTAMIENTO DE VALLE GRAN REY. PRIMERA: Objeto Las presentes Bases tienen por objeto regular el proceso selectivo para la creación de una lista de reserva con la finalidad de llevar a cabo, con carácter temporal, las funciones propias de la plaza de Operario de Obras y Servicios, en el Ayuntamiento de Valle Gran Rey. A tal efecto, y con carácter enunciativo, los cometidos profesionales a realizar serán los siguientes: realizar trabajos de ejecución de obras, mantenimiento y/o reparación de edificios, infraestructuras o equipamientos municipales; llevar a cabo la recogida de residuos sólidos o similares. SEGUNDA: Normativa aplicable ­­25788 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 A este proceso le será de aplicación lo establecido en la Ley 7/2007, de 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público, en el Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, en la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, en el Texto Refundido de las Disposiciones Legales Vigentes en Materia de Régimen Local, aprobado por Real Decreto Legislativo 781/1986, de 18 de abril; en la Ley 2/1987, de 30 de marzo, de la Función Pública Canaria, en el Reglamento General de Ingreso del Personal al Servicio de la Administración General del Estado y de Provisión de Puestos de Trabajo y Promoción Profesional de los Funcionarios Civiles de la Administración General del Estado, aprobado por Real Decreto 364/1995, de 10 de marzo, en el Real Decreto 896/1991, de 7 de junio, por el que se establecen las reglas básicas y los programas mínimos a que debe ajustarse el procedimiento de selección de los funcionarios de administración local, en la Orden APU/1641/2002, de 6 de Junio de 2002, por la que se establecen las normas para la selección y nombramiento de personal funcionario interino, en la Ley 53/1984 de 26 de diciembre de Incompatibilidades del Personal al Servicio de las Administraciones Públicas, en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el Real Decreto 2271/2004, de 3 de diciembre, por el que se regula el Acceso al empleo público y la Provisión de puestos de trabajo de las personas con discapacidad y en el Real Decreto 240/2007, de 16 de febrero, sobre entrada, libre circulación y residencia en España de ciudadanos de los Estados miembros de la Unión Europea y de otros Estados parte en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo y por el resto de disposiciones legales y reglamentarias aplicables. TERCERA: Ámbito temporal 3.1. La bolsa de trabajo tendrá una vigencia temporal hasta la formación y puesta en funcionamiento de la lista de reserva del proceso selectivo que, en su caso, pudiera llevar a cabo el Ayuntamiento para la cobertura definitiva de las plazas correspondientes. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25789 En cualquier caso, los aspirantes de la lista de reserva derivada del proceso selectivo tendrán preferencia sobre los de esta Bolsa, que quedará con carácter supletorio. 3.2. Con carácter general, la vigencia de la bolsa será de dos años desde el día de su publicación. En su caso, se podrá acordar una prórroga, por un período máximo equivalente al inicial. 3.3. Cuando el marco legal correspondiente lo permita, la contratación, en régimen de interinidad, ocupando plaza vacante en la plantilla del Ayuntamiento de Valle Gran Rey, deberá incluirse en la oferta de empleo público correspondiente al ejercicio en que se produce y, si no fuera posible, en la siguiente, salvo que se decida su amortización. CUARTA: Requisitos de los aspirantes 4.1. Para tomar parte en las pruebas selectivas será preciso: - Tener nacionalidad española o cualquier otra a la que las normas del Estado atribuyen iguales derechos a efectos laborales. También podrán acceder: a) El cónyuge de los españoles y de los nacionales de otros Estados miembros de la Unión Europea, cualquiera que sea su nacionalidad siempre que no estén separados de derecho. Asimismo, con las mismas condiciones, podrán participar los descendientes menores de veintiún años o mayores de dicha edad que sean dependientes. ­­25790 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 b) Las personas incluidas en el ámbito de aplicación de los Tratados Internacionales celebrados por la Unión Europea y ratificados por España en los que sea de aplicación la libre circulación de trabajadores. c) Los extranjeros con residencia legal en España, conforme a las normas legales vigentes, podrán acceder asimismo, en igualdad de condiciones que los españoles. - Haber cumplido dieciséis años y no exceder, en su caso, de la edad máxima de jubilación ordinaria, el día en que termine el plazo de presentación de solicitudes. - Estar en posesión de nivel de formación equivalente a Educación Primaria, Certificado de Escolaridad o acreditación de los años cursados y de las calificaciones obtenidas en la Educación Secundaria Obligatoria. En el caso de titulaciones obtenidas en el extranjero se deberá estar en posesión de la correspondiente convalidación o de la credencial que acredite, en su caso, la homologación. Asimismo, en caso de que se alegue título equivalente deberá acreditarse su equivalencia. - No padecer enfermedad o defecto físico que impide el desempeño de las correspondientes funciones. - No haber sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de cualquiera de las Administraciones Públicas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleos o cargos públicos por resolución judicial, para el acceso al cuerpo o escala de funcionarios o para ejercer funciones similares a las que desempeñaba en el caso del personal laboral, en el que hubiese sido separado o inhabilitado. En caso de ser nacional de otro Estado, no hallarse inhabilitado o en situación equivalente ni haber sido sometido Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25791 a sanción disciplinaria o equivalente que impida, en su Estado, en los mismos términos el acceso al empleo público. 4.2. Los requisitos establecidos anteriormente se deberán poseer en el momento de finalizar el plazo de presentación de solicitudes, mantenerse durante todo el proceso y hasta de la formalización del contrato de trabajo. QUINTA: Aspirantes con minusvalía física, psíquica o sensorial 5.1. Los aspirantes afectados por limitaciones físicas, psíquicas o sensoriales serán admitidos en igualdad de condiciones que los demás aspirantes, siempre que tales limitaciones no sean incompatibles con el desempeño de las tareas o funciones correspondientes. 5.2. Dichos aspirantes aportarán, en el momento de presentar la solicitud, la certificación de reconocimiento de grado de minusvalía de acuerdo a lo regulado en el Real Decreto 1971/1999, de 23 de diciembre, de procedimiento para el reconocimiento, declaración y calificación del grado de minusvalía, debiendo ser el citado grado de minusvalía igual o superior al 33%. 5.3. Además, tendrán que señalar expresamente al tiempo de presentar la correspondiente solicitud, el tipo de minusvalía que padecen y las adaptaciones que necesitan para la realización de los ejercicios, tal como previenen los artículos 10 y 11 del Decreto 8/2011, de 27 de enero, por el que se regula el acceso de las personas con discapacidad al empleo público, a la provisión de puestos de trabajo y a la formación en la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Canarias. Dichos extremos se acreditarán mediante Resolución o Certificado expedido al efecto por los equipos multidisciplinares a que se refiere el artículo 6, apartado 6, de la Ley 9/1987, ­­25792 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 de 28 de abril, de Servicios Sociales, o el órgano competente en la materia de las distintas Administraciones Públicas. También se podrá acreditar en la forma que establece el artículo 2 del Real Decreto 1414/2006, de 1 de diciembre, por el que se determina la consideración de persona con discapacidad a los efectos de la Ley 51/2003, de 2 de diciembre, de Igualdad de Oportunidades, No Discriminación y Accesibilidad Universal de las Personas con Discapacidad. 5.4. Se establecerán las adaptaciones de tiempo necesarias para la realización de las correspondientes pruebas, de conformidad con lo dispuesto en la Orden PRE/1822/2006, de 9 de junio, por la que se establecen criterios generales para la adaptación de tiempos adicionales en los procesos selectivos para el acceso al empleo público de personas con discapacidad. SEXTA: Presentación de solicitudes 6.1. Quienes deseen tomar parte en las pruebas selectivas, deberán hacerlo cumplimentando el impreso establecido por el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, que les será facilitado en el Registro General o la solicitud que figura como Anexo II a la presente Convocatoria. Este impreso deberá obtenerse por duplicado al objeto de que el interesado se quede con copia sellada de la instancia presentada. 6.2. La solicitud de participación deberá ir acompañada, necesariamente, del original o copia compulsada de los méritos que se pretendan hacer valer. En ningún supuesto se valorarán méritos no acreditados documentalmente en la forma que se determina en las presentes Bases, aunque hubieren sido debidamente alegados. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25793 6.3. Asimismo, deberán acompañarse los siguientes documentos: - Fotocopia compulsada del Documento Nacional de Identidad, para los aspirantes de nacionalidad española. Para los aspirantes de otra nacionalidad, fotocopia compulsada del documento que acredite la misma. - Copia auténtica o fotocopia (que deberá acompañarse del original para su compulsa) del Título exigido en la Base Cuarta o justificante de haber abonado los derechos para su expedición. En el caso de titulaciones obtenidas en el extranjero se deberá aportar la credencial que acredite su homologación. En el supuesto de haber invocado un título equivalente al exigido habrá de acompañarse certificado expedido por el órgano competente que acredite la citada equivalencia. - Certificado médico oficial de no padecer enfermedad o defecto físico que imposibilite el normal ejercicio de las funciones propias del puesto de trabajo al que se pretende acceder, expedido por un Colegiado en ejercicio. - Declaración jurada o promesa de no haber sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de ninguna Administración Pública, ni hallarse inhabilitado para el ejercicio de funciones públicas. (Anexo IV) Los aspirantes cuya nacionalidad no sea la española deberán acreditar, igualmente, no estar sometidos a sanción disciplinaria o condena penal que impida, en su Estado, el acceso a la función pública. ­­25794 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 - Declaración responsable de no estar incurso en causa alguna de incompatibilidad para el desempeño de cargo público o empleo público. - Certificación, en su caso, del reconocimiento de minusvalía, en los términos señalados en la Base anterior. La fecha límite para la alegación y acreditación de méritos será aquella en la que finalice el plazo de presentación de solicitudes. 6.4. El impreso de solicitud con su copia, debidamente cumplimentado, así como los documentos anteriormente reseñados, se presentará en el Registro General del Ayuntamiento de Valle Gran Rey. Igualmente, podrán presentarse en la forma prevista en el artículo 38, apartado 4, de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, todo ello en el plazo máximo de VEINTE DÍAS NATURALES contados a partir de la publicación de la Convocatoria en el Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife. Los restantes anuncios que se deriven de la correspondiente Convocatoria se publicarán en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento. SEPTIMA: Admisión de aspirantes 7.1. Para ser admitido en el proceso selectivo será preciso que los aspirantes manifiesten en sus solicitudes que reúnen todas y cada una de las condiciones exigidas en la Base Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25795 Cuarta, referidas siempre a la fecha de expiración del plazo señalado para la presentación de las mismas, conjuntamente con la aportación de los documentos reseñados en la Base Sexta. 7.2. Expirado el plazo de presentación de solicitudes, el Sr. Alcalde-Presidente dictará resolución, en el plazo máximo de DIEZ DIAS hábiles, aprobando la lista provisional de aspirantes admitidos y excluidos, que se hará pública en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento, concediéndose un plazo de CINCO DÍAS hábiles para la presentación de reclamaciones o subsanar los posibles defectos que hayan motivado la exclusión del aspirante, siempre que los mismos sean subsanables, sirviendo a tales efectos la publicación de la lista provisional con indicación de los defectos observados, como requerimiento expreso para que se lleve a cabo la subsanación de los mismos. En caso de no presentarse ninguna reclamación, dicha lista queda elevada a definitiva. En el caso de presentarse reclamaciones, éstas serán aceptadas o rechazadas en la Resolución por la que se apruebe la lista definitiva de admitidos, que se hará pública en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento y en ella se fijará, asimismo, el lugar, fecha y hora de comienzo del ejercicio de la fase de oposición. Los aspirantes que dentro del plazo señalado no subsanen la exclusión, justificando su derecho a estar incluidos en la relación de admitidos, serán definitivamente excluidos. La resolución que apruebe definitivamente la lista de admitidos pondrá fin a la vía administrativa y contra la misma se podrá interponer recurso potestativo de reposición ante el órgano que adoptó la citada resolución o recurso contencioso-administrativo, ante el órgano de la jurisdicción correspondiente sobre esta materia. ­­25796 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 No se considera defecto subsanable la falta de aportación de los méritos que se pretendan hacer valer, por lo que no se valorarán aquellos méritos que no resulten acreditados y/o aportados en dicho momento. 7.3. Los errores de hecho podrán subsanarse en cualquier momento, de oficio o a petición del interesado, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 105.2 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. OCTAVA: Órgano de selección 8.1. El Tribunal Calificador será designado por el Alcalde-Presidente de la Corporación y compuesto por un Presidente, un Secretario y cuatro vocales, entre funcionarios de carrera o personal laboral fijo de las distintas Administraciones Públicas. La totalidad de los miembros del Tribunal Calificador deberán poseer un nivel de titulación igual o superior al exigido para concurrir a esta convocatoria y que sean del área de conocimiento necesaria para poder enjuiciar a los aspirantes. La pertenencia al Tribunal Calificador los será siempre a título individual, no pudiendo ostentarse en representación o por cuenta de nadie, siendo sus miembros personalmente responsables del estricto cumplimiento de las presentes bases, así como de la sujeción a los plazos establecidos para la realización y valoración de las pruebas y la publicación de los resultados. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25797 Los miembros del Tribunal actuarán con voz y voto, excepto el Secretario que actuará con voz pero sin voto. Se designará suplentes para los miembros del Tribunal que asumirán, en su caso, las funciones de los titulares respectivos. La designación de los miembros del Tribunal se hará pública en el Tablón de Anuncios y del Ayuntamiento, conjuntamente con la exposición de la lista definitiva de admitidos al proceso selectivo. El Tribunal estará facultado para resolver todas las cuestiones que pudieran suscitarse en el desarrollo del proceso selectivo. El Tribunal Calificador se constituirá, previa convocatoria del Presidente, y continuará constituido hasta tanto se resuelvan las reclamaciones planteadas o las dudas que pueda suscitar el procedimiento selectivo. 8.2. El Tribunal no podrá constituirse ni actuar sin la asistencia, como mínimo, del Presidente y del Secretario o de quienes les sustituyan, y de la mitad, al menos, del resto de sus miembros con derecho a voto. En caso de ausencia, tanto del Presidente titular como del suplente, el primero designará de entre los Vocales con derecho a voto un sustituto que lo suplirá. En el supuesto en que el Presidente titular no designe a nadie, su sustitución se hará por el Vocal de mayor edad con derecho a voto. 8.3. Los miembros del Tribunal deberán abstenerse de formar parte del mismo cuando concurran en ellos circunstancias de las previstas en el artículo 28 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. ­­25798 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 8.4. Los aspirantes podrán recusar a los miembros del Tribunal cuando juzguen que concurran en ellos alguna o varias de las circunstancias señaladas en el apartado anterior, siguiéndose el procedimiento establecido en el artículo 29 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 8.5. Las resoluciones del Tribunal Calificador vinculan a la Administración Municipal, aunque ésta, en su caso, pueda proceder a su revisión conforme a lo previsto en los artículos 102 y siguientes de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en cuyo caso habrán de practicarse de los trámites afectados por las irregularidades, sin perjuicio de las facultades asignadas al Tribunal de Selección para aclarar dudas y rectificar los errores materiales, de hecho o aritméticos que haya podido cometer en sus actuaciones, así como para resolver las reclamaciones que se interpongan contra sus resoluciones. NOVENA: Sistema selectivo 9.1. El sistema de selección será el de concurso-oposición. La puntuación máxima alcanzable será de 13 puntos. Se valorará con un máximo de 10 puntos la fase de oposición y con un máximo de 3 puntos la fase de concurso. 9.2. Fase de oposición. Primer ejercicio: Consistirá en la realización de un cuestionario de 20 preguntas con tres respuestas alternativas, siendo sólo una de ellas la correcta, que versarán sobre el temario que figura en el Anexo I. El tiempo máximo para la realización de este ejercicio será de sesenta minutos. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25799 Segundo ejercicio: Consistirá en desarrollar una prueba práctica relacionada con las funciones a desarrollar, que acrediten las destrezas y/o el dominio del oficio. El tiempo máximo de la prueba será de treinta minutos. Los aspirantes deberán obtener una calificación mínima de 5 puntos, en cada uno de los ejercicios, para acceder a la siguiente fase. La calificación de cada ejercicio se fijará sumando las puntuaciones otorgadas por los miembros del Tribunal, y dividiendo el total por el número de puntuaciones. Cuando entre la puntuación otorgada por algún miembro del Tribunal y la media de las puntuaciones otorgadas por el resto de los miembros del Tribunal exista una diferencia de dos o más enteros, será automáticamente excluida, siendo la puntuación del ejercicio, la media de las puntuaciones ya calculada. Para ello será necesario que se conserven como mínimo tres de las puntuaciones otorgadas para poder calificar. Si ello no fuera posible, el Tribunal procederá a evaluar nuevamente. La calificación de la fase de oposición vendrá determinada por la nota media de las puntuaciones obtenidas en los ejercicios superados que integran dicha fase. 9.3. Fase de concurso: Experiencia: En puestos de trabajo que conlleven el desempeño de las funciones a realizar. (máximo: 2,00 puntos) - En el mismo o similar puesto, en cualquiera de las Administraciones Públicas: 0,50 puntos por año completo de servicios. ­­25800 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 - En el mismo o similar puesto, en cualquier otra Entidad o Empresa privada; 0,30 puntos por año completo de servicios. La experiencia se podrá acreditar a través de los siguientes medios: - Certificado emitido por la Administración Pública correspondiente, con indicación de los periodos de tiempo de trabajo y las funciones o tareas profesionales desempeñadas. - Informe original de la vida laboral expedido por la Tesorería General de la Seguridad Social, en la que conste expresamente los períodos en alta en el sistema de la Seguridad Social y los grupos de cotización, así como copia compulsada de cada contrato de trabajo, conjuntamente con certificación de la empresa correspondiente que acredite las funciones o tareas profesionales desempeñadas. Formación: Cursos relacionados con las funciones a desarrollar (máximo: 1,00 punto). Se valorarán los cursos de formación y perfeccionamiento impartidos por las Administraciones Públicas, Universidades, Colegios Oficiales y Centros o Entidades acogidas al Plan de Formación Continua de las Administraciones Públicas, Federación Española de Municipios y Provincias y Federación Canaria de Municipios, a razón de 0,010 puntos por cada hora lectiva. La formación se acreditará mediante la presentación del original o fotocopia compulsada de la certificación, título o diploma correspondiente. No se valorarán los cursos en que no se especifique el número de horas de duración del mismo. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25801 Además de presentar la documentación acreditativa de los méritos, los aspirantes indicarán éstos en el modelo de solicitud normalizado que se acompaña la presente Convocatoria (Anexo III). A los efectos de tener en cuenta cada uno de los méritos alegados, se establece como fecha límite el último día del plazo de presentación de solicitudes. En ningún caso se valorarán méritos no alegados en la solicitud o no acreditados documentalmente en plazo. La fase de concurso no tendrá carácter eliminatorio. La calificación de la fase de concurso se hará pública con respecto a aquellos aspirantes que hayan superado la fase de oposición. DECIMA: Comienzo y desarrollo del proceso selectivo 10.1. Los aspirantes serán convocados para la realización del ejercicio correspondiente en llamamiento único. Cuando un aspirante no se presente en el momento de ser llamado se producirá automáticamente el decaimiento de su derecho a participar en el ejercicio correspondiente, quedando excluido del procedimiento selectivo. El orden de llamamiento de los aspirantes se iniciará alfabéticamente por aquél cuyo primer apellido comience por la letra "C", resultante del sorteo anual realizado por la Secretaría de Estado de Administraciones Públicas (Resolución de 5 de febrero de 2014, publicada en el B.O.E. de 13 de febrero de 2014). El Tribunal Calificador identificará a los aspirantes al comienzo de cada ejercicio y podrá requerirles, en cualquier fase del proceso selectivo, para que se identifiquen debidamente, a cuyos efectos deberán asistir provistos del D.N.I. o cualquier otro documento que acredite fehacientemente su identidad. ­­25802 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 En la realización del ejercicio teórico, el Tribunal podrá excluir a aquellos opositores en cuyas hojas de examen, figuren nombres, rasgos, marcas o signos que permitan conocer la identidad de los autores. 10.2. El Tribunal adoptará las medidas necesarias para garantizar que el ejercicio teórico sea corregido sin que se conozca la identidad de los aspirantes. 10.3. Concluido cada ejercicio de la fase de oposición, y una vez procedido a la calificación de los mismos, el Tribunal hará públicas en el lugar de su celebración, en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento del Ayuntamiento, la relación de aspirantes que hayan alcanzado el mínimo establecido para superarlo, con indicación de la puntuación obtenida. Los aspirantes dispondrán de un plazo de tres días hábiles, a partir del siguiente al de la publicación de dicha relación, para efectuar las alegaciones pertinentes. 10.4. Una vez finalizada la fase de oposición, se publicará la relación que contenga la valoración provisional de los méritos de la fase de concurso, con indicación de la puntuación obtenida. Los aspirantes dispondrán de un plazo de tres días hábiles, a contar a partir del siguiente al de la publicación de dicha relación, para efectuar las alegaciones que consideren oportunas. Una vez resueltas las reclamaciones, se procederá a establecer la puntuación definitiva, que vendrá determinada por la suma de las puntuaciones obtenidas en la aplicación de lo dispuesto en la Base siguiente. DÉCIMOPRIMERA: Puntuación y orden de los candidatos 11.1. La calificación final vendrá determinada por la suma de la puntuación obtenida en la fase de oposición y la puntuación que se obtenga en la fase de concurso. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25803 11.2. Si dos o más aspirantes obtuvieran igual puntuación, el desempate se resolverá, en primer lugar, a favor de quien hubiese obtenido mayor puntuación en la fase de oposición. En segundo lugar, la puntuación obtenida en el segundo ejercicio de la fase de oposición. En tercer lugar, según la puntuación obtenida por la experiencia profesional en la fase de concurso. Si aun subsistiera el empate, se realizará un ejercicio práctico relacionado con las funciones de la plaza convocada. 11.3. Concluido el proceso, el Tribunal hará pública la relación de candidatos, por el orden de puntuación alcanzado, con indicación de la puntuación obtenida en los diferentes apartados y la puntuación total. 11.4. Por Decreto de la Alcaldía-Presidencia se aprobará y ordenará publicar la lista definitiva, quedando constituida la bolsa de trabajo a los efectos de contrataciones temporales, en las plazas objeto de esta Convocatoria. Dicha aprobación se publicará en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento. DÉCIMOSEGUNDA: Contratación y funcionamiento de la bolsa de trabajo 12.1. Las contrataciones temporales se ofertarán según las necesidades del Ayuntamiento y sus distintos departamentos, a jornada completa o tiempo parcial, por ser el puesto de trabajo de esta naturaleza o porque se trate de sustituir ausencias parciales de empleados o trabajadores con derecho a reserva. 12.2. La incorporación para ocupar un puesto de trabajo se realizará por orden decreciente, según la puntuación alcanzada por los aspirantes en el proceso selectivo. ­­25804 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 12.3. La oferta realizada al candidato deberá serle comunicada por cualquier medio que, procurando la mayor agilidad, garantice tener constancia de la misma. A dichos efectos la oferta de contratación se efectuará mediante llamada telefónica, en todos los casos. Si el candidato rehúsa la oferta a través de la llamada telefónica realizada, se le remitirá carta certificada, en la que conste la citada oferta y se declare su eliminación de la bolsa por haber rechazado la misma. Igualmente, si el candidato está ausente en tres intentos de localización telefónica entre los que deberá mediar un intervalo mínimo de 1 hora, deberá enviarse por cualquier medio que permita tener constancia de su recepción por el interesado o su representante, haciendo constar la oferta de contratación y los tres intentos de comunicación, considerándose que ha rehusado a la misma si no se presenta a la citación, en el plazo que se otorgue al efecto. Los datos que figuran en la solicitud presentada se considerarán válidos a efectos de llamamiento y notificación, siendo responsabilidad del interesado el error en su consignación, debiendo comunicar a la Secretaría General del Ayuntamiento, cualquier variación de los mismos. Todos aquellos aspirantes que no hubieran sido localizados permanecerán en el puesto que ocupaban en la bolsa a la espera de nuevo llamamiento. 12.4. Si un integrante fuera notificado para una contratación y rechace la oferta sin mediar justificación, será eliminado de la bolsa. Asimismo, se causará baja definitiva en la bolsa de empleo, en los siguientes supuestos: Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25805 a) Renuncia expresa a permanecer en la misma. b) No superación del periodo en prácticas o de prueba. c) Pérdida de alguno de los requisitos legales exigibles. Se entenderá que existe justificación cuando se acredite, mediante el medio de prueba adecuado y en el plazo de tres hábiles desde que se produce la oferta de contratación, alguna de las siguientes situaciones: a) Estar en situación de enfermedad, acreditada por certificado médico. b) Por enfermedad muy grave del cónyuge o familiar hasta 2º grado de consanguinidad, acreditada por certificado médico y libro de familia. c) Cumplimiento de un deber inexcusable de carácter público. d) Encontrarse en el período de descanso por maternidad biológica, adopción o acogimiento, tanto preadoptivo como permanente o simple, en los plazos legalmente establecidos y acreditados a través de certificado de nacimiento o libro de familia o de la decisión administrativa o judicial de acogimiento o de la resolución judicial que constituya la adopción. e) Mantener una relación de empleo de carácter temporal, mediante vínculo funcionarial o laboral debiendo aportarse, una vez finalizada la misma, copia de la notificación de cese o de la extinción contractual. f) Causa de fuerza mayor apreciada con tal carácter por la Administración. ­­25806 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Una vez finalizada la causa que da lugar a las situaciones relacionadas anteriormente o producida la extinción de la relación de empleo de carácter temporal, se deberá comunicar en el plazo máximo de cinco días hábiles a la Secretaría General del Ayuntamiento, que hasta esa notificación mantendrá al candidato en la situación de baja temporal en la bolsa correspondiente. Si el candidato no realiza dicha notificación en el indicado plazo supondrá su exclusión definitiva de la bolsa. Por el Departamento correspondiente se dará de alta en la misma, como disponible, a partir del día siguiente a aquel en que le sea comunicada de forma fehaciente la finalización de la causa de baja temporal previstas en este apartado. Si una vez aceptada la oferta de contratación o durante su vigencia, el interesado renunciase voluntariamente a la misma, será eliminado automáticamente de la bolsa, salvo que se trate de una contratación en un puesto de un grupo profesional superior. DÉCIMOTERCERA: Garantías y régimen jurídico de la contratación 13.1. Las contrataciones deberán ajustarse a las normas legales, reglamentarias o convencionales vigentes para el acceso temporal al empleo público. 13.2. En el supuesto que se pretenda la cobertura de una plaza en régimen de interinidad, al encontrarse vacante en la plantilla de personal laboral del Ayuntamiento de Valle Gran Rey, la oferta se realizará a los integrantes de la bolsa respectiva, por el orden de prelación en la misma. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25807 13.3. Una vez finalizada la relación laboral por cumplimiento del objeto del contrato, el aspirante quedará integrado nuevamente en la bolsa de empleo, en el orden que corresponda según la puntuación obtenida. 13.4. Los órganos de representación de los empleados públicos del Ayuntamiento, tendrán derecho a conocer, en todo momento, la situación de la bolsa de empleo. DÉCIMOCUARTA: Impugnación Contra las presentes bases se podrá interponer por los interesados, recurso potestativo de reposición ante la Alcaldía-Presidencia del Ayuntamiento de Valle Gran Rey en el plazo de un mes o directamente recurso contencioso- administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo competente de los de Santa Cruz de Tenerife, en el plazo de dos meses, y en ambos casos a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial de la Provincia conforme a lo dispuesto en el artículo 109 y 117 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, artículo 52 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local y artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. Anexo I Programa Tema 1.- Nociones básicas de Seguridad e Higiene en el trabajo. Obligaciones de los trabajadores en materia de prevención de riesgos. Equipo de protección individual. Tema 2.- Mantenimiento de edificios e instalaciones. Funciones básicas. Tema 3.- Reconocimiento de herramientas de electricidad, fontanería, carpintería de madera y cerrajería. Tema 4.- Albañilería: tipos de materiales (cemento, áridos, azulejos, yeso, cal y mortero) y reparaciones más frecuentes (desconchados, grietas, agujeros, reposición de baldosas, azulejos y goteras). Reconocimiento de herramientas. Tema 5.- Descripción, características y aplicaciones de las distintas herramientas de mano (sierra, martillo, alicates, pala, paleta, destornillador, pincel, brocha, azada, rastrillo, hoz) y demás herramientas y utensilios. Tema 6.- Clasificación de residuos y reciclaje. Recogida selectiva de residuos sólidos urbanos. ­­25808 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Anexo II AYUNTAMIENTO DE VALLE GRAN REY SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN EN EL PROCESO SELECTIVO PARA LA CREACIÓN DE UNA LISTA DE RESERVA DE OPERARIO DE OBRAS Y SERVICIOS. Convocatoria publicada en el BOP núm.…….de……………de…………. de 2014 1 DATOS PERSONALES DNI/Pasaporte/NIE: Primer apellido: Segundo apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Sexo: Nacionalidad: Correo electrónico: DD/MM/AAAA Hombre Mujer Domicilio: Tipo de Vía Municipio a) Nombre de la Vía Provincia Núm. Código Postal Letra Escal. Piso Pta. Teléfono Persona discapacitada física, psíquica o sensorial que tiene reconocida una minusvalía igual o superior al 33% (Se adjunta/n certificado/s acreditativo/s) b) Solicitud de adaptación………………………………………………………………………………… 2 DOCUMENTACIÓN A APORTAR Fotocopia compulsada DNI/ pasaporte/Documento acreditativo de residencia, en vigor Fotocopia compulsada del Titulo Oficial requerido en la Convocatoria (o credencial que acredite la homologación) Otros: 3 SOLICITUD, DECLARACIÓN, LUGAR, FECHA Y FIRMA El/la abajo firmante SOLICITA ser admitido/a a las pruebas selectivas a que se refiere la presente instancia y DECLARA que son ciertos los datos consignados en ella, que reúne las condiciones exigidas en la Convocatoria citada y que no padece enfermedad o defecto físico que imposibilite el normal ejercicio de las funciones a desempeñar. En ……………………………………..a……………..de…………………….2014. Fdo:………………………………. SR. ALCALDE-PRESIDENTE DEL AYUNTAMIENTO DE VALLE GRAN REY Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25809 Anexo III AUTOBAREMACIÓN Experiencia a) En el mismo o similar puesto, en cualquiera de las Administraciones Públicas: 0,50 puntos por año completo de servicios. b) En el mismo o similar puesto, en cualquier otra Entidad o Empresa privada: 0,30 puntos por año completo de servicios. Puesto desempeñado Organismo Periodo Año/s Puntos Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Del…… al…………………… Formación 0,010 puntos por cada hora lectiva. Denominación Curso Nº horas lectivas Organismo Oficial o Centro homologado Puntos Puntuación total Anexo IV DECLARACIÓN RESPONSABLE DATOS PERSONALES DNI/Pasaporte/NIE: Primer apellido: Segundo apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Sexo: Nacionalidad: Correo electrónico: DD/MM/AAAA Hombre Mujer Domicilio: Municipio Tipo de Vía Nombre de la Vía Provincia Núm. Código Postal Letra Escal. Piso Teléfono Pta. ­­25810 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 DECLARACIÓN, LUGAR, FECHA Y FIRMA El/la abajo firmante DECLARA bajo mi responsabilidad: (Nacionales españoles): no haber sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de cualquiera de las Administraciones Públicas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleo o cargo público por resolución judicial firme. (Otra nacionalidad): no estar sometido a sanción disciplinaria o condena penal que impida, en mi Estado, el acceso a la función pública En ……………………………………..a……………..de…………………….2014 Fdo:………………………………. Contra las presentes bases, se puede interponer alternativamente o recurso de reposición potestativo, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio, ante el Alcalde de este Ayuntamiento de Valle Gran Rey, de conformidad con los artículos 116 y 117 de Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, o recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de S/C de Tenerife, o, a su elección, el que corresponda a su domicilio, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente a la publicación del presente anuncio, de conformidad con el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. Si se optara por interponer el recurso de reposición potestativo, no podrá interponer recurso contencioso-administrativo hasta que aquel sea resuelto expresamente o se haya producido su desestimación por silencio. Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime pertinente. En Valle Gran Rey, a 23 de octubre de 2014 El Alcalde, Fdo.: Miguel Ángel Hernández Méndez En Valle Gran Rey, a 23 de octubre de 2014. El Alcalde, Miguel Ángel Hernández Méndez. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25811 VILLA DE ADEJE Área de Seguridad Integral Movilidad, Tráfico y Seguridad Vial ANUNCIO 1350011738 En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 71 del Real Decreto 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a motor y Seguridad Vial, una vez transcurrido el plazo de dos meses de permanencia en el Depósito Municipal, tras la retirada de la vía pública de los vehículos relacionados a continuación, se requiere a los titulares administrativos de los mismos, para que en el plazo de quince días, procedan a su retirada del Depósito Municipal, advirtiéndosele que en caso contrario se procederá a su tratamiento como residuo sólido. MATRÍCULA TF2363AW GC1360BK C7075BVK TF4555BT TF6450BJ OR7187S TF8526BX C4616BLB CARECE TITULAR VASILE MARIAN POPA DONATO PAZOS GARCIA VALENTINO FANELLI EMISORA CANARIA S L PINTUDECORRIVAS SL FRANCISCO JAVIER PEREZ FREEMAN JUAN ALFREDO GONZALEZ MARCO SARCINELLA SE DESCONOCE MARCA FORD RENAULT PIAGGIO PEUGEOT CITROEN PEUGEOT SEAT PIAGGIO MODELO FIESTA MEGANE ZIP 50 2T 106 AX 1.0 I TONIC 306 XSDT TOLEDO TYFON BICICLETA COLOR BLANCO VERDE BLANCO ROJO GRIS AZUL AZUL AZUL ROJO ENTRADA 05-09-2014 08-09-2014 03-09-2014 05-09-2014 05-09-2014 06-09-2014 09-09-2014 15-09-2014 18-09-2014 Lo que se le comunica para su conocimiento y efectos. En la Histórica Villa de Adeje, a 22 de octubre de 2014. El Alcalde Presidente, José Miguel Rodríguez Fraga. Área de Hacienda Intervención ANUNCIO 1350111788 Por el Ayuntamiento Pleno, en su sesión ordinaria celebrada el día 26 de septiembre de 2014, acuerda la aprobación del Expediente de Modificación de Presupuestaria mediante Crédito Extraordinario nº 32/2014, dentro del Presupuesto General de la Corporación para el ejercicio 2014, por importe de 259.035,46 €, afectando a las siguientes aplicaciones presupuestarias: ­­25812 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Aplicaciones Presupuestarias de BAJA 920/22700 ADMINISTRACIÓN GENERAL / LIMPIEZA Y ASEO 171/61901 PROYECTO 2013/017 CE. REMODELACIÓN DE LA PLAZA DE ESPAÑA (PLAN DE BARRIOS MUNICIPAL). FCFM I 2012 Im porte 160.924,01 98.111,45 259.035,46 € Aplicaciones Presupuestarias de ALTA 432/62931 TOTEM OFICINA DE TURISMO 171/60940 PROYECTO 2014/035. ACONDICIONAMIENTO Y TERMINACIÓN DE ZONAS VERDES EN LA URBANIZACIÓN EL GALEÓN 155/61931 155/61930 PROYECTO 2014/036. REPOSICIÓN DE MURO Y CANALIZACIÓN DEL BARRANCO LA MONTAÑETA (CAUCE 4134) A LA ALTURA DE LA PROYECTO 2014/037. REPOSICIÓN DE MURO Y REFUERZO DE PAVIMENTO EN AVDA.DE LAS GAVIOTAS ZONA PLAYA LA ENRAMADA. FCFM I 2012 Im porte 1.075,08 74.900,00 70.968,53 98.111,45 920/62530 ADMINISTRACIÓN GENERAL / DESTRUCTORA DE PAPEL 4.000,00 920/62932 ADMINISTRACIÓN GENERAL / PANTALLAS DE INFORMACIÓN 6.000,00 491/22706 SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN / ESTUDIOS Y TRABAJOS TÉCNICOS 3.980,40 259.035,46 € Habiendo permanecido expuesto al público por término de 15 días hábiles, sin que se hayan producido reclamaciones al mismo, se publica nuevamente a los efectos de su entrada en vigor, de conformidad con lo previsto en el art. art. 42.1 del R.D. 500/90, de 20 de abril, por el que se desarrolla el Capítulo I del Título VI del R.D. Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el TRLRHL. En la Villa de Adeje, a 23 de octubre de 2014. El Concejal Delegado de Hacienda Municipal, Epifanio Jesús Díaz Hernández. ANUNCIO 1350211788 Por el Ayuntamiento Pleno, en su sesión ordinaria celebrada el día 26 de septiembre de 2014, acuerda la aprobación del Expediente de Modificación de Presupuestaria mediante Transferencia de Créditos nº 33/2014, dentro del Presupuesto General de la Corporación para el ejercicio 2014, por importe de 234.696,81 €, afectando a las siguientes aplicaciones presupuestarias: Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25813 Aplicaciones Presupuestarias de BAJA Im porte 011/31003 INTERESES PRÉSTAMO Nº 295.240842-81 5.000,00 011/31005 INTERESES PRÉSTAMO Nº 295.240843-94 4.500,00 011/31007 INTERESES PRÉSTAMO Nº 0049 4601 41 1030602293 011/31008 INTERESES PRÉSTAMO Nº 0182 5717 0300001107 14.000,00 011/31010 INTERESES PRÉSTAMO CAJACANARIAS Nº 295.242925-43 20.000,00 011/31011 INTERESES PRÉSTAMO BBVA Nº 10/116306 22.000,00 011/31012 INTERESES PRÉSTAMO ENDEUDAMIENTO PROVEEDORES 69.542,21 011/91301 AMORTIZACIÓN PRÉSTAMO CAJACANARIAS 295.240842-81 8.000,00 011/91302 AMORTIZACIÓN PRÉSTAMO CAJACANARIAS 295.240843-94 12.000,00 011/91303 AMORTIZACIÓN PRÉSTAMO BSCH Nº 0049 4601 41 1030602293 011/91306 AMORTIZACIÓN PRÉSTAMO BBVA Nº 10/116306 011/91308 AMORTIZACIÓN PRÉSTAMO ICO CAJACANARIAS Nº 9610019319 12.000,00 920/22700 ADMINISTRACIÓN GENERAL / LIMPIEZA Y ASEO 52.654,60 4.000,00 6.000,00 5.000,00 234.696,81 € Aplicaciones Presupuestarias de ALTA Im porte 341/22799 PROMO. Y FOM. DEPORTE/ OTROS TRABAJOS REALIZ. POR OTRAS EMP. Y PROF. 20.042,21 165/21000 ALUMBRADO PÚBLICO / REP. MMTO. Y CONS. INFRAESTRUCTURAS Y BB NAT. 30.000,00 165/22799 ALUMBRADO PÚBLICO /OTROS TRABAJOS REALIZ. POR OTRAS EMP. Y PROF. 48.000,00 334/22799 PROMOCIÓN CULTURAL /OTROS TRABAJOS REALIZ. POR OTRAS EMP. Y PROF. 36.000,00 161/21000 SANE. ABAST. Y DISTRIB. AGUA / REP. MMTO. Y CONS. INFRAESTRUC. Y BB NAT. 38.000,00 336/62910 ARQUEOLOGÍA Y PROTECC. PATRIM. Hº / SIST. PROTECC. CONTRA INCENDIOS 233/21900 ASISTENCIA A PERSONAS DEPENDIENTES / OTRO INMOVILIZADO MATERIAL 491/22799 SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN / OTROS TRABAJ. REALIZ. OTRAS EMP. Y PROF. 13.019,60 491/21900 SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN / REP. MMTO Y CONSTR. OTRO INMOVIL. MAT. 10.000,00 432/22199 ORDENACIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA / OTROS SUMINISTROS 5.000,00 5.000,00 8.000,00 432/22699 ORDENACIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA / OTROS GASTOS DIVERSOS 3.635,00 432/22706 ORDENACIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA / ESTUDIOS Y TRABAJOS TÉCNICOS 8.000,00 432/22799 ORDENACIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA / OTROS TRAB. REALIZ. OTRAS EMP. Y PROF. 10.000,00 234.696,81 € Habiendo permanecido expuesto al público por término de 15 días hábiles, sin que se hayan producido reclamaciones al mismo, se publica nuevamente a los efectos de su entrada en vigor, de conformidad con lo previsto en el art. art. 42.1 del R.D. 500/90, de 20 de abril, por el que se desarrolla el Capítulo I del Título VI del R.D. Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el TRLRHL. En la Villa de Adeje, a 23 de octubre de 2014. El Concejal Delegado de Hacienda Municipal, Epifanio Jesús Díaz Hernández. ­­25814 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 VILLA DE BUENAVISTA DEL NORTE ANUNCIO 1350310545 De conformidad con el acuerdo de Junta de Gobierno Local adoptado en sesión ordinaria de fecha 15 de septiembre de 2014, por medio del presente anuncio se efectúa convocatoria del procedimiento abierto, atendiendo a la oferta económica más ventajosa, con varios criterios de adjudicación, para la adjudicación del contrato de gestión del servicio público de ayuda a domicilio, conforme a los siguientes datos: 3. Tramitación y procedimiento: a) Tramitación: ordinaria. b) Procedimiento: abierto, oferta económica más ventajosa, con varios criterios de adjudicación. c) Criterios de adjudicación: fomento de acceso al empleo en condiciones de igualdad (total 22 puntos): 1. Entidad adjudicadora: Datos generales y datos para la obtención de la información: • Inserción de colectivos desfavorecidos (mujeres, jóvenes, desempleados de larga duración): 5 puntos si la inserción del 10% de la plantilla pertenece a estos colectivos y, además, tuvo lugar en el año inmediatamente anterior al anuncio de la licitación. a) Organismo: Iltre. Ayuntamiento de Buenavista del Norte. • Mujeres en situación de especial vulnerabilidad: 3 puntos. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría. • Personalidad jurídica y objeto de la entidad licitante: 10 puntos cuando se trate de entidades de economía social (cooperativas, sociedades laborales, empresarios/as individuales) o empresas de inserción. c) Obtención de documentación e información: 1) Dependencia: Ayuntamiento de Buenavista del Norte. 2) Domicilio: C/ La Alhóndiga, núm. 5. 3) Localidad y código postal: Buenavista del Norte, 38480. 4) Teléfono: 922.12.90.30. 5) Fax: 922.12.71.08. 6) Correo electrónico: ayuntamiento@buenavistadelnorte.com. 7) Dirección de internet del perfil del contratante: www.buenaviestadelnorte.com. d) Número de expediente: 2013-000025. 2. Objeto del contrato: a) Tipo: servicios. b) Descripción: ayuda a domicilio. c) CPV: 85310000-5. • Inserción de personas con discapacidad: 2 puntos cuando el número de personas con discapacidad en la empresa sea mayor o igual al 1% en empresas con menos de 50 empleados, y superior al 2% en empresas con más de 50 empleados. • Acceso de la mujer al empleo en sectores donde su representación es desequilibrada respecto a la representación de hombres: 2 puntos por superar el porcentaje de mujeres en sectores en los que la mujer esté subrepresentada conforme a los datos de la EPA. - Empleo estable (total 12 puntos): • Grado de estabilidad en el empleo de la plantilla: 6 puntos por haber mantenido o incrementado en los tres últimos años el número de contratados indefinidos. • Porcentaje de los contratos indefinidos: 6 puntos si este porcentaje es mayor al 65% en el momento de la licitación. - Empleo seguro (total 4 puntos): • Plan de prevención de la empresa: 1 punto cuando la empresa cuente con un plan de prevención adecuado y con la participación de los/las trabajadores/as. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25815 • Inexistencia de infracciones administrativas graves: 2 puntos cuando la empresa no haya sido sancionada en los últimos cinco años por faltas graves. • Representación especializada: 1 punto cuando exista un/a delegado/a en prevención. - Empleo con derechos (total 3 puntos): • Individuales: 1 punto por la mejora convencional de los mínimos legales. • Colectivos: 1 punto por la existencia de un convenio aplicable y 1 punto por la existencia de la representación colectiva. - Otros aspectos puntuables (total 40 puntos): • Descripción detallada de los titulares de la entidad concursante y acreditación de su experiencia profesional. Para justificar la solvencia profesional se tendrá en cuenta la experiencia profesional en la actividad objeto de este servicio o actividades similares o relacionadas del licitador o su personal. • Proyecto de gestión del servicio. A estos efectos se explicará detalladamente la organización que se pretende dar, detallando su organigrama, plantilla, actividades a desarrollar y objetivos de gestión, haciendo referencia explícita, al menos, a los siguientes aspectos: - Horario de prestación. - Personal y características del mismo. • Por contar con experiencia demostrable superior a tres (3) años profesional y/o empresarial en servicio similar o igual al objeto del presente concurso: 10 puntos. - Cualesquiera otros aspectos que se consideren necesarios para la adecuada comprensión de la oferta realizada, especialmente, las actividades complementarias que, en su caso, puedan ofertarse. • Por tratarse de jóvenes emprendedores: 10 puntos. • Proyecciones económicas y presupuestos. Se presentarán de acuerdo con lo descrito en los puntos anteriores unas proyecciones económicas que demuestren la viabilidad económica del proyecto de gestión y que justifiquen la propuesta de tarifas realizadas dentro de los límites previstos en el pliego. • Por cada miembro y/o empleado de la empresa residente en Buenavista del Norte con una antigüedad superior a un año: 10 puntos por cada uno hasta un máximo de 20 puntos. Ponderable a través de juicios de valor: - Proyecto de gestión (hasta 20 puntos): proyecto que desarrolle las bases de funcionamiento del servicio que ponga de manifiesto la posibilidad de cumplimiento de los servicios objeto del contrato. En el proyecto de gestión tendrá especial consideración la normativa vigente y las características de la población del contexto social donde se ubica. Se incluirán: fundamentos legislativos, proceso a seguir y criterios para la elaboración del proyecto de gestión del servicio con especial referencia a la participación y relación con las familias. 4. Presupuesto base de licitación. Importe neto anual: 30.225,98 €. Importe total anual: 32.341,87 €. 5. Garantía exigida: definitiva. 5%. 6. Requisitos específicos del contratista: 1. La capacidad de obrar del empresario se acreditará: - Proyecto de gestión organizativa y económica (hasta 20 puntos): a. De los empresarios que fueren personas jurídicas mediante la escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro Público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate. Este proyecto se presentará en forma de memoria con los anexos o separatas que los licitadores consideren convenientes y deberá contener una detallada descripción del proyecto de gestión y explotación del servicio, incluyendo, al menos, los siguientes aspectos: b. De los empresarios no españoles que sean nacionales de Estados miembros de la Unión Europea por su inscripción en el registro procedente de acuerdo con la legislación del Estado donde están establecidos, o mediante la presentación de una declaración jurada ­­25816 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 o un certificado, en los términos que se establezcan reglamentariamente, de acuerdo con las disposiciones comunitarias de aplicación. c. De los demás empresarios extranjeros, con informe de la Misión Diplomática Permanente de España en el Estado correspondiente o de la Oficina Consular en cuyo ámbito territorial radique el domicilio de la empresa. 2. La prueba, por parte de los empresarios, de la no concurrencia de alguna de las prohibiciones para contratar reguladas en el artículo 60 del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, aprobado por el Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, podrá realizarse: a. Mediante testimonio judicial o certificación administrativa, según los casos, y cuando dicho documento no pueda ser expedido por la autoridad competente, podrá ser sustituido por una declaración responsable otorgada ante una autoridad administrativa, notario público u organismo profesional cualificado. b. Cuando se trate de empresas de Estados miembros de la Unión Europea y esta posibilidad esté prevista en la legislación del Estado respectivo, podrá también sustituirse por una declaración responsable, otorgada ante una autoridad judicial. 3. La solvencia del empresario: 3.1 La solvencia económica y financiera del empresario podrá acreditarse por uno o varios de los medios siguientes: a) Declaraciones apropiadas de entidades financieras o, en su caso, justificante de la existencia de un seguro de indemnización por riesgos profesionales. b) Las cuentas anuales presentadas en el Registro Mercantil o en el Registro oficial que corresponda. Los empresarios no obligados a presentar las cuentas en Registros oficiales podrán aportar, como medio alternativo de acreditación, los libros de contabilidad debidamente legalizados. c) Declaración sobre el volumen global de negocios y, en su caso, sobre el volumen de negocios en el ámbito de actividades correspondiente al objeto del contrato, referido como máximo a los tres últimos ejercicios disponibles en función de la fecha de creación o de inicio de las actividades del empresario, en la medida en que se disponga de las referencias de dicho volumen de negocios. 3.2. En los contratos de gestión de servicios públicos, la solvencia técnica o profesional de los empresarios deberá apreciarse teniendo en cuenta sus conocimientos técnicos, eficacia, experiencia y fiabilidad, lo que podrá acreditarse, según el objeto del contrato, por uno o varios de los medios siguientes: a) Una relación de los principales servicios o trabajos realizados en los últimos tres años que incluya importe, fechas y el destinatario, público o privado, de los mismos. Los servicios o trabajos efectuados se acreditarán mediante certificados expedidos o visados por el órgano competente, cuando el destinatario sea una entidad del sector público o, cuando el destinatario sea un sujeto privado, mediante un certificado expedido por éste, o a falta de este certificado, mediante una declaración del empresario; en su caso, estos certificados serán comunicados directamente al órgano de contratación por la autoridad competente. b) Indicación del personal técnico o de las unidades técnicas, integradas o no en la empresa, participantes en el contrato, especialmente aquéllos encargados del control de calidad. c) Descripción de las instalaciones técnicas, de las medidas empleadas por el empresario para garantizar la calidad y de los medios de estudio e investigación de la empresa. d) Cuando se trate de servicios o trabajos complejos o cuando, excepcionalmente, deban responder a un fin especial, un control efectuado por el órgano de contratación o, en nombre de éste, por un organismo oficial u homologado competente del Estado en que esté establecido el empresario, siempre que medie acuerdo de dicho organismo. El control versará sobre la capacidad técnica del empresario y, si fuese necesario, sobre los medios de estudio y de investigación de que disponga y sobre las medidas de control de la calidad. e) Las titulaciones académicas y profesionales del empresario y del personal directivo de la empresa y, en particular, del personal responsable de la ejecución del contrato. f) En los casos adecuados, indicación de las medidas de gestión medioambiental que el empresario podrá aplicar al ejecutar el contrato. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25817 g) Declaración sobre la plantilla media anual de la empresa y la importancia de su personal directivo durante los tres últimos años, acompañada de la documentación justificativa correspondiente. h) Declaración indicando la maquinaria, material y equipo técnico del que se dispondrá para la ejecución de los trabajos o prestaciones, a la que se adjuntará la documentación acreditativa pertinente. i) Indicación de la parte del contrato que el empresario tiene eventualmente el propósito de subcontratar. 7. Presentación de ofertas o de solicitudes de participación: a) Fecha límite de presentación: quince días tras la publicación del presente anuncio. b) Modalidad de presentación: por correo, telefax o por medios electrónicos, informáticos o telemáticos. c) Lugar de presentación: 1. Dependencia: Ayuntamiento de Buenavista del Norte. 2. Domicilio: C/ La Alhóndiga, núm. 5. 3. Localidad y código postal: Buenavista del Norte, 38480. 4. Dirección electrónica: ayuntamiento@buenavistadelnorte.com. 8. Apertura de ofertas: entre el octavo y el duodécimo día hábil tras la finalización del plazo de presentación de las proposiciones, a las 13:00 horas. 9. Gastos de publicidad: 500,00 €. Buenavista del Norte, a 24 de septiembre de 2014. El Alcalde, Antonio José González Fortes. VILLA DE GARACHICO ANUNCIO 1350411724 El Pleno de esta Corporación Municipal, en sesión ordinaria celebrada el día 19 de septiembre de 2014, aprobó inicialmente el expediente de Modificación de Créditos M.14.0.00008 al Presupuesto General de esta Entidad para el ejercicio 2014. Dicho acuerdo se sometió a información pública mediante anuncios en el tablón de edictos de la Casa Consistorial, Sede Electrónica del Ayuntamiento, y Boletín Oficial de la Provincia nº 130, de 1 de octubre de 2014, y transcurrido el plazo legalmente establecido no se ha presentado reclamación ni observación alguna. En consecuencia, de conformidad y a los efectos de lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, reguladora de las Haciendas Locales, se procede a publicar la modificación aprobada, resumida al nivel de capítulos. Créditos generados por ingresos, resumidos por capítulos: Capítulo Denominación 2 Gastos Corrientes en Bienes y Servicios 4 Transferencias Corrientes 6 Inversiones Reales 9 Pasivos Financieros TOTAL MODIFICACIONES DEL PRESUPUESTO DE GASTOS Importe 54.390,00 6.000,00 13.000,00 11.610,00 85.000,00 El anterior importe queda financiado con cargo a mayores ingresos sobre los presupuestados cuyo resumen por capítulos es el siguiente: Capítulo Denominación 4 Transferencias Corrientes TOTAL MODIFICACIONES DEL PRESUPUESTO DE INGRESOS Importe 85.000,00 85.000,00 Conforme a lo establecido en el Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, reguladora de las Haciendas Locales, contra la aprobación definitiva de esta modificación presupuestaria podrá interponerse recurso contencioso-administrativo en la forma y plazos que establecen las normas de dicha jurisdicción. Villa y Puerto de Garachico, a 21 de octubre de 2014. El Alcalde-Presidente, José Heriberto González Rodríguez. ­­25818 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 ANUNCIO 1350511731 El Pleno de esta Corporación Municipal, en sesión ordinaria celebrada el día 19 de septiembre de 2014, aprobó inicialmente el expediente de Modificación de Créditos M.14.0.00009 al Presupuesto General de esta Entidad para el ejercicio 2014. Dicho acuerdo se sometió a información pública mediante anuncios en el tablón de edictos de la Casa Consistorial, Sede Electrónica del Ayuntamiento, y Boletín Oficial de la Provincia nº 130, de 1 de octubre de 2014, y transcurrido el plazo legalmente establecido no se ha presentado reclamación ni observación alguna. En consecuencia, de conformidad y a los efectos de lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, reguladora de las Haciendas Locales, se procede a publicar la modificación aprobada, resumida al nivel de capítulos. Concesión de créditos extraordinarios y suplementos de créditos aprobados, resumidos por capítulos: Capítulo Denominación Importe 6 Inversiones Reales 105.000,00 TOTAL CRÉDITOS EXTRAORDINARIOS Y SUPLEMENTOS DE CRÉDITOS 105.000,00 El anterior importe queda financiado con cargo a la aplicación del remanente líquido de Tesorería disponible, cuyo resumen por capítulos es el siguiente: Capítulo Denominación Importe 8 Activos Financieros 105.000,00 TOTAL MODIFICACIONES DEL PRESUPUESTO DE INGRESOS 105.000,00 Conforme a lo establecido en el Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley 39/1988, de 28 de diciembre, reguladora de las Haciendas Locales, contra la aprobación definitiva de esta modificación presupuestaria podrá interponerse recurso contencio- so-administrativo en la forma y plazos que establecen las normas de dicha Jurisdicción. Villa y Puerto de Garachico, a 21 de octubre de 2014. El Alcalde-Presidente, José Heriberto González Rodríguez. VILLA DE LA OROTAVA Área de Administración Tributaria ANUNCIO 1350611887 Habiéndose adoptado por el Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el 28 de octubre del año actual, el acuerdo de aprobación provisional, que se elevará a definitivo en caso de que no se produzcan reclamaciones durante el plazo de exposición pública, del expediente de modificación de distintas Ordenanzas Fiscales para 2015, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 17º del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, y en el artículo 49º de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, se someten dichos expedientes a información pública y audiencia a los interesados durante el plazo de treinta días hábiles contados a partir de la publicación del presente anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia, dentro de los cuales los interesados podrán examinarlos en el Área de Administración Tributaria de este Excmo. Ayuntamiento y presentar las reclamaciones que estimen oportunas. Las Ordenanzas Fiscales que se propone modificar son las siguientes: • Ordenanza Fiscal número 1.1, Reguladora del Impuesto sobre Bienes Inmuebles. • Ordenanza Fiscal número 1.3, Reguladora del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica. • Ordenanza Fiscal número 1.5. Reguladora del Impuesto sobre el Incremento de Valor de los Terrenos de Naturaleza Urbana. • Ordenanza Fiscal número 2.1, Reguladora de la Tasa por Expedición de Documentos Administrativos. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25819 • Ordenanza Fiscal número 2.7, Reguladora de la Tasa por Suministro de Agua. • Ordenanza Fiscal número 3.3, Reguladora de la Tasa por Ocupación de terrenos de uso público con mesas y sillas con finalidad lucrativa y por la instalación de quioscos en la vía pública. • Ordenanza Fiscal número 3.5, Reguladora de la Tasa por Entrada de Vehículos a Estacionamientos Particulares o Reservados a través de las Aceras y las Reservas de Vía Pública para aparcamientos, carga y descarga de mercancías de cualquier clase. Villa de La Orotava, a 29 de octubre de 2014. El Concejal Delegado de Hacienda, Juan Dóniz Dóniz. CONSORCIO DE TRIBUTOS DE LA ISLA DE TENERIFE ANUNCIO DE COBRANZA 1350711864 Emma Brosed Pisa, Tesorera del Consorcio de Tributos de la Isla de Tenerife, hace saber: Que durante los días hábiles que se dicen a continuación se pondrán al cobro, en periodo voluntario, los siguientes recursos municipales, cuyos datos se expresan en este orden: Municipio, concepto, periodo y plazo de ingreso. AYTO. ARAFO: - RECOGIDA DE BASURAS, TERCER TRIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. ARICO: - RECOGIDA DE BASURAS, QUINTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. BUENAVISTA NORTE: - SUMINISTRO DE AGUA, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - RECOGIDA DE BASURAS, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. FRONTERA, LA: - PUESTOS,BARRACAS,CASETAS, ETC., 09 de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - PUESTOS,BARRACAS,CASETAS, ETC., 10 de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - GUARDERÍAS INFANTILES, 09 de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - SUMINISTRO DE AGUA, TERCER TRIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. MATANZA DE ACENTEJO, LA: - SUMINISTRO DE AGUA, TERCER BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - RECOGIDA DE BASURAS, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. OROTAVA, LA: - SUMINISTRO DE AGUA, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. PINAR, EL: - TASAS POR ALCANTARILLADO, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - SUMINISTRO DE AGUA, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. REALEJOS, LOS: - SUMINISTRO DE AGUA, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. ­­25820 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 - RECOGIDA DE BASURAS, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - TASAS POR ALCANTARILLADO, CUARTO BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. ROSARIO, EL: - SUMINISTRO DE AGUA, TERCER BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. AYTO. SAN JUAN DE LA RAMBLA: A) En los Bancos y Cajas que se detallan a continuación: - BANCO POPULAR ESPAÑOL S.A.: De lunes a viernes de 8,30 a 14,00 horas. - BANCO DE SABADELL S.A.: De lunes a viernes de 8'30 a 14,00 horas. - BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA: De lunes a viernes de 8'30 a 11 horas. - BANCA MARCH: De lunes a viernes de 8'30 a 14 horas. - SANTANDER CENTRAL HISPANO: De lunes a viernes de 8'30 a 11 horas. - SUMINISTRO DE AGUA, TERCER TRIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - CAJASIETE: De lunes a viernes de 8'30 a 11 horas. - RECOGIDA DE BASURAS, TERCER TRIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - BANKIA, S.A: De lunes a viernes de 8,30 a 14,00 horas. AYTO. SAN MIGUEL DE ABONA: - RECOGIDA DE BASURAS, SEGUNDO SEMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL SIETE DE ENERO DE 2015. AYTO. TANQUE, EL: - LA CAIXA: De lunes a viernes de 8'30 a 11 horas. - CAJAMAR: De lunes a viernes de 8,30 a 14,00 horas. B) En las Oficinas de Zona siguientes: - OF. EL PINAR DE EL HIERRO, en CALLE JOSÉ PADRÓN MACHÍN S/N (MIÉRCOLES DE 9 A 13). - OF. LA FRONTERA, en CALLE LA CORREDERA Nº 10 (MARTES Y VIERNES DE 9 A 13). - SUMINISTRO DE AGUA, TERCER TRIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - OF. VALVERDE, en CALLE PÉREZ GALDÓS S/N, BAJOS DE LA PLAZA VIRREY DE MANILA (LUNES Y JUEVES DE 9 A 13). - RECOGIDA DE BASURAS, TERCER TRIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL NUEVE DE DICIEMBRE DE 2014. - OF. SAN MIGUEL, en CALLE ANTONIO ALONSO, 7-38620 SAN MIGUEL DE ABONA (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). AYTO. VICTORIA, LA: - OF. SANTA ÚRSULA, en PLAZA GENERAL FRANCO, 1-38390 SANTA ÚRSULA (MARTES DE 9 A 13). - SUMINISTRO DE AGUA, PRIMER BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL SIETE DE ENERO DE 2015. - OF. S J DE LA RAMBLA, en CENTRO COMERCIAL Y OFICINAS SAN JOSÉ, 0-38420 SAN JUAN DE LA RAMBLA (MARTES Y JUEVES DE 9 A 13). - RECOGIDA DE BASURAS, PRIMER BIMESTRE de 2014, desde el SEIS DE NOVIEMBRE DE 2014 AL SIETE DE ENERO DE 2015. - OF. LOS REALEJOS, en CALLE SAN ISIDRO, 0-38410 REALEJOS (LOS) (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). Los contribuyentes de los expresados municipios y recursos podrán efectuar el pago de aquellos débitos: - OF. EL ROSARIO, en PLAZA DEL AYUNTAMIENTO, 0-38290 ROSARIO (EL) (LUNES, MIÉRCOLES Y JUEVES DE 9 A 13). Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25821 - OF. SAUZAL, en CALLE EL MERCADO, 1-38360 SAUZAL (EL) (MARTES Y JUEVES DE 9 A 13). - OF. ICOD EL ALTO, en CALLE REAL, 18-38414 REALEJOS (LOS) (LUNES DE 9 A 13). - OF. MACHADO, en CARRETERA LLANO BLANCO, 0-38190 ROSARIO (EL) (MARTES Y VIERNES DE 9 A 13). - OF. LA VICTORIA, en PLAZA DE LA IGLESIA, 0-38380 VICTORIA DE ACENTEJO (LA) (LUNES DE 9 A 13). - OF. TACORONTE, en CARRETERA GENERAL DEL NORTE, 28-38350 TACORONTE (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. TEGUESTE, en CL. EL CASINO Nº 5-38280 TEGUESTE (MARTES Y VIERNES DE 9 A 13). - OF. PUERTO DE LA CRUZ, en AVENIDA BLAS PÉREZ, 0 PLA 3-38400 PUERTO DE LA CRUZ (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. CANDELARIA, en CL. EL POZO, 25-38530 CANDELARIA (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. FASNIA, en CALLE EMILIANO DÍAZ CASTRO, 1638570 FASNIA (MARTES DE 9 A 13). - OF. LOS CRISTIANOS, en PLAZA DEL PESCADOR, 0-38650 ARONA (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. CENTRAL, en CALLE LEONCIO RODRÍGUEZ, 3-38003 SANTA CRUZ DE TENERIFE (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. ARICO, en CARRETERA GENERAL DEL SUR, 1538580 ARICO (MIÉRCOLES DE 9 A 13). - OF. LA MATANZA, en AVENIDA TINGUARO, 0-38370 MATANZA DE ACENTEJO (LA) (MIÉRCOLES DE 9 A 13). - OF. LA OROTAVA, en CALLE SAN AGUSTÍN, 3-38300 OROTAVA (LA) (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. ICOD, en TRASERA LA ASOMADA, 7-38430 ICOD DE LOS VINOS (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. GUÍA DE ISORA, en CALLE GUARPÍA, 5-38680 GUÍA DE ISORA (MARTES, JUEVES Y VIERNES DE 9 A 13). - OF. GÜÍMAR, en CALLE POETA ARÍSTIDES HERNÁNDEZ MORA, 6-38500 GÜÍMAR (DE LUNES A VIERNES DE 9 A 13). - OF. SANTIAGO DEL TEIDE, en CALLE CALETA DEL JURADO, 3 PLA 01 PUE 1,2-38683 SANTIAGO DEL TEIDE (LUNES, MIÉRCOLES Y VIERNES DE 9 A 13). C) En la red de cajeros automáticos de las entidades bancarias, mediante tarjeta; en esta modalidad se puede realizar el abono incluso en los días inhábiles y sin sujeción a horario alguno. También se puede realizar el pago a través de las respectivas direcciones de Internet, siempre y cuando las entidades ofrezcan dicho servicio a sus clientes. D) Al objeto del pago deberán personarse en cualquiera de las oficinas designadas provistas en el impreso de 'Aviso de Cobro' que bien le será remitido por correo ordinario o bien podrán obtenerlo en cualquiera de las Oficinas de Zona reseñadas en el apartado B). E) Aquellos contribuyentes que tuviesen domiciliados en Bancos o Cajas de Ahorros el pago de sus tributos se les cargará en la cuenta designada al efecto en los últimos quince días del periodo de cobro, al igual que en ejercicios anteriores sin necesidad de actuación alguna por su parte. Cualquier contribuyente que no se hallase en esta circunstancia, podrá acogerse a tal sistema para el pago de sucesivos vencimientos de los tributos, tramitando la pertinente orden de domiciliación. Transcurrido el plazo señalado para el ingreso de los débitos tributados en periodo voluntario, los impagados serán exigidos por el procedimiento administrativo de apremio y devengarán los recargos del periodo ejecutivo, interés de demora y, en su caso, las costas que se produzcan. Todo lo que se hace público para general conocimiento. En Santa Cruz de Tenerife, a 21 de agosto de 2014. La Tesorera, Emma Brosed Pisa. ­­25822 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 IV. ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA JUZGADO DE LO SOCIAL Nº 1 DE SANTA CRUZ DE TENERIFE EDICTO 1350811704 Procedimiento: Procedimiento ordinario. N° Procedimiento: 0000318/2014. NIG: 3803844420140002290. Materia: reclamación de cantidad. IUP: TS2014011022. Demandante: Janette Wilhelmsson Delgado. Demandado: 3 J Motors, S.L. Abogado: ---. Procurador: ---. En virtud de lo acordado en los autos de referencia, de conformidad con lo dispuesto en los arts. 59 de la LPL y 156.4 y 164 de la LEC, por el presente se notifica a 3 J. Motors, S.L. a fin de que se notifique la Sentencia de fecha 20 de octubre de 2014 bajo apercibimiento de que las siguientes comunicaciones se harán fijando copia de la resolución o de la cédula en el tablón de anuncios de la Oficina Judicial. Insértese un extracto de la resolución en el Boletín Oficial de Santa Cruz de Tenerife. Fallo: Debo estimar y estimo parcialmente la demanda presentada por Dña. Janette Wihelmsson Delgado, y, en consecuencia, condeno a 3 J Motors, S.L., al pago de la cantidad de 1.248,97 euros, en concepto de salarios debidos, más el interés moratorio correspondiente. Todo ello sin perjuicio de la responsabilidad que pudiera corresponderle al FOGASA, en los términos previstos legalmente. Notifíquese esta resolución a las partes haciéndoles saber que contra la misma cabe interponer recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de Canarias, anunciándolo ante este Juzgado por comparecencia o por escrito en el plazo de los cinco días hábiles siguientes al de notificación del presente fallo, siendo indispensable que al tiempo de anunciarlo acredite la parte que no ostente el carácter de trabajador y no goce del beneficio de justicia gratuita haber consignado el importe íntegro de la condena en el Banco Santander en la cuenta corriente n° 3794-0000-65 0318/14 de este Juzgado, o bien mediante transferencia bancaria a la cuenta n° 0049 3569 9200 0500 1274 o presente aval solidario de Entidad Financiera por el mismo importe, depositando además la cantidad de 300 euros en la cuenta corriente 3794-0000-65 0318/14 del referido banco, o bien mediante transferencia bancaria a la cuenta n° 0049 3569 9200 0500 1274 y sin cuyos requisitos no podrá ser admitido el recurso. Se advierte igualmente a la parte demadada que, al momento de interponer el recurso, deberán acreditar la liquidación de la tasa correspondiente, a salvo la concurrencia de un supuesto de exención legal, conforme a lo dispuesto en la Ley 10/2012. Así por esta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo. Publicación: Dada, leída y publicada que ha sido la anterior sentencia por la Sra. Juez que la dicta, leyéndola en audiencia pública en el lugar y fecha antes indicados, de lo que doy fe. En Santa Cruz de Tenerife, a 20 de octubre de 2014. El/la Secretario/a Judicial. JUZGADO DE LO SOCIAL Nº 2 DE SANTA CRUZ DE TENERIFE CÉDULA NOTIFICACIÓN SENTENCIA 1350911705 Procedimiento: Seguridad Social en materia. N° procedimiento: 0000728/2013. NIG: 3803844420130005182. Materia: Incapacidad permanente. IUP: TS2013016144. Abogado: ---. Procurador: ---. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25823 D./D.ª María del Cristo Saavedra Oliva, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 2 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento nº 0000728/2013 en materia de Incapacidad permanente a instancia de D./D.ª Massimilano Biagi, contra Tesorería General de la Seguridad Social, Instituto Nacional de la Seguridad Social, Rent a Moto Topacio, S.L. y Mutua Asepeyo, por S.S.ª se ha dictado Auto con fecha 10 de octubre de 2014, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los Estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Rent a Moto Topacio, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 15 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. Fallo: Debo desestimar y desestimo la demanda presentada por Massimiliano Biagini, y, en consecuencia confirmo la resolución dictada el día 4 de abril de 2013 por el que se deniega al actor la prestación de incapacidad permanente. Notifíquese esta resolución a las partes haciéndoles saber que contra la misma cabe interponer recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de Canarias, anunciándolo ante este Juzgado por comparecencia o por escrito en el plazo de los cinco días hábiles siguientes al de notificación del presente fallo, siendo indispensable que al tiempo de anunciarlo acredite la parte que no ostente el carácter de trabajador y no goce del beneficio de justicia gratuita haber consignado el importe íntegro de la condena en el Banco Santander en la cuenta corriente n° IBAN ES55 0049 3569 9200 0500 1274 de este Juzgado o presente aval solidario de Entidad Financiera por el mismo importe, depositando además la cantidad de 300 euros en la cuenta corriente 3795-0000-61072813 del referido banco y sin cuyos requisitos no podrá ser admitido el recurso. Igualmente, en el momento de formalizar el recurso deberá acreditar la presentación de liquidación tributaria de las correspondientes tasas previstas en la Ley 10/2012, de 20 de noviembre o en su caso que se encuentra exento de su abono conforme al artículo 4.2 de la citada ley. Así por esta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo. Publicación: dada, leída y publicada que ha sido la anterior sentencia por el Sr. Juez que la dicta, leyéndola en audiencia pública en el lugar y fecha antes indicados, de lo que doy fe. CITACIÓN AL ACTO DE VISTA ORAL 1351011752 Procedimiento: Despidos/Ceses en general. N° Procedimiento: 0000586/2014. NIG: 3803844420140004314. Materia: resolución contrato. IUP: TS2014020394. Demandante: Inés Clorinda Delgado Rosa. Demandado: Viveros Los Llanos S.L.; FOGASA. Abogado: ---. Procurador: ---. D./Dña. Marta Ovelleiro Medina, Secretario/a Judicial de este Juzgado de lo Social N° 2 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en los autos seguidos bajo el número 0000586/2014 en materia de resolución contrato a instancia de D./Dña. Inés Clorinda Delgado Rosa contra Viveros Los Llanos S.L. y FOGASA, se ha acordado citarle mediante edicto dado su ignorado paradero, para el acto de vista oral que tendrá lugar el próximo día 27 de mayo de 2015 a las 11:40 horas, advirtiéndole de lo dispuesto en los artículos 82.2 y 83 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Social. Asimismo, se le requiere para que concurra al acto, al efecto de contestar al interrogatorio de preguntas de la contraparte, si así se hubiese interesado, así como para que aporte la documental que se indica en la demanda, cuya admisión se acordó por resolución judicial, haciéndole saber que las copias de la misma se encuentran a su disposición en la Secretaría de este Juzgado. Y para que sirva de citación en legal forma, a Viveros Los Llanos S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el Boletín Oficial ­­25824 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 de la Provincia, en Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. a los pronunciamientos de la presente resolución, a los efectos de lo establecido en la Ley Concursal. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento. Notifíquese esta sentencia a las partes, haciéndoles saber que contra la misma cabe recurso de suplicación para ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de Canarias con sede en Santa Cruz de Tenerife, que habrá de anunciarse, ante este mismo Juzgado, dentro de los cinco días siguientes a la notificación de la presente sentencia. El/la Secretario/a Judicial. CÉDULA NOTIFICACIÓN SENTENCIA 1351111753 Procedimiento: Procedimiento ordinario. N° Procedimiento: 0000728/2012. NIG: 3803844420120005412. Materia: reclamación de cantidad. Demandante: Juana María Peña Gaspar. Demandado: La Cousine du Gran Gourmet S.L.; Administración Concursal La Cousine du Grand Gourmet. Abogado: Sonia Espejo Santos. Procurador: ---. D./D.ª Marta Ovelleiro Medina, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 2 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000728/2012 en materia de reclamación de cantidad a instancia de D./D.ª Juana María Peña Gaspar contra La Cousine du Gran Gourmet S.L. y Administración Concursal La Cousine du Grand Gourmet, por S.S.ª se ha dictado Sentencia con fecha 27 de junio de 2014, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: "Se estima, parcialmente, la demanda presentada por doña Juana María Peña Gaspar y, en consecuencia, se condena a la entidad, La Cousine du Grand Gourmet, a abonar la cantidad de 5.685,77 euros. Dicho importe devengará el interés de mora patronal del 10%, únicamente, en lo concerniente a cuantía debida en los conceptos salariales, ascendente a 1.274,25 euros; en lo restante, esto es, 4.411,52 euros, el interés legal del dinero, desde la fecha de su reclamación extrajudicial (2 de julio de 2012). El administrador concursal de la demandada, don Francisco José Fernández Bethencourt, habrá de estar Así por esta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo." Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a La Cousine du Gran Gourmet S.L., en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 23 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1351211754 Procedimiento: Ejecución de títulos judiciales. N° Procedimiento: 0000265/2014. Proc. origen: 0000202/2012. NIG: 3803844420120001595 Materia: reclamación de cantidad. IUP: TS2014025273. Abogado: Valentín Esteban Martínez Díaz. Procurador: ---. D./D.ª Marta Ovelleiro Medina, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 2 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000265/2014 en materia de Reclamación de Cantidad a instancia de D./D.ª Leandro Rengifo Luis, Juan R. García Pérez, Washington Castañeda Herrera, Beatriz D. García García y Severiano Dios Hernández, Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25825 contra Elca Fricalanz S.L., por S.S.ª se ha dictado decreto con fecha 23 de octubre de 2014 cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Se declara al ejecutado Elca Fricalanz S.L., en situación de insolvencia con carácter provisional por un importe de un principal de 12.464,04 euros y sin perjuicio de continuar la ejecución si en lo sucesivo se conoce bienes del ejecutado. Una vez firme el presente, expídanse los testimonios oportunos para su entrega a la parte actora a los efectos de reclamación al Fogasa, una vez los solicite compareciendo en esta Oficina Judicial para su retirada. Expídase testimonio del presente para su unión a los autos, quedando el original en el legajo de decretos. Procédase al archivo de las presentes actuaciones, dejando nota en el Libro de Registro de su razón. Notifíquese la presente resolución a las partes en legal forma y al Fondo de Garantía Salarial. Modo de impugnación: contra esta resolución cabe interponer recurso de revisión, en el plazo de tres días ante este Juzgado, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Elca Fricalanz S.L., en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 23 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1351311755 Procedimiento: Ejecución de títulos judiciales. N° Procedimiento: 0000317/2014. Proc. origen: Procedimiento ordinario. N° proc. origen: 0000998/2011. NIG: 3803844420110008128. Materia: reclamación de cantidad. IUP: TS2014029533. Ejecutante: Tomás García Casañas. Ejecutado: Dialse Seguridad S.L. Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª Marta Ovelleiro Medina, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 2 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000317/2014 en materia de reclamación de cantidad a instancia de D./D.ª Tomás García Casañas, contra Dialse Seguridad S.L., por S.S.ª se ha dictado Auto con fecha 13 de octubre de 2014, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Por presentado el anterior escrito de 7 de octubre de 2014 únase, dese a la copia su destino legal. Se despacha ejecución a instancia de D./Dña. Tomás García Casañas contra Dialse Seguridad S.L., por un principal de 4.499,98 euros más 720 euros de intereses provisionales y la de costas provisionales. Dese audiencia al Fondo de Garantía Salarial y a la parte ejecutante de conformidad con lo preceptuado en el art. 276 LRJS a fin de que puedan instar la práctica de las diligencias que a su derecho convenga y designar bienes concretos del ejecutado/a sobre los que continuar la ejecución, lo que deberán verificar en el plazo de cinco días bajo apercibimiento de que en caso de no manifestar nada al respecto se procederá a dictar la insolvencia de la ejecutada. Decreto: Se dicta orden general de ejecución y se despacha la misma contra Dialse Seguridad S.L., en cantidad suficiente a cubrir la suma de 4.499 euros de principal, más 98 euros para intereses y costas que se presupuestan para intereses y costas de esta ejecución, sin perjuicio de ulterior liquidación. Procédase sin previo requerimiento de pago, al embargo de bienes y derechos de la parte ejecutada Dialse Seguridad S.L., en cantidad suficiente para cubrir dichas sumas. Y a tal efecto, recábese información, a través del Punto Neutro Judicial, de las bases de datos de las entidades bancarias a que este Juzgado tiene acceso y que deban tener constancia de bienes o derechos susceptibles de embargo, procediéndose desde ahora sobre los más realizables que resulten de la consulta, guardándose el orden fijado en la Ley y librándose los despachos que resulten necesarios para la anotación del embargo y las retenciones dinerarias que procedan. ­­25826 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Hágase saber al deudor que puede evitar el embargo si efectúa el pago de las cantidades reclamadas ingresándolas en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en la entidad Banco Santander, correspondiente a la Cuenta de Consignaciones y Depósitos de este Juzgado c.c. ES 55 0049 3569 9200 0500 1274 3795 0000 64 031714. Dese audiencia al Fondo de Garantía Salarial y a la parte ejecutante de conformidad con lo preceptuado en el art. 276 LRJS a fin de que puedan instar la práctica de las diligencias que a su derecho convenga y designar bienes concretos del ejecutado/a sobre los que continuar la ejecución, lo que deberán verificar en el plazo de cinco días bajo apercibimiento de que en caso de no manifestar nada al respecto se procederá a dictar la insolvencia de la ejecutada. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los Estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Dialse Seguridad S.L., en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el BOP, en Santa Cruz de Tenerife, a 23 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1351411756 Procedimiento: Ejecución. N° Procedimiento: 0000141/2012. Proc. origen: Despidos/Ceses en general. N° proc. origen: 0000424/2011. NIG: 3803844420110003458. Materia: despido. Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª Marta Ovelleiro Medina, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 2 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento Ejecución n° 141/2012 en materia de despido a instancia de D./D.ª Anunciación García Moreno y Visitación García Moreno, contra Constructora Herreña Fronpeca S.L., Promociones Agrícolas Fronpeca, S.L., Constructora Tinerfeña Fronpeca S.L., Fronpeca Iberica Infraestructuras y Edificación S.L., Bodega Tananjara S.L. y Fronpeca Playa Blanca S.L., se ha dictado Decreto con fecha 21.10.14, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: "Se declara a las ejecutadas Constructora Herreña Fronpeca S.L., Promociones Agrícolas Fronpeca, S.L. Constructora Tinerfeña Fronpeca S.L., Fronpeca Ibérica Infraestructuras y Edificación S.L., Bodega Tananjara S.L. y Fronpeca Playa Blanca S.L., en situación de insolvencia con carácter provisional por un principal pendiente al día de la fecha de 62.596,45 €, sin perjuicio de continuar la ejecución si en lo sucesivo se conoce bienes de las ejecutadas. Una vez firme el presente, expídanse los testimonios oportunos para su entrega a la parte actora a los efectos de reclamación al Fogasa, una vez los solicite compareciendo en esta Oficina Judicial para su retirada. Procédase al archivo de las presentes actuaciones, dejando nota en el Libro de Registro de su razón. Expídase testimonio del presente para su unión a los autos, quedando el original en el legajo de Decretos. Modo de impugnación: contra esta resolución cabe interponer recurso de revisión, en el plazo de tres días ante este Juzgado, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Se significa además que todo el que sin tener la condición de trabajador o causahabiente suyo, beneficiario del régimen público de la Seguridad Social o de justicia gratuita, Estado, Comunidades Autónomas, entidades locales y organismos autónomos dependientes de ellos, intente interponer recurso de revisión, deberá efectuar un depósito de 25,00 euros en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones de este Juzgado en la entidad Banco Santander. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25827 Así lo acuerdo y firmo, D./Dña. Marta Ovelleiro Medina, Secretario/a Judicial de Juzgado de lo Social n° 2. Doy fe." Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los Estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Constructora Herreña Fronpeca S.L., Promociones Agrícolas Fronpeca, S.L., Constructora Tinerfeña Fronpeca S.L., Fronpeca Ibérica Infraestructuras y Edificación S.L., Bodega Tananjara S.L. y Fronpeca Playa Blanca S.L., expido la presente para publicación en el BOP. En Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. JUZGADO DE LO SOCIAL Nº 4 DE SANTA CRUZ DE TENERIFE CÉDULA NOTIFICACIÓN DECRETO ADMISIÓN DEMANDA 1351511706 Procedimiento: Procedimiento ordinario. N° procedimiento: 0000723/2014. NIG: 3803844420140005243. Materia: otros derechos laborales individuales. IUP: TS2014024568. Demandante: Marco Afonso Hernández. Demandado: Discovering Canarias, S.L.; Jairo Tour, S.L.; Fogasa. Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª M.ª del Cristo Saavedra Oliva, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 4 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000723/2014 en materia de otros derechos laborales individuales a instancia de D./D.ª Marco Afonso Hernández, contra Discovering Canarias, S.L., Jairo Tour S.L. y FOGASA, por la Secretaria se ha dictado Decreto de admisión de demanda con fecha 13.10.14, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Parte dispositiva. Decreto: admitir a trámite la demanda interpuesta por D. Marco Afonso Hernández contra Discovering Canarias S.L., Jairo Tour S.L. y FOGASA, sobre derecho y cantidad y darle la tramitación correspondiente, citándose a las partes en única, pero sucesiva convocatoria para los actos de conciliación, si procediera, y en su caso de juicio, el primero ante el/la Secretario/a Judicial que suscribe, el segundo ante este órgano judicial, para lo cual se señala el próximo día 11 de diciembre de 2014 a las 11.50 horas, que tendrán lugar en la Sala de Audiencia de este Juzgado sita en Avda. Tres de Mayo n° 24 (Edf. Filadelfia) de esta ciudad, y una vez prestada conformidad por el/la Ilmo./a. Sr. Juez D. Iván Job Pérez Luis, de este órgano judicial, hágase entrega a la demandada de copia de la demanda y documentos acompañados y de la cédula de citación o en su defecto sirviendo la notificación del presente y entrega de su copia de citación en legal forma. Recábese la vida laboral del demandante a través del punto neutro judicial. Dese traslado a Fogasa de la presente resolución y de la demanda a los efectos oportunos. Se advierte a las partes que deben concurrir con los medios de pruebas de que intenten valerse, no suspendiéndose el juicio por la incomparecencia de la demandada citada en forma, en cuyo caso, se le declarará en rebeldía sin necesidad de previa declaración, y previniéndose a la demandante que si no comparece ni alega causa justa, que motive la suspensión del juicio, se le tendrá por desistida de su demanda. Las partes podrán formalizar conciliación en evitación del juicio, por medio de comparecencia ante la oficina judicial, sin esperar a la fecha del señalamiento, así como someter la cuestión a los procedimientos de mediación que pudieran estar constituidos de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 63 de la LRJS, sin que ello dé lugar a la suspensión, salvo que de común acuerdo lo soliciten ambas partes en los términos previstos en el artículo 82.3 de la LRJS. Si el demandado pretendiese comparecer en el juicio asistido de Abogado o representado técnicamente por Graduado Social colegiado o representado por Procurador, lo pondrá en conocimiento del Juzgado por escrito, dentro de los dos días siguientes al de su citación para el juicio, con objeto de que, trasladada tal intención al actor, pueda éste estar representado por Procurador o designar Abogado o Graduado Social colegiado en otro plazo igual o solicitar su designación a través del turno de oficio. La falta de cumplimiento de este requisito supone la renuncia de la parte al derecho de valerse en el acto del juicio de Abogado, Procurador o Graduado social colegiado. ­­25828 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Constando en el Juzgado de lo Social n° 6 otro procedimiento, autos 575/14 frente al mismo demandado, Jairo Tour S.L., en el que no ha sido posible la citación y notificación de la empresa en las señas aportadas y en las posteriormente averiguadas a través del PNJ, tanto por correo postal con acuse de recibo como por entrega personal mediante auxilio judicial, dado el paradero desconocido de la misma, únase a los presentes copia de dichas diligencias efectuadas a efectos de constancia, e inténtese únicamente en diferentes señas, en su caso. No obstante lo cual, requiérase a la parte actora, a fin de que en el plazo de cuatro días aporte nuevo domicilio de la demandada, en caso de tener conocimiento del mismo y cautelarmente procédase a publicar edicto al BOP. Representación/asistencia. Se tiene por anunciada por la parte actora asistencia letrada para asistir al juicio. Sin perjuicio de su admisión o inadmisión como prueba por parte de S.S.ª en el acto de juicio, se acuerda practicar las siguientes citaciones o requerimientos: En cuanto a la confesión judicial.- Cítese a la parte demandada para que comparezca al acto de juicio a responder al interrogatorio de la contraparte por sí mismo o mediante tercero que designe por tener conocimiento personal de los hechos, bajo apercibimiento de tenerse por reconocido los hechos que le perjudiquen, así como de multa de 180,30 € a 601,01 €. En cuanto a la documental.- Se requiere a la parte demandada para que aporte los documentos interesados por la parte actora. En cuanto a la testifical.- Se tiene por propuesta la testifical y procédase a la citación de los testigos si hubiera sido interesada, quedando en caso contrario encargada la actora de su personación. Interesadas diligencias de preparación de la prueba a practicar en juicio, dese cuenta al/a la Ilmo./a. Sr./a. Magistrado-Juez de este órgano para resolver lo procedente. Modo de impugnación.- Recurso de reposición en el plazo de tres días ante este/a Secretario/a Judicial, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Así lo acuerda y firma, D./Dña. M.ª del Cristo Saavedra Oliva, Secretario/a Judicial del Juzgado de lo Social n° 4 de Santa Cruz de Tenerife. Doy fe. El/la Secretario/a Judicial. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los Estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Jairo Tour, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 13 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1351611750 Procedimiento: ejecución de títulos judiciales. Nº procedimiento: 0000294/2014. Proc. origen: Procedimiento Ordinario. Nº proc. origen: 0000986/2013. NIG: 3803844420130007075. Materia: reclamación de cantidad. IUP: TS2014030841. Ejecutante: Ana Vanesa Marcelino Díaz. Ejecutado: Cooperativa del Campo San Lorenzo. Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª Francisco Martín Ortega, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social nº 4 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en la Ejecución n° 0000294/2014 en materia de reclamación de cantidad a instancia de D./D.ª Ana Vanesa Marcelino Díaz contra Cooperativa del Campo San Lorenzo, por S.S.ª se ha dictado auto con fecha 21 de octubre de 2014, cuya parte dispositiva es del tenor literal siguiente: Se despacha ejecución a instancia de D./Dña. Ana Vanesa Marcelino Díaz contra la Cooperativa del Campo San Lorenzo, por un principal de dos mil treinta euros con ochenta y un céntimos (2.030,81), más 300 euros de intereses y costas provisionales. Dese audiencia al Fondo de Garantía Salarial y a la parte ejecutante de conformidad con lo preceptuado en el art. 276 LRJS a fin de que puedan instar la práctica de las diligencias que a su derecho convenga y designar bienes concretos del ejecutado/a sobre los que continuar la ejecución, lo que deberán verificar en el plazo de cinco días bajo apercibimiento de que en caso de no manifestar nada al respecto se procederá a dictar la insolvencia de la ejecutada. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25829 Modo de impugnación.- Recurso de reposición en el plazo de tres días ante este órgano, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido, en el que podrá deducir oposición a la ejecución aduciendo pago o cumplimiento, prescripción u otros hechos impeditivos, extintivos o excluyentes de responsabilidad (art. 239.4 LRJS). Se significa además que todo el que sin tener la condición de trabajador o causahabiente suyo, beneficiario del régimen público de la Seguridad Social o de justicia gratuita, Estado, Comunidades Autónomas, entidades locales y organismos autónomos dependientes de ellos, intente interponer recurso de reposición, deberá efectuar un depósito de 25,00 euros en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones de este Juzgado en el Banco Santander número ES55 0049 3569 92 0005001274, y al concepto clave 3797/0000/64/0294/14. Y para que sirva de notificación en legal forma a la Cooperativa del Campo San Lorenzo en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el Boletín Oficial de esta Provincia, en Santa Cruz de Tenerife, a 22 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CITACIÓN AL ACTO DE VISTA ORAL 1351711751 Procedimiento: despidos/ceses en general. Nº procedimiento: 0000598/2014. NIG: 3803844420140004419. Materia: resolución contrato. IUP: TS2014020834. y Silvia María Déniz Hernández contra Explotaciones Franbel S.L., Frigoríficos Frant S.L., Francisco García Plasencia, Antonio Hernández Bello, FOGASA y Antonio Hernández Bello, se ha acordado citarle mediante edicto dado su ignorado paradero, para el acto de vista oral que tendrá lugar el próximo día fecha cita 10 de noviembre de 2014 a las 11:10 horas, advirtiéndole de lo dispuesto en los artículos 82.2 y 83 de la Ley reguladora de la Jurisdicción Social. Asimismo, se le requiere para que concurra al acto, al efecto de contestar al interrogatorio de preguntas de la contraparte, si así se hubiese interesado, así como para que aporte la documental que se indica en la demanda, cuya admisión se acordó por resolución judicial, haciéndole saber que las copias de la misma se encuentran a su disposición en la Secretaría de este Juzgado. Y para que sirva de citación en legal forma a Explotaciones Franbel S.L., Frigoríficos Frant S.L., Francisco García Plasencia, Antonio Hernández Bello, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el Boletín Oficial de la Provincia, en Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento. El/la Secretario/a Judicial. JUZGADO DE LO SOCIAL Nº 6 DE SANTA CRUZ DE TENERIFE EDICTO 1351811707 Procedimiento: despidos/ceses en general. N° procedimiento: 0000568/2014. NIG: 3803844420140004003. Materia: Resolución contrato. IUP: TS2014018791. Abogado: ---. Procurador: ---. D./Dña. Francisco Martín Ortega, Secretario/a Judicial de este Juzgado de lo Social nº 4 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en los autos seguidos bajo el número 0000598/2014 en materia de Resolución contrato a instancia de D./Dña. Taida Hernández Pérez Abogado: ---. Procurador: ---. En virtud de lo acordado en los autos de referencia, de conformidad con lo dispuesto en los arts. 59 de ­­25830 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 la LPL y 156.4 y 164 de la LEC, por el presente se notifica a Explotaciones Franbel, S.L. a fin de que se notifique Sentencia de fecha 20 de octubre de 2014 bajo apercibimiento de que las siguientes comunicaciones se harán fijando copia de la resolución o de la cédula en el tablón de anuncios de la Oficina Judicial. Fallo: Debo estimar y estimo íntegramente por allanamiento la demanda presentada por don José Manuel Correa Plasencia y don Antonio Cabrera González contra la empresa Frigoríficos Frant, S.L. y la empresa Explotaciones Franbel, S.L. y en su consecuencia: Primero: declaro improcedente el despido los actores llevado a cabo por la demandada el día 1 de junio de 2014. Segundo: condeno solidariamente a las empresas Frigoríficos Frant, S.L. y Explotaciones Franbel, S.L., a que en el plazo de cinco días desde la notificación de esta sentencia, opte entre la readmisión del actor o le indemnice en la cantidad de 34.705,35 € a don José Manuel Correa Plasencia a razón de 45 y 33 días por año de servicio; y en la cantidad de 46.796,40 euros a razón de 45 días por año de servicio a don Antonio Cabrera González, y, para el caso de optar por la readmisión, les abone una cantidad igual a la suma de los salarios dejados de percibir, a razón de 33,10 euros diarios a don José Manuel Correa Plasencia y a razón de 37,14 euros a don Antonio Cabrera González, respectivamente, desde la fecha de despido hasta la notificación de la presente sentencia o hasta que la demandante hubiera encontrado otro empleo, si tal colocación fuera anterior a esta sentencia y se probase por la parte demandada lo percibido, para su descuento de los salarios de tramitación. De optar por la readmisión la demandada deberá comunicar al trabajador, dentro de los diez días siguientes a la notificación de esta sentencia, la fecha de su reincorporación al trabajo, para efectuarla en un plazo no inferior a los tres días siguientes al de la recepción del escrito. Tercero: condeno a las empresas Frigoríficos Frant, S.L. y Explotaciones Franbel, S.L. a abonar a los actores las siguientes cantidades a las que se les aplicará el 10% de la mora patronal: - A don José Correa Plasencia: 9.061,47 euros. - A don Antonio Cabrera González: 9.386,73 euros. Todo ello sin perjuicio de la responsabilidad legal del FOGASA. Notifíquese esta sentencia a las partes, haciéndoles saber que contra la misma pueden interponer recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de Canarias, por medio de este Juzgado dentro del plazo de cinco días, contados a partir del siguiente al de la notificación de la misma. Adviértase igualmente al recurrente que no fuera trabajador o beneficiario de la Seguridad Social, que deberá depositar la cantidad de 300 euros en la cuenta de depósitos y consignaciones abierta en el Banco Santander a nombre de este Juzgado acreditando mediante la presentación del justificante de ingreso en el periodo comprendido hasta el anuncio del recurso, así como en el caso de haber sido condenado en sentencia al pago de alguna cantidad, consignar la cantidad objeto de condena o formalizar aval bancario por dicha cantidad y para el caso de que se haga por transferencia el número de cuenta es 0049 3569 92 0005001274, al concepto de cuenta expediente 3948000065056814. Así por esta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo. Publicación: dada, leída y publicada que ha sido la anterior sentencia por la Juez de apoyo al JAT en funciones de refuerzo que la dicta, leyéndola en audiencia pública en el lugar y fecha antes indicados, de lo que doy fe. Insértese un extracto de la resolución en el Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife. En Santa Cruz de Tenerife, a 20 de octubre de 2014. El/la Secretario/a Judicial. JUZGADO DE LO SOCIAL Nº 7 DE SANTA CRUZ DE TENERIFE CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1351911761 Procedimiento: ejecución de títulos judiciales. Nº procedimiento: 0000234/2014. Proc. origen: Procedimiento Ordinario. Nº proc. origen: 0000705/2012. NIG: 3803844420120005179. Materia: reclamación de cantidad. IUP: TS2014030429. Ejecutante: David Isaac Gramcko Arambarri. Ejecutado: Juan Pablo Breda. FOGASA: Fondo de Garantía Salarial. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25831 Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social nº 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento nº 0000234/2014 en materia de reclamación de cantidad a instancia de D./D.ª David Isaac Gramcko Arambarri contra Juan Pablo Breda, por S.S.ª se ha dictado Auto con fecha 17.10.14, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Se acuerda ordenar y se despacha la ejecución a instancia de D./Dña. David Isaac Gramcko Arambarri contra D./Dña. Juan Pablo Breda por un principal de 716,76, más 71,67 de intereses provisionales y la de 71,67 de costas provisionales. En cuanto a los intereses de la mora procesal se estará a lo dispuesto en el artículo 576 Ley de Enjuiciamiento Civil. No obstante, transcurridos tres meses del despacho de la ejecución sin que el ejecutado cumpliere en su integridad la obligación, si se apreciase falta de diligencia en el cumplimiento de la ejecutoria, se hubiere incumplido la obligación de manifestar bienes o se hubieren ocultado elementos patrimoniales transcendentes en dicha manifestación, podrá incrementarse el interés legal a abonar en dos puntos. Se autoriza solicitar información patrimonial del ejecutado a la Administración Tributaria. Asimismo se concede el trámite de audiencia previsto en el art. 274 LPL al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que inste la práctica de las diligencias que a su derecho pudiera convenir. Modo de impugnación.- Recurso de reposición en el plazo de tres días ante este órgano, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido, en el que podrá deducir oposición a la ejecución aduciendo pago o cumplimiento, prescripción u otros hechos impeditivos, extintivos o excluyentes de responsabilidad (art. 239.4 LRJS). Se significa además que todo el que sin tener la condición de trabajador o causahabiente suyo, beneficiario del régimen público de la Seguridad Social o de justicia gratuita, Estado, Comunidades Autónomas, entidades locales y organismos autónomos dependientes de ellos, intente interponer recurso de reposición, deberá efectuar un depósito de 25,00 euros en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones de este Juzgado en Banco Santander, Oficina Principal, Santa Cruz de Tenerife, cuenta IBAN de este Juzgado nº ES5500493569920005001274, al concepto clave 4666000064023414. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Juan Pablo Breda, en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 17 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CITACIÓN AL ACTO DE VISTA ORAL 1352011762 Procedimiento: Procedimiento Ordinario. Nº procedimiento: 0001035/2013. NIG: 3803844420130007423. Materia: reclamación de cantidad. IUP: TS2013024102. Demandante: Faustino Alonso Perdomo. Demandado: Clupama S.L.U.; Parque Real Tenerife S.L.; FOGASA; Remema S.L.U. Abogado: ---. Procurador: ---. D. Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario/a Judicial de este Juzgado de lo Social nº 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en los autos seguidos bajo el número 0001035/2013 en materia de Reclamación de Cantidad a instancia de D./Dña. Faustino Alonso Perdomo contra Clupama S.L.U., Parque Real Tenerife S.L., FOGASA y Remema S.L.U., se ha acordado citarle mediante edicto dado su ignorado paradero, para el acto de vista oral que tendrá lugar el próximo día fecha cita, advirtiéndole de lo dispuesto en los artículos 82.2 y 83 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Social. Asimismo, se le requiere para que concurra al acto, al efecto de contestar al interrogatorio de preguntas de la contraparte, si así se hubiese interesado, así como para que aporte la documental que se indica en la demanda, cuya admisión se acordó por resolución judicial, haciéndole saber que las copias de la misma se encuentran a su disposición en la Secretaría de este Juzgado. Y para que sirva de citación en legal forma a Remema S.L.U., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el Boletín Oficial de la Provincia, en Santa Cruz de Tenerife, a 22 de octubre de 2014. ­­25832 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento. El Secretario Judicial. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1352111763 Procedimiento: ejecución de títulos judiciales. Nº procedimiento: 0000185/2014. Proc. origen: despidos/ceses en general. Nº proc. origen: 0001116/2013. NIG: 3803844420130008044. Materia: Resolución contrato. IUP: TS2014023522 Ejecutante: Nicolás Rafael Marrero Álvarez. Ejecutado: Sociedad Cooperativa Agrario Chinyero. FOGASA: Fondo de Garantía Salarial FOGASA. Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social nº 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000185/2014 en materia de resolución contrato a instancia de D./D.ª Nicolás Rafael Marrero Álvarez contra Sociedad Cooperativa Agrario Chinyero, S.S.ª se ha dictado auto con fecha 22.10.14, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Se acuerda ordenar y se despacha la ejecución a instancia de D./Dña. Nicolás Rafael Marrero Álvarez contra Sociedad Cooperativa Agrario Chinyero, por un principal de 64.470,55 €, más 6.447,05 de intereses provisionales y la de 6.447,05 de costas provisionales. En cuanto a los intereses de la mora procesal se estará a lo dispuesto en el artículo 576 Ley de Enjuiciamiento Civil. No obstante, transcurridos tres meses del despacho de la ejecución sin que el ejecutado cumpliere en su integridad la obligación, si se apreciase falta de diligencia en el cumplimiento de la ejecutoria, se hubiere incumplido la obligación de manifestar bienes o se hubieren ocultado elementos patrimoniales transcendentes en dicha manifestación, podrá incrementarse el interés legal a abonar en dos puntos. Se autoriza solicitar información patrimonial del ejecutado a la Administración Tributaria. Asimismo se concede el trámite de audiencia previsto en el art. 274 LPL. al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que inste la práctica de las diligencias que a su derecho pudiera convenir. Modo de impugnación.- Recurso de reposición en el plazo de tres días ante este órgano, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido, en el que podrá deducir oposición a la ejecución aduciendo pago o cumplimiento, prescripción u otros hechos impeditivos, extintivos o excluyentes de responsabilidad (art. 239.4 LRJS). Se decreta: La retención y puesta a disposición de este Juzgado, de las cantidades que las entidades bancarias pudieran tener en cuentas de ahorro, crédito o cualquier otro producto financiero, o cantidades que se devenguen a favor del ejecutado, tanto las existentes al momento del embargo como las que se produzcan posteriormente, hasta cubrir las cantidades arriba señaladas, a cuyo efecto, líbrense los oportunos oficios con los insertos necesarios. El embargo de cantidades pendientes de devolución al ejecutado por parte de la AEAT, así como de cantidades a la vista en entidades financieras adheridas al Convenio firmado con el CGPJ, a efectuar a través de la aplicación de Cuentas de depósitos y consignaciones. En averiguación de bienes, se acuerda librar oficio al Servicio de Índices de los Registros de la Propiedad, interesando y requiriendo informe a este Juzgado a la mayor brevedad posible, y en todo caso dentro del plazo máximo de cinco días, de los bienes o derechos susceptibles de embargo que consten inscritos a favor del ejecutado arriba indicado en algún Registro de la Propiedad, detallando los extremos necesarios para librar ulterior mandamiento de anotación. Requiérase al ejecutado a fin de que por escrito o mediante comparecencia ante la Secretaria Judicial efectúe manifestación sobre sus bienes o derechos, con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Asimismo, deberá indicar las personas que ostentan derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución. Esta obligación incumitá, cuando se trate de personas jurídicas, a sus administradores o a las personas que legalmente las representen y cuando se trate de comunidades de bienes o grupos sin personalidad, a quienes aparezcan como sus organizadores, directores o gestores. En el caso de que los bienes estuvieran gravados con cargas reales, el ejecutado está obligado a manifestar el importe del crédito garantizado y, en su caso, la parte pendiente de pago en esa fecha. Asimismo se concede el trámite de audiencia previsto en el art. 274 LPL al Fondo de Garantía Salarial, Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25833 a fin de que inste la práctica de las diligencias que a su derecho pudiera convenir. Se autoriza al Funcionario de este Juzgado para que, a través del Punto Neutro Judicial, recabe la información precisa, para lograr la efectividad de la obligación pecuniaria que se ejecuta en el procedimiento de referencia, tanto de entidades públicas como entidades financieras o depositarias o de otras privadas que por el objeto de su normal actividad o por su relaciones jurídicas con el ejecutado deban tener constancia de los bienes o derechos de éste o pudieran resultar deudoras del mismo. Notifíquese la presente resolución a Sociedad Cooperativa Agrario Chinyero. Modo de impugnación: contra esta resolución cabe interponer recurso de revisión, en el plazo de tres días ante este Juzgado, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Sociedad Cooperativa Agrario Chinyero en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 22 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1352211764 Procedimiento: ejecución de títulos judiciales. Nº procedimiento: 0000025/2014. Proc. origen: despidos/ceses en general. Nº proc. origen: 0000090/2013. NIG: 3803844420130000635. Materia: resolución contrato. IUP: TS2014003713. Procurador: ---. D./D.ª Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social nº 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000025/2014 en materia de resolución contrato a instancia de D./D.ª Óscar Alberto Hernández Expósito, Bachir Ali Hafed, Jerónimo Flores Pérez, José Manuel Expósito Borges y Juan Carlos Hernández Fumero contra Prefabricados Maher S.A., Amam, S.L., Inversiones Anadico S.L.U., Promociones Amojo, por S.S.ª se ha dictado Auto con fecha 23.10.14, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Se declara al ejecutado Prefabricados Maher S.A., Inversiones Anadico S.L.U., Amam S.L. y Promociones Amojo, en situación de insolvencia con carácter provisional por un importe de 252.424,47 euros y sin perjuicio de continuar la ejecución si en lo sucesivo se conocen bienes del ejecutado. Una vez firme el presente, expídanse los testimonios oportunos para su entrega a la parte actora a los efectos de reclamación al Fogasa, una vez los solicite compareciendo en esta Oficina Judicial para su retirada. Igualmente cuando sea firme, hágase constar la insolvencia en el Registro Mercantil o en su defecto el registro correspondiente según la naturaleza de la entidad ejecutada (art. 276.5 LRJS). Procédase al archivo de las presentes actuaciones, dejando nota en el Libro de Registro de su razón. Expídase testimonio del presente para su unión a los autos, quedando el original en el legajo de Decretos. Modo de impugnación: contra esta resolución cabe interponer recurso de revisión, en el plazo de tres días ante este Juzgado, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Prefabricados Maher S.A., Inversiones Anadico S.L.U., Amam S.L. y Promociones Amojo, en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 23 de octubre de 2014. Abogado: ---. El/la Secretario/a. ­­25834 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1352311765 Procedimiento: Ejecución de títulos judiciales. N° procedimiento: 0000204/2014. Proc. origen: Despidos/Ceses en general. N° proc. origen: 0000151/2014. NIG: 3803844420140001088. Materia: resolución contrato. IUP: TS2014025922. Ejecutante: Vanesa Bello Afonso. Ejecutado: Depilación y Cavitación Carrera nº 13. FOGASA: Fondo de Garantía Salarial. Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000204/2014 en materia de resolución contrato a instancia de D./D.ª Vanesa Bello Afonso, contra Depilación y Cavitación Carrera nº 13, por S.S.ª se ha dictado auto con fecha 20.10.14, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Se declara extinguida la relación laboral que unía a D./Dña. Vanesa Bello Afonso con la empresa Depilación y Cavitación Carrera nº 13. Condenar a la parte demandada a que abone las cantidades siguientes: Nombre trabajador: Vanesa Bello Afonso. Indemnización: 1.581,39 €. Salarios: 1.521,10 €. Modo de impugnación.- Contra esta resolución cabe interponer recurso de reposición en el plazo de tres días ante este órgano, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a nombre y apellidos: intervención a elegir, en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1352411766 Procedimiento: Ejecución de títulos judiciales. N° procedimiento: 0000156/2014. Proc. origen: Despidos/Ceses en general. N° proc. origen: 0000144/2013. NIG: 3803844420130001008. Materia: resolución contrato. IUP: TS2014020661. Ejecutante: Laura Nieto López. Ejecutado: Aparcamientos Realejos, S.L. FOGASA: Fondo de Garantía Salarial. Abogado: ---. Procurador: ---. D./D.ª Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 0000156/2014 en materia de resolución contrato a instancia de D./D.ª Laura Nieto López, contra Aparcamientos Realejos, S.L., por S.S.ª se ha dictado auto con fecha 21.10.14, cuya parte dispositiva es el tenor literal siguiente: Se declara extinguida la relación laboral que unía a D./Dña. Laura Nieto López con la empresa Aparcamientos Realejos, S.L. Condenar a la parte demandada a que abone las cantidades siguientes: Nombre trabajador: Laura Nieto López. Indemnización: 2.951,88 €. Salarios: 7.373,86 €. Modo de impugnación.- Contra esta resolución cabe interponer recurso de reposición en el plazo de tres días ante este órgano, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Aparcamientos Realejos, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para publicación en el tablón de anuncios de este Juzgado, en Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. El/la Secretario/a. CÉDULA NOTIFICACIÓN AUTO 1352511767 Procedimiento: Ejecución de títulos judiciales. N° procedimiento: 0000198/2014. Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014­25835 Proc. origen: Despidos/Ceses en general. N° proc. origen: 0001124/2013. NIG: 3803844420130008104. Materia: sin especificar. IUP: TS2014024825. Ejecutante: José Carlos Cedrés Robles. Ejecutado: Beatriz Trujillo Pérez; Fondo de Garantía Salarial. Abogado: ---. Procurador: ---. Don Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario Judicial de este Juzgado de lo Social n° 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en el procedimiento n° 198/2014 en materia de sin especificar a instancia de Don José Carlos Cedrés Robles, contra Beatriz Trujillo Pérez, por S.S.ª se ha dictado auto con fecha 21 de octubre de 2014, cuya parte dispositiva es del tenor literal siguiente: "Se declara extinguida la relación laboral que unía a Don José Carlos Cedrés Robles con la empresa Beatriz Trujillo Pérez, con NIF número 78.851.431W. Condenar a la parte demandada a que abone las cantidades siguientes: Nombre trabajador: Don José Carlos Cedrés Robles. Indemnización: 1.135,75 €. Salarios: 6.649,30 €. Modo de impugnación.- Contra esta resolución cabe interponer recurso de reposición en el plazo de tres días ante este órgano, expresando la infracción en que la resolución hubiera incurrido. Se significa además que todo el que sin tener la condición de trabajador o causahabiente suyo, beneficiario del régimen público de la Seguridad Social o de justicia gratuita, Estado, Comunidades Autónomas, entidades locales y organismos autónomos dependientes de ellos, intente interponer recurso de reposición, deberá efectuar un depósito de 25,00 euros en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones de este Juzgado en la entidad Santander, en la cuenta IBAN ES55 00 493569920005001274, y al concepto clave 4666 0000 30 0198 14." Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado. Y para que sirva de notificación en legal forma a Beatriz Trujillo Pérez, con NIF número 78.851.431W, en ignorado paradero, expido la presente para su publicación en el Boletín Oficial de esta Provincia, en Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. El Secretario. CITACIÓN AL ACTO DE VISTA ORAL 1352611768 Procedimiento: Despidos/Ceses en general. N° procedimiento: 0000781/2014. NIG: 3803844420140005647. Materia: resolución contrato. IUP: TS2014025592. Demandante: Candelaria María González Borges. Demandado: Global Corporate Solutions, S.L.; Eurolingo Ltd.; FOGASA. Abogado: ---. Procurador: ---. D. Francisco Javier Bullón Hernández, Secretario Judicial del Juzgado de lo Social n° 7 de Santa Cruz de Tenerife, hago saber: que en los autos seguidos bajo el número 0000781/2014 en materia de despido y cantidad a instancia de Dña. Candelaria María González Borges contra Global Corporate Solutions, S.L., Eurolingo Ltd. y FOGASA, se ha acordado citarle mediante edicto dado su ignorado paradero, para el acto de vista oral que tendrá lugar el próximo día 9 de diciembre de 2014 a las 11:10 horas en la Sala de Audiencia de este Juzgado sita en Avda. Tres de Mayo n° 24 (Edif. Filadelfia) de esta ciudad, advirtiéndole de lo dispuesto en los artículos 82.2 y 83 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Social. Asimismo, se le requiere para que concurra al acto, al efecto de contestar al interrogatorio de preguntas de la contraparte, si así se hubiese interesado, así como para que aporte la documental que se indica en la demanda, cuya admisión se acordó por resolución judicial, haciéndole saber que las copias de la misma se encuentran a su disposición en la Secretaría de este Juzgado. Y para que sirva de citación en legal forma a Eurolingo Ltd., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el Boletín Oficial de la Provincia, en Santa Cruz de Tenerife, a 21 de octubre de 2014. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, decreto que ponga fin al procedimiento o cuando se trate de emplazamiento. El Secretario Judicial. ­­25836 Boletín Oficial de la Provincia de Santa Cruz de Tenerife núm. 144, lunes 3 de noviembre de 2014 JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCIÓN Nº 4 DE LA OROTAVA EDICTO 1352711854 Procedimiento: Expediente de dominio. Inmatriculación. Nº procedimiento: 0000287/2014. NIG: 3802641120140001913. Materia: sin especificar. IUP: FR2014013988 Demandante: Manuel Díaz Hernández; María del Rosario Díaz Hernández; María del Carmen Díaz Hernández. Fiscal: Ministerio Fiscal. Abogado: Gregorio Díaz Méndez; Gregorio Díaz Méndez. Procurador: María del Pilar González Casanova Rodríguez; María del Pilar González Casanova Rodríguez. D./Dña. Antonia María Cáceres Pérez, Secretario/a Judicial del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nº 4 de La Orotava. Hago saber: que en este Juzgado se sigue el procedimiento Expediente de dominio registrado bajo el n° 287/2014 a instancia de D. Manuel Díaz Hernán- dez, María del Rosario Díaz Hernández y María del Carmen Díaz Hernández, para la inmatriculación de la siguientes finca: "Solar sito en Calle San Pascual Baión, núm. 544, antes calle José Ponte, en La Perdoma, en La Orotava, y que mide 188,87 metros cuadrados y que linda: norte, en parte con calle San Pascual Bailón y D.ª Dolores González; sur, con don Felipe Domínguez Pérez y D. Agustín Delgado Martín; este, con Jesús Lorenzo García, y al oeste con calle Pascual Bailón. Dicho solar tiene asignado por el Catastro como referencia el núm. 8000043CS4389N0001HQ". Por el presente y en virtud de lo acordado en providencia de esta fecha se convoca a las personas ignoradas a quienes pudiera perjudicar la inscripción solicitada para que en el término de los diez días siguientes a la publicación de este edicto puedan comparecer en el expediente alegando lo que a su derecho convenga. En La Orotava, a 29 de septiembre de 2014. El/la Secretario/a. BOLETÍN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE SANTA CRUZ DE TENERIFE Franqueo Concertado 38/5 GOBIERNO DE CANARIAS DEPÓSITO LEGAL: T.F. 1/1958 Año LXXXIX Lunes, 3 de noviembre de 2014 Número 144
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/64576/%231-gastrointestinal-tract--misoprostol---does-cytotec-wor..
b3382bb0-9685-460c-a2cb-db89b583c25e
EVELYN WAUGH ELENA 1 EVELYN WAUGH Novelista británico (1903–1966), uno de los más sobresalientes de nuestro siglo, cuyo nombre completo es Evelvyn Arthur St. John Waugh. Licenciado en Historia por la Universidad de Oxford, sus primeras novelas analizan la decadencia del Imperio británico y algunas han sido llevadas al cine y a la televisión, como Un puñado de polvo y Retorno o Brideshead. Waugh combatió en la Marina durante la II Guerra Mundial y fue corresponsal de guerra en Etiopía. Fino satirista, se caracteriza por su cuidado estilo y su profundo conocimiento de la realidad británica y del devenir de la Historia. La emperatriz Helena, madre de Constantino el Grande, llevó a cabo el histórico peregrinaje a Palestina, encontró unos trozos de madera que podían haber sido parte de la cruz, y construyó un par de iglesias en Belén y Olivet. La vida de Helena coincide con uno de los grandes momentos críticos de la historia, el reconocimiento del cristianismo como religión de un Imperio romano devastado por la insensatez, la corrupción y las intrigas. EVELYN WAUGH A Penelope Betjeman Índice Prefacio I. .Recuerdos de la Corte II. La renuncia de la bella Helena III. Nadie más que mi adversario será mi guía IV. La carrera abierta al talento V. El puesto de honor es un puesto privado VI. Ancien régime VII. La segunda primavera 2 VIII. La gran fiesta de Constantino IX. Retirada X. La inocencia del obispo Macario XI. Epifanía XII. La invención de Helena Prefacio Se dice (y yo, por mi parte, lo creo) que, hace unos años, una dama eminente por su hostilidad a la Iglesia volvió de un viaje a Palestina en un estado de alborozo. 'Al fin me he enterado de la verdad –dijo a sus amigos–. Todo lo que se cuenta de la crucifixión lo inventó una inglesa llamada Fallen. El guía me mostró el mismísimo sitio donde ocurrió. Hasta los curas lo admiten. Llaman a su capilla 'la Invención de la Cruz'.' No ha sido mi propósito fundamental el desilusionar a esa famosa dama, sino recontar un viejo relato. Esto es una novela. El novelista trata de las experiencias que le excitan la imaginación. En este caso la experiencia fue mis desordenados estudios de historia y arqueología. El libro resultante no es, claro está, ni historia ni arqueología. Allí donde las autoridades dudan, yo he elegido a menudo lo pintoresco antes que lo plausible; una o dos veces, donde han callado, he inventado libremente; pero nada hay, creo yo, contrario a la auténtica historia (salvo ciertos caprichosos y obvios anacronismos que he introducido como ardid literario), y poco que no esté apoyado por la tradición o por documentos antiguos. El lector puede preguntar con razón: ¿cuánto es cierto? La era de Constantino es extrañamente oscura. La mayoría de datos y hechos que las enciclopedias dan confiadamente se ablandan y disuelven al examinarlos. La vida de santa Helena empieza y termina en conjeturas y leyenda. Podemos aceptar como cierto que fue madre de Constantino, a quien tuvo con Constantino Cloro; que su hijo la proclamó emperatriz; que estaba en Roma en 326 cuando Crispo, Licinianoy Fausta fueron asesinados; que poco después fue a Jerusalén y tuvo que ver con la construcción de iglesias en Belén y en el monte de los Olivos. Es casi seguro que dirigió las excavaciones en que se encontraron trozos de madera que ella y toda la cristiandad aceptaron al punto como la cruz en que murió Nuestro Señor; que se llevó algunos de esos trozos, con otras muchas reliquias, y dejó otra parte en Jerusalén; que vivió parte de su vida en Naissus, Dalmacia, y Tréveris. Algunos hagiógrafos han imaginado que estuvo en Nicea en 325. Esto no lo sabemos. No sabemos dónde nació ni cuándo. Es tan probable que naciera en Britania como en cualquiera otra parte, y los historiadores británicos decían siempre que era nuestra. No sabemos si Constantino visitó Britania en 273, pues no tenemos detalles de los primeros anos de su vida. Su posición y capacidad lo hubieran calificado para ir de emisario ante Tétrico, pero el representárnoslo en tal empleo es una mera conjetura. Helenópolis (Drepanum), lugar situado a orillas del Bósforo, alegaba ser el lugar de nacimiento de Helena basándose en su nombre, pero Constantino era caprichoso en esos alardes de sentimiento familiar. El nombre de su madre se lo puso por lo menos a otra ciudad (en España) y con el de su hermana Constancia renombró el puerto de Maiouma en Palestina, donde no es concebible que naciera. Al preferir Colchester a York me ha guiado lo pintoresco. La fecha – como todas en esta era– es incierta. El panegírico de Helena cuenta que tenía más de ochenta años cuando fue a Jerusalén, pero esto me ha parecido una exageración piadosa. No sabemos si la madera que encontró Helena es la Verdadera Cruz. No hay por qué pensar en la difícil posibilidad de su conservación, pues el tiempo que media entre Helena y Nuestro Señor no es mayor que el que hay entre nosotros y el rey Carlos I, pero, si aceptamos su autenticidad, creo que debemos admitir un elemento milagroso en su descubrimiento e identificación. Sabemos que la mayoría de las reliquias de la Verdadera Cruz que actualmente se veneran en diversos lugares tiene 3 una clara descendencia de la reliquia venerada en la primera mitad del siglo IV. El vulgo solía opinar que había, de esta 'Verdadera Cruz', trozos suficientes para construir un acorazado. En el siglo pasado un sabio francés, Charles Rohault de Fleury, se tomó el gran trabajo de medirlos todos. Le resultó un total de cuatro millones de milímetros cúbicos, mientras que la cruz en que sufrió Nuestro Señor se compondría probablemente de unos ciento setenta y ocho millones. En cuanto al volumen se refiere, por lo tanto, la credulidad de los fieles no es exagerada... Son absolutamente ficticios los siguientes nombres. Marcias, Calpurnia, Carpicio y Emolfo. El Judío Errante no ha tenido hasta ahora relación con Helena. Yo los he juntado a modo de ardid para conciliar dos relatos discrepantes de la invención uno, que Helena fue llevada al lugar en un sueño; la segunda y menos creíble versión, que la información se la sacó a un rabino entrado en años a quien puso en el fondo de un pozo y dejó allí una semana. De un modo un tanto parecido he dado a Constancio Cloro una amante, aunque tuvo fama de ser desusadamente casto. Un historiador hace de Helena una concubina, con bastantes años, de Drepanum. He imaginado la ahogada de Britania como una insinuación, para los enterados, de que no creo en la verosimilitud de ese cuento. Dispersos en las páginas siguientes hay otros ecos y reflexiones de ese género, pero sería tedioso señalarlos. Los encontrará cualquiera a quien le diviertan. El relato no es sino algo para ser leído; en realidad es una leyenda. lo Recuerdos de la Corte Una vez, hace mucho tiempo, aun antes de que tuvieran nombre las flores que resistían y se agitaban al pie de las murallas barridas por la lluvia, cerca de una ventana del piso alto de una casa estaban sentados una princesa y un esclavo que le leía un cuento que ya entonces era viejo; o mejor dicho, para ser enteramente prosaico, en la húmeda tarde de las Nonas de mayo del año de Nuestro Señor de 273 (como se computaría más tarde), en la ciudad de Colchester, Helena, pelirroja, hija menor de Coel, jefe principal de los trinovantos, contemplaba la lluvia mientras su maestro le leía la Ilíada de Homero en una paráfrasis latina. Refugiados en la fortaleza podían parecer una pareja incongruente. La princesa era más alta y de tez más clara que la requerida por el gusto general. Su cabello, a veces dorado a la luz del sol, tenía más a menudo, en su nubosa ciudad natal, un tono cobrizo mate. Sus ojos tenían una melancolía de chico. Su estado de ánimo –resentido, abstraído y con un vago tinte de asombro– era el de una joven britana en contacto con los clásicos. En los siete siglos siguientes habría décadas en que se la hubiera tenido por hermosa; nacida demasiado pronto, su gente, allá en Colchester, decía que era vulgar. Su maestro la miraba indudablemente con aversión porque era el símbolo de su baja condición y de la tarea cotidiana que hacía que aquella condición fuera fastidiosa. Se le conocía por el nombre de Marcias y estaba entonces en lo mejor de lo que parecía su edad viril: su tez cetrina, su barba negra y sus ojos de nostalgia por su país denotaban su origen exótico; en invierno y verano su tos reumática protestaba contra su exilio. Los días de caza eran su solaz, cuando la princesa se ausentaba desde el amanecer hasta la puesta del sol y él, dueño absoluto del cuarto de lecciones, podía escribir sus cartas. Estas cartas eran su vida; elegantes, esotéricas, especulativas, rapsódicas, recorrían el mundo desde España hasta Britania, desde el retórico libre hasta el poeta servil. Las cartas daban que hablar y habían traído a Coel más de una oferta para comprarlo. Marcias era un joven intelectual, pero el destino lo había llevado a ser, entre lloviznas y corrientes de aire, propiedad de un reyezuelo sociable y diaria compañía de una adolescente. En su relación con ella no había la menor nota de falta de decoro, pues una precoz y transitoria afición de Marcias al ballet, siendo chico, lo había llevado al mercado oriental y un cirujano lo había podado convenientemente. –Y Helena la de los blancos brazos, bella entre las mujeres, derramó una redonda lágrima y veló su rostro con un lienzo relumbrante; y Etra, hija de Piteo, y Clímene, la de los ojos de buey, la acompañaron a las puertas Esceas. ¿Cree Su Alteza que leo esto para divertirme? 4 –Son los pescadores –dijo Helena– que vienen del mar para la fiesta de esta noche. Traen cestos llenos de ostras. Dispensa: sigue con lo de Clímene, la de los ojos de buey. –Y Príamo, sentado entre los mayores de su corte, dijo: No es de extrañar que troyanos y griegos empuñen las armas por la princesa Helena, que respira el aire del alto Olimpo. Siéntate, niña querida; esta guerra no es tuya, sino de los Inmortales. –No sé si sabes que Príamo tenía algún parentesco con nosotros. –Se lo he oído frecuentemente al padre de Su Alteza. En un día claro, desde aquella resguardada habitación se podía divisar el mar, pero ahora la distancia se perdía en una niebla que, mientras Helena la contemplaba, se iba cerrando rápidamente sobre la ciénaga y los pastizales, sobre casas y chozas, sobre los baños donde acababan de entrar el comandante de distrito y su nuevo huésped, hasta que acabó por llenar el foso y lamió las murallas. En un día así, pensó Helena no por primera vez –pues días así eran corrientes en su brillante primavera–, en un día así, la ciudad asentada sobre la colina que se erguía tan modestamente sobre las ciénagas podía estar en las nubes entre los vientos de las alturas, y los bajos bastiones parecían estar suspendidos sobre un ilimitado abismo; y mientras la mitad de su atención oía la voz detrás de ella: 'Porque ella no sabia que éstas, mellizas suyas, yacían en Esparta, en su propio país, bajo la tierra que da vida', le pareció ver que un águila ascendía del blanco vacío que tenía a sus pies. Luego cesó el corto chaparrón y la niebla se abrió y llevó de nuevo a Helena a pocos metros del suelo. Lo único que seguía os– curo era la cúpula de ladrillo de los baños, envueltos en su propia exhalación de vapor y humo. ¡Qué cerca del suelo estaban! –¿Las murallas de Troya eran más altas que las nuestras de Colchester? –Sí; creo que sí. –¿Mucho más? –Muchísimo. –¿Las has visto? –Quedaron completamente destruidas hace mucho tiempo. –¿No quedó nada, Marcias? ¿Ni rastro de dónde estaban? –Hay una ciudad moderna a la que acuden los turistas en bandadas. Los guías enseñan todo lo que uno pida: la tumba de Aquiles, la cama tallada de Paris, la pata de madera del gran caballo. Pero de Troya misma no queda más que poesía. –No veo cómo pudieron destruir una ciudad –dijo Helena mirando el sólido aspecto de la mampostería. –El mundo es muy viejo, Helena, y está lleno de ruinas. Aquí, en un país joven como Britania, se le puede hacer difícil a Su Alteza comprenderlo, pero en Oriente hay montones de arena allí donde hubo en otro tiempo grandes ciudades. Dicen que traen mala suerte. Hasta las tribus nómadas se mantienen a distancia por temor a los fantasmas. –Yo no tendría miedo –dijo Helena–. ¿Por qué no excavan? Todavía tiene que quedar algo de Troya oculto bajo la ciudad de los turistas. Cuando termine mis estudios iré a encontrar la verdadera Troya, la de Helena. –Allí hay muchos fantasmas, Helena. Los poetas nunca han dejado dormir en paz a aquellos héroes. El esclavo se volvió hacia el manuscrito, pero antes de que pudiera reanudar la lectura Helena le preguntó: –¿Crees tú que podrían destruir Roma? –¿Por qué no? –Espero que no; por lo menos por ahora. No antes de que yo haya tenido la oportunidad de ir a dar una vuelta por allí. ¿Sabes que en mí vida he conocido a alguien que haya estado en la Ciudad? –Desde que hay jaleos pocos cruzan de Galia a Italia. –Yo iré un día. Los prisioneros bárbaros luchan con elefantes en el Coliseo. ¿Has visto alguna vez un elefante, Marcias? –No. –Son tan grandes como seis caballos. 5 –Lo creo. –Un día iré a verlo todo yo misma, cuando termine mis estudios. –Hija mía, nadie sabe adónde irá. En un tiempo yo esperaba ir a Alejandría. Tengo allí un amigo a quien no he visto nunca, uno muy sofista. Tenemos que decirnos muchas cosas que no se pueden escribir. El Museo me iba a comprar. Pero me mandaron al Norte, me vendieron en Colonia al inmortal Tétrico y el inmortal Tétrico me mandó aquí como regalo para el padre de Su Alteza. –Acaso cuando yo termine mis estudios, papá te dará libertad. –A veces habla de eso, después de comer. Pero, ¿qué es una libertad que se puede dar y quitar? ¿Libertad para ser soldado y que le ordenen a uno ir aquí y allí y al fin lo sieguen los bárbaros en una ciénaga o en un bosque; libertad para amasar una fortuna tan grande que la codicie el inmortal emperador y mande al verdugo para apoderarse de ella? Yo tengo mi propia libertad secreta, Helena. ¿Qué más puede darme vuestro padre? –Un viaje a Alejandría para ver a tu amigo el sofista. –La mente del hombre no tiene estado legal. ¿Quién puede decir quién es más libre, yo o el inmortal emperador? –A veces pienso –dijo Helena dejando a su maestro expansionarse en el frío vacío en que se sentía a gusto– que la condición de inmortal era más agradable en tiempos de Helena. ¿Sabes lo que le ha ocurrido al inmortal Valeriano? Anoche me lo contó papá como algo de mucha gracia. Lo están exhibiendo en Persia, relleno. –Quizá todos seamos inmortales –dijo el esclavo. –Quizá todos seamos esclavos –dijo la princesa. –A veces, hija mía, hacéis unas observaciones sorprendentes por lo inteligentes. –Marcias: ¿has visto al nuevo oficial de estado mayor que ha llegado de Galia? En su honor da papá esta noche el banquete. –Todos somos esclavos, de la tierra, 'la tierra que da vida'. Ahora hablan de una manera y una palabra; una manera de purificarse, una palabra de ilustración. He oído que no se habla de otra cosa en Antioquía, donde tienen más de veinte auténticos sabios indios dedicados a enseñar una nueva manera de respirar. –Está muy pálido y serio. Estoy segura de que trae alguna misión muy secreta e importante. Entretanto, en la cámara de vapor, el comandante de distrito es– taba ocupado, con menos complacencia, con el mismo pensamiento. Salvo donde numerosas cicatrices registraban sus servicios en la frontera, el general tenía rojo todo el cuerpo y sudaba sanamente. Era un cuerpo duro y viejo con muchos cortes, aquí le faltaba un dedo de una mano y allí un dedo de un pie, y en otra parte el libre uso de un tendón, pero la cara bajo su cabeza calva y perlada de sudor conservaba la perpleja inocencia de su primera juventud. Frente a él en el tórrido crepúsculo, como un cadáver en un depósito, yacía Constancio tan pálido como cuando entró, húmedo, blanco y nervudo y sin cesar de hacer preguntas. Las había hecho desde que llegó dos días antes, respetuosamente, como correspondía a un oficial joven, pero con la insistencia de quien tenía derecho a saber; preguntas pertinentes y delicadas sobre temas que, de plantearse entre un jefe superior y un subalterno, debía haber planteado el general. –Muy desagradable lo del divino Valeriano –dijo el comandante de distrito tratando de desviar la conversación hacia temas más generales. –Muy desagradable, mi general. –Primero montadero, después pedestal, ahora muñeco despellejado, curtido y relleno de paja, que se columpia de las vigas para que se rían los persas. Hasta hace unos días no me lo habían contado todo. –Sí, ha repercutido de un modo desastroso en nuestro prestigio en Oriente –dijo Constancio–. Estuve en Persia el invierno pasado y encontré que la cosa iba mal. ¿Cree usted que si la noticia circula producirá algún efecto en las legiones de la frontera, en la Segunda Augusta, por ejemplo? ¿Qué tal anda de moral la Segunda Augusta? 6 –Son unos hombres espléndidos. Ojalá hubieran tenido que vérselas con los persas. Les hubieran dado una lección. –¿Ésa es su opinión? Es muy interesante. De esa legión teníamos informes un tanto intranquilizadores. ¿No hubo dificultades en noviembre por sus cuarteles de invierno? –No –dijo el general. –Bueno, los persas se los podemos encomendar con seguridad al inmortal Aurelio. –Y levantándose de su bloque de mármol Constancio añadió–: Nos veremos en el cuarto tibio, mi general. El general se dio la vuelta para quedar tumbado de cara contento de librarse de aquel individuo, pero disgustado por su manera de irse. Cuando él inició su carrera bajo el divino Gordio, los oficiales jóvenes tenían deferencias con los superiores o conocían las razones para tenerlas. 'Se puede tener la seguridad –pensó el general, disgustado a aquella hora que por larga costumbre era la más feliz del día, cuando las molestias carnales se hinchaban y se las llevaba el agua, cuando los viejos músculos rígidos descansaban y muy dentro de si sentía que fluían los jugos digestivos frescos a la espera de la comida–, se puede tener la seguridad de que ese individuo se trae algo entre manos.' Los papeles de Constancio estaban en orden, estampados con el sello personal de Tétrico. Era un oficial de enlace en gira de rutina por la provincia. Lo de rutina es un cuento, pensó el general. ¿Quién era este 'nos' que sabia tanto y quería saber más? 'No será Tétrico, o yo soy un picto.' ¿Cómo había llegado 'nos' a enterarse del desdichado asunto de la Segunda Augusta en Chester? El general dio unas palmadas y el esclavo le llevó, ya preparada, la bebida que siempre tomaba a aquella hora: cerveza celta fría sazonada con jengibre y canela, bebida que el general le había enseñado a preparar y que tenía la propiedad de dar sed y simultáneamente saciarla. El general bebió un largo trago y se frotó sus viejos flancos. Cuando al fin fue al cuarto tibio, Constancio, que había terminado con el masaje, le dijo: –Nos veremos en el cuarto fresco, mi general. –Y se lanzó al agua fría, no, como el general, siseando y resoplando mucho, sino descendiendo tranquila y parsimoniosamente los escalones uno a uno como en una ceremonia de purificación religiosa, para emerger después, envolverse en toallas calientes y proceder dignamente a caminar hacia su diván del vestíbulo como si fuera vestido para un altar. El esclavo conocía cada pulgada del cuerpo del general, pero los frotes de la tarde rara vez acababan sin cierta cantidad de palabrotas. El general, que estaba de mal humor, pero callado, chapaleó brevemente en el agua fría y después, resuelto, buscó el diván contiguo al de Constancio. Antes de que se instalara del todo le esperaba una pregunta: –Ese Coel con quien vamos a comer esta noche, ¿qué clase de sujeto es? –Ya lo verá. No está mal. Quizá le falte gravedad. –¿Es importante en la política local? –Política... –replicó el general–. Política... –Y después de una pausa dijo lo que se había decidido a decir cuando estaba solo en el cuarto caliente–: Ya verá usted que Britania goza de una situación muy próspera, más, me atrevo a decir, que ninguna otra provincia del imperio, y la razón es que aquí no hacemos política. Dependemos de Galia y de allí tomamos las órdenes siempre que no nos den demasiadas. Si nos dan demasiadas nos limitamos a olvidarlas. Póstumo, Lolliano, Victorino, Victoria, Mario, Tétrico..., todos son uno y el mismo para nosotros. –¿Diría usted, mi general, que Tétrico tiene muchos partidarios entre...? –Un minuto, joven; no he terminado lo que estaba diciendo. Toda mi vida, hasta que me retiraron aquí, he sido soldado de regimiento. Nunca me he metido en política ni en servicios de espionaje o misiones especiales. Desde hace dos días me está usted haciendo muchas preguntas y yo no le he hecho ninguna. No le he preguntado quién es ni qué quiere. Sus credenciales dicen que es miembro del estado mayor de Tétrico y me bastan. Como le he dicho, nunca he prestado servicios secretos y ahora es demasiado tarde, pero todavía no estoy atontado del todo. Permítame que le dé un pequeño consejo. La próxima vez que quiera pasar por miembro del estado mayor de Tétrico no se jacte de hacer viajes a Persia, y si me quiere hacer creer que viene de Colonia no elija su guardia personal en una legión que lleva quince años sirviendo en el Danubio. Y ahora, si disculpa la flaqueza de un viejo, me propongo dormir. Y Afrodita atrapó a Paris en una nube de oscuridad y se lo llevó a su propia y fragante cámara de alto techo. Luego buscó a Helena donde estaba entre las mujeres 7 encima de las puertas Esceas, y, dándole un tironcito de su perfumado vestido, le dijo: 'Ven; Paris, radiante, delicadamente vestido, como si descansara del baile, te espera en su cama tallada'. Y Helena, hija de Zeus, se escabulló de entre las mujeres que la atendían y se plantó en la cámara de Paris envuelta en su velo brillante. Afrodita, amante de la risa, le puso una silla junto a la cama y Helena dijo: 'Ojalá hubieras caído en la batalla'. Pero Paris replicó: 'También nosotros tenemos aliados inmortales. Ven. Mi amor es dulce y cálido como el día en que tú y yo nos embarcamos en Esparta, como la noche de Cránae, rodeada de mar, en que te conocí'. Y yacieron juntos en la cama tallada mientras Menelao merodeaba detrás de la muralla como una fiera, en busca de Paris, sin poder encontrarlo en el cuerpo de guardia. Ningún griego ni troyano hubieran ocultado a Paris, pues lo odiaban como a la muerte negra, y mientras yacían sin saber lo que ocurría, el rey Agamenón proclamó vencedor a Menelao y Paris había perdido a la bella Helena. –¡Qué gracia! –Dijo la princesa Helena–. ¡Qué éxito! ¿Te imaginas a Menelao escandalizando furioso mientras todos le daban palmaditas en la espalda y Agamenón lo declaraba pomposamente ganador? Y Helena, mientras tanto, bien arropadita con Paris. ¡Qué tontos! –Es un incidente que no concuerda con las virtudes heroicas –dijo Marcias–. Por eso el gran Longino lo considera como una interpolación introducida posteriormente por otra mano. –Ah –exclamó Helena–. El Gran Longino. Aquel estupendo sabio era el segundo mito heroico para Helena, a quien le parecía medio ridículo, medio intimidante. El primer mito era el padre de su niñera, un sargento de zapadores muerto por los pictos. En su niñez Helena no se cansaba de oír relatos de su valor e integridad, y cuando la trasladaron desde el cuarto de niños al de las lecciones, Longino ocupó inapropiadamente un lugar junto a aquél. Marcias le tributaba un homenaje más que filial y el nombre de Longino sonaba cada hora en cada lección. Omnisciente, polígrafo, entronizado en los remotos esplendores de Palmira, Helena lo había revestido en su mente con las leyendas de su raza, lo había identificado con aquellos hombres de la hoz y el muérdago, envueltos en sus blancas togas, cuyas mutiladas leyendas se seguían comentando en voz baja en las dependencias de la cocina. Aquellos dos modelos de perfección tan poco parecidos habían sido divinidades gemelas en la adolescencia de Helena. Tuvo con ellos una hogareña y humorística intimidad, pero también la intimidaban. Los ronquidos del comandante de distrito seguían resonando en la cúpula cuando Constancio se vistió minuciosamente y a través de la lluvia y el barro se dirigió solo hacia las puertas de la ciudad. –Allá va el hombre misterioso, el bello –dijo Helena. Al llegar a su alojamiento, Constancio llamó al jefe de su guardia: –Cabo mayor: los hombres deben quitarse inmediatamente de la ropa el número del regimiento. –Muy bien, señor. –Y, cabo mayor: grábales bien la idea de que es necesaria una absoluta seguridad. Si les hacen preguntas, que digan que vienen del Rin. –Ya se les ha dicho, señor. –Bien; repíteselo. Si me entero de que alguien ha hablado, quedará arrestado en el cuartel. Constancio llamó luego a su criado y a su peluquero y se puso, para ir a comer, todos los adornos que le eran posibles a un oficial en campaña que viajaba con poco equipaje y por asuntos confidenciales. Las damas no comieron con los caballeros, pero sí extraordinariamente bien. El saloncito íntimo quedaba entre el vestíbulo y la cocina, y la tía de Helena, que gobernaba la casa, eligió personalmente los manjares antes de que los sacaran de las brasas de carbón vegetal y vigiló su traslado sin perderlos de vista, suculentos y bien calentitos, mucho menos adornados que los que aparecían ante el rey, pero sin perder ninguno de sus puros aromas. Además, en vez de repantigarse como los hombres entre los almohadones, las damas se sentaron a una mesa baja, se arremangaron y metieron a gusto las manos en las cazuelas. La comida, sencilla, pero abundante, se compuso de ostras cocidas con azafrán, cangrejos cocidos, lenguados fritos en manteca, lechón, capones asados, trocitos de cordero entre rodajas de cebolla, un sencillo dulce de miel, huevos y crema, y una honda 8 jarra de Samos llena de aguamiel hecho en casa. No era una comida como las de Italia o Egipto, pero era un festín para el gusto y las circunstancias de aquellas damas britanas. –¡Cuánto plato! –Dijo Helena cuando se hartó–. ¡Qué comilona! Las damas se arreglaron para el concierto. Helena, a quien el pelo le caía en espesas trenzas cobrizas durante la lección, lo tenía ahora peinado y adornado como una persona mayor. Vestía una túnica de seda bordada que le había llegado desde la lejana China a lomos de dromedario, en barco, en carro de mulas y sobre hombros humanos; sus estrechos zapatos brillaban de piedras e hilos de oro, y cuando se hubo lavado las manos y los blancos antebrazos con agua caliza, mientras pensaba en 'Helena la de los blancos brazos, bella entre las mujeres', se puso firmemente en sus frescos y fuertes dedos las dieciséis variadas sortijas que le habían correspondido a la hermana más joven en el joyero de su madre. –Estás encantadora, hija mía –le dijo su tía ajustándole la cinta en la frente–. No entraremos todavía. Los señores acaban de salir para vomitar. Poco después hicieron su entrada las damas de la casa real. 'Helena, bella entre las mujeres, hija del portaescudo Zeus', pensó Helena mientras, la última pero también la más alta de la fila, detrás de su tía, de las tres amantes de su padre y de sus tres hermanas casadas y dos solteras, saludó a su padre. Coel les hizo un ademán cariñoso desde su diván y las mujeres ocuparon sus puestos en un lado de la cámara y se sentaron en diez duras sillas. Entonces empezó a tocar la orquesta –tres instrumentos de cuerda y un indisciplinado instrumento de viento– y se le unieron los cantores, primero uno y luego otro, al parecer al azar; y finalmente entraron los ocho patriarcales bajos que cantaron a pleno pulmón la primera lamentación. –Me figuro que estará acostumbrado a esta clase de cosas –dijo en voz baja el comandante de distrito a Constancio. –No he visto nada parecido. –Aquí lo vemos siempre que Coel da una fiesta. Dura horas. Los primeros tristes sonidos llevaron al rey, que ya había mostrado lo contento que estaba de la fiesta que ofrecía, a evidentes transportes de satisfacción. –Es mi pieza favorita –explicó–. La lamentación por mis antepasados. Generalmente empezamos con ésa. Como todas las obras verdaderamente artísticas, tiene el mérito de su prodigiosa longitud. Claro está que, como es en nuestro idioma natal, se le escapará algo a usted. Yo le avisaré cuando se diga algo especialmente hermoso. Por el momento tratan de la fundación de mi familia en tiempos remotos, casi legendarios, tiempos de la irregular alianza del río Escamandro con la ninfa Ida. Escuche: Altos, finos y exangües sonaron los violines y el cantor; con voz profunda, túrgida y lacrimosa cantaron los barbudos coristas. Derrengados y en postura supina yacían los militares; rígidas y erectas estaban sentadas las mujeres reales. Suavemente caminó el paje de diván en diván con el jarro de aguamiel; tambaleándose fue una vez más al vomitorio el comandante de distrito. Extrañas, hipnóticas, las voces llenaban el salón desde el techo artesonado hasta el suelo de mosaico y llevaban lejos en la noche su relato de muerte. –Bruto, bisnieto de Eneas, ha llegado ya a Britania –dijo al fin Coel–. Hemos llegado, se podría decir, a los tiempos modernos. Él es el verdadero padre de nuestra raza. Encontró la isla muy desierta, ya lo sabe usted, sin contar unos cuantos gigantes viejos. Después de Bruto la historia es mucho más detallada. Ninguno de la familia del rey Coel había muerto, al parecer, de muerte natural; pocos siquiera plausiblemente. Uno tomó de manos de su hijastra un vino adulterado y se puso a correr enloquecido en el bosque, desnudo, destrozando árboles jóvenes y espantando a los lobos y osos. Y no fue su caso, nada de eso, el más alarmante de todos. Todas las aflicciones de aquella antigua e inmelodiosa familia –el mito clásico, el cuento de hadas céltico y la crónica negra– se mezclaron e hincharon inarmónicamente entre los olores de cocina, los olores de lámparas y el fuerte olor del aguamiel. Constancio era un hombre de hábitos sobrios; más de una vez había visto cómo un oficial echaba a perder un brillante porvenir a causa de los excesos en la mesa en tiempos del divino Galieno; pero aquella noche había bebido copiosamente, por lo que, suavizado lo penoso del entretenimiento, 9 fuera de si por los vapores de las bebidas, yacía abotargado mirando con desdén a sus propias cualidades, gemas talladas claramente desplegadas como en una bandeja de grabador, y se veía a sí mismo casi como era. Constancio tenía poco amor propio; a otros, no a él, les había consumido en los dos últimos siglos aquella pasión avasalladora; otros, ahora pares y compañeros de juego de los dioses, habían muerto de aquella enfermedad. A sus propios ojos, Constancio llegaba casi a la perfección. Sus cualidades abarcaban todo lo que se necesitaba, no más; eran una colección representativa, no única, pero adecuada, con la que llegaría muy lejos. Lo que necesitaba era simple; no hoy, no mañana, pero pronto, antes de que fuera demasiado viejo para utilizarlo adecuadamente, Constancio quería el mundo. –Ahora cantan la flagelación de Boadicea –dijo Coel–, tema un tanto delicado para nosotros los romanos, pero muy querido por mi sencillo pueblo. El recital le era a Helena apenas menos familiar que a su padre, por lo que se retiró del despliegue de mortalidad y se entregó eupépticamente a una fantasía que había acariciado desde la niñez. Quizá cada una de las mujeres tenía un pasatiempo secreto, interior, tan quietas estaban sentadas en sus diez severos tronos. Helena jugaba a caballos, juego que empezó con su primer caballito; a una emocionante y callada carrera de saltos a través de infranqueables y superequinos obstáculos espléndidamente salvados, y largos trechos de suave césped. Helena galopaba así en innumerables horas de soledad, pero en los últimos años, cuando su feminidad floreció, el juego adquirió una excitación más profunda. Ahora jugaban dos. Había la voluntad del jinete que hablaba a lo largo de las riendas desde la enguantada mano hasta la lengua, caliente y tierna bajo el freno; voluntad expresiva, persuasiva, ordenadora, tan pronto apenas sensible, leve como un párpado, tan pronto dura como el acero y dominadora, que hablaba en la puñalada de la espuela y en el brusco y doble restallido de la fusta. Y había la voluntad del animal, a la que subyugar y despertar prescindiendo de la coerción de las riendas, la silla y las firmes piernas a horcajadas, para sacudir la confiada ecuanimidad equina despertándola a la vida intensa y a la voluntad de combatir que llevaba dentro, y, dejándole sin nada de lo que tomaba como si fuera la cosa más natural, sacar más de él hasta que se diera por entero a la lucha. Después, en la culminación del juego, entre sudores y espumas sanguinolentas, venía el dulce momento de la entrega, la fusión, y los dos seguían la marcha siendo uno solo sobre la tierra resonante, como habían corrido en la niñez, cuando no se les oponía más que el viento. A aquel tordo era necesario saber manejarlo. Así galopó Helena mientras en el aire hipocáustico resonaba y gemía la canción mortuoria de sus antepasados. –Ahora cantan a Cimbelino –dijo el rey. Pronto la mano con las riendas contuvo a la yegua, la obligó suavemente a ir al paso y le acarició el cuello, y, en respuesta, la yegua sacudió los plateados adornos del arnés. Caminaron juntos, de la mano, por decirlo así, hasta que un leve cargar el peso, una presión de la pierna, un concentrar la atención en el electrizante toque en el labio, la llevó otra vez a marchar a paso vivo en los claros de su espíritu joven y lleno de vida. Terminó la melopea y las gargantas de los cantores gorgotearon con aguamiel; el gaitero sacudió la baba de la boquilla y los violinistas aflojaron y estiraron cuerdas. El aplauso del rey despertó momentáneamente de sus diversas ensoñaciones a los auditores. Momentáneamente nada más; hubo un intervalo más o menos breve de brindis y bebidas y empezó de nuevo la música. –Esta es una canción muy moderna –dijo Coel–. La compuso el bardo principal en el cumpleaños de mi abuelo, en conmemoración de la aniquilación de la Legión IX –y en el fondo de su toga, que contra la moda metropolitana usaba siempre a la mesa, el viejo rey se estremeció de risa. Trotando a través del límpido aire de la altura de sus pensamientos, braceando alto y delicadamente, tascando el freno, sacudiendo las hebillas y los brillantes tachones de la brida, haciendo que las riendas sonaran como una cuerda de arpa con una nota de asentimiento y exultación, desplegando tierna y dulcemente ante el mundo la caballerosidad de su jinete; así iba Helena. Y Constancio cabalgaba también; no iba en su carroza entre el sudor y vaharadas de ajo de la ciudadanía, no detrás de subyugados soberanos y exóticos animales, de limosneros y augures y titiriteros y tropas ceremoniales, no en la pantomima del triunfo oficial; sino a la cabeza de victoriosas legiones fatigadas de batallar, en plena fuerza, al entrar a tomar posesión; cabalgaba entre multitudes en 10 parte hoscas, en parte tímidas, en parte encendidas de gratitud por su inmediata salvación, todas atisbando en él, cuando pasaba, una señal de lo que les esperaba. Ése era el triunfo de Constancio cuando avanzaba lentamente, vistiendo su uniforme de servicio, hacia un mundo conquistado y angustiado. Mientras yacía miró a la fila de mujeres y, sin apenas observarlas, sus ojos se deslizaron de una absorta cara a otra hasta que en el sitio de menos categoría, pero el más alto, Helena levantó los suyos y sus miradas se encontraron. Sin saber, separados, se miraron y luego corrieron juntos como gotas de vapor condensado en el aguamanil, deteniéndose y empujándose uno a otro hasta que de pronto se hicieron uno solo y descendieron en una sola cascada diminuta. Helena siguió trotando y Constancio la protegió triunfante. Constancio había hecho algo sin precedentes e impremeditado, algo para lo que sus facultades no le habían preparado; se había enamorado. La renuncia de la bella Helena A la mañana siguiente al banquete, Constancio se despertó temprano e indispuesto –así era como la bebida le afectaba siempre hasta en tierras de viñedos– y, como el oficial bien adiestrado que era, trató de descargar cuanto antes en sus subordinados la carga de su malestar. Hacía ya varias semanas que había encomendado a su cabo mayor la primera inspección de los establos; las mañanas grises y de náuseas, como aquélla, se habían hecho para la disciplina. Como esperaba, todo estaba atrasado; lo vio en la mirada del cabo mayor al saludar; lo vio en los hombres cuando se cuadraron, lo vio en los caballos a medio limpiar y en la paja desordenada. Más aún; en los establos había una chica. Por la puerta del cuarto de arneses vio la espalda de una pelirroja que, cosa rara, tenía puesta una brida. La chica se volvió hacia él sacándose el bocado y sonrió. –¡Qué tarde viene! –Dijo Helena–. Espero que no le importará que haya dado un vistazo a su brida; el encargado pensó que no le gustaría, pero le he dicho que no se preocupara. No entiende nada de caballos. Cree que éstos son galos. –Así son, señorita –dijo el cabo mayor, al fin contento de pisar terreno firme–. Todos somos de Galia, caballos y hombres. Lo dicen las órdenes. –Apuesto a que no. Yo conocería a éstos en cualquier parte. Proceden del sur, de los establos de Alecto. Una vez me mandó a mí uno. Son especiales, ¿verdad? –Preguntó Helena a Constancio. –Está en lo cierto –dijo Constancio–. Remontamos en Silchester. ¿Qué hace usted aquí? –Oh, siempre doy una vuelta para ver los nuevos caballos. –¿Y se prueba el arnés? –Si tengo ganas, sí. Caramba, ¡qué mala cara tiene usted! –Bueno, cabo mayor, siga. –Está verde. –En cierto modo, usted y yo nos conocimos anoche. –Sí. –¿Qué hace usted aparte de andar por los establos? –Todavía estoy estudiando. Soy la hija del rey, ¿sabe? Y nosotros los britanos damos mucha importancia a la instrucción. ¿Cómo se llama usted? –Constancio, ¿y usted? –Helena. Constancio el de la cara verde. –Helena la palafrenera. Y así los dos nombres, 'Clorus' y 'Stabularia', empujados por un leve soplo, se alejaron en la aurora y al fin se posaron entre las páginas de la historia. 11 Constancio no había reservado tiempo para galanteos en su itinerario. Su visita a Britania era supererogatoria, algo subsidiario en su misión principal; algo que, si se sabía, iba a requerir explicaciones. Le había parecido fácil, una vez terminados rápidamente sus otros asuntos y contando aún con un mes, cruzar el canal, ver por sí mismo aquella dependencia poco frecuentada, aumentar el conocimiento que pacientemente iba adquiriendo de la vasta estructura del gobierno imperial y añadir uno o dos nombres más a los hombres importantes con quienes tenía relaciones personales. No había contado con enamorarse. Pero como la cosa había ocurrido, había que zanjaría rápidamente. Hizo su petición a Coel. –Sí, muy bien –dijo el rey enojado–, pero yo no sé nada de usted. Había probado a Constancio sereno y borracho y no le había gustado; le parecía soso y taimado; soso cuando estaba borracho y taimado cuando estaba sereno. No respondía en absoluto al concepto que Coel tenía de un caballero, y el comandante de distrito, a quien consultó en cuanto se planteó la cuestión del casamiento de Helena, le dijo exactamente lo que Coel decía ahora: 'No sé nada de ese individuo'. Constancio replicó: –Hay muy poco que saber..., por ahora. –¿Su familia? –En ese aspecto puede estar tranquilo. –¿Sí? –Tengo razones para permanecer incógnito. –¿Sí? –Le puedo asegurar que no necesita temer que la alianza que sugiero tenga, en ese aspecto, nada de indigno. Coel esperó a que le informara un poco más, pero la información no llegó. Al fin dijo: –Es posible que los britanos parezcamos un poco anticuados, pero todavía damos mucha importancia a esas cosas. –¿Sí? Constancio dio vueltas en su mente a la cuestión que le llevaba importunando varios días y que ya creía resuelta. Había tenido la intención de guardar el secreto hasta salir de Britania, hasta estar al otro lado del Rin, pero era evidente que al rey no se le podía dejar de lado; según la simple tradición de Coel, el hombre con una genealogía de que enorgullecerse, alquilaba una orquesta y lo decía en música. Constancio habló al fin: –Tiene usted derecho a la información que pide, pero le ruego que respete mi confidencia. Cuando se lo diga comprenderá usted mis titubeos. Hubiera preferido que aceptara mi palabra, pero ya que insiste... –y al decirlo hizo una pausa para recalcar debidamente su declaración– le diré que pertenezco a la familia imperial. La declaración no produjo ningún efecto. –¿De veras? –Dijo Coel–. Es la primera vez que oigo que exista tal cosa. –Soy sobrino nieto del divino Claudio... y también del divino Quintilio, cuyo reinado, aunque breve, fue enteramente constitucional. –Sí –replicó Coel–, y aparte de su divinidad, ¿quiénes eran? De algunos de los emperadores que hemos tenido últimamente no se puede cantar, ya lo sabe usted, absolutamente nada. Una cosa es quemarles incienso y otra muy distinta tenerlos en la familia. Eso debe usted comprenderlo. –Por el lado de mi padre soy de la vieja nobleza danubiana –dijo Constancio. –Si, todos los danubianos que he conocido lo son –replicó Coel sin interés–. ¿De dónde procede? –Las fincas de la familia son enormes, pero están en manos de otra rama. Yo no tengo nada que valga la pena mencionar. –No –asintió Coel, y se quedó callado. –Soy un soldado. Vivo allí donde me mandan. –Sí –dijo Coel, y después de una pausa, añadió–: Bueno, hablaré con mi hija. Aquí no se conciertan las bodas como me figuro que las conciertan en el Danubio. Helena decidirá. 12 Constancio, al oír esto, se sonrió leve pero confiadamente y se despidió del rey. –Aguamiel y música –rugió Coel, y cuando los bardos aparecieron en tropel, añadió–: No, vosotros no. Nada más que los tres violinistas y la gaita. Tengo que pensar. Poco después, ya de mejor humor, hizo llamar a Helena. –Siento interrumpir tus lecciones. –Era el 'descanso', papá. Acabo de ir al establo a ver la distensión de Pylades. Para el martes estará bien. –Helena: ese joven oficial de estado mayor de cara enfermiza acaba de hacerme una descarada petición. Quiere casarse contigo. –Sí, papá. –Es pariente del divino cómo–se–llama, el espantoso individuo que fue emperador no hace mucho tiempo. Dice que es oriundo de no sé qué parte de los Balcanes. Tú no quieres realmente casarte con él, ¿verdad? –Sí, papá. –Callad y largo de aquí –dijo de pronto Coel a los músicos–. Llevaos el aguamiel. –La música se extinguió entre las vigas; hubo un arrastrar de zapatillas y la habitación quedó en silencio–. Y tú deja de juguetear con eso –dijo a Helena. –Es una cadena de chimenea. Se le ha torcido el gancho. –Déjala en alguna parte. No ahí –dijo Coel al ver que Helena se la metía en su túnica. –Ya está –replicó Helena, y después meneó los hombros para que le quedara más cómodo el acero entre los pechos y se irguió. Con las manos cruzadas detrás, siguió moviendo los dedos–. Con alguien tenía que casarme algún día, como puedes figurarte. –No sé por qué. Nunca he visto en ti una chica. –Oh, papá. –Con tus hermanas, chicas hermosas, rollizas, que saben cocinar y coser, es distinto. Pero de ti, Helena, nunca esperé esto. Tú pareces un chico, cabalgas como un chico. Tu madre dice que tienes un espíritu masculino, aunque no sé lo que quiere decir con eso. Yo creí que al menos tú te quedarías en casa con tu viejo padre. Y si tienes que casarte, ¿por qué elegir un extranjero? Ah, sí, ya sé que todos somos ciudadanos romanos y todo eso; también lo son muchos judíos y egipcios y germanos repugnantes. Para mí no son sino extranjeros. Ya verás cómo no te gusta vivir en el extranjero. –Debo ir con Constancio, papá, dondequiera que vaya. Además me ha prometido llevarme a la Ciudad. –¡A la Ciudad! Pregúntaselo al comandante de distrito. Conoció a un individuo que estuvo allí y se lo contó todo. Es un sitio espantoso. –Debo verla por mi misma, papá. –Nunca llegarás allí. Hoy no va allí nadie que pueda evitarlo, ni siquiera los divinos emperadores. Te vas a ver encerrada toda tu vida en algún cuartel de los Balcanes. –Debo ir con Constancio. Después de todo, papá, todos los troyanos estamos siempre en el destierro. ¿No somos los pobres hijos desterrados de Teucer? El rey Coel tuvo entonces un cambio de estado de ánimo que en un hombre menos optimista se hubiera podido llamar desesperación, y volvió su atención a la celebración de la boda. Constancio estaba ansioso por irse, por cruzar el mar para cumplir su tarea; no hubo tiempo para que las costureras prepararan la ropa de la hija de un rey, no hubo tiempo para que los heraldos reunieran a los parientes; no lo hubo sino para que los augures fijaran un día afortunado, un día de viento fuerte y salado y con sol de vez en cuando. El buey fue sacrificado debidamente y las primaverales flores de su guirnalda yacieron con él en el patio del templo, aplastadas y sanguinolentas en el suelo enarenado; en el porche los novios cortaron la torta de trigo y, cuando entraron en el santuario para quemar incienso a los dioses y al divino Aureliano, los bardos reales cantaron el epitalamio que se había transmitido de padres a hijos antes de que los dioses de Roma 13 fueran conocidos en la isla. Los novios estuvieron sentados en tronos en el salón hasta la puesta del sol mientras la corte y la guarnición festejaban a su alrededor. A la luz del crepúsculo los llevaron al aposento de Constancio, quien tomó en sus brazos a Helena y franqueó el umbral del hogar que no era de él ni de ella, sino el campamento de un soldado. Su equipaje, preparado ya para el viaje, estaba amontonado junto a la cama. La música y las voces del banquete les llegaron con toda claridad. –He dado permiso a la guardia hasta el toque de diana –dijo Constancio–. Espero que sabrán sacarle partido. Les espera un viaje duro. Poco después los festejantes salieron fuera con antorchas y cantaron en torno de la casa. Helena encontró, descalza por entre el equipaje, el camino a la ventana. Desde allí no vio más que los dorados globos de llama que se movían abajo en la neblina. –Los trovadores, Cloro. Ven a verlos. Pero Constancio se quedó quieto tras ella, invisible en la habitación sin lámparas. La canción llegó a su fin. Helena vio que las antorchas iban apagándose en la oscuridad hasta extinguirse oyó que las voces morían en un murmullo y que al fin quedaban en silencio. La casa de la boda pareció de pronto solitaria en la noche y la niebla. –Es como estar solo en una isla, ¿verdad? Como en 'Cránae rodeada de mar'. –¿Cránae? –Exclamó Cloro–. ¿Cránae? Me parece que no conozco ese sitio. ¿Es una de las islas de Britania? Helena volvió al lado de su marido. Al día siguiente, mientras Constancio despachaba a la vanguardia y distribuía la carga en las bestias, Helena fue a cazar una vez más, por última vez, en el campo que le era familiar. Alrededor de Colchester habían talado los árboles, primero por seguridad, más tarde para combustible; desde las murallas se extendían los matorrales y arbustos de reciente crecimiento que iban clareando, en sucesivos cinturones, hasta desaparecer a medida que se acercaban al bosque; también las carreteras las habían despejado contra las emboscadas; hacia el mar había grandes fincas de tierra labrada y ciénagas que dejaban paso libre al ágil juego, pero en las que se hundían el jinete y el caballo; allí había que desviar del rastro a los podencos a latigazos. Era un terreno difícil que requería habilidad y una larga experiencia con monteros y perros; a veces las piezas de caza caían bajo las jabalinas en sus guaridas; a veces los perros las sacaban y las empujaban al bosque; la habilidad del montero estaba en llevarlas al campo abierto. Era un día prometedor. La neblina se disipó pronto dejando un terreno mojado y sin viento y con rastros claros. –Es exactamente el día que estábamos pidiendo, señorita, debiera decir señora –dijo el montero mayor. Helena, la fusta en una mano, las riendas en la otra, cabalgaba en Pylades a horcajadas y el arzón le aliviaba el dolor cuya causa era un hombre. El aire de su tierra natal tenía para ella un dulce aroma. El olor de caza, mezcla de sudor de caballo y calor de arnés y hojas nuevas y hojas viejas pisoteadas juntas, el son del cuerno; la vida equina bajo ella, entre sus muslos, en la punta de sus dedos; todo en aquella punzante y británica mañana contendía con los recuerdos de la noche y en aquellas últimas horas de libertad parecía curarle su virginidad. La caza fue variada: dos viejos jabalíes grises que dieron saltos, se revolvieron, atacaron y cayeron ante los jabalineros; un gamo a quien los perros siguieron lentamente, cerrándole muchas veces el paso, y que al fin los llevó a una buena carrera hasta caer muerto en un terreno pelado; y, después del mediodía, un ciervo, raro en aquella comarca, espléndido animal en su mejor momento, erguido sobre sus cuatro patas, que corrió hacia el mar en un gran semicírculo y cayó abatido por los perros en la brillante arena de la orilla. La única que permanecía con los monteros en el momento de rematar fue Helena. Los seguidores romanos se habían perdido y quedaron olvidados. La pequeña cabalgata se dirigió hacia casa a la puesta del sol; dos de los perros renqueaban pero Pylades trotó valientemente hacia su establo; y mientras trotaba por aquel paisaje querido en que iba oscureciendo, del alborozo de la mañana no 14 quedaba nada. Era de noche cuando llegaron a la ciudad. Aquella noche Helena dijo a su padre: – Me figuro que mi educación ha terminado ya. –Sí –replicó Coel–, ha terminado. –¿Qué va a ser de Marcias? En la cara del rey hubo una vaga y bondadosa expresión: –¿Marcias? Siempre le he estimado mucho. Inteligente individuo. Desperdiciado como maestro de una chica. –Tú solías decir que en cuanto terminara mi educación le darías la libertad. –¿De veras que dije eso? No creo que dijera nunca nada tan preciso. Además, ¿cómo iba yo a saber que tu educación terminaría tan pronto? Marcias puede aún dar mucho de sí. –Creo que quiere ir a Alejandría, papá. –Estoy seguro de que sí. Pienso en lo malo que seria para él. De Alejandría me lo han contado todo. Es un sitio horrible; no hay más que sofistas y estetas. Marcias me gusta. Tenemos obligaciones para con él. Yo lo retendría para mí, pero no es exacta –¿Me lo darás a mí, papá? –Querida mía, en una ciudad militar estaría completamente fuera de su sitio. En Galia darán por él un buen precio, ya verás. Nadie más que mi adversario será mi guía Constancio Cloro, mal marino, yació abajo arropado en su capote militar mientras Helena se paseó toda la noche por cubierta, vio cómo las estrellas –brillando, apagándose y encendiéndose de nuevo– aparecían en el cielo encima de las velas inclinadas; vio cómo el cielo se iluminaba en toda su extensión y la línea de arco de fuego se elevaba hasta que el sol entero se destacó clara– mente sobre el agua y se hizo de día; observó a los marineros afanados con las lonas, entró en conversación con ellos, les echó una mano, se sentó en el suelo con ellos en torno del brasero del castillo de proa y compartió su pescado a la parrilla. '¿Fue así –se preguntó limpiándose de escamas los dedos en un balde de agua de mar y secándoselos después en el regazo–, fue así, quizá, como Paris trajo a Ilion a su reina raptada?' Al mediodía vieron tierra; Helena pudo distinguir pronto la resplandeciente ciudadela del puerto extranjero y un palio de humo sobre la orilla; pronto estaban junto al faro, y el barco, repentinamente silencioso en su crujiente arboladura, se deslizó en las tranquilas aguas del puerto; una voz autoritaria les dirigió desde el muelle a su fondeadero; recogieron velas, largaron anda, y un enjambre de botes se les acercó; los mástiles se convirtieron en parte del bosquecillo de naves silenciosamente ancladas al sol de la tarde. Constancio Cloro salió a cubierta y miró al sol con ojos de entendido. –Boulogne, al fin. Hemos tenido una buena travesía. Estos barcos deben de ser parte de la flota de Carausio, los más veloces del canal. Ningún pirata los puede alcanzar. Esta noche tengo que buscar a Carausio si está en la ciudad. –Hemos estado hablando de él. Ben dice que en cualquier momento que quisiera podría apoderarse de toda Britania. –¿Y quién es, por favor, el astuto Ben? –El contramaestre. Dice que quien domina el Canal domina Britania. –Helena, no quiero que empieces a hacer amigos al azar y a chismorrear. –¿Por qué no? Siempre lo hago. –Bueno, una de las razones es que no quiero que se sepa dónde he estado o de dónde eres tu. –Todo el mundo sabe de dónde soy. –No, Helena, aquí no, y menos aún al otro lado del Rin. Tenía intención de decírtelo. En cuanto crucemos el Rin y entremos en Suabia no hay que hablar de Galia o Britania. ¿Entiendes? –Pero, ¿no vamos a Roma? –Todavía no. –Tú dijiste que... 15 –Todavía no. Ya llegará el día. Irás a Roma, pero todavía no. –¿Y dónde vamos ahora? –Tú vas a Naissus. La palabra, inerte, pesada, amorfa, cayó entre ellos. –¿Naissus? –Seguramente habrás oído hablar de Naissus. –No, Constancio, nunca. –Allí es donde el tío Claudio combatió en la batalla más grande contra los godos. –Sí. –Una de las cinco victorias más gloriosas, no hace todavía cinco años. –Dices que yo voy a ese lugar. ¿Tú no vienes? –Pronto. Primero tengo unos asuntos en otra parte. Tú estarás mejor en Naissus. –¿Está lejos? –Un mes o seis semanas. Los correos solían hacerlo en una quincena. Eso era en los viejos tiempos, cuando las postas estaban adecuadamente organizadas con los mejores caballos del imperio, que esperaban frescos cada veinte millas, y en las carreteras había seguridad de noche. Las cosas no están tan bien ahora, pero pronto las vamos a arreglar. Tú tardarás un mes, o puedes esperar en Ratisbona y seguir conmigo después. Dentro de uno o dos días estaré mejor informado. –¿Y... Naissus está lejos de Roma? –Está en el camino a Roma –dijo Constancio–. No directamente, tal vez. A Roma no se viaja directamente. –Dicen que todos los caminos llevan allí. –El mío lleva, pasando por Naissus. El cabo mayor se presentó a recibir órdenes. Constancio se apartó de Helena, quien dio unos pasos y apoyándose contra la muralla contempló la vista –tan parecida a la de la víspera cuando miró por última vez la costa natal–, las tabernas y almacenes del muelle, el humeante montón de chozas detrás, los muros de piedra de la ciudadela y el templo de columnas que lo coronaba todo; todo tan extranjero, el portón a una nueva vida, el punto de partida de la tersa carretera, tan recta, tan desviada, que llevaba a Naissus, a Roma, ¿y a dónde, más lejos? Viajaron velozmente, cabalgando antes del amanecer, acampando al borde de la carretera para comer al mediodía, durmiendo en la posta más próxima cuando los alcanzaba la oscuridad. Constancio evitaba las ciudades. La noche en que llegaron a Chálons la pasaron en una pequeña posada incómoda situada fuera de las murallas y al romper el alba, antes de que la ciudad despertara, galopaban ya por el puente. En el castillo fronterizo de Estrasburgo, Constancio tenía amigos en la Legión VIII; se hospedaron en el alojamiento del comandante, pero a Helena la mandaron pronto a la cama y Constancio pasó la noche conversando serenamente. A la mañana siguiente tenía la cara más pálida y más demacrada por la fatiga; apenas habló hasta que hubieron cruzado el Rin; entonces, de pronto, se le pasó el mal humor. El cambio lo notaron los hombres y a través de ellos los caballos, que trotaron casi alegremente al sol. Los soldados cantaban trozos de canciones obscenas; pronto hicieron alto, desensillaron, pusieron los caballos a pastar y se tendieron en el suelo mientras el humo de su fogata se elevaba derecho en el cielo sin viento. –Voy contigo hasta Ratisbona –dijo Constancio–. Tengo tiempo. Después tengo que volver a Chálons. Me esperan allí unos asuntos. –¿Te llevarán mucho tiempo? –No creo que sea mucho. Todo está preparado. –¿Qué clase de asuntos? –Algo que hay que arreglar. La carretera a Rabistona yacía a lo largo de la muralla de Suabia, tosco foso con una empalizada de madera, donde había frecuentes blocaos de troncos. 16 –Nuestra muralla britana es de piedra. –Ésta será de piedra algún día. Los planos están ya trazados. Se ha ido demorando, primero por una cosa, luego por otra, una incursión aquí, un motín allí, un corrompido contratista de esclavos, un comandante demasiado viejo para su función, siempre algo más urgente que hacer, nunca con tiempo u hombres o dinero para nada excepto la tarea inmediata. A veces siento como si el imperio fuera un barco poco marinero; se le abre una brecha en un sitio, la calafateamos, achicamos el agua, y antes de estar en condiciones de navegar el agua irrumpe por otro sitio. Así se sentían abatidos algunos días cuando encontraban a los caballos de posta con mataduras y mal alimentados y a los guardas mal vestidos; cuando en sus paradas se tropezaban con hombres quejosos y difundidores de rumores, con historias feas y desleales sobre los altos jefes, pero, en general, Constancio se fue animando a medida que penetraba en la zona militar, donde viajaron en etapas más cómodas, se presentaron pundonorosamente en cada jefatura de zona y hablaron largo y tendido y confiadamente con todos los que encontraron. Para Helena la escena, invariable desde la mañana hasta la noche, carecía de interés; la carretera de arcilla; a un lado viñas y trigo y acantonamientos, al otro tierra fragosa, sin labrar, desperdiciada por generaciones de luchas fronterizas, asolada en todo lo que alcanzaba la vista, desnuda de trigo; y entre unos y otros el foso y los terraplenes; pero Constancio estaba animado; la situación de las casas de guardia, los problemas de suministro de agua y víveres, las variadas amenidades de las guarniciones –una gallera aquí, un tosco estadio allí–, la mayor o menor limpieza de los garitos y tabernas; los templetes de las deidades regimentales, la chismorrería sobre ascensos y retiros en los refectorios; nuevos métodos de instrucción militar, martingalas para alargar la vida de armas viejas, martingalas para obtener nuevos suministros de los depósitos; todo lo que excitaba a Constancio y lo llevaba al borde del entusiasmo, dejaba a Helena completa– mente indiferente; hasta los establos, instalados normalmente, uniformemente equipados, empezaron a dejar de tener interés; sólo acá y allá en la carretera, cuando se encontraban con un grupo de germanos, arrogantes y desnudos –que habían cruzado la frontera para hacer trueques–, y cuando de vez en cuando, en las paradas, la conversación era de zorros y osos, se despertaba el interés de Helena. Una vez dijo: –¿Siempre tiene que haber una muralla, Cloro? –¿Qué quieres decir? –Realmente, nada. –Yo no soy sentimental –dijo Constancio–, pero me gusta la muralla. Piensa en que milla tras milla, desde la nieve hasta el desierto, forma un gran cinturón único alrededor del mundo civilizado; dentro, paz, decencia, leyes, altares a los dioses, industria, artes, orden; fuera, bestias y salvajes, bosques y ciénagas, un revoltijo sangriento, hombres como manadas de lobos; y a lo largo de la muralla, velando sin dormir, defendiendo la frontera, el poder armado del imperio. ¿No te hace ver lo que significa la Ciudad? –Sí –dijo Helena–, supongo que sí. –¿Qué quieres decir, entonces, con lo de 'siempre tiene que haber una muralla'? –Nada; pero a veces me pregunto si Roma irá alguna vez más allá de la muralla. Más allá de los germanos, más allá de los etíopes, más allá de los pictos; quizá más allá del océano puede haber más gente y aun más, hasta que tal vez se pueda viajar a través de todos ellos y encontrarse de vuelta otra vez en la Ciudad. En vez de que penetren los bárbaros, ¿no podría un día irrumpir la Ciudad hacia afuera? –Has estado leyendo a Virgilio. Eso es lo que se pensaba en tiempos del divino Augusto. Pero quedó en nada; de vez en cuando, en el pasado, empujamos un poco más hacia el Este y nos apoderamos de una o dos provincias más. Pero no dio resultado. En realidad tuvimos que abandonar toda la orilla izquierda del Danubio. Los godos se pusieron contentísimos y nos evitamos muchas dificultades. Parece haber una división de la especie humana justamente en donde corre la muralla 17 actual; más allá son incurablemente bárbaros. No tenemos tiempo más que para mantener la línea actual. –No me refería a eso. Me refería a si no es posible que la muralla esté en el límite del mundo y todos los hombres, civilizados y bárbaros, compartan la Ciudad. ¿Estoy diciendo muchas tonterías? –Sí, querida mía. –Sí, me figuro que sí. Al fin llegaron a Ratisbona, la ciudad más grande que había visto Helena; se hospedaron en la casa de gobierno, la casa más grande en que Helena había entrado en su vida. –Tengo que dejarte aquí una semana o dos –dijo Constancio–. Estarás en buenas manos. Las manos fueron las de la mujer del gobernador, matrona de Italia, de Milán, patricia, que le llevaba a Helena media cabeza en estatura y la saludó amablemente. –Constancio es un gran amigo –dijo la mujer del gobernador– y espero que nos permitirá usted serlo de usted también. Tiene usted que adquirir ropa. Tiene que arreglarse el peinado y las uñas. Ya veo que Constancio no tiene ni idea de cómo cuidar a una recién casada. A primera hora de la mañana mandaron a un criado al mercado y volvió con media docena de comerciantes y un tren de es– clavos. Pronto el salón parecía un rincón de bazar con telas y cintas extendidas por todas partes, y todas las mujeres de los al– tos jefes participaron en la adquisición de la vestimenta de Helena. Después se quedaron sentadas en la habitación de Helena mientras el peluquero cumplía su tarea y el raro esplendor del cabello de Helena se realzaba y ondulaba y tomaba un aspecto extraño bajo sus manos. –Querida, se muerde usted las uñas. –Últimamente; en mí casa no me las mordía. Nadie le preguntó de dónde venía, y, obediente a Constancio, lo calló cuando se le presentó delicadamente la ocasión. –Va a ser perfectamente presentable –dijo la mujer del gobernador cuando las damas se reunieron después de comer y parecía que Helena, entretenida con un perrito, no podía oírlas. –Sí. ¿En dónde cree usted que la encontró Constancio? La dama que lo preguntó se había casado bien, nadie sabía dónde. –Yo sigo la norma de no preguntar nunca el origen de las mujeres de los militares –dijo la mujer del gobernador–. Me contento con que se porten bien después de casadas. Los jóvenes sirven varios años de un tirón en sitios muy apartados y no tienen oportunidad de conocer a chicas de su clase. No hay que reprocharles que a veces hagan bodas raras; hay que ser condescendientes y tratar de ayudar. Cuando Constancio y Helena se quedaron solos aquella noche, Helena dijo: –Constancio, ¿por qué no les dices quién soy? –¿Y quién eres? –La hija de Coel. –No les impresionaría –dijo Constancio–. Tú eres mi mujer. Eso es todo lo que necesitan saber. ¿Qué te has hecho en el pelo? –Yo, nada. Me lo ha hecho el peluquero griego. Me ha obligado la mujer del gobernador. ¿No te gusta? –No mucho –Ni a mí, Cloro; ni a mí. La víspera de la partida de Constancio, varios funcionarios de Moesía, antiguos asociados suyos, comieron en la casa de gobierno y después de comer lo acompañaron a su alojamiento. Helena los dejó para irse a la cama, pero les oyó hablar hasta altas horas de la noche en la habitación contigua, tan pronto en latín como en su propio idioma, de chismes y recuerdos. Después dormitó un poco y al despertar seguían conversando, esta vez en latín. 18 –Hemos oído que has recorrido toda Galia. –No, no. No ha sido más que un viaje de rutina hasta la muralla de Suabia. –Bueno, pero en todo caso has traído una chica inconfundiblemente britana. –Nada de eso –dijo la voz de Constancio–. Si queréis saberlo, la encontré el invierno pasado en Oriente, en una posada, cuando volvía de Persia. No la pude traer entonces conmigo y dispuse que la mandaran a Tréveris. Acabo de recogerla. –No tiene cara de asiática. –No. No tengo la menor idea de dónde la sacaron. Es una buena chica. Luego se pusieron a hablar en su propio idioma y Helena siguió despierta en la oscuridad. Era cerca de la hora del canto de los gallos cuando Constancio los despidió y fue a la cama. Constancio partió al día siguiente en importante misión secreta y Helena se quedó en Ratisbona. El verano floreció deliciosamente a lo largo del Danubio; Helena languideció en salones demasiado lujosos para su gusto y en una compañía demasiado numerosa. Ninguna de las damas de Ratisbona parecía salir de casa más que en encortinadas literas para hacer visitas de calle en calle, o, alguna rara vez, para ir en coche cerrado a alguna de las casas de campo de la orilla del río. Hablaban sin cesar en un latín veloz y lleno de alusiones que parecía tener para ellas más significado que para Helena; se reían sin cesar de chistes que a Helena se le escapaban. Las damas de Ratisbona, sobre quienes imperaba serena e indiferentemente la mujer del gobernador, estaban divididas en dos grupos: las interesadas en asuntos amorosos y las religiosas. A Helena no le eran extrañas las leyes del deseo del hombre; en casa había visto que los cambiantes y exuberantes caprichos de su padre traían cambio tras cambio en el orden de precedencia en el hogar; en sus lecturas había seguido las absurdas transmutaciones del deseo, el incesto, los besos–nubes, las galantes lluvias de monedas y los cisnes y toros de la antigua poesía; pero aquí, en las confidencias susurradas bajo el pórtico, no encontraba parte alguna de su firme y dolorida pasión. También el grupo de damas religiosas la confundían. En su país se honraba a los dioses en sus estaciones; Helena había orado año tras año devotamente y con el alma tranquila ante los altares de su casa y su gente, había recibido con sacrificios el retorno de la primavera, había tratado de aplacar a los poderes de la muerte, había honrado al sol y a la tierra y a la fértil semilla. Pero las damas religiosas de Ratisbona hablaban de citas secretas, consignas, iniciaciones, trances y extraordinarias sensaciones, de asiáticos que flotaban en el aire en habitaciones a media luz, de voces enigmáticas, de estar desnudas en un foso mientras un toro moría desangrándose sobre el enrejado techo. –Todo eso es una bobada, ¿verdad? –Dijo a la mujer del gobernador. –Es repugnante. –Sí, pero también es una bobada, ¿no? –Nunca he preguntado nada. Helena había llegado a estimar en su corazón, casi a querer, a aquella gran dama. A ella fue a quien, trémulamente, le confió el secreto de su parentesco real, de su origen troyano. Como lo vaticinara Constancio, a la mujer del gobernador no le impresiono. –Bueno, todo eso pasó ya –contestó, como si Helena le hubiera confesado un pecado–. Ahora tiene que aprender a adaptarse a ser la mujer de Constancio. Ya verá que eso le va a tener ocupada todo el día. Constancio es muy importante. A veces me pregunto si usted se da cuenta. El divino Aureliano tiene una gran opinión de él. ¿Qué hacía usted todo el día en Britania? –Me estaba ilustrando. Leía poesías. Cazaba. –Ya no podrá hacer nada de eso. De ninguna dama se espera que cace, aunque yo misma solía cazar cuando estábamos destinados en España, y me avergüenza decir que me gustaba muchísimo. –Cuéntemelo. –No, por cierto. Nunca tendrá hijos si caza. –Creo que ya tengo uno –dijo Helena. 19 –Así es como debe ser. Espero que sea varón. Puede resultar alguien de la mayor importancia. En toda la exuberante pompa de sus nuevas circunstancias, nada deprimía a Helena tanto como esas predicciones. No era la mujer del gobernador la única que la asustaba de esa manera. Una mujer rica, a quien su vulgaridad física y mental excluía tanto del círculo religioso como del elegante de Ratisbona, fue más explícita. Desde el momento en que conoció a Helena se interesó mucho por ella; un día que Helena se negó a acompañarla a una fiesta particular, le dijo: –Creo que hace bien al mantenerse distante. –¿Yo distante? –Replicó Helena, sorprendida. –Oh, madame Flavio, no he querido decir nada desagradable. Pero usted mantiene a la gente a distancia, ¿no es verdad? Y tiene usted razón. En la primera juventud es un gran error atarse a amigos con los que quizá haya que dejar de tratar más tarde. –¿Por qué voy a tener que dejar de tratar? ¡Si supiera cuánto ansío tener una amiga! –Querida madame Flavio, no finja conmigo, por favor. Admiro mucho la forma en que va resolviendo la situación. No finja que no sabe que ha hecho una boda brillantísima. –Lo sé; pero, ¿qué tiene que ver eso con dejar de tratar con amigos? –¿Es posible, madame Flavio, que no haya oído que a su marido le van a dar cualquier día el mando de todo el Oeste? No me diga que no lo sabia. –No lo sabia, de veras que no lo sabía. Pido a Dios que no sea cierto. –Lo sabe todo el mundo. En Ratisbona todos hablan de eso. Y de pronto Helena comprendió que los silencios que se producían cuando ella entraba en una habitación, las miradas, que a veces interceptaba, para ver si estaba escuchando, no eran debidas, como había supuesto, a su juventud y a que era una forastera, sino a aquella causa más alarmante. Era como si se hubiera quedado dormida en su seguro cuarto de niñez en Colchester –aquella habitación de vigas bajas que había sido la suya desde que empezó a dormir sola, donde sentada en el bargueño podía tirar su camisa a la percha de la pared opuesta, donde al vestirse la había recorrido incontables veces a lo largo y a lo ancho, dos pasos desde el bargueño hasta el espejo, cuatro pasos desde el espejo hasta la puerta– y desde entonces viviera en una pesadilla en que las paredes y el techo se alejaban constantemente y todo, menos ella misma, se hinchara hasta un tamaño monstruoso y en todos los remotos rincones la acecharan sombras oscuras. Los días y las noches se fueron haciendo pesados con el calor; las damas de Ratisbona agitaban abanicos de marfil y plumas, conversaban en voz baja y fisgaban, mientras Helena no hacía más que aguardar el regreso de Constancio. Llegó a principios de agosto con el polvo y el entumecimiento del camino y la delgadez de la vida del campamento. Fueron muchas las deferencias y felicitaciones, pues le precedieron, muchos días antes, noticias de una decisiva batalla en Chálons, de la destrucción del ejército de Galia y de que Tétrico estaba encadenado. Se mostró discreto en el triunfo, llenó de elogios a los generales de Aureliano y se calló sobre la parte que le correspondía en el asunto. Helena, para quien el verano había llegado en vano a su plenitud, lo recibió como a la primavera. –Todo ha salido bien según el plan. Ahora, a Naissus. Viajaron por el río, pues Constancio se mostró muy solícito cuando se enteró del embarazo de Helena, en una embarcación del Estado, tallada y pintada, muy cargada de muebles y provisiones de los ricos mercados de Ratisbona. Los esclavos remaron con lentitud. Constancio no tenía ya prisa, y Helena y él yacieron como príncipes de la India bajo un toldo de seda amarilla; ociosos todo el día, contemplaron cómo pasaban las orillas llenas de juncos, arrojaban golosinas a los desnudos granujillas que nadaban para saludarlos, a los pájaros que les seguían y se posaban a veces en la proa dorada; a la noche eludían las ciudades y amarraban a orilla de islitas verdes, encendían una fogata en tierra y festejaban a los pueblerinos que a menudo se congregaban para bailar y cantar a la luz de la fogata. Los guardas y los remeros dormían en tierra, dejando que todo el espléndido barco fuera un lecho matrimonial para Helena y Constancio. A menudo, por la mañana, al levar anda, sus invitados de la vís– pera llegaban con guirnaldas de flores que morían al mediodía y que Constancio y Helena tiraban al agua para que les siguieran lentamente hacia Naissus. 20 El amor de Helena, que había brotado entre neblinas y lluvia, se fue haciendo tierno con una dulzura de verano mientras la nueva vida maduraba imperceptiblemente dentro de ella; en aquellos lánguidos días de vacaciones de Constancio, una luna de miel tardía, Helena gozaba de sentirse amada. Llegaron al remolino de Grein, donde, para divertir a Helena, Constancio ordenó al timonel que se dirigiera al centro del agua agitada; a los cachazudos esclavos les cogió de improviso y la embarcación se inclinó violentamente a un lado al pasar por el vórtice; durante un minuto hubo confusión a bordo, el timonel, el patrón y el piloto se gritaron mutuamente, los remeros despertaron de sus sueños de libertad y remaron con furia, y Helena se rió clara y sonoramente como solía reírse en Colchester. Por un minuto pareció que habían perdido el dominio de la nave y que se iban a poner a girar como las maderas que giraban a su al– rededor; luego se restableció el orden, la nave se enderezó, salió y siguió su curso. Pronto llegaron a la sombría garganta de Semlin, donde, impresionados por los vastos precipicios, que momentáneamente les hicieron recordar el ambiente de Ratisbona, Helena dijo: –Cloro, ¿es verdad lo que dicen en Ratisbona: que vas a ser César? –¿Quién dice eso? –La mujer del gobernador, la viuda de un banquero, todas las señoras. –Quizá sea verdad. Aureliano y yo ya habíamos hablado de eso. Después de la batalla volvió a hablar de eso. Ahora tiene que ir a Siria a resolver unas dificultades. Después volverá a Roma para su triunfo. Entonces veremos. –¿Tú quieres? –No es lo que yo quiero, palafrenera, lo que importa, sino lo que quieren Aureliano, el ejército y el imperio. No hay que intimidarse, no será más que otro mando nuevo, grande: Galia, el Rin, Britania, posiblemente España. El imperio es demasiado grande para un hombre; eso ya está demostrado. Y necesitamos Una sucesión segura, un segundo jefe preparado para su tarea, que sepa mover los hilos y que ocupe su puesto inmediatamente en cuanto el mando quede vacante, sin dejar que cada ejército se manifieste por su propio general y combata como ha hecho últimamente. Aureliano va a hablar de eso a los senadores cuando hayamos a Roma. –Ay, Cloro, ¿qué va a ser de mí entonces? –¿De ti? La verdad es que no lo he pensado, querida. La mayoría de las mujeres darían cualquier cosa por ser emperatrices. –Yo no. –No, no creo que tú lo harías. Constancio le dirigió una larga mirada escrutadora. Helena seguía llevando un peinado a la última moda; con ese único fin habían agregado a la comitiva un esclavo de Esmirna; todo lo que modistas y comerciantes podían hacer se había hecho para transformarla; su habilidad había descubierto nuevas bellezas, ocultado otras antiguas; pero Constancio, al mirarla, sentía todavía la fuerza de los lazos del hechizo britano, se sentía seducido contra sus frías intenciones y transfigurado de nuevo como en aquella misteriosa noche de la sala del banquete de Coel. –No hay necesidad de preocuparse todavía, palafrenera. Aureliano puede durar mucho. Más tarde Helena le dijo: –Háblame de la batalla. ¿Corriste mucho peligro? En ningún momento he sentido ansiedad cuando estabas fuera. ¿Debía haberla sentido? –No había necesidad. Todo estaba arreglado de antemano. –Cuéntame. –Aquel día no tuvimos nada que hacer. Tétrico se presentó con su estado mayor y se entregó. Había colocado su ejército donde nosotros queríamos. Lo único que tuvimos que hacer fue irrumpir y destrozarlo cuando quisimos. –¿Murieron muchos? –De los nuestros no, aunque los galos pelearon sorprendentemente bien. Los teníamos cercados. –¿Y Tétrico? 21 –No le pasará nada. Cumpliremos nuestra palabra. Helena no hizo más preguntas. Le bastaba, estando al sol, que Constancio estuviera con ella y complaciente; pero aquella noche, cuando el dorado toldo se volvió negro contra las estrellas y el agua lamía plácidamente los costados de la nave; cuando el centinela en tierra caminaba de un lado para otro a la luz de la fogata y Constancio yacía dormido, satisfecho después de dejarla bruscamente como hacía siempre, sin ternura o gratitud, helando el creciente ardor de Helena y dejándola a su lado tan sola como en el vacío dormitorio de Ratisbona; entonces, y a menudo más tarde en Naissus cuando habían caído las hojas y los guardas bajo la ventana pisaban fuerte y se frotaban las manos ante los primeros vientos fríos del invierno, entonces el sombrío relato la obsesionaba. En su corazón había muerto algo que vivía en él desde sus primeros recuerdos. El padre de su niñera, el temible sargento, había muerto en vano, y su tumba había sido deshonrada. Esa era la victoria de Cloro, ése su misterio; para eso había sido su viaje, sus furtivas entrevistas, su borrar pistas como un zorro, sus mentiras y silencios; para esa matanza de un ejército traicionado, para ese convenio con el traidor; eso y ella misma eran los premios para Cloro. Llegaron al confluente Morava y, doblando hacia el sur, navegaron contra corriente hacia las montañas. Al acercarse a su tierra Constancio se sintió otra vez impaciente, forzó la velocidad, pasó horas y horas a proa buscando los hitos familiares. Los hombres se esforzaban y sudaban, los suboficiales se volvieron perentorios y Helena sintió regresar a su corazón el frío de la soledad. Del ramal principal se desviaron otra vez a otro secundario; las colinas fueron cercándoles hasta que un anochecer llegaron a la ciudad que iba a ser el hogar de Helena. Dignatarios, funcionarios y una muchedumbre pobremente vestida se congregaron para recibirlos. Al salir de Estrasburgo Constancio había prescindido de su supuesto y modesto rango; pero antes de desembarcar se adornó con todas las galas de su autoridad. No todo estaba preparado para su recepción. Unos funcionarios subieron a bordo y conversaron obsequiosamente mientras en el muelle tendían una alfombra; llegó la guardia de honor, resplandeciente, pero tarde; entre sus rígidas filas pusieron una silla de mano y, después de una demora, otra silla. Hasta entonces, al son de trompetas, no llevó a tierra Constancio a Helena. La luz disminuía; la muchedumbre se acercó más para fisgar por entre la guardia; Helena vio poco de Naissus en el camino desde la orilla. Pasaron bajo un arco; por las ventanas de su silla y por encima de los hombros de los portadores vislumbró una calle con soportales, las bases de muchas columnas estriadas, una plaza llena de gente, estatuas oficiales; se sentía un olor a ajo y aceite de oliva mezclado a la brisa, más dulce, de las montañas; luego posaron la silla en tierra y Helena salió de su cerrada cabina a la gran plaza pavimentada del cuartel, subió un poco asombrada los escalones entre filas de guardas y entró en su casa, donde ya ardían las lámparas. –No creo que el recibimiento te haya parecido gran cosa –le dijo Constancio. –No he observado nada chocante. –Los chocantes son los hombres; no hay sino reclutas y viejos extenuados. En los últimos seis meses Aureliano nos ha desangrado para el ejército que se forma para la campaña de Siria, llevándose leva tras leva de nuestros mejores hombres, más de diez mil. Les ha prometido que volverán, pero nunca se sabe. Entre Naissus y Tréveris no nos queda ahora más que una fuerza simbólica. Haríamos el ridículo si los godos emprendieran algo. Pero no lo emprenderán. Últimamente también ellos han tenido de qué acordarse. Si mañana tengo tiempo te enseñaré el campo de batalla del tío Claudio. Le mostró con minuciosos detalles el campo de batalla, la línea donde estaban las legiones y se dispersaron ante el ataque godo, la barranca donde el tío Claudio ocultó hábilmente los refuerzos que lanzó contra la retaguardia enemiga, las laderas donde el tío Claudio volvió a concentrar a sus hombres dispersos, les hizo dar la vuelta y los guió a la victoria, el campo abierto donde al fin cincuenta mil godos fueron espléndidamente destrozados. Se había recuperado pacientemente lo 22 que se pudo recuperar y, entre los huesos a los que no se guardaba consideración, las viñas pisoteadas y replantadas eran ahora objeto de vendimia. –La uva medra con la sangre –dijo Constancio. Le enseñó también las principales bellezas de la ciudad; la estatua del tío Claudio, de siete toneladas y media de mármol con adornos de bronce, que estaba en el cruce en que todas las carreteras de la provincia convergían y se unían a la gran carretera que iba del Rin al mar Euxino; el monumento al tío Quintiho, más modesto, un busto en la sala de refresco de los baños públicos; el macizo templete y el altar doméstico de la familia Flavia; el mercado de carne, a medio terminar, proyectado por el propio Constancio –la obra había languidecido en su ausencia y ahora la reanudaban furiosamente–; el juzgado donde Constancio dictaba sentencias; la silla en que se sentaba en tales ocasiones; su palco en el teatro. Constancio se sentía en su casa en Naissus; allí, en su propia jefatura, entre su propio pueblo, su preciso lenguaje revelaba el acento local; sus modales en la mesa eran más groseros; se reía, sin alegría, pero con una especie de contento, con los chistes de sus subordinados a las horas de comer. Varios parientes bajaron de las colinas circundantes para visitarlos. Helena no entendía a veces su mediocre latín. Hacían groseros comentarios sobre el embarazo de Helena, ya evidente, y después de sus cumplidos se ponían a hablar otra vez, con aire de satisfacción, como un hombre que se suelta un cinturón demasiado prieto, en su idioma materno. Helena no encontró entre ellos nadie a quien querer; eran una raza prosaica; algunos cultivaban sus fincas ancestrales; otros se habían aprovechado de sus parentescos para conseguir pequeños monopolios comerciales y sinecuras; muchos no se habían molestado aún en adoptar el caprichoso y nuevo patronímico 'Flavio'. Pisaron las uvas, se secaron y cayeron las hojas, la primera y prematura nieve se fundió al tocar el suelo; después, al cabo de varías semanas brumosas se afianzó el invierno, duro y blanco, con helados vientos de las montañas. Helena soportó paciente– mente su creciente carga, salió poco de casa, pidió prestados en la biblioteca del gerente del banco los pocos rollos de poesías que tenía, y soñó con Britania y el son del cuerno de caza en los bosques desnudos. La carrera abierta al talento Antes de que mediara el invierno llegaron noticias del Este; primero por un correo, en una breve notificación oficial de la victoria; poco después, con mucho detalle, por uno de los innumerables primos militares, un joven y jactancioso centurión de infantería que llegó del campo de batalla con licencia especial. –Todo salió conforme al plan. Hay que confiar en Aureliano. El peso de la batalla lo llevaron nuestros chicos, como de costumbre. –¿Viste a Zenobia? –Una vez, a distancia. En verdad es algo especial. Dicen que Aureliano no será muy riguroso con ella. –¿Por qué? –Preguntó Constancio. –Ya que lo preguntas, te diré que el viejo se está ablandando un poco. Dejó Palmira casi intacta. No hubo matanza. Ni saqueo privado. Eso no gustó mucho a la tropa. Le cortó el pescuezo a un viejo llamado Longino. –¿Quién era? –No sería el gran Longino, el filósofo, ¿eh? –preguntó Helena. 23 –Filósofo o algo parecido. Según Zenobia, fue el inspirador de todos los disturbios. ¿Por qué me lo preguntas? ¿Tú sabías algo de él? –En un tiempo, sí. –Oye –dijo el pariente a Constancio–, me parece que has traído una intelectual a la familia. –¿Qué puedes saber tú de un filósofo? –Preguntó Constancio a Helena. –No mucho. En realidad, nada. Sin embargo, la muerte de aquel viejo lejano cuyos libros no había leído abrió otra herida en el corazón de Helena. Longino se unía ahora al sargento de zapadores en la perdida Britania de su juventud y le pareció que ahora era cuando su educación había llegado trágicamente a su fin. –¿Y qué hay del triunfo? –Preguntó Constancio. –Todo está preparado para cuando se puedan mover las tropas. Es cuestión de transportes. ¿Tú no vas? Todos los personajes van a estar allí. –Todavía no tengo ninguna noticia oficial. –Aureliano se lleva todo el ejército a Roma. Eso no me gusta mucho. Los chicos nunca volverán a ser los mismos. –Me sorprende que no me hayan informado. –Me figuro que alguien tiene que quedar detrás para hacer el trabajo sucio. Además, tú no estuviste en la campaña, ¿Verdad? –No. No, supongo que no. De todos modos, creía que Aureliano me querría allí. Constancio Cloro estuvo malhumorado varios días después de esa visita. Luego llegó el correo imperial y se puso de mejor humor; iba a Roma. Era su primera visita. –Cloro, también a mí me gustaría ir. –De eso, ni hablar. –Ya sé que es imposible, pero siempre he querido ver un triunfo. –Habrá muchos más –dijo Constancio. –Recordarás todos los detalles y me los contarás cuando vuelvas, ¿eh? –Si no me equivoco sobre Aureliano, habrá mucho que recordar. Helena lloró aquella noche y medio reprochó al hijo de sus entrañas su vida y su poder de tenerla encarcelada. Lloró de nuevo amargamente cuando Constancio y su reducida escolta se alejaron a caballo en la nieve; después aguardó el momento. Su hijo nació en el año nuevo. Constancio había dejado órdenes de que lo llamaran Constancia sí era hembra y Constan tino sí era varón. Fue varón; un robusto niño aclamado como notablemente hermoso por todos los parientes de su padre. Las madres britanas de la clase superior seguían la costumbre gala e italiana y daban sus hijos a criar; no así los ilirios, como se apresuraron unánimemente a informar a Helena los parientes de Constancio. Helena se sometió alegremente a aquella primitiva costumbre, dio de mamar al niño, le cantó canciones y lo quiso entrañablemente. Vivía en la promesa del regreso de Constancio. Así vivía también la guarnición y la región vecina. Casi todas las familias tenían un hombre en el ejército; muchos eran veteranos de las guerras góticas que ya habían cumplido su tiempo y cuando los reclutaron para el Este estaban aguardando con ansiedad su licencia y un trozo de tierra; otros eran jóvenes, recién casados; el niño Constantino era uno de miles, de Naissus y sus alrededores, a quienes sus padres no habían visto todavía. Constancio volvió en primavera, cuando la llanura estaba blanca de flor de ciruelo. Primero llegó un correo con órdenes para el recibimiento y preguntas por su hijo. Grupos de gente lo rodearon en el patio y le pidieron noticias de amigos y parientes, pero el correo se volvió a las montañas sin contestarles. En la guarnición se temió que algo malo hubiera ocurrido, que al ejército se lo llevaran otra vez a Oriente, que la columna estuviese azotada por una plaga. Ni una palabra de esos rumores llegó a oídos de Helena, que siguió criando al niño y repitiéndole en su cuna el mensaje de que dos días después vería a su padre. Cuando llegó el día cabalgó a través de las huertas en flor y de las viñas para recibir a Constancio, lo encontró a cinco millas de distancia y dio la vuelta y trotó a su 24 lado. Hablaron de Constantino y después Constancio se quedó silencioso. Detrás, también en silencio, les seguía la vanguardia del ejército del Danubio. –¿Pasa algo malo? –Dijo Helena. –Sí. Una desgracia. Nada fatal. Una de las cosas que un soldado debe esperar. –Dime qué es. –Más tarde. Y cabalgaron en silencio hasta Naissus. La noticia, y más que noticia en cien fantásticas versiones desfiguradas, se difundió por toda la ciudad. Constancio, para rectificar los rumores, emitió una proclama. La verdad era por sí sola bastante grave. En parte hoscamente, en parte con balcánicas expresiones de dolor, los vecinos de la ciudad derribaron los floridos arcos con que habían adornado la calle y se entregaron a su duelo. Aquella noche, a solas con Helena, Constancio dio al fin rienda suelta a su dolor. –Siete mil de mis mejores soldados, hombres que lucharon con el tío Claudio, carne y sangre de esta provincia, hechos trizas en las calles de la Ciudad... No sé qué agravio local en la Casa de la Moneda, una reyerta ciudadana..., hombres que habían combatido contra godos y sirios que pesaban tres veces más que ellos, atrapados y asesinados en los barrios bajos por una hez de esclavos y peones del circo... Poco a poco contó Constancio el sombrío relato; el relajamiento de la disciplina después del triunfo, los soldados abriéndose paso alegremente a codazos en los mercados, viendo todo lo que había que ver, jactándose en las tabernas y baños; de pronto la revuelta concertada de media ciudad contra ellos... –¿Qué había detrás de todo ello? No fue un mero disturbio. Los atacantes tenían armas y estaban adiestrados, contaban con dinero. ¿Qué buscan? Hay algo que no entiendo, algo subterráneo, planeado... Algunos dicen que son los judíos. En Roma hay sociedades secretas en todas partes. Nunca se sabe con quién se está conversando; el vecino de mesa en una comida puede pertenecer a una de ellas. Todas las clases están mezcladas en esas sociedades; las mujeres también; y los esclavos, los eunucos y los senadores. Quieren destruir el imperio, Dios sabe por qué. Aureliano dice que son los cristianos... Nada de eso tiene pies ni cabeza. Se lo dijo a Helena porque era su única compañía, pero en su vergüenza y perplejidad no se dirigió a ella en busca de consuelo. No era el hombre que había salido de Naissus lleno de esperanzas. En los días siguientes, olvidada la fatiga del viaje y apagado el primer dolor de la pérdida, cuando volvió a sentirse más sereno y calculaba confiadamente en sus probabilidades de que se le prefiriera, siguió siendo un extraño para Helena. Cuando permanecía a su lado mientras ella daba de mamar al niño, y cuando se le acercaba en la cama, seguía siendo un extraño. Roma, donde florecía y se derrochaba todo el tesoro del mundo, había despojado a Constancio. Lo que alguna vez tuvo de joven se le había secado; su amor a Helena se había enfriado; la gran sombra de Constancio, que Helena había vislumbrado, perseguido y disfrutado fugazmente, se había perdido para siempre. Era un hombre a quien no le habían enseñado a ser cortés; su alma pequeña y fría no había heredado un velo de amabilidad. Helena vio todo eso en los primeros días del regreso de Constancio y lo aceptó. Como el chico espartano a quien tan a menudo –tan absurdamente, le había parecido entonces– le habían exaltado en su niñez, apretó al mordiente zorro contra sus entrañas y lo retuvo escondido. Pero como estaban solos noche tras noche, y Constancio estaba trastornado y ofuscado por los acontecimientos de Roma, habló mucho de ellos. –El triunfo fue algo que nunca olvidaré, algo que nunca hubiera imaginado. –¿Hubo elefantes? –Veinte, y cuatro tigres. La carroza de Aureliano iba tirada por cuatro ciervos; había avestruces y jirafas y animales para los cuales no hay un nombre, que nunca se han visto. A Zenobia el peso de sus joyas le hizo doblar las rodillas y apoyar las manos en el suelo... Tétrico iba tan contento, con sus pantorrilleras de color mostaza, como si hubiera sido su triunfo... Seiscientos gladiadores. En tu vida has visto nada parecido. 25 –No –dijo Helena–, nunca. –Tuvimos fiestas todas las noches. Los senadores más importantes nos abrieron sus palacios. Son tipos raros. Uno de ellos colecciona juguetes mecánicos que hacen para los harenes en Persia. No se les entendía ni la mitad de lo que decían. Yo tuve a veces la impresión de que nos trataban como si fuéramos parte de los animales salvajes del desfile, pero nos dieron unas comidas copiosas. Todo estaba preparado para que pareciera algo distinto, perdices de azúcar, melocotones de carne picada; uno no podía decir qué era lo que comía. ¡Y qué tamaño de ciudad! Se pone uno en la cumbre de una de las colinas, mira alrededor y hasta donde alcanza la vista no se ven más que tejados. Grandes bloques de seis y siete pisos de apartamentos; y hay gente de todas las razas y colores bajo el sol, y casi no se ve ni un verdadero italiano. A mis hombres les produjo una tremenda impresión, te lo aseguro. Al fin la conversación volvía inevitablemente a su curso natural, a la carrera de Constancio: – Durante el primer mes apenas vi a Aureliano. Estaba constantemente con Probo, uno nuevo que ha tenido suerte en el Este. Empecé a pensar que me eludía. Después de los festejos del triunfo me llamó y tuvimos una larga conversación. Todo se va a arreglar bien. Es un gran hombre, un segundo Trajano. Empezó por plantear todas las objeciones: el Senado se estaba poniendo un poco nervioso y opinaba que nosotros, los ilirios, estábamos tomando demasiada fuerza; el ejército del Este no me conocía, y así sucesivamente. Pensé que se preparaba para decirme que había cambiado de modo de pensar; pero me dijo: 'Te digo todo esto para que veas que tu nueva tarea no va a ser fácil'. Nada más, pero lo dijo en el tono de otros tiempos, amistosamente. Tenía preparada la proclama para mí nombramiento y otra poniendo fuera de la ley a los cristianos. Después, para que veas lo que son las cosas, cayó un rayo en su jardín. Aureliano, hombre raro, supersticioso, se puso a consultar a varios adivinadores y a demorar la firma de documentos. Luego vino la horrible revuelta en la ciudad. Entonces decidió bruscamente partir para Persia. Dijo que iba a traer el cuerpo de Valeriano, pero, si quieres saber la verdad, te diré que teme al ejército. Tiene que mantenerlo en movimiento por temor a que se amotine. Yo esperaba que me llevaría con él. Intenté verlo una y otra vez. En el momento de partir me mandó un mensaje. Me decía que volviera a Naissus. Que no me preocupara. No me había olvidado. De modo que es cuestión de esperar. Esta vez no pasará mucho tiempo. Pero el divino Aureliano no volvió. Apenas emprendió la marcha lo asesinó su estado mayor en la costa del Bósforo. La noticia del acontecimiento llegó pronto a Naissus y fue recibida con lamentaciones tan generales y amargas como las de la muerte de los parientes. Constancio se quedó estupefacto y no dio un paso. Todo el ejército pareció perder momentáneamente la confianza en sí mismo. Ningún general dio un paso adelante. Pasó un mes tras otro y el imperio yacía inerte, sin emperador. Después el Senado nombró a uno de sus miembros, un irreprochable noble de cierta edad. Las únicas objeciones fueron las de él; sabía muy bien lo que significaba el nombramiento. Pasaron unos pocos meses y un ilirio subió otra vez al trono. Aquella vez fue Probo. Constancio sirvió pacientemente y, ascendiendo lentamente un grado tras otro, fue al cabo de algún tiempo de gobernador a Dalmacia, mientras sus rivales Caro, Diocleciano, Maximíano y Galeno se disputaban envidiosamente el poder supremo. Constantino acababa de cumplir tres años cuando se trasladaron a Dalmacia; a veces, por una hora o cosa así, fue a caballo con su madre, a horcajadas delante de ella; otros trechos, en– vuelto en pieles, en un canasto hecho especialmente para él, sobre un caballo llevado de la brida. Durmió mucho, rara vez se quejó, y contempló con un interés silencioso el cambiante paisaje. A causa de la nieve siguieron la ruta que daba una vuelta por el curso del Danubio y del Save, para cruzar las montañas por el paso del norte, más fácil. Al entrar en el alto valle del Lika reorganizaron la caravana, mudaron el equipaje de los pesados vagones militares a los carros ligeros y de ruedas altas de la comarca, tomaron nuevos guías y exploradores y formaron un grupo de vanguardia que les despejara la carretera. 26 Helena salió de Naissus sin pena y viajó sin esperanza. Le trajeron un trineo, pero prefirió cabalgar. Día tras día siguieron los pardos surcos abiertos en la blanda superficie blanca. Al pie del paso reunieron todos los trineos de las granjas cercanas. Los carros subieron vacíos, los dejaron en la cumbre, y los caballos volvieron para arrastrar el equipaje, ocho por cada trineo y una docena de hombres a los lados, detrás y a la cabeza de los caballos, empujando, tirando y gritando hasta que todo el equipaje llegó arriba. Entonces Constancio deshizo el campamento, desayunaron, emprendieron la marcha al amanecer, a la luz de antorchas, y siguieron cabalgando todo el día hasta llegar a la primera ciudad fronteriza de su nuevo dominio. El placer de cabalgar aquel día sorprendió a Helena, que hacía ya tiempo que no se lo esperaba. Toda la mañana escalaron la montaña; los trenes del equipaje habían dejado pelada la carretera y los caballos caminaron con paso firme y valiente. La carretera zigzagueaba por un bosque de pinos que, aun en aquella mañana, el viento frío convertía en hielo; cada rama estaba adornada con estalactitas que temblaban y brillaban al sol de la mañana; cada aguja de pino estaba envuelta en brillante y vítrea envoltura, y cuando Helena golpeaba algún arbusto con su látigo, producía una tintineante ducha de hojas de hielo en que se veía la venosa impresión de sus rígidos y verdes moldes. El sol fue subiendo a la vez que ellos y poco después del mediodía llegaron a la cumbre del paso y Constancio tiró de las riendas para inspeccionar los carros cargados. Helena cabalgó hasta un pináculo de arcilla y se encontró con una vista inmensa y espléndida. El hielo terminaba bruscamente; seis pasos llevaron a Helena fuera de aquel invierno lunar sin ruidos y sin olores. Los pájaros cantaban a su alrededor; la ladera boscosa descendía hasta llegar a claros bancales de viñedos, olivares y huertas. Al pie, más lejos, se deslizaba un río entre un fresco paisaje de casas de campo, templos y pequeñas ciudades amuralladas. Al fondo se veía un resplandor de agua iluminada por el sol, una línea de islas moradas y grises y, más lejos, el arco azul del mar; y a través del balsámico olor de los bosques el olfato de Helena atrapó el lejano y penetrante olor del mar de su patria. El niño estaba a su lado. 'Mira, Constantino, el mar.' Y el niño, notando el placer de su madre, palmoteó y repitió sin saber lo que decía: 'El mar. El mar'. Ahora les daba el sol en la cara; a cada paso del descenso el aire era más caliente y más rico; a medio camino Helena se desabrochó el corto saco de piel de oso de Dacia que había usado en el viaje y lo tiró alegremente a los carreros. Aquella noche se detuvieron en la fortaleza que guardaba el paso y acudió la gente a recibirlos con jarros de vino dulce y cestas de higos, azucarados y puestos capa sobre capa separados por hojas de laurel. Al día siguiente llegaron al mar. La casa de gobierno estaba en una caleta resguardada del mar abierto por una boscosa islita dedicada a Poseidón. No era una construcción oficial nueva. Había sido palacio de verano de los antiguos reyes de Iliria y antes, según la tradición, castillo de piratas griegos. Detrás de su nueva fachada de estilo Vitruvio subía la colina en una serie de terrazas irregulares y de jardines cubiertos con arcos donde los jardineros, al cortar clemátides, dejaban a la vista capitolios de mármol y placas talladas en tiempos de Praxiteles. Allí gobernó Constancio su provincia con justicia y moderación. Desarraigado de su país natal y alejado de sus parientes, asumió una actitud que entre sus súbditos pasaba por dignidad. El imperio estaba empeñado en guerras feroces en todas sus fronteras; Probo tuvo sus tropiezos, haciendo a través de arenas y ciénagas una carnicería de sármatas e isauros, egipcios y francos, borgoñones y batavios; sus hoscos jefes de estado mayor ilirios, Caro, Diocleciano, Maximíano y Galeno seguían a sus águilas, lo observaban y calculaban sus probabilidades. Una o dos veces el propio Constancio salió a pelear en batallas victoriosas en la frontera. Las noticias de esas victorias llegaron pronto a Dalmacia y fueron recibidas con el adecuado regocijo oficial. Pero en aquella fértil y populosa llanura entre las montañas y el mar sonreía la paz; se cumplían las leyes, se honraba a los viejos dioses, se tejían exquisitas alfombras, se adornaban con cariño las casas particulares, se fermentaba el mosto, el aceite caía a tinajas de barro; allí aprendió Constantino sus primeras letras, cabalgó su primer caballito, practicó con el arco y la espada; allí tomó Constancio una amante, una mala mujer de Drepanum que le llevaba diez años, y parecía satisfecho. 27 Y allí, tímida e impulsiva, en bruscas alternativas y pausas, como jugando con sus afectos el juego infantil de 'los pasos de la abuela', Helena hizo una amiga, una viuda retirada de los desórdenes de Roma, benévola dueña de una casa tan grande como la suya, mecenas de las artes locales. Con ella, a su tiempo, llegó Helena a conversar casi sin reservas. –Es raro –dijo un día– que Cloro se haya enredado con esa mujer que no tiene ni cara de buena. Ocurren muchas cosas que no se esperan. Yo sabía que, al envejecer yo, él buscaría otra mujer más joven. Eso suelen hacer los hombres. Papá también lo hizo. Pero no esperaba que me dejara tan pronto por alguien que me dobla los años. Me figuro que eso es lo que quería todo el tiempo, que no me quería a mí. Si la gente supiera lo que quiere... –Helena, casi no has llegado a ser mujer y a veces hablas como si tu vida hubiera acabado. –Y ha acabado; al menos, lo que yo creía que era la vida... como la de Helena a la caída de Troya. –Querida, ahora la gente se casa una y otra vez. –Yo no –replicó Helena–. Ahora tengo a Constantino, pero crecerá y entonces todo habrá pasado mucho antes de lo que me figuraba. –Hace veinte años que salí de Roma –dijo la amiga de Elena–. Desde entonces no he visto a ninguna de mis antiguas amistades; tengo nietos cuyos nombres no puedo recordar. Me figuro que en Roma todos me dan por muerta. Sin embargo, aquí estoy, bien y alegre, ocupada todo el día, sin hacer daño a nadie y haciendo bien a algunos, con el jardín más hermoso de la costa y una colección de bronces. ¿No llamas a eso una vida plena? –No, Calpurnia; en realidad, no –dijo Helena. De pronto, por primera vez desde que podía recordarse, el imperio tuvo paz. Los bárbaros fueron contenidos y castigados a todo lo largo de la frontera. Por primera vez se presentó una oportunidad para la restauración. El salvador del mundo civilizado era Probo, que dedicó sus energías a la paz. En las marismas de Sirmium se inició una gran empresa. Probo iba a desecarlas, plantarlas y colonizarías con sus victoriosos y fieles veteranos. Dirigió las obras personalmente. Un día caluroso los hombres se aburrieron, persiguieron al emperador hasta lo alto de una torre y lo asesinaron. Cuando llegó a Salona la noticia de este incidente, Helena dijo: –Eso debiera hacer a Cloro más feliz de que no se acuerden de él. –¿No se acuerdan de él? –No; todos lo han olvidado. Pero eso no era cierto. El nuevo emperador fue Caro y decidió atacar a los persas, pero antes de embarcar para allí cruzó el Adriático, visitó a Constancio y conversó largamente con él en el preciso latín de las universidades. Era un soldado calvo, viejo y endurecido, pero un caballero. –Yo serví bajo tu tío abuelo Claudio –dijo a Constancio–. Él me dio mi primer mando. Conocí bien a Aureliano, quien tenía gran fe en ti. Claudio y Aureliano eran grandes hombres. Se di– ría que ya no hay en el ejército esa clase de hombres. Por una razón o por otra el molde se rompió hace sesenta años. Los jóvenes, Calerio, Diocleciano y Numeriano, sabes tan bien como yo cómo son. Yo no los puedo soportar. ¿Conoces a Carino, mi chico? A veces pienso que anda mal de la cabeza. ¿Y sabes lo que he tenido que hacer? Encargarle de Roma, simplemente porque no puedo encontrar otro mejor. Ya ves cómo andan las cosas. Me figuro que habrás oído que Carino no lo está haciendo bien. Constancio observó cortésmente que había oído rumores, pero que no los creía. –Digan lo que digan, no puede ser mucho peor que la verdad. Ha nombrado cónsul a uno que vive de las mujeres, y gobernador de la ciudad a su portero. Hasta emplea a un falsificador profesional para que firme sus cartas. No es que a los romanos les importe. Eso les hace mucha gracia, pero las cosas no pueden seguir así. En cuanto vuelva yo de Persia voy a poner remedio. Por eso he venido a verte. Te doy el Oeste. Has actuado bien aquí. Has actuado bien en todas partes. Eres el hombre para el puesto. Si en Roma las cosas van demasiado lejos o si ocurre algo, tienes que intervenir inmediatamente y actuar. Ya sé que puedo confiar en ti. No era la primera vez que Constancio Cloro oía eso. Ahora 28 lo oyó con menos alborozo, pero se sintió contento. Su momento, demorado mucho tiempo, había llegado. Se lo dijo a Helena y Helena lo oyó con más indiferencia que de costumbre. Parecía no tener importancia ahora y, de todos modos, quizá no ocurriera. Al día siguiente Caro se volvió a su ejército. Pasaron los meses. Llegaron del Este y del Oeste noticias del constante avance y las repetidas victorias de Caro, de la relajada conducta de Carino, cayeron Seleucia y Ctesifonte; las águilas estaban a orillas del Tigris, lo cruzaron y siguieron adelante hacia Persia. Carino había organizado una batalla entre avestruces y cocodrilos. Un día llegó el mensaje familiar, paralizador. El emperador había muerto, abrasado en su tienda por un asesino, por un rayo, nadie sabia cómo. En todas partes proclamaban a Carino y Numeriano. Y Constancio no hizo nada. En aquella oportunidad que le ofrecía su estrella cayó en un misterioso letargo. Fue solo a la costa, a una casita de campo que tenía, y semana tras semana no recibió a ningún mensajero. Ni su mujer ni su amante tenían noticias de él ni el menor indicio de lo que pudiera estar pensando. Cuando salió de su escondite todo había pasado. Numeriano había muerto; Apar, el prefecto pretoriano, había muerto, asesinado en plena corte por Diocleciano, y el ejército volvía hacia Roma bajo el mando de Diocleciano. Pronto iba a morir Carino también, apuñalado por un tribuno cornudo, y Diocleciano, hijo de esclavo, iba a gobernar el mundo. Durante siete años más Constancio siguió siendo gobernador de Dalmacia. Constantino tenía un maestro de letras y de armas y los juegos de infancia se convirtieron en duros ejercicios de adolescencia; tenía una inteligencia despierta y era bien parecido y cariñoso. Lloró al leer la muerte de Héctor: –Odio a Aquiles, ¿tú no, mamá? Ojalá ganaran los troyanos. –Sí, también yo solía desearlo, aunque Paris no era muy simpático, ¿verdad? –Oh, no lo sé. De todos modos, se salió con la suya. –También Menelao, al fin. –¿Tú crees que todavía la quería? Constantino tenía su propia lancha y un pescador a su servicio; juntos salían a vela más allá de las islas y, al regresar a casa por la mañana, sonrosado, con el pelo enmarañado, se presentaba en el comedor a la hora de desayunar y, orgulloso como un perro con una rata, dejaba al lado de su madre su cesta goteante. El chico había salido poco a su padre, salvo por momentos de mal humor cuando no resultaban bien algunos de sus pequeños planes; cedía pronto ante las bromas de Helena. –Eres un pequeño britano –le dijo Helena una vez. –Que no te oiga papá eso. –No, no conviene. –Papá dice que soy ilirio y que ésa es una raza de emperadores. Yo seré emperador un día. –Dios no lo quiera –replicó Helena. –¿No quieres que lo sea? ¿Por qué no, mamá? Dime. No le diré nada a papá. –El emperador tiene en su contra todos los enemigos del mundo. –¿Y qué? Ya les arreglaré yo. Papá dice que me lo vaticina mi estrella. Helena contó a su amiga esa conversación. –Ya ves que no ha abandonado su idea. Pero Constancio ya no revelaba sus pensamientos. En aquella soledad, interrumpida únicamente por noticias de muertes, había pasado un periodo climatérico; algo le había ocurrido, una sacudida o predisposición interna, un mover el calidoscopio, algo como lo que había experimentado en Roma en el triunfo de Aureliano. (Aquellos 'Flavios' tenían propensión a cambios súbitos. Así llegó Constantino a la gloria.) Constancio vivía ahora solo, salvo cuando estaba con sus tropas. Helena pasaba días sin oír su voz. Completamente solo; no se vio más en el patio el palanquín de la mujer británica. Constantino llegó un día muy impresionado de la pesca. –Mamá, ¿qué crees que hemos pescado hoy? Un cadáver. –¡Qué horrible! 29 –No puedes imaginarte lo horrible que era. Era una mujer. Marcos dijo que llevaba varias semanas en el agua; tenía completamente negra la cara y estaba hinchada como un pellejo de vino. Y, mamá, no se había ahogado; en el cuello tenía una cuerda muy prieta y hundida en la carne. Yo no la hubiera notado si Marcos no me lo hubiera dicho. –Querido, hizo una bestialidad en decírtelo y haces muy mal en estar tan excitado. Debes procurar olvidarlo. –Nunca lo podré olvidar. Aquella noche, cuando Helena fue a darle el beso de buenas noches, lo encontró muy alerta y sin sueño. –Mamá, Marcos y yo sabemos quién era aquella mujer. La dama de papá. Marcos lo supo por la pulsera que tenía puesta. Apenas se le veía porque tenía la muñeca muy hinchada. Constancio se hizo muy raro para la comida y renunció a las judías y a la carne y a veces ayunaba un día entero. Iba a menudo a caballo, hasta dos veces por semana, a su casa de la costa. Pero su trabajo no padecía. Cualesquiera que fuesen los horarios que observaba, era puntual en el juzgado, justo y moderado; nunca firmaba un papel sin leerlo; corregía los informes de adiestramiento del ejército y examinaba las cuentas. –¿Qué hace en aquella casa de la costa? –Preguntó Helena–. Se me figura que tiene otra mujer vieja y antipática. –A mí me hace el efecto, querida, de que le ha dado por la religión. Era cierto, la sencilla explicación de la nueva vida de Constancio, de su aversión a las judías, del hinchado horror de lo que se enganchó en el anzuelo de Constantino. Mucho antes, siendo subalterno, lo habían iniciado en el culto de Mitra. Se celebraban varias extrañas ceremonias regimentales a las cuales se sometían los nuevos oficiales. Constancio aceptó la iniciación como una de ellas. No le causó gran impresión. El ayudante lo llevó por apartadas callejuelas de la guarnición hasta una puerta que no tenía nada de aparatosa. Le vendaron los ojos, le ataron las manos con tripa caliente y lo llevaron escaleras abajo hasta un lugar silencioso y cálido. Allí juró aceptar los castigos más extremados si alguna vez revelaba lo que le iban a decir. Entonces le dijeron el Secreto y Constancio lo repitió como había repetido el juramento, palabra por palabra, siguiendo a su director. Para él no tenía ningún significado; fue un rosario de raras palabras persas, los nombres, según le dijeron después, de siete diablos menores, esbirros de Arimán, nombres especiales con cuyo uso se les podía aplacar. Luego le quitaron la venda y vio una cámara alumbrada por una lámpara, un bajorrelieve de lidia de toros y, en su inmediata proximidad, las caras familiares y amistosas de media oficialidad. Mientras estuvo con su regimiento asistió de vez en cuando a las ceremonias, vio cómo iniciaban a otros como le habían iniciado a él, oyó hablar de grados más altos de ilustración y de secretos más profundos. Después anduvo de un lado para otro, aislado, y no volvió a acordarse de aquellas reuniones fraternales. Todavía no había cumplido veinte años. Su camino lo veía recto y despejado. No pedía guía ni sostén en el viaje que le esperaba. Ahora, cuando ya iba a dejar atrás la juventud, escaso de pelo, solo, un poco dejado de lado, cuando las pasiones se le iban avinagrando dentro, atrapado como en un sueño por la red del gladiador, helándose en su propio y perpetuo invierno, buscó la oculta ayuda que se le ofreció en su libre juventud. Cerca de su casita de campo había una cueva muy conocida como lugar de misterios. El terreno, en unas hectáreas alrededor, estaba rodeado por un muro y dejado sin labrar, salvo una huerta situada detrás de la casa sacerdotal; un sendero sin pavimentar conducía a través de pinos y peñas a la boca de una cueva a la orilla del mar. Allí se reunían ciertas noches del mes los encapuchados devotos que procedían de cuarteles y almacenes, hombres de todas categorías y que no se conocían entre ellos en otra parte y después de los ritos se dispersaban de nuevo silenciosamente para dedicarse a sus asuntos. Durante el interregno, un día en que Constancio caminaba de un lado para otro en la agonía de la indecisión, le visitó en la casita de campo el sacerdote para pedirle una ayuda económica. Constancio lo recibió con la debida condescendencia. 30 –En un tiempo yo fui Cuervo en Nicomedia, padre. –Ya lo sé. –Al sacerdote le incumbía saber esa clase de cosas–. ¿Cuánto tiempo hace que no asiste a los misterios? –Debe de hacer unos diecisiete años; más, dieciocho. –Creo que ahora está en condiciones de volver. El sacerdote había asumido autoridad; ya no eran el gobernador general y un súbdito, sino un discípulo y el catequista, un penitente y el confesor. El sacerdote habló, en términos abstrusos y alegóricos, de cuestiones que Constancio nunca había considerado; mucho de lo que dijo carecía de sentido, pero por todo ello corría un solo hilo inteligible. Luz, liberación, purificación; una salida. Día tras día fue el sacerdote a la casita de campo. Poco después Constancio se unió a la congregación en la cueva. Ayunó y se bañó; aceptó el velo de Crifio y la marca del Soldado. Y no pasó de ahí. El sacerdote le exhortó a que se preparara para la miel y las cenizas. –No ha pasado usted del umbral. Lo único que ha hecho hasta ahora es una simple preparación. Está todavía muy lejos en la oscuridad. Más allá del León está el Persa, más allá el Cortesano del Sol, más allá el Padre, eso lo sabemos, pero más allá hay otro grado del que no hablamos, que no conocemos más que por su exterior, donde no hay materia ni oscuridad, donde no hay sino luz y está el Inefable. –Esas cosas no son para mí, padre. –Son para todos los que las buscan. –Yo estoy satisfecho. Constancio había encontrado lo que buscaba, aquello sin lo cual su talento no le servía para nada; no pedía más. Asistió a la cueva con regularidad. Persistía en su única oración por la liberación, la purificación, por el poder a través de la libertad y pureza. En la misma noche que a él admitieron como Soldado a un pañero que a las primeras encantaciones rítmicas se ponía invariablemente rígido, con los ojos saltones y los dientes castañeteantes, y se retorcía espasmódicamente en unas atroces convulsiones profiriendo unos gritos agudos sin decir palabra. Aquel hombre ascendió rápidamente a planos más altos y dejó de aparecer en las reuniones a que asistía Constancio. Muchos dejaron a Constancio atrás en la carrera hacia la ilustración. Constancio no compitió; un mes tras otro siguió ex– trayendo fuerza del divino torero para la sencilla y terrenal tarea que se había propuesto a sí mismo. Cuando Constantino tuvo catorce años su padre lo llevó al mitraeum. –¿Te gustó, hijo? –Le preguntó después Helena. –De estas cosas no hablamos a las mujeres, ¿verdad, padre? –Le contestó su hijo. –¿Qué es lo que hacen? –Le preguntó Helena más tarde a Calpurnia. –Creo que se visten aparatosamente. A los hombres les gusta eso. Y se representan una especie de comedias unos a otros y cantan himnos y celebran sus sacrificios habituales. –¿Y por qué hacen tanto secreto de eso? –Esa es la mitad del atractivo. Con eso no se hace ningún daño. –Espero que no. Todo eso me suena muy raro. Constantino ha venido a casa diciendo que es un Cuervo. Helena insistió en que su marido le informara. –No hay inconveniente en que lo sepas en términos generales –le dijo Constancio–. Es muy hermoso. –Y le habló de Mitra. Se lo contó bien y Helena le escuchó con mucha atención, y cuando Constancio terminó, le preguntó: –¿Dónde? –¿Dónde qué? –¿Dónde ocurrió eso? Dices que el toro se escondió en una cueva y que el mundo fue creado con su sangre. ¿Dónde estaba la cueva cuando no existía el mundo? –Esa es una pregunta muy infantil. 31 –¿Te parece? ¿Y cuándo ocurrió eso? ¿Cómo lo sabes, si allí no había nadie? Y si el primer pensamiento de Ormuz fue el toro y hubo que matarlo para crear el mundo, ¿por qué no empezó Ormuz por pensar en primer término en el mundo? Y si el mundo es sinónimo del mal, ¿por qué mató Mitra al toro? –Si no te propones más que ser irreverente, lamento habértelo dicho. –Me limito a preguntar. Lo que quiero saber es si realmente tú crees todo eso. Si crees que Mitra mató al toro, como crees que el tío Claudio venció a los godos. –Veo que hablar de eso contigo no sirve para nada. Y Constancio siguió su vago camino, sin buscar ni la simple verdad ni el éxtasis, amansando a los acechantes poderes de la oscuridad con la continencia y una dieta de huevos, y Constantino se fue haciendo un hombrecito valiente, y Helena fue perdiendo su juventud sin pena y en etapas imperceptibles. Diocleciano había dividido el imperio con Maximíano, dejándole las belicosas fronteras del Oeste y envolviéndose en el intrincado caparazón del protocolo cortesano en Nicomedia. Al fin llamaron a Constancio allí. Llevaba ya un año esperando hosco, tranquilo y esperanzado. La llamada fue como si una larga gestación, complicada al principio con alarmas y caprichos, acabara al fin en un parto feliz. –Esto es indudablemente algo muy importante –dijo al recibir el despacho del emperador. –Si –dijo Helena tristemente–, otro traslado. –Tengo verdadero interés en ver todos los cambios ocurridos en Nicomedia. Diocleciano la ha modernizado totalmente. Ahora la llaman Nueva Roma. –¿De veras? –Replicó Helena tristemente. Le parecía un nombre de mal agüero. Constancio volvió pronto, resplandeciente, demasiado aparatoso en su vestimenta imperial. –¡Cloro, la púrpura! No le iba bien al color de su tez. –Sí, al fin. –Siempre quisiste tenerla, ¿verdad? –Ha tardado mucho tiempo en llegar y ahora todo ha ocurrido con tal rapidez y suavidad que me cuesta trabajo creer que es cierto. Nunca creerías cómo vive Diocleciano. La gente solía decir a veces que Aurelio exageraba las cosas, pero deberían ver a Diocleciano vestido con todas sus galas de corte. Hay que caminar a gatas para ir a besarle el borde de su túnica. En mi vida he visto a nadie tan azarado como el viejo Maximíano con una piña de oro en la mano y vestido con un ropaje tan rígido con su encaje de oro y joyas, que casi no podía moverse. Tuvimos que estar de pie detrás de Diocleciano durante dos o tres horas mientras llegaban arrastrándose más y más individuos – funcionarios y embajadores–, todos con discursos que evidentemente habían tardado varias semanas en preparar. Tan fantásticos, tan floridos eran, que al principio no podía yo creer que los dijeran en serio. No creo que Diocleciano entendiera ni una palabra. Parecía disecado, como Valeriano. Después nos llamó a tres de nosotros, a Maximíano, a Galeno y a mí, a su despacho. Debías haber visto el cambio. Se quitó su manto, se sentó en mangas de camisa y dijo: 'Órdenes, señores', como sí estuviera en una reunión del estado mayor en el campo de batalla. Lo tenía precisado todo hasta el último detalle. A nosotros no nos quedaba más que aceptar. Diocleciano y Maximíano han adoptado un César, yo para el Oeste, Galeno para el Este. Cuando ellos mueran seremos emperadores automáticamente. No habrá más su– cesiones disputadas. Tanto aguardar, y cuando ocurre es tan sencillo como ascender a un nuevo centurión. Constancio, envuelto en su purpúreo manto, estaba como en un trance por el misterio del éxito. Y recurriendo sin intención, como fruto de su felicidad, al antiguo y cariñoso apelativo que le dirigía, añadió: –Hubo épocas, palafrenera, en que creía que no llegaría nunca. 32 –Me alegro por ti, querido. ¿Cuándo nos vamos? –¡Ah! –Exclamó Constancio–. No te he dicho todavía una parte del plan. Me he vuelto a casar. Helena se quedó estupefacta. Constancio hizo una pausa y, como Helena no dijo nada, prosiguió afablemente: –No le des importancia. En eso no hay nada personal. También Galeno tenía mujer, una chica a quien quería mucho, y se ha tenido que divorciar. Diocleciano tenía preparados los documentos de divorcio para que los firmáramos; todos perfectamente legales y sin tacha. Yo me he casado con Teodora, la hija de Maximíano. No sé qué cara tiene; no la he visto todavía. Se va a reunir conmigo en Tréveris. Helena no dijo nada tampoco y siguieron sentados en silencio, aparte, cada uno con sus propios pensamientos; cuán aparte estaban se vio en cuanto Constancio habló de nuevo: –Si hubiera ocurrido antes o de cualquier otra manera, quizá estuviera yo muerto ahora –dijo reverentemente. Al fin Helena dijo: –¿Ha decidido Diocleciano lo que va a ser de mí? –¿De ti? Lo que quieras. Yo, en tu lugar, me casaría y me instalaría en alguna parte. –En ese caso, ¿puedo volver a Britania con Constantino? –Eso es imposible. En este momento hay en Britania una rebelión muy fea. Además voy a mandar al chico a otro sitio. –¿Que lo vas a mandar? ¿Adónde? –A Nicomedia. Ya es hora de que empiece su instrucción política. –¿Podría ir yo con él? –No, imposible. Pero puedes ir a cualquier otra parte. Tienes todo el imperio para elegir. Mira, están encendiendo una fogata. Es conmovedor. ¡Tan espontáneamente! En la isla de Poseidón, frente al palacio, se encendió y difundió una luz anaranjada; los guardas se habían puesto a erigir una pira en cuanto llegaron los jinetes de vanguardia con la noticia de la elevación de Constancio. Helena los había visto trabajar aquella tarde y no sabia lo que pudieran estar haciendo. Contra la luz se perfilaban grupos que alimentaban las llamas. Lanchas llenas de gente cantando cruzaban desde la costa oscura hasta la fogata. El primer humo resinoso llegó a la terraza donde estaban sentados Constancio y Helena. Ramas de pino y mirto se encendían y crujían; pronto prendieron troncos grandes y las llamas, amarillas en la raíz, rojas más arriba, ocultas por el humo punzante y retorciéndose, rompieron en lenguas de fuego y una lluvia de chispas. Los criados del palacio, aplaudiendo y riéndose, corrieron a la terraza inferior, al borde del mar; los hombres de la isla profirieron vítores; de la orilla se destacaban más lanchas. –¿Qué has dicho? –Preguntó Constancio. –Nada. Estaba conversando conmigo misma. –Me pareció que hablabas del incendio de Troya. –¿De veras? No lo sé. Quizá lo haya dicho. –Es una comparación muy poco adecuada –dijo Constancio Cloro. El puesto de honor es un puesto privado Helena vivió sola durante trece años. Su cabello perdió su encendido color, y como Helena despreciaba los tintes, lo llevó siempre cubierto por un chal de seda. Engordó de miembros y cuerpo, se tenía más firme, se movía más resuelta, hablaba con autoridad y decisión, contó cuidadosamente cuánto poseía, dio órdenes y se ocupó de que las cumplieran. Al elevarse Constancio se mudó de la casa de gobierno a la casita de campo de aquél, compró e hizo cercar una gran finca y la hizo prosperar. Conocía a cada hombre y bestia del lugar y lo que daba cada plantación; su vino obtenía un buen precio en el mercado de Salona. Hacia el oeste, por el lado del mar, las grandes olas golpeaban y rompían contra las islas que abrigaban la costa; hacia el este, en 33 invierno, en los altos bosques dináricos había unas terribles tempestades de nieve que los habitantes de la llanura nunca sentían y de las que no veían más que una intensa mancha azul en la cumbre de las montañas y los destrozos que venían arrastrados por el canal, al que no llegaba la marea para que los recogieran los chicos. Allí, entre adelfas y mirtos, lagartos y cigarras, depositó suavemente Helena la carga de su ser de mujer. Allí, lejos de su patria, creía que se moriría cuando le llegara su momento. Constancio reinó sosegadamente en Galia. Constantino siguió la fortuna de Galeno en el ejército del Este. El feroz Maximíano galleó ante italianos y africanos. La obra del imperio prosperó, en todas partes se restauraron y extendieron las fronteras, se acumularon tesoros. Pero apartado de miradas en las costas del Propontis, allí donde los chambelanes se tenían como muñecos inmóviles como aquel ser disecado que pendió en la corte persa, y los eunucos se escurrían como hormigas en cuanto pasaba un soldado; en la celda más interna del fétido termitero del poder, Diocleciano, consumido por un enorme aburrimiento, pensaba enfermizamente en el hogar de su infancia. Ordenó que le construyeran una casa refugio en la costa del Adriático. En toda la provincia se sintió la fiebre del trabajo, en una ladera talaron todos los árboles, en la bahía entraron barcos de suministros. Las murallas crecieron a una velocidad sorprendente. Helena y Calpurnia hablaron del nuevo palacio como del 'adefesio'. Cuando ya estaba casi terminado fueron en coche a inspeccionarlo. Tenía el tamaño de una ciudad militar; habían vaciado las granjas vecinas y los campos quedaron apisonados y yermos. El palacio estaba situado en un nuevo desierto producido por su construcción. El polvo de las obras, pisado hasta convertirse en una pasta con las lluvias recientes, se les pegó a Helena y Calpurnia en los pies cuando siguieron al jefe de obra a lo largo de túneles abovedados y cavernas de piedra recién tallada. Caminaron penosamente durante una hora por el barro blancuzco. Les enseñaron las cabrias, las mezcladoras de argamasa, el sistema de calefacción central, todo ello del último modelo. A su alrededor y sobre sus cabezas se afanaban cuadrillas de obreros con cuerdas y montacargas, arrastrando grandes bloques sobre rampas y rodillos, columpiándolos para ponerlos en su sitio; hábiles artesanos, a horcajadas en los andamios, tallaban hora tras hora, vara tras vara, las regulares volutas de adorno. Las dos mujeres hicieron los correspondientes comentarios sobre la escala y la eficiencia del trabajo, se despidieron graciosamente y cuando se vieron a solas en el coche se miraron una a otra consternadas. –Este estilo no lo aprobarían nunca en Britania –dijo al fin Helena. –Me figuro que es muy moderno, querida. –No hay ni una ventana en todo el palacio. –¡En esta costa tan hermosa! –No he conocido a Diocleciano. Mi marido lo respetaba mucho, pero no creo que pueda ser muy simpático. –La costa nunca volverá a ser la misma si viene a vivir aquí. –Quizá no venga nunca. A menudo los emperadores no hacen lo que quieren. Pero Diocleciano llegó antes de lo que esperaban, antes de que estuviera amueblado el palacio; sin música, con una legión de hombres silenciosos que rodeaban una litera en torno de la cual trotaban secretarios y médicos. Todos desaparecieron en el nuevo palacio como los gnomos en la roca del cuento que a Helena le contara muchos años antes su niñera en Colchester. Según rumores, el emperador estaba muriéndose; pero al cabo de seis meses la procesión emergió del palacio y se dirigió hacia el este por la carretera de Nicomedia. Otros rumores dijeron que Diocleciano no volvería; los dálmatas observaron, escucharon y siguieron ceñudos. –Creo que me voy a ir de aquí. No podría ser feliz si ese hombre se instala tan cerca. Vámonos juntas a Italia –dijo Calpurnia. –Yo no pienso moverme más. Me ha pasado ya el tiempo de eso. En un tiempo quise viajar a Troya y Roma. Más tarde lo único que quería era volver a Britania. Ahora, emperadores o no emperadores, he echado raíces aquí. –Dicen que Constancio va a ser emperador de Occidente. 34 Por eso ha ido Diocleciano a Nicomedia. Diocleciano y Maximíano se retiran. –¡Pobre Cloro! –Dijo Helena–. Ha tenido que esperar mucho tiempo Ahora debe de ser ya un soldado viejo. Espero que todavía pueda disfrutarlo. ¡Lo ha deseado tanto! –Las cosas van a cambiar para Constantino. –Dios no lo quiera. Si se mantuviera apartado de la política, a veces tengo la esperanza de que un día, cuando termine su servicio, quiera volver aquí y quedarse conmigo. Ahora está casado y tiene un hijo. Yo les he preparado bien esto. Exactamente como para un coronel retirado. ¡Si se mantuviera apartado de la política! –Es mucho pedir al hijo de un emperador. –Oh, Cloro tiene su propia esposa pública y muchos hijos públicos. Constantino y yo somos privados. Helena recibía frecuentes noticias de Constantino en cartas cumplidoras y solicitas desde Egipto y Siria, Persia y Armenia; recibía también numerosos regalos exóticos. Su retrato, por un griego, colgaba en el dormitorio de Helena. Se decía que Constantino era un militar atlético y serio, favorito en los campamentos de la corte. Todo licenciado del ejército del este encontraba hospitalidad en casa de Helena y recompensa por sus noticias. De Minervina, la mujer de Constantino, sabia muy poca cosa. –Me figuro que Cloro no escribió mucho de mí. Al nieto le han llamado Crispo, nombre de familia entre los 'Flavios'. Creo que bien podría olvidar su vinculo moesio. –Quizá se enorgullezca de él. –No puede. ¡De una gente tan sosa, tan arribista! –Es la que más se aproxima entre nosotros a una familia real. –También eso tiene que olvidarlo. Helena compró más terreno, aunque los precios iban subiendo ea toda la costa desde que Diocleciano empezó a construir allí Empezó también unas obras de drenaje en una ciénaga salada: –Constantino está acostumbrado a grandes empresas –explicó–. Querrá estar atareado. Plantó hileras de olivares de una clase española especial que crecía despacio pero daba mucho fruto: –Quizá Constantino esté aquí antes de que den fruto. Constantino era el foco de todos sus planes. Al fin, después de trece años, llegó Constantino inesperadamente y todos los planes de Helena cayeron por tierra. Llegó al anochecer: –Partiremos al amanecer –dijo–. Tú también, madre. Constantino era tal como ella se lo había imaginado, el retrato lleno de vida, grande, cariñoso y un tanto formidable. –Hijo mío, yo no puedo ir a ninguna parte por el momento. –Ya te explicaré después. Tengo que ocuparme de los caballos mientras haya luz. Minervina está afuera con el chico. Mira si necesitan algo. Lo primero era lo primero; Helena fue al vestíbulo, donde encontró, acurrucada en un asiento de mármol, como la habían dejado, a una joven casi insensible y a un niño pequeño. –Soy la madre de Constantino. Me parece que estás extenuada. Minervina se echó a llorar. –Mamá siempre está cansada –dijo el niño–. Yo siempre estoy hambriento. –Lo dijo caminando de un lado para otro tranquilo y curioso–. No tengo ni pizca de sueño. Los criados trajeron las alforjas. –¿Quieres comer algo ahora –preguntó Helena a su nuera– o tomar un baño? –Comer, no; no quiero más que tumbarme. Helena la llevó a una habitación. Una doncella intentó ayudarla, pero en cuanto le sacaron las botas se tendió de espaldas en la cama, se dio la vuelta para ponerse de cara a la pared y se quedó dormida. Helena la miró un momento y después sacó a Crispo de la habitación. 35 –¡Qué viaje hemos hecho! –Dijo Crispo–. Papá dispuso que desjarretaran a todos los caballos de posta que íbamos dejando atrás. Anoche no nos acostamos. Nos tendimos un rato sobre paja en una posada. –Vamos a ver si encontramos algo de cenar. Yo soy tu abuela. –Mi abuelo es emperador. ¿Tú eres emperatriz? –No. –Entonces no puedes ser mi verdadera abuela. Papá dice que yo tenía otro abuelo, pero tampoco es verdadero. ¿Podemos bajar al mar? –Mañana, tal vez. –Mañana tenemos que seguir viaje. Cuando sea emperador voy a ser marino. –¿Quieres ser emperador, Crispo? –Naturalmente. Hay dos clases de emperadores: el bueno y el malo. El mal emperador trata de impedirnos llegar hasta el buen emperador, mi abuelo, pero no lo conseguirá. Hemos sido demasiado rápidos y hemos acabado con sus caballos. –Empieza la disgregación –dijo Constantino después de comer–. Mientras estaba Diocleciano hubo cohesión, pero ahora habrá jaleos en todas partes. Tienes que venir al territorio de mi padre. –Hijo mío, ¿quién se va a preocupar de una mujer como yo, que vive tranquilamente una vida privada? –No entiendes de política moderna, mamá. Actualmente no hay vidas privadas. Eres mi madre, y eso le bastará a Galeno. –Y tú eres tribuno en el ejército de Galeno. Deberías estar con tus hombres, no galopando a través de los Balcanes y dejando rengos a muchos buenos caballos. –No tenía otra elección. Cuando los historiadores se ocupen de mí dirán que si quiero vivir debo decidirme a gobernar. –¡Ah, la historia! Viviendo aquí sola año tras año he leído bastante. Manténte apartado de la historia, Constantino. Quédate y ve lo que he hecho, las talas, los drenajes y las plantaciones. Eso es mejor que la historia. Si me voy, todo se echará a perder. –Mamá, todo el imperio se va a echar a perder. Hace ya un siglo que no nos sostenemos más que con baladronadas y suerte. La gente parece pensar que el imperio es eterno, se queda en casa, lee a Virgilio y supone que todo va a seguir como antes sin ningún esfuerzo de nadie. En la frontera he visto toda una provincia echada a perder en una temporada. Últimamente me ha obsesionado una visión de lo que podría ocurrir un día si dejáramos de luchar: un mundo polvoriento, con todos los canales de Africa y Mesopotamia secos y los acueductos de Europa cortados, una línea de arcos rotos aquí y allí en un mundo muerto dividido entre mil jefes bárbaros disputando unos con otros. –Y tú vas ahora a juntar las fuerzas bajo el divino Maximíano –dijo Helena–. ¿Eso va a salvar al mundo? –Divino –replicó Constantino–. ¿Supones que hay alguien que cree realmente que Maximíano es un dios? ¿Hay alguien que crea en alguno de los dioses, ni siquiera en Augusto o Apolo? –¡Tantos dioses! –Dijo Helena, contagiándose del estado de ánimo de su hijo–. ¡Cada día más! Nadie puede creer en todos ellos. –¿Sabes lo que mantiene la cohesión del mundo? No son los dioses, ni la ley, ni el ejército. Un nombre, nada más. La rancia y vieja superstición de la santidad del nombre de Roma, una ficción ya anticuada en doscientos años. –No me gusta oírte hablar así, Constantino. –Claro que no. Da gracias a Dios de que todavía hay millones de personas anticuadas como tú que se sienten un poco incómodas cuando se menciona a Roma. Eso es lo que mantiene la cohesión en el mundo, ese sentimiento levemente incómodo. Nadie siente eso sobre Milán o Nicomedia aunque políticamente son ahora ciudades importantes. Esa es la santidad... ¡Si pudiéramos conseguir que 36 Roma volviera a ser santa!... En vez de eso tenemos a los cristianos. Debías haber visto algunas de las pruebas que salieron a relucir en los procesos de Nicomedia. ¿Sabes cómo llaman ellos a Roma? 'Madre de prostitutas.' Lo he visto en sus libros. –Pero estoy segura de que ya han sido aplastados. –Es demasiado tarde. Están en todas partes. El ejército y la burocracia están podridos de cristianos. No se les puede dispersar como dispersó Tito a los judíos. Son un estado completo dentro del Estado, con sus propias leyes y sus propios funcionarios. Mi padre no ha intentado ni siquiera aplicar el edicto en su territorio. He oído que media corte está mezclada con ellos. Tienen sus lugares santos en la propia Roma: las tumbas de sus primeros dirigentes. Tienen su propio emperador, o algo parecido, que en este momento vive en Roma y da órdenes. Son el problema más grande en todo el imperio. Constantino se quedó callado y se estiró con un gesto de cansado. –¿Vendrás con nosotros mañana, mamá? –Mañana no. No puedo dejar tan bruscamente a esta gente. Esperan más que eso de mí. Yo no me he criado en una corte como la tuya, hijo mío. Además, dudo de que me recibieran bien en la corte de tu padre. Vete por delante y encuéntrame algún sitio en el norte. Ya te seguiré. Y Helena añadió después: –Estos cristianos... ¿no será que ven en Roma, a su manera, una ciudad santa? –Mamá, ya te lo he dicho. Sus libros... –¡Bah, los libros! –Replicó Helena. Ancien régime Un mono de la India, reciente y costoso regalo de un diplomático visitante, hizo ruido en la terraza con su cadena de oro. Helena le tiró una ciruela. –Me acuerdo de que mi difunto marido me dijo una vez –dijo– que en adelante no habría más sucesiones disputadas. Este año tenemos seis emperadores. Eso me parece un récord. A la gente le ha dado hasta por llamarme a mí emperatriz. –A mí no me llaman así –dijo Minervina. –No, querida, pero me aventuro a decir que ya llegará el día en que lo hagan. No hay razón para sentirse abatida, y menos por una cosa como ésa. También a mí me divorciaron, no sé si lo sabes, exactamente como a ti. De momento me disgustó, pero te aseguro que el resultado fue que he vivido mucho más feliz y segura. Eso no es más que política. Estoy segura de que Constantino lamenta el cambio tanto como tú. He oído que Fausta es una chica odiosa, rodeada de cristianos. De todos modos, tú tienes a Crispo. A mí me quitaron a mi hijo. Debes interesarte por la jardinería. Me gustaría mucho saber lo que ha pasado en mi jardín. Con tanto emperador por todas partes, no se puede ni pensar en viajar. Me gustaría volver a Dalmacia, y no porque este lugar no me parezca encantador. Era ya el tercer verano que pasaban en Igel, a dos horas de coche de Tréveris. Constantino las había dejado allí cuando fue a hacerse cargo del poder, no enteramente olvidadas, pues Minervina había recibido sus documentos de divorcio y Helena, casi al mismo tiempo, las cartas–patente proclamándola emperatriz madre. Después les había hecho una breve e impresionante visita y animó la ocasión con la matanza de todo un ejército de inermes francos en el teatro. 37 El lugar había sido bien elegido, mejor, tal vez, para una señora de la edad de Helena que para Minervina. Cuando se había visto la prodigiosa estatua de mármol de Júpiter, el Mercurio de hierro y el Cupido pintado, ya se había visto todo lo que atraía al turista. Pero aquellas obras eran realmente notables. Mercurio, en pleno vuelo entre dos bloques de magnetita, tenía un incensario en sus dedos de mármol como si fuera un juguete y los granos de incienso que ponían en él llenaban el templo con un aroma dulce, sin consumirse ni reducirse. –Claro está que eso tiene trampa –dijo Helena–, pero no puedo comprender cómo lo hacen y no me canso de verlo. Además de esos fabulosos tesoros, Tréveris tenía otros muchos encantos; sus jardines descendían hasta el Mosela, trepaban por las colinas; las compuertas del río estaban adornadas con estrellas y rematadas por cuatro grandes coronas. Era un lugar encantador, con toda la opulencia y chic de Milán, agudiza– dos por un sabor norteño que a Helena le gustaba. También el aire era celta, lo que a Helena le gustaba aún más. Abundaban los poetas. –No me parece que crean mucho en lo que dicen –dijo Helena en respuesta a las quejonas preguntas de Minervina–, pero son jóvenes muy agradables y están en muy mala situación económica. Les gusta venir aquí, y cuando leen en voz alta me recuerdan mucho a mi querido padre en uno de sus estados de ánimo poéticos. Minervina bostezaba en el salón de Helena. No era a aquello a lo que estaba acostumbrada en Oriente Medio. Lactancio la eludía. Este hombre celebrado era nominalmente el maestro de Crispo, pero las lecciones nunca fueron muy lejos y pronto cesaron. El haber sacado de la oscuridad al más grande de los prosistas para ponerle a enseñar las primeras letras al absurdo principito expresaba perfectamente el vago concepto que Constantino tenía del esplendor. Crispo acabó por pasar todo el día jugando con lanchas y catapultas y dándoselas de gran señor ante sus contemporáneos mientras Lactancio seguía sus propias inclinaciones en su propia casa. Solía presentarse cuando se lo pedía Helena para presumir ante alguien, y a veces por propia voluntad cuando hacia una visita a las damas, como las visitó aquella tarde, para recordarles, si parecía que lo olvidaban, que él continuaba existiendo en su corte. Había dejado atrás toda ambición, pero creía que no le convenía que lo olvidaran del todo. El puesto era adecuado para él, porque Lactancio era cristiano y había salido de Nicomedia justo a tiempo. La mitad de sus amigos habían caído en la última redada de arrestos y ejecuciones. Otros aparecían de vez en cuando en Tréveris y contaban cosas horribles. Los refugiados se dirigían naturalmente allí porque Tréveris, con un obispo e incontables sacerdotes abiertamente dedicados a su culto, era una de las ciudades más seguras del imperio. En Tréveris no se estaba hambriento de sacramentos. Lo que disgustaba a Lactancio era que faltaba una biblioteca teológica. El obispo era un hombre admirable, pero sus libros eran desdeñables. Lactancio no había podido llevar consigo más que sus propios manuscritos y así quedó, con sus inigualadas facultades de expresión, en un estado de cierta vaguedad acerca de lo que quería expresar y, aun más, en el constante miedo a caer en el error. Se deleitaba en escribir, en los enlaces y adornos de sus sentencias, en la seguridad de haber alcanzado una rara y elevada virtud al usar cada palabra en su sentido más puro y preciso, en el gatuno juego de la sintaxis y la retórica. Las palabras no podían hacer sino engendrar su propio significado. 'Si yo fuera un poco más valiente –pensaba a veces–, sí me hubiera atrevido a estar más cerca del centro de las cosas, al otro lado de los Alpes, es posible que hubiera sido un gran escritor.' No era el de los cristianos el único culto que florecía en el suave aire de Tréveris; en la ciudad –occidental, más que norteña, en este aspecto– abundaban los mistagogos de una clase u otra, y Minervina, a quien en Oriente Medio se le había desarrollado el gusto por esa compañía, estaba rodeada de un grupo que Helena deploraba. Casi todo lo de Minervina era censurable, pero Helena procuraba llevarse bien con ella por Crispo, que ya tenía once años y a los cariñosos ojos de su abuela revivía la valiente infancia de Constantino. Minervina se refería a sus amigos gnósticos cuando dijo: –Me pondré muy contenta cuando volvamos a la ciudad. 38 Echo de menos mis Almas. –Creo, Lactancio, que hay aquí, en Igel, una pequeña colonia de tu credo –dijo Helena. –Si, tres familias a las que Su Majestad les encontró bondadosamente cabañas cuando llegaron a Tracia. Los visita un sacerdote, y yo también a veces. Parecen felices aunque éste es un país extraño para ellos; y son gente sencilla que no habla latín. –Es curioso que ahora se hable tanto en todas partes de los cristianos. No recuerdo haber oído hablar de ellos cuando era una chica en Britania. –También allí tenemos nuestros mártires, anteriores, claro está, al tiempo en que su marido fue emperador. Estamos muy orgullosos de Albán. Minervina se puso un poco nerviosa y expresó su desaprobación: –A mí me parece que se exagera mucho y espero que todo eso pronto acabará. –Deben de ser tiempos tristes para tu gente, Lactancio –dijo Helena. –También son muy gloriosos. –Realmente, ¿qué gloria puede haber en caer en manos de la policía? –Dijo Minervina–. Nunca oí nada más afectado. Si piensas así, ¿por qué no te quedaste en Nicomedia? Allí abunda la gloria. –Se necesita una cualidad especial para ser mártir, como se necesita una cualidad especial para ser escritor. Mi papel es más modesto, pero no hay que pensar que menos valioso. Se podrían combinar dos proverbios y decir: 'El arte es duradero y prevalecerá'. Es tan posible dar buena forma a lo falso, como una forma falsa a lo bueno. Supongamos que en lo futuro, cuando las dificultades de la Iglesia hayan quedado atrás, aparece un apóstata de mi credo, un falso historiador, con la mente de Cicerón o Tácito y el alma de un animal. Lactancio señaló con un movimiento de cabeza al mono que arrastraba su cadena de oro y gritaba pidiendo fruta, y prosiguió: –Un hombre así podría dedicarse a denigrar a los mártires y disculpar a sus perseguidores. Se le podría refutar una y otra vez, pero lo que escribiera quedaría en la mente de las gentes cuando se olvidaran de las refutaciones. Eso es lo que hace el estilo, porque el estilo posee el secreto egipcio de los embalsamadores. No hay que despreciarlo. –Lactancio, amigo mío, no te pongas tan serio. A ti no te desprecia nadie. Estábamos de broma. Desde luego, yo jamás te permitiré volver al este. Eres una gran compañía y aquí todo el mundo te quiere. –Su Majestad es demasiado bondadosa. Con el primer tiempo fresco de otoño todos los miembros de la casa se trasladaron dificultosamente a Tréveris, con vanguardia, grupo principal y retaguardia, como en una maniobra militar, consiguiendo así la demora más larga en el breve viaje. Minervina encontró a la ciudad, mejor dicho, a su camarilla particular, agitada con la perspectiva de una visita de un gnóstico distinguido. Venía de Marsella y le precedía una gran fama. Era la última palabra en pensamientos elevados. –Yo no lo recibiré en mi casa –dijo Helena–, y mi decisión es definitiva. –No creo que quiera venir –dijo Minervina–. Estoy segura de que no le gusta nada la gran vida. Espero que contará con una celda en casa de una de las Almas. Esos hombres pasan a veces varías semanas sin comer o dormir. Pero cuando al fin llegó el sabio, no rechazó la segunda casa de Tréveris en orden de importancia. –Irás a oírle hablar, ¿verdad? –Preguntó Minervina a Helena y, al fin, Helena, a quien a pesar de su plácida manera de vivir y de su resuelto modo de ser le inquietaba siempre la sospecha de que todavía tenía que buscar algo que no había encontrado, accedió. Cuando llegó el día fue la última en llegar, como requería su posición. La dueña de la casa la recibió en las escaleras y la llevó a un salón lleno de señoras –no sólo las del grupo místico, sino toda la alta sociedad de Tréveris– y hasta su asiento, puesto por orden suya, a un lado. El conferenciante estaba ya en su sitio, saludó con una inclinación de cabeza a la emperatriz y a la dueña de la casa de una manera que sugería familiaridad con la mejor sociedad, y empezó. 39 Helena tuvo que hacer unas manipulaciones con sus chales, que no eran necesarios. En el salón había calefacción central y hacía mucho calor. Helena se quitó el chal de lana y, causando un pequeño trastorno con las damas de compañía y esclavos que rodeaban su silla, se puso un ligero chal asiático de seda; después miró a sus vecinos inmediatos para ver quiénes eran, saludó afablemente a algunos con una inclinación de cabeza, juntó las manos y puso su atención en el disertante. El orador era un hombre de cierta edad, gordo, sabia– mente barbudo y con la sencilla ropa y prácticos modales de un filósofo profesional; sus ojos oscuros y escudriñadores recorrieron el auditorio en busca de simpatía y su mirada se encontró con la de Helena y la retuvo. En aquel momento pronunció el nombre de ella y a Helena le pareció que le daba una leve reflexión de reconocimiento. Sofía, quien con el nombre de Astarté abandonó su vestidura carnal en Tiro y con el nombre de Helena fue compañera de Simón, el Parado; la de las muchas formas, la última y más oscura de los treinta eones de luz, con su presuntuoso amor llegó a ser madre de los siete directores materiales... Los tonos de voz, jugosos y curiosamente familiares, transportaron a Helena a una torre casi olvidada, donde muchos años antes soplaba el viento. 'No hay duda de que es él –pensó–. No hay equivocación posible. Marcias sigue con sus supercherías de siempre.' A su alrededor las ociosas señoras estaban absortas de distintas maneras. Una o dos habían traído tablillas, pero tomaron pocas notas. Helena vio que una de sus damas de compañía arañó dos veces la palabra 'demiurgo' y la borró otras dos veces. Las que intentaron seguir el sentido de lo que decía Marcias tenían cara de angustia; expresión más feliz tenían las que se entregaron sin resistencia a la inundación del grandilocuente discurso y flotaron llenas de asombro; a eso habían ido. Helena estudió la fila de inexpresivos perfiles y miró a Minervina, que estaba enfrente al lado del conferenciante y al final de cada párrafo asentía como confirmándose en una opinión de hacía mucho tiempo. –Todas las cosas son dobles una contra otra –dijo Marcias, y Minervina asintió–. Así vienen las cosas del error; entonces interviene la gnosis. Dósito sabía que no era él el Parado, reconoció su error, y en su conocimiento se hizo uno con el veintinueve mensual y con Helena, la treinta y medio ('No esta Helena', pensó Helena), que es a la vez madre y esposa de Adán el primario. Minervina asintió profunda y gravemente incrustando la barbilla en el rollo de carne firme que tenía en la papada y Helena sintió que dentro de ella iba surgiendo y tomando forma irresistible algo ofensivamente inadecuado para la ocasión; algo que le era propio, inalienable, descuidado mucho tiempo, extraño a su posición, a su matrimonio y a su condición de madre, al cuidado de una casa grande, a las prensas de aceite y a la cosecha de almendras; extraño a lo que le habían enseñado durante treinta años, a las perplejas y matroniles cabezas en aquel salón atestado y sofocante; algo que tenía sabor a neblina de mar, a establo y al salado regusto que sentía una joven cabeza pelirroja. Luchó contra ello. Se encogió en su silla, se mordió los pulgares, se llevó el chal a la cara, se clavó un tacón en un tobillo, intentó furiosamente concentrarse en todas las cosas tristes que conocía –el acento bitinio de Minervina, la abandonada Dido–, pero no le sirvieron para nada. Al fin, agobiada –y cuantos más esfuerzos hacía para dominarse más se le notaba–, soltó una risita. La infección no cundió. La dama de compañía, que tenía una tablilla de cera y a quien la risita a su lado le pareció una aberración, miró a Helena, la vio con la cara tapada y con temblor de hombros, supuso que Marcias había dicho algo patético, barruntó lágrimas y, para no quedar atrás en delicadeza de sentimientos, asumió su particular expresión de aflicción. La voz siguió rizando volutas y, cuando Helena consiguió al fin dominarse, Marcias había llegado al final. La dueña de la casa dijo unas palabras de agradecimiento: '... Estoy segura de que todas vemos mucho más claro en este importante tema..., el conferenciante ha accedido amablemente a contestar las preguntas que se le hagan...'. Nadie habló inmediatamente; después: –No estoy del todo segura de si dijo usted que el demiurgo era un eón –dijo alguien. –No, señora. Uno de los propósitos de mi pobre discurso era demostrar que no era. 40 –Ah..., gracias. Minervina asintió como para decir: 'Yo le hubiera podido decir eso, y se lo hubiera dicho más penetrantemente'. Tras una pausa, Helena, con voz clara, de aula de escuela, dijo: –Lo que yo quisiera saber es: ¿Cuándo y dónde ocurrió todo eso? ¿Y cómo lo sabes? Minervina frunció el entrecejo. Marcias contestó: –Estas cosas están más allá del tiempo y el espacio. Su verdad es integral a su proposición y por naturaleza trasciende la prueba material. –Entonces, dime, por favor, cómo lo sabes. –Por toda una vida de pacientes y humildes estudios, Majestad. –Estudios, ¿de qué? –Me temo que para detallar eso haría falta toda una vida. Esa concreta respuesta fue recibida con un leve murmullo de admiración, y la dueña de casa se levantó en la cresta del murmullo para dar por terminada la reunión. Las damas se apresuraron a correr hacia el conferenciante, pero Marcias, desdeñando su adulación, se dirigió a saludar a Helena. –Ya me habían dicho que quizá Su Majestad me honrara viniendo. –Apenas tenía esperanzas de que me reconocieras. Me temo que la conferencia ha sido demasiado profunda para mí, pero estoy muy contenta de ver que has prosperado. ¿Ahora puedes... viajar a tu gusto? –Sí. Hace ya muchos años que una mujer bondadosa y un poco tonta me dio la libertad porque se encaprichó con mis versos. –¿Estuviste en Alejandría? –Todavía no, pero encontré lo que quería. ¿Fue Su Majestad a Troya? –No, oh, no. –¿O a Roma? –Ni siquiera allí. –Pero, ¿encontró lo que quería? –He aceptado lo que encontré. ¿No es lo mismo? –Para la mayoría, sí. Creí que Su Majestad quería más. –Eso era en otro tiempo. Ya no soy joven. –Pero la pregunta que me ha hecho antes –¿Dónde? ¿Cuándo? ¿Cómo lo sabes?– Era una pregunta infantil. –Por eso es por lo que tu religión no me convencerá nunca, Marcias. Si alguna vez encuentro un maestro, tendrá que ser uno que diga a los niños que se le acerquen. –Ese, ay, no es el espíritu de nuestro tiempo. Hoy vivimos en un mundo muy viejo. Sabemos demasiado. Para contestar sus preguntas tendríamos que olvidarlo todo y volver a nacer. Otras damas, ávidas de ser presentadas a Marcias, los rodearon manteniéndose a cierta distancia hasta que terminó la entrevista real. Helena les entregó a Marcias y se dejó guiar a la litera. Minervina se quedó para regodearse con la nueva revelación. Helena mandó llamar a Lactancio aquella noche y le dijo: –He ido a la conferencia esta tarde. Me he encontrado con que el conferenciante era uno a quien conozco muy bien porque en otro tiempo perteneció a mi padre en Britania. Desde entonces ha engordado mucho. No he entendido ni una palabra de lo que ha dicho. Todo eso no es más que palabrería, ¿verdad? –Pura palabrería, Majestad. –Ya me lo figuraba, pero quería estar segura. En cuanto a tu dios, Lactancio, si yo te preguntara cuándo y dónde le pudieron ver, ¿qué dirías? –Diría que, como hombre, murió hace doscientos setenta y ocho años en una ciudad de Palestina que ahora se llama Aelia Capitolina. –Bueno, eso es por lo menos una respuesta directa. ¿Cómo lo sabes? 41 –Tenemos testimonios escritos por testigos. Además existe el recuerdo vivo de la Iglesia. Tenemos conocimiento transmitido de padres a hijos, lugares invisibles marcados por el recuerdo: la cueva donde nació, la sepultura donde yació su cadáver, la tumba de Pedro. Un día todas esas cosas se harán públicas. Ahora se mantienen en secreto. Quien quiera visitar los santos lugares debe encontrar al hombre informado. Él dice dónde están, a tantos pasos hacia el este desde tal y tal piedra, donde cae la sombra al amanecer en tal y tal día. Unas pocas familias saben las instrucciones. Cuando la Iglesia se libre y actúe abiertamente no habrá necesidad de recurrir a esas triquiñuelas. –Eso es muy interesante. Gracias, Lactancio. Buenas noches. –Buenas noches, Majestad. –¿Nadie le ha visto a él desde hace cerca de trescientos años? –Algunos lo han visto. Los mártires lo ven ahora. –¿Lo has visto tú? –No. –¿Conoces a alguien que lo haya visto? –Señora, le ruego que me disculpe. Hay cosas de las que no se debe hablar a nadie fuera de los de casa. –No debiera habértelo preguntado. Toda mi vida he ofendido con mis preguntas a las personas religiosas. Buenas noches, Lactancio. –Buenas noches, señora. La segunda primavera Pasaron cuatro años. A Crispo lo llamaron al cuartel general de su padre y partió jubiloso. Minervina se casó con un joven belga calvo y ambicioso y perdió interés en los altos pensamientos. El mono indio envejeció prematuramente, se acatarró con la fría neblina del río y murió. Calculando bien el tiempo, en el momento oportuno y cuando las cosas habían madurado, Constantino entró en Italia. El rumor y el correo llegaron simultáneamente de Roma. Todo Tréveris, menos la emperatriz madre, se agitó. La vida de Helena había abundado en esa clase de acontecimientos; una victoria más, un emperador menos, otro pacto de familia entre los vencedores, otra boda sin amor; todo eso lo había visto una y otra vez; la división en esferas de influencia; el comienzo de otro breve periodo de conspiraciones y espionajes; todo eso venia e iba en sus órbitas excéntricas. El Edicto de Milán, de tolerancia de la Iglesia, fue promulgado en Tréveris. –¿A qué viene esta excitación? –Dijo Helena–. Aquí nadie ha molestado a los cristianos desde los tiempos de mi marido. Hace ya varias semanas que andas como si hubieras tenido una visión, Lactancio. ¡Tú, un historiador que piensa en términos de siglos! –Como historiador, señora, creo que estamos viviendo en una era única. Esta batalla del puente Milvio es posible que sea comparada un día con las Termópilas y Accio. –¿A causa de los pretorianos? Me dan pena, no puedo remediarlo, aunque estaban en el lado malo. Nunca los he visto desfilar y ésa era una de las cosas que me hubiera gustado ver. –Hace cien años que la guardia pretoriana no tiene ninguna importancia, señora. –Hablo en broma, Lactancio. No creas que no sé por qué estáis todos tan excitados. Confieso que me siento un poco intranquila por eso que se dice que mi hijo se ha hecho cristiano. ¿Es verdad? –No exactamente, señora, según lo que hemos podido averiguar. Pero se ha puesto bajo la protección de Cristo. –¿Por qué no me habla nadie con claridad? ¿Soy demasiado estúpida? Lo único que he pedido toda mi vida ha sido eso: una respuesta concreta a una pregunta concreta; y nunca lo consigo. 42 ¿Hubo una cruz en el cielo? ¿La vio mi hijo? ¿Cómo llegó la cruz allí? Si hubo una cruz y mi hijo la vio, ¿cómo supo lo que significaba? No pretendo entender mucho de augurios, pero no puedo concebir un signo más obvio de desastre. Lo único que quiero es la simple verdad. ¿Por qué no me contestas? Después de una pausa, Lactancio dijo: –Quizá porque he leído demasiado. No soy yo la persona a quien venir a hacerle una pregunta concreta, sencilla. No conozco las respuestas. Hay quienes las saben, y son la clase de personas que se han quedado detrás en el este. Los que hayan quedado vivos pronto empezarán a salir de la cárcel. Ellos podrán contestarle, señora, pero dudo de que aun ellos sean lo concretos y sencillos que Su Majestad quiere. Todo lo que yo puedo decir es que es posible que haya ocurrido como la gente dice. Suelen ocurrir cosas así. A todos se nos ofrece la oportunidad de elegir la Verdad, y me aventuro a decir que a los emperadores se les ofrece a veces de una manera más espectacular que a la gente humilde. Lo único que sabemos es que el emperador está portándose como si hubiera tenido una visión. Como sabe Su Majestad, ha sacado a la Iglesia a la luz. –Poniéndola al lado de Júpiter, Isis y la Venus Frigia. –El cristianismo no es de esa clase de religiones, señora. No puede compartir nada con nadie. Donde sea libre, conquistará. –¡Entonces la persecución estaba justificada hasta cierto punto! –La semilla de la Iglesia es la sangre de los mártires. –Entonces salís ganando por los dos lados. –Sí, por los dos lados. Tenemos esa promesa, señora. –Cuando hablamos de religión siempre ocurre lo mismo, Lactancio. Nunca contestas mis preguntas, pero siempre me dejas con la impresión, no sé por qué, de que la respuesta estaba allí todo el tiempo esperando que nos molestáramos un poco más en encontrarla. Todo parece tener sentido hasta cierto punto, y después, más allá de ese punto. Sin embargo, no se puede pasar de ese punto... Bueno, soy una mujer vieja, demasiado vieja ya para cambiar. Pero en aquella primavera única no se podía eludir el cambio ni siquiera en Tréveris, la más cortés de las ciudades; ni siquiera Helena, la más recluida de las mujeres. El enorme aburrimiento que desde el muerto centro del corazón de Diocleciano embebió y enloqueció al mundo, había pasado como una plaga. Una nueva vida verde se abría paso y se desarrollaba y retorcía en todas partes, entre las paredes y los surcos. En aquella aurora, reflexionó Lactancio, ser viejo era el mismísimo cielo; haber vivido en la esperanza que desafiaba a la razón, que existía más bien únicamente en la razón y en los afectos, totalmente desligada de la experiencia o cálculos; ver que la esperanza tomaba cerca y por todos lados una forma sustancial y conocida, como una niebla que al disiparse puede súbitamente revelar a la tripulación de un barco que, sin ninguna habilidad por su parte, se ha deslizado silenciosamente a un seguro anclaje; vislumbrar una simple unidad en una vida que había aparecido toda vicisitud, esto, pensó Lactancio, era algo que competía con la exuberancia de Pentecostés; algo en que Navidad, Pascua y Pentecostés tenían su celebración regia. Lactancio, más que ninguno, hubiera debido comprender lo que estaba ocurriendo a su alrededor, pero quedó sin aliento, rezagado en la carrera, agotado todo su hermoso vocabulario y sin que se le ocurrieran de pronto más que los estereotipados elogios de la corte. Los acontecimientos no marchaban ya al rutinario paso del hombre. En todas partes había desproporción entre causa y efecto, entre el motivo y el movimiento, un ímpetu que intervenía y aumentaba más allá de todo cálculo normal. En sueños, un hombre puede probar su caballo ante un obstáculo de envergadura y, sin proponérselo, tomar carrera y salvarlo a gran altura, o tratar de mover una roca y ver que no pesa en sus manos. Lactancio no había aprendido nunca a subyugar sus simpatías como prescribían los críticos. ¿Qué le quedaba ahora, sino aceptar el misterio y glorificar a la causa próxima, al distante y ambiguo emperador? En términos de historia documentada, Constantino había hecho poco. En la mayor parte del Oeste el Edicto de Milán regularizó simplemente la práctica existente; en el Este implicó una precaria tregua que pronto fue repudiada. La suprema deidad reconocida por Constantino era algo mucho más 43 amplio que la trinidad cristiana; el lábaro, una versión, muy heráldica, de la cruz de los mártires. Todo ello era muy vago, claramente ideado para complacer; el afortunado pensamiento de un hombre demasiado atareado para preocuparse de sutilezas o profundidades. Constantino pactó con un nuevo aliado de fuerza desconocida, archivó un problema. Así podía parecerles a los estrategas de Oriente que contaban legión por legión, granero por granero, el orden de la batalla; así, tal vez, le parecía a Constantino. Pero a medida que la noticia se difundió en todas partes en la cristiandad, de cada altar se elevó un fuerte viento de oración, levantó la baja y humeante cúpula del Viejo Mundo, la aventó como si fuera la tranquila y brillante perspectiva de un espacio inconmensurable. Los abstraídos Césares siguieron combatiendo. Cruzaron fronteras, hicieron tratados y los incumplieron, decretaron bodas, divorcios y legitimaciones, asesinaron a los prisioneros, traicionaron a sus aliados, desertaron de sus ejércitos muertos o moribundos, gallearon y se desesperaron, se dejaron caer sobre sus espaldas o pidieron compasión. Todo el diminuto mecanismo del poder siguió girando regularmente como un reloj que sigue dando su tictac en la muñeca de un hombre muerto. Muy lejos de las batallas, las mujeres reales pasaban el tiempo con sus eunucos y capellanes, adquiriendo atractivos y jóvenes sacerdotes de Africa, bien criados, muy leídos, que enseñaban toda clase de variaciones de credo ortodoxo. Una semana hablaban de Donato; la siguiente, de Arrio. Constantino fue prosperando en todas partes hasta que se dio suavemente cuenta de que era invencible. Aquí y allí entre la agitación de los tiempos se vislumbraba a una figura más noble, al joven Crispo, todo audacia y lealtad, el último guerrero de la gran tradición romana en cuya rodela podían ver los imaginativos el desvaído escudo de Héctor. A Helena le llegaron noticias de él, como en otro tiempo de su padre, y las recibió con el mismo contento. Su nombre se recordaba siempre en la misa que se celebraba en el palacio de Helena. Porque Helena se había bautizado. Nadie sabe cuándo o dónde. No se registró en ninguna parte. No se construyó o fundó nada. No hubo celebración pública. Privada y humildemente, como otros miles, descendió a la pila y cuando subió era una mujer nueva. ¿Lamentó abandonar su antigua fe? ¿La persuadieron punto por punto? ¿Se adaptó simplemente a la moda imperante, se entregó sin resistir a la divina gracia y se convirtió, sin ninguna intención, en su rebosante vehículo? No lo sabemos. Helena fue una semilla en una vasta germinación. Seguramente, necesitaba que los últimos años que le quedaban transcurrieran sin turbaciones. La perpetua preguntona había encontrado su objeto; la desterrada, su patria. El imperio estaba unido y en paz. La fe estaba establecida. Lo único que le quedaba a la emperatriz madre era acomodarse en su lecho de respeto universal y preparar su alma para el día en que se encontrara elevada al cielo y recibida allí realmente. Quienes hablaban así no conocían a la nueva Helena. Tenía más de setenta años cuando Constantino la invitó a la celebración de su jubileo en Roma. Y enseguida partió para su primera visita. La gran fiesta de Constantino Nadie había esperado realmente que la emperatriz madre iría al jubileo. La invitación se la habían mandado por pura fórmula. La aceptación turbó a los chambelanes. Ninguno de ellos la había visto nunca, pero una cosa era cierta: en la corte había ya demasiadas mujeres. Allí estaba la emperatriz Fausta, siempre enreda– dora; mal día fue aquel en que Constantino le dio el palacio lateranense al papa y llevó a Fausta con todos sus hijos al Palatino. Allí estaba Constancia, hermanastra del emperador, viuda de Licinio; su presencia y la de su hijo eran un continuo y penoso recuerdo de las circunstancias de la muerte de aquél. Allí estaban Anastasia, Eutropia y las mujeres de Julio Constancio y Dalmacio, cuatro damas que planteaban problemas de precedencia. En el palacio Palatino no había sitio para la emperatriz Helena. Después de muchas conversaciones se les ocurrió 44 pensar en el palacio Sensorio, espléndida casa antigua con gran jardín situada cerca del teatro real. La vecindad era de casas sórdidas, pero no se esperaba que una mujer de los años de Helena saliera mucho de casa. Los chambelanes se pusieron a llenarla con valiosos muebles. Para llegar a aquella casa de emperatriz viuda desde la puerta Flaminia, Helena tuvo que cruzar toda Roma, subir por el Corso, pasar junto a la colina del Capitolio y por el Foro, seguir por delante del Coliseo, cruzar la antigua muralla para llegar a la colina Celia, pasar bajo los arcos del acueducto de Claudio. El camino lo despejaron el día de su llegada, pero de los balcones y de las calles laterales se elevaba el zumbido y algarabía de millón y medio de romanos, y en todas partes, detrás de las fachadas de los templos y de los edificios históricos de la república, se erguían las nuevas, enormes y deslucidas casas de apartamentos, islas–bloques de diez pisos construidos con escombros y madera, subalquiladas y subdivididas, que se tambaleaban bajo el peso de aquella humanidad. Era primavera y las fuentes jugaban en todas partes entre el hollín que caía. Pero Roma no era hermosa. Comparada con Tréveris, a Helena le pareció tosca y destartalada. La belleza vendría más tarde. Durante siglos afluyó a la Ciudad, donde se amontonó y perdió, el botín del mundo. En los siglos venideros aquel botín se dispersaría y desfiguraría. La Ciudad padecería incendios y saqueos y quedaría desierta, y con los mármoles harían hornos. Las calles se llenarían de polvo, los gitanos acamparían bajo arcos rotos, las cabras buscarían su camino entre estatuas caídas y destrozadas. Después vendría la belleza. Ya estaba en camino, a mucha distancia todavía, cabalgando bajo el palio de estrellas en un largo viaje de más de mil años. La belleza, caprichosa, adorable vagabunda, vendría a su tiempo y se instalaría por breve lapso en las siete colinas. Entretanto, allí estaba el populacho. A la llegada, en su litera encortinada, no; pero después, cuando, contra todo lo que se esperaba, siguió incansablemente el recorrido de los turistas, Helena vio cada día más hombres y mujeres que el total de los que había visto hasta entonces. Los romanos se echaban a la calle en cuanto amanecía y parecían vivir en la calle hasta la caída del sol. Después de oscurecer pasaban los carros de transporte y de campesinos que durante toda la noche iban al mercado a la luz de las antorchas. La Ciudad estaba siempre atestada de gente y con el jubileo se sumaron una enorme masa de funcionarios y turistas, vendedores callejeros y maleantes que pagaban cualquier cosa por tener un techo y dormían en cualquier parte; abigarrada muchedumbre que se apoderaba de lo que podía, daba empujones y lo fisgaba todo; levantinos, berberiscos y negros entre la pálida y deforme progenie de los barrios sórdidos. Unos años antes Helena se hubiera resistido a rozarse con ellos, hubiera recurrido a su guardia para que a golpes y empujones le abriera un pequeño espacio donde poder moverse y respirar. 'Odiprofanum vulgus et arceo.' Eso era un eco del viejo mundo vacío. Helena ya no sentía odios y nada en derredor suyo era completamente profano. No podía prescindir de su guardia, pero mitigaba su dureza, y su corazón, por encima de las fuertes espaldas de la guardia, estaba con la muchedumbre. Cuando oía misa en la basílica lateranense –como la oía a menudo con preferencia a su capilla particular–iba sin ostentación y se quedaba simplemente entre los fieles. Estaba en Roma como peregrina, y rodeada de amigos. No había modo de saber quiénes eran. Sus caras no decían nada. Un tracio o un teutón podían detener en la calle a un compatriota, abrazarlo y hablarle de su patria en su propio idioma. Helena no podía hacer eso con los cristianos. El intimo círculo de la familia de que era miembro no ostentaba signo alguno de parentesco. El vendedor ambulante que asaba salchichas con ajo con su carrito en el arroyo, el batanero que estaba detrás de sus ennegrecidos recipientes, el abogado o su escribiente, cada uno y todos ellos podían ser uno con la emperatriz madre en el cuerpo místico. Y los abundantes paganos podían convertirse en uno de ellos en cualquier momento. No eran un populacho, sino una vasta muchedumbre de almas, revestidas de una gran variedad de cuerpos, que se movían de un lado para otro en la Ciudad Santa, en la sede de Pedro. Helena no había viajado con pocos impedimentos. La había precedido una gran caravana y la había acompañado un numeroso personal doméstico. Más cosas, más muebles y una segunda y completa corte de servidores la esperaban en el palacio Sensorio. Le llevó algún tiempo el instalarse y entre tanto, antes de haberlo puesto todo en orden, empezaron a llegar visitantes. Constantino no se 45 presentó personalmente. Primero mandó al gran chambelán a esperarla fuera de las puertas de la Ciudad y después le mandó todos los días un mensaje de solicitud y deber. Le expresó también su esperanza de que la visitaría en cuanto ella se hubiera repuesto del viaje. Pero no fue. Tampoco fue Crispo. Ni el papa Silvestre, que vivía cerca. Helena le mandó regalos y el papa le mandó su bendición, pero se quedó en casa. Aquellos tiempos no eran fáciles para él. Si salía tenía que participar en las celebraciones, y no se podía saber con seguridad, de antemano, si las celebraciones de Constantino serian cristianas o paganas. Surgieron infinidad de augures. No existía un protocolo reconocido sobre la manera de tratar a un converso no bautizado –a uno que no había sido admitido todavía oficialmente como catecúmeno– y que al mismo tiempo era un gran bienhechor, aficionado a la teología y pontífice máximo pagano. Además circulaban absurdos y muy fastidiosos rumores acerca de que Silvestre había curado recientemente de lepra al emperador. Por eso el papa alegaba mala salud y permanecía en casa conferenciando con sus arquitectos sobre las nuevas basílicas. La primera que visitó a Helena fue la emperatriz Fausta. En realidad se presentó demasiado pronto, la misma noche de la llegada de Helena, y llegó cargada de frágiles y caros regalos y los ojos llenos de curiosidad. No tenía por costumbre considerar la conveniencia de los demás. Su suegra podría estar cansada del viaje, la casa podría estar en desorden, pero Fausta quiso ser la primera en ver qué pie calzaba la anciana señora. Helena la recibió con cierta frialdad. Circulaban muchos rumores sobre el carácter moral de Fausta, pero los rumores de ese género no llegaban a los oídos de Helena. Helena vio en ella más bien el símbolo de algo aun menos simpático: un epitome de la alta política de la época. El abuelo de Fausta fue un analfabeto sin nombre; su padre, el odioso Maximíano. Por una hermana de Fausta, mayor que ella, se divorció Constancio de Helena. Por Fausta se divorció Constantino de Minervina. Para esa boda no hubo más que un motivo: el de solemnizar la amistad de Constantino con el padre de Fausta y su hermano Majencio. Constantino hizo estrangular a Maximíano en Marsella; un poco más tarde ahogó a Majencio en el Tíber. Y de todo aquel rito de paces sobrevivió –como una muñeca que flota en el lugar donde se hundió un barco– una reliquia: aquella mujer bajita, gorda y vulgar que era emperatriz del mundo. Helena le llevaba una cabeza de estatura. A Fausta se le hacían hoyuelos en la cara cuando sonreía. Sin retoques hubiera sido una mujer vulgar que hubiese pasado inadvertida, pero los especialistas en belleza habían hecho su labor. Helena pensó que relucía y fruncía los labios 'como un gran pez de colores'. Pero Fausta le sonrió inconsciente de la impresión que producía. Estaba resuelta a ser agradable. Tenía sus ardides y planes. Por el momento tenía una misión. La chifladura del momento era la teología y a sus protegidos no les había ido muy bien en los círculos teológicos. La emperatriz madre podía ser una valiosa ayuda. Era esencial exponerle todo el asunto a su verdadera luz antes que se le acercaran otras personas. –¿Silvestre? –Exclamó haciendo un gesto con su mano blanca y regordeta–. Ah, si, claro está que tienes que conocerlo. Eso es pura cortesía. Y claro está que todos respetamos su cargo. Pero no es un hombre que tenga distinción personal, te lo aseguro. Si un día lo santificaran deberían conmemorarlo en el último día del año. Es un hombre santo y sencillo de arriba abajo. Nadie puede decir ni una palabra contra él, excepto, francamente, hablando entre nosotras, que es un poco aburrido. Yo estoy por la santidad, naturalmente. Todos lo están ahora. Pero, al fin y al cabo, una es humana. Estoy segura de que en el cielo, cuando todos seamos santos, será para mi un gran placer pasar interminables horas con Silvestre. Aquí, en la tierra, una pide algo más, ¿no te parece? Mira, por ejemplo, lo que le pasa a los Eusebios. Son algo así como primos míos y simpatiquisimos los dos. Quiero decir que le hacen a una sentir que son de los nuestros. Nicomedes está conmigo aquí. Ha caído un poco en desgracia y tiene que estar alejado de su diócesis por el momento. Gran suerte para nosotros. Ya lo traeré aquí para que lo veas. Cesáreo no ha podido venir. De los dos, es el literato y hombre terriblemente atareado. Los dos están muy disgustados en este momento. No sé si sabrás que el año pasado todo fue mal en Nicea. Lo de Nicea tuvo una importancia terrible, no sé exactamente por qué. A Silvestre no le interesa ese género de cosas. Ni siquiera se molestó en ir, mandó unos delegados y no sirvieron para nada. Ninguno de los obispos de Occidente tiene una 46 idea nueva en la cabeza. Se limitan a decir: 'insta es la fe que nos enseñaron. Eso es lo que siempre se ha enseñado. Y basta'. No comprenden que hay que avanzar con los tiempos. No tiene objeto agujerear la clepsidra. La Iglesia no está ya arrinconada en un hoyo. Es la religión imperial oficial. Lo que les enseñaron a los obispos podría estar muy bien para las catacumbas, pero ahora tenemos que tratar con espíritus mucho más sutiles. Yo no pretendo comprender de qué se trata, pero sé que el concilio fue una gran decepción hasta para Graco. –¿Graco? –Siempre le llamamos Graco, por razones de seguridad, ya puedes figurártelo. Las paredes oyen. Desde la última y estúpida proclama que estimula positivamente a los delatores no se puede ser demasiado prudente. No lo llamamos nunca por su nombre porque todos se ponen un poco nerviosos. Tú y yo podríamos usarlo, pero se pierde la costumbre... Bueno, ya sabes cómo habla Graco el griego. Para dar órdenes y cosas así –en el griego de guarnición, como lo llaman– se defiende, pero en cuanto se ponen a hablar los retóricos profesionales, está perdido. No tenía la menor idea de lo que ocurría en Nicea. Lo único que quería era un voto unánime. Medio concilio no quería discutir ni escuchar. Eusebio, que me lo contó, me dijo que en cuanto los vio reunidos comprendió que no valía la pena razonar con ellos. 'Esta es la fe que nos enseñaron', decían. 'Pero eso no tiene sentido –dijo Arrio–; un hijo debe ser más joven que su padre.' 'Es un misterio', dijo el ortodoxo, perfectamente satisfecho, corno si eso lo explicara todo. Además, estaban los del grupo de la resistencia. Claro está que todo el mundo los admira tremendamente. Es admirable lo que padecieron, pero a mí me parece que el que le sacaran a uno un ojo o le arrancaran una pierna no le califica a nadie en teología, ¿verdad? Y claro, como Graco es un soldado, sentía un extraordinario respeto por la resistencia; y entre ellos y el sólido Medio Oeste y los obispos de la frontera –no eran muchos, pero los más tercos de todos–, los estúpidos tradicionalistas ganaron con facilidad y Graco obtuvo su voto unánime y se fue muy contento. Ahora es cuando comprende que en realidad no se zanjó nada. La peor manera de afrontar un problema de ese género era un concilio general. Lo debían haber resuelto silenciosamente en el palacio y anunciado después con un decreto imperial. Así nadie hubiera podido oponerse. Con lo que se ha hecho, al enderezar las cosas se van a presentar muchas dificultades técnicas. Todo aquel invocar al Espíritu Santo fue un mal comienzo. Se trataba de una cuestión de conveniencia práctica que debía haber resuelto Graco. Quiero decir que necesitamos progreso. Lo de que el Hijo es esencialmente como el Padre ha quedado definitivamente anticuado. Todo el que vale algo está conforme en que el Hijo es consustancial con el Padre, ¿o es al revés? Si Eusebio estuviera aquí nos lo podría decir. Todo lo explica clarisimamente. La teología es terriblemente interesante, pero un poco confusa. A veces siento nostalgia del antiguo taurobolio, ¿tú no? ¿Adónde miraremos en lo porvenir? A Antioquía, a Alejandría, a Cartago. La emperatriz estaba habituada a hablar libremente y sin temor de que la contradijeran. Eusebio le decía a menudo que en su manera de comprender los problemas tenía una mente varonil. Pero ahora, al acercarse al fin de su información, se dio cuenta de que no todo le había salido bien. La emperatriz Helena le dirigía miradas de honda desaprobación. –A Nicomedia y Cesárea –dijo Fausta. –Tal vez hasta esas humildes sedes, señora. Pero, seguramente, no a Roma. Los romanos nunca podrán ser cristianos. Tienen demasiado metida en la sangre su antigua religión. Es parte de toda su estructura social. En los últimos diez años ha habido muchas conversiones, pero ¿quiénes son los conversos? Levantinos casi todos. El sólido meollo de la Ciudad, los caballeros y senadores, los auténticos italianos, son paganos en el fondo de su alma. Están esperando a que el emperador se vaya para volver a empezar con los antiguos espectáculos en el Coliseo. Dicen que se alegran de ver que los cristianos engordan. Es por eso que me da pena que se gaste tanto dinero en construir esas enormes iglesias. ¿Qué opina Su Majestad? Sólo una vez tocó directamente el tema de la teología: –No supongo que la controversia le haya preocupado mucho en Tréveris. 47 –Allí somos conservadores. –Bien, señora, ésa es una cuestión muy especializada. –Y los especialistas se han pronunciado últimamente por el conservadurismo; creo que tú también. –Si, sí, todos votamos debidamente con la mayoría. No fue una ocasión que uno pueda recordar con orgullo. Al salir de allí dije a nuestro impetuoso amigo egipcio: 'A otros hombres mejores les fue así antes que a mí'. No puedo decir que le consolara mucho. Al fin y al cabo, ¿qué es una mayoría? Una ola de sentimiento irracional, un montón de prejuicios impensados. La razón humana sobrevive a esas desaires. ¿Qué le ocurrió a Troya? Parecía inexpugnable y unos cuantos hombres y un caballo de madera la conquistaron las fortalezas de la sinrazón caerán de la misma manera. No, no estoy muy impresionado por los Príamo y los Héctor de Nicea. Aquella noche Helena encontró un mensaje debajo de la ventana: Eusebio es un hereje aberrante. 'Mi corresponsal no deja de tener cierta razón –pensó–. ¿Estaba en lo cierto respecto a Fausta?' Otro día se presentó Constancia con su hijo Liciniano, chico tristón e intranquilo que iba para los doce años. Su vida se había visto, como un drama griego, llena de grandes acontecimientos fuera del escenario mientras un coro de niñeras, tías y maestros lo tenían constantemente confundido. En un tiempo tuvo un rutilante papá que entraba y salía en su pequeño mundo al son de las trompetas. Después hubo un gran silencio en que el nombre de su papá no se volvió a mencionar en su presencia. Ahora vivía bajo el mismo techo dorado que la persona más alarmante de su familia, una dama perfumadísima que, desconcertantemente, era tía y tía abuela suya y parecía ser así la heredera de una doble ración de malicia. A menudo, cuando Liciniano dejaba los juegos que no le interesaban y levantaba la vista, se encontraba con los terribles ojos de pez de la tía Fausta fijos en él con una expresión tal, que se le relajaban los músculos y se orinaba en el suelo. A aquel chico no le interesaba nada; se hubiera dicho que estaba en una breve visita en un país tan extraño, que realmente no valía la pena de que intentara comprender algo. –Así que has visto a nuestro querido obispo, ¿eh? Dime qué opinas de él –dijo Constancia. –Intimidante y rastrero. –¡Oh! –¿Qué le pasa al chico? ¿Por qué no se está quieto? –Está un poco nervioso. –¿Por mí? –No, no. Siempre es nervioso. No sé por qué. –Debieras llevarlo fuera de aquí a algún sitio sano. –Oh, no podríamos separarnos de Graco. ¡Ha sido tan bueno para nosotros! En el momento en que volviéramos la espalda la gente se pondría a hablar. Tú no sabes cómo son. Y yo no podría soportar que Graco pensara mal de nosotros. Tengo la esperanza de que toda la corte se vaya pronto al Este. No me gusta Roma, ¿y a ti? –No es lo yo esperaba. –No creo somos romanos aprecien realmente a Graco. La tarde en que los caballeros tuvieron su procesión ocurrió algo desagradable. ¿Esos esclavos son tuyos? –A la mayoría de ellos los traje conmigo. –En ese caso podremos hablar libremente. Pero habló con mucha cautela. Todo asunto, doméstico o público, pareció osar lleno de equívocos. Poco después Constancia se levantó para irse. –Di a Crispo que venga a verme –le dijo Helena. Constancia sobresaltó: –¿A Tarquino? Ya se lo diré si lo veo. –¿Por qué no lo vas a ver? ¿No vive en el Palatino? –Sí, ¡pero el palacio es tan grande, hay tanta ceremonia, tantos establecimiento distintos! A veces se pasan los días sin ver a nadie. Aquella noche, el mensaje que Helena esperaba encontrar apareció doblado en la rendija de la puerta y decía: Cuidado con el conspirador kirriano. 48 Todas las damas nobles visitaron a Helena. Había corrido la voz de que se la debía tener en cuenta. A menudo salía a ver la Ciudad, a menudo iba a la iglesia, pero en el curso de los primeros diez días toda la predestinada familia Flavia se las arregló para visitarla. Con cada uno de los visitantes mandaba un mensaje a Crispo, quien se presentó sin avisar después de anochecer y se arrojó en los rizos de su abuela. Cuando se apartó de ella estaba llorando. Conversaron hasta altas horas de la noche. Dos veces le pareció a Crispo que sentía pasos en la terraza y ordenó a los criados que registraran el jardín. Una vez abrió bruscamente la puerta y vio que en el pasillo no había nadie más que una vieja y leal sirvienta gala que estaba arreglando las lámparas. –Me parece que en el Palatino estáis todos con los nervios deshechos –dijo Helena–. Absolutamente todos. Tú estás como ese pobre chico de Constancia. Tendré que hablar con tu padre. –Hace tres semanas que no hablo con él. –Debieras salir de casa y moverte más. –Al principio salía mucho. Varios senadores dieron fiestas en mi honor. Fueron divertidísimas. Las fiestas romanas tienen algo especial. En Nicomedia todo es muy rígido y oficial. Aquí hay mucho más lujo y al mismo tiempo todo es más sencillo. Me figuro que es porque hace más tiempo que dan fiestas. Al principio fui un personaje y parecí gustar. Me solían recibir con vítores. Aquello era muy alegre. Ahora no me dejo ver por nadie. –¿Qué ocurrió? –No ocurrió nada. En palacio nunca ocurre nada. Hubo, claro está, muchos anónimos, pero uno se acostumbra a eso. Lo que le hunde a uno es lo que no ocurre. Nadie dice nada, pero de pronto se tiene la impresión de haber caído en desgracia y todos guardan distancia. Uno comprende que ha metido la pata en algo, pero nadie dice en qué. Yo he visto cómo les ha ocurrido eso a otros. Empieza por los eunucos, que le hacen a uno la vista gorda. Luego sigue la familia y por fin el individuo acaba por no aparecer más. Otro se muda a sus habitaciones, nadie pregunta por él y todo sigue como si no hubiera existido nunca. A veces el individuo aparece otra vez. Ha estado fuera, ocupado en algo que le ordenaron. Generalmente no aparece nunca... Creo que Fausta tiene algo contra mí. Una temporada fuimos muy íntimos. Hasta llegué a pensar que tenía cierto interés por mí. –¡Crispo! –Bah, Fausta siempre está interesada en alguien. No creo que a papá le importe. Está demasiado ocupado hablando de religión. Ahí tienes otra cosa. No puedo aguantar a tanto clérigo como hay en palacio. Son peores que los eunucos. –Yo soy cristiana. –Ya lo sé, abuela. Yo soy partidario del cristianismo, es decir, no es de las cosas que me interesan, pero soy partidario de que la gente profese la religión que le dé la gana. Pero tanta discusión, noche y día, sobre herejías y ortodoxia, no. Papá no se cansa y no creo que entienda ni una palabra, como me pasa a mí. Ahora les da por decir que nuestra guerra en el Este tuvo que ver con el cristianismo. Estupideces. Mis hombres no pelearon por el cristianismo. Pelearon para poner a papá a la cabeza, y ganamos y lo pusieron, y no hay nada más que decir. Uno se siente como un burro cuando después le dicen que peleó por la religión. Ahí tienes otra cosa. No me corresponde a mí decirlo, pero creo que todos saben que me porté bien en la guerra. Cuando llega el momento de guerrear discurro bien. Creo que se me podría reconocer algún mérito. Los títulos no me importan más que a otro, pero si van a nombrar un César, ¿por qué no me nombran a mí? ¿Por qué a Constancio, que es un crío?... Y no son sólo los clérigos. El Palatino está lleno de vaticinadores: Sópater, Hermógenes y un viejo farsante que se llama Nicágoras. ¿Sabes que papá mandó a Nicágoras por la posta imperial a Egipto a un congreso de magos? Te aseguro que la vida en el Palatino es un infierno. He solicitado una 49 docena de veces autorización para volver al ejército. No he recibido respuesta. Algún eunuco se lleva los papeles y ya no se vuelve a oír hablar del asunto. Así volcó Crispo todas sus quejas, mantenidas mucho tiempo en silencio, y el corazón de Helena latió por el desconcertado héroe. Al fin Helena dijo: –Estoy segura de que la mayor parte de eso son imaginaciones. Si hay algo que no está bien, una palabra lo puede enderezar. Tu padre es un buen hombre. Recuerda eso. Tiene toda clase de cosas en que preocuparse y es posible que tenga malos consejeros. Pero yo conozco a mí hijo. No tiene nada de ruin. Iré enseguida a verle y lo arreglaremos todo. Así fue como Helena mandó un mensaje firme anunciando su visita al Palatino y pidiendo a Constantino que le fijara una hora para su visita. Hacía cerca de veinte años que no se habían visto. Salvo por su estatura y su erguido porte, el conquistador del mundo no tenía mucho de militar. Del cuello para abajo era todo tapicería. Una sobrepelliz de púrpura imperial, con encaje de hilo de oro y adornada con perlas amorfas, le caía con la rigidez de una alfombra hasta el suelo alfombrado. Carecía de mangas y en los brazos aparecía una ondulante prenda interior de color de pavo real que terminaba en puños de encaje y unas manos toscas y cargadas de joyas. La sobrepelliz estaba coronada por un ancho cuello de oro y esmalte, macizo y adecuado al cuello de toro de Constantino; sus miniaturas pintaban con indiferencia escenas del Evangelio y del monte Olimpo. Sobre el cuello se alzaba su cara, pálida como la de su padre; se había puesto colorete, pero puramente como adorno; no había el menor intento de disimular la curtida tez de campamento. La superficie de la cara se agitó en una especie de movimiento. El emperador intentó sonreír. Pero no fue ninguna de esas cosas la primera que le llamó la atención a Helena: –Hijo mío, ¿qué diablos tienes en la cabeza? La cara sobre el cuello asumió una expresión de alarma. –¿En la cabeza? –Y Constantino se llevó una mano a la cabeza para espantar a algún pájaro que se le hubiera podido posar sin que lo advirtiera–. ¿Tengo algo en la cabeza? Los cortesanos danzaron hacia adelante. Eran más bajos que Constantino y dieron saltitos para ver lo que pudiera tener en la cabeza. Sin exceso de ceremonia, Constantino se agachó: –Bueno, ¿qué tengo? Quitadlo, sea lo que fuere. Los cortesanos se acercaron mucho y miraron; uno alzó un dedo y tocó. Después se miraron unos a otros y miraron consternados a Helena. Formó la guardia, de ocho en fondo. Tendieron tapices persas en la escalera. Las trompetas lanzaron el saludo real cuando Helena se apeó de su litera. Constantino estaba allí para abrazarla. –¡Esa peluca verde! –Dijo Helena. Constantino se irguió. Los cortesanos se calmaron. –¡A y, querida madre, cómo me has asustado! –Dijo Constantino–. Esta mañana la he encontrado sobre las demás. Tengo toda una colección. Tienes que pedir que te las enseñe. Algunas son muy bonitas. Esta mañana tenía tanta prisa por verte que he cogido la primera que me ha venido a la mano. ¿No te gusta? –Preguntó con ansiedad–. ¿Crees que me hace parecer pálido? ¿No estás demasiado cansada después del viaje? Y tomándola de una mano la condujo hacia adentro. –No vengo más que de casa. –Me refería a tu viaje desde Tréveris. –Llevo tres semanas en Roma. –¡No me lo habían dicho! ¿Por qué no me lo dijeron? Hasta que recibí tu carta ayer no tenía la menor idea de que habías llegado. Tenía verdadera ansiedad por verte. Dime sinceramente, nadie me dice nada sinceramente, ¿qué cara tengo? –Estás pálido. –Exactamente. Ya me lo figuraba. Siempre me dicen que tengo buena cara y después me cargan de trabajo. 50 Constantino llevó a su madre, a paso lento y ceremonioso, a través de antesalas. Pasaron por entre figuras que se inclinaban. Helena había esperado tener una conversación en privado, pero se veía que no era ése el plan de Constantino, quien la llevó al salón del trono, se sentó y le señaló a su derecha un asiento un poco menos majestuoso que el suyo. Fausta, que se les había unido en el camino, se sentó a la izquierda de Constantino. Los cortesanos ocuparon sus puestos alrededor y detrás, siguiendo la adecuada gradación de obediencia. –A trabajar, a trabajar –dijo el decimotercer apóstol. –Quiero hablar contigo –dijo Helena. –Y yo también, mamá. Pero primero el deber. ¿Dónde están esos arquitectos? A diferencia de Diocleciano, fuente y origen de toda aquella ceremonia, a Constantino le gustaba decidir los asuntos en presencia de la corte. Para Diocleciano el esplendor había sido un punto de respiro, tiempo para pensar en los intervalos de la exigente rutina. Sus verdaderas consultas y decisiones las hacía o tomaba en un despacho no mayor que una tienda de campaña, sin testigos, para que sólo una vida precaria guardara cada secreto de Estado. Para Constantino la liturgia de la corte era la mismísima sustancia de la realeza. Y sus secretos eran más oscuros. –Estos son los individuos que han estado construyendo mi arco –explicó mientras los chambelanes llevaban a su presencia a tres hombres descalzos y vestidos sencillamente, pero que sin embargo se mantenían con cierta prestancia en aquella esplendorosa reunión–. Hace once años –dijo Constantino– que ordené, lo que el senado votó graciosamente en mí honor, la construcción de un arco triunfal. ¿Por qué no está terminado? –La dirección de obras públicas se llevó la mano de obra, señor. Ahora escasean los albañiles. Se llevaron todos los que pudieron para los templos cristianos. A pesar de eso, la obra está prácticamente terminada. –Ayer fui yo mismo a verla. No está terminada. –Ciertos adornos decorativos... –Ciertos adornos decorativos. ¿Os referís a las esculturas? –Nos referimos a las esculturas, señor. –De eso es precisamente de lo que quiero hablar. Son atroces. Un niño las haría mejores. ¿Quién las hizo? –Tito Carpicio, señor. –¿Y quién es Tito Carpicio? –Yo, señor –dijo uno del trío. –Querido –dijo Fausta a Constantino–. Debes de acordarte de Carpicio. Te lo he mencionado muy a menudo. Es el escultor más distinguido que tenemos. Al parecer, Constantino no la oyó y miró fijamente al artista con una mirada que no era la de ningún jovenzuelo, sino la de un hombre entrado en años que tenía una frente maciza y un ceño ante el cual temblaban los gobernadores y los generales. Carpicio miró a Fausta para asegurarle que no se sentía ofendido y al emperador con una mansa paciencia. –¿De modo que eres tú el responsable de las monstruosidades que vi ayer? Quizá puedas explicarme lo que quieren representar. –Lo intentaré, señor. El arco, tal como fue concebido por mí amigo el profesor Emolfo, aquí presente, tiene, como lo vio Su Majestad, las líneas tradicionales modificadas para ajustarlas al convencionalismo moderno. Es, se podría decir, una gran masa rota por aberturas. Ahora bien, esa masa comprende ciertas superficies que a juicio del profesor Emolfo o tienen cierta monotonía. No retenían la mirada, si me entiende Su Majestad. En consecuencia, sugirió que la aliviara yo con los detalles decorativos que menciona Su Majestad. Yo estaba contento del resultado. ¿Las sombras le parecen a Su Majestad demasiado pronunciadas? ¿Privan de cualidad estática al conjunto? Ya he oído esa crítica. Constantino, que fue perdiendo la paciencia con esa explicación, replicó glacialmente: –Has oído esa crítica, ¿eh? Tus figuras son muñecos que carecen de vida y expresión. Tus caballos parecen 51 juguetes. A todo ello le falta gracia y movimiento. He visto obras mejores hechas por salvajes. Hasta, maldito sea, hay algo que parece un muñeco y que se supone que soy yo. –Yo no intenté hacerle un retrato exacto, señor. –¿Y por qué no? –No era ésa la función del detalle. Constantino se volvió hacia la izquierda: –¿Este hombre es el mejor escultor de Roma? –Lo dicen todos –contestó Fausta. –¿Eres tú el mejor escultor de Roma? Carpicio se encogió levemente de hombros. Hubo un silencio. Después intervino con cierta valentía el profesor Emolfo: –Si Su Majestad nos diera una idea de lo que quiere exactamente, quizá pudiéramos adaptarla al conjunto. –Os diré lo que quiero exactamente. ¿Conoces el arco de Trajano? –Naturalmente. –¿Qué te parece? –Bueno, dentro de su período –dijo el profesor–, excelente. No el mejor, tal vez. Prefiero, por muchas razones, el que está en Benevento. Pero el de Trajano es indudablemente atractivo. –Estoy pensando en el arco de Trajano. No he visto nunca el que está en Benevento y no me interesa absolutamente nada. –Su Majestad debería realmente tenerlo en cuenta. El arquitrabe... –Me interesa el arco de Trajano. Quiero un arco como aquél. –Pero aquél lo hicieron hace mucho tiempo, más de doscientos años –dijo Fausta–. No puedes esperar hoy uno como aquél. –¿Por qué no? –Exclamó Constantino–. Dime por qué no. El imperio es más grande, más próspero y más pacífico que nunca. Así me lo dicen en cada discurso que oigo. Pero cuando pido una cosa como el arco de Trajano decís que no se puede hacer. ¿Por qué no? ¿Podrías hacerme tú –preguntó volviéndose hacia Carpicio– una escultura como aquélla? Carpicio le miró sin asustarse absolutamente nada. Dos formas de orgullo se oponían allí irreconciliablemente; dos pedantes se afrontaban cara a cara. –Supongo que se podría lograr cierta clase de pastiche –dijo Carpicio–. Pero no tendría nada de significante. –¡Al diablo con lo significante! –Replicó Constantino–. ¿Puedes hacerla o no? –¿Precisamente como aquélla? Es un tipo de obra representativa que requiere virtuosismo técnico y que a uno puede parecerle atractiva o no. A mí, personalmente, me gusta, pero el artista moderno... –¿Puedes hacerla? –No. –Bien, ¿quién puede? Encontrad alguien que pueda, por Dios. Profesor Emolfo: lo que yo quiero es una batalla con soldados que parezcan soldados, y diosas, me refiero a las tradicionales figuras simbólicas, que parezcan tradicionales figuras simbólicas. En Roma debe de haber alguien capaz de hacer eso. –Es cuestión de visión tanto como de virtuosismo –dijo el profesor–. ¿Quién puede decir que, de dos personas, las dos vean el mismo soldado? ¿Quién puede decir cómo se imagina Su Majestad un soldado? –Yo sé ya lo que quiere decir –dijo Fausta. –En el arco de Trajano veo yo soldados tal como son. ¿No hay en todo mi imperio nadie que pueda hacerme soldados así? –Lo dudo mucho. 52 –En ese caso, maldita sea, arrancad las tallas del arco de Trajano y pegadlas en el mío. Inmediatamente. Podéis empezar esta tarde. –Has hablado como un hombre, hijo –dijo Helena. Después se trató de otros asuntos oficiales de un género menos humano. A Constantino le gustaba tener público en su trabajo. Helena empezó a impacientarse. –Hijo mío, yo he venido a verte a ti, no al procurador fiscal de Moesía. –Dentro de un momento, mamá. –Quiero hablarte de Crispo. –Sí–dijo Constantino–. Habrá que ocuparse de Crispo. Pero no ahora. Ahora vienen los rezos. Es una costumbre que acabo de instituir. Estoy seguro de que la aprobarás. Se oyó el tintineo de una campanita y la corte se colocó automáticamente. Varios dignatarios, un poco confusos, salieron. 'Los paganos', explicó Constantino. Cerraron las puertas. De una sacristía salieron unos diáconos con luces, incensarios, un facistol y unos enormes devocionarios de tapa repujada y adornada con esmaltes. Cuando todo estuvo dispuesto, Constantino, siempre con su peluca esmeralda, descendió del trono y lo condujeron al facistol entre nubes de incienso. Primero cantaron un salmo. Luego, en un tono especial de voz, adquirido recientemente para la ocasión, Constantino les exhortó: 'Oremus', y en una detallada autobiografía dio las gracias a Dios por todas las bendiciones derramadas en su reinado. Mencionó su elevada alcurnia y sus eminentes cualidades para el poder supremo, a la divina providencia que le había protegido de varios males en su infancia, y su preservación a través de las audaces hazañas de su carrera militar. Bosquejó su irresistible subida al poder y la extinción de sus muchos rivales. Dio gracias por su sagacidad como general y estadista, poniendo ejemplos de ambas cualidades. Refiriéndose a hechos recientes detalló los acontecimientos de aquella tarde sin olvidar la presencia de su madre, el satisfactorio informe del procurador fiscal de Moesía y la conclusión de los planes para su arco triunfal... 'per Christum Dominum nostrum'. La corte cantó: 'Amén'. Constantino leyó a continuación un pasaje de una de las epístolas de san Pablo, explicó brevemente su significado y, en un silencio roto únicamente por el ruido de las cadenas de los incensarios, avanzó con la cabeza baja y las manos juntas hacia el trono y salió por una pequeña puerta que había detrás. Fausta se escurrió detrás de él. Helena casi no se dio cuenta de que se habían ido. –¿Adónde va? –Preguntó a Constancia. –A sus habitaciones privadas. –Tengo muchas cosas que decirle. –No creo que lo volvamos a ver hoy. Qué sermón más hermoso, ¿verdad? Ahora nos dice uno casi todos los días. Son una verdadera fiesta. Las habitaciones privadas carecían de ventanas y estaban situadas en el centro del palacio. En su despacho, alumbrado con lámparas, Constantino y Fausta tenían una entrevista con dos nuevas brujas recientemente enviadas de Egipto con una carta de recomendación de Nicágoras: una vieja y una chica, las dos negras. La chica estaba en trance, rígida como una estatua sobre la mesa y musitando palabras ininteligibles. Fausta, que ya había presenciado antes la misma exhibición, explicó: –Está completamente insensible. Se le puede clavar un alfiler. Prueba. Constantino le clavó uno. La histérica continuó murmujeando sin dar la menor señal de molestia. –Muy divertido –concedió Constantino, pinchándola otra vez con el alfiler. –En la vida ordinaria no sabe más idioma que el suyo. En sus trances habla griego, egipcio y latín. –¿Y por qué no habla ahora? –Preguntó petulantemente el emperador–. No le entiendo ni una palabra. –Hazla hablar –dijo Fausta a la vieja. La vieja agarró a la médium de la nariz y le movió suavemente la cabeza de un lado para otro. –Me figuro que quiere un regalo –dijo Constantino–. Siempre lo esperan. –Ya se le ha pagado. 53 –Bueno, dile que se vaya si eso es todo lo que puede hacer. Yo puedo clavar alfileres a la gente cuando me da la gana. A gente que, además, da un salto. Es mucho más divertido. De pronto la chica se incorporó para quedar sentada y dijo en voz muy alta en latín: –El gran emperador corre gran peligro. –Si –dijo Constantino, cansado–. Ya lo sé, ya lo sé. Todas dicen lo mismo. ¿Quién es esta vez? –Kiss Crip Cris Kip Crip –farfulló la bruja tendiéndose otra vez en la mesa. –¿Cómo se la despierta? –Preguntó Constantino. –Kipriscipiscripsip. –Despiértala –dijo Fausta a la vieja. La vieja se agachó y sopló con fuerza en una oreja de la joven. Emergieron los globos de los ojos, que estaban ocultos; se le cerraron los párpados y se puso a roncar. La vieja le sopló en la otra oreja. La joven se incorporó, se puso en pie y quedó otra vez postrada. –Llévatela –ordenó Fausta. Las dos negras salieron tambaleándose. –No es tan buena como el que tuvimos en Nicomedia –dijo Constantino. –Pero aquél resultó ser un simulador. –¿Y ésta no? –¿Qué has pensado hacer? –Reténla un poco. Vete a verla de vez en cuando. Infórmame si dice algo interesante. –Creo que estaba tratando de pronunciar Crispo. –¿Y por qué no lo ha pronunciado? Ahora nadie me contesta con sentido común. Fausta fue a su cuarto de baño, el más lujoso del mundo, un tanto desalentada. Y cuando se tendió envuelta en el balsámico vapor intentó concentrar su mente en homoousion y homoiousion. Esas palabras mágicas tenían a menudo la virtud de calmarla. Pero no aquel día. –Bueno, muy bien, Liciniano también –dijo Constantino, y exhaló un suspiro–. ¿Alguien más? –Constancia –dijo Fausta, fría como un pez–. Constantino, Dalmacio, Anibabiano, Dalmacio César, Dalmacio Rex, Constancio Flavio, Basilina, Anastasia, Basiano, Europia, Nepociano, Flavio Popilio Nepociano. –¿Todos estaban metidos en eso? ¡Si a Flavio Popilio Nepociano lo bautizaron ayer! Yo le elegí los nombres. –Más te vale mandarlos juntos a Pola. A la larga se evitarán problemas. –Problemas –dijo Constantino, enojado–. Desde que llegué a Roma no he tenido más que problemas. Tú me empujas demasiado. Además tengo que preparar mi sermón sobre la regeneración. Todos lo esperan con gran avidez. Ya he trabajado bastante por hoy. Crispo y Liciniano pueden irse. Los demás tienen que esperar. Garabateó su nombre en la orden, se puso una peluca y se dirigió a su oratorio privado. La circular de la corte decía en pocas palabras que Crispo y Liciniano habían salido de Roma en misión especial. Todos sabían lo que eso significaba. En el Palatino nadie mencionó el asunto. En el mundo exterior, más libre, unos cuantos patricios meditaron mientras tomaban vino: '¿Por qué Liciniano? ¿Quién va a ser el siguiente?'. En las calles circulaba una copla: ¿ Quién añora la antigua era dorada de los héroes? Preferimos los diamantes y rubíes de la de Nerón. Pero había poca curiosidad. Los romanos llevaban ya mucho tiempo acostumbrados a la sucesión de familias adustas y hábiles que emergían en los Balcanes y se destrozaban unas a otras. El jubileo, 54 gracias al cielo, casi había pasado ya. Pronto la corte haría sus maletas y dejaría la Ciudad abandonada a sus propias preocupaciones. En el Palatino la pregunta inexpresada: '¿Quién va a ser el siguiente?' Estaba en el corazón de todos más viva que la de: '¿Por qué Liciniano?'; pero pasaron los días y, al mirar a su alrededor, los cortesanos vieron que todos seguían en sus puestos habituales, y vieron que aquel asunto era puramente familiar. Constantino no se dejó ver. Se sabia que estaba en una de sus rachas de murria. No hubo más sermones. La única persona que tenía acceso era Fausta. Los funcionarios tenían que actuar a través de ella, le entregaban papeles y Fausta se los devolvía de vez en cuando firmados. Era la única persona que conocía el estado del emperador. Constantino y ella habían pasado juntos muchas rachas parecidas, pero aquélla fue más negra y profunda que ninguna de las anteriores. Se le había manifestado de pronto. Los primeros días siguientes a la partida de Crispo estuvo del mejor talante, sus sermones adquirieron tonos más elevados que nunca. Luego, sin ninguna advertencia, canceló todas las audiencias y se encerró en su cuarto, donde pasó hora tras hora tendido, sin mudarse de ropa, a la mortecina luz de la lámpara, sin peluca, sin pintarse, lleno de miedo y en un intermitente estupor de melancolía. Fausta se quedó con él. No era el momento de dejar que diera rienda suelta a sus caprichos. Tres días después de sentirse de mejor humor, cuando el barco prisión ya había llegado a Pola, dio la orden de que volviera. Dijo que quería hablar con Crispo y preguntó por él repetidas veces hasta que Fausta se vio absurdamente obligada a darle la noticia de que su hijo había muerto. ¿De qué? Fausta improvisó un cuento de una plaga en la costa dálmata. Crispo había insistido en bajar a tierra, murió doce horas después y lo quemaron allí mismo por temor a una infección. Constantino, en un paroxismo de dolor, pidió más detalles. ¿Cuáles fueron los síntomas? ¿Qué remedios se le habían aplicado? ¿Cómo se llamaban y que títulos tenían los médicos que lo asistieron? ¿No se sospechaba alguna maldad? Fausta le hizo saber que no había sido Crispo el único. También habían sucumbido su primito Liciniano y varios de su circulo más intimo. La peste había sido muy virulenta. Aquello pareció consolar por cierto tiempo a Constantino, que estuvo inmóvil musitando: 'Inflamación en las ingles... vómito negro... coma... putrefacción', hasta que unas horas después dijo: –No era ésa la forma en que yo quería que murieran. Di órdenes muy distintas y explícitas para que los asesinaran. –No fueron asesinados. Los ejecutaron por traidores. Era necesario. –No era absolutamente nada necesario –dijo severamente Constantino–. ¡Ojalá no hubiera ocurrido! –Era una cuestión de: tu vida o la de ellos. –¿Y cuál es la diferencia? No era una pregunta fácil de contestar. Constantino repitió: –Dime la diferencia. ¿Por qué es necesario que viva yo en vez de vivir ellos? –Tú eres el emperador. –También lo era tu padre, y no por eso salvó la vida. Yo lo maté. De todos modos, era una mala bestia. La bestialidad del emperador Maximíano resultó ser un tema consolador. Constantino se explayó sobre él y Fausta asintió mansamente. Después Constantino se quedó callado toda la noche y todo el día siguiente, y cuando habló fue para volver al tema anterior: –Todos me dicen que es necesario que yo viva. Me figuro que lo es. La unanimidad parece absoluta en esa cuestión. Pero no veo las razones. Así prosiguieron los días de mal humor y al fin preguntó: –¿Mi madre sigue en Roma? –Creo que sí. –¿Por qué no ha venido a yerme? Ha debido de oír que yo estaba muy indispuesto. ¿Crees que estará enojada conmigo por algo? Esta era la pregunta que Fausta más quería evitar. La emperatriz madre, muy enojada, se había presentado en palacio diariamente desde la muerte de Crispo, para ver a su hijo. Le habían dicho 55 que Constantino se había ausentado de Roma para sofocar un motín; que había partido súbitamente para Benevento con objeto de recoger ideas para la terminación de su arco. Helena no creyó ni una palabra de lo que le dijeron. Verdadera hija de la casa de Boadicea, recorrió en tromba el palacio, habitación por habitación, llevando por delante un tropel de eunucos y prelados. Pero lo impenetrablemente intrincado del palacio la había desconcertado. Un día encontraría la entrada a las habitaciones de Constantino, y entonces no se le resistiría ningún centinela. –Quería mucho a Crispo –se aventuró a decir Fausta. –Sí, naturalmente. Lo crió ella. Era un chico muy simpático. Entonces fue cuando Fausta cometió su más egregio error. –No puedo menos de preguntarme si tu madre estaría enterada de la conspiración. El tono con que lo preguntó resonó en la trastornada mente de Constantino. Era familiar y peculiar. ¿A cuántos había destruido Fausta con aquel mismo tono? Constantino escuchó con atención y oyó el doblar a muerto por sus viejos compañeros de armas –unos canallas en su mayoría–, descuartizados, estrangulados, envenenados uno tras otro en los altibajos de veinte años de su vida de casado. No dijo nada, y Fausta prosiguió: –Sabemos que Crispo la visitó en el palacio Sensorio. En el momento en que ella llegó a Roma fue cuando la conspiración maduro. Constantino no dijo nada. Fausta estaba acostumbrada a aquellas pausas y poco después, para mantener vivo el tema, preguntó: –¿De dónde es tu madre? Nadie parece saberlo. –De Britania. Ése era uno de los pocos secretos de mi padre –contestó Constantino. Y como si hubiera olvidado el tema de la conversación se puso a hablar de aquella remota isla, de las blancas murallas de York y las ricas leyendas poéticas de aquel país, y dijo que esperaba visitarlo algún día. Fausta tuvo la primera impresión de que su intento había fracasado. Era como sembrar, pensó, como el sembrador de la Biblia. A veces la semilla caía en tierra pedregosa. Intentaría otra vez. Así razonó aquella tarde mientras Constantino yacía silencioso mirándola, pero después del baño, refrescada y de vuelta al buen estado de ánimo, al ver la misma dura mirada de Constantino, se alegró de que su insinuación hubiera pasado inadvertida. La anciana dama no podía ser un peligro serio. Pronto se volvería a Tréveris y no la verían más. Nunca hay que hacer daño más que por ventajas positivas, inmediatas. Para Fausta, más allá de esa simple norma acechaba el desastre y quizá la condenación. Fausta volvió del baño untuosa y aromática y al ver que Constantino parecía notar su presencia más que antes, se preguntó si no sentiría deseo de amar. A veces su mal humor terminaba de aquella manera. Se le insinuó, y Constantino no hizo caso. Otra vez terreno pedregoso. Constantino tenía algo en qué pensar. Pensaba que Fausta había ido demasiado lejos. Constantino llamó a las brujas al anochecer. Fausta, embebida en el espíritu de cálculo inducido por el baño, había decidido que la utilidad de las brujas había concluido. Aquella actuación seria la última. Lo fue. La chica cayó en trance con unos cuantos pases. Se retorció, gruñó, farfulló, como otras muchas veces en sesiones decisivas, bajo la observadora mirada de Constantino, y acabó por decir: –El sagrado emperador corre gran peligro. Todo iba ocurriendo con arreglo a la rutina. La negrita estaba, como la habían visto muchas veces, rígida en su asiento, casi sin aliento, con los dientes apretados y los ojos en blanco. De pronto hubo en ella un cambio y rompió a sudar tranquila, sonriente, moviendo con facilidad los ojos, y a balancearse de un lado a otro y a dar golpecitos. La vieja puso cara de preocupada y susurró unas palabras a Fausta. –Algo le pasa. La vieja dice que es mejor despertarla. Esta noche no habrá profecía. En el corazón de la brujita sonó una música que los tres que la observaban no oían y que venia de más allá de las pirámides y gemía en el bistro donde giraba el disco de jazz. La chica había descendido del terraplén del tiempo y lugar a una ciénaga sin huellas. Era ahora la criatura de 56 cualquiera, atrapada, por decirlo así, fuera de su concha y totalmente inerme. Errando a tientas, la histérica cayó de pronto en poder de un demonio que la poseyó. De sus labios jóvenes y carnosos salió, en tonos suaves, rítmica como el batir de tom–toms, dulce y grave como una canción de amor, la antigua y torturada voz de la profecía: ¡Zivio! ¡ Viva! ¡Arriba! ¡Heil! Gran jefe desde el Nilo hasta el Rin. Tuvo dos dioses y tuvo dos mujeres Y fichas por valor de un millón de seres. Se jugó a los dados el mundo y la Capital Y en una sola tirada ganó todo el platal. Devora su comida de muy fina manera, Para la isla de Helena es un jefe de primera. Hombre del destino, hombre de dolor, Gran jefe que a nadie le inspiró amor. El mundo era suyo pero el mundo se enojó Y el mundo y muchas vidas perdió. A perderlo todo le llevó su destino fatal En la isla de Helena le llegó el momento final. Contemplando el océano, en su soledad, No vio jefe más triste la humanidad. Milla tras milla nada más que el mar, La astucia britana le supo engañar. Soportando vilezas allí se quedó Y en la isla de Helena se pudrió. ¡Ave ataque vale! ¡Heil! La negrita se calló y la vieja bruja miró abyectamente a sus patrones, sopló en las orejas de la chica, la sacudió y le dio órdenes perentorias en su idioma. –Creo que ya hemos oído bastante –dijo Constantino–. Vámonos. –Y por primera vez en varias semanas salió de sus habitaciones privadas. –Esta ha sido su actuación más notable –dijo Fausta. –Muy notable. –¿Te has fijado en cómo ha mencionado la astucia britana? –Sí. –Nadie sabe lo de tu madre, ¿verdad? –Nadie más que tú y yo, querida. –Eso me parece la prueba positiva de que la chica es sincera. –Positiva –dijo Constantino. Constantino fue al gran salón donde atendía a sus asuntos. Pidió una peluca. Pidió papeles. La corte se congregó a su alrededor. Constantino despachó con rapidez varios asuntos pendientes. Por todas partes corrió la voz de que al emperador se le había pasado la racha de murria. El gran chambelán le llevó una lista de las personas que habían solicitado audiencia. –¿La emperatriz madre ha venido todos los días? –Todos los días. –La veré mañana. Mañana inspeccionaré también el arco. Di a los arquitectos que me esperen allí. Hoy no hay rezos. 57 Después se retiró con un funcionario a quien empleaba de vez en cuando en asuntos confidenciales. –A esas dos brujas negras que mandó Nicágoras no las necesitaré más. –Muy bien, señor. –¿Hasta ahora las has tenido encerradas? –Sí, señor; desde que llegaron. –Bueno, di que las destruyan. –Muy bien, señor. –¿No han visto a nadie? –Sólo a la emperatriz. –Ah, sí, a la emperatriz. También de ella quiero hablarte. ¿En dónde está, exactamente, en este momento? –Me figuro que en su baño. Es su hora habitual. A la hora habitual, la buena hora, en la tórrida habitación, Fausta, sola y desnuda, se miraba en el espejo, que no estaba empañado porque el calor era tan seco como en el desierto, y estudiaba su cara redonda, mojada y serena, y meditaba. Veinte años casada, rodeada de espías, y jamás la habían atrapado en un pecadito; madre de seis hijos y aún –¿verdad?– Muy deseable; sin cumplir los cuarenta, y dueña del mundo. Hacia poco tiempo que los tapiceros habían completado la comodidad de aquella pequeña habitación con un colchón y almohadas de una delicada piel de cabra africana que, suaves como la seda, impermeables, con el olor del cuero hábilmente sofocado en aceite de madera de sándalo, eran un triunfo del curtidor. Aquel cuarto seco y caliente era, por su naturaleza, el más sencillo. En la piscina había objetos artísticos. En el cuarto seco hasta la puerta tenía que ser sencilla. El bronce se calentaba demasiado y la marquetería de marfil y carey, parte del primer plano trazado, se caía a pedazos. La puerta era una simple tabla de cedro pulido. Pero las paredes, el suelo y el techo eran de dibujos de Emolfo, complicados y deslumbrantes como un tapiz persa. Los lapidarios del mundo habían contribuido a su construcción con sus colores más vistosos y piedras con las vetas más raras. Fausta se contempló mientras el sudor le corría por entre los pechos y le rebosaba el ombligo. Estaba contenta. Sobrevivir a los enemigos que tuvo en el mundo; tener siempre a mano al querido obispo para que la recomendara, si era necesario, a la inmediata y eterna felicidad en el Otro mundo; ¿qué otra heroína de la antigüedad disfrutó de los privilegios de Fausta? Pero, indudablemente, los fogoneros se estaban excediendo en el calor aquel anochecer. Fausta recordó en detalle el imprevisto drama de la sesión con las brujas. No había realmente una explicación racional. Sin que se lo dijeran, sin ensayar, se hubiera dicho que inspirada, la negrita había salido con lo que Fausta titubeaba en decir, y había dicho precisamente lo que se necesitaba. ¡Y Fausta había estado antes a punto de hacerla estrangular! Eso mostraba simplemente la primordial importancia de lo sobrenatural. Todo lo que el obispo describía, el fantástico y benéfico mundo de Querubín, Serafín y los ángeles de la guarda, era cierto. El cielo había hablado a Fausta como habló a Constantino en el puente de Milvio. Pero indudablemente iba haciendo demasiado calor. Fausta llamó con la campanilla. Aguardando al esclavo que debía haberse presentado inmediatamente y que inexplicablemente se retrasaba, meditó en aquel alborozante misterio. ¿Por qué era ella la única tan privilegiada entre todas las mujeres? No podía ser por un tributo a la gran posición que ocupaba en el mundo. En realidad, si se ponía a pensar, la divina providencia parecía descuidar ostensiblemente a la familia imperial. No; era por sí misma, por alguna rara idiosincrasia de alma. Indignamente, tal vez, pero muy convenientemente, ella era la elegida de Dios; su favorita y consorte especial. Eusebio le había insinuado más de una vez algo parecido. Ahora tenía la prueba palmaria. Nadie acudió a su llamada. El calor se hizo muy desagradable, intolerable. Cuando Fausta se incorporó para quedar sentada, su movimiento pareció abanicar el aire ardiente y el corazón le latió atropelladamente. Puso un pie en el suelo, que ardía, y se apresuró a levantarlo. 58 Agitó con furia, llena de miedo, la campanilla. Algo extraño pasaba. Nadie se presentó y la sangre le zumbaba en los oídos al ritmo de la bruja: El mundo era suyo, pero el mundo se enojó. No había que dar más de tres pasos en el suelo de malaquita y pórfido. Pero había que darlos. Fausta, cautelosa hasta el fin, utilizó los almohadones como protección para no quemarse los pies; llegó a la puerta, agarró resueltamente el ardiente picaporte y empujó, pero la puerta no cedió. Fausta sabia que no iba a ceder. Lo había comprendido en uno de los momentos en que pasó de un almohadón a otro, y después vio por la mirilla el pestillo echado por fuera. No tenía objeto empujar, llamar o golpear. La buena hora había pasado. Fausta resbaló, dio unos tumbos y acabó por quedar quieta como un pez sobre una tabla. Retirada –Ya lo sé, ya lo sé. Todo lo que dices es perfectamente cierto, mamá. Pero no es lo cariñoso que uno espera en momentos como éste, especialmente de su madre. Últimamente me he sentido muy cambiado. De vez en cuando tengo estas rachas. No te imagines ni por un momento que me gustan. Son un verdadero tormento. He visto a médicos, he oído las mejores opiniones del mundo. No pueden hacer nada por mí. Todos me dicen que ése es el precio que hay que pagar por facultades superiores. También otros tienen que pagar ese precio. No pueden esperar que se les haga todo porque sí. Aquí estoy yo matándome en trabajar, acabando con todos sus enemigos y administrándoles el mundo. Y si a veces me entra la murria hablan de mí como si fuera un monstruo... Si, ya sé lo que dicen en toda Roma. Odio a Roma. Me parece una ciudad repugnante. Nunca me ha sentado bien. Ni siquiera después de mi batalla en el puente Milvio, cuando todo eran flores y banderas y aleluyas y yo era el salvador, ni siquiera entonces me encontré del todo a gusto. ¡Que me den el Este, donde un hombre puede sentirse único! Aquí no es uno más que una figura en un interminable desfile histórico. La ciudad espera que uno pase... Además cunde la inmoralidad. No podría repetir las cosas que he oído. Y todo se está cayendo, y los desagües son horribles. Te digo que odio a Roma. –En otro tiempo decías que era la Ciudad Santa. –Sí, mamá, pero eso fue antes de mi ilustración. Antes de que viera la gran aurora en el Este. Odio a Roma. Me gustaría quemarla. ¿Cómo Nerón? ¿Por qué has dicho eso? Será que has visto el odioso verso: 'Preferimos los diamantes y rubíes de la de Nerón'. Esas cosas dicen de miles romanos. ¿Cómo se atreven? ¿Cómo pueden ser tan estúpidos? En Nicomedia me llaman el decimotercer apóstol. La culpa de todo la tiene aquella mujer. Ahora que ha muerto, las cosas irán mejor, serán distintas. No creerías lo que he sabido de ella en las últimas veinticuatro horas. Todo era culpa de Fausta. Ahora empezaremos de nuevo. Va a haber una completa renovación. –Hijo mío, no hay más que una manera de renovar las cosas. –Ya sé a lo que te refieres –dijo Constantino, que tenía ex presión de estar calculando. De pronto habló el político–: Fausta me daba constantemente la lata con el bautismo; hasta Constancia la imitó. ¡Mal rayo me parta! –Exclamó en un estallido de indignación–. A Constancia no le ha pasado nada, ¿verdad? No le he hecho nada. Y sin embargo me comparan con Nerón. ¿La hubiera dejado Nerón tranquila y sonriente? –Sonriente no está, Constantino. –Pues debería sonreír. Te aseguro que de buena se escapó. Pero eso es típico. No encuentro gratitud en ninguna parte. ¿Por qué no sonríe Constancia? Helena no dijo nada y Constantino repitió furioso: –¿Por qué no sonríe Constancia? Yo le... Mamá, ¿estoy loco? Y como Helena siguió sin decir nada, añadió: –Déjame que te hable de mis murrias, como las llaman. Te explicaré por qué es tan injusto compararme con Nerón. Te voy a explicar, de una vez 59 para siempre, lo de mis murrias. Quiero que lo entiendas... Nerón tenía murrias. Yo lo he leído. Era un tipo brutal, un esteta neurótico. Gozaba realmente destruyendo cosas y viendo padecer a la gente. Yo soy lo contrario. No vivo más que para otros, para enseñarles, para evitar que hagan tonterías, para construirles edificios. Mira lo que he hecho hasta en Roma. Mira las iglesias y las fundaciones. ¿Tengo favoritos? Ni siquiera tengo un amigo. ¿Doy orgías? ¿Bailo, canto y me emborracho? ¿Disfruto de alguna manera? Yo diría que mis recepciones son las fiestas más aburridas que se han dado en el Palatino. No hago más que trabajar. A veces siento que el mundo entero, todos menos yo mismo, se ha detenido, como si todos los demás estuvieran con la boca abierta esperando a que haga algo por ellos. Apenas son seres humanos; son cosas que estorban, que están donde no deben estar y que hay que mover y utilizar o tirarlas. Nerón creyó que era Dios, idea blasfema e indecente. Yo sé que soy humano. En realidad, a menudo siento que soy el único ser humano en toda la creación. Y eso no tiene nada de agradable, te lo aseguro. ¿Comprendes, mamá? –Sí, perfectamente. –¿Qué es eso, entonces? –El poder sin la gracia –dijo Helena. –Ahora vas a empezar tú a darme la lata con lo del bautismo. –A veces –continuó Helena– tengo un terrible sueño del futuro. No ahora, pero pronto, la gente olvidará su lealtad a los reyes y emperadores y se adueñará del poder. En vez de dejar que una víctima soporte esta espantosa maldición, la tomará a su cargo cada uno de ellos. Piensa en la desgracia de todo un mundo poseído de poder sin gracia. –Sí, sí. Todo eso está muy bien; pero, ¿por qué he de ser yo la víctima? –Hace unos años hablamos de eso, ¿te acuerdas?, Cuando ibas camino a Britania a ver a tu padre. Siempre he recordado tus palabras. Tú dijiste: 'Si quiero vivir debo decidirme a gobernar'. –Y sigue siendo verdad. –Pero no sin gracia, Constantino. –¡El bautismo! Al fin siempre se vuelve a eso. Bien, me voy a bautizar, no tengas cuidado. Pero todavía no. Yo mismo elegiré el momento. Antes de eso tengo que hacer otras cosas. ¿Crees de veras en todo lo que dicen los sacerdotes? –¡Claro que sí! –También yo. Y eso es lo único importante. En África hay unos locos que dicen que el que se convierte bien no puede volver a pecar. Yo sé que eso no es cierto. Mira a Fausta. Pero el bautismo se le lleva a uno por el momento todos los pecados de su vida, ¿verdad? Eso es lo que dicen. Eso es lo que nosotros creemos, ¿verdad? –Sí. –Se vuelve a empezar completamente de nuevo, completamente inocente, como un niño recién nacido. Pero al minuto siguiente se puede volver a caer en el pecado y condenarse por toda la eternidad. Esa es la buena doctrina, ¿verdad? Pues bien, ¿qué hace el hombre discreto, el hombre que está en una posición como la mía, en que es imposible no cometer de vez en cuando unos cuantos pecados? Espera. Lo demora hasta el último momento. Deja que se acumulen los pecados cada vez más negros y más graves. No importa. El bautismo le lavará de todos ellos y lo único que tiene que hacer después es seguir siendo inocente por un poco de tiempo, tener al diablo a raya una o dos semanas, quizás unas cuantas horas nada más. Eso es estrategia. Lo tengo todo planeado. Claro está que interviene el azar. Le pueden sorprender a uno y hacerle caer en una emboscada antes del golpe final. Por eso es por lo que tengo que poner mucho cuidado. No puedo permitirme el lujo de correr riesgos. Para eso existen la policía secreta y los adivinadores. La mayor parte de lo que dicen es una sandez, ya lo sé, pero nunca se puede estar seguro. Es posible que acierten en algo. Hay que actuar con arreglo a la información que dan. Eso es táctica. Ya ves que lo que está en juego no es mi vida, sino mi alma inmortal. Y eso es infinitamente importante. Infinitamente importante en su sentido literal. Los sacerdotes lo admiten así. Ya ves que no importa mucho si realmente Crispo era inocente o no. ¿Qué son unos años más o menos en la vida de Liciniano? Ahora estamos midiendo las cosas en otra escala de valores... ¿Me he explicado bien? ¿Ves ahora lo cruel que es 60 compararme con Nerón?... Lo único que necesito es que se me entienda y aprecie. Ya sé lo que voy a hacer –prosiguió Constantino animándose–. Si me prometes no enojarte te enseñaré algo muy especial. Constantino llevó a su madre a la sacristía, en la que se entraba por el gran salón de palacio, pidió las llaves y abrió él mismo un armario. Dentro había un paquete envuelto en seda. Un sacristán ofreció su ayuda. –¡Largo de aquí! –Le dijo Constantino–. Nadie más que yo está autorizado para tocar esto. Muy pocos lo han visto. Con torpeza, en su precipitación, abrió el paquete y luego se apartó y adoptó una postura grandiosa con el objeto en la mano derecha. El objeto tenía el tamaño y la forma de un estandarte militar. Su cabeza formaba una cruz latina de chapa de oro. Sobre la cruz había una enjoyada corona de dibujo complicado y en el centro de la corona un monograma de joyas con las sagradas letras XP. De la transversal de la cruz pendía una bandera de seda purpúrea ricamente adornada con bordados y gemas, que ostentaba el lema TOYTI2INIKA y una serie de retratos en medallones finamente cosidos. –¡Por todos los santos! ¿Qué tienes ahí? –¿No lo ves? Mi lábaro. Helena estudió con creciente asombro la magnífica obra de arte y artesanía. –No me vas a decir que tú llevaste eso a la batalla del puente Milvio. –¡Claro que lo llevé! Con este signo vencí. –La versión que yo he oído siempre es que la víspera de la batalla tuviste una visión en la cueva y que en el acto cambiaste las marcas en los escudos de los soldados y encargaste al armero que te hiciera un estandarte con la forma de la cruz. –Efectivamente. Esto es. –¿Y esto te lo hicieron en el campamento? –Sí. ¿No es interesante que lo hicieran allí? –Tuvieron que tardar varios meses. –Te aseguro que lo hicieron en dos o tres horas. Los joyeros estaban inspirados. Todo fue milagroso aquel día. ¿Esos retratos de quiénes son? –El mío y los de mis hijos. –Pero, hijo mío, todavía no habían nacido. –Te digo que fue un milagro –dijo Constantino confuso–. Si no te interesa lo guardaré. –Tome la posesión de esto –dijo Constantino al papa Silvestre–. Todo es suyo. Me voy de aquí y no pienso volver jamás. En mi sarcófago puede meter a quien quiera. Cuando yo me muera..., sí muero, dejaré mis huesos en el Este. Pero ya sabe que nunca se puede estar seguro. Últimamente he pensado y leído mucho sobre esas cosas y he visto que hay varios casos auténticos, ¿verdad?, En que Dios, con sus buenos motivos, ha dispensado de todo ese degradante asunto de enfermar, morir y pudrirse. A veces pienso que quizá en Su infinita bondad tenga dispuesto para mí algo parecido. No acabo de imaginarme del todo a mí mismo muriendo en la forma corriente. Quizá me mande Él un carro como se lo mandó al profeta Elías... A mi no me sorprendería nada, y me atrevo a decir que no sorprendería a nadie. Helena atrapó la mirada de Silvestre y se comprendieron mutuamente. El emperador dejó de fantasear y continuó más prácticamente: –Pero en todo caso, no va a ocurrir hasta dentro de muchos anos. Hay mucho que hacer. Cuando llegue el momento, mí sarcófago, vacío u ocupado, debe yacer en un ambiente cristiano. Roma es pagana y lo será siempre. Sí, ya sé que aquí están las tumbas de Pedro y Pablo. Espero no haberme mostrado insensible a esa distinción. Pero, ¿por qué están aquí? Simplemente porque los asesinaron los romanos. Ésa es la sencilla ver– dad. ¡Si hasta pensaron en asesinarme a mí! Roma es impía y se la cedo de buena gana a Su Santidad... Tengo que empezar algo nuevo. Ya tengo el sitio, muy central; hará un puerto 61 sublime. Los planes están trazados. Enseguida empezará la construcción de una gran capital cristiana en el centro mismo de la cristiandad; una ciudad construida en torno de dos grandes iglesias nuevas dedicadas a (¿a quién cree Su Santidad?) La sabiduría y a la paz. La idea se me ocurrió de pronto el otro día, como se me ocurren siempre las buenas ideas. Algunos podrían decir que es 'inspiración'. A mí me parece simplemente natural. Ya puede Su Santidad quedarse con su vieja Roma, con su Pedro y Pablo y sus túneles llenos de mártires. Nosotros empezamos sin nada que nos recuerde cosas desagradables; en la inocencia, con la divina sabiduría y la paz. Yo pondré mi lábaro –añadió Constantino mirando severamente a su madre– donde lo aprecien. En cuanto a Roma, es suya. –Para citar al juicioso Gayo –observó un prelado doméstico a otro–, nos hace 'un legado ruinoso'. –De todos modos, me gustaría tener eso por escrito. –Ya lo tendremos, monseñor, ya lo tendremos. –Los recuerdos desagradables son la semilla de la Iglesia –dijo el papa Silvestre. –Lactancio solía decir algo parecido. –Oh, no hay nada nuevo en eso. Nunca intento ser original. Eso de la originalidad es mejor dejárselo a los levantinos. –No me gustan las cosas nuevas –dijo Helena–. En el país de donde yo soy no le gustan a nadie. No me gusta la idea de Constantino de una Nueva Roma. Suena a algo vacío y limpio, como la casa recién barrida del Evangelio que estaba llena de demonios. Los dos admirables ancianos se entendían a maravilla. Helena se quedó cuando Constantino partió, y el papa pareció haber esperado que se quedara. –No se puede mandar llamar a la paz y la sabiduría –continuó Helena– y construir casas para encerrarlas en ellas. No existen más que en ¡agente, ¿no le parece? A mí, que me den verdaderos huesos. Helena y el papa estaban en una pequeña logia que daba a lo que en otro tiempo fue el parque y ahora estaba casi lleno con la nueva iglesia de Constantino. –Se hace raro pensar que la pobre Fausta vivió aquí. En tiempos de Fausta las limpias oficinas de los clérigos estaban festoneadas de seda. Nada de aquello sobrevivió. Aquí y allí, en el palacio, se podía recordar a los lateranenses por un trozo de cornisa o un sátiro cubierto de hiedra en el parque. Pero de Fausta no quedaba nada. Había pasado con un movimiento de aletas doradas, dejando una estela de burbujas. Hasta los dos Eusebios habían borrado su nombre de las oraciones. Helena siguió el hilo de desdichados recuerdos recientes y dijo: –Y no es que Roma sea todo lo que yo esperaba. –Eso lo oigo muy a menudo. No puedo juzgar. Yo soy romano por los cuatro costados. No puedo imaginarme lo que sería venir aquí por primera vez. –Yo conocí hace mucho tiempo a un hombre, mi maestro en casa, que solía hablarme de las ciudades santas de Asia. Son tan santas, decía, que sus murallas dejan afuera todas las malas pasiones del mundo. No hay más que poner el pie dentro para ser como los santos. –¿Había estado él en aquellos lugares? –No, era un esclavo. –No supongo que le hubieran parecido muy distintas de otras. A los esclavos les gusta imaginar ciudades así. Creo que siempre seguirán imaginándoselas. Para un romano no puede haber más que una Ciudad, y aun ésa muy imperfecta. –Es imperfecta, ¿verdad? –Si, naturalmente. –¿Va empeorando? –No, creo que va mejorando un poco. Ya miramos atrás a los tiempos de la persecución como sí hubieran sido una era heroica, pero, ¿ha pensado alguna vez en cuán poquísimos fueron los mártires, en comparación con los muchos que debieron haber sido? La Iglesia no es un culto sólo para unos cuantos héroes. Es la redención de toda la humanidad caída. 62 Naturalmente, en este momento vienen a nosotros muchas personas turbias, nada más que para ponerse al lado del ganador. –¿En qué creen esas personas turbias? ¿Qué tienen en la cabeza? –Sólo Dios lo sabe. –Esa es la pregunta que me he hecho toda la vida –dijo Elena–. No logro una respuesta directa ni siquiera en Roma. –Hay gente en esta ciudad –dijo Silvestre en un tono un tanto alegre– que cree que el emperador se estaba preparando un baño en sangre de niño para curarse sus paperas y que en vez de eso lo curé yo y por eso ha sido tan generoso conmigo. La gente cree eso ahora que el emperador y yo vivimos y nos ven pasar ante sus caras. ¿Qué creerán dentro de mil años? –Algunos parecen no creer absolutamente nada –dijo Elena–. Todo es un juego de palabras. –Ya lo sé –dijo Silvestre–, ya lo sé. Helena dijo entonces algo que no parecía congruente: –¿Dónde está la cruz, de todos modos? –¿Qué cruz, hija mía? –La única. La verdadera. –No lo sé. No creo que alguien lo sepa. No creo que nadie haya preguntado eso hasta ahora. –Debe de estar en alguna parte. La madera no se disuelve como la nieve. No tiene ni trescientos años. Los templos de aquí están llenos de vigas y paneles de doble número de años. La razón dice que Dios cuidaría más de la cruz que de esas vigas y paneles. –Respecto a Dios, nada dice la razón. Si Él hubiera querido que tuviéramos la cruz, sin duda nos la hubiera dado. Pero no es eso lo que ha decidido. Ya nos da bastante. – Pero, ¿cómo sabe Su Santidad que Él no quiere que la tengamos? Apuesto a que está esperando que uno de nosotros vaya y la encuentre, precisamente en este momento, cuando más necesaria es. En este momento en que todos olvidan y hablan de la unión hipostática, hay un sólido pedazo de madera que les está esperando para que se den contra él un golpe con la cabeza. Yo voy a ir a encontrarlo. La emperatriz madre era una anciana, casi de la misma edad que el papa Silvestre, pero él la miró cariñosamente como si fuera una niña, como a una impetuosa princesa joven que iba contenta a cazar con podencos, y le dijo con la ironía más suave: –Ya me lo contará si tiene éxito, ¿eh? –Se lo contaré al mundo –dijo Helena. La inocencia del obispo Macario Helena emprendió su peregrinación a principios del otoño del año 326. El punto de partida fue Nicomedia. Allí, en aquel tiempo, convergían las comunicaciones del imperio. Allí pusieron a su disposición los ilimitados recursos de la tesorería. La maquinaria oficial le allanó el camino y equipó su caravana. Avanzó a paso cómodo, saliéndose de su ruta para detenerse en Drepanum y ordenar la construcción de una iglesia dedicada a san Luciano, doblando luego tierra adentro para seguir la carretera que pasaba por Ancira, Tarso, Antioquía y Lida. Donde quiera que fue con su fuerza de guardia y su oro en barras, la recibieron el clero, los funcionarios y el populacho postrándose y aplaudiendo. Hizo donaciones a conventos, puso en libertad a presos, dotó a huérfanos y dirigió la construcción de templos y basílicas. Vio lo que había que ver y veneró los escenarios de la historia cristiana. Dio grandes propinas a la jerarquía. Se movía envuelta en un dorado halo de mercedes y, al parecer, todos estaban contentos de su presencia y la querían mucho. No sabia la congoja que su próxima llegada causaba en un pecho inocente. Porque Macario, obispo de Aelia Capitolina, era, con toda certidumbre, inocente. Sabia bien que a Dios le disgustaban tanto las falsas acusaciones como los subterfugios y ocultaciones. Había analizado el asunto detalladamente una y otra vez y no encontraba en toda su conducta el menor rastro de motivos impuros. 63 Cuando examinaba su conciencia la examinaba siguiendo el método y la estudiada manera de observar que en pocas épocas posteriores seguiría un naturalista al estudiar la vida en un pantano. Los penitentes menos científicos no veían más que los pocos peces grandes; los remilgados se echaban atrás ante las malezas y la suciedad de la superficie y con los ojos cerrados prorrumpían en una emotiva e inexacta declaración de autorreproches. Pero durante toda su larga vida el obispo había refinado su conocimiento del alma hasta el punto de que toda opacidad, todo germen microscópico tenían para él un peculiar significado. Sabia lo que era nocivo, lo que era inocuo y lo que era valioso. Así, ahora, en el gran asunto del santo sepulcro miraba a través de varias brazas de limpia agua dulce y se proclamaba a si mismo irreprochable. Sin embargo, era objeto de reproches, entre ellos del prefecto. Fue el prefecto el primero que le dio la noticia al visitarlo una cálida mañana de septiembre y estropearle un día que prometía tranquilidad. –Vea usted lo que ha hecho –dijo el prefecto–. Espero que estará contento. El mero hecho de que el prefecto lo visitara indicaba lo mucho que habían cambiado las cosas para Macario en los últimos dieciocho meses. Dos años antes, el prefecto lo hubiera llamado a la casa de gobierno. Unos pocos años antes hubiera negado rotundamente conocer la existencia de Macario o lo hubiera metido en la cárcel. –¿Cómo cree usted que voy a poder alojar a la emperatriz madre? –Preguntó el prefecto–. Ya era esto un lugar lamentable antes de que usted se entrometiera con sus cosas. Ahora, con constructores y peregrinos y la mitad de las calles obstruidas, es simplemente inhabitable. ¿Cómo voy a proteger a la emperatriz madre? Lo único que no han aumentado es mi establecimiento. –Créame que lo siento muchísimo –dijo Macario–. Yo no me proponía que ocurriera nada de eso. La cosa había empezado en Nicea el verano anterior. La oportunidad era única. Por primera vez en la historia la Iglesia se mostró en toda su majestad: legados papales, el emperador, la conjunta jerarquía de la cristiandad. Muchos miembros del alto clero habían presentado, unos contra otros, quejas de herejía, traición y magia. Constantino las quemó, ostensiblemente sin leerlas. Pero Macario tenía una petición de otro orden. Hombres de espíritu estrecho podrían imputarle que la presentaba por ambición, pero Macario sabia que sus motivos eran otros. No deseaba nada más que la mayor gloria de Dios, y ese alto propósito se lo frustraba la vejatoria anomalía de la posición de su propia sede. Porque su Aelia Capitolina era nada menos que la antigua y santa ciudad de Jerusalén, punto umbilical de la devoción cristiana. En aquella pequeña guarnición y sus alrededores cumplió su destino el pueblo elegido de Dios. Allí nacieron, murieron y ascendieron al cielo Nuestro Señor y Su Bendita Madre. Allí cayó el Espíritu Santo en lenguas de fuego sobre la Iglesia recién nacida. A Macario le deprimía cada hora su propia indignidad para instalar su trono en el escenario de aquellos acontecimientos. Hubiera dejado gustosamente su puesto a un hombre más poderoso si con eso hubiese podido conseguir que se honrara debidamente a la ciudad santa. Pero en realidad casi no la honraban. Un capricho de la administración civil la había convertido en sede sufragánea, y, lo que era aún más amargo, sufragánea de Cesárea, lugar de poca historia, y aun esa poca, mala; creación de Herodes, puerto comercial que exudaba idolatría, oficialismo y vicio. Tarde o temprano había que corregir aquella anomalía. Pero si no hubiese habido una razón de extremada urgencia, Macario no se habría resuelto a insistir en sus reclamaciones y habría confiado la cuestión al tiempo. Eusebio, el de Cesárea, no era hombre a quien Macario podía servir con la conciencia tranquila. Era un político y hombre de letras, altanero, poco escrupuloso, natural aliado de su homónimo de Nicomedia, y, como aquél, estaba metido hasta el tuétano en la negra conspiración de Arrio. Había veteranos lisiados en la persecución en Cesárea que, cuando veían al obispo ir de un lado para otro ocupado en sus altos asuntos, decían que lo habían visto entrar y salir en la cárcel de la misma manera, elegante, poseído de sí mismo y llevando unos rollitos de manuscritos cuando ellos estaban encadenados; es decir que era un apóstata, quizá un delator. Macario no podía exponer 64 a su clero y a su pueblo a aquella maligna influencia. Pero la reclamación que presentó en Nicea la fundó únicamente en las primeras consideraciones. El Concilio se mostró bien dispuesto y aprobó una resolución que no lo comprometía a nada. A Macario le concedieron el palio y una audiencia privada. El emperador estuvo positivamente afable. Macario le recordó las glorias de Sión y el emperador pareció quedar cautivado. ¿Fue entonces, tal vez, cuando entre las sombras de su mente vislumbró por primera vez los rostros opuestos de la historia y el mito? La nueva religión de que se ocupaba tenía muchos atractivos; inculcaba una conveniente ética de fraternidad, paz y obediencia; ofrecía poderosas y mágicas recompensas de protección, perdón e inmortalidad. Pero, ¿había hecho Constantino alguna vez una distinción entre lo que se contaba del Galileo y lo que se contaba del Olimpo? Ahora, por primera vez, conversó cara a cara con un hombre que manejaba y tenía a su cargo una corona de espinas idéntica a la que trescientos años atrás coronó al Dios agonizante. –¿Estás seguro? –Naturalmente, señor. Desde aquel día la ha guardado la Iglesia de Jerusalén. La propia María la recogió y se la llevó a casa. La corona fue con ellos a Pella y volvió con ellos cuando las leyes se suavizaron. Tenemos también una lanza, la que le abrió una herida en un costado, y otras muchas cosas más de ese género. –¡Extraordinario! –Dijo el emperador, y añadió su eterna protesta contra la falta de atención a su autoridad–. ¿Por qué no me lo habían dicho hasta ahora? Macario le habló de todo lo de Jerusalén; de cómo, a través de todas las vicisitudes, en ruinas o reconstruida, la habían vigilado los cristianos, manteniendo así constante y viva la secreta tradición de los santos lugares; del jardín de Getsemani, de la habitación de la última cena, del doloroso camino desde el juzgado hasta el calvario. Así, con toda naturalidad, inevitablemente, Macario acabó por hablar del proyecto más caro a su corazón. Había ido a Nicea con la esperanza de que alguien se interesara, pero jamás hubiera esperado llegar en un momento tan propicio para las confidencias. –Y además está, naturalmente, el más santo de los santos lugares: el sepulcro. –¿Sabes dónde está? –Unas varas más acá o más allá, sé. El emperador Adriano lo enterró hace doscientos años cuando edificó la ciudad nueva. El pueblo dijo que lo enterró deliberadamente para suprimir el culto y que construyó encima el templo a Venus como un insulto. Pero dudo mucho de que Adriano estuviera enterado de su existencia. Los cristianos solían ir allí de uno en uno o de dos en dos después de oscurecer. No se hablaba del sepulcro por temor a que las autoridades lo destruyeran, pero lo que éstas hicieron en realidad fue preservarlo. Me figuro que los ingenieros trazaron sus planes mirando al mapa y sin considerar para nada el sepulcro. Fue providencial que lo cubrieran. Pudieron haberlo partido. No seria nada difícil el ponerlo de nuevo al descubierto. ¡No seria nada difícil! ¡Cuántas veces había mirado Macario a aquella amplia terraza llena de gente, con dolor en el corazón por lo que había debajo! Los árboles del jardincillo estaban retorcidos, al pavimento lo habían desgastado, renovado y vuelto a desgastar; hasta la estatua, suavizando sus líneas en doscientos años, había perdido algo de su impudor. Todo el lugar proclamaba su perennidad. ¡Oh, la fe que movía montañas! Aquello era algo que estaba más allá de lo que el hombre puede esperar realizar. Tal vez hasta el fin del mundo no saliera a la luz aquel tesoro. Así pensaba Macario en los días de la persecución. Pero ahora las trompetas sonaban en todas partes a victoria y él estaba hablando con el emperador, fuente de todo poder material. La cosa era muy fácil. No había más que sacar a paladas un poco de tierra. Así lo veía Constantino, quien dio la orden como un ama de casa que dice que vacíen un armario. –Si, por cierto –dijo–. Empieza enseguida de llegar. Yo me encargo de que cuentes con los obreros que hagan falta. Hazlo bien. Haz un trabajo decente. 65 ¿Era un trabajo decente? Esa era la pregunta que le llevaba de nuevo a Macario a verse frente a su conciencia para comprender por qué las cosas no habían salido bien. Había pasado ya un año desde la entrevista de Nicea. Se habían hecho maravillas, pero Macario no estaba contento. Las primeras excavaciones fueron fáciles. El sitio que los cristianos habían dicho siempre que era el de la escena de la crucifixión y resurrección yacía casi en el centro de la nueva ciudad. En la superficie no se veía ni rastro de la muralla que en otro tiempo quedaba cerca. En una mitad, Aelia Capitolina se extendía por encima de ella, fuera de la que había sido la ciudad vieja, en un rectángulo trazado entre colinas, valles, ruinas y acueductos secos. Por su aspecto podía estar situada en Britania o Africa; era una ciudad estándar, de guarnición militar, del siglo II. El templo de Venus, el jardín y el cruce de carreteras quedaban en lo que había sido una hondonada entre colinas rocosas. Los ingenieros de Adriano la habían llenado con escombros –que no faltaban– y la habían nivelado. No hubo ninguna dificultad en distinguir la roca natural en cuanto dieron con ella. En unos cuantos meses quedó al descubierto todo ello y se notaban perfectamente las dos colinitas y la hondonada. La colina más baja era el Gólgota. A treinta varas de distancia, a mitad de la ladera opuesta, estaba la tumba; un paso hacia abajo, un frente perpendicular de roca cortada en la ladera, una puerta baja, un vestíbulo y una cámara interior donde yació el cuerpo sagrado; todo como Macario se lo había imaginado. Macario había recorrido incontables veces en sus meditaciones el camino al Gólgota deteniéndose en cada triste estación. Había permanecido extático junto a las tres cruces y, cuando los demás se habían vuelto a casa, se había detenido con María Magdalena y María la Madre de Dios en la tumba bloqueada. Aquel terreno rocoso le era familiar, era un patrimonio reclamado. Se sentía muy a gusto rezando de rodillas en la pequeña cueva. La noticia del resultado se la comunicaron a Constantino con señales luminosas de torre a torre de la cadena de puestos de señales que corría desde Cesárea hasta Nicomedia. Llegó en el momento oportuno. Constantino acababa de llegar de sus vacaciones en Roma, enojado, deprimido y sintiéndose muy solo. Necesitaba algo como aquello, una nueva y resonante victoria, otro milagro. Y allí lo tenía como prenda segura de que todo lo adverso que había ocurrido en el Palatino quedaba olvidado y perdonado y de que él volvía a disfrutar de nuevo del claro resplandor de la merced divina. Enseguida escribió exuberante a Macario: ¡Cuánto nos ama Dios! Faltan palabras. Victoriosos en la guerra, con la conciencia tranquila, Nos somos los recipiendarios de una estupenda revelación oculta durante varias generaciones: el se– pulcro mismo, el monumento original de la Pasión y Resurrección. La mente se turba, pues eso indica cuán en lo cierto estuvimos al aceptar la religión cristiana. Ocúpate de que no vuelvan a poner el templo idólatra. En su lugar erigiremos una iglesia nueva, la más hermosa del mundo, mejor que ninguna otra en cada detalle. Tú, el gobernador y Draciliano tenéis que ocuparos de eso. Pedid todo lo que necesitéis. ¿ Cuántas columnas tendrá? ¿ Cuánto mármol más hará falta? Hacedla sólida y espléndida. Escríbeme diciendo lo que tengo que mandar. Ése es un lugar único y hay que hacer algo único. ¿Prefieres un techo plano, o con cúpula? En el segundo caso debe ser dorada. Haz tus cálculos cuanto antes. ¿Qué te parece que si es de techo plano tenga las vigas del techo al descubierto y la revistamos de madera? Dímelo. ¡Dios te bendiga, querido hermano! Ésa fue la carta, rebosante de benevolencia, que sacudió al obispo cuando estaba plácidamente contento. En el entusiasmo del emperador había algo desconcertante. Macario sabia que las cosas no quedarían como estaban. El lugar no podía ser conservado únicamente para sus propias meditaciones o edificación de su congregación local. Llegarían peregrinos. Algo había que hacer para proteger los santos lugares; algo, también, para alojar a los visitantes. Pero aquello de 'la iglesia más hermosa del mundo, mejor que ninguna otra en cada detalle', aquellas palabras dichas por un hombre que sólo en Roma había gastado la soldada de un ejército, que estaba ahora planeando prodigiosas construcciones en Bizancio, aquellas palabras en un hombre como aquél eran exorbitantes. ¿Qué sabía de pórfido y hoja de oro un clérigo provinciano como Macario, que se había pasado la mayor parte de su vida esquivando a la policía? 66 Todo el mundo se mostró extraordinariamente cortés con él. El gobernador, el arquitecto Draciliano y todos los contratistas y empleados de las obras parecían ceder ante él, y sin embargo Macario tenía la irremediable impresión de que todo estaba estropeado. ¡Si a los arquitectos imperiales no los hubiera consumido su pasión por la simetría! Draciliano, en cuanto tomó las medidas, habló de nivelaciones y orientaciones. No pudo disimular su desagrado por el hecho de que el sepulcro no estuviera francamente al oeste del calvario y hasta insinuó que eso se podía remediar, pero en eso, al menos, Macario se puso terco. Pero lo que Draciliano acabó por hacer fue casi tan malo. Mostraron a Macario los planos y las elevaciones, le hablaron con muchos términos complicados, y accedió sin saber lo que le proponían. Instantáneamente los santos lugares se llenaron de obreros. Por todas partes se veían carretillas, plataformas y andamios; todo el terreno quedó obstruido a la vista, y, aunque Macario tenía entrada libre, se sintió perdido entre el polvo y la actividad. Unos meses después se reveló el plan de Draciliano. Lo transformó todo. Donde Adriano había nivelado levantando terreno, Draciliano lo niveló bajándolo. Tomando como base el piso del sepulcro creó una nueva y perfecta plataforma. La colina donde estuvo el sepulcro la hicieron desaparecer dejando una delgada y geométrica masa de piedra a su alrededor, de modo que lo que fue una cueva era ahora una casita. La colina del calvario la redujeron a un cubo y quedaba fuera de la basílica, que estaba estrictamente orientada en la dirección del eje de la tumba. Por todos lados había palos, líneas y zanjas que marcaban los edificios proyectados. La basílica no iba a contener ninguno de los dos santos lugares, sino que se erguiría en un gran espacio rectangular, con columnas en quinientos pies de longitud. Al este de ella habría un edificio separado y semicircular que contendría la tumba. Ese edificio requeriría, según el arquitecto, ochenta columnas y grandes cantidades de mármol y madera de cedro. Draciliano creía estar seguro de lo que quería el emperador. Había dejado muy pequeña a la basílica lateranense. Pero a Macario le faltaba visión para esas futuras glorias arquitectónicas. Se había imaginado con bastante claridad a las mujeres de duelo en la solitaria ladera; no conseguía imaginarse las ochenta columnas. No veía más que un terreno de desfiles obstruido con dos incongruentes protuberancias, una especie de cabaña y un pedestal vacío. En aquella locura de medidas se sentía perdido, muy lejos de lo suyo. Le parecía que lo que Adriano preservó descuidadamente lo destruyó Constantino celosamente. Y ahora llegaba la noticia de que la emperatriz madre estaba en viaje de visita. –Ahora ve usted lo que ha hecho –dijo el prefecto–. Espero que estará contento. Epifanía Allí, como en cualquier otra parte, se sabía poco de la emperatríz madre. Era una leyenda dorada. Aguardaban a una persona muy vieja y muy lujosa y tenían ciertas esperanzas de que fuera amable. En vez de eso se encontraron con una chiflada; más que chiflada, santa. Eso era demasiado. Estaban preparados para satisfacer las demandas de platos finos en la mesa y de muebles complicados. Se habían asegurado en Alejandría una orquesta pasable. Pero lo que Helena quería era algo muy distinto. Quería la Verdadera Cruz. El día de su llegada les hizo saber paladinamente que habían errado en sus previsiones. Salieron a recibirla el obispo, el prefecto y toda la ciudad en una gran cabalgata, rodearon su litera con una masa coral y la llevaron a la casa de gobierno, indescriptible montón de edificios que comprendían la vieja Torre de Antonio, parte del palacio de Herodes y unas oficinas militares más recientes. Con las fachadas no se pudo hacer gran cosa, pero las habitaciones superiores las habían tapizado ricamente. Helena, al apearse, pareció mirar todo aquello con ojo crítico. El mayordomo – importado de Egipto con la banda de música– trató de poner buena cara diciendo que aquello había sido originalmente el pretorio de Pilatos. Es posible que lo fuera. Nadie estaba del todo seguro. En 67 conjunto, a la mayoría de la gente le parecía así aunque había sido objeto de muchas alteraciones. Helena quedó francamente impresionada. El mayordomo fue más allá y explicó que los peldaños de mármol eran los de la escalera que Nuestro Señor descendió en su camino a la muerte. El efecto de la explicación superó lo esperado por el mayordomo. La anciana emperatriz se arrodilló tal como estaba, con su manto de viaje, y penosamente y rezando subió de rodillas los veintiocho peldaños. Aun más: hizo que todo su cortejo siguiera su ejemplo. Al día siguiente ordenó a su cohorte privada de zapadores que desmontaran toda la escalera, numeraran los peldaños, los metieran en cajas y los pusieran en carros. –Se los mando al papa Silvestre –dijo–. Una cosa como ésta debería estar en Letrán. Vosotros no le dais la debida importancia aquí. Luego, después de haber hecho inhabitable la casa de gobierno, dispuso que su corte encontrara alojamiento donde pudiera y se instaló en un cuartito entre las monjas del monte Sión, donde ella misma hizo las labores de casa y sirvió en turno a la mesa. Los santos peldaños partieron para la costa en un tren de carros. Macario y su capitulo los vieron partir asombrados. Se sabía que anteriormente los colectores reales se llevaban todas las obras de arte de provincias enteras. La iglesia de Jerusalén tenía tesoros únicos: la corona de espinas, la lanza, la mortaja y otros muchos. ¿Iban a perder ahora, en la hora de la liberación, todo lo guardado tan devotamente en los años de persecución? Conversaron entre ellos y decidieron hacer un gran regalo. Así expresarían su lealtad al trono y al mismo tiempo recalcarían su derecho a la posesión de todo lo que tenían. Dieron a Helena el santo manto que un soldado ganó a los dados y después vendió a un discípulo. La emperatriz lo agradeció, pero no era aquello lo que realmente quería. No quería más que una cosa. Entretanto, puso a una cuadrilla a trabajar cargando unas toneladas de tierra. Se había encaprichado en construir una iglesia en el palacio Sesoriano de Roma y en que sus cimientos fueran de tierra de Tierra Santa. Macario contempló aquellos trabajos sin alarma. Pronto se vio que el cambio de residencia de la emperatriz no presagiaba un régimen de piadosa reclusión. La anciana señora salía todos los días e iba a todas partes. Fue en coche a Belén. Una pequeña comunidad estaba allí a cargo de la cueva de la Natividad, que utilizaban para decir misas, y a la entrada habían construido una casita. Allí iban por Navidad todos los cristianos de Jerusalén, con su obispo, a velar. 'Es exactamente el sitio para una basílica', dijo Helena, y pocas semanas después empezaron las obras. Empezó también a construir una iglesia en el monte de los Olivos, que, según le dijeron, había sido una finca propiedad de la familia de san Joaquín y santa Ana. Todavía existían unos viejos árboles de cuya fruta habían gozado. Allí estaba su sepultura familiar. Nuestra Señora había rezado allí cuando era niña y su cuerpo, amortajado y ungido, yació allí brevemente. Allí estaban los jardines adonde fue Jesús y la cueva donde se refugió con sus apóstoles; allí había pasado la noche en agonía antes de su arresto y de allí ascendió al cielo. Era un lugar tan santo como cualquiera de los de Jerusalén. 'Exactamente el sitio para una basílica.' Helena visitó a menudo los sitios, vio abrir las primeras zanjas e hizo picnics entre los cimientos. Y a medida que Draciliano lo redujo todo a la simetría y cubrió con placas de mármol la tosca y verdadera piedra, Macario fue viendo que su pequeña diócesis crecía en riqueza e importancia hasta el punto de que casi no la reconocía. Aquella expresión de un hechizo, aquellas cúpulas y columnatas que parecían una materialización de las nubes, eran como una máscara de magia oriental. Helena dijo la palabra y, cuando la compleja maquinaria de la ingeniería imperial se puso en movimiento, se volvió a lavar platos en el fregadero del convento. Toda aquella actividad constructiva era más bien parte de la inexplicable fecundidad que la rodeaba; de aquella segunda primavera de clemencia en que la semilla germinaba de la noche a la mañana, echaba profundas raíces y para el mediodía ostentaba unos sólidos brotes y un ondulante cúmulos de flores y hojarasca. La variada cosecha aromaba el aire y calmaba las horas de inquietud de la emperatriz, pues a veces estaba inquieta porque buscaba algo muy distinto; no la plantita en flor, sino madera vieja y curada. Prosiguió la búsqueda sin cejar en su propósito y haciendo preguntas a todos. Había en la ciudad madereros que se presentaron con ofertas para las obras, muchos de ellos de empresas locales con 68 varias generaciones de antigüedad. Pero ninguno de ellos decía tener experiencia en la construcción de cadalsos. Dijeron que estaban dispuestos a ensayar. ¿Qué clase de madera se usaba para cruces trescientos años atrás? Esa cuestión no se les había ocurrido. El distrito estaba entonces tan arbolado como ahora, según dijeron. No había más que elegir. Todos estaban de acuerdo, con seguridad profesional, en que como duradero no había nada como la buena madera de construcción. Todos podían citar ejemplos de obras de madera que habían durado más que las de mampostería o albañilería. 'Con el tiempo sólo se endurece –dijeron–. Si no se quema y no la atacan los insectos, no hay ninguna razón para que no dure eternamente. En estos parajes no hay muchos insectos, pero siempre ha habido muchos incendios.' Helena mandó llamar a historiadores y anticuarios. Unos habían llegado ya a la ciudad al enterarse de la chifladura de la emperatriz. Otros –cristianos, judíos y paganos deseosos de ayudar– llegaron de Alejandría y Antioquía por invitación de Helena. Los cristianos estaban informados. –Se cree generalmente –dijo a Helena un copto de cierta edad que la cruz se componía de todas las especies de madera para que todo el mundo vegetal pudiera participar en el acto de la redención. –¡Qué bobada! –Dijo Helena. –Eso es –replicó el copto muy satisfecho–. Así lo he sostenido siempre. Eso es dar un tinte demasiado naturalista y cuantitativo al asunto. –¿Por qué debía participar en ese acto el mundo vegetal? –Preguntó un clérigo italiano–. No fue redimido ni era susceptible de redención. –Seguramente, la mera carpintería de una cruz tal –dijo simplemente Macario, a quien Helena le gustaba tener a mano en aquellas ocasiones– hubiera sido tan complicada que se hubiera tardado años en hacerla. Todos sabemos que algunos especímenes de madera no se encuentran más que en remotos bosques del sur de Africa, y otros vienen de la India. –Exactamente –dijo el copto–. Yo he demostrado que la verdad es mucho más sencilla. Un brazo era de boj, otro de ciprés, otro de cedro y otro de pino. Estas cuatro maderas simbolizan... –Otro clérigo sostuvo que la madera era de álamo temblón y que por esa razón temblaban ahora continuamente de vergüenza esos árboles. –Tonterías –dijo Helena. Un erudito de tez oscura, procedente del Nilo superior, propuso una explicación aun más complicada. Según él, cuando Adán cayó enfermo su hijo Set fue al paraíso en busca de aceite de la merced. El arcángel Miguel le dio, en vez de aceite, tres semillas que llegaron demasiado tarde para salvar a Adán de la muerte. Set se las puso en la boca y de ellas crecieron tres varitas que más tarde llegaron a poder de Moisés. Moisés las empleó en diversos fines mágicos, incluso el de blanquear negros, hasta que en tiempos de David se convirtieron en un solo árbol. (Aquí Helena empezó a dar señales de impaciencia.) Salomón taló el árbol y quiso utilizarlo en el techo del templo, pero no servia para ningún fin. Una dama llamada Maximilla se sentó accidentalmente en el tronco y la ropa le ardió en llamas, por lo que Salomón le dio una zurra que la mató, y utilizó la madera como pasarela, que la reina de Saba, en el momento de cruzaría, advirtió lo que era. –Basta, por favor –dijo Helena–. A desmentir esa clase de cosas he venido yo. –Hay mucho más –dijo el moreno en tono de reproche–. Al final flota en el centro de la laguna de Bethesda. –¡Qué majadería! –Dijo Helena. Los judíos, alejandrinos muy eruditos, se mostraron más cautelosos. Según ellos, la crucifixión era una barbaridad romana extraña a lo mejor de la tradición judía. Los judíos, muy adecuadamente, lapidaban a los malhechores. Era cierto que los gabaonitas crucificaron a siete descendientes de Saúl, pero eso ocurrió en las circunstancias más excepcionales –para lograr que creciera la cebada– y mucho tiempo antes. En el periodo que interesaba a la emperatriz no podía haber ocurrido una cosa así. La emperatriz debía consultar a los historiadores militares romanos. Estaba presente uno. Dijo que la madera más barata y más fácil de trabajar era el pino. No había duda de que ésa era la que habían utilizado. Probablemente, el montaje de la cruz era algo más o 69 menos permanente. El tronco que la víctima llevaba a su ejecución seria el transversal, que elevaban con la víctima colgando y encajaban y fijaban en su sitio. Sin duda alguna, utilizaban incontables veces la misma cruz. Ahí intervinieron los judíos. Dijeron que eso no era posible. La ejecución fue una decisión romana pero se cumplió en territorio judío en una época en que todavía imperaba la ley judía. Y la ley era muy clara en esa cuestión. Todo lo relacionado con una muerte violenta era inmundo y capaz de contaminar a la vecindad. Los instrumentos de la ejecución, aunque no fueran más que un montón de piedras o la soga de la estrangulación, había que quitarlos de la vista el mismo día. ¿A quién le incumbía eso? El romano dijo que a la guardia del templo. A ellos no les interesaba el cumplimiento de ritos de ese orden. Los judíos dijeron que a los amigos y a la familia de la víctima. Al parecer, en este caso les encomendaron el cadáver, decisión muy desacostumbrada. Los cristianos dijeron que a los soldados. No había sido una ejecución ordinaria. La ciudad estaba agitada. Había habido portentos alarmantes. Se tomaron precauciones especiales para sellar y vigilar la tumba. Se tomarían precauciones especiales para disponer de todas las reliquias. De todos modos, dijo el romano, aquélla era una de esas intrigantes lagunas que ocurren en la historia sagrada o secular, y que no se llenan nunca. No había ya modo de averiguar exactamente lo ocurrido entonces. Pero a pesar del pesimismo de los técnicos, Helena se mantuvo en sus trece. Macario habló poco en esas conferencias. Cuando Helena le pidió después su opinión, se la dio tímidamente. Se podía tener la certidumbre de que no fueron los discípulos quienes ocultaron la cruz, dijo. Si la hubieran ocultado ellos, su Iglesia habría conservado el recuerdo en su memoria. Nunca se había sabido nada acerca de la cruz. Eso lo podía asegurar él. Judío o romano, quien la ocultó se llevó su secreto al morir. –Muy bien –dijo Helena–. Vamos a partir de eso. Lo que se sabe, por lo tanto, es que destacaron un grupo, guardas del templo o legionarios (no lo sabemos con exactitud), para que se desembarazaran de dos vigas de madera rápida e inadvertidamente. ¿Qué hicieron ellos? Evidentemente, no llamar la atención ni perder el tiempo llevándolas demasiado lejos. Todo el terreno de los alrededores es rocoso. Allí no podían cavar una zanja bastante grande para ocultarlas. ¿Qué fue lo que buscaron? Una cueva o una casa en ruinas o cosa parecida. El lugar está lleno de ellas. Las he visto por dondequiera que he ido. Lo único que tenemos que hacer es buscar sitios como ésos en torno al calvario, y no podemos menos que encontrarlos. –Mi querida señora, Su Majestad –dijo Macario–, ¿ha examinado el terreno alrededor del calvario? –No mucho. Siempre estaba lleno de obreros y gente. –Exactamente. Vamos a verlo ahora. Fueron juntos al extremo Este de aquel lugar, donde la elevación del terreno permitía una vista general de las obras. Era cerca de la caída del sol y los hombres estaban preparándose para dar por terminada la jornada. A los pies de Helena y Macario yacía el vasto espacio llano flanqueado por dos bultos rodeados de cercas y cubiertos con arpillera. Por todas partes se veían los comienzos de muros y estribos y más allá y a su alrededor se extendía el campo de las obras. Allí se veían los escombros y la roca que habían extraído, la piedra de construcción y el mármol acumulado, hornos de ladrillos, caleros y mezcladoras de argamasa, enormes cajones de cabrias; carros y carretillas, establos de caballos de tiro y barracones para obreros, cocinas de campaña y letrinas; oficinas de delineantes y contables; el fuerte pabellón custodiado donde se guardaba el dinero para pagos; cascarones de casas evacuadas y semidemolidas y cascarones de casas provisionales en construcción. Había una red de pasajes y cortes; había toda una calle de puestos donde los vendedores ambulantes exponían su mercadería para atraer a los hombres antes de que llegaran al 70 mercado el día en que cobraban. Todo eso lo habían producido las palabras: 'Vamos a tener una basílica'. Con el tiempo, sin duda, volverían el orden y la reverencia, pensó Macario, pero cuando estaba al lado de la emperatriz mostrándole lo que se estaba haciendo, se limitó a decir: –¿Cree Su Majestad, realmente, que entre todo eso podrá encontrar un hoyo y un pedazo de madera? –Oh, sí; creo que si –contestó Helena alegremente. Todo Jerusalén se dio cuenta del vigor de Helena. La anciana señora es positivamente incansable, decían todos. Pero la verdad es que estaba cansada. El invierno se había asentado. El convento, expuesto a los vientos, era húmedo y frío. No era así como ella había planeado su vejez cuando estaba en Dalmacia. Parecía que las preguntas se le habían acabado. Nadie la ayudaba. Por Navidad no tuvo fuerzas para ir en procesión a Belén. Aquel día comulgó en la capilla del convento, permitió a las monjas que la mimaran y pasó la fiesta acurrucada cerca del fuego de leña que le hicieron en su cuarto. Para la Epifanía recuperó fuerzas y la víspera partió para emprender en litera el accidentado camino de cinco millas hasta el templete de la Natividad. No había una gran muchedumbre de peregrinos. Macario y su gente celebraban la Epifanía en su propia iglesia. Sólo la recibió la pequeña comunidad de Belén y la llevó al cuarto que le habían preparado. Allí descansó dormitando hasta que una hora antes del amanecer la llamaron y la llevaron bajo las estrellas a un establo cueva donde le hicieron sitio en el lado de las mujeres de la pequeña y apretada congregación. La baja cámara estaba llena de lámparas y el aire se había enrarecido. Unas argentinas campanadas anunciaron la llegada de tres monjes barbudos y revestidos que, como los reyes de otro tiempo, se postraron ante el altar. Entonces empezó la larga liturgia. Helena sabía poco griego y sus pensamientos no estaban en las palabras ni en ninguna otra parte de la escena inmediata. Olvidó hasta su búsqueda y estaba como muerta para todo excepto el niño en pañales, de hacia mucho tiempo, y los tres reyes magos que llegaron de tan lejos para adorarlo. 'Este es mi día –pensó– y ésta es mi gente.' Tal vez percibía que su fama, como la de aquéllos, viviría en un histórico acto de devoción; que también ella había emergido de una especie de reino innominado y se esfumaría como ellos en el fuego encendido en un cuarto de niños y entre libros ilustrados y juguetes. 'Como yo –les dijo a los reyes magos–, tardasteis en venir. Los pastores, y hasta el ganado, llevaban ya mucho tiempo aquí y se habían unido al coro de ángeles mientras vosotros estabais en camino. Para vosotros se relajó la primordial disciplina de los cielos y brilló entre las desconcertadas estrellas una nueva luz desafiante... ¡Cuán laboriosamente vinisteis, tomando vistas y calculando, mientras que los pastores corrían descalzos! ¡Qué aspecto más raro teníais en el camino atendidos por libreas de tierras extrañas, cargados con regalos absurdos!... Al cabo llegasteis al fin de vuestra peregrinación y la gran estrella se detuvo sobre vosotros. ¿Y qué hicisteis? Os detuvisteis para visitar al rey Herodes. En vuestro fatal intercambio de cumplidos empezó aquella guerra no terminada del populacho y de magistrados contra el inocente... Con todo, vinisteis, y no os hicieron volver. También vosotros encontrasteis sitio ante el pesebre. Vuestros regalos no eran necesarios, pero fueron aceptados y puestos cuidadosamente porque fueron traídos con amor. En aquella nueva orden de caridad que acababa de surgir a la vida, también para vosotros hubo sitio. A los ojos de la sagrada familia no erais menos que el buey o el asno... Vosotros sois mis patrones especiales y los patrones de todos los que llegan tarde, de todos los que han tenido que hacer un tedioso viaje para llegar a la verdad, de todos los confundidos con el conocimiento y la especulación, de todos los que a través de la cortesía comparten la culpa, de todos los que están en peligro a causa de su talento... Orad por mi, primos míos, y por mi pobre hijo 71 sobrecargado. ¡Que también él encuentre antes del fin sitio para arrodillarse en la paja! Orad por los grandes, para que no perezcan del todo. Y orad por Lactancio, y Marcias, y los jóvenes poetas de Tréveris, y por las almas de mis salvajes y ciegos antecesores; y por su astuto adversario Ulises, y por el gran Longino... Por Él, que no rechazó vuestros curiosos regalos, orad siempre por los hombres cultos, oblicuos y delicados. ¡Que no se les olvide del todo en el trono de Dios cuando los simples entren en su reino!' La invención de Helena Pronto pasaron las semanas y los constructores trabajaron bajo un cielo más benigno y los ciclámenes se abrieron en las colinas de los alrededores. Pero Helena no encontró consuelo en la vuelta de la primavera; no le quedaban más preguntas. La cuaresma se ajustó mejor a su estado de ánimo. Era un período cuya austeridad no era todavía estándar. En Jerusalén, donde guardaban fiesta el sábado, además del domingo, las semanas de ayuno eran siete de cinco días cada una. Y cuando Macario decía 'ayunar' significaba simplemente 'morirse de hambre'. Otras diócesis eran más indulgentes en mitigaciones –vino, aceite, leche, unas cuantas aceitunas, queso– que permitían a los fieles estar todo el día mordisqueando como los conejos. En Jerusalén, el hombre que quería alcanzar la recompensa por el ayuno, vivía de agua, una papilla poco espesa y nada más. Algunos cumplían los cinco días de esta dieta; otros tomaban vacación el miércoles y comían copiosamente; otros, más débiles aún, comían los martes y jueves. Se permitía que cada uno fuera juez de su propia capacidad. Pero si ayunaba debía ayunar a conciencia; ésa era la norma de Macario. Helena, por su edad, estaba exenta de toda obligación, pero así y todo decidió ayunar. Le pareció que era lo más práctico que podía hacer. Sus interrogatorios habían acabado en la nada. Había agotado todos los medios naturales de encontrar lo que buscaba. –Muy bien –dijo–. Voy a ver lo que consigue el ayuno. Las monjas le suplicaron en vano que tuviera en cuenta sus años. Tenían buenas razones para ello porque a medida que fueron pasando lentamente las semanas fue debilitándose y a veces desvariaba. Cuando llegaban los sábados y domingos no se sentía inclinada a comer mucho. Para cuando empezó la Semana Santa casi no se podía reconocer en ella a la formidable mujer que había interrogado a los arqueólogos. El Domingo de Ramos fue un día de verdadera prueba. Misa al amanecer, una procesión al monte de los Olivos, todo el día caminando por la ladera de un santo lugar a otro. Finalmente reprodujeron la entrada en Jerusalén, con Macario caminando sobre una alfombra de hojarasca. Después, vuelta al sepulcro para las vísperas. Al terminar el día, Helena estaba demasiado cansada para comer la cena preparada en el convento y se metió tiritando en la cama. Durante la Semana Santa no se trabajó en la construcción. Toda la población cristiana se entregó a devociones que cada día eran más fatigosas. El martes se celebró al anochecer otra procesión al monte de los Olivos y sus contornos. Helena cumplió la rutina a pie, con una vela firmemente sujeta en la mano, pero en un estado en que a menudo le daban vahídos y su mente estaba ausente de la lectura a trozos del evangelio y de la salmodia. Terminaron la noche en Getsemani, donde cantaron el evangelio que narraba la agonía y el arresto de Cristo. Al final toda la multitud rompía en una lamentación, en parte acostumbrada, en parte espontánea, que se extendió como una gran onda de gemidos y quejidos. Las velas se habían consumido ya y empezó a romper el día. La triste procesión volvió sobre sus pasos y cruzando las puertas de la ciudad se dirigió lentamente a celebrar el largo funeral en el sitio del calvario. Al fin del servicio religioso del Viernes Santo, Helena se retiró a la soledad de su habitación. La tragedia había pasado. Habían hecho rodar la piedra para tapar la boca de la tumba. Los discípulos se habían retirado, cada uno con su dolor y su vergüenza. Pilatos dormía a pierna suelta. Después de 72 todas las alarmas del día la ciudad yacía tan silenciosa como el dios muerto y amortajado. Helena estaba de todo corazón junto a las apesadumbradas mujeres de tiempos pasados. Las monjas le llevaron unas papillas que dejó sin tocar. Hablaron entre ellas en voz baja de su mirada fija y febril, de cómo le temblaban todos los miembros. Una le llevó un jarabe de opio y Helena lo aceptó. Había dormido poco la semana anterior. Ahora descansaba al fin como el cadáver de la tumba. Toda su vida Helena había soñado mucho cuando dormía, y siempre, todos los días, hasta en las lejanas mañanas de las cacerías de su juventud, al abrir los ojos sentía la impresión de haber perdido algo, se le encogía momentáneamente el corazón con la pena de una despedida y luego bruscamente se calmaba. Ahora, en la noche más desolada del año, como si estuviera despertando a un día claro cuando en realidad iba hundiéndose en un sueño más profundo, tuvo un sueño que comprendió que le venía de Dios. Soñó que estaba despierta y deambulando sola en la senda que bordeaba el muro del templo de Salomón. El lugar no estaba lleno de gente, como solía hallarse de día, ni había nubes de polvo, sino desierto y silencioso y reluciente como el pico de una montaña. Helena sabia que era joven de nuevo y saludó a un hombre que venia por el camino, como sí fuera uno de los súbditos de su padre y ella se dirigiera a cazar. Cuando él le contestó: 'Buenos días, señorita', las palabras le parecieron naturales y adecuadas en aquella mañana intemporal. Parecía ser de cierta edad y tenía la vestimenta y la barba de un judío ortodoxo. –¿Has venido a lamentarte al muro del templo? –No, señorita. No me juzgue por esta ropa. No me la pongo más que de vez en cuando al venir a ver cómo andan las cosas en esta vieja ciudad. He pasado mucho tiempo fuera de aquí viajando de un sitio para otro. Los viajes me han ensanchado el espíritu. Los judíos que uno encuentra aquí son muy estrechos de mollera. Yo debería saberlo porque fui uno de ellos. Entonces tenía un pequeño comercio allá abajo. No era gran cosa, pero nunca me hubiera ido si los romanos no hubieran removido la ciudad. Créame, señora, que les estoy agradecido. Helena comprendió que aquel día de su encuentro no estaba señalado en ningún calendario. –Debes de ser muy viejo. –¡Ya lo creo que lo soy! No adivinaría usted nunca los años que tengo. Helena lo miró fijamente y vio que, en aquella mañana de renovación, el hombre no tenía juventud. Con su tez tersa como el basalto, con pocas canas, era fuerte, robusto, pero, a pesar del alegre descaro con que hablaba, su mirada era tan cansada y fría como la de un cocodrilo. –Primero fue el viejo Tito quien lo removió todo y me arruinó el negocio. Conseguí levantarlo poco a poco y luego volvieron a las andadas y yo me cansé. Dos veces eran demasiadas para este su seguro servidor. Entonces me puse a viajar y desde aquel día he tenido mis altibajos, pero nunca he mirado atrás. Cuando vuelvo aquí me visto de esta manera porque ésa es mí manera de ser. Siempre pongo cuidado en hacer lo que hagan los demás allí donde yo esté. He vestido pantalones amarillos en Burdeos y pieles de lobo en Alemania. ¡Debía usted haberme visto en Persia, en la corte! El secreto de un negocio personal como el mío es la adaptabilidad... Me dedico al incienso. Con nada se establecen mejores relaciones. Todos los templos más importantes figuran en mis libros. Lo compro en Arabia y yo mismo me ocupo del transporte. Además, a todos les gusta tratar conmigo porque soy reverente, adoren lo que adoren: monos, serpientes. Le aseguro que en Frigia he visto muchas cosas raras, pero siempre respeto la religión. Es mi pan y manteca... Mi negocio es muy especial. Hay que tener el oído bien despierto en estos días en que siempre empieza un nuevo culto, construyen una nueva iglesia. Por eso estoy aquí hoy. En los mercados de Hadramaut se hablaba de Jerusalén y de que los romanos estaban erigiendo un nuevo templo, ¡a quién, al Galileo! Eso me hizo retroceder un poco en el tiempo, trescientos años, para ser exacto. Si estoy aquí hoy es por el Galileo. 73 –¿Lo conociste? –En cierto modo, no. Yo estaba entonces muy metido en el Sanedrín y no hubiera sido bueno para mí comercio el mezclarme con el Galileo. ¡Cómo cambian las cosas!... Pasó por delante de mi comercio el día en que lo ejecutaron. Dio un traspié frente a mi puerta. Tuvieron que encontrar un hombre para que lo ayudara a cargar con la cruz. No vaya a creerlo, yo no fui partidario de que lo crucificaran. Mi lema es: vivir y dejar vivir. Pero, claro está, no me gustó ver que podía quedarse frente a mi comercio y procuré que se largara cuanto antes. 'Vamos, vamos –le dije–, déjese de esas cosas. Aquí no pintan nada los individuos como usted.' Él me miró, no exactamente con una mirada fea, sino como si hubiera querido estar seguro de reconocerme sí me volvía a ver, y me dijo: 'Espera hasta que vuelva'. Cuando lo dijo no di gran importancia a sus palabras, pero desde entonces he pensado mucho en ellas, y, créame, señora, he tenido mucho tiempo para pensar. Entonces no tenía yo todavía cincuenta años y desde aquel día no me he sentido ni un día más viejo. ¡Qué raro!, ¿Eh? Se podría pensar que, teniendo el negocio que tengo, sé todo lo que se puede saber de religión, pero no es cierto. Hay cosas que siguen pareciéndome raras... Desde los ciento cincuenta años dejé de contar mis cumpleaños. Hasta entonces era emocionante ver que todos los demás se iban muriendo, pero de pronto, no sé por qué, perdí interés. Nadie me creería y además nadie se sentiría a gusto en tratos comerciales con un hombre de mi edad. Pensarían que yo sabia demasiado. Con el tiempo se deja de tener en cuenta todo; primero a las mujeres, después hasta al dinero. –Dame más detalles de aquel día. –No me gustó –dijo el comerciante–. Si he de ser franco, no me gustó absolutamente nada. Oscureció. Hubo un terremoto, no muy fuerte, pero después de todo lo demás la gente estaba llena de miedo. Decían que veían fantasmas. Fue un día rarísimo. Nadie compró nada. Al cabo de cierto tiempo cerré mi comercio y salí para ver lo que ocurría, pero para cuando llegué había acabado todo. Estaban descendiendo los cadáveres. Mientras conversaban, la emperatriz y el comerciante fueron al lugar donde estaban construyendo la basílica. –¡Hay que ver! ¡Después de tanto tiempo gastan tanto dinero en Él! Lo que hace que mi negocio sea tan interesante es que siempre hay sorpresas. –¿Qué fue de la cruz? –Tiraron las tres. Tenían que tirarlas según la ley. –¿Dónde las pusieron? ¿Lo recuerdas? –Sí. –Quiero aquella cruz. –Sí; si se para uno a pensar comprende que va a haber una gran demanda de todo lo relacionado con el Galileo, ahora que de pronto se ha hecho tan popular y respetable. –¿Podrías señalarme dónde está? –Creo que sí. –Soy rica. Dime tu precio. –De usted no tomaría nada, señora, por un servicio tan pequeño como ése. Ya me lo pagarán con el tiempo. En mi negocio hay que ver lejos. Tal como yo la veo, es posible que esta nueva religión del Galileo dure mucho. Nadie sabe cómo empieza una religión, pero pronto surgen por todas partes hombres santos y lugares santos, viejos templos cambian de nombre, hay apariciones y peregrinaciones. Habrá señoras que quieran otras cosas aparte de la cruz. Lo único que uno quiere es iniciar bien la cosa. Se necesitan unas cuantas reliquias en manos absolutamente respetables. Luego seguirán los demás y no habrá suficientes materiales auténticos para satisfacer toda la demanda. Entonces me llegará el turno y me pagarán. A usted no le aceptaría nada, señora. Me alegraré de que se quede con la cruz. No le costará nada. Helena, escuchándole, vio en su mente, tan claro como todo lo demás en aquella mañana intemporal, lo que ocurriría en el porvenir. Vio los santuarios de la cristiandad convertidos en ferias, puestos de venta de abalorios y medallas; sustancias, aún desconocidas, transformadas en emblemas 74 sagrados; y oyó una algarabía de conversaciones en idiomas que todavía no se hablaban. Vio llenarse de falsificaciones e imposturas los tesoros de la iglesia. Vio a los cristianos peleándose por poseer aquella quincalla y robándola. Helena vio todo eso, lo consideró y dijo: –El precio es muy alto. –Y añadió–: Muéstrame la cruz. –La tiraron a una vieja cisterna subterránea muy cercana a la puerta de la ciudad –dijo el comerciante–. Es muy grande. Hay que bajar unos escalones. Fue en un tiempo la principal fuente de suministro de agua para esta parte de la ciudad pero, no se sabe por qué, se había secado unos años antes. –¿Dónde está? El judío la llevó sin titubear al extremo oeste de la nueva plataforma y de allí pasando por encima de escombros. –Es difícil decir exactamente dónde. Todo esto lo han cambiado mucho. Para orientarse miró con sus ojos cansados y sabios a los dos puntos fijos en aquel lugar donde eran muchos los cambios: la tumba y la cumbre del Gólgota, calculó cuidadosamente la distancia, hincó al fin un tacón en el suelo, y dijo: –Excave aquí. No estará muy lejos. Excave hasta encontrar la escalera. En ese momento se despertó Helena y se encontró con que era una mujer vieja, sola y abotargada por la droga en la oscuridad, y aguardó al amanecer musitando oraciones de esperanza y gratitud. Cuando se hizo el día fue al sepulcro. Ya se iba reuniendo la gente para la primera función religiosa del Sábado Santo. Helena, que era allí una figura familiar, no suscitó ningún comentario. Siguió la senda que había seguido en su sueño, subió al montón de escombros y se plantó en el sitio donde había estado con el comerciante. Donde le había visto hincar un tacón había en el polvo una marca como de pezuña de una cabra. Helena la borró suavemente y puso en su lugar su propia marca: una crucecita de guijarros. La nueva excavación empezó enseguida después de Pascua. Helena se presentó para ver la obra y ella misma llenó ceremoniosamente el primer cesto de tierra. Su autoridad era absoluta, pero a nadie le gustó que se interrumpiera la rutina. El encargado de las obras pensó que la demora que impondría aquella caprichosa anciana no tendría limites, y hasta los peones se disgustaron. Se hubiera dicho que les tenía sin cuidado el saber lo que estaban haciendo, y por qué, mientras sudaban y se esforzaban para cumplir las órdenes sin dejar de mirar al suelo. Pero la obra llegó a una etapa en que fue inteligible; se vio claramente el trazado de los macizos muros y los hombres empezaron a enorgullecerse de su participación en aquella histórica tarea. Entonces les dijeron que llevaran a otra parte la tierra que habían depositado laboriosamente y que buscaran un pozo seco. Se oyeron gruñidos en los barracones donde vivían los obreros y en la oficina de los delineantes. Hasta Macario se entristeció porque la confusión se prolongaba y la vuelta al culto regular se posponía de nuevo. Sin embargo, lo que había que hacer se hizo, no alegremente, pero con el método romano y la disciplina romana. Empezaron a excavar al pie de la ladera occidental del Gólgota. Entre la tierra y los pedruscos que extrajeron encontraron grandes trozos de la vieja mampostería de la muralla de la ciudad que habían arrojado allí. Bajo la mampostería yacía la roca original y, exactamente donde había señalado Helena, dieron con los escalones y el arco bajo adonde en tiempo de los Macabeos iban las mujeres a llenar sus cántaros y las caravanas se detenían antes de entrar en la ciudad. La entrada estaba bloqueada hasta arriba y, por orden de Helena, prescindieron de picos y palas y les dieron unas palas de madera para que estropearan menos la madera si daban con ella. Examinaron cuidadosamente todo lo que extraían, según iban metiéndolo en cestos, y apartaron todos los pedacitos de madera. Siguieron así abriéndose camino más al fondo hasta que a fines de abril, con sorpresa de todos, menos de Helena, llegaron al pozo. La luz de antorchas reveló un gran espacio en ruinas donde los restos de la bóveda caída les llegaban hasta la cintura. Aquélla parecía ser la cámara que buscaban, y la cuadrilla de obreros mostró instantáneamente gran interés. Helena hizo 75 que le bajaran una silla y, sentada, atendida por una monja, pasó hora tras hora entre humo y resplandores, viendo trabajar a los hombres. Tardaron muchos días. El techo amenazaba con venirse abajo y trabajaron como mineros apuntalándolo a medida que avanzaban. Los escombros fueron saliendo en cesto tras cesto, que vaciaron y tamizaron. Helena, sentada en su tronito, contemplaba y rezaba. Dos días antes de terminar se vio claramente que ya no quedaba ningún sitio donde pudieran estar ocultos los grandes leños que la emperatriz buscaba. Cuando al fin toda la cámara quedó vacía y barrida, Helena se puso a rezar. La monja dijo: –¿No le parece, señora, que podríamos ir a casa? –¿Por qué? Todavía no hemos encontrado lo que hemos venido a buscar. –Pero, señora, no está aquí. Ya sabe que no siempre se puede confiar en los sueños. Algunos nos los manda el diablo. –Mi sueño fue bueno. El encargado de las obras se presentó a pedir permiso para despedir a los obreros: –Afuera está ya completamente oscuro. –Eso no me importa aquí abajo. –Pero, señora, ¿qué tienen que hacer aquí? –Buscar. La anciana dama se levantó de la silla y, asistida por el que sostenía la antorcha, inspeccionó detenidamente la cueva y en uno de sus rincones golpeó con su bastón en la pared. –Mira. Aquí hubo una puerta y alguien la tapió apresuradamente. El encargado de las obras examinó el rincón y dijo: –Si, indudablemente aquí debió de haber algo. –Me parece que puedo adivinar quién hizo eso. Después que hicieron rodar la piedra de la tumba, los grandes sacerdotes se aseguraron de que nada más podría escapar de ella. En mi país llamamos a eso echar el cerrojo a la puerta del establo después que han robado el caballo. –Es una suposición muy interesante, señora. Quizá mañana... –Yo no salgo de aquí hasta haber visto lo que hay detrás de esa pared –dijo Helena–. Haz llamar a voluntarios. Para esto bastan unos cuantos. Y mira que todos sean cristianos, no queremos ningún pagano por aquí en este momento. Helena se quedó rezando hasta que rompieron la pared. Fue una tarea sencilla y las piedras rodaron hasta perderse de vista en la oscuridad. Aquel pasaje tenía una pendiente y estaba completamente limpio de escombros. Los hombres se detuvieron titubeando. –Seguid –les dijo Helena–. Ahí encontraréis una cruz. Quizá más de una. Yo me quedaré. Tengo que rezar unas cuantas oraciones más. El grupo, alumbrado por la antorcha, desapareció. Helena sintió que descendían cautelosamente hasta que sus pasos fueron apagándose, y poco después volvían. En la entrada apareció el de la antorcha, al que le seguían los otros dos hombres que traían un montón de madera. –Hay muchos trozos más, señora. –Traedlos todos y dejadlos aquí. El obispo los verá por la mañana. Da a esos hombres mucho dinero –dijo casi en un vahído al encargado de las obras–. Pon un guardia que custodie la madera. –Y buscando apoyo y guía tomó de una mano a la monja y le dijo–: Ya está terminado. Al día siguiente, 3 de mayo, el obispo Macario y Helena examinaron el hallazgo. Después hicieron llevar las maderas al suelo de la nueva basílica. Lo encontrado comprendía, por orden de importancia, los miembros de tres cruces, sueltos pero bien conservados, una tabla con la inscripción, partida en dos, cuatro clavos y un bloque triangular. En uno de los postes más largos estaba todavía clavada la mitad de la tabla que ostentaba, con mala letra en las tres grandes lenguas del mundo antiguo, el titulo supremo. –Por lo menos de éste podemos estar absolutamente seguros –dijo Helena muy animada. Ahora que había satisfecho su deseo se le apagó todo sentimiento y se mostró en sus disposiciones tan práctica como si hubiera recibido unos muebles en su casa. 76 –Los clavos irán con la Santa Cruz, y esto me lo llevo para que me sirva de escabel. –Es muy adecuado, señora. –Ahora, las transversales. Tenemos que ver a cuál de las cruces pertenece cada una. Llame a uno de los carpinteros. Nos puede ayudar. El carpintero dijo que no había modo de saberlo. Aquello lo habían trabajado mal. Nada ajustaba. –Sólo Dios sabe dónde ajusta cada pieza. –Entonces Dios nos lo dirá. –Majestad, señora, querida señora –dijo Macario–. No debe esperar milagros todos los días. –¿Por qué no? –Dijo Helena–. No tendría sentido que Dios nos diera la cruz y no quisiera que la reconociéramos. Busque a alguien que esté enfermo, muy enfermo, y pruebe las transversales en él. La prueba dio resultado, como se lo dio todo a Helena en aquel notable viaje. Llevaron las transversales al cuarto de una mujer que se estaba muriendo y las pusieron, una tras otra, al lado de su cama. Con dos de ellas no se notó nada. La tercera la curó completamente. –Ahora ya lo sabemos –dijo Helena. Después se puso a dividir aquellos bienes. La mitad para Macario, la otra mitad para el resto del mundo. Helena se llevó la transversal de la Verdadera Cruz y le dio a Macario el montante. Le dio también la parte del título inscrita en hebreo. Los cuatro clavos los reservó para Constantino. El valor del bloque triangular era más dudoso. Podía ser el subpedáneo, si es que pusieron uno. Por otra parte, podía ser un simple bloque de madera. Pero Helena lo añadió a su equipaje y el mostrarlo a los chipriotas, que carecían de sentido critico, le proporcionó un placer sin límites. Las otras cruces resultaron indistinguibles. Una era la del ladrón arrepentido y la otra la del blasfemo, pero ¿cuál fue la de uno y cuál la del otro? Varios enfermos menos graves, personas aquejadas de pequeños trastornos nerviosos, desfilaron sucesivamente, tocaron las maderas y se fueron sin ningún alivio. Sólo un britano podía haber resuelto el problema como lo resolvió Helena. Llamó al carpintero y le ordenó que cortara los cuatro trozos y construyera un par de cruces compuestas, cada una de las cuales debía tener la mitad de cada original. Cuando estuvieron terminadas dio una a Macario y retuvo la otra. Entretanto las luminarias de señales llevaron la noticia del descubrimiento a la capital y los jinetes de postas la difundieron en toda la cristiandad. Se cantaron tedéums en las basílicas. Nadie que vio aquel día a la emperatriz dividir tranquilamente su tesoro hubiera podido discernir su alegría. Su tarea estaba terminada. Había conseguido lo que sólo los santos consiguen, lo que constituye su patente de santidad. Se había conformado totalmente a la voluntad de Dios. Otros, años atrás, habían cumplido gloriosamente su deber en los circos. La tarea de Helena, más fácil, había consistido en recoger madera. Esa era la humilde tarea particular para la que ella fue creada. Y ahora estaba concluida y pudo embarcarse alegremente con su precioso cargamento. Se embarcó, y se escapó de la historia auténtica. Los pescadores del Adriático dicen que cuando llegó y su galera corría peligro de naufragar, calmó al mar furioso arrojando uno de los clavos sagrados y que desde entonces aquellas aguas han sido buenas para los marinos. Los pescadores de Chipre dicen que hizo eso cerca de su peligrosa costa en el golfo de Satalia. Después desembarcó –todos los chipriotas están de acuerdo– y encontró a la isla agonizando de una sequía que duró diecisiete años. Desde el martirio de santa Catalina no había llovido en Chipre. La tierra estaba agostada y pelada; los hombres emprendedores se habían ido a vivir a otra parte. Los que quedaban de la población, en otro tiempo abundante, se habían vuelto brutales con las privaciones y asesinaban a los viajeros que se aventuraban a llegar, suponiendo que eran judíos. Los demonios rondaban la isla y la poseían en las horas de oscuridad hasta el punto que era imposible enterrar a los muertos, pues en cuanto los deudos los cubrían de tierra decentemente, los demonios los desenterraban y los arrojaban a las puertas de sus antiguas casas para que se pudrieran allí. Para 77 aquella gente plantó Helena una de las cruces compuestas de los ladrones e inmediatamente cesó la sequía; y Helena se vio obligada a construir un puente, que todavía se puede ver, con objeto de atravesar por lo que a su llegada era una hondonada seca. Mandó aserrar el subpedáneo –si era un subpedáneo– e hizo con él dos crucecitas que dio a los isleños, e instantáneamente los demonios se fueron girando en una ruidosa bandada que al poco tiempo parecía de estorninos que desaparecieron en las alturas. Helena hizo después venir una nueva población de las islas vecinas, principalmente de la de Telos, y la instaló en la nueva tierra fértil. La cruz que dejó la pusieron en una iglesia donde estuvo erguida sin ningún soporte durante varios siglos hasta que los sarracenos conquistaron la isla. Después, Helena siguió su viaje haciendo escalas nadie sabe dónde, pues la gente de aquellas abandonadas islas le tomó verdadero cariño y la identificó con todas las grandes y bienhechoras damas del mito y del recuerdo. En su poesía el cargamento de Helena se multiplicó y enriqueció con todos los tesoros del país de las hadas. Al fin llegó hasta donde estaba Constantino, a quien encontró en su nueva ciudad. Grandes ministerios de pacotilla surgían por todas partes a gran velocidad. Por el momento Constantino estaba ocupado con un gran monumento a si mismo, una columna de pórfido de altura sin precedentes, sobre un enorme pedestal blanco. En su pináculo se proponía erigir el colosal Apolo de bronce de Fidias que recientemente había importado de Atenas. Los santos clavos llegaron oportunamente, pues Constantino había decapitado la gran estatua, le había puesto en el cuello un gran retrato suyo y en aquel momento estaba vigilando la construcción del halo que iba a rodear a todo ello. Uno de los clavos lo puso a modo de reluciente rayo que salía del cráneo imperial. Constantino había demostrado últimamente interés por las reliquias. Él mismo llevó a Roma el Paladio y lo incrustó en los cimientos del monumento. –Me alegro de que empieces con una parte de Troya –le dijo Helena–. Tu abuelo Coel se pondrá contento. –Tengo otras muchas cosas igualmente importantes –dijo Constantino–. ¡Qué suerte he tenido! En el momento en que estaba poniendo la primera piedra apareció un traficante de Palestina con una colección de primera clase. Cosas importantísimas. Naturalmente, le compré todo el lote. Comprendía la azuela de Noé (la misma que utilizó en el arca), la caja de alabastro de María Magdalena y toda clase de cosas. –¿Y qué has hecho con ellas, hijo mío? –Allá están en la base de la columna. Ahora nada la puede sacudir. Se puso contentísimo con los clavos. El segundo se lo puso en el sombrero. El tercero lo utilizó en algo más característico de él. Lo mandó al herrero y el herrero se lo forjó en forma de freno de caballo. Helena se sobresaltó al pronto cuando lo supo. Pero acabó por soltar una risita y se le oyó pronunciar una sola palabra enigmática: 'stabularia'. Se le iban acabando las fuerzas y pronto se vio en la necesidad de hacer testamento. Dispuso de todo con muchos detalles. Mandó a su casa de Tréveris el santo manto, a su nueva iglesia en el palacio Sensorio un gran trozo de la cruz y el titulo, y dividió y dispersó su tesoro sin olvidar a ninguno de sus amigos. Hizo que los cuerpos de los magos, que no se sabe cómo aparecieron en su equipaje, los mandaran a Colonia. Al fin vació toda su cornucopia y no le quedó por legar sino su propio cuerpo cansado. Éste lo quería Constantino para su iglesia de los Apóstoles, donde los cenotafios, que formaban un gran círculo, estaban vacíos y sin adoradores. Pero Helena había decidido dónde yacer y su último acto fue legarse a si misma a Roma. Murió el 18 de agosto de 328. Su cadáver lo llevaron a Roma y fue depositado en el sarcófago que Constantino había hecho para sí mismo en el mausoleo que construyó a tres millas de la Ciudad en la carretera de Palestina. Allí estuvo tranquila hasta el reinado del papa Urbano VIII, en que sus huesos fueron trasladados a la iglesia de Ara Coeli, donde yacen hoy. A pocos metros de ella, en las escaleras de esa iglesia estuvo sentado años después Edward Gibbon premeditando su historia. Las muchas oraciones de Helena recibieron respuestas diversas. Constantino se bautizó al fin y murió en la esperanza de una inmediata y triunfal entrada en el paraíso. Britania se convirtió al cristianismo por cierto tiempo y dedicó a Helena ciento treinta y seis iglesias parroquiales, gran 78 parte de ellas en el viejo país de los trinovantos. Los santos lugares pasaron, a lo largo de los siglos, por alternativas de ser honrados y profanados, perdidos y ganados, comprados y objeto de transacciones. Pero la madera ha durado. En astillas y trocitos encerrados en calas egregias ha recorrido todo el mundo y encontrado en todas las razas una gozosa bienvenida. Porque expresa un hecho. Se cuentan los perros, que cazan excitados. En la espesura se oye claramente el son de un cuerno. Helena les hace seguir otra vez el rastro. Por encima de todo el parloteo de su época y la nuestra, Helena hace una afirmación paladina. Y sólo en ésta yace la esperanza. 79
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/99034/waugh--evelyn---elena.pdf
1e106161-d4e5-461a-aac5-008ecd6c41ee
Apreciados padres de familia. Para el Colegio es muy importante conocer su grado de satisfacción frente al servicio que ofrece la plataforma UNO Internacional. Le agradecemos que la conteste con toda sinceridad. Seleccione el grado en el cual está su hijo(a). En caso de que tenga más de un hijo(a) estudiando entre los grados segundo a octavo, por favor, seleccione el grado en el cual quiere contestar la encuesta. * La interfaz (página) de la plataforma es de fácil acceso * La plataforma es ágil en la navegación (rapidez en la carga de las actividades) * Las actividades que ofrece la plataforma fortalecen el aprendizaje de los estudiantes * Existe relación entre las actividades propuestas en la plataforma y los temas a desarrollar en cada período académico * La calidad del sistema UNOi corresponde al costo asignado * Reciben capacitación suficiente para manejar todas las herramientas que proporciona la plataforma * Encuentran en el área de inglés actividades didácticas que permiten fortalecer las habilidades de escucha, habla, lectura y escritura * Los libros se entregan oportunamente para dar cumplimiento a la programación de las áreas * La calidad de los libros que proporciona UNOi resisten el uso dado por el estudiante durante el período académico * Los contenidos de los libros de UNOi cuentan con suficiente información de los temas, la cual se encuentra estructurada y relacionada con el contexto del estudiante * Reciben atención oportuna por parte de UNOi ante las inquietudes, sugerencias y observaciones interpuestas * En general, ustedes están satisfechos con el servicio que le presta la plataforma UNOi *
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScwY58xxuJoOs4tzLEr6vE6b-LsqtmwIsQUo6180aD2qhWvAw/viewform?usp=send_form
2c793efb-338e-44f7-b836-42d992a066a9
Con los centros de estudiantes, los cuerpos de delegados y las mesas de apuntes sin sobreprecios los estudiantes avanzamos CBC CURSO DE VERANO 2013 UN TRIUNFO DE LOS ESTUDIANTES! ¿QUE VENIMOS CONSIGUIENDO? CURSO DE VERANO PRESENCIAL: SE VA A CURSAR SOLO EN CIUDAD ANALISIS MATEMATICO (para Ing y Ex) Esto es un avance para todos los estudiantes ya que conseguimos mas materias que el año pasado y además que las mismas sean para estudiantes de todas las carreras. Aun así las autoridades insisten en mantener la restricción de que los que puedan cursar estas materias sean los que deben solo esa para entrar a la carrera (pudiendo deber uno o dos finales en febrero). Se dictan en la sede ciudad. ESTAMOS EXIGIENDOLE A LAS AUTORIDADES LAS NOVEDADES ACERCA DE: COMIENZO Y FIN DEL CURSO DE VERANO (en gral son entre el 15 de enero y el 25 de febrero), CATEDRAS, HORARIOS (tt y tn) , INSCRIPCION (sera entre el 15 y el 17 de diciembre a traves de la pagina del cbc). Son un cuatrimestre intensivo, es decir se cursa 3 o 4 veces por semana. depende la materia. se ven los mismos temas del cuatrimestre. se toman dos parciales. en caso de no rendir bien uno se puede tomar un recuperatorio del mismo. por lo general no hay final. aprobas directamente los parciales y listo. la asistencia es importantisima. Y TAMBIEN CONSEGUIMOS CURSO DE VERANO EN UBA XXI: Se cursa a distancia como UBA xxi en general. Hay tutorias y 2 parciales. ES SIN RESTRICCIONES!!! Para todas las carreras y no es necesario que solo adeudes una para hacerlo!!!
es
escorpius
http://www.docstorus.com/viewer.aspx?code=92942ef3-184c-44c8-913e-e0330a12e83b
6ec2cc8a-57d0-4796-afda-77b176b05830
Importar y exportar plantillas de configuración Puede exportar las plantillas de configuración desde cualquier dispositivo Citrix Application Delivery Management (ADM) e importar el archivo al mismo dispositivo Citrix ADM u otro dispositivo Citrix ADM en cualquier momento futuro. Los datos de las plantillas de configuración (como comandos de configuración, definiciones de variables y parámetros) no se pierden. Puede exportar las plantillas de configuración a un formato de archivo JSON y guardarlas en la carpeta local. Puede importar la plantilla de configuración. archivosjson en dispositivos Citrix ADM que puede haber exportado desde el mismo dispositivo Citrix ADM u otro dispositivo Citrix o haber creado manualmente. Para exportar las plantillas de configuración: Vaya a Redes > Trabajos de Configuración > Plantillas de Configuración. Haga clic en Agregar para crear la plantilla de configuración. En la página Crear Plantilla de Configuración, especifique el nombre de la plantilla de configuración y elija el tipo de instancia. En el Editor de configuración, seleccione el origen de configuración como Plantilla de configuración en el menú desplegable. Puede arrastrar las plantillas de configuración existentes al editor de configuración. Haga clic en Aceptar. Vaya a Redes > Trabajos de Configuración > Plantillas de Configuración para ver las plantillas creadas en la lista de Plantillas de Configuración. Seleccione la plantilla de configuración recién creada y haga clic en el botón Exportar. La plantilla de configuración correspondiente se descarga en su sistema local en formato.json. Para importar las plantillas de configuración: Vaya a Redes > Trabajos de Configuración > Plantillas de Configuración y haga clic en el botón Importar. Seleccione la ruta en la que tiene. json de la plantilla de configuración y cargar los archivos JSON. Se recomienda encarecidamente cargar los archivos JSON que ya ha exportado. También puede importar la plantilla de configuración mediante la opción Archivo en el Editor de configuración. Seleccione Archivo en el menú desplegable del Editor de configuración y Elegir archivo (.json ) desde su sistema local y cargue la plantilla de configuración. archivosJson. Solo puede importar las plantillas de configuración si el archivo se guarda en. formatojson. Si importa las plantillas de configuración que no sean archivos.json, desde su sistema local, muestra un error y falla la importación de los archivos.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-application-delivery-management-service/networks/configuration-jobs/how-to-import-and-export-configuration-templates.html
916aa880-5148-4c8f-919e-6443f9494541
Louie Psihoyos, el afamado fotógrafo del mundo submarino -entre otras superficies naturales- y fundador de la Oceanic Preservation Society (OPS) junto a Jim Clark, debuta en la dirección con The Cove (2009), largometraje que ha visto recompensado su ancho presupuesto tras la concesión de cuarenta y seis galardones hasta la fecha –entre los que destacan el Oscar al Mejor Documental-, así como por una gran acogida en la taquilla norteamericana. LOCALIZACIÓN: Taiji, una pequeña localidad japonesa de la comarca de Wakayama, es anunciada en los primeros compases del filme como "el pequeño pueblo con un gran secreto". Acudiendo a las estadísticas, se nos informa de que es el mayor proveedor mundial de delfines a parques marinos y programas de nado, aunque "el secreto" no va por ahí. Nada más lejos que el misterio que albergara otrora la isla de las focas, aunque la propuesta documental de Psihoyos busca consciente y constantemente el cruce con el cine de género, acción y misterio en este caso, como gancho fundamental. Hasta dicho enclave arriba una misión de "salvadores norteamericanos" que destaparán el misterio y lo darán a conocer a unos desconcertados lugareños asiáticos. En Taiji, el yin y el yang… CAUSA: The Cove sigue contando cómo la localidad de Taiji distribuye también la "letal" carne de delfín en pescaderías, aunque disfrazándola. Los pescadores locales, además, no son precisamente amables con esta especia marina, pero protegen metódicamente la invisibilidad de sus prácticas. El cometido de "la expedición norteamericana" es burlar las medidas de seguridad y acceder a ese "lugar del horror", denominado "La cala", para hacerlo visible ante el mundo. DISPOSITIVO: El despliegue de Louie Psihoyos para liberar a los delfines presos en dicho territorio no escatima en recursos humanos y materiales. Él mismo los irá enumerando con orgullo: cámaras diversas que deben camuflar en las rocas -entre las que destaca una cámara térmica de uso militar- y varios vehículos que utilizarán para captar tomas desde muy diversos ángulos y alturas e incluso que utilizarán simplemente como medios para desviar la atención. Así, irán reclutando su propio helicóptero, su propio avión, su propio satélite, su propio zeppelin y su propio hidrófono. El equipo humano básico lo conforma un triángulo. Primer vértice: Ric O'Barry, figura central del filme, entrenador del televisivo Flipper, reconvertido en el mayor activista por la liberación de delfines tras descubrir que "la sonrisa del delfín es el mayor engaño de la naturaleza". El filme no logra sacarle suficiente partido a este personaje de raíz casi herzoguiano. Segundo vértice: Jim Clark, amigo del realizador, productor ejecutivo de The Cove, acaudalado empresario y visionario creador de relevantes software (a través de Silicon Graphics fue líder en la producción de efectos visuales e imágenes en 3D para filmes de Hollywood). Tercer vértice: el propio director. Pero la troupe no acaba aquí. Louie Psihoyos se hace rodear también de una pareja de buceadores olímpicos, un talentoso surfista amante de estos cetáceos, un técnico que trabajó en la empresa Industrial Light & Magic… Ver para creer. La desmesura de un acto puede poner en entredicho la, a priori, justeza de su causa. El exceso de un "no evento" En un reciente e ilustrativo artículo, "Catástrofes que dibujan el mapa" (1), Andrés Hispano se refiere a la capacidad de los medios de comunicación para engrosar una catástrofe en determinado punto del planeta o, por el contrario, pasarla por alto y silenciarla. Expone que "la imagen de una catástrofe es la de la destrucción, pero la historia de esa imagen es la de una construcción: la de un relato, la de una red comunicativa, la de un mapa…". Y prosigue más adelante: "La relación entre accidente y progreso, lúcidamente expuesta por Paul Virilio, se intensifica conforme el accidente gana capacidad para devenir evento, noticia, imagen, asunto que en su circulación cosecha atención y dinero". Psihoyos ha construido la imagen que quería envuelta en la forma de un espectáculo de proporciones gigantescas –la televisión es experta en generar "circos mediáticos" y el cine, de vez en cuando, también-. Así, The Cove ha servido como vehículo para la denuncia que tanto O'Barry, especialmente, como Clark querían lanzar al planeta y Psihoyos ha debutado en la dirección. Y hasta aquí todos contentos. Las intenciones de The Cove son claras y, hasta cierto punto, defendibles, pero van empañándose dada la megalómana estrategia; no solo por el desmesurado dispositivo movilizado para la causa, sino por el enfoque reduccionista del que hace alarde el filme. "Americanos buenos, adalides de la verdad y las causas justas; japoneses (de Taiji) malos y/o ignorantes", parece clamar sin sentirse turbado. Y esto, por supuesto, no tiene nada que ver con los delfines y con que uno pueda sentir rechazo hacia el trato vejatorio y cruento que sufre dicha especie (y tantas otras, empezando por la nuestra). Los protagonistas, salvo en espectaculares y realmente extraordinarias secuencias aisladas, no son los delfines, sino el enfrentamiento entre hombres de diferente nacionalidad. Sirvan de ejemplo las secuencias de "batalla de cámaras" (mientras los americanos filman el lugar, algunos pescadores o lugareños de Taiji les filman como estrategia de amenaza) o aquellas rodadas durante una reunión anual de la Comisión Ballenera Internacional (CBI), donde es ridiculizado de manera bastante facilona el delegado nipón y por donde se paseará exultante y triunfal O'Barry mostrando a la audiencia "la imagen de la barbarie" antes de ser expulsado. Por todo ello el alcance de la denuncia que pretende The Cove es limitado. El filme se encuentra mucho más cerca de un episodio del Equipo A o de productos de género al estilo Ocean's Eleven (Steven Soderbergh, 2001) y secuelas. Curiosamente el propio Psihoyos se permite la ironía de comentar en un momento del filme que su propósito es reclutar su propio Ocean's… Pero hay ironías mal avenidas y uno puede encontrar más mala baba, ironía de calidad y una más que contundente denuncia en, por ejemplo, unos cuantos minutos de La noche del delfín, segmento de uno de los episodios especiales de Halloween de Los Simpson, donde los delfines pretenden echar a los humanos al mar porque ellos los desterraron antes de la tierra. Refiriéndose a la presencia u omisión de "restos humanos" en las imágenes que dan testimonio de grandes horrores recientes, Hispano asegura que "el asco puede ser un obstáculo para informar sobre el horror". Y cabría añadir que también la desmesura. Los títulos de crédito de The Cove se hacen acompañar por el Heroes de David Bowie… (1) Andrés Hispano, Catástrofes que dibujan el mapa, Cultura/s, n.º 405, suplemento del diario La Vanguardia, 24 de marzo de 2010, pp. 2-3. "The Cove" ganó el Óscar 2010 al mejor documental así como una cuarentena de premios en distintos festivales de cine y medioambientales. Entre ellos premio del público en IDFA y en Sundance. Su estreno en España está previsto a mediados de junio.
es
escorpius
http://www.blogsandocs.com/?p=527
c0268820-ce5c-4d87-a530-b16d68c059e4
La inscripción en estas Jornadas conlleva la responsabilidad de acudir. Si no fuera posible deberá comunicarlo en el correo surgapainscripciones@gmail.com . La no aceptación de estas bases conlleva la imposibilidad de participar en otras Jornadas o eventos organizados por Surgapa. Escriba su nombre (es el que aparecerá en el diploma de asistencia en caso de que lo solicite) Escriba sus apellidos (son los que aparecerán en el diploma de asistencia en caso de que lo solicite)
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScfgdHAsq0HCFaNl8KmEWc_XcNZROwJBM97PKLy96H13ym1hQ/viewform?c=0&w=1
f3a265a4-e9e6-44e6-b1ed-4ff00028834b
Inscripción a ACTIVIDADES ABIERTAS en el marco del V Simposio Internacional Encuentros Etnográficos con niñas, niños, adolescentes y jóvenes en contextos educativos (Estudiantes: CUPO COMPLETO) ¡ATENCIÓN! Estudiantes CUPO COMPLETO Esta pre-inscripción es obligatoria para participar de las actividades abiertas del simposio. Sin embargo, la inscripción no queda efectuada hasta tanto no se envíe por email el comprobante de pago del arancel: encuentrosetnograficos@gmail.com Arancel: $300 Se abona en Tesorería de la Facultad de Humanidades, UNNE o a través de transferencia bancaria: CBU 0110429920042910235589 Banco de la Nación Argentina / Sucursal 429- Resistencia Facultad de Humanidades / Av. Las Heras 727- Resistencia, Chaco CUIT 30-99900421-7 / IVA EXENTO Los estudiantes NO abonan inscripción. La inscripción se cierra el día miercoles 17 de Octubre. ¡CUPO COMPLETO! ¡Aclaración importante! Es obligatoria la asistencia a las dos actividades (24 y 25 de Octubre) para obtener el certificado de participación y para sostener la dinámica de trabajo propuesta por el comité organizador.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf04eSME3rbLUFlM3wvswtqtlv2f2zn65UBG5itTHtjmRSgyA/viewform?usp=send_form
90e9398d-6958-43e6-800f-5221f4105b79
Cuando se agoten las reservas de petróleo, se espera que la energía nuclear sea la gran solución para la crisis energética mundial. Entonces resulta necesario plantearnos preguntas como: ¿De donde y como se origina una energía tan poderosa? ¿So...
es
escorpius
http://www.docsity.com/es/diapositivas/biologia-y-quimica/quimica-15/
b57e873a-b599-4bb0-84d6-a7d726ac1554
Conceptos básicos de Solaris PPP 4.0 Solaris PPP 4.0 implementa el protocolo punto a punto (PPP), un protocolo de enlace de datos que es un miembro del conjunto de protocolos TCP/IP. PPP describe cómo se transmiten los datos entre dos equipos de punto final a través de medios de comunicación, como líneas telefónicas. Desde principios de 1990, PPP ha sido un estándar de Internet ampliamente utilizado para el envío de datagramas a través de un enlace de comunicaciones. El grupo de trabajo de punto a punto del Grupo Especial sobre Ingeniería de Internet (IETF, Internet Engineering Task Force) describe el estándar de PPP en RFC 1661. PPP se utiliza comúnmente cuando los equipos remotos llaman a un proveedor de servicios de Internet (ISP) o a un proveedor corporativo configurado para recibir llamadas entrantes. Solaris PPP 4.0 se basa en el PPP–2.4 de la Universidad Nacional de Australia (ANU, Australian National University) disponible públicamente e implementa el estándar de PPP. Se admiten enlaces de PPP síncronos y asíncronos. Compatibilidad de Solaris PPP 4.0 Varias versiones de PPP estándar están disponibles y se utilizan ampliamente en toda la comunidad de Internet. PPP-2.4 de ANU es una opción muy utilizada para Linux, Tru64, UNIX y las tres principales variantes de BSD: Solaris PPP 4.0 brinda funciones ampliamente configurables de PPP-2.4 de ANU para equipos que ejecutan el sistema operativo Oracle Solaris. Los equipos que ejecutan Solaris PPP 4.0 pueden configurar fácilmente enlaces de PPP a cualquier equipo que ejecuta una implementación de PPP estándar. Algunas implementaciones de PPP que no se basan en ANU que interoperan correctamente con Solaris PPP 4.0 incluyen lo siguiente: Solaris PPP (también conocido como asppp) disponible desde la versión Solaris 2.4 hasta la versión Solaris 8 ¿Por qué utilizar Solaris PPP 4.0? Si actualmente utiliza asppp, considere la posibilidad de migrar a Solaris PPP 4.0. Tenga en cuenta las siguientes diferencias entre las dos tecnologías de Solaris PPP: asppp admite sólo comunicaciones asíncronas. Solaris PPP 4.0 admite comunicaciones síncronas y asíncronas. La configuración de asppp necesita la configuración del archivo de configuración asppp.cf, tres archivos de UUCP y el comando ipadm. Además, debe preconfigurar interfaces para todos los usuarios que posiblemente inicien sesión en el equipo. La configuración de Solaris PPP 4.0 necesita opciones de definición para los archivos de configuración de PPP o la emisión del comando pppd con opciones. También puede utilizar una combinación del archivo de configuración y los métodos de línea de comandos. Solaris PPP crea y elimina interfaces de manera dinámica. No tiene que configurar directamente las interfaces de PPP para cada usuario. Funciones de Solaris PPP 4.0 no disponibles desde asppp Autenticación MS-CHAPv1 y MS-CHAPv2 PPP a través de Ethernet (PPPoE) para admitir puentes de Línea de abonado digital asimétrica (ADSL) Compresión de datos que utiliza compresión Deflate o BSD Compatibilidad de devolución de llamada por parte del cliente de Microsoft Ruta de actualización de Solaris PPP 4.0 Si convierte una configuración de asppp existente para Solaris PPP 4.0, puede utilizar la secuencia de comandos de traducción que se proporciona con esta versión. Para obtener instrucciones completas, consulte Cómo convertir de asppp a Solaris PPP 4.0. Dónde ir para obtener más información acerca de PPP Muchos recursos con información sobre PPP se pueden encontrar impresos y en línea. Las siguientes subsecciones brindan algunas sugerencias. Manuales de referencia profesional sobre PPP Para obtener más información sobre implementaciones de PPP muy utilizadas, incluido PPP de ANU, consulte los siguientes manuales: Carlson, James. PPP Design, Implementation, and Debugging. 2nd ed. (Diseño, implementación y depuración de PPP 2.ª edición). Addison-Wesley, 2000. Vaya a los siguientes sitios web para obtener información general sobre PPP: Para obtener información técnica, preguntas más frecuentes, discusiones sobre la administración del sistema Oracle Solaris y versiones anteriores de PPP, vaya al recurso de administradores del sistema de Sun Microsystems, http://www.sun.com/bigadmin/home/index.html .
es
escorpius
http://docs.oracle.com/cd/E26921_01/html/E25838/pppsvrconfig.intro-30.html
3ff05655-0f0a-4b87-a21e-7429cb4fc063
Lista de espera: Taller Herramientas de Google para periodistas – ISOJ 2017 Este es el formulario de registro para el Taller Herramientas de Google para periodistas presentado por Nicholas Whitaker, gerente de relaciones con los medios de Google News Lab, durante el 18º Simposio Internacional de Periodismo Online en la Universidad de Texas en Austin. El taller tendrá lugar el viernes 21 de abril durante el almuerzo del primer día del simposio.
es
escorpius
https://docs.google.com/a/utexas.edu/forms/d/e/1FAIpQLSehmCzWuP5p0CZT2m9fAp5UVSRO0q3XlCOsJ-Z7NyjKKuQhUg/viewform
428cac03-2d27-4bfb-af48-0ca779541491
Llena este formulario para confirmar tu asistencia a la Tertulia Emprendedora de la comunidad Emprendedoras Digitales de Venezuela, a llevarse a cabo el 06/06/2019 **Este formulario es válido sólo para una persona** Este es un evento en el que fomentamos el networking y el aprendizaje. Para participar solo debes llevar alguna bebida o golosina (dulce o salada) para que podamos compartir entre todos. Indícanos tu correo para validar tu cupo Número telefónico (el que usas con WhatsApp preferiblemente) * ¿Cuál será tu aporte para la Tertulia? * ¿Cómo te enteraste de este evento? * *Esta TERTULIA EMPRENDEDORA será en PDVSA LA ESTANCIA, Av. Francisco de Miranda, Caracas. De 2:00 a 6:00pm, en la estructura denominada GAZEBO. *Actividad dirigida a TODO PÚBLICO. *No se permite el ingreso a la actividad a menores de 13 años. *Los menores de edad deben ir acompañados de su representante. *En caso de alguna eventualidad, nos reservamos el derecho de modificar la fecha, horario y lugar de la actividad hasta 2 días antes de su inicio, quedando los cupos reservados para otra oportunidad. *Al enviar este formulario estás aceptando nuestros términos y condiciones, así como la posibilidad de recibir ocasionalmente por correo electrónico notificaciones de otros eventos o actividades de parte de la Empresa GorBrit Social Media o de la comunidad Emprendedoras Digitales de Venezuela
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSchZnMUBMBt2_5Fc7U80xupB1oh780_5wbXXfrOvpaNm4zYdQ/viewform
b308a3e6-b23e-4e5f-ba9b-615a1e33716d
La historia de Puerto Rico En sus inicios, Puerto Rico fue habitado por gente que vino de la región del Orinoco, que se encuentra en América del Sur Con el paso del tiempo y la llegada de otros pueblos, que han desarrollado una cultura llamada Taino. Cuando los españoles llegaron a Puerto Rico, los indígenas representaban ya una población que varía entre 30 y 60 mil indios. Se basó en una organización política más compleja y estaban luchando contra los indios caribes invasores. De la orígenes hacia el siglo XVIII El siglo XXI : Puerto Rico y EEUU [...] En 2005, los miembros del FBI descubrieron el escondite del líder revolucionario Filiberto Ojeda. Durante el intercambio de disparos, que fue asesinado por agentes estadounidenses. Uso de la tabla de arriba, vemos que Puerto Rico sigue viviendo una situación política extremadamente contradictoria. Una parte de la población cree que la proximidad a los Estados Unidos ofrece una especie de salvaguardar la situación política y económica del país. Por otro lado, la actuación de la demanda de EE.UU. e incisiva para incitar a todos los demás autonomía para abogar una ruptura definitiva. [...] [...] En 1868, un intento de revolución ha sido diseñado con el establecimiento de una revuelta llamada "Grito de Lares". Poco después, una serie de reformas liberales en España determinó el fin de la esclavitud allí. En la próxima década, tenemos la formación de varios partidos políticos en el país. En noviembre de 1897, el propio Gobierno español abrió el camino para la independencia del funcionario llamó la Carta Autonómica. A través de este documento, el comercio con otras naciones fue finalmente liberado. Sin embargo, el gobierno español ha conseguido algunos derechos limitados otorgados esta independencia. [...] Maria P.ProfesseurHistoire moderne : Renaissance à XIXeLa historia de Puerto Rico
es
escorpius
https://www.docs-en-stock.com/histoire-et-geographie/historia-puerto-rico-430123.html
9561a2eb-a67e-4134-8e44-1bbd5a14186b
Hola ! El encuentro Praise se está llenando muy rápido , este registro llegó a su máxima capacidad, registrate por favor en el siguiente: https://forms.gle/qmVWMw2gbTtnvLQx9 cualquier duda al whatsapp 8832 6531
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScfmvRewiP0PJHLVOWMaQfM6c0i3Sa2RI9FPUvcER7tjoRkJw/closedform
2c777df1-56d9-4cd8-a4a6-3d2831a43f98
Operaciones admitidas en nodos de clúster individuales Como regla general, los dispositivos Citrix ADC que forman parte de un clúster no se pueden configurar individualmente desde su dirección NSIP. Sin embargo, hay algunas operaciones que son una excepción a esta regla. Estas operaciones, cuando se ejecutan desde la dirección NSIP, no se propagan a otros nodos del clúster. cluster instance (set | rm | enable | disable) nstrace (start | show | stop) interface (set | enable | disable) route (add | rm | set | unset) arp (add | rm | send -all) Por ejemplo, cuando ejecuta el comando disable interface 1/1/1 desde la dirección NSIP de un nodo de clúster, la interfaz solo se inhabilita en ese nodo. Dado que el comando no se propaga, la interfaz 1/1/1 permanece habilitada en todos los demás nodos del clúster.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-adc/13/clustering/cluster-exceptional-commands.html
57f1afcf-1726-4210-a6c9-1dcab5daa37a
Igualdad en las radiotelevisiones públicas: del compromiso a la práctica. 13 de febrero de 2018 – De 9.00 a 14.30 horas Jornada Parlamentaria - Congreso de los diputados y diputadas La primera medida puesta en marcha del Pacto de Estado contra la violencia de género ha sido la creación del Observatorio de Igualdad en RTVE. Este Observatorio debe ser una herramienta eficaz para avanzar en los contenidos de igualdad asumiendo el papel que tienen los medios de comunicación, especialmente los medios públicos, para combatir la desigualdad entre hombres y mujeres y por tanto a la erradicación de la violencia de género. El objetivo de las jornadas es identificar espacios clave de intervención y buenas prácticas que nos sirvan para avanzar en ello. Las jornadas están organizadas por UGT RTVE y la Comisión de Igualdad del Congreso de Diputados. - Pilar Cancela Presidenta de la Mesa de Igualdad del Congreso de Diputados - Miguel Ángel Cilleros Secretario General de la FeSMC UGT El compromiso de la igualdad en los medios públicos. Herramientas de trabajo. Observatorios y retos desde las empresas. - Miguel Angel Sacaluga. Periodista y miembro del Consejo de Administración de RTVE. El reto del Observatorio de Igualdad de RTVE - Emelina Fernández Presidenta del Consejo Audiovisual de Andalucía - Sara Berbel. Doctora en psicología social especialista en políticas de igualdad de oportunidades. Partidos políticos: medios de comunicación e igualdad. Propuestas y reflexiones - Marta Sorlí. Diputada. Grupo Mixto - Marta Martín. Diputada. Ciudadanos - Sofia Fdez Castańon. Diputada. Podemos - Ángeles Álvarez. Diputada. PSOE - Carmen Dueñas. Diputada. PP Modera: Pilar Socorro. Periodista RNE Compromiso profesional con la igualdad: El reto en los contenidos. - María Eizaguirre. Periodista. Editora del TD2 Servicios Informativos de RTVE. Buenas prácticas y retos en la información sobre igualdad - Miguel Ángel Fontán. Dr. Gral. Kantar Media. Medición de Audiencias e igualdad. - Marisa Soleto. Directora de Fundación Mujeres - Lidia Guinart. Periodista y diputada. Una televisión de todos y de todas Modera: César Moreno. Miembro de la comisión de igualdad RTVE. UGT RTVE Madrid Igualdad y empresa. Retos para el desarrollo de los planes de igualdad en los medios de comunicación. La formación especializada como reto. - Almudena Fontecha. El espíritu de la Ley de Igualdad de 2007 - Planes de igualdad. ¿Especificidad en los medios de comunicación? - Paloma Urgorri. Directora de Recursos Humanos de RTVE. Posibilidades y retos en el desarrollo de un plan de igualdad. El compromiso global de la empresa. - Pilar López Díez. Doctora en de Ciencias de la Información y especialista en formación en comunicación e igualdad. Los retos de formación y medios comunicación. Formación específica para periodistas. - María Jesús Ortíz. Instituto de la mujer y para la igualdad de oportunidades. Modera: Montserrat Boix. Periodista. Secretaria de Igualdad y derechos civiles UGT RTVE
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScY-W7xtg1z_2PkqIlmyHjl-S6YhwFon_HJXuQXiKyCbJGqZw/viewform
2ab47a39-1805-4d0b-8d1d-a9f19e053a9b
Instrucciones: La presente encuesta es para todos los alumnos de SUHSD. La encuesta está diseñada para mejorar la calidad de los programas deportivos de SUHSD. Las preguntas se refieren únicamente a las actividades deportivas inter escolásticas, no a clases de Educación Física. Si desea hablar sobre la encuesta o sobre las preguntas incluidas en la misma, favor de comunicarse con el Sr. Vernon Moore en vernon.moore@sweetwaterschools.org
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScvuSfq1ZDue2dsHFbgMfjPKI4BpaDn5JplJ0RnYdl4hHZvpw/viewform?usp=sf_link
7c906b15-63e3-4da2-b886-d8a759ab6919
MANUEL BLANCO GARCIA - pompas funebres de padron EL SEÑOR D. MANUEL BLANCO GARCÍA -NELO O BICHO(VECINO DE A DEVESA-VALGA) Que falleció el día de HOY; a los 79 años de edad, Confortado con los Auxilios Espirituales. D.E.P. Su esposa: María García Abalo; hijos: Nelo, Dina, Moncho, Carlos, María y Cándido Blanco García, (Manolo y Mucha); hijos políticos: Lucia Moreiras, Ángel Doce (Lito o Mambís), Carmen Serramito, Chus López, Juan Vieites y Milagros Maneiro; nietos: Roberto, Marigel, Javi, Alfonso, Ángel, Tamara, Jeni, José Ramón, Carlitos, Jonathan, Yeray, Fernando, Yesi y Paula; bisnietos: Yanira, Anxo, Pablo, Ángel y Aroa; hermanos: Carlos y José; nietos políticos: hermanos políticos: sobrinos, primos y demás familia. RUEGAN, una oración por su alma y agradecen la asistencia a la conducción de su cadáver, acto que tendrá lugar, MAÑANA LUNES, a las CINCO Y MEDIA de la TARDE, desde el Tanatorio IRIA FLAVIA (PADRÓN), a la Iglesia Parroquial de SANTA CRISTINA DE CAMPAÑA; donde a las SEIS se celebrará el Funeral de "Corpore Insepulto" y seguidamente recibirá sepultura en el Cementerio parroquial; favores por los que les anticipan gracias. CAPILLA ARDIENTE TANATORIO IRIA FLAVIA (PADRÓN) SALA Nº 3 - Telf: 981 811010 NOTA Para asistir a dicho Acto saldrán DOS Ómnibus a las CUATRO de la tarde. 1º: Devesa (Quinteiro e A Charca), Ferreirós, Forno, Campaña, Pontecesures (iglesia) al Tanatorio. 2º: Valga, Carreiras (O Campo), Pontecesures(casa Chaves) al Tanatorio. DEVESA-VALGA, 8 DE FEBRERO DE 2015
es
escorpius
https://esdocs.com/doc/519808/manuel-blanco-garcia---pompas-funebres-de-padron
7a40d96c-4809-4bcf-a8c3-5723709d87a4
Anunciamos los seleccionados para las actividades de industria del Festival DocsBarcelona Valparaíso 2017 Las actividades de Industria del Festival DocsBarcelona Valparaí­so 2017 se vienen con todo este año. Serán 19 proyectos, 13 chilenos y 6 latinoamericanos (Colombia, México, Perú, Ecuador) los que participarán de las actividades de formación profesional del Festival DoscsBarcelona Valparaí­so. Se componen de 1 Taller de Desarrollo más sesión interactiva, 1 HackaDoc (taller de documental interactivo), 1 Taller de Pitch Interactivo y 1 Interactive Pitch, instancias que formarán a mas de 40 profesionales del sector audiovisual con herramientas innovadoras y una nueva perspectiva sobre los mercados internacionales en el área transmedia. Anunciamos y felicitamos a los proyectos que participarán en esta instancia inédita de formación profesional en nuestro paí­s, que trae a grandes expertos nacionales e internacionales como son la National Film Board of Canada o el Tribeca Film Institut, entre otros más. Seleccionados TALLER DE DESARROLLO: dirigido a directores y productores que tengan un proyecto documental en fase de desarrollo Tutor del taller será Joan González, Director del Festival DocsBarcelona y DocsBarcelona Valparaíso. Productor ejecutivo, realizador y montador. Ha producido más de 150 documentales. Como novedad participará Arnau Gifreu, Coordinador del InterDocsBarcelona y experto en documental interactivo, con el objetivo de orientar a los cuatro proyectos que más posibilidades tengan de aplicar la interactividad, que son: La otra cara de Caro, El color de Chile, Las ninfas del celuloide y Pasajes, paisajes del último capitalismo. Awkiñ / Chile / Dir: Constanza Erenchun / Yassin Velásquez Las ninfas del celuloide / México – España / Dir: Andrea Gautier / Tabbata Salinas La Otra Cara de Caro / Colombia / Dir: Sebastian Mejía La Hora de Volver / Chile / Dir: Juan Alexander de los Santos Viola Última arma / Chile / Dir: Felipe Egaña Voz ausente / Chile / Dir: Natalia Motales El color de Chile / Chile / Dir: Oscar Pacheco Después del Fin de los Tiempos / Perú / Dir: Bruno Benavides Allain Sueños – serie documental / Chile / Moisés Lara Pasajes, paisajes del último capitalismo / Chile / Edgar Doll SELECCIONADOS HACKADOC: Taller documental interactivo para cineastas, programadores, diseñadores, periodistas, entre otros. El taller lo dictará Arnau Gifreu, el tutor en área de programación/desarrollo web será Alberto Yáñez, la tutora del área de dirección y nuevas narrativas será María Ignacia Court, en representación de Tribeca Film Institut nos acompañará Zeina Aby Assy. Archivos de la catástrofe / Chile / Equipo: Miguel Angel Vidaurre – Director, Nicolas Briceño – Programador, Paula Vidal – Diseñadora SELECCIONADOS PITCH INTERACTIVO: directores/as latinoamericanos presentarán su documental interactivo y transmedia ante una comisión de expertos. Los participantes seleccionados al Interactive Pitch, además tendrán un taller de preparación para perfeccionar sus proyectos y mejorar las posibilidades de financiación de sus documentales. Este será impartido por Louis-Richard Tremblay (NFB, Canadá) y Arnau Gifreu (DocsBarcelona), expertos en documental interactivo. El panel de financiadores estará compuesto por Louis Richard Tremblay (National Film Board, Canadá), Zeina Aby Assy (Tribeca Film Institut, New York), Damian Kirzner (Director Mediamorfosis, Argentina), Nicolás Mladinic (Asesor Sectorial Economí­a Creativa CORFO, Chile), Germán Berger (Académico Universidad de Chile y Asesor Canal Cultural-Educativo). Entre luces y sombras / Colombia / Nazly López – Directora, Jorge Cuevas -Diseño/Interactividad Miles de pasajeros / Ecuador / David Lucio – Director, Juan Pablo Urgilés – Productor
es
escorpius
http://www.docsbarcelona.com/es/2017/09/08/anunciamos-los-seleccionados-para-las-actividades-de-industria-del-festival-docsbarcelona-valparaiso-2017/
46497656-fcff-475b-aa7c-94fd8670315c
Firewall para aplicaciones web (ModSecurity) Con el fin de poder detectar e impedir ataques contra aplicaciones web, el firewall para aplicaciones web (ModSecurity) examina todas las peticiones realizadas a su servidor web así como las respuestas del servidor de acuerdo con su conjunto de reglas. Si la comprobación es correcta, la petición HTTP se transfiere al sitio web para recuperar el contenido. De lo contrario, se llevan a cabo las acciones predefinidas. Nota: para poder utilizar el firewall para aplicaciones web (ModSecurity), los administradores que hayan actualizado su instalación desde Plesk 11.5 deberán obtener una nueva llave de licencia de Plesk Onyx a través de Plesk o de su proveedor habitual. Para activar el firewall para aplicaciones web: Vaya a Herramientas y configuración > Firewall para aplicaciones web (ModSecurity) (en el grupo Seguridad ). Si no puede ver este enlace, instale el componente ModSecurity en Herramientas y configuración > Actualizaciones > Adición/eliminación de componentes > Hosting web. Establezca el modo del firewall para aplicaciones web a Activado o Sólo detección. Cada petición HTTP entrante y la respuesta relacionada será verificada mediante un conjunto de reglas. Si la comprobación es correcta, la petición HTTP se transferirá al sitio web para recuperar el contenido. De lo contrario, el evento será registrado. En el modo Sólo detección, no se realizará ninguna otra acción. En el modo Activado, se proporcionará la respuesta HTTP junto con un código de error. Nota: podrá establecer los modos del firewall para aplicaciones web tanto a nivel de servidor como de dominio. No obstante, el modo establecido a nivel de dominio no podrá ser superior al establecido para el servidor. Por ejemplo, si el firewall para aplicaciones web está en modo Sólo detección a nivel del servidor, no podrá pasarlo a modo Activado para los dominios. Únicamente se mostrarán los modos Desactivado y Sólo detección. Seleccione el grupo de reglas que serán verificadas por el firewall para aplicaciones web por cada petición HTTP entrante o cargue un conjunto de reglas personalizado. Puede escoger cualquiera de los siguientes grupos de reglas: Atomic Basic ModSecurity. Versión inicial gratuita de las reglas Atomic ModSecurity rules, que se ofrecen como paquete con Plesk. Esta contiene importantes prestaciones de seguridad y correcciones de fallos publicadas mensualmente. Si desea conocer las reglas incluidas en este conjunto de reglas, consulte Conjuntos de reglas de Atomic ModSecurity. ModSecurity Core Rule Set (CRS) de OWASP. El CRS proporciona una protección genérica frente a vulnerabilidades desconocidas que suelen encontrarse en las aplicaciones web. Este conjunto de reglas se incluye de forma gratuita. Es conocido por ser un conjunto de reglas muy restrictivo que requiere una configuración adicional en el caso de usarse en entornos de producción. Cuando se selecciona este grupo de reglas, WordPress no funciona de forma completa y la compartición de archivos y el webmail no funcionan. En su lugar, puede utilizar los conjuntos de reglas de Atomic o Comodo. Reglas de ModSecurity avanzadas de Atomicorp. La versión más reciente de las reglas, que incluye todas las mejoras en términos de rendimiento, prestaciones de seguridad nuevas y correcciones de fallos publicados diariamente por Atomicorp GotRoot. Se trata de un conjunto de reglas comercial totalmente soportado y recomendado para su uso en producción. Plesk ofrece la prestación adicional Security Core Complete by Atomicorp, que le permite activar esta regla en Plesk. Puede obtener esta prestación de la siguiente forma: Si ya dispone de una licencia de Plesk, puede añadir esta prestación mediante el interfaz de usuario de Plesk Partner Central o a través de la API para partners. Si desea más información al respecto, consulte la guía avanzada del administrador. Si dispone de una licencia de Plesk pero no tiene acceso a Plesk Partner Central, póngase en contacto con su proveedor. Si ya dispone de una cuenta en el sitio de Atomic, indique sus credenciales para así activar este conjunto de reglas. Nota: si obtiene esta prestación adicional, en el interfaz de usuario de Plesk podrá ver Advanced ModSecurity Rules by Atomicorp en vez de Atomic Basic ModSecurity, lo que significa todo el conjunto de reglas de Atomic ModSecurity. Nota: Atomicorp todavía no soporta Ubuntu 18.04. Así, los conjuntos de reglas de Atomic (tanto los básicos como los avanzados) no pueden activarse en ModSecurity en un servidor Plesk que ejecute Ubuntu 18.04. Importante (en el caso de Linux): si selecciona el grupo de reglas de Atomic, lleve a cabo el siguiente proceso para asegurarse de que ModSecurity funcione correctamente. Ejecute el comando aum -u en el servidor. El paquete modsecurity de Plesk será sustituido por el del repositorio de Atomic. A continuación, ejecute los siguientes comandos: plesk sbin modsecurity_ctl --disable plesk sbin modsecurity_ctl --enable Conjunto de reglas de Comodo ModSecurity (Linux). Se trata de un sistema de control del tráfico muy fácil de usar basado en reglas personalizables que protege sus aplicaciones basadas en web frente a los cada vez más frecuentes ataques de hackers mediante el uso de una base de datos de reglas que se actualiza de forma constante. Este conjunto de reglas se incluye de forma gratuita. Para activarlo en Plesk, regístrese en el sitio de Comodo e indique su nombre de usuario y contraseña para este sitio. Personalizado. Puede cargar un conjunto de reglas personalizado para el firewall para aplicaciones web, como por ejemplo un paquete de prueba de Atomic o Comodo. Se soportan los siguientes formatos: zip, tar.gz, tgz, tar.bz2, conf. Para actualizar automáticamente el conjunto de reglas seleccionado, seleccione la casilla Actualizar conjunto de reglas y seleccione el periodo de actualización. Seleccione un conjunto de parámetros predefinido o especifique sus directivas personalizadas para ModSecurity. Puede seleccionar los siguientes conjuntos de parámetros predefinidos: Rápido, cuando el URI de la petición HTTP y las partes de los encabezados son analizados. Este modo es el que consume menos CPU. Equilibrado, cuando el URI de la petición HTTP, los encabezados y los datos POST de la petición son analizados. Este modo ofrece un buen equilibrio entre calidad y rendimiento. Exhaustivo, cuando se analizan todos los encabezados de la petición HTTP, los datos POST de esta y el contenido del cuerpo de la respuesta HTTP. Este modo es el que consume más recursos de CPU, si bien es el modo recomendado en el caso de sitios que requieran medidas de seguridad especiales. Un ejemplo de este tipo de sitios serían las tiendas online que aceptan pagos mediante tarjeta de crédito. Nota: para obtener un rendimiento óptimo, el firewall para aplicaciones web requiere un servidor DNS local con el almacenamiento de solicitudes en caché habilitado. De lo contrario, puede experimentar lentitud a la hora de cargar sus sitios web cuando el firewall para aplicaciones web esté activado. Archivos de registro (Linux) En Linux, ModSecurity utiliza dos ubicaciones para los registros: El registro de auditoría de ModSecurity (ubicado en /var/log/httpd/modsec_audit.log) es muy detallado y lo utiliza el servidor Plesk íntegro. Cuando ModSecurity detecta que se ha producido un evento, genera una entrada en el archivo de registro de auditoría. Para examinarlo, vaya a Herramientas y configuración > Firewall para aplicaciones web (ModSecurity) > haga clic en el enlace Archivo comprimido de registros en la sección Registro de auditoría de ModSecurity. Aquí podrá ver los archivos de registro de ModSecurity y las fechas en las que se modificaron; también podrá descargar archivos de registro. El registro de errores de Apache para un dominio (presente en /var/www/vhosts/DOMAIN.TLD/logs/error_log) sólo contiene información resumida acerca de los errores del sitio web. Puede ver el registro de errores de un sitio web específico en el panel del cliente, accediendo a Sitios web y dominios > <nombre_del_dominio> > Registros> seleccione sólo Errores de Apache y Errores de nginx en lugar de Todos los registros, a la derecha. Archivos de registro (Windows) En Windows, los registros de auditoría de ModSecurity son específicos para cada dominio y se encuentran en %plesk_dir%\ModSecurity\vhosts\<domain's GUID>\logs, donde %plesk_dir% es el directorio de instalación predeterminado de Plesk. Un sitio web puede dejar de funcionar tal y como era de esperar una vez cambiado el modo del firewall para aplicaciones web de Desactivado a Activado o Sólo detección. En el registro de errores del sitio web encontrará este tipo de códigos de error como 403, 404 o 500 y estos desaparecerán una vez haya vuelto a cambiar el modo del firewall para aplicaciones web a Sólo detección o Desactivado. En este caso, examine el registro de auditoría de ModSecurity para ver lo que está sucediendo. Puede desactivar reglas de seguridad que sean demasiado restrictivas o ajustar el sitio web. Para descubrir el motivo por el que la petición HTTP no pudo completarse para un sitio web: Examine el archivo del registro de auditoría para el sitio web. En Plesk para Linux puede usar el IU de Plesk para ver el registro haciendo clic en Herramientas y configuración > Firewall para aplicaciones web (ModSecurity) y haciendo clic en el enlace Archivo de registro de ModSecurity para descargar el registro de auditoría y abrirlo en una nueva ventana del navegador. Use la combinación de teclas de búsqueda (Ctrl+F en la mayoría de navegadores web) para encontrar los eventos del sitio web (el nombre de dominio) que han causado los problemas. Por ejemplo, your_domain.tld. El navegador destacará entradas como HOST: your_domain.tld. En las tres líneas anteriores a la entrada destacada, busque una cadena de texto como --eece5138-B--. Los ocho símbolos que aparecen entre guiones (en nuestro ejemplo, eece5138) constituyen la ID del evento desencadenado por la petición HTTP. Busque otras entradas con el mismo ID de evento. Busque cualquier entrada con la letra H detrás del ID del evento (en nuestro ejemplo, eece5138-H--). Esta entrada contiene el ID y la descripción de la regla de seguridad desencadenada durante la comprobación de la petición HTTP. El ID de la regla de seguridad es un número entero entrecomillado que empieza por 3 y que muestra el id de prefijo entre corchetes. Por ejemplo, [id "340003"]. En el evento, busque la ID de la regla de seguridad usando la subcadena [id "3. Este ID puede usarse cuando desactive reglas. Para desactivar una regla: Vaya a Herramientas y configuración > Firewall para aplicaciones web (ModSecurity). En la sección Desactivar reglas de seguridad, seleccione la regla por su ID (como por ejemplo 340003), por una etiqueta (como por ejemplo CVE-2011-4898) o por una expresión regular (como por ejemplo XSS) y haga clic en ACEPTAR. Notas para nginx y ModSecurity (Linux) En Linux, ModSecurity es un módulo para Apache. Como consecuencia, este sólo verifica peticiones HTTP que lleguen a Apache. Apache puede complementarse con otro servidor web - nginx. Si activa la opción Procesar PHP mediante nginx del servidor web nginx para el contenido dinámico de su sitio web (en la configuración de Apache y nginx para un sitio web), el firewall para aplicaciones web no podrá verificar las peticiones HTTP, ya que estas nunca llegarán a Apache. En el caso del contenido estático, si se selecciona la opción Servir archivos estáticos directamente mediante nginx, las peticiones HTTP no llegarán a Apache, por lo que estas no serán verificadas por ModSecurity. Notas sobre la actualización (Linux) Estos consejos le serán útiles si tiene ModSecurity instalado en el servidor antes de actualizar a Plesk Onyx: Plesk instalará su propio paquete de ModSecurity. No obstante, durante la comprobación previa a la actualización, Plesk Installer le preguntará si está de acuerdo con que se instale el paquete de ModSecurity sobre la instalación ya existente. Se conservará la configuración existente de ModSecurity. Sin embargo, dado que existen multitud de distribuciones y configuraciones de ModSecurity, resulta difícil predecir qué conflictos pueden surgir entre las configuraciones nuevas y las antiguas. Para evitar problemas, guarde la configuración existente y desinstale ModSecurity antes de actualizar a Plesk Onyx (o antes de instalar el paquete ModSecurity de Plesk).
es
escorpius
https://docs.plesk.com/es-ES/onyx/administrator-guide/administraci%C3%B3n-del-servidor/firewall-para-aplicaciones-web-modsecurity.73383/
63e3b694-ddf1-429f-a137-f1da794c604f
Higrómetros Equipos de precisión 210,20 € 299,00 € AN000 AN004 CD115 430,00 € 399,00 € 275,00 € DG3440 DG3445 16,95 € 56,00 € 299,00 € HR000 HR001 HR002 HR005 59,00 € 45,95 € 89,00 € 98,00 € 12,00 € HR012 HR014 HR109 HR113 HR115 21,04 € 20,50 € 29,95 € 31,00 € 7,75 € HR119 HR121 HR200 HR201 36,10 € 29,00 € 89,00 € TG002 TG003 TG005 39,95 € EMW160 21,00 € HR436 HR437 269,00 € 135,00 € LX051 GIS IBERICA S.L. CD118 CD119 www.gisiberica.com HR400 HR406 HR408 gisiberica@gisiberica.com Av/ España 11 2º C - Cáceres - 10004 - Telf: 927 22 46 00 - Telf/Fax: 927 21 22 07 Higrómetros Equipos de precisión 28,50 € TG007 839,00 € TG2000S-TH-R 145,20 € CD115 117,50 € 299,00 € TG100 TG103 TG185 26,00 € 25,00 € 81,50 € 39,00 € TG205 TG210 TG221 TG202 TG203 876,00 € TG2000S-RE-R AN000 Anemómetro digital "WINDWATHC PRO", rango 0,8-39,9 m/s, precisión 0,1+-4%, con las funciones de barómetro 220-1280 hpa: 1 hpa, altímetro 2000-10.000 m: 1m, higrómetro 1-100 % HR: 1%HR, termómetro -24+60ºC: 0,1ºC, brújula, reloj y alarma. 210,20 € C AN004 Anemómetro Kestrel con higrómetro integrado y termómetro, velocidades en m/s, pies/m, Km/h,mp/h, nudos, beaufort, rango velocidad 0,3-41 m/s, precisión +-3%, temperatura -15+50º c, precisión +-1ºc, higrómetro 0-100% Hr, precisión +-3% Hr, incluye cáculo del punto de rocío. 299,00 € C CD118 Registrador de datos temp/hum. Equipo con sonda interna de temperatura/humedad y luz. Rango temperatura -20 a 70º C, humedad 5 a 95%, luz de 0 a 10.000 lux. Capacidad hasta 12.000 puntos. Equipo IP40 con sujeción magnética. Incluye pantalla. 430,00 € C CD118A Cable USB para CD118, CD119. CD118B Software de configuración y procesado de datos. Suministrado con interfaz cable USB (CD118A), para CD118, CD119. 99,00 € Z 175,00 € C CD118C Accesorio de recuperación y transferencia de datos para CD118, CD119. Para transferencia de datos de hasta 500.000 puntos. Suministrado con caja de transporte ABS, con cable de conexión. CD118D Soporte mural con sistema anti-robo. Suministrado con bolsita de tornillos, eje y llave para CD118, CD119. CD118E Llave para anclaje de seguridad para CD118D. CD118F Impresora para CD118C. Subministrada con cable, papel en rollo, cargador de batería y baterías recargables. CD118G 5 Rollos de papel para impresora CD118F. CD118H Maleta de transporte para CD118, CD119, tamaño 32,5 x 25 x 5,5. CD119 Registrador de datos temp/hum. Equipo con sonda interna de temperatura/humedad y luz. Rango temperatura -200 a 70º C, humedad 5 a 95%, luz de 0 a 10.000 lux. Capacidad hasta 12.000 puntos. Equipo IP40 con sujeción magnética. NO Incluye pantalla, (Igual que CD118 pero sin pantalla). DG3440 Medidor de mano digital de dioxido de carbono (CO2) en aire y medición de temperatura y humedad relativa, rangos CO2 0-2000 ppm precisión +-5%, temperatura -10+60ºc precisión +- 0,5ºc, humedad 099,%HR, precisión +- 3% HR 399,00 € C DG3445 Medidor digital de pared para dióxido de carbono (CO2) en aire, con medición de temperatura y humedad relativa, rangos CO2: 0-2000ppm precisión +- 5%, temperatura -10+60ºc precisión +- 5%, humedad 0-99,9% HR, precisión +- 3% HR. Dimensiones: 130 x 85 x 60 mm. 275,00 € C EMW160 Estación meteorológica digital de sobremesa o pared "VENTUS" con pantalla a color. Termohigrómetro y Barómetro, datos de presión seleccionable (hpa, inhg, mb)(con simbología). Rangos: - Temperatura 050ºC, -Humedad 20-99% Hr. Con fases lunares, alarmas, calendario y reloj (radio controlado). Sensor remoto para temperatura y humedad, rango -20 +60ºC, 20-99% HR. Funcionamiento con pilas, o conexión a red, adaptador incluido. 39,95 € D HMR6C Sensor de varilla, l= 45 cm, (requiere mango HMR6A). Picana coaxial, para usar con material balas estándar o de alta densidad, en fardos o triturado. Para los higrómetros HMR6 y HMR7 85,00 € GIS IBERICA S.L. 698,00 € C 29,00 € C 9,95 € C 769,00 € C 82,00 € C www.gisiberica.com 24,00 € C 390,00 € C gisiberica@gisiberica.com Av/ España 11 2º C - Cáceres - 10004 - Telf: 927 22 46 00 - Telf/Fax: 927 21 22 07 Z Higrómetros Equipos de precisión HR000 CD115 Equipo de Medición digital ambiental multifunción, especial para enseñanza, medición de: iluminación, sonido, humedad y Temperatura. LUXÓMETRO: Rango: 20/200/2000/20.000 lx, precisión +-5% +- 2 dígitos. SONÓMETRO: Rango: 35-100 dB y 65-130 db, precisión +- 3,5 db. HUMEDAD: Rango:25-95% Hr, precisión +- 5%, resolución 0,1%. TEMPERATURA: Rango: -20+200ºC/-20+750ºC, precisión +- 3%, +- 2º C, resolución 0,1º/1ºC. Incluye: supresor de ruidos de viento, batería y maletín con instrucciones de uso. HR001 269,00 € E Higrómetro, Phmetro y Luxómetro analógico para tierra. Mide el PH y orienta sobre la Humedad y Luz que afecta a las plantas. 16,95 € E HR002 Higrómetro y termómetro digital, memoria max-min y punto de rocío con alarma óptica y acústica 56,00 € C HR005 Termohigrómetro digital "CA846", rangos:0-100% HR:0,1 HR, -20º+60ºC:0,1ºC, precisión +-2,5% entre 10 y 90%, 5% para otros valores, precisión temperatura 0,5ºC entre 0 y 60ºC, 1ºc para otros valores, protección antichoque. HR012 Higrómetro digital ROSTED para humedad interior y exterior con sensor remoto 59,00 € C HR014 Termohigrómetro digital, temperatura interior y exterior, humedad interior y exterior con sonda externa de cable 1,5 m, dispone de memoria máxima - mínima 45,95 € HR109 Higrómetro-Cabello Barigo de 10 cm de diámetro. Alta precisión, caja Metálica, bisel acero inoxidable. 89,00 € C HR113 Higrómetro y Termómetro de precisión de 19x9 cm, esfera aluminio. 98,00 € C HR115 Higrómetro metálico, 70 mm de diámetro. 12,00 € C HR116 Higrómetro Barigo de 85 mm de diámetro, rango: 0 a 100% Hr, cuerpo metálico, montado al aire. 43,00 € C HR119 Higrómetro metálico para interior, 13 cm de diámetro. 21,04 € HR121 Higrómetro para interior, 10 cm de diámetro. 20,50 € C HR200 Higrómetro sobre base de madera de caoba de 11x11 cm 29,95 € C HR201 Higrómetro de 8 cm de diámetro dorado sobre base de madera de 12x12 cm 31,00 € C HR300 Higrómetro aneroide para montar, esfera blanca, diámetro 70 mm, bisel cromado 12,00 € C HR400 Higrómetro para montar, 45 mm de diámetro. HR406 Higrómetro para montar, esfera blanca, diámetro 70 mm, bisel cromado 12,00 € C HR408 Higrómetro para montar, 80 mm de diámetro. 11,00 € C HR426 Higrómetro para montar, 130 mm de diámetro. 11,63 € HR436 Higrómetro con soporte latón para montar, 70 mm de diámetro. 21,00 € C HR437 Higrómetro con soporte latón para montar, 95 mm de diámetro. 24,00 € C LX051 Equipo multiparamétrico digital ( Higrómetro 35-95% Hr, precisión +-5%, Luxómetro:0,1-40.000, lux, precisión +- 3% + 10 digitos, SONÓMETRO: 35-130 db, precisión +- 3,5 db, termómetro con sensor interno -20 + 40 ºC, con sensor externo (incluido):-20 + 750 º c, precisión temperatura +-3% + 3 dígitos con salida RS232, sonda externa de temperatura, cable conexión a ordenador, software y funda. 135,00 € E TEHT10 Sonda de temperatura y humedad con salida 4-20 mA., alimentación 28 Vdc, rango de trabajo 0-100% y 0ºC +50ºC. 205,00 € Z TG002 Termohigrometro Digital 2 pantallas , rango temperatura: -10+60ºC: 0,1ºC, rango humedad 10-99%: 1%, memoria máxima- mínima. 36,10 € C TG003 Termohigrómetro digital, rangos: -50+70ºC, 20-99% HR, valores máximas y mínimas en pantalla, reset automático ó manual, con soporte pared o sobremesa 29,00 € C TG005 Termohigrómetro de bolsillo con clip, rango 5-95 %, humedad temperatura -20 +50ºC, precisión humedad +/- 3% HR, Temp. +/- 1ºC, resolución : humedad 0,1%, Temperatura 0,1ºC 89,00 € C TG007 Termohigrómetro digital de bolsillo. Rangos: Temperatura: -10 +60ºC: +/-1ºC entre 10-50ºC. Humedad Relativa: 10-99% HR: +/-5% HR entre 25-95% HR. Valores Max/Min. Tamaño: 53 x 39 x 15 mm 28,50 € C TG100 Termohigrometro Digital de alta sensibilidad, temperatura -15º+50ºC: apreciación 0,1ºC, Humedad: 2095%: apreciación 1%. Precisión : humedad +/- 3%, temperatura +/- 0,5ºC 145,20 € C TG103 Termohigrómetro digital, rango humedad 5-95%, precisión +/- 3%, resolución 0,1%, rango temperatura 40+70ºC, precisión +/- 0,5ºC, resolución 0,1ºC, función max-min, punto de rocio, bulbo húmedo 117,50 € C TG185 Termohigrómetro y adquisidor de datos, con memoria interna a través de tarjeta SD, interfaz para la transmisión en tiempo real / alimentación por batería o componente de red / conexión adicional para termoelementos tipo K (opcional), rangos -20 + 60º C, 0-100 % Hr, precisión +- 0,7º C, +- 2,5 % Hr, incluye software y cable de conexión a ordenador ( interfaz RS232). Programable para grabaciones de datos en largos períodos de tiempo, funcionamiento mediante pila o batería de 9 v, se suministra con maletín. Rangos: Humedad relativa 5 ... 95 % H.r. Temperatura 0 ... +50 °C. Tipo K -50 ... +1300 ºC. Punto de rocío calculado -25,3 ... +48,9 ºC. Temperatura de bulbo húmedo -21 ... +50 ºC. Resolución: Humedad relativa 0,1 % H.r., Temperatura 0,1 °C, T ipo K 0,1 °C, Punto de rocío calculado 0,1 °C, Temperatura de bulbo húmedo 0,1 °C. Cuota de medici ón ajustable, 1 ... 3600 segundos. Interfaz RS232. Alimentación baterías de 6 x 1,5 V / adaptador de red de 9 V (opcional) 299,00 € C TG186 Equipo de calibración para TG185 y TG190 con dos unidades para 33 y 75% Hr 137,00 € Z TG187 Certificado de calibración para TG185-TG190 169,00 € Z GIS IBERICA S.L. www.gisiberica.com 299,00 € A B E 7,75 € C gisiberica@gisiberica.com Av/ España 11 2º C - Cáceres - 10004 - Telf: 927 22 46 00 - Telf/Fax: 927 21 22 07 E Higrómetros Equipos de precisión CD115 sin sondas, conexiones opcionales, dígitos con TG2000D-RE- Repetidor de datos (2 pantallas), temperatura y humedad led color azul. A 1.360,00 € C TG2000D-RE- Repetidor de datos (2 pantallas), temperatura y humedad sin sondas, conexiones opcionales, dígitos con led color blanco. B 1.434,00 € C TG2000D-RE- Repetidor de datos (2 pantallas), temperatura y humedad sin sondas, conexiones opcionales, dígitos con led color rojo. R 1.327,00 € C TG2000D-RE- Repetidor de datos (2 pantallas), temperatura y humedad sin sondas, conexiones opcionales, dígitos con led color verde. V 1.392,00 € C TG2000D-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto 1826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en pared ( 2 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura A 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color azul, para colocar suspendido(2 pantallas), precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 1.249,00 € C TG2000D-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto 1826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en pared ( 2 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura B 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color blanco, para colocar suspendido(2 pantallas), precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 1.299,00 € C TG2000D-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto 1826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en pared ( 2 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura R 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color rojo, para colocar suspendido(2 pantallas), precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 1.219,00 € C TG2000D-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto 1826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en pared ( 2 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura V 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color verde, para colocar suspendido(2 pantallas), precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 1.279,00 € C TG2000NE Conexión ethernet para serie TG 2000 299,00 € C TG2000NW Conexión wifi para serie TG2000 395,00 € C TG2000S-RE- Repetidor de datos(1 pantalla) temperatura y humedad(sin sondas), conexiones opcionales: RS485/ETHERNET/WIFI, dígitos con leds de color azul, precio sin conexión. A 894,00 € C TG2000S-RE- Repetidor de datos(1 pantalla) temperatura y humedad(sin sondas), conexiones opcionales: RS485/ETHERNET/WIFI, dígitos con leds de color blanco, precio sin conexión. B 930,00 € C TG2000S-RE- Repetidor de datos(1 pantalla) temperatura y humedad(sin sondas), conexiones opcionales: RS485/ETHERNET/WIFI, dígitos con leds de color rojo, precio sin conexión. R 876,00 € C TG2000S-RE- Repetidor de datos(1 pantalla) temperatura y humedad(sin sondas), conexiones opcionales: RS485/ETHERNET/WIFI, dígitos con leds de color verde, precio sin conexión. V 911,00 € C TG2000S-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto 1826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en pared ( 1 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura A 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color azul, precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 849,00 € C TG2000S-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto 1826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en pared ( 1 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura B 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color blanco, precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 889,00 € C TG2000S-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto 1826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en pared ( 1 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura R 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color rojo, precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 839,00 € C GIS IBERICA S.L. www.gisiberica.com gisiberica@gisiberica.com Av/ España 11 2º C - Cáceres - 10004 - Telf: 927 22 46 00 - Telf/Fax: 927 21 22 07 Higrómetros Equipos de precisión CD1151826/2009 de 27 Noviembre), para fijación en TG2000S-TH- Termohigrómetro de gran formato (cumple real decreto pared ( 1 pantalla), obtención de humedad relativa y temperatura ambiental, sonda: rango temperatura V 20+80ºC, precisión +- 0,5ºC a 25ºC, rango humedad 0-99%, precisión +-3,5% entre 30% y 70%, resolución:temperatura 0,5ºC, humedad 1%, nivel de protección IP41( para entornos comerciales), conexiones a PC opcionales. (RS-485/ethernet/wifi), dígitos de 100 mm de altura con leds de color verde, precio sin conexiones. Alimentación general 100VAC a 240VAC 50/60 869,00 € C TG2000X Conexión RS-485 para serie TG2000 50,00 € C TG202 Termohigrómetro de cabello diámetro 10 cm. Rango de 0-100% y de -15 a 55 ºC 26,00 € C TG203 Termohigrómetro de cabello diámetro 13 cm. Rango de 0-100% y de -15 a 55 ºC 29,50 € C TG205 Termohigrómetro de cabello CONFORT diámetro 10 cm 25,00 € C TG210 Termohigrómetro de cabello Barigo diámetro 10 cm. Alta precisión, caja metálica, rango temperatura 20+50ºC, humedad 20+100% hr 81,50 € TG221 Termohigrómetro saunas diámetros 13 cm 39,00 € C TG229 Termohigrómetro exterior con tejadillo, termómetro con indicación de temperatura máxima-mínima, rango temperatura -50º + 50ºC (-60 ºF, 120ºF), rango humedad 20-100% HR, dimensiones 27x11 cm 35,00 € D WET-2-K1 Medidor de Humedad-Conductividad y Temperatura del suelo "WET Sensor" con calibración para suelos estandar, incluye baterías normales y estuche -CONSULTAR PRECIO- 0,00 € Z WET-2-K3 Medidor de Humedad, Conductividad y Temperatura del suelo "WET Sensor" con calibración para suelos ST1, incluye baterias normales y estuche. -CONSULTAR PRECIO - 0,00 € Z WET-2-K4 Medidor de Humedad - Conductividad y Temperatura del suelo "WET Sensor" con calibración para suelos GH1, incluye baterías normales y estuche. CONSULTAR PRECIO 0,00 € Z GIS IBERICA S.L. www.gisiberica.com gisiberica@gisiberica.com Av/ España 11 2º C - Cáceres - 10004 - Telf: 927 22 46 00 - Telf/Fax: 927 21 22 07 E
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/122256/higr%C3%B3metros---gisiberica
9376226d-e316-4328-9877-cc3019e80117
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA Y ARTÍSTICA DEL PARAGUAY CARRERA DE MEDICINA ANATOMIA HUMANA II Aparato Respiratorio, digestivo , urogenital Glandulas digestivas , figado, pancreas y baco. TURMA 1º ​ N Alumno João Antonio Souza de Oliveira Prof: Dr. Edgar Valiente Ciudad Del Este, PY Este trabajo tiene como objetivo tracer conocimientos sobre el tema aparato respiratorio, aparato digestivo, aparato urogenital, glandulas digestivas, figado, pancreas y baco. Aprimorando conocimientos a min, profesores y alumnos de la universidade upap y a quién interesar. Aparato Respiratorio La función del sistema respiratorio es asegurar los intercambios gaseosos entre el aire atmosférico y la sangre. Éstos se realizan a través de la membrana alveolar de los pulmones, donde el aire y la sangre se hallan separados por una delgada barrera celular. Los pulmones son, pues, los órganos respiratorios esenciales. El aire y la sangre llegan a ellos por las vias aéreas y los vasos pulmonares, respectivamente. Sin embargo, el pulmón no goza de ninguna movilidad propia. El estudio anatómico, previo a la compresión de la fisiologia y la patologia respiratoria, debe pues estudiar : ­Las vias respiratorias, recorridas por el aire inspirado y espirado. Los pulmones, con sus conductos aéreos (los bronquios), sus vasos (funcionales y nutricios), sus nervios, sus ganglios y vasos linfáticos. La pleura las relaciones de los pulmones y su anatomia en el ser vivo. vias respiratorias, estas comprenden: la nariz y las cavidades nasales, con el organo olfatorio la laringe, la via respiratoria y tambíen el organo emisor de sonidos (fonación) la tráquea los bronquios, que se describirán con los pulmones. El aparato respiratorio se divide en dos partes desde el punto de vista funcional: Sistema de conducción o vías aéreas Sistema de intercambio o superficie alveolar Vías respiratorias o sistema respiratorio conductor Vías aéreas altas​ : fosas nasales y faringe Vías aéreas bajas​ : laringe, tráquea y bronquios Vías aéreas altas La faringe es un conducto complejo que conecta la cavidad nasal y la cavidad oral con el esófago y con la laringe. Es una zona de paso mixta para el alimento y el aire respirado. imagen de la estructura de la faringe Vías aéreas bajas La ​ laringe​ es un órgano tubular conectado cranealmente a la faringe y que se continúa caudalmente con la tráquea. Su pared está constituida por los cartílagos laríngeos, fundamentalmente de naturaleza elástica, unidos entre sí y a la tráquea por ligamentos y músculos estriados. Internamente, la mucosa que los reviste, que puede ser tegumentaria o respiratoria, forma dos pliegues que estrechan la luz del órgano (cuerdas vocales) entre las que queda una depresión que se denomina ventrículo laríngeo La ​ tráquea​ es un tubo semiflexible que se extiende desde la laringe a la cavidad torácica y se continúa con los bronquios. Las células neuroendrocrinas (argirófilas) del epitelio respiratorio cuando se asocian forman los cuerpos neuroepiteliales, que presentan quimiorreceptores sensibles al aire inhalado y ayudan al mantenimiento del calibre de las vías aéreas. La mucosa respiratoria que reviste la luz descansa sobre la lámina propia submucosa. Se continúa con el cartílago de los anillos traqueales, incompletos dorsalmente por lo que tiene forma de C o de U, unidos por tejido conectivo elástico (ligamentos anulares). Una banda de músculo liso, cuyas fibras se extienden transversalmente entre las terminaciones libres dorsales del cartílago, se dispone a lo largo de toda la tráquea, excepto en carnívoros que lo hace externamente. Periféricamente queda rodeada por una túnica adventicia y en la cavidad torácica por una serosa rica en células adiposas y nervios. Sistema de intercambio o superficie alveolar Los ​ pulmones​ son órganos parenquimatosos situados en la cavidad torácica que está dividido en lóbulos y recubierto por la pleura visceral. Están formados por los bronquios, bronquiolos y alvéolos, además de los vasos sanguíneos para el intercambio. El pulmón derecho es mayor que el izquierdo y presenta tres lóbulos. El izquierdo es más pequeño debido al espacio ocupado por el corazón y solo tiene dos lóbulos. El pulmón es el lugar donde tiene lugar el intercambio gaseoso entre el aire y la sangre y en su parénquima podemos diferenciar dos componentes: Las vías de conducción intrapulmonares, constituidas por los bronquios y bronquiolos. La porción respiratoria o de intercambio gaseoso, constituida por los bronquiolos respiratorios, conductos alveolares, sacos alveolares y alvéolos. Al final de los bronquiolos se agrupan en racimos de alveólos, pequeño sacos de aire, donde se realiza el intercambio de gases con la sangre. Los pulmones contienen aproximadamente 300 milhões de alvéolos, que desplegados ocuparían una superficie de 70 metros cuadrados, unas 40 veces la extensión de la piel. los pulmones están cubiertos por una membrana delgada, la pleura que también reviste la caja torácica. La pleura secreta una pequeña cantidad de líquido de lubrica las superficies, de modo que éstas resbalan unas sobre otras cuando los pulmones se expanden y se contren. diafragmática o abdominal. Cuando de todos los músculos involucrados en el acto de respirar, el que trabaja mayormente es el ​ diafragma respiratorio​ , se habla de ​ respiración diafragmática o​ respiración abdominal ​ . Es decir, cuando respiramos, sea como sea, trabajan varias zonas musculares, pero en la respiración diafragmática el "trabajo" o movimiento muscular se centra en la zona baja de los pulmones, en la zona diafragmática. El diafragma, al moverse, mueve el abdomen, y por eso también se habla de respiración abdominal (no porque el abdomen trabaje en la respiración). Conclusion sobre el sistema respiratório. La respiración no podría producirse sin la ayuda del sistema respiratorio, que incluye nariz, garganta, laringe, tráquea y pulmones. Cada vez que respiramos, tomamos aire rico en oxígeno por la nariz y la boca, y los pulmones se llenan y se vacían. Y aunque el aire que respiramos esté sucio o contaminado, nuestro sistema respiratorio puede defenderse de las sustancias y organismos extraños que penetran por la nariz y la bocaLos contaminantes se exhalan de nuevo, se tosen, se tragan, salen por los intestinos o son destruidos por los jugos gástricos o devorados por los macrófagos, un tipo de celula de la sangre que recorre el cuerpo buscando gérmenes para destruirlos. Aparato Digestivo El aparato digestivo está formado por (Figura 18): 1. Boca o cavidad oral. Es la vía de entrada o ingestión de los alimentos. 2. Faringe y esófago. Forman dos vías de comunicación consecutivas. 3. Estómago. Punto inicial de los procesos de digestión. 4. Intestino delgado. Lugar de continuación de los procesos digestivos, pero de forma más principal de los procesos de absorción. 5. Intestino grueso. Zona final de ajuste de los procesos de absorción y órgano de almacenamiento de los productos no absorbidos. Es un tubo de diámetro variable, cuya luz interior es una prolongación del medio externo, y como tal colonizado por bacterias. La perforación del mismo, en el interior del organismo, proporciona una vía de entrada directa a los organismos patógenos externos. La pared del aparato digestivo presenta una estructura básica similar a lo largo de todo el tracto, con algunas modificaciones puntuales dependientes de la función que se realiza en el segmento correspondiente: ● Mucosa. Epitelio, lámina propia (tejido conectivo) y muscularis mucosa (fibras musculares lisas en pequeña cantidad). ● Submucosa. Tejido conectivo donde transitan vasos sanguíneos y linfáticos, se sitúan una gran cantidad de glándulas y un conjunto de neuronas que forman un plexo, el plexo de Meissner, que es un componente del sistema nervioso entérico. ● Muscular. Fibras musculares lisas, que forman una capa circular interna y una capa longitudinal externa, entre ambas se sitúa un segundo conjunto de neuronas en red, que forman el plexo de Auerbach o plexo mientérico. ● Serosa o adventicia. Tejido conectivo fibroso o peritoneo en la cavidad abdominal. Esófago El esófago es un conducto o músculo membranoso que se extiende desde la faringe hasta el estómago. De los incisivos al cardias (porción donde el esófago se continúa con el estómago) hay unos 40 cm. El esófago empieza en el cuello, atraviesa todo el tórax y pasa al abdomen a través del orificio esofágico del diafragma. Habitualmente es una cavidad virtual (es decir que sus paredes se encuentran unidas y solo se abren cuando pasa el bolo alimenticio). El esófago alcanza a medir 25 cm y tiene una estructura formada por dos capas de músculos, que permiten la contracción y relajación en sentido descendente del esófago. Estas ondas reciben el nombre de movimientos peristálticos y son las que provocan el avance del alimento hacia el estómago. Es solo una zona de paso del bolo alimenticio, y es la unión de distintos orificios, el bucal, el nasal, los oídos y la laringe. Estómago El estómago es un órgano en el que se acumula comida. Varía de forma según el estado de repleción (cantidad de contenido alimenticio presente en la cavidad gástrica) en que se halla, habitualmente tiene forma de J. Consta de varias partes que son: fundus, cuerpo, antro y píloro. Su borde menos extenso se denomina curvatura menor y la otra, curvatura mayor. El cardias es el límite entre el esófago y el estómago y el píloro es el límite entre el estómago y el intestino delgado. En un individuo mide aproximadamente 25 cm del cardias al píloro y el diámetro transverso es de 12 cm Es el encargado de hacer la transformación química, ya que los jugos gástricos transforman el bolo alimenticio que anteriormente había sido transformado mecánicamente (desde la boca). En su interior se encuentran principalmente dos tipos de células, las células parietales, las cuales secretan el ácido clorhídrico (HCl) y el factor intrínseco, una glucoproteína utilizada en la absorción de vitamina B12 en el intestino delgado; además contiene las células principales u Oxínticas, las cuales secretan pepsinógeno, precursor enzimático que se activa con el HCl formando 3 pepsinas cada uno. La secreción de jugo gástrico está regulada tanto por el sistema nervioso como el sistema endocrino, proceso en el que actúan: la gastrina, la colecistoquinina (CCK), la secretina y el péptido inhibidor gástrico (PIG). En el estómago se realiza la digestión de proteínas (principalmente pepsina) y lípidos. Otras funciones del estómago son la eliminación de la flora bacteriana que viene con los alimentos por acción del ácido clorhídrico. Páncreas[​ editar​ ] Es una glándula íntimamente relacionada con el duodeno, es de origen mixto, segrega hormonas a la sangre para controlar los azúcares y jugo pancreático que se vierte al intestino a través del conducto pancreático, e interviene y facilita la digestión, sus secreciones son de gran importancia en la digestión de los alimentos. Hígado El hígado es la mayor víscera del cuerpo. Pesa 1500 gramos. Consta de cuatro lóbulos, derecho, izquierdo, cuadrado y caudado; los cuales a su vez se dividen en segmentos. Las vías biliares son las vías excretoras del hígado, por ellas la bilis es conducida al duodeno. Normalmente salen dos conductos: derecho e izquierdo, que confluyen entre sí formando un conducto único. El conducto hepático, recibe un conducto más fino, el conducto cístico, que proviene de la vesícula biliar alojada en la cara visceral de hígado. De la reunión de los conductos císticos y el hepático se forma el colédoco, que desciende al duodeno, en el que desemboca junto con el conducto excretor del páncreas. La vesícula biliar es una víscera hueca pequeña. Su función es la de almacenar y concentrar la bilis segregada por el hígado, hasta ser requerida por los procesos de la digestión. En este momento se contrae y expulsa la bilis concentrada hacia el duodeno. Es de forma ovalada o ligeramente piriforme y su diámetro mayor es de unos 5 a 8 cm. Bazo El bazo es un órgano de tipo parenquimatoso, aplanado, situado en el cuadrante superior izquierdo de la cavidad abdominal, relacionado con el páncreas, el diafragma y el riñón izquierdo. Aunque su tamaño varía de unas personas a otras suele tener una longitud de 12 cm, una anchura de 8 cm y un grosor de 4 cm así como un peso de 200 g aproximadamente. Su función principal es la destrucción de células sanguíneas rojas viejas, producir algunas nuevas y mantener una reserva de sangre. Forma parte del sistema linfático y es el centro de actividad del sistema inmune. Intestino delgado El intestino delgado comienza en el duodeno (tras el píloro) y termina en la válvula ileocecal, por la que se une a la primera parte del intestino grueso. Su longitud es variable y su calibre disminuye progresivamente desde su origen hasta la válvula ileocecal y mide de 6 a 7 metros de longitud. En el intestino delgado se absorben los nutrientes de los alimentos ya digeridos. El tubo está repleto de vellosidades que amplían la superficie de absorción. El duodeno, que forma parte del intestino delgado, mide unos 25­30 cm de longitud; el intestino delgado consta de una parte próxima o yeyuno y una distal o íleon; el límite entre las dos porciones no es muy aparente. El duodeno se une al yeyuno después de los 30 cm a partir del píloro. El yeyuno­íleon es una parte del intestino delgado que se caracteriza por presentar unos extremos relativamente fijos: el primero que se origina en el duodeno y el segundo se limita con la válvula ileocecal y primera porción del ciego. Su calibre disminuye lenta pero progresivamente en dirección al intestino grueso. El límite entre el yeyuno y el íleon no es apreciable. El intestino delgado presenta numerosas vellosidades intestinales que aumentan la superficie de absorción intestinal de los nutrientes y de las proteínas. Al intestino delgado, principalmente al duodeno, se vierten una diversidad de secreciones, como la bilis y el jugo pancreático. Intestino Grueso El intestino grueso se inicia a partir de la válvula ileocecal en un fondo de saco denominado ciego de donde sale el apéndice vermiforme y termina en el recto. Desde el ciego al recto describe una serie de curvas, formando un marco en cuyo centro están las asas del yeyuno íleon. Su longitud es variable, entre 120 y 160 cm, y su calibre disminuye progresivamente, siendo la porción más estrecha la región donde se une con el recto o unión rectosigmoidea donde su diámetro no suele sobrepasar los 3 cm, mientras que el ciego es de 6 ó 7 cm. Tras el ciego, la primera parte del intestino grueso es denominada como colon ascendente con una longitud de 15 cm, para dar origen a la tercera porción que es el colon transverso con una longitud media de 50 cm, originándose una cuarta porción que es el colon descendente con 10 cm de longitud. Por último se diferencia el colon sigmoideo, recto y ano. El recto es la parte terminal del tubo digestivo. conclusión sobre el sistema digestivo En conclusion el sistema digestivo es de suma importancia conocerlos como se inicia elproceso d ela digestión y como actua dentro de nuestro organismo lso alimentos y esa grandeza que tenemos dentro de capturar las vitaminas, minerales de los alimentos que ingerimos. Nuestra alimetación se debe de dar cada 5 horas como minimo ya que si nolso jugos gastricos comenzaran a deborar las paredes intestinales y en ella se va produciendo malestares estomacales que peuden tener consecuencia mayores para nuestra correcta digestión. Aparato Urogenital El aparato genitourinario conocido también como urogenital, indica la unidad anatómica que está formada por el sistema urinario, que es común en ambos sexos, más el genital de cada uno de ellos, estos sistemas tienen diferentes funciones, sin embargo anatómicamente sus relaciones son estrechas. Frecuentemente se consideran juntos debido a que tienen unorigen embriológico común, que es el mesodermo intermedio. GENERALIDADES. El aparato urinario mantiene el equilibrio dinámico de los individuos y el genital mantiene el equilibrio de especie. El estudio se realizará de forma separada abordando primero el urinario y posteriormente el reproductor. Sistema Excretor ­ Riñón Esquema del riñón. Partes del riñón: 1. Pirámide renal 2. Arteria eferente 3. Arteria renal 4. Vena renal 5. Hilum renal 6. Pelvis renal 7. Uréter 8. cáliz menor 9. Cápsula renal 10. Cápsula renal inferior 11. Cápsula renal superior 12. Vena aferente 13. Nefrón 14. Cáliz menor 15. Cáliz mayor 16. Papila renal 17. Columna renal El peso de los riñones equivale al 1% del peso corporal total de una persona. Los riñones tienen un lado cóncavo mirando hacia adentro (intermedio). En este aspecto intermedio de cada riñón hay una abertura, llamada hilio, que admite la arterial renal, la vena renal y el uréter . La corteza es la parte externa del riñón y tiene aproximadamente 1 cm de grosor, de coloración rojo parduzca y fácilmente distinguible al corte de la parte interna o medular. Forma un arco de tejido situado inmediatamente bajo la cápsula renal. De ella surgen proyecciones que se sitúan entre las unidades individuales de la médula y se denominan columnas de Bertin. Contiene el 75% de los glomérulos, los túbulos proximales y distales, recibe el 90% del flujo sanguíneo renal y su principal función es la filtración, la reabsorción y la secreción. En la médula del riñón están las pirámides renales (o las pirámides de Malpighi) son tejidos del riñón con forma de cono. La médula renal está compuesta de 8 a 18 de estas subdivisiones cónicas. La amplia base de cada pirámide hace frente a la corteza renal, y su ápice, o papila, apunta internamente, descargando en el cáliz menor (que a modo de embudo confluye en la pelvis renal). Las pirámides parecen rayadas porque están formadas por segmentos paralelos rectos de túbulos renales. Cada riñón recibe su flujo de sangre de la arteria renal, dos de ellas se ramifican de la aorta abdominal. Al entrar en el hilio del riñón, la arteria renal se divide en arterias interlobulares más pequeñas situadas entre las papilas renales. En la médula externa, las arterias interlobares se ramifican en las arterias arqueadas, que van a lo largo de la frontera entre la médula y la corteza renal, todavía emitiendo ramas más pequeñas, las arterias corticales radiales (a veces llamadas las arterias interlobulillares). Las ramificaciones de estas arterias corticales son las arteriolas aferentes que proveen los tubos capilares glomerulares, que drenan en las arteriolas eferentes. Las arteriolas eferentes se dividen en los tubos capilares peritubulares que proporcionan una fuente extensa de sangre a la corteza. La sangre va a la médula (las que pertenecen a las nefronas yuxtamedulares), formando la vasa recta. El suministro de sangre está íntimamente ligado a la presión arterial. Nefrona A nivel microscópico, el riñón está formado por 1 a 3 millones de unidades funcionales, que reciben el nombre de nefronas. Es en la nefrona donde se produce realmente la filtración del plasma sanguíneo y la formación de la orina; la nefrona es la unidad básica constituyente. Las nefronas regulan en el cuerpo el agua y la materia soluble (especialmente los electrolitos), al filtrar primero la sangre bajo presión, y enseguida reabsorbiendo algún líquido y moléculas necesarios nuevamente dentro de la sangre mientras que excretan otras moléculas innecesarias. La reabsorción y la secreción son logradas con los mecanismos de cotransporte y contratransporte establecidos en las nefronas y conductos de recolección asociados. La filtración de la sangre ocurre en el glomérulo, una agrupación de capilares que se encuentra dentro de una cápsula de Bowman. En términos generales el proceso de la nefrona está divido en tres pasos fundamentales: 1. Filtración: consiste en filtrar cierta cantidad de sangre a través de una membrana que existe entre la cápsula Bowman y el glomérulo. Esta filtración glomerular se da gracias a que existe una diferencia de presiones entre la presión sanguínea y la presión que hay dentro del glomérulo (55mmHg ­ 45mmHg), esta diferencia de presiones favorece que la sangre se filtre hacia dentro del glomérulo para que produzca la formación de la orina primaria. 2. Reabsorción: se da a nivel del túbulo contorneado proximal, específicamente en el asa de Henle, en donde a través del cerebro se dan órdenes al riñón para que absorba contenidos necesitados por el cuerpo. 3. Secreción: es lo contrario a la reabsorción, en esta etapa los componentes sanguíneos en exceso son eliminados por secreciones al túbulo contorneado distal, la secreción no es lo mismo que una excreción, en la secreción se secretan sustancias a la luz del túbulo contorneado distal para que sean excretadas finalmente en la orina. 1. Aparato urinario humano: 2. Riñón 3. Pelvis renal 4. Uréter 5. Vejiga urinaria 6. Uretra. (Lado izquierdo con sección frontal) 7. Glándula suprarrenal Vasos: 8. Arteria y vena renales 9. Vena cava inferior 10. Aorta abdominal 11. Arteria y vena ilíacas Transparencias: 12. Hígado 13. Intestino grueso 14. Pelvis Sistema de conductos recolectores El líquido fluye de la nefrona en el sistema de conductos recolectores. Este segmento de la nefrona es crucial para el proceso de la conservación del agua por el organismo. En presencia de la hormona antidiurética (ADH; también llamada vasopresina), estos conductos se vuelven permeables al agua y facilitan su reabsorción, concentrando así la orina y reduciendo su volumen. Inversamente, cuando el organismo debe eliminar exceso de agua, por ejemplo después de beber líquido en exceso, la producción de ADH se ve disminuida y el túbulo recolector se vuelve menos permeable al agua haciendo a la orina diluida y abundante. La falla del organismo en reducir la producción de ADH apropiadamente, una condición conocida como síndrome de secreción inadecuada de la hormona antidiurética (SIADH), puede conducir a retención de agua y a dilución peligrosa de los fluidos corporales. La falta en producir ADH (o la inhabilidad de los conductos recolectores de responder a ella) puede causar excesiva orina, llamada diabetes insípida (DI). Una segunda función importante del sistema de conductos recolectores es el mantenimiento de la homeostasis ácido­base. Después de ser procesado a lo largo de los túbulos y de los conductos recolectores, el fluido, ahora llamado orina, es drenado en la vejiga vía el uréter, para finalmente ser excluido del organismo. El uréter es una vía urinaria retroperitoneal con forma de tubo que transporta la orina desde el riñón hasta la vejiga urinaria y cuyo revestimiento interior mucoso es de origen mesodérmico. El origen embriológico es procedente del endodermo de la alantoides primitiva que ha ido ascendiendo hasta formar este conducto excretor, formado por cálices renales. Vejiga de la orina La vejiga urinaria es un órgano hueco músculo­membranoso que forma parte del tracto urinario y que recibe la orina de los uréteres, la almacena y la expulsa a través de la uretra al exterior del cuerpo durante la micción. La pared de la vejiga está formada por tres capas: 1) Capa serosa: ​ El peritoneo parietal recubre la vejiga es su cara superior y parte posterior y laterales cuando está llena. 2) Capa muscular: ​ Está formada por músculo liso con tres capas: ● Capa externa o superficial: Formada por fibras musculares longitudinales. ● Capa media: Formada por fibras musculares circulares. ● Capa interna o profunda: Formada también por fibras longitudinales Las tres capas de la muscular forman el músculo detrusor que cuando se contrae expulsa la orina y tiene como antagonistas los esfínteres de la uretra. 3) Capa mucosa:​ Está formada por epitelio de transición urinario que es un epitelio estratificado de hasta ocho capas de células, impermeable, en contacto con la orina, y por la lámina propia que es de tejido conjuntivo. La vejiga urinaria cuando está llena tiene una forma esférica, y cuando está vacía se asemeja a un tetraedro con: ● Vértice anterosuperior en el que se fija el uraco. ● Vértice anteroinferior que corresponde al orificio uretral. ● Vértices superoexternos en los que desembocan los uréteres. La capacidad fisiológica de la vejiga urinaria o hasta que aparece el deseo de orinar oscila entre los 250 a 300 centímetros cúbicos. Y puede aumentar de 2 a 3 litros en caso de retención aguda de orina. Esta capacidad se reduce en casos de cistitis hasta los 50 centímetros cúbicos. El interior de la vejiga se visualiza realizando una cistoscopia, que observa la mucosa vesical, los meatos ureterales y el cuello vesical (la unión con la uretra). Estos tres puntos delimitan el trígono vesical, que es una porción fija y no distensible del órgano. Irrigación e inervación de la vejiga ● Arterias: ​ Provienen de la arteria ilíaca interna directamente o de sus ramas como la arteria umbilical en la parte superior, la arteria genitovesical en su parte media o de la arteria pudenda en su parte inferior. ● Venas:​ Drenan en un plexo venoso pélvico que recubre el espacio prevesical en su cara posteroinferior y que termina en la vena hipogástrica. ● Linfáticos:​ La linfa de la vejiga drena en los ganglios perivesicales, de ahí a los ilíacos externos y a los hipogástricos, que se reúnen en los ganglios del promontorio. Nervios: ​ La inervación de la vejiga procede de: ● Plexo lumboaórtico o hipogástrico: Que contiene fibras nerviosas del sistema nervioso simpático. ● Plexo presacro: Que contiene fibras nerviosas del sistema nervioso parasimpático. Mientras que la vejiga está llena de orina, el músculo está relajado. Cuando se micciona, el músculo se contrae para expulsar la orina de la vejiga. Dos músculos del esfínter rodean a la uretra, que es un conducto membranoso. La orina sale por este conducto. Los esfínteres mantienen cerrada la uretra apretándola como si fueran bandas elásticas. Los músculos del suelo de la pelvis que están debajo de la vejiga también ayudan a mantener cerrada la uretra. Cuando la vejiga está llena, los nervios que se encuentran en ella mandan señales al cerebro. Es cuando se producen las ganas de orinar. En ese momento, el cerebro manda una señal a los esfínteres y a los músculos del suelo de la pelvis para que se relajen. Esto permite que la orina salga a través de la uretra. El cerebro también manda una señal a la vejiga para que se contraiga y expulse la orina. Uretra La uretra es un conducto membranoso de las vías urinarias que se extiende desde la vejiga hasta el exterior. En el varón va desde la vejiga urinaria hasta el extremo del pene. Se divide en tres porciones: uretra prostática, que atraviesa esta glándula; uretra membranosa, y uretra esponjosa, que sigue el curso del canal de los cuerpos cavernosos del pene, estando rodeada por los mismos. La uretra en la mujer es más corta. La uretra sirve en el varón también como conducto para la excreción del semen. Sistema reproductor femenino Esquema del sistema reproductor femenino El sistema reproductor femenino está compuesto por: 1) Órganos internos ● Ovarios: son los órganos productores de gametos femeninos u ovocitos, de tamaño variado según la cavidad, y la edad; a diferencia de los testículos, están situados en la cavidad abdominal. El proceso de formación de los óvulos, o gametos femeninos, se llama ovogénesis y se realiza en unas cavidades o folículos cuyas paredes están cubiertas de células que protegen y nutren el óvulo. Cada folículo contiene un solo óvulo, que madura cada 28 días, aproximadamente. La ovogénesis es periódica, a diferencia de la espermatogénesis, que es continua. Los ovarios también producen estrógenos y progesteronas, hormonas que regulan el desarrollo de los caracteres sexuales secundarios, como la aparición de vello o el desarrollo de las mamas, y preparan el organismo para un posible embarazo. ● Oviductos o Trompas de Falopio:​ conductos de entre 10 a 13 cm que comunican los ovarios con el útero y tienen como función llevar el óvulo hasta él para que se produzca la fecundación. En raras ocasiones el embrión se puede desarrollar en una de las trompas, produciéndose un embarazo ectópico. El orificio de apertura de la trompa al útero se llama ostium tubárico. ● Útero:​ órgano hueco y musculoso en el que se desarrollará el feto. La pared interior del útero es el endometrio, el cual presenta cambios cíclicos mensuales relacionados con el efecto de hormonas producidas en el ovario, los estrógenos. ● Vagina:​ es el canal que comunica con el exterior, conducto por donde entrarán los espermatozoides. Su función es recibir el pene durante el coito y dar salida al bebé durante el parto. La irrigación sanguínea de los genitales internos está dada fundamentalmente por la arteria uterina, rama de la arteria hipogástrica y la arteria ovárica, rama de la aorta. La inervación está dada por fibras simpáticas del plexo celíaco y por fibras parasimpáticas provenientes del nervio pélvico. 2) Órganos externos En conjunto se conocen como la vulva y están compuestos por: ● Clítoris:​ Órgano eréctil y altamente erógeno de la mujer y se considera homólogo al pene masculino, concretamente al glande. ● Labios:​ En número de dos a cada lado, los labios mayores y los labios menores, pliegues de piel salientes, de tamaño variables, constituidas por glándulas sebáceas y sudoríparas e inervados. ● Monte de Venus: ​ Una almohadilla adiposa en la cara anterior de la sínfisis púbica, cubierto de vello púbico y provista de glándulas sebáceas y sudoríparas. ● Vestíbulo vulvar:​ Un área en forma de almendra, en el vestíbulo desembocan la vagina, la uretra y las glándulas parauretrales de Skene, glándulas de Huguier y las glándulas de Bartolino. Sistema reproductor masculino Esquema Aparato Reproductor Masculino El aparato genital masculino incluye los siguientes órganos 1) En los genitales internos ● testículos ● epidídimo ● conducto deferente ● vesículas seminales ● conducto eyaculador ● próstata ● uretra ● glándulas bulbouretrales 2) En los genitales externos ● escroto ● pene Algunos órganos del aparato genital masculino están relacionados con la producción y emisión tanto de semen como de orina. Los testículos producen diariamente millones de espermatozoides. Éstos maduran en los conductos seminíferos del epidídimo, un ovillo de diminutos túbulos estrechos de 5 mm de largo. conclusión sobre el tema aparato urogenital el aparato urogenital y su sistema urinario es fundamental en la salud humana puesto que es el encargado de expulsar toxina no deseadas por el cuerpo y asi mismo los excesos de liquidos en este mismo. Está composto nele también el sistema reproductor masculino y femenino, esta compuesto por órganos muy importantes que son los encargados de propiciar la vida. El sistema reproductor masculino esta compuesto por: pene, testículos que son los encargados de producir y transportar los espermatozoides. El sistema reproductor femenino esta compuesto por: vulva, vagina, útero, y trompas de Falopio que son los órganos encargados de transportar los óvulos. Estos órganos son los encargados de reproducir la vida del ser humano. la cavidad, y la edad; a diferencia de los testículos, están situados en la cavidad abdominal. El proceso de formación de los óvulos, o gametos femeninos, se llama ovogénesis y se realiza en unas cavidades o folículos cuyas paredes están cubiertas de células que protegen y nutren el óvulo. Cada folículo contiene un solo óvulo, que madura cada 28 días, aproximadamente. La ovogénesis es
es
escorpius
https://docs.com/user945347/2608/trabalhodeanatomia2-1
b31f3d61-46ff-4fc2-8145-d5aee52a6a85
El siguiente diagrama ilustra la arquitectura de la función de Autoscale con DNS como distribuidor de tráfico. El siguiente diagrama ilustra la arquitectura de la función de escalado automático con NLB como distribuidor de tráfico. Citrix Application Delivery Management (ADM) Citrix Application Delivery Management es una solución basada en web para administrar todas las implementaciones de Citrix ADC implementadas localmente o en la nube. Puede utilizar esta solución en la nube para administrar, supervisar y solucionar problemas de toda la infraestructura global de entrega de aplicaciones desde una única consola unificada y centralizada basada en la nube. Citrix Application Delivery Management (ADM) proporciona todas las capacidades necesarias para configurar, implementar y administrar rápidamente la entrega de aplicaciones en implementaciones de Citrix ADC y con análisis detallados del estado, el rendimiento y la seguridad de las aplicaciones. Los grupos de Autoscale se crean en Citrix ADM y las instancias de Citrix ADC VPX se aprovisionan desde Citrix ADM. La aplicación se implementa a través de StyleBooks en Citrix ADM. Distribuidores de tráfico (NLB o DNS/Route53) Citrix ADM se comunica con el distribuidor de tráfico para actualizar el dominio de la aplicación y las direcciones IP de los servidores virtuales de equilibrio de carga que frontend la aplicación. Un clúster de Citrix ADC es un grupo de instancias Citrix ADC VPX y cada instancia se denomina nodo. El tráfico del cliente se distribuye entre los nodos para proporcionar alta disponibilidad, alto rendimiento y escalabilidad. Las decisiones de escalado automático se toman en el nivel de clúster y no en el nivel de nodo. Los clústeres independientes se alojan en diferentes zonas de disponibilidad y, por lo tanto, la compatibilidad con algunas de las funciones de estado compartido es limitada.Las sesiones de persistencia, como la persistencia de IP de origen y otras, excepto la persistencia basada en cookies, no se pueden compartir entre clústeres. Sin embargo, todas las funciones sin estado, como los métodos de equilibrio de carga, funcionan como se esperaba en las múltiples zonas de disponibilidad. Grupos de escalado automático de AWS El grupo de escalado automático de AWS es una colección de instancias de EC2 que comparten funciones similares y se tratan como una agrupación lógica para el escalado y la administración de instancias. Zonas de disponibilidad de AWS La zona de disponibilidad de AWS es una ubicación aislada dentro de una región. Cada región está formada por varias zonas de disponibilidad. Cada zona de disponibilidad pertenece a una sola región. Modos de distribución de tráfico A medida que mueve la implementación de aplicaciones a la nube, el escalado automático se convierte en parte de la infraestructura. A medida que las aplicaciones escalan horizontalmente o escalan con escalado automático, estos cambios deben propagarse al cliente. Esta propagación se logra mediante el escalado automático basado en DNS o en NLB. En el modo de implementación basado en NLB, la capa de distribución para los nodos del clúster es el equilibrador de carga de red de AWS. En el escalado automático basado en NLB, solo se ofrece una dirección IP estática por zona de disponibilidad. Esta es la dirección IP pública que se agrega a route53 y las direcciones IP de back-end pueden ser privadas. Con esta dirección IP pública, cualquier nueva instancia de Citrix ADC aprovisionada durante el escalado automático funciona mediante direcciones IP privadas y no requiere direcciones IP públicas adicionales. NLB solo admite el equilibrio de carga basado en TCP. Si quiere admitir el tráfico UDP, puede elegir el escalado automático basado en DNS. Escalado automático basado en DNS En el escalado automático basado en DNS, DNS actúa como la capa de distribución para los nodos del clúster de Citrix ADC. Los cambios de escala se propagan al cliente actualizando el nombre de dominio correspondiente a la aplicación. Actualmente, el proveedor DNS es AWS Route53. En el escalado automático basado en DNS, cada instancia de Citrix ADC requiere una dirección IP pública. El siguiente diagrama de flujo ilustra el flujo de trabajo de Autoscale. Citrix ADM recopila estadísticas (uso de CPU, uso de memoria, rendimiento) de los clústeres aprovisionados de Autoscale en un intervalo de tiempo de un minuto. Las estadísticas se evalúan con respecto a los umbrales de configuración. Dependiendo de si las estadísticas exceden el umbral máximo o estén operando por debajo del umbral mínimo, se activará la escalabilidad horizontal o la escalación de entrada respectivamente. Si se activa un escalamiento horizontal; Se aprovisionan nuevos nodos. Los nodos están conectados al clúster y la configuración se sincroniza desde el clúster al nuevo nodo. Los nodos se registran con Citrix ADM. Las nuevas direcciones IP de nodo se actualizan en DNS/NLB. Cuando se implementa la aplicación, IPSet se crea en clústeres de cada zona de disponibilidad y el dominio y las direcciones IP de instancia se registran con DNS/NLB. Si se activa una escala en escala; Se eliminan las direcciones IP de los nodos identificados para su eliminación. Los nodos se separan del clúster, se desaprovisionan y, a continuación, se anulan el registro de Citrix ADM. Cuando se quita la aplicación, el dominio y las direcciones IP de instancia se anulan del registro de DNS/NLB y se elimina el IPSet. Parámetro Umbral: Uso de memoria Tiempo de reloj: 3 minutos. Período de recarga: 10 minutos Tiempo de espera de la conexión de drenaje: 10 minutos Tiempo de espera TTL: 60 segundos Después de crear el grupo de Autoscale, las estadísticas se recopilan del grupo de Autoscale. La directiva de Autoscale también evalúa si hay algún evento de Autoscale en curso y si se está realizando una Autoscale, espera a que se complete ese evento antes de recopilar las estadísticas. T1 y T2: El uso de memoria supera el límite máximo del umbral. T3: El uso de memoria está por debajo de los límites máximos de umbral. T6, T5, T4: El uso de memoria ha excedido consecutivamente el límite máximo de umbral durante tres duraciones de tiempo de reloj. Se activa un escalamiento horizontal. Se produce el aprovisionamiento de nodos. El periodo de tiempo de reutilización está en vigor. T7-T16: La evaluación de Autoscale se omite para esta zona de disponibilidad de T7 a T16 ya que el período de enfriamiento está en vigor. T18, T19, T20: El uso de memoria ha excedido consecutivamente el límite mínimo de umbral durante tres duraciones de tiempo de reloj. Se activa la ampliación de escala. El tiempo de espera de la conexión de drenaje está en vigor. Las direcciones IP se liberan del DNS/NLB. T21-T30: La evaluación de Autoscale se omite para esta zona de disponibilidad de T21 a T30 ya que el tiempo de espera de la conexión de drenaje está en vigor. Para el escalado automático basado en DNS, TTL está en vigor. Para el escalado automático basado en NLB, se produce el desaprovisionamiento de las instancias. Para el Autoscale basado en NLB, se inicia la evaluación de las estadísticas. Para el escalado automático basado en DNS, se produce el desaprovisionamiento de las instancias. T33: Para el Autoscale basado en DNS, se inicia la evaluación de las estadísticas.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-application-delivery-management-software/13/hybrid-multi-cloud-deployments/autoscale-for-aws/autoscale-for-aws-architecture.html
57965fad-6091-41b7-85a4-ff451eeb053d
EstiloBook de Microsoft SharePoint Microsoft SharePoint 2016 es una aplicación empresarial clave que proporciona principalmente un sistema de almacenamiento y administración de documentos, que es altamente configurable y compatible con todos los principales exploradores. Puede usar el StyleBook de Microsoft SharePoint 2016 para implementar una configuración de Citrix ADC que optimice y proteja la aplicación empresarial de Microsoft SharePoint 2016 en la red. Citrix ADM, versión 12.0 y posterior Citrix ADC, versión 10.5 y posterior Funciones de Citrix ADC configuradas por el StyleBook de Microsoft SharePoint 2016 Puede usar el StyleBook de Microsoft SharePoint 2016 para habilitar y configurar las siguientes funciones de Citrix ADC para Microsoft SharePoint 2016: El equilibrio de carga de Citrix ADC distribuye de manera uniforme las solicitudes a los servidores back-end de SharePoint. La supervisión inteligente de los servidores back-end evita que las solicitudes se envíen a servidores que funcionen mal. SharePoint StyleBook configura 12 servidores virtuales de equilibrio de carga, cada uno dedicado a solicitudes de equilibrio de carga para un determinado tipo de contenido, como documentos, imágenes, audio, vídeo y otros tipos de archivo. SharePoint StyleBook ahora admite el modo SSL de la aplicación SharePoint mediante la configuración de servidores virtuales LB basados en SSL. Asegúrese de que SSL está seleccionado como protocolo front-end. Tenga en cuenta que el puerto virtual está establecido en 443 de forma predeterminada. También puede seleccionar SSL para enlazar grupos de servicios (servidores de aplicaciones de SharePoint) a los servidores virtuales de equilibrio de carga de destino. Tenga en cuenta que el protocolo back-end de forma predeterminada está establecido en HTTP. La función de conmutación de contenido se utiliza para distribuir solicitudes de cliente en varios servidores virtuales de equilibrio de carga sobre la base de tipos específicos de contenido de SharePoint solicitado (por ejemplo, documentos, imágenes y archivos de audio o vídeo). El módulo de conmutación de contenido dirige el tráfico entrante a un servidor virtual de equilibrio de carga óptimo que puede procesar ese tipo de contenido. Por lo tanto, puede aplicar diferentes directivas de optimización a diferentes tipos de tráfico. Por ejemplo, es posible que quiera utilizar directivas de compresión o almacenamiento en caché diferentes para vídeos que para documentos de texto. La funcionalidad de respuesta de una instancia de Citrix ADC se puede utilizar para redirigir a los usuarios de HTTP a HTTPS sin problemas. Respondedor también se puede configurar para proporcionar páginas de error personalizadas. La directiva Responder determina las solicitudes (tráfico) en las que se debe realizar una acción y vincula cada directiva a un servidor virtual de equilibrio de carga. El StyleBook de SharePoint incluye una configuración que redirige a los usuarios desde URL HTTP a HTTPS. El módulo de reescritura se utiliza para modificar encabezados de solicitud/respuesta, URL o contenido sobre la marcha. Este módulo funciona en línea con el procesamiento del tráfico y, por lo tanto, puede cambiar el flujo de tráfico según corresponda para casos particulares de uso. Por ejemplo, la reescritura puede proporcionar acceso al contenido solicitado sin exponer detalles innecesarios sobre el servidor del sitio web. En SharePoint StyleBook, la función de reescritura se utiliza para eliminar encabezados innecesarios de las solicitudes de usuario. El motor de compresión Citrix ADC identifica y comprime el contenido que se puede comprimir. Este proceso mejora el tiempo de transmisión de datos y reduce los requisitos de ancho de banda de red para los clientes, al tiempo que ahorra ciclos de CPU en servidores de contenido de SharePoint. Una instancia de Citrix ADC puede comprimir datos estáticos y generados dinámicamente. Aplica el GZIP o el algoritmo de compresión DEFLATE para eliminar información extraña y repetitiva de las respuestas del servidor y representar la información original en un formato más compacto y eficiente. La capacidad del explorador cliente para descomprimir los datos depende del algoritmo o algoritmos que admita: GZIP, DEFLATE o ambos. Una instancia de Citrix ADC está configurada para comprimir el texto en HTML, XML, texto sin formato, hoja de estilos en cascada (CSS) y documentos de Microsoft Office, pero no comprime imágenes en formato GIF o JPG. Los principales beneficios del tráfico comprimido incluyen la reducción de los costes de ancho de banda, la reducción de la latencia de WAN y un mejor rendimiento del servidor. La caché de Citrix ADC en memoria puede almacenar objetos de SharePoint para entregar rápidamente el contenido solicitado con frecuencia a los usuarios. El contenido almacenado en caché incluye documentos descargados y archivos de audio, vídeo e imagen. La siguiente figura representa de forma diagramática la implementación de servidores SharePoint en una instancia de Citrix ADC en la que se utiliza Citrix ADM para implementar una configuración de SharePoint StyleBook. Implementación de configuraciones de SharePoint StyleBook La siguiente tarea le ayudará a implementar el StyleBook de Microsoft SharePoint 2016 en su red empresarial. Para implementar Microsoft SharePoint 2016 StyleBook: En Citrix ADM, vaya a Aplicaciones > Administración > Configuración y haga clic en Crear nuevo. La página Choose StyleBook muestra todos los StyleBooks disponibles para su uso en Citrix ADM. Desplácese hacia abajo y seleccione Microsoft SharePoint 2016 StyleBook. En Citrix ADM, vaya a Aplicaciones> Configuraciones> StyleBooks. Desplácese hacia abajo para buscar el StyleBook de Microsoft SharePoint 2016 y haga clic en Crear configuración. El StyleBook se abre como un formulario de interfaz de usuario en el que puede introducir los valores de todos los parámetros definidos en este StyleBook. Nombre de aplicación de SharePoint. Nombre de la configuración de SharePoint que se va a implementar en la red. IP virtual de SharePoint. Dirección IP virtual en la que la instancia de Citrix ADC recibe solicitudes de cliente para la aplicación Microsoft SharePoint. Puerto virtual de SharePoint. El puerto TCP que utilizarán los usuarios para acceder a la aplicación SharePoint Protocolo de interfaz de SharePoint. Seleccione el protocolo de interfaz de SharePoint en la lista desplegable. Las opciones disponibles son HTTP o SSL. Si selecciona SSL, asegúrese de que el parámetro Volver a escribir configuración está habilitado en la sección Configuración avanzada de SharePoint en este StyleBook. IP de SharePoint Server. Direcciones IP de todos los servidores SharePoint de la red. Puerto de servidores SharePoint. Número de puerto TCP utilizado por los servidores de SharePoint. De forma predeterminada, esto es 80. Puede modificar este valor si es necesario, pero asegúrese de que este puerto es accesible en servidores de Microsoft SharePoint 2016. En la sección Configuración de certificados SSL, haga clic en + para introducir el nombre del certificado SSL, la clave de certificado y seleccionar los archivos respectivos de la carpeta de almacenamiento local. Si lo quiere, haga clic en Configuración avanzada de certificados para habilitar o inhabilitar la supervisión de caducidad de certificados SSL. Si habilita la supervisión de caducidad de certificados, establezca el número de días para que Citrix ADM emitiera una alarma después de tantos días en que el certificado está a punto de caducar. También tiene la opción de realizar la comprobación OCSP como una función opcional o una función obligatoria. La sección Configuración avanzada de SharePoint le permite habilitar las funciones de Citrix ADC que se configurarán en las instancias de Citrix ADC. Mientras las funciones de equilibrio de carga y conmutación de contenido están configuradas en las instancias de forma predeterminada, puede elegir las otras funciones, es decir, configuración de respuesta, configuración de reescritura, configuración de compresión y configuración de almacenamiento en caché integrada, que quiere configurar en la instancia. Haga clic en Instancias de destino y seleccione la instancia de Citrix ADC en la que quiere implementar esta configuración de SharePoint. Haga clic en Crear para crear la configuración e implementar la configuración en la instancia de Citrix ADC seleccionada. También puede hacer clic en el icono de actualización para agregar instancias de Citrix ADC detectadas recientemente en Citrix ADM a la lista de instancias disponibles en esta ventana. Citrix recomienda que, antes de ejecutar la configuración real, seleccione Ejecutar en seco para comprobar los objetos de configuración que se crearán en la instancia de destino. Cuando se crea la configuración y se implementa correctamente, SharePoint StyleBook crea un servidor virtual de conmutación de contenido y 12 servidores virtuales de equilibrio de carga. También crea directivas y grupos de servicios y los vincula a los servidores virtuales de equilibrio de carga. Las directivas que se crean dependen de las funciones seleccionadas en el StyleBook durante la creación del paquete de configuración. Visualización de los objetos definidos en la instancia de Citrix ADC Después de crear el paquete de configuración en Citrix ADM, puede ver todos los objetos creados en la instancia de Citrix ADC para SharePoint StyleBook. Vaya a Aplicaciones > Administración > Configuración y haga clic en Ver objetos creados. La siguiente figura muestra algunos de los objetos creados, con las direcciones IP especificadas en el ejemplo que se muestra en "Implementación de configuraciones de SharePoint StyleBook desde Citrix ADM. "
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-application-delivery-management-software/13/stylebooks/business-application-stylebooks/microsoft-sharepoint-stylebook.html
58aff4f3-af0a-488d-b10e-8bcd22cbeb59
Complete el formulario con sus nombres y apellidos completos ya que así figurará en su certificado. Una vez completada esta ficha adjunte su voucher de pago a instituto.genetica.igbm@gmail.com y espere un correo con la confirmación de su inscripción. Recuerda que nuestros cursos virtuales consisten en videos de las clases ya grabados y subidos previamente. De esta forma NO hay horarios y puedes ver las clases en el momento que quieras y las veces que necesites (durante la semana que dure el curso). Además, contamos con un foro en el que puedes preguntar tus dudas al o a la ponente. En este link encontrarás las preguntas frecuentemente realizadas http://igbmgenetica.com/capacitacion-cientifica/faq/
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScowJLN8cQnaLdnvGybZ5iohhKT8XA8Gvb0ztrLLTTUw9bGQg/viewform?usp=send_form
00bd6914-3136-4b28-b452-306acf948223
Adición de datos de predicción En el cuadro de diálogo Editar vista o Nueva vista, haga clic en Agregar predicción. Seleccione entre las series de datos de predicción disponibles: Caso base de predicción: valores de predicción de mediana calculados según los datos históricos pasados; los valores de mediana significan que los valores actuales en el futuro también es probable que estén por encima o por debajo de los valores de caso base Peor caso de predicción: intervalo de confianza inferior calculado, de forma predeterminada el percentil 2,5 del rango previsto Mejor caso de predicción: intervalo de confianza superior calculado, de forma predeterminada el percentil 97,5 del rango previsto Línea de ajuste de predicción: línea del mejor método de previsión de serie de tiempo en los datos históricos Si ya hay una serie de datos de predicción en la vista, está marcada y no se puede editar. Puede eliminar la serie de datos seleccionándola en el cuadro de diálogo Editar vista o Nueva vista y haciendo clic en Eliminar.
es
escorpius
https://docs.oracle.com/cloud/help/es/pbcs_common/CSPPU/add_prediction.htm
c5a9936a-9e74-41df-ac7f-1d86e63fcb21
Caso Torreón: No podemos criminalizar la escuela ni la casa Prevenir casos como el reciente tiroteo en un colegio requiere una mirada integral. Sería un error criminalizar los espacios de cuidado de niños y adolescentes, como son la casa y la escuela. Especialistas señalan que se debe ampliar la discusión a otros factores: el acceso a las armas, la salud mental, la violencia cotidiana Los hechos sucedidos en el Colegio Cervantes de Torreón deben salir del escrutinio polarizante y ser analizados con una mirada integral que incluya acceso a armas, salud mental, contexto social y familiar. En ello coinciden Nashieli Ramírez, titular de la Comisión de Derechos Humanos de la Ciudad de México, y Víctor Mendoza, sociólogo facilitador comunitario. Nashieli Ramírez ha trabajado con la infancia en México desde hace más de tres décadas. Ella parte de dos recomendaciones: no centrar la discusión en el programa Mochila Segura, que consiste en la revisión de las mochilas en las escuelas, y no criminalizar los espacios de cuidado; esto es: la casa, la escuela, la comunidad de las niñas y niños. "No podemos centrar la discusión en Mochila Segura sí o no, porque ahí se acaba la discusión. Lo que se ha probado en Estados Unidos, como padres de este tipo de programas, es que no funciona, básicamente, más allá de discusión ideológica. Mochila Segura no es la fórmula, ningún programa lo es. Deseamos encontrar fórmulas mágicas porque estamos desesperados, pero no va por ahí". La escuela y la casa siguen siendo los lugares más seguros Sobre la segunda recomendación, Nashieli considera que cuando este tipo de hechos suceden, lo primero que se tiende a hacer es a criminalizar los espacios de vida, de desarrollo de los niños: la escuela, la casa, la comunidad. "¿Vamos a poner arcos de seguridad? Si se supone que la escuela como la casa siguen siendo los lugares más seguros para los niños, con todo y sus problemáticas. Pero con un arco de seguridad lo que estás diciendo es 'no puedo confiar en ti, no es tu comunidad'. Es como si en tu casa tuvieras detectores. La escuela, la casa, son espacios de socialización y ésta no se hace con el autoritarismo, sino con reglas de respeto". "¿Cómo dejamos de criminalizar todos los espacios ante estos fenómenos? ¿Cómo respondemos sin responsabilizar un solo elemento del entorno y sin criminalizarlo?", cuestiona. Nashieli critica también que en esta discusión sobre lo sucedido en el Colegio Cervantes, donde un niño de 11 años mató a su maestra y luego se quitó la vida, refleja cómo todos los espacios se desvinculan de su responsabilidad. "¿Qué depositas en qué? Todos se tratan de zafar. Desde la escuela y el Estado que lo conducen a lo privado, la familia. De entrada, discutamos de manera integral un fenómeno que no es exclusivo de la escuela o de los videojuegos o de que el niño sea huérfano". Hace más de una década Nashieli y un grupo de especialistas advirtieron sobre la falta de atención emocional a la infancia en sus hogares; así como las condiciones laborales precarias que impiden a los padres tener tiempo y energía para la atención emocional de sus hijos. "La salud mental de niños y padres no es una prioridad en salud pública y tampoco podemos responsabilizar a los maestros de todo. De ser maestros, psicólgos, sexólgos, de resolver conflictos, porque no hay las condiciones, no tienen los elementos para ello". Cómo llegan las armas a los niños Víctor Mendoza, sociólogo especializado en juventud y violencia, alerta sobre el cada vez más fácil acceso a armas. "Cada vez más es necesario discutir, conversar, preguntarnos sobre la posesión y uso de armas. En México hay 15.5 millones de armas (según una investigación del Centro de Estudios Sociales y de Opinión Pública de la Cámara de Diputados). El 20 por ciento está en los entes autorizados: policías, marinas, seguridad privada con permiso. El resto está en particulares, pero no sabemos cómo está, si está regulado o no. Y aunque estuviera regulado me parece una cifra que revela que el acceso a las armas es muy sencillo y a precios mucho menores a 10 mil pesos, alto calibre", dice en entrevista. Coincide con Nashieli al mencionar el tema de salud mental: "Me refiero a quién escuchó a ese niño, los problemas que tenía, cómo sabemos o no sabemos que el niño vivió la muerte de su mamá, quién le dio seguimiento. Y me refiero a que hay una ausencia de red de apoyo. "¿Dónde quedaron las políticas de prevención?, tiene que ver con que no hemos aprendido a mirar ese tipo de sucesos, la violencia nos ha pasado en nuestra vida cotidiana sin reflejarlo, sin hacer un trabajo de reflexión entre el entorno en el que estamos vinculando, escuela, familia, trabajo, el barrio. Se tiene que trabajar con información y reflexiones a ese nivel y considerar como un trabajo entre sociedad civil, investigadores".
es
escorpius
https://www.zonadocs.mx/2020/01/14/caso-torreon-no-podemos-criminalizar-la-escuela-ni-la-casa/
d3161534-4e4c-493c-92c0-de1316c6cfbb
Administrar grupos de aplicaciones En este artículo, se describe cómo administrar grupos de aplicaciones después de crearlos. Consulte Aplicaciones para obtener información sobre cómo administrar aplicaciones en grupos de entrega o grupos de aplicaciones, incluido cómo: Agregar o quitar aplicaciones en un grupo de aplicaciones. Cambiar asociaciones de grupos de aplicaciones. La administración de grupos de aplicaciones requiere los permisos de administración delegada correspondientes al rol integrado de Administrador de grupos de entrega. Para obtener más detalles, consulte Administración delegada. Habilitar o inhabilitar un grupo de aplicaciones Cuando se habilita un grupo de aplicaciones, este grupo puede distribuir las aplicaciones que se hayan agregado a él. Cuando se inhabilita un grupo de aplicaciones, se inhabilitan las aplicaciones incluidas en él. Sin embargo, si esas aplicaciones también están asociadas a otros grupos de aplicaciones que sí están habilitados, esas aplicaciones pueden seguir siendo entregadas desde esos otros grupos. Si las aplicaciones se agregaron explícitamente a grupos de entrega asociados al grupo de aplicaciones, inhabilitar el grupo de aplicaciones no afecta a esas aplicaciones agregadas a esos grupos de entrega. Un grupo de aplicaciones está habilitado cuando se crea. No puede cambiar esta configuración al crear el grupo. En la página Parámetros, marque o desmarque la casilla Habilitar grupo de aplicaciones. Haga clic en Aplicar para dejar la ventana abierta, o bien haga clic en Aceptar para aplicar los cambios y cerrar la ventana. Habilitar o inhabilitar el uso compartido de sesiones de aplicación entre grupos de aplicaciones Se pueden compartir sesiones entre grupos de aplicaciones cuando se crea un grupo de aplicaciones. No puede cambiar esta configuración al crear el grupo. Para obtener más información, consulte Compartir sesiones con grupos de aplicaciones. En la página Parámetros, marque o desmarque la casilla Habilitar uso compartido de sesiones de aplicaciones entre grupos de aplicaciones. Inhabilitar el uso compartido de sesiones de aplicación en un grupo de aplicaciones De forma predeterminada, se pueden compartir sesiones de aplicaciones en el mismo grupo de aplicaciones cuando se crea un grupo de aplicaciones. Aunque inhabilite la posibilidad de compartir sesiones de aplicaciones entre grupos de aplicaciones, se podrán compartir sesiones entre aplicaciones del mismo grupo. Puede usar el SDK de PowerShell para configurar grupos de aplicaciones con el uso compartido de sesiones inhabilitado entre las aplicaciones que contienen. En algunas circunstancias, esta opción puede ser conveniente. Por ejemplo, si quiere que los usuarios inicien aplicaciones no integradas en ventanas de aplicación de pantalla completa en monitores diferentes. Cuando se inhabilita el uso compartido de sesiones dentro de un grupo de aplicaciones, cada aplicación de ese grupo se inicia en una nueva sesión de aplicación. Si está disponible una sesión desconectada adecuada (que ejecuta la misma aplicación), se vuelve a conectar a esa sesión. Por ejemplo, si se inicia el Bloc de notas y hay una sesión desconectada que ejecuta el Bloc de notas, se reconecta a esa sesión, en lugar de crear una nueva. Cuando hay disponibles varias sesiones desconectadas adecuadas, se elige una de ellas para reconectarse de forma aleatoria pero determinante. Cuando se vuelve a dar la situación en las mismas circunstancias, se selecciona la misma sesión, pero la elección no es necesariamente predecible en otras circunstancias. Use el SDK de PowerShell para inhabilitar el uso compartido de sesiones de aplicación para todas las aplicaciones de un grupo de existente, o bien para crear un grupo con el uso compartido de sesiones inhabilitado. Ejemplos de cmdlets de PowerShell Para inhabilitar el uso compartido de sesiones, utilice los cmdlets de Broker PowerShell New-BrokerApplicationGroup o Set-BrokerApplicationGroup con el parámetro SessionSharingEnabled establecido en False y el parámetro SingleAppPerSession establecido en True. Por ejemplo, para crear un grupo de aplicaciones con el uso compartido de sesiones de aplicación inhabilitado para todas las aplicaciones del grupo: Para habilitar la propiedad SingleAppPerSession, debe establecer la propiedad SessionSharingEnabled en False. No se deben habilitar las dos propiedades al mismo tiempo. El parámetro SessionSharingEnabled hace referencia a compartir sesiones entre grupos de aplicaciones. Compartir sesiones solo funciona para aplicaciones que están asociadas a grupos de aplicaciones, pero no están asociadas a grupos de entrega. Todas las aplicaciones asociadas directamente a un grupo de entrega comparten sesiones de forma predeterminada. Si una aplicación se asigna a varios grupos de aplicaciones, compruebe que los grupos no tienen parámetros en conflicto. Por ejemplo, un grupo tiene la opción establecida en True, mientras que el otro la tiene en False, lo que resulta en un comportamiento inesperado. Cambiar el nombre de un grupo de aplicaciones Agregar, quitar o cambiar la prioridad de las asociaciones de grupos de entrega con un grupo de aplicaciones El grupo de entrega contiene máquinas compartidas y se creó con una versión anterior a 7.9. El tipo de grupo de entrega se convierte automáticamente a "escritorios y aplicaciones" cuando se confirma el cuadro de diálogo Modificar grupo de aplicaciones. Para agregar grupos de entrega, haga clic en Agregar. Marque las casillas de los grupos de entrega disponibles (los grupos de entrega incompatibles no se pueden seleccionar). Una vez seleccionados, haga clic en Aceptar. Para eliminar grupos de entrega, marque las casillas de los grupos que quiere eliminar y luego haga clic en Eliminar. Confirme la eliminación cuando se le solicite. Para cambiar la prioridad de un grupo de entrega, marque la casilla de ese grupo y, a continuación, haga clic en Modificar prioridad. Especifique una prioridad (0 = máxima prioridad) y, a continuación, haga clic en Aceptar. Agregar, modificar o quitar una restricción de etiqueta en un grupo de aplicaciones Agregar, modificar o eliminar restricciones de etiqueta puede tener efectos no esperados en las máquinas que se tengan en cuenta para iniciar las aplicaciones. Consulte las precauciones y los aspectos a tener en cuenta en Etiquetas. Para cambiar o quitar una restricción de etiqueta, seleccione otra etiqueta o quite la restricción de etiqueta por completo; para ello, desmarque Restringir inicios a máquinas con la etiqueta. Agregar o quitar usuarios de un grupo de aplicaciones Seleccione la página Usuarios. Indique si quiere permitir que todos los usuarios de los grupos de entrega asociados usen las aplicaciones del grupo de aplicaciones, o si solo quiere que la usen grupos y usuarios específicos. Para agregar usuarios, haga clic en Agregar y especifique los usuarios que quiere agregar. Para quitar usuarios, seleccione uno o varios usuarios y, a continuación, haga clic en Quitar. Cambiar ámbitos en un grupo de aplicaciones Puede cambiar un ámbito solo si usted lo ha creado (no puede modificar el ámbito Todo). Para obtener más información, consulte Administración delegada. Eliminar un grupo de aplicaciones La aplicación debe estar asociada a, al menos, un grupo de entrega o un grupo de aplicaciones. Si eliminar un grupo de aplicaciones provoca que una o varias aplicaciones dejen de pertenecer a un grupo, se le advertirá de que, al eliminar el grupo, también se eliminarán esas aplicaciones. Entonces, puede confirmar o cancelar la eliminación. Eliminar una aplicación aquí no la elimina de su lugar de origen. Sin embargo, si quiere que la aplicación vuelva a estar disponible, tendrá que volver a agregarla.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-virtual-apps-desktops/install-configure/application-groups-manage.html
b8140742-1ce5-41f8-94a7-4942409f1fa2
Espai obert a l'experimentació que parteix de l'estudi de les arts i ciències del moviment per al desenvolupament de la percepció cinestèsica. Aquest laboratori proposa una obertura a les relacions entre cos i espai partint d'una dinàmica que facilita el treball en codi obert en les interseccions entre filosofia, dansa i performativitat. Es treballaran exercicis de concentració i afinació per a despertar el cos, manipulacions corporals, teoria i crítica aplicada al cos. Obert a tothom que pugui estar-hi interessat. Un cop confirmada l'admissió, la inscripció es fa a través de transferència bancària a l'IBAN: ES84.2100.0965.5002.0021.3692 BIC/SWIFT: CAIXESBBXXX (CAIXABANK) Beneficiari: Associació Interseccions Indicant al concepte: Curs Javier Martin + Nom i cognoms alumne Javier Martín desenvolupa el seu projecte de recerca entorn de les arts del moviment, amb múltiples projeccions com l'escriptura, conferències, processos de creació amb l'acompanyament de grups de recerca, seminaris o itineraris formatius. I, com a motor i causa de tot plegat, la creació d'espectacles. L'acompanyament de l'il·luminador Octavio Más aporta sensibilitat i saber fer al projecte. Ha presentat els seus últims projectes a la UNAM, Museo del Chopo, Mèxic; Teatre Alexandrinsky, Sant Petersburg; GogolFest, Kíev; CCCB, Barcelona; Theatro Circo, Braga; Museu Pompidou, Màlaga; Reina Sofía, Madrid; Université Sorbonne Nouvelle, París, entre altres teatres i centres d'art. Espacio abierto a la experimentación que parte del estudio de las artes y ciencias del movimiento para el desarrollo de la percepción cinestésica. Este laboratorio propone una obertura a las relaciones entre cuerpo y espacio a partir de una dinámica que facilita el trabajo en código abierto en las intersecciones entre filosofía, danza y performatividad. Se trabajarán ejercicios de concentración y afinación para despertar el cuerpo, manipulaciones corporales, teoría y crítica aplicada al cuerpo. Abierto a todo aquel que tenga interés en la materia. Una vez confirmada la admisión, la inscripción se realiza a través de transferencia bancaria al IBAN: ES84.2100.0965.5002.0021.3692 Beneficiario: Associació Interseccions Indicando en el conceptro: Curso Javier Martin + Nombre y apellidos alumno Javier Martín Desarrolla su proyecto de investigación en torno a las artes del movimiento, investigación que encuentra sus fugas en la escritura, conferencias, procesos de obra acompañados de grupos de investigación, el desarrollo de seminarios o el acompañamiento de itinerarios formativos en distintas universidades y, como motor y causa de todo, la creación de espectáculos. El iluminador Octavio Más aporta su sensibilidad y saber hacer al proyecto. En sus orígenes fue artista residente en el Teatro Galán de Compostela (2005). Desde entonces, ha estrenado más de 30 piezas como 'la exforma', 'el antiedipo', 'control', 'oximórica' o 'metopio'; trabajando en España, Francia, Rusia, Portugal, México, Ucrania o Guatemala. Realiza ponencias, escribe su primer libro ensayo, y participa en encuentros en torno a la performatividad aplicada a contextos no específicamente artísticos en diferentes congresos, universidades, muestras, laboratorios, etc, relacionados con las artes del movimiento. Recientemente ha sido artista residente en L'animal a l'esquena, Girona; EIRA, Lisboa; Kannon Dance House, San Petersburgo; Centro de Danza Canal, Madrid; Museo Universidad de Navarra o Teatro Colón en A Coruña. Ha presentando sus últimos proyectos en UNAM y Museo del Chopo, México; GogolFest, Kiev; Teatro Alexandrinsky, San Petersburgo; CCCB, Barcelona; Theatro Circo, Braga; Museo Pompidou, Málaga; Ruinas convento Compañía de Jesús, La Antigua, Guatemala; Museo Reina Sofía, Madrid; Univ. Sorbonne, París; entre otros teatros y centros de arte.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfcgCX7ctIlxNZ9o2ICSqB8wCNY5dC3fHugTKt4NoPdX9XdMg/viewform?usp=send_form&usp=embed_facebook
b91da739-49a3-4ed6-85d6-dc4480ce366f
Instalar una instancia de Citrix ADC VPX en VMware ESX Antes de instalar instancias de Citrix ADC VPX en VMware ESX, asegúrese de que VMware ESX Server esté instalado en un equipo con los recursos del sistema adecuados. Para instalar una instancia de Citrix ADC VPX en VMware ESXi, utilice el cliente VMware vSphere. El cliente o la herramienta deben instalarse en una máquina remota que pueda conectarse a VMware ESX a través de la red. Instalación de una instancia de Citrix ADC VPX en VMware ESX No puede instalar VMware Tools estándar ni actualizar la versión de VMware Tools disponible en una instancia de Citrix ADC VPX. VMware Tools para una instancia de Citrix ADC VPX se entregan como parte de la versión de software Citrix ADC. Antes de comenzar a instalar un dispositivo virtual, haga lo siguiente: Instale VMware ESX en el hardware que cumpla con los requisitos mínimos. Descargue los archivos de configuración del dispositivo Citrix ADC VPX. Requisitos de hardware de VMware ESX En la siguiente tabla se describen los requisitos mínimos del sistema para los servidores VMware ESX que ejecutan Citrix ADC VPX ncore virtual appliance. Tabla 1. Requisitos mínimos del sistema para un servidor VMware ESX que ejecuta una instancia Citrix ADC VPX 2 o más CPU x86 de 64 bits con asistencia de virtualización (Intel-VT) habilitada. Para ejecutar una instancia de Citrix ADC VPX, la compatibilidad de hardware para la virtualización debe estar habilitada en el host VMware ESX. Asegúrese de que la opción del BIOS para la compatibilidad con la virtualización no esté inhabilitada. Para obtener más información, consulte la documentación del BIOS. Una tarjeta de interfaz de red (NIC) de 1 Gbps; se recomiendan dos NIC de 1 Gbps En la siguiente tabla se enumeran los recursos informáticos virtuales que el servidor VMware ESX debe proporcionar para cada dispositivo virtual VPX ncore. Tabla 2. Recursos informáticos virtuales mínimos necesarios para ejecutar una instancia de Citrix ADC VPX 1. En ESX, puede instalar un máximo de 10 interfaces de red virtual si el hardware VPX se actualiza a la versión 7 o superior. Esto se suma a cualquier requisito de disco para el Hypervisor. Para el uso de producción del dispositivo virtual VPX, se debe reservar la asignación de memoria completa. Se deben reservar ciclos de CPU (en MHz) iguales a al menos la velocidad de un núcleo de CPU del ESX. Requisitos del sistema cliente de VMware vSphere VMware vSphere es una aplicación cliente que se puede ejecutar en sistemas operativos Windows y Linux. No se puede ejecutar en el mismo equipo que el servidor VMware ESX. En la siguiente tabla se describen los requisitos mínimos del sistema. Tabla 3. Requisitos mínimos del sistema para la instalación del cliente VMware vSphere Para obtener información detallada sobre los requisitos de VMware, busque el archivo PDF "vSphere Compatibility Matrixes" en http://kb.vmware.com/. 750 MHz; se recomienda 1 gigahertz (GHz) o más rápido Tarjeta de interfaz de red (NIC) NIC de 100 Mbps o más rápido Requisitos del sistema OVF Tool 1.0 OVF Tool es una aplicación cliente que puede ejecutarse en sistemas Windows y Linux. No se puede ejecutar en el mismo equipo que el servidor VMware ESX. En la siguiente tabla se describen los requisitos mínimos del sistema. Tabla 4. Requisitos mínimos del sistema para la instalación de herramientas OVF Para obtener información detallada sobre los requisitos de VMware, busque el archivo PDF "OVF Tool User Guide" en http://kb.vmware.com/. 750 MHz como mínimo, se recomienda 1 GHz o más rápido 1 GB mínimo, 2 GB recomendado Para obtener información acerca de la instalación de OVF, busque el archivo PDF "Guía del usuario de la herramienta OVF" en http://kb.vmware.com/. Descarga de los archivos de configuración de Citrix ADC VPX El paquete de instalación de instancias de Citrix ADC VPX para VMware ESX sigue el estándar de formato Open Virtual Machine (OVF). Puede descargar los archivos desde MyCitrix.com. Necesita una cuenta de My Citrix para iniciar sesión. Si no tiene una cuenta de Mi Citrix, acceda a la página principal en http://www.mycitrix.com, haga clic en el enlace Nuevos usuarios y siga las instrucciones para crear una nueva cuenta de Mi Citrix. Una vez iniciada la sesión, navegue por la siguiente ruta desde la página principal de Mi Citrix: MyCitrix.com > Descargas > Citrix ADC > Dispositivos virtuales. Copie los siguientes archivos en una estación de trabajo en la misma red que el servidor ESX. Copie los tres archivos en la misma carpeta. Etiquetar los puertos de red físicos de VMware ESX Antes de instalar un dispositivo virtual VPX, etiqueta todas las interfaces que planea asignar a dispositivos virtuales, en un formato único, por ejemplo, NS_NIC_1_1, NS_NIC_1_2, etc. En implementaciones grandes, el etiquetado en un formato único ayuda a identificar rápidamente las interfaces asignadas al dispositivo virtual VPX, entre otras interfaces utilizadas por otras máquinas virtuales, como Windows y Linux. Tal etiquetado es especialmente importante cuando diferentes tipos de máquinas virtuales comparten las mismas interfaces. Para etiquetar los puertos de red físicos del servidor VMware ESX, siga estos pasos: Inicie sesión en el servidor VMware ESX mediante el cliente vSphere. En el cliente de vSphere, seleccione la ficha Configuración y, a continuación, haga clic en Redes. En la esquina superior derecha, haz clic en Agregar red. En el Asistente para agregar red, para Tipo de conexión, seleccione Máquina virtual y, a continuación, haga clic en Siguiente. Desplácese por la lista de adaptadores físicos de vSwitch y elija el puerto físico que se asigna a la interfaz 1/1 en los dispositivos virtuales. Escriba la etiqueta de la interfaz, por ejemplo, NS_NIC_1_1 como el nombre del conmutador virtual asociado a la interfaz 1/1 de los dispositivos virtuales. Haga clic en Siguiente para finalizar la creación de vSwitch. Repita el procedimiento, comenzando con el paso 2, para agregar las interfaces adicionales que vayan a utilizar los dispositivos virtuales. Etiquete las interfaces secuencialmente, en el formato correcto (por ejemplo, NS_NIC_1_2). Una vez instalado y configurado VMware ESX, puede utilizar el cliente VMware vSphere para instalar dispositivos virtuales en el servidor VMware ESX. El número de dispositivos virtuales que puede instalar depende de la cantidad de memoria disponible en el hardware que ejecuta VMware ESX. Para instalar instancias de Citrix ADC VPX en VMware ESX mediante VMware vSphere Client, siga estos pasos: Inicie el cliente VMware vSphere en su estación de trabajo. En el cuadro de texto Dirección IP/Nombre, escriba la dirección IP del servidor VMware ESX al que desea conectarse. En los cuadros de texto **Nombre de usuario y **Contraseña, escriba las credenciales de administrador y, a continuación, haga clic en Iniciar sesión. En el menú **Archivo, haga clic en **Implementar plantilla OVF. En el cuadro de diálogo Implementar plantilla OVF, en Implementar desde archivo, busque la ubicación en la que guardó los archivos de configuración de instancias de Citrix ADC VPX, seleccione el archivo.ovf y haga clic en Siguiente. Asigne las redes que se muestran en la plantilla OVF del dispositivo virtual a las redes que configuró en el host ESX. Haga clic en Siguiente para iniciar la instalación de un dispositivo virtual en VMware ESX. Una vez finalizada la instalación, una ventana emergente le informa de la instalación correcta. Ya está listo para iniciar la instancia de Citrix ADC VPX. En el panel de navegación, seleccione la instancia de Citrix ADC VPX que ha instalado y, en el menú contextual, seleccione Encendido. Haga clic en la ficha Console para emular un puerto de consola. Después de la instalación, puede utilizar vSphere client o vSphere Web Client para administrar dispositivos virtuales en VMware ESX. Para que funcione la función de etiquetado de VLAN, en VMware ESX, establezca el ID de VLAN del grupo de puertos en 1—4095 en el vSwitch del servidor VMware ESX. Para obtener más información acerca de cómo configurar un ID de VLAN en el vSwitch del servidor VMware ESX, consulte http://www.vmware.com/pdf/esx3_vlan_wp.pdf. Migrar una instancia de Citrix ADC VPX mediante VMware VMotion Puede migrar una instancia de Citrix ADC VPX mediante VMware vSphere vMotion. VMware no admite la función VMotion en máquinas virtuales configuradas con interfaces PCI Passthrough y SR-IOV. Las interfaces compatibles son E1000 y VMXNET3. Para utilizar VMotion en la instancia VPX, asegúrese de que la instancia esté configurada con una interfaz compatible. Para obtener más información acerca de cómo migrar una instancia mediante VMware VMotion, consulte la documentación de VMware.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-adc/13/deploying-vpx/install-vpx-on-esx.html
28e4ad82-6172-4ad2-b29b-cfe88fdd6381
Lettre d'invitation à un défilé Mango Queremos agradecerles su confianza y para esto Mango le invita a la presentación de la nueva colección primavera-verano. Este defile se effectuará en el hotel Ritz de Madrid el 11 y 12 de diciembre a 20h y se concluirá con un coctail. Mango le escogió porque usted está en la lista de nuestros mejores clientes, y contamos pues con su presencia. Con el fin de que su reserva sea hecha correctamente, le pedimos reenviar el cupón respuesta adjunto antes del 28 de noviembre. Confiando reciban la presente invitación en las mejores condiciones y cordiales saludos. [...] Este defile se efectuará en el hotel Ritz de Madrid el 11 y 12 de diciembre a 20h y se concluirá con un coctel. Mango le escogió porque usted está en la lista de nuestros mejores clientes, y contamos pues con su presencia. Con el fin de que su reserva sea hecha correctamente, le pedimos reenviar el cupón respuesta adjunto antes del 28 de noviembre. Confiando reciban la presente invitación en las mejores condiciones y cordiales saludos. El director Nombre : . Apellido : . Invitación para el desfile primavera-verano. ( Si, participo al defile. ( Si, participo al coctel. [...] Hujdus J.EtudiantMarketing mode et prêt-à-porterLettre d'invitation à un défilé Mango
es
escorpius
https://www.docs-en-stock.com/marketing/lettre-invitation-defile-mango-428987.html
256007dd-bf5d-4a7e-80d9-9b7c1ad92453
Configuración de una opción de inicio de recuperación Descripción general y propósito Actualmente, la mayoría de las distribuciones basadas en Linux instalan una opción de recuperación/seguridad y una opción de prueba de memoria en el cargador de arranque predeterminado. Si bien Slackware no instala estas opciones de forma predeterminada, se pueden agregar fácilmente a cualquier sistema. El prompt de recuperación que se instalará en este tutorial será una opción en el disco para ingresar la usbboot image de Slackware. Esta imagen actualmente incluye un modo de línea de comando básico que se usa para solucionar problemas de arranque, la capacidad de ejecutar la aplicación de configuración para nuevas instalaciones de Slackware y el acceso a la aplicación memtest86. Antes de comenzar a realizar cambios en su sistema, deberá obtener el archivo usb-and-pxe-installers /usbboot.img , esta ubicación se encuentra en la raíz de todos los medios de instalación o espejos de distribución. Se recomienda colocar el archivo en el directorio /tmp para que sea fácil de ubicar. Ingrese a la solicitud de raíz emitiendo el comando su o iniciando sesión en el sistema como usuario root. Monte el archivo usbboot.img usando la opción loopback en un directorio no utilizado como /mnt/tmp con el comando mount -o loop /tmp/usbboot.img /mnt/tmp Cree un directorio separado en su directorio / boot para contener los archivos necesarios como / boot / recovery con el comando Copie los archivos del directorio montado usbboot.img en el directorio de recuperación recién creado con el comando cp como cp -rv /mnt/tmp/* /boot/recovery/ Desmonte el archivo usbboot.img montado con el comando En varios casos, la aplicación lilo instalada puede no admitir los tamaños de imagen que se utilizan para el medio de instalación, como cuando se intenta hacer referencia a la imagen de Slackware 14.0 usbboot de lilo en Slackware 13.37. En esos casos, puede actualizar lilo (lo que puede no ser posible) o ingresar el aviso estándar desde un CD, DVD o dispositivo USB de instalación. Antes de comenzar a modificar la configuración de lilo, primero debe comprender por qué se utilizan las distintas opciones. image apunta a la imagen del kernel que se iniciará. Para Slackware de 32 bits, las opciones son hugesmp.s y huge.s . Para Slackware de 64 bits, la única opción es huge.s . label muestra la etiqueta que se presentará para la opción en el menú del cargador de arranque. initrd enumera el disco RAM inicial que se utiliza para cargar el sistema de archivos temporal. password , no se necesita explicación, ingrese la contraseña que desea usar para bloquear la entrada en la opción de inicio. password se utiliza para indicar al sistema que monte el sistema de archivos como solo lectura. Usando su editor de texto favorito modifique el archivo /etc/lilo.conf para incluir la entrada como se muestra a continuación: Una vez que la nueva entrada se haya aplicado y guardado en lilo.conf , ejecute el comando lilo , al finalizar verá una salida similar a la siguiente, que mostrará que la nueva opción se ha aplicado con éxito al gestor de arranque: root@darkstar:~# lilo Added linux * Added recovery Como las contraseñas se aplican dentro del archivo /etc/lilo.conf , se recomienda modificar los permisos del archivo para que solo la raíz pueda leer el contenido. Puede aplicar los permisos recomendados emitiendo el siguiente comando: Añadiendo una opción memtest La opción memtest actualmente puede ejecutarse a través del indicador de la línea de comando de recuperación al emitir el comando memtest ', pero para disminuir la memoria usada del sistema cargado, configuraremos una opción de cargador de arranque para que arranque directamente en la aplicación memtest. Asumiremos que ya ha seguido las instrucciones anteriores para crear una opción de recuperación. Si no se siguieron las instrucciones, puede seguir los pasos básicos anteriores, pero solo copie el archivo llamado memtest del usbboot.img archivo en el directorio de recuperación. Si siguió las instrucciones de la opción de recuperación anterior, el binario memtest ya estará presente en el directorio /boot/recovery ''. El archivo memtest será referenciado como la imagen para una nueva entrada de lilo como se muestra a continuación.
es
escorpius
https://docs.slackware.com/es:howtos:slackware_admin:recovery_boot_option
ec11b6e2-fa4a-42b5-9d66-a6201c84dd5d
Certificados y autenticación Existen varios componentes que desempeñan un papel en la autenticación durante las operaciones de XenMobile: XenMobile Server: La seguridad y la experiencia de la inscripción se definen en XenMobile Server. Las opciones para incorporar usuarios son: Elaborar una inscripción abierta para todos o solo por invitación. Requerir la autenticación de dos o tres factores. A través de las propiedades de cliente en XenMobile, puede habilitar la autenticación con PIN de Citrix y configurar la complejidad y el tiempo de caducidad de ese PIN. Citrix ADC: Con Citrix ADC, puede finalizar sesiones SSL de micro VPN. Asimismo, puede proteger la seguridad de los datos en tránsito en la red y definir la experiencia de autenticación cada vez que un usuario acceda a una aplicación. Secure Hub: Secure Hub y XenMobile Server funcionan conjuntamente en las operaciones de inscripción. Presente en el dispositivo, Secure Hub es la entidad que se comunica con Citrix ADC. Cuando una sesión caduca, Secure Hub obtiene un tíquet de autenticación de Citrix ADC y lo envía a las aplicaciones MDX. Citrix recomienda usar la fijación de certificados, que impide ataques de intermediarios (ataques de tipo "Man in the middle"). Para obtener más información, consulte la sección Fijar certificados en el artículo Secure Hub. Asimismo, Secure Hub favorece a la seguridad del contenedor MDX, ya que envía directivas, crea sesiones con Citrix ADC cuando se agota el tiempo de espera de las aplicaciones y define el tiempo de espera y la experiencia de autenticación MDX. Secure Hub también se encarga de detectar la liberación por jailbreak, así como de comprobar la geolocalización y las directivas que se apliquen. Directivas MDX: Las directivas MDX crean la caja fuerte de datos en el dispositivo. Las directivas MDX dirigen las conexiones de micro VPN de vuelta a Citrix ADC, aplican las restricciones del modo sin conexión y las directivas de cliente (como los tiempos de espera). Para obtener más información sobre la configuración de la autenticación, incluida una descripción general de los métodos de autenticación de uno y dos factores, consulte Autenticación en el manual Deployment Handbook. En XenMobile, puede usar certificados para crear conexiones seguras y para autenticar usuarios. En el resto de este artículo, se describen los certificados. Para obtener información adicional acerca de la configuración, consulte los siguientes artículos: Para enviar un certificado a los dispositivos para autenticarse en el servidor Wi-Fi: Directiva de Wi-Fi Para insertar un certificado único que no se utiliza para la autenticación o una directiva específica: Directiva de credenciales XenMobile genera un certificado autofirmado de capa de sockets seguros (SSL) durante la instalación para proteger los flujos de comunicación con el servidor. Debe reemplazar ese certificado SSL por un certificado SSL de confianza procedente de una entidad de certificación conocida. XenMobile también usa su propio servicio de infraestructura de clave pública (PKI) u obtiene certificados de la entidad de certificación para los certificados de cliente. Todos los productos Citrix admiten certificados comodín y de nombre alternativo de sujeto (SAN). Para la mayoría de las implementaciones, solo se necesitan dos certificados SAN o comodín. La autenticación con certificados de cliente proporciona una capa de seguridad adicional para las aplicaciones móviles y permite que los usuarios pueden acceder sin problemas a aplicaciones HDX. Cuando se configura la autenticación con certificados de cliente, los usuarios introducen su PIN de Citrix para acceder mediante Single Sign-On a las aplicaciones habilitadas para XenMobile. El PIN de Citrix también simplifica la experiencia de autenticación del usuario. El PIN de Citrix se usa para proteger un certificado de cliente o para guardar las credenciales de Active Directory localmente en el dispositivo. Para inscribir y administrar dispositivos iOS con XenMobile, debe configurar y crear un certificado del servicio de notificaciones push de Apple (APNs) proveniente de Apple. Para ver los pasos, consulte Certificados APNs. En la siguiente tabla se muestran los formatos y los tipos de certificado para cada componente de XenMobile: Tipo de certificado requerido PEM (BASE64), PFX (PKCS #12) SSL, Raíz (Citrix Gateway convierte automáticamente el formato PFX en PEM). P12 (PFX en equipos basados en Windows) SSL, SAML, APNs (XenMobile también genera una infraestructura de clave pública completa durante el proceso de instalación.) Importante: XenMobile Server no admite certificados con extensión .pem. Para utilizar un certificado PEM, divida el archivo .pem en un certificado y una clave e importe cada uno en XenMobile Server. XenMobile admite los certificados SSL de escucha y certificados de cliente con longitudes de bits de 4096, 2048 y 1024. Tenga en cuenta que el riesgo es alto con certificados de 1024 bits. Para Citrix Gateway y XenMobile Server, Citrix recomienda obtener certificados de servidor procedentes de una entidad de certificación pública (como VeriSign, DigiCert o Thawte). Puede crear una solicitud de firma de certificado (CSR) desde la herramienta de configuración de Citrix Gateway o de XenMobile. Después de crear la solicitud de firma de certificado, envíela a la entidad de certificación para que la firme. Cuando la entidad de certificación devuelva el certificado firmado, podrá instalarlo en Citrix Gateway o XenMobile. Importante: Requisitos para certificados de confianza en iOS, iPadOS y macOS Apple tiene nuevos requisitos para los certificados de servidor TLS. Verifique que todos los certificados cumplen los nuevos requisitos de Apple. Consulte la publicación de Apple: https://support.apple.com/en-us/HT210176. Apple está reduciendo la duración máxima permitida de los certificados de servidor TLS. Este cambio solo afecta a los certificados de servidor emitidos después de septiembre de 2020. Consulte la publicación de Apple: https://support.apple.com/en-us/HT211025. Cargar certificados en XenMobile A cada certificado que cargue, le corresponderá una entrada en la tabla "Certificados", con un resumen de su contenido. Cuando configure los componentes de integración con PKI que requieran un certificado, deberá elegir un certificado que cumpla los criterios de contexto. Por ejemplo, es posible que quiera configurar XenMobile para integrarlo con la entidad de certificación (CA) de Microsoft. La conexión a la entidad de certificación de Microsoft debe autenticarse con un certificado de cliente. Requisitos de clave privada XenMobile puede contener o no la clave privada de un certificado determinado. Del mismo modo, XenMobile puede requerir o no una clave privada para los certificados que usted cargue. Carga de certificados en la consola Para cargar certificados en la consola, tiene dos opciones: Puede hacer clic para importar un almacén de claves. Luego, debe identificar la entrada en el repositorio del almacén de claves que quiere instalar, a menos que quiera cargar un formato PKCS #12. Puede hacer clic para importar un certificado. Puede cargar el certificado de CA (sin la clave privada) que usa la CA para firmar las solicitudes. También puede cargar un certificado de cliente SSL (con la clave privada) para la autenticación de clientes. Cuando configure la entidad CA de Microsoft, especifique el certificado de CA. Seleccione el certificado de CA desde una lista de todos los certificados de servidor que sean certificados de CA. Del mismo modo, cuando configure la autenticación de cliente, podrá seleccionar un certificado de servidor de una lista que contiene todos los certificados de servidor para los que XenMobile tiene la clave privada. Para importar un almacén de claves Los almacenes de claves, que son repositorios de certificados de seguridad, están diseñados para que puedan contener entradas múltiples. Al cargar entradas desde un almacén de claves, por lo tanto, se le solicitará que especifique el alias de entrada que identifica la entrada que quiera cargar. Si no se especifica ningún alias, se cargará la primera entrada del almacén. Como los archivos PKCS #12 suelen contener solo una entrada, el campo de alias no aparece cuando se selecciona PKCS #12 como tipo de almacén de claves. Haga clic en Certificados. Aparecerá la página Certificados. Haga clic en Importar. Aparecerá el cuadro de diálogo Importar. Importar: Seleccione Almacén de claves en la lista. El cuadro de diálogo Importar cambiará para reflejar las opciones de almacén de claves disponibles. Tipo de almacén de claves: Seleccione PKCS #12 en la lista. Usar como: En la lista, haga clic en la forma en que usará el certificado. Las opciones disponibles son: Servidor. Los certificados de servidor son aquellos que usa XenMobile Server, que se cargan en la consola Web de XenMobile. En este grupo se incluyen: los certificados de la entidad de certificación (CA), los certificados de la entidad de registro (RA) y los certificados para la autenticación de cliente con los demás componentes de la infraestructura. Además, puede utilizar los certificados de servidor como un almacén para los certificados que quiera implementar en los dispositivos. Este uso se aplica especialmente a certificados de entidades de certificación utilizados para establecer una relación de confianza en el dispositivo. SAML. La certificación de SAML (Security Assertion Markup Language) permite ofrecer acceso Single Sign-On a los servidores, los sitios web y las aplicaciones. APNs. Los certificados APNs de Apple permiten la administración de dispositivos móviles a través de Apple Push Network. Escucha SSL. La escucha de Secure Sockets Layer (SSL) notifica a XenMobile acerca de la actividad de cifrado SSL. Archivo de almacén de claves: Busque el almacén de claves que quiere importar del tipo de archivo P12 (o PFX en equipos Windows). Contraseña: Escriba la contraseña asignada al certificado. Descripción: Escriba una descripción opcional del almacén de claves que le ayude a distinguirlo de otros almacenes. Haga clic en Importar. El almacén de claves se agrega a la tabla "Certificados". Al importar un certificado (ya sea mediante un archivo o mediante una entrada del almacén de claves), XenMobile intenta crear una cadena de certificados desde la entrada. XenMobile importa todos los certificados de esa cadena (con lo que crea una entrada de certificado de servidor para cada certificado). Esta operación solo funciona si los certificados del archivo o del almacén de claves forman una cadena. Por ejemplo, si cada certificado de la cadena es el emisor del certificado anterior. Si lo prefiere, puede agregar una descripción opcional para el certificado importado. La descripción solo se vincula al primer certificado de la cadena. Más tarde, podrá actualizar la descripción de los certificados restantes. En la consola de XenMobile, haga clic en el icono con forma de engranaje, situado en la esquina superior derecha de la consola. A continuación, haga clic en Certificados. En la página Certificados, haga clic en Importar. Aparecerá el cuadro de diálogo Importar. En el cuadro de diálogo Importar, en Importar, si no se ha seleccionado ya, haga clic en Certificado. El cuadro de diálogo Importar cambiará para reflejar las opciones de certificado disponibles. En Usar como, seleccione cómo usará el almacén de claves. Las opciones disponibles son: Servidor. Los certificados de servidor son aquellos que usa XenMobile Server, que se cargan en la consola Web de XenMobile. En este grupo se incluyen: los certificados de la entidad de certificación (CA), los certificados de la entidad de registro (RA) y los certificados para la autenticación de cliente con los demás componentes de la infraestructura. Además, puede utilizar los certificados de servidor como un almacén para los certificados que quiera implementar en los dispositivos. Esta opción se aplica especialmente a entidades de certificación utilizadas para establecer una relación de confianza en el dispositivo. SAML. La certificación de SAML (Security Assertion Markup Language) permite ofrecer acceso Single Sign-On (SSO) a los servidores, los sitios web y las aplicaciones. Busque el almacén de claves que quiere importar del tipo de archivo P12 (o PFX en equipos Windows). Busque el archivo de clave privada optativa del certificado. Junto con el certificado, la clave privada se usa para el cifrado y el descifrado. Si quiere, escriba una descripción del certificado que le ayude a distinguirlo de otros certificados. Haga clic en Importar. El certificado se agrega a la tabla "Certificados". XenMobile solo permite un certificado por clave pública en el sistema a la vez. Si intenta importar un certificado del mismo par de claves que un certificado ya importado, podrá reemplazar la entrada existente o eliminarla. En la consola de XenMobile, la forma más eficaz de actualizar los certificados es: Haga clic en el icono con forma de engranaje ubicado en la esquina superior derecha de la consola para abrir la página Parámetros y, a continuación, haga clic en Certificados. En el cuadro de diálogo Importar, importe el nuevo certificado. Cuando se actualice un certificado del servidor, los componentes que utilizaban el certificado anterior empiezan automáticamente a utilizar el nuevo. Del mismo modo, si ha implementado el certificado de servidor en dispositivos, el certificado se actualizará automáticamente en la siguiente implementación. XenMobile Server utiliza internamente las siguientes entidades de certificación (CA) para PKI: CA raíz, CA del dispositivo y CA del servidor. Esas CA se clasifican como un grupo lógico y se les proporciona un nombre de grupo. Cuando se aprovisiona una nueva instancia de XenMobile Server, se generan las tres CA y se les asigna el nombre de grupo "predeterminado". Puede renovar las CA para los dispositivos iOS, macOS y Android compatibles desde la consola de XenMobile Server o la API pública de REST. En caso de dispositivos Windows inscritos, los usuarios deben volver a inscribir sus dispositivos para recibir una nueva CA de dispositivo. Están disponibles las siguientes API para actualizar o regenerar las CA de PKI internas en XenMobile Server y renovar los certificados de dispositivo emitidos por estas entidades de certificación. Crear nuevas entidades de certificación (CA) de grupo. Activar nuevas CA y desactivar las antiguas. Renovar el certificado de dispositivo en una lista configurada de dispositivos. Los dispositivos ya inscritos continúan funcionando sin interrupciones. Se emite un certificado de dispositivo cuando este se conecta de nuevo al servidor. Devolver una lista de dispositivos que todavía usan la CA antigua. Eliminar la CA antigua cuando todos los dispositivos tengan la CA nueva. Como parte de esta función, está disponible una nueva acción de seguridad, Renovación de certificado, en la consola Administrar dispositivos. Esta acción renueva el certificado de inscripción en ese dispositivo. De forma predeterminada, la función de actualización de certificado está inhabilitada. Para activar la función de actualización de certificado, establezca la propiedad de servidor refresh.internal.ca en el valor verdadero. Si Citrix ADC se ha configurado para la descarga de SSL, tras generar un certificado, debe actualizar el equilibrador de carga con el nuevo cacert.perm. Para obtener más información sobre la configuración de Citrix Gateway, consulte To use SSL Offload mode for Citrix ADC VIPs. Opción de CLI para restablecer la contraseña del certificado de CA del servidor para nodos de clúster Después de generar un certificado de CA del servidor en un nodo de XenMobile Server, use la CLI de XenMobile para restablecer la contraseña del certificado en otros nodos del clúster. Desde el menú principal de la CLI, seleccione System > Advanced Settings > Reset CA certs password. Si intenta restablecer la contraseña cuando no hay ningún certificado de CA nuevo, XenMobile no restablece la contraseña. Administrar certificados en XenMobile Se recomienda mantener una lista de los certificados que utilice en la implementación de XenMobile, sobre todo de sus fechas de caducidad y sus contraseñas respectivas. El objetivo de esta sección es facilitarle la tarea de administración de certificados en XenMobile. Su entorno puede contener alguno o todos los certificados siguientes: Certificado SSL para FQDN de MDM Certificado SAML (para Citrix Files) Certificados de CA raíz e intermedios para los certificados anteriores y otros recursos internos (StoreFront, Proxy, etc.) Certificado APNs para la administración de dispositivos iOS Certificado APNs interno para notificaciones de Secure Hub en XenMobile Server Certificado de usuario PKI para la conectividad con PKI Certificado de desarrollador de Apple Perfil de datos de Apple (por aplicación) Certificado APNs de Apple (para usar con Citrix Secure Mail) Windows Phone: Certificado DigiCert Certificado SSL para FQDN de Gateway Certificado SSL para FQDN de StorageZones Controller de ShareFile Certificado SSL para el equilibrio de carga con Exchange (configuración de descarga) Directiva de caducidad de certificados en XenMobile Si un certificado caduca, dejará de ser válido. No podrá seguir ejecutando operaciones seguras en su entorno ni acceder a los recursos de XenMobile. La entidad de certificación (CA) le pide que renueve su certificado SSL antes de la fecha de caducidad. Certificado APNs para Citrix Secure Mail Los certificados Apple Push Notification Service (APNs) caducan cada año. Debe crear un certificado SSL de APNs y actualizarlo en el portal de Citrix antes de que caduque. Si el certificado caduca, los usuarios sufrirán interrupciones del servicio de notificaciones push en Secure Mail. Tampoco podrá seguir enviando notificaciones push a sus aplicaciones. Para inscribir y administrar dispositivos iOS en XenMobile, debe configurar y crear un certificado del servicio de notificaciones push de Apple (APNs) proveniente de Apple. Si el certificado caduca, los usuarios no podrán inscribirse en XenMobile y usted no podrá administrar sus dispositivos iOS. Para obtener información detallada, consulte Certificados APNs. Para ver el estado y la fecha de caducidad del certificado APNs, inicie sesión en el portal Apple Push Certificates Portal. Debe iniciar sesión con el mismo usuario con que creó el certificado. Asimismo, Apple le enviará una notificación por correo electrónico entre 30 y 10 días antes de la fecha de caducidad. Esa notificación contendrá la siguiente información: MDX Toolkit (certificado de distribución iOS) Una aplicación que se ejecute en un dispositivo iOS físico (aparte de las aplicaciones del App Store de Apple) presenta estos requisitos de firma: Debe firmar la aplicación con un perfil de datos. Debe firmar la aplicación con un certificado de distribución correspondiente. Para comprobar que dispone de un certificado de distribución iOS válido, lleve a cabo lo siguiente: Desde el portal Apple Enterprise Developer, cree un ID de aplicación explícito para cada aplicación que quiera empaquetar con MDX Toolkit. Un ejemplo de ID de aplicación válido es: com.CompanyName.ProductName. Desde el portal Apple Enterprise Developer, vaya a Provisioning Profiles > Distribution y cree un perfil de datos interno. Repita este paso para cada ID de aplicación que haya creado en el paso anterior. Para confirmar que todos los certificados de XenMobile Server son válidos, lleve a cabo lo siguiente: En la consola de XenMobile, haga clic en Parámetros > Certificados. Compruebe que todos los certificados (APNs, escucha de SSL, raíz e intermedio) son válidos. El almacén de claves es un archivo que contiene certificados utilizados para firmar las aplicaciones Android. Cuando una clave caduca, los usuarios ya no pueden actualizar fácilmente la aplicación a una nueva versión. Certificado de empresa de DigiCert para Windows Phone DigiCert es el proveedor exclusivo de certificados de firma de código para el servicio App Hub de Microsoft. Los desarrolladores y publicadores de software se unen a App Hub para distribuir aplicaciones para Windows Phone y Xbox 360 para descargarlas desde Windows Marketplace. Para obtener información detallada, consulte Certificados de firma de código DigiCert para Windows Phone en la documentación de DigiCert. Si el certificado caduca, los usuarios de Windows Phone no podrán inscribirse. Esos usuarios tampoco podrán instalar aplicaciones publicadas y firmadas por la empresa ni iniciar aplicaciones empresariales que estén instaladas en el teléfono. Un certificado caducado de Citrix ADC impide que los usuarios inscriban sus dispositivos y accedan al almacén. El certificado caducado también impide que los usuarios se conecten al servidor Exchange cuando utilicen Secure Mail. Además, los usuarios no podrán conocer ni abrir las aplicaciones HDX (según el certificado caducado). Command Center (Centro de comandos) y Expiry Monitor (Centro de supervisión de caducidad) son dos herramientas que pueden ayudarle a hacer un seguimiento de los certificados de Citrix ADC. Command Center le notifica cuándo caduca el certificado. Esas herramientas ayudan a supervisar los siguientes certificados de Citrix ADC:
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/xenmobile/server/authentication.html
53cc364c-9e6f-40f5-8e75-d043b18fff51
Información general sobre variables, funciones, métodos y complementos Analytics proporciona varias variables para recopilar los datos que necesita. Las variables de esta sección se dividen en varias secciones: Las variables de página son valores que generalmente se utilizan directamente en los informes. Las variables de página comunes incluyen props , eVars y events . Las variables de configuración son valores de configuración que ayudan a garantizar que los datos correctos llegan a Adobe. Las variables de configuración comunes incluyen trackingServerSecure , charSet y linkTrackVars . Las variables de configuración generalmente no rellenan los valores de dimensión. Las funciones y los métodos son fragmentos de código que realizan una tarea específica cuando se hace referencia a ellos. Las funciones comunes incluyen t() , tl() y clearVars() . Variables y métodos de implementación Adobe ofrece varias formas de implementar Adobe Analytics. Cada página ofrece una sección sobre cómo implementar la variable mediante Launch y AppMeasurement para JavaScript. Las bibliotecas de AppMeasurement publicadas por Adobe Analytics siguen un orden específico al enviar datos a Adobe. Si ejecuta estas tareas de forma desordenada, los datos pueden estar incompletos. Si su sitio utiliza una capa de datos, asegúrese de que todas las variables aplicables se rellenen primero. See Data layer for more information. Utilice la capa de datos para rellenar variables de Analytics. Si utiliza Launch, esta tarea se realiza fácilmente mediante el uso de elementos de datos y, a continuación, asignando el elemento de datos a una variable. See Data elements in the Launch user guide. Llame a la función de seguimiento. La mayoría de las bibliotecas de AppMeasurement utilizan el t() método, aunque algunos SDK móviles lo utilizan track() . Cuando se llama a la función de seguimiento, todas las variables admitidas definidas en el objeto de Analytics se envían a Adobe en forma de solicitud de imagen. Las variables de JavaScript nunca permiten los siguientes caracteres y cadenas. Etiquetas HTML (por ejemplo, <b></b> o &#153 ) Algunas variables tienen limitaciones o requisitos de sintaxis adicionales. Por ejemplo, la products variable reserva punto y coma para delimitar productos y categorías independientes.
es
escorpius
https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/analytics/implementation/vars/overview.html
9bf1d2d0-71b2-4220-af67-67b74c5defa7
AssemblyBuilder.GetName(Boolean) Método Obtiene el objeto AssemblyName que se especificó cuando se creó el ensamblado dinámico actual, y establece el código base tal y como se especifica.Gets the AssemblyName that was specified when the current dynamic assembly was created, and sets the code base as specified. Es true para establecer el código base en la ubicación del ensamblado después de realizar una copia sombra; es false para establecer el código base en la ubicación original.true to set the code base to the location of the assembly after it is shadow-copied; false to set the code base to the original location.
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/dotnet/api/system.reflection.emit.assemblybuilder.getname?view=netframework-4.8
d4197b16-d737-4a3f-901c-16006e1080c3
Las plantillas son un punto de partida para la creación de directivas a partir de opciones iniciales predefinidas. Las plantillas integradas de Citrix, optimizadas para condiciones de red o entornos específicos, se pueden utilizar como: Un borrador para crear unas directivas y plantillas propias que se compartirán entre diferentes sitios. Una referencia para una comparación más fácil de los resultados entre las implementaciones, ya que podrá citar los resultados; por ejemplo, "[…] cuando se usa la plantilla X o Y de Citrix […]". Un método para comunicar directivas al servicio de asistencia de Citrix o a terceros de confianza mediante la importación o exportación de plantillas. Las plantillas de directivas se pueden importar o exportar. Para obtener plantillas adicionales y actualizaciones de las plantillas integradas, consulte CTX202000. Para conocer los aspectos a tener en cuenta cuando se utilicen plantillas para crear directivas, consulte CTX202330. Plantillas integradas de Citrix Están disponibles las siguientes plantillas de directiva: Experiencia de usuario de muy alta definición.Con esta plantilla, se aplica la configuración predeterminada que optimiza la experiencia de usuario. Use esta plantilla en situaciones donde se procesan varias directivas por orden de prioridad. Alta escalabilidad de servidores. Aplique esta plantilla para ahorrar recursos de servidor. Esta plantilla equilibra la experiencia del usuario y la capacidad de escalabilidad del servidor. Ofrece una buena experiencia de usuario al mismo tiempo que aumenta la cantidad de usuarios que se pueden alojar en un solo servidor. Esta plantilla no usa el códec de vídeo para la compresión de gráficos e impide la generación multimedia de contenido en el lado del servidor. Alta escalabilidad de servidores - SO antiguos. Esta plantilla de alta escalabilidad de servidores se aplica solo a los agentes VDA con Windows Server 2008 R2 o Windows 7 y versiones anteriores. Esta plantilla se basa en el modo de gráficos antiguo, que es más eficaz para esos sistemas operativos. Optimizado para NetScaler SD-WAN. Aplique esta plantilla para optimizar la entrega de XenDesktop a los usuarios que trabajan en sucursales con NetScaler SD-WAN implementado. (NetScaler SD-WAN es el nuevo nombre de CloudBridge.) Optimizado para WAN. Esta plantilla es para trabajadores de tareas situados en sucursales que utilizan una conexión de red WAN compartida, o bien utilizan ubicaciones remotas con conexiones de poco ancho de banda que acceden a aplicaciones con sencillas interfaces gráficas de usuario y con poco contenido multimedia. Esta plantilla intercambia la experiencia de reproducción de vídeos y parte de la escalabilidad de los servidores por una eficiencia optimizada del ancho de banda. Optimizado para WAN - SO antiguos. Esta plantilla de optimización para redes WAN se aplica solo a los agentes VDA con Windows Server 2008 R2 o Windows 7 y versiones anteriores. Esta plantilla se basa en el modo de gráficos antiguo, que es más eficaz para esos sistemas operativos. Seguridad y control. Use esta plantilla en entornos con poca tolerancia a fallos para minimizar las funciones habilitadas de forma predeterminada en XenApp y XenDesktop. Esta plantilla incluye opciones de configuración que inhabilitarán el acceso a la impresora, el portapapeles, los dispositivos periféricos, la asignación de unidades, la redirección de puertos y la aceleración de Flash en los dispositivos de usuario. Aplicar esta plantilla puede usar más ancho de banda y reducir la densidad de usuarios por servidor. Aunque se recomienda usar las plantillas integradas de Citrix con la configuración predeterminada, verá opciones que no tienen ningún valor concreto recomendado; por ejemplo, el límite de ancho de banda global de la sesión, incluido en las plantillas de Optimización de WAN. En este caso, en la plantilla se ofrece la opción de configuración para que el administrador entienda que esta opción se puede aplicar. Si trabaja con una implementación (administración de directivas y agentes VDA) anteriores a XenApp y XenDesktop 7.6 FP3, y necesita plantillas de alta escalabilidad de servidores y optimización de WAN, use las versiones para SO antiguos de esas plantillas. Citrix crea y actualiza las plantillas integradas. No se puede modificar ni eliminar estas plantillas. Crear y administrar plantillas mediante Studio Para crear una nueva plantilla basada a su vez en una plantilla: Seleccione Crear plantilla en el panel Acciones. Seleccione y configure las configuraciones de directiva que desea incluir en la plantilla. Quite cualquier otra configuración que no desee incluir. Introduzca un nombre para la plantilla. Después de hacer clic en Finalizar, la nueva plantilla aparecerá en la ficha Plantillas. Para crear una nueva plantilla basada en una directiva: Seleccione la ficha Directivas y, a continuación, seleccione la directiva a partir de la cual desea crear la nueva plantilla. Seleccione Guardar como plantilla en el panel Acciones. Seleccione y defina las configuraciones de directiva que desea incluir en la plantilla. Quite cualquier otra configuración que no desee incluir. Introduzca un nombre y una descripción para la nueva plantilla y haga clic en Finalizar. Para importar una plantilla: Seleccione la ficha Plantillas y seleccione Importar plantilla. Seleccione el archivo de plantilla a importar y, a continuación, haga clic en Abrir. Si importa una plantilla que se llama igual que otra plantilla existente, puede elegir entre sobrescribir esta última o guardar la plantilla importada con otro nombre generado automáticamente. Para exportar una plantilla: Seleccione la ficha Plantillas y seleccione Exportar plantilla. Se creará un archivo .gpt en la ubicación especificada. Crear y administrar plantillas mediante el Editor de directivas de grupo Crear una plantilla a partir de una directiva existente En la ficha Directivas, seleccione la directiva y, a continuación, seleccione Acciones > Guardar como plantilla. Crear una plantilla a partir de una plantilla existente En la ficha Plantillas, seleccione la plantilla y, a continuación, haga clic en Nueva plantilla. En la ficha Plantillas, seleccione Acciones > Importar. En la ficha Plantillas, seleccione Acciones > Exportar. Ver la configuración de la plantilla En la ficha Plantillas, seleccione la plantilla y, a continuación, haga clic en la ficha Configuraciones. Ver un resumen de las propiedades de la plantilla En la ficha Plantillas, seleccione la plantilla y, a continuación, haga clic en la ficha Propiedades. Ver requisitos previos de la plantilla En la ficha Plantillas, seleccione la plantilla y, a continuación, haga clic en la ficha Requisitos previos. Las plantillas de directiva se almacenan en la máquina donde se ha instalado el paquete de administración de directivas. Esta máquina es la máquina de Delivery Controller o la máquina de administración de objetos de directiva de grupo, ni la base de datos del sitio de XenApp y XenDesktop. Esto significa que los archivos de plantilla de directiva se controlan mediante permisos administrativos de Windows en lugar de los roles y los ámbitos de la administración delegada del sitio. Como resultado, un administrador con permisos de solo lectura en el sitio puede, por ejemplo, crear plantillas nuevas. Sin embargo, debido a que las plantillas son archivos locales, no se realiza ningún cambio real en el entorno. Las plantillas personalizadas solo están visibles para la cuenta de usuario que las crea y se guardan en el perfil de usuario de Windows. Para dar mayor visibilidad a una plantilla personalizada, cree una directiva a partir de ella o expórtela a una ubicación compartida.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-virtual-apps-desktops/policies/policies-templates.html
45099333-23d6-404f-901e-fa31e59e5714
En este tema se indica cómo configurar las directivas de Profile Management para que se ajusten a los requisitos de su implementación.Para obtener instrucciones sobre cómo configurar una directiva, consulte Administración.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/profile-management/current-release/configure.html
eb8ce0fe-0d76-4874-b04d-43d5e3625cd0
Voces Vitales Argentina lanza la convocatoria para mujeres líderes de los sectores público, privado, social, político, emprendedor y académico que estén interesadas en participar como MENTORAS de la décima edición de la Global Mentoring Walk (Caminatas de Mentoreo) en el Cono Sur. Las Global Mentoring Walks son eventos locales con impacto global de la red internacional de Vital Voices Global Partnership. El 9 de marzo de 2019, en conmemoración al Día Internacional de la Mujeres, la red global de Voces Vitales organizará -en forma simultánea- más de 150 Caminatas en 85 países. Más de 20.000 mujeres estarán caminando juntas para demostrar la importancia del liderazgo femenino. Como mujer líder destacada de nuestro país, te invitamos a postularte como MENTORA en una de las 17 sedes de las Global Mentoring Walks Cono Sur en Argentina, Bolivia, Chile y Uruguay. Las caminatas de mentoreo consisten en el trabajo de duplas conformadas por una mentora y una aprendiz, en la que ambas se involucran en la reflexión sobre sus desafíos profesionales y personales para establecer una relación en la que la mentora comparte su experiencia, aconseja y apoya a su aprendiz, mientras caminan juntas durante una mañana. Voces Vitales Argentina y los equipos organizadores locales identificarán y seleccionarán a las participantes. Los cupos son limitados. El período de inscripción termina el domingo 10 de febrero de 2019. - Contar con una trayectoria profesional sólida y ocupar posiciones de liderazgo en proyectos sociales, emprendimientos, empresas u organismos públicos y/o de nivel internacional. - Contar con herramientas y aptitudes para una escucha activa y atenta de la aprendiz asignada, y poder ofrecerle guía. consejo y/o transmitirle experiencias personales significativas. - Tener disponibilidad para participar de la caminata el SÁBADO 9 DE MARZO DE 2019. Cada sede anunciará el lugar y horario preciso. Tener en cuenta que la actividad puede durar una mañana o todo el día. No se suspende por lluvia. - Completar la postulación antes del 10/feb/2019 La selección de las mentoras está sujeta a los criterios de Voces Vitales y a la disponibilidad de duplas en cada ciudad. Durante el mes de febrero se confirmará por e-mail quiénes han sido las mujeres seleccionadas. ** La postulación es SIN CARGO. Cada sede establece un fee de colaboración que puede ser de $200 a $ 900, según la sede.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdmqhjg9ss0vSAptjjFGS6FNNE1TJhGyUji0YY4QETcLGe4aQ/viewform?usp=sf_link
1a07ff62-9e10-4f53-a978-a489c33ed10d
Mientras que el proceso de incrustación es el mismo, añadir un video a una etiqueta significará que se muestre tan pronto el usuario llegue a esa página del curso. Esto podría ser benéfico si el video fuera, por ejemplo, una introducción al curso o una parte integral del curso completo. Sin embargo, si hay varios videos en etiquetas, pueden alentar la carga del curso, especialmente si provienen de un sitio externo. El añadir un video a una página en Moodle significa que el usuario tiene que hacer click a un enlace en texto para alcanzar el video, pero no atiborran la página principal del curso y es una mejor opción si el curso contiene muchos videos. Mi video YouTube incrustado no muestra los subtítulos/listas-de-reproducción de diferentes idiomas Este actualmente es un problema con el Reproductor VideoJS. Una compostura temporal es deshabilitar la configuración para 'Videos YouTube' en las configuraciones del reproductor VideoJS de la Administración del sitio (asegurándose de que el filtro YouTube esté habilitado en Gestionar reproductores de medios) Después copie y pegue la URL de YouTube directamente dentro de su editor. Mi video incrustado es demasiado grande/pequeño. ¿Cómo puedo cambiar su tamaño al que se muestra? El cambiar el tamaño de un video incrustado depende de si Usted está usando el Filtro de plugins multimedia de Moodle, o si está incrustando un video desde otra fuente usando algo parecido a un iframe (por ejemplo, al incrustar un video desde YouTube usando el código de incrustación que ellos proporcionan). Si Usted está usando el Filtro de plugins Multimedia de Moodle: Si todavía no está usándolo, habilite el Editor Atto y haga click en el ícono de Medios. Haga click en la pestaña de Video y después haga click en Opciones de visualización. Allí podrá cambiar el tamaño. Si Usted está usando un código incrustado Haga click en el ícono para ver el código fuente HTML en su editor de texto Localice la marca (tag) <iframe> o su equivalente. Adentro de ese iframe debería haber variables "width" (ancho) y "height" (alto), las cuales puede ajustar conforme se necesite. Haga click en "actualizar" en la pantalla del editor de código fuente HTML, y guarde sus cambios. Ahora su video debería de tener el nuevo tamaño. ¿Porqué no se reproduce mi video SWF? El formato .swf trae algunos problemas de seguridad y por eso el filtro que permite que se vean está deshabilitado por defecto. Para que Usted pueda añadir videos .swf, su administrador necesita habilitar el filtro en plugins Multimedia, y después ir a Administración del sitio > Seguridad > Políticas del sitio y activar la casilla para "habilitar contenido confiable". Después el administrador necesita ir a Administración del sitio > Usuarios > Permisos > Definir roles y permitir el Confiar en Contenido Enviado moodle/site:trustcontent para su rol. Sin embargo, swf no se mostrará en todas las áreas de Moodle, por ejemplo en publicaciones en foros. Vea esta discusión aquí ¿Porqué no se reproduce mi video FLV? FLV solamente se reproducirá si está habilitado 'Use Flash fallback' en las configuraciones del 'Reproductor VideoJS' en la Administración del sitio. También debe de estar soportado por su navegador de Internet y requerir plugins y permisos. El usar Flash no se recomienda por razones de seguridad. ¿Cómo puedo convertir mi archivo de video a un .FLV o a otro formato? Hay muchos sitios en Internet que le permiten subir un video que será convertido y enviado a Usted vía un enlace o un E-mail. Zamzar [1] o Youconvertit [2] son dos de estos ejemplos. Sin embargo, si es un video muy grande o si Usted quiere hacer la conversión fuera de línea, entonces el programa gratuito Any Video Converter [3] (un programa descargable) convertirá la mayoría de los formatos de video hacia otros formatos. Pued intentar More and more full-featured MTS Video Converter [4] un programa descargable con versión de prueba gratuita para resolver sus problemas de conversión de videos. El reproductor de video gratuito de código abierto VLC tiene la habilidad de convertir desde y hacia muchos formatos de video. Para más detalles y descargas visite su sitio. Si Usted está usando el sistema operativo Linux, puede emplear ffmpeg o avconv para convertir archivos a FLV. Tengo un archivo.wma/wav. ¿Cómo puedo reproducirlo en el reproductor de Moodle? Hay varios programas gratuitos disponibles que convertirán un tipo de archivo de sonido a otro tipo. Si USted convierte su archivo a mp3 entonces podrá usar el reproductor integrado en Moodle.
es
escorpius
https://docs.moodle.org/all/es/Medios_FAQ
4057a30e-6d2e-45df-a28f-c763f240c357
12 anglicismos que cualquier estudiante de Economía debe conocer En el mundo de la economía el inglés es sin duda el idioma principal. Su importancia ha llegado al mundo hispanohablante. Te presentamos los 12 anglicismos que todo estudiante de economía debe conocer. No significa nada más que efectivo. Dinero en mano. Es muy habitual oírlo en su variante compuesta cash flow, que se refiere a la liquidez de las empresas. El dinero en efectivo del que dispone un negocio según las cuentas de tesorería. Al querer comprar un producto, el dependiente nos puede contestar que debe comprobar si le queda en stock o tiene que pedirlo a la fábrica, por ejemplo. ¿Qué significa esta palabra? Pues se refiere a las mercancías almacenadas de las cuales dispone un comercio. Consiste en un alquiler con opción de compra al finalizar el contrato. Muy utilizado en el apartado de consumo. Su contrario es el renting, que se trata del arrendamiento pero sin la opción de compra final. Es cada vez más habitual que en una oficina se oiga como alguien solicita un briefing. ¿Y eso qué es? Pues nada que deba asustarnos. Se trata solo de un guión, unas instrucciones o indicaciones que ayuden a quien lo solicita a realizar su trabajo, ya sea un informe, un diseño o una presentación, según unas pautas marcadas de antemano. Cuando tu jefe incluye esto en alguna frase, échate a temblar. El acrónimo en inglés es más amable, "tan pronto como sea posible" (As Soon As Possible). Hacer un forward. En inglés, 'haciadelante' o 'reenviar'. Es uno de los anglicismos que más a menudo conjugamos a la española y sin recato. "Te hago un forward con toda la info". O sea, te reevió un correo electrónico con la información.
es
escorpius
https://www.docsity.com/es/noticias/economia/12-anglicismos-que-cualquier-estudiante-de-economia-debe-saber/
49d6b34e-0062-4e37-98e5-58b5b22e6f98
Cómo se perdió el Servicio Nacional de Salud británico - fadsp Salud 2000 Política Sanitaria Jacky Davis. Editor invitado Cómo se perdió el Servicio Nacional de Salud británico (NHS) * eberíamos poner una orla negra alrededor de la última edición de nuestro boletín (el boletín de la NHSCA, Asociación de Consultores del Servicio Nacional de Salud) para certificar la muerte del Servicio Nacional de Salud del Reino Unido (NHS). Tras dos años de lucha, el impopular proyecto de Ley de Cuidados Sanitarios y Sociales se ha convertido por fin en ley a principios de año. Se logró aprobar la legislación por el Parlamento con la ayuda de los liberal-demócratas, una traición escandalosa que ni se olvidará ni se perdonará. En sus etapas finales se adornó con más de mil enmiendas y ahora es incluso más bizantina y peligrosa que cuando vio por primera vez la luz del día. Todas las organizaciones representativas de los trabajadores sanitarios se opusieron a ella y, a partir de un proyecto que se vendió como para dar poder a los médicos y enfermos, degeneró hasta convertirse en algo que luchaba contra los intereses establecidos de los profesionales. Su aprobación fue un golpe bajo para la democracia en este país. Se convirtió en un tema de soberbia política y de prestigio personal y en un arma de batalla en la que el liderazgo de la coalición (de gobierno) se ha implicado demasiado como para dar marcha atrás. Merece la pena recordar por qué tiene tanta importancia esta normativa. Esta legislación es como un frasco de veneno de serpiente, no hace nada de lo que promete en su etiqueta. ¿Ahorra costes? No, los costes subirán, con la siempre creciente carga financiera de la asistencia mercantilizada, sin contar los más de 3.000 millones de libras que se requieren para las reformas en sí mismas. ¿Ahorra burocracia? No, sustituye tres niveles burocráticos por siete y los jefes ejecutivos de la confederación del NHS han alertado sobre un D «tsunami de burocracia». ¿Da poder a los enfermos? No, los enfermos tendrán menos capacidad de elección que nunca, gracias a la introducción de los centros de referencia con presupuestos preestablecidos, a la reducción de los tratamientos y a la limitada capacidad de elección que hay ya en algunas partes del país en las que el sector privado ha sustituido al público. Tampoco da poder a los médicos ni a los trabajadores sanitarios de primera línea. Los médicos generales tendrán que responder ante Unidades de Apoyo Comercial gestionadas por compañías privadas, y en Londres se ha obligado ya a los médicos generales a pagar por encargar «apoyos» del sector privado. Los consultores de gestión, como McKinsey, han ganado hasta ahora millones y prevén que les van a llegar muchos más. Al mismo tiempo, a los médicos generales se les está achacando la responsabilidad de recortes masivos en los presupuestos y ya estamos viendo titulares de prensa que echan en cara a los médicos los recortes en los servicios y denegar la atención a los enfermos. Por último, esta normativa no puede dejar de afectar de manera adversa a la enseñanza y la formación, que son funciones claves del NHS. No sorprende que el Gobierno desafiase a la ley y se negase a publicar el registro de riesgos. De este modo, la Ley de Salud y Atención Sanitaria representa una nueva desorganización del servicio, tan enorme que, de acuerdo incluso con quien es la «bestia sagrada», sir David Nicholson (jefe ejecutivo del NHS), habría que mirarlo desde fuera. ¿Cómo ha sido posible que una legislación tan indeseada, tan antidemocrática y tan destructiva haya podido ir adelante frente a la oposición de los profesionales? Parte de la respuesta debe ser que * Boletín de la NHSCA, editorial septiembre de 2012. Traducción: Diego Reverte Cejudo. 8 • Salud 2000 • Nº 139. Diciembre 2012 hubo un horroroso fracaso de liderazgo médico y mucha de la culpa recae en nuestras instituciones representativas. A muchos médicos generales les atrajo, desgraciada pero comprensiblemente, la idea de recibir comisiones, sin darse cuenta de que venían acompañadas por elementos menos atractivos, entre ellos, la tendencia a exteriorizar todos y cada uno de los servicios del NHS al sector privado. La BMA (Asociación Médica Británica), con médicos generales en su dirección, calificó el proyecto de «como el huevo del coadjutor» (1), medio bueno, medio malo, bueno en ciertos aspectos, y anunció que tendría aspectos positivos y habría que gestionar los otros, olvidándose del punto fundamental del cuento del «huevo del coadjutor»: si tiene una parte mala, el total es incomestible, que es lo que sucede con el proyecto de Ley de Salud y Atención Sanitaria. Consta de una pieza única, sin que se puedan coger las partes atractivas (que sin duda siempre hay algunas) y rechazar el resto. La BMA no consultó a sus miembros sobre el proyecto y se fio demasiado de los grupos de presión políticos para presentar «enmiendas significativas» que no se materializaron nunca y dejaron de hacerse públicas en oposición al proyecto, hasta que se vieron obligadas a hacerlo por las repetidas mociones urgentes que hubo en el consejo de la BMA. Entonces era ya demasiado tarde y el día en que el proyecto se convirtió en ley, Andrew Lansley (miembro del Parlamento y anterior secretario de Estado de Sanidad de 2010 a 2012) seguía diciendo que tenía el apoyo de los profesionales. Los Colegios [Médicos] (Royal Colleges), con un par de honrosas excepciones, fueron como un perro que no ladra por la noche. La mayoría de ellos no dijo una palabra sobre este asunto Salud 2000 Política Sanitaria Hubo un horroroso fracaso de liderazgo médico y mucha de la culpa recae en nuestras instituciones representativas que afectaría en bloque a sus miembros. Mantuvieron la cabeza baja, discutiendo, en lugar de la legislación que iba a afectar a todos los aspectos de sus cometidos, por ejemplo, la docencia, la formación y los niveles de calidad (en el caso de mi propio colegio, el de cirujanos), otros asuntos «importantes» tales como mudarse a un edificio nuevo. Por último, desesperados por este silencio varios compañeros, dirigidos por David Wrigley, un médico general de Cumbria (al noroeste de Inglaterra, capital Carlisle), lanzaron una página web para animar a los colegas miembros a que de forma oficial exigiesen reuniones de urgencia de sus colegios para reclamar que se opusiesen a la norma. La resistencia de los dirigentes del colegio frente a esta iniciativa fue digna de verse y tuvieron lugar muchas conversaciones interesantes con personas a quienes nunca se les había ocurrido antes la posibilidad de que a los miembros del colegio se les hiciera saber lo que estaba pasando (o no estaba pasando) en la sede del colegio y, aun más, que podían tener la temeridad de cuestionarlo. Guardaré para siempre el recuerdo de una llamada telefónica a alguien del Real Colegio de Cirujanos para decirle que bastantes miembros habíamos firmado una convocatoria para una reunión de urgencia. «Pero, si usted no me suena de nada», fue su respuesta, con malas formas. Bueno, tiene usted y, lo que es más, nosotros tenemos, en este momento, el número de firmas requerido para solicitar una reunión. Los grandes y los mejores que nos representan no aceptan que se les llame la atención. Una vez que se les llamó la atención, casi todos los colegios se encontraron con incontenibles solicitudes por parte de sus miembros de que se opusieran al proyecto. Incluso en ese momento hubo tácticas retardatorias, pero los medios de comunicación ya habían hecho público el mensaje de que los médicos estaban unidos en su oposición a esta legislación. Por desgracia, para entonces ya era demasiado tarde para parar el proyecto. Una notable excepción a este comportamiento fue el Colegio Real de Médicos Generales (RCGP), que consultó de forma habitual a sus miembros y cuya presidenta, Clare Gerada, habló repetidas veces de sus preocupaciones. Dada la posición pasiva del resto, hacer esto fue algo heroico, lo que dio lugar a una gran cobertura por parte de la prensa. Hay muchos que creen firmemente que, si la clase médica en su conjunto hubiera tenido el valor de trabajar y hablar así contra el proyecto, este no hubiese sobrevivido al ataque masivo conjunto de los profesionales. Quienes fueron los cómplices que permitieron esta situación, mediante su silencio o, aún peor, su cooperación, traicionaron al NHS, a la profesión y a nuestros enfermos. ¡Malditos sean! La historia no los va a recordar con cariño. ¿Llevan razón los agoreros y el NHS de Inglaterra se está enfrentando a su extinción? Bien, las noticias que llegan no son buenas y ya estamos viendo a los buitres merodeando sobre el NHS. Compañías transnacionales como Virgin y Serco, la compañía más grande de la que se haya podido nunca oír hablar, se han llevado ya contratos significativos. Virgin se hizo con los servicios comunitarios en Surrey, donde es presumible que ahora la posibilidad de elección de los enfermos sea entre Virgin y Virgin, y también se ha hecho con los «servicios integrados para niños» en Devon. En tanto en cuanto yo sé, no tienen ninguna experiencia en proporcionar los últimos de estos servicios, pero parece que eso no importa en el valiente nuevo mundo de servicios públicos que se externalizan. El negocio principal de estas empresas transnacionales consiste en lograr contratos por parte del Gobierno, sin que importe para qué sirven. Tienen suficiente experiencia, pericia legal y bolsillos suficientemente llenos como para permitirse perder líderes si es preciso, y carece totalmente de realismo pensar que pequeñas instituciones de caridad y empresas sociales puedan sustituir a esas enormes firmas y ganar la batalla. Cuando ya tienen el contrato, hacen un paquete con todo y se dice que se están buscando urgentemente pediatras comunitarios, presumiblemente para cumplir el nuevo contrato de Virgin en Devon. Ha corrido la voz de que la empresa de seguridad G4S estaba esperando el contrato de la seguridad para los Juegos Olímpicos y que esperaba desplegar y poner dicha seguridad en marcha tres días después. Esto no es forma de llevar a cabo un servicio público, excepto en el caso del NHS, y el fiasco olímpico de la G4S parece que ha alertado al menos a alguien en el Gobierno sobre los riesgos de exteriorizar los servicios públicos (2). No se puede hacer que desaparezcan sencillamente ciertos servicios públicos vitales, como el NHS y, si fallan los proveedores privados, si no se materializan sus beneficios, que el Gobierno se haga cargo de ellos. El resultado es que los beneficios se privatizan mientras que el riesgo se socializa, un contexto que es conveniente para el sector privado pero un desastre para el contribuyente, para el NHS y para quienes confían en él. En algún lugar, los médicos generales se están despertando al mundo real que supone la pérdida de autonomía a manos del comité de mediación y de los servicios de apoyo a la mediación, que es probable que acaben por terminar en manos –como habrán ustedes adivinado– del sector privado. ¿En qué fase se darán cuenta los médicos generales de que no pueden seguir montados en el tigre de la Ley de Salud y Asistencia Social y que hubiera sido mejor mostrar su disconformidad con los hechos, saliéndose del sistema de intermediación? Quedan todavía quienes aducen que deben seguir implicados en el mismo porque, si no, otros lo harán, pero eso es un camino de rosas hacia el infierno. Infravaloramos nuestra fuerza como profesionales, pero la fuerza requiere que se actúe al unísono, lo que precisa un liderazgo fuerte. Todavía lo estamos esperando. Mientras tanto, el «desafío de Nicholson (directivo del NHS)» de «ahorrar» 20.000 millones de libras esterlinas convierte en sinsentidos las promesas de que no habría recortes en los servicios del NHS y ya se han perdido millares de puestos de trabajo de primera línea. Y, como cada vez más se exclu- 9 • Salud 2000 • Nº 139. Diciembre 2012 Salud 2000 Política Sanitaria La reforma del NHS no ahorra, incrementa la burocracia y no da más poder a los enfermos yen de la cartera de servicios del NHS listas de tratamientos, como parte de estos «ahorros por eficiencia», dirigidos por McKinsey, cada vez se le ofrecen menos opciones a la gente. En lugar de ello, muchos van a tener que elegir entre el dolor y la incomodidad o pagar de forma privada. Los presupuestos personales de salud (PHB) son otra decisión ideológica, diseñada para facilitar el camino a los prepagos y copagos, mientras se permite recortar un 20% de la parte superior para afrontar las restricciones financieras. El artículo de Martin McKee en el British Medical Journal (3) ha descrito cómo los holandeses se están saliendo de los presupuestos personales de salud (PHB) mientras que aquí (en RU) nos damos prisa en aferrarnos a ellos –¿Otro ejemplo más de hacer política basada en la evidencia? Hay demasiadas historias deprimentes relacionadas con los recortes y las «reformas» que se pueden describir, pero a ustedes podría gustarles considerar aspectos tales como que ciertos criminales pueden ahora dirigir el NHS (4), que los pacientes del NHS van a ser capaces de «autofinanciarse» (5), cuál es el papel de los medios de comunicación durante el tiempo de audiencia (6), cuáles son las predicciones sobre la privatización de los hospitales (7), cómo pierden los enfermos su perspectiva en un centro privado (8) y sobre el escándalo del tratamiento exagerado en los EEUU (9), por escoger solo unos pocos puntos. Y si quieren más sobre dónde pueden encontrarse estos temas, por favor, sigan a Clive (@clivepeedel), a mí mismo (@DrJackyDavis) y al movimiento «mantengamos público nuestro servicio nacional de salud» (KONP, @keepnhspublic) en Twitter. Los que no entran en Twitter piensan a menudo que solo trata de lo que Wayne Rooney hizo la última noche pero, si no se hace caso de las trivialidades de los famosos, es una maravillosa herramienta para hacer campaña. Dependiendo de a quién siga uno, pueden obtenerse todas las noticias, artículos y actualizaciones sobre políticas de sanidad y médicas sin que haga falta enterarse de lo que Madonna ha tomado para desayunar. Inténtelo, se va a sentir agradablemente sorprendido, pero –advertencia para su salud– tiene peligro de hacerse adicto. Como nota al margen, los Juegos Olímpicos proporcionaron una buena dosis de «pan y circo», como distracción, y Danny Boyle se convirtió en un héroe transitorio del NHS cuando lo exhibió durante la ceremonia inaugural. No hay que decir que los parlamentarios tories (conservadores) inmediatamente vieron en ello una conspiración, pero la mayoría reconoció un deseo genuino de homenajear a una de las más grandes instituciones de este país, aunque estemos en peligro de perderla. Hablando de grandes instituciones y de logros deportivos, el premio de héroe del año tiene que dársele a mi copresidente Clive que se distinguió por correr desde la estatua de Bevan (el Los beneficios se privatizan, mientras que el riesgo se socializa fundador en 1948 del NHS) en Cardiff al Ministerio de Sanidad en Londres, un hecho increíble que requirió seis maratones en el curso de seis días. Le saludamos a él y a su compañero de carrera, el doctor David Wilson. Ambos gastaron mucho tiempo en baños de hielo, aunque no se informa de si fue con o sin ginebra y tónica. Les ayudó en su marcha el infatigable Chris Burns Cox que proporcionó el transporte, el apoyo logístico (y posiblemente la ginebra). Puede encontrarse literatura sobre este tema en http://bevansrun.blogspot.co.uk/p/welcome-to-bevans-run.html. El premio de hipócrita del año fue una decisión difícil, como siempre, pero probablemente se le dé al Gobierno de coalición por borrar del mapa el NHS en casa, mientras que se sigue vendiendo fuera su patente. Pero había muchos otros candidatos al título. El año ha sido de mucha ocupación para nuestros directivos, con muchas charlas en público, artículos, cartas en papel y luchas a brazo partido con instituciones más conservadoras. Como siempre, hay que dar gracias a nuestro presidente, Peter Fisher, sin quien la organización no sobreviviría y menos aún prosperaría, y a todos vosotros, los miembros de la misma, que sustituyéndonos nos permiten ayudar a otras organizaciones hermanas, tales como «Mantener Público Nuestro Servicio Nacional de Salud» (KONP) y la Federación de Apoyo al NHS en su importante trabajo de campaña. Ser más miembros significa tener más dinero y quizá si vosotros hacéis algo para ayudar a la Asociación de Consultores del Servicio Nacional de Salud (NHSCA), quizá pueda fichar a al menos dos nuevos miembros en el nuevo año. Y, mientras tanto, dad gracias por no estar corriendo seis maratones. ■ Notas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Historia satírica inglesa de 1895 en la que un coadjutor, al preguntarle el cura que era su anfitrión por la calidad del huevo que había comido, contestó: «Tiene partes que son excelentes», como si en un huevo se pudiesen separar partes buenas o malas (N del T). http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2012/aug/17/philip-hammond-light-privatisation-government?CMP=twt_gu http://nv1002.nivel.nl/postprint/PPpp4488.pdf http://www.guardian.co.uk/society/2012/jul/31/bankruptcy-criminal-record-nhs-roles?newsfeed=true http://socialinvestigations.blospot.co.uk/2012/08/the-telegraph-think-tank-and-very-dodgy.html?m=12.8.12 http://eoin-clarke.blogspot.co.uk/2012/08/21-nhs-hospitals-worth-15bn-could-be.html bmj.com/content/345/bmj.e5128?sso=... http://www.guardian.co.uk/society/2012/aug/12/nhs-private-carillion-sight-clinicenta http://www.nytimes.com/2012/08/07/business/hospital-chain-internal-reports-found-dubious-cardiac-work.html? pagewanted=all 10 • Salud 2000 • Nº 139. Diciembre 2012
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/343502/c%C3%B3mo-se-perdi%C3%B3-el-servicio-nacional-de-salud-brit%C3%A1nico---..
fdad50be-fbe3-4b79-9f2b-0c0c62abecec
19 talleres que se dictarán todos los sábados de 10.00 a 15.00 en la sede de Vallecas (Camino de Hormigueras 114). El plazo de inscripción se abre el día 14 de diciembre 2019 y cierra el 17 de enero de 2020. Para más información puedes contactarnos a través a formaciones.madrid@amigosmira.es o al WhatsApp: +34 640 58 15 18.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc7exRS2w8oOMNT49-ISbHfjYscRCVWaSLCZ3h7Z3RiNUohiA/viewform?usp=send_form
7d2cd8be-a0b5-4487-ab4f-e920a021a258
** El estudiante podría querer explicar su razonamiento, para que más tarde, cuando se revelen la calificación y la retroalimentación, sean recordados de lo que estaban pensando en ese momento, y así puedan reflexionar m´+as profundamente. * Usted puede usar la [[Personalización del idioma]] para cambiar la cadena de texto por defecto "Explique sus razones" (en el [[Español internacional]] o en el archivo qbehaviour_deferredfeedbackexplain.php a un texto más específico como por ejemplo "Describa sus razones (Para una pregunta numérica, escriba su justificación de porqué quiere tener crédito parcial, describiendo los pasos que siguió para llegar al resultado)." , tal como se describe en https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=275752 [[qbehaviour interactiveexplain]] es un comportamiento adicional de pregunta, disponible para Moodle 3.x, que está basado fuertemente en el comportamiento de retroalimentación diferida con explicación de Tim Hunt. Este comportamiento es similar al comportamiento interactivo con múltiples intentos, pero con una caja de texto adicional, en la cual los estudiantes pueden dar una razón del porqué dieron la respuesta que hicieron. No se hace ningún intento para para calificar automáticamente la explicación, ni tampoco se necesita. El código puede encontrase en https://github.com/marcusgreen/moodle-qbehaviour_interactiveexplain ¿Cómo se comportan las preguntas? Los siguientes comportamientos de preguntas están disponibles al crear un examen (también al pre-visualizar las preguntas): Retroalimentación diferida Los estudiantes deben de escribir una respuesta a cada pregunta y después enviar todo el examen, antes de que nada pueda calificarse o de que tengan alguna retroalimentación. Modo adaptativo y Modo adaptativo (sin castigos) Les permite a los estudiantes tener múltiples intentos de responder la pregunta antes de avanzar a la siguiente pregunta. La pregunta puede auto-adaptarse a la respuesta del estudiante; por ejemplo, dándole alguna pista antes de pedirle que lo intente de nuevo. Este comportamiento requiere que esté activada la casilla de "Si estuviera correcta" debajo de "Durante el intento" en la sección de "Opciones para Revisar", como mínimo. Usado para el Tipo de pregunta de Ensayo (sin importar cómo esté configurado el examen) pero Usted puede elegir tener todas las preguntas del examen calificadas manualmente, si así lo quisiera. Modo interactivo con intentos múltiples Después de enviar una respuesta, y de leer la retroalimentación, el estudiante tiene que elegir el botón para 'Intentarlo de nuevo' antes de que pueda intentar una nueva respuesta . Se les pueden dar pistas para ayudarles. Una vez que el estudiante consigue tener la respuesta correcta, ya no pueden cambiar su respuesta. Una vez que el estudiante haya tenido la respuesta equivocada demasiadas veces, se les califica como equivocada (o parcialmente correcta) y se les muestra la retroalimentación y ya no pueden cambiar su respuesta. Puede haber retroalimentaciones diferentes después de cada intento realizado por el estudiante. El número de intentos permitidos para el estudiante es el número de pistas de la definición de la pregunta más uno . Similar al modo interactivo, en cuanto que el estudiante puede enviar su respuesta inmediatamente durante el intento del examen, y tener su calificación. Sin embargo, ellos solamente pueden enviar una respuesta y no pueden cambiarla después. Con CBM, el estudiante no solamente responde a la pregunta, sino que también tiene que indicar qué tan seguro está de tener correcta la respuesta. La calificación se ajusta según la elección de la certeza, de forma tal que los estudiantes tienen que reflejar honestamente su propio nivel de conocimiento para obtener la mejor puntuación. Si se usa el comportamiento de 'Interactivo con intentos múltiples' o 'Retroalimentación inmediata', y con el método de navegación puesto en 'Libre', es posible hacer que la visualización de una pregunta dependa de que primeramente se haya contestado una pregunta anterior. La página para edición de pregunta mostrará íconos de candados a la derecha de cada pregunta. Puntuación basada en Certeza Cuando un estudiante contesta una pregunta, también tiene que indicar qué tan seguro (certero) está de la respuesta: no muy seguro (menos de 67%), bastante seguro (más de 67%), o mucho muy seguro (más del 80%). Su calificación será ajustada entonces de acuerdo a qué tan cierto está, lo que significa que, por ejemplo, si respondió correctamente pero solamente estaba adivinando, su puntuación se ajusta de 1 a 0.33. Si contestó equivocadamente pero estaba muy seguro, su puntuación se ajusta de 0 a -2 (menos dos). Para información detallada acerca de cómo funciona la Puntuación basada en Certeza y sobre cómo se pueden beneficiar de ella los estudiantes, vea Usando Puntuación Basada en Certeza. respuesta correcta; muy seguro respuesta correcta; bastante seguro respuesta correcta; no muy seguro respuesta erronea; muy seguro respuesta erronea; no muy seguro Gestionando los comportamientos de preguntas Un administrador puede gestionar los comportamientos de las preguntas disponibles en todo el sitio en Administración > Administración del sitio > Plugins > Comportamientos de preguntas > Gestionar comportamientos de preguntas. Retroalimentación diferida con explicación (Deferred feedback with explanation) Retroalimentación diferida con explicación (Deferred feedback with explanation) es un plugin adicional de comportamiento de pregunta, disponible para Moodle 2.6+, que es similar a la retroalimentación diferida, pero con una caja adicional para escritura, en donde los estudiantes pueden dar una razón del porqué dieron la respuesta que dieron. No se hace intento alguno para calificar automáticamente la explicación, ni tampoco se requiere. Usted puede usar la Personalización del idioma para cambiar la cadena de texto por defecto "Explique sus razones" (en el Español internacional o en el archivo qbehaviour_deferredfeedbackexplain.php a un texto más específico como por ejemplo "Describa sus razones (Para una pregunta numérica, escriba su justificación de porqué quiere tener crédito parcial, describiendo los pasos que siguió para llegar al resultado)." , tal como se describe en https://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=275752 Interactivo con explicación qbehaviour interactiveexplain es un comportamiento adicional de pregunta, disponible para Moodle 3.x, que está basado fuertemente en el comportamiento de retroalimentación diferida con explicación de Tim Hunt. Este comportamiento es similar al comportamiento interactivo con múltiples intentos, pero con una caja de texto adicional, en la cual los estudiantes pueden dar una razón del porqué dieron la respuesta que hicieron. No se hace ningún intento para para calificar automáticamente la explicación, ni tampoco se necesita. El código puede encontrase en https://github.com/marcusgreen/moodle-qbehaviour_interactiveexplain
es
escorpius
https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=Comportamientos_de_preguntas&diff=next&oldid=52661
3657f006-4d25-4a09-86a5-6e565ab0e49b
Ya ha digitalizado un conjunto de polígonos que representan la masa forestal, pero no tiene información acerca del bosque por el momento. Para ello se puede diseñar un encuesta para inventariar toda la superficie forestal y luego estimar sus parámetros. En esta lección, creará un conjunto sistemático de parcelas de muestreo. Cuando comienzas a planear tu inventario forestal es importante definir claramente los objetivos, los tipos de parcelas de muestreo que serán utilizados, y los datos que serán recolectados para conseguir los objetivos. Para cada caso individual, dependerá del tipo de propósitos del manejo forestal y debería estar cuidadosamente planeado por alguien con conocimientos forestales. En esta lección, implementarás un inventario teórico basado en un sistema de diseño de muestreo. El objetivo de esta lección: Crear un diseño de muestreo sistemático para examinar el área forestal y estimar los parámetros forestales. Hay muchos métodos para inventariar Bosques, cada uno de ellos al servicio de distintos propósitos y condiciones. Por ejemplo, uno muy preciso para inventariar un bosque sería visitarlo y hacer una lista de cada árbol y sus características. Como puedes imaginar ese no es realmente aplicable excepto para aquellas áreas pequeñas o alguna situación especial. La forma más común de conocer un bosque es muestreándolo, es decir, tomando medidas en diferentes lugares del bosque y generalizando esa información a todo el bosque. Estas mediciones a menudo se realizan en * parcelas de muestra * que son áreas forestales más pequeñas que se pueden medir fácilmente. Las parcelas de muestra pueden ser de cualquier tamaño (por ej. 50 m2, 0.5 ha) y forma (por ej. Circular, rectangular, tamaño variable), y pueden ubicarse en el bosque de diferentes maneras (por ej. Aleatoriamente, sistemáticamente, a lo largo de las líneas). El tamaño, la forma y la ubicación de las parcelas de muestra generalmente se deciden siguiendo consideraciones estadísticas, económicas y prácticas. Si no tiene conocimiento forestal, podría estar interesado en leer este artículo de Wikipedia. 14.5.2. Follow Along: Implementando un Diseño de Parcelas de Muestreo Sistemático¶ Para el bosque con el que estás trabajando, el gestor ha decidido que el diseño de muestreo sistemático es lo más apropiado para este bosque y ha decidido que una distancia fija de 80 metros entre las parcelas de muestreo y las líneas de muestreo dará resultados fiables (+- 5% de error medio con una probabilidad del 68%). Parcelas de tamaño variable han sido decididas como el método más efectivo para este inventario, para masas en crecimiento y maduras, pero un radio fijo de 4 metros a las parcelas se utilizará para las masas de plántulas. En la práctica, simplemente necesitas representar las parcelas de muestreo como puntos que serán utilizados luego por los equipos de campo: Abre tu proyecto digitizing_2012.qgs de la lección anterior. Borra todas las capas excepto forest_stands_2012. Guarda ahora tu proyecto como forest_inventory.qgs. Ahora necesitas crear una malla de puntos rectangular separados 80 metros cada uno: Abre Vector ► Research Tools ► Regular points. En las definiciones de Area selecciona Input Boundary Layer. Y como capa de entrada ajusta la capa forest_stands_2012. En los ajustes Grid Spacing, selecciona Use this piont spacing y ajústalo a 80. Guarda la salida como systematic_plots.shp en la carpeta forestry\sampling\. Habilita Add result to canvas. La herramienta sugerida, Regular points, crea los puntos sistemáticos comenzando en la esquina superior izquierda de la extensión de la capa de polígonos seleccionada. Si quieres añadir un elemento de arbitrariedad a estos puntos regulares, podrías utilizar un número calculado aleatoriamente entre 0 y 80 (80 es la distancia entre nuestros puntos), y escribirla como el parámetro Initial inset from corner (LH side) el cuadro de diálogo de la herramienta. Notarás que la herramienta ha utilizado la extensión completa de tu capa de masas para generar una rejilla rectangular de puntos. Pero solo estás interesado en los puntos que están dentro de tu área forestal (mira la imagen inferior): Abre Vector ► Geoprocessing Tools ► Clip. Selecciona systematic_plots como Input vector layer. Ajusta forest_stands_2012 como la Clip layer. Guarda el resultado como systematic_plots_clip.shp. Ahora tienes los puntos que los equipos de campo utilizarán para navegar a las localidades designadas para las parcelas de muestreo. Todavía puedes preparar esos puntos para que sean más útiles para el trabajo de campo. Como mínimo tendrás que añadir nombres significativos para los puntos y exportarlos a un formato que pueda ser utilizado por sus aparatos de GPS. Otra fuente útil en el campo son los mapas generales y detallados de la localización de las parcelas de muestreo. Empieza con en nombrado de las parcelas de muestreo. Si compruebas la Attribute table para tus parcelas dentro del área forestal, puedes ver que tienes el campo id por defecto se generó automáticamente por la herramienta Regular points. Etiqueta los puntos para ver si pudrías usar esos números como parte del nombrado de tus parcelas de muestreo: Abre Layer Properties –> Labels para tu systematic_plots_clip. Habilita Label this layer with y selecciona el campo ID. Vaya a opciones de Buffer y verifique Dibujar buffer de texto, establezca el Tamaño a 1. Ahora mira las etiquetas en tu mapa. Puedes ver que los puntos se han creado y numerado de Oeste a Este y luego de Norte a Sur. Si vuelves a mirar la tabla de atributos, observarás que el orden en la tabla también sigue un patrón. A menos que tengas una razón para nombrar a las parcelas de muestreo de otro modo, nombrarlos de Oeste-Este/Norte-Sur sigue un orden lógico y es una buena opción. Si desea ordenarlos o nombrarlos de una manera diferente, podría utilizar una hoja de calculo para poder ordenar y combinar filas y columnas de un modo diferente. Sin embargo, los números del campo id no son muy buenos. Sería mejor si el nombrado fuera algo como p_1,p_2.... Puedes crear una nueva columna para la capa systematic_plots_clip: Ve a la Attribute table para systematic_plots_clip. Abra la Calculadora de campos y nombre a la cueva columna Plot_id. Ajusta Output field type a Text(string). En el campo Expression, escribe o copia esta fórmula concat('P_',$rownum). Recuerda que también puedes hacer doble clic en los elementos dentro de la Function list. La función concat puede encontrarse en String y el parámetro $rownum puede encontrarse en Record. Deshabilita el modo edición y guarda tus cambios. Ahora tienes una nueva columna con nombres de las parcelas que son significativos para ti. Para la capa systematic_plots_clip, cambia el campo utilizado para etiquetar a tu nuevo campo Plot_id. Los equipos de campo probablemente usarán un dispositivo GPS para ubicar las parcelas de muestra que planeó. El siguiente paso es exportar los puntos que creó a un formato que su GPS pueda leer. QGIS le permite guardar sus datos de vector de punto y línea en GPS eXchange Format (GPX) <https://en.wikipedia.org/wiki/GPS_Exchange_Format>, que es un formato de datos GPS estándar que puede leer la mayoría de El software especializado. Debe tener cuidado al seleccionar el CRS cuando guarde sus datos: Haz clic derecho en systematic_plots_clip y selecciona Save as. En Format selecciona GPS eXchange Format [GPX]. Guarda la salida como plots_wgs84.gpx. En CRS selecciona Seleceted CRS. EL formato GPX acepta solo este CRS, si selecciona uno diferente, QGIS no dará ningún error pero obtendrá un archivo vacío. En el cuadro de diálogo que aparece, selecciona solo la capa waypoints (el resto de capas están vacías). Las parcelas de muestra del inventario ahora están en un formato estándar que puede ser administrado por la mayoría del software GPS. Los equipos de campo ahora pueden cargar las ubicaciones de las parcelas de muestra en sus dispositivos. Eso se haría utilizando el software propio del dispositivo específico y el archivo: kbd: plots_wgs84.gpx que acaba de guardar. Otra opción sería utilizar el complemento: guilabel: Herramientas GPS pero probablemente implicaría configurar la herramienta para que funcione con su dispositivo GPS específico. Si está trabajando con sus propios datos y desea ver cómo funciona la herramienta, puede encontrar información al respecto en la sección : ref:working_gps en el ** Manual de usuario de QGIS **. Acabas de ver con qué facilidad puedes crear un diseño de muestreo sistemático para utilizar en inventario forestal. Crear otros tipos de diseños de muestreo requerirá el uso de diferentes herramientas dentro del QGIS, hojas de cálculo o encriptado para calcular las coordenadas de las parcelas de muestreo, pero la idea general sigue siendo la misma. En la siguiente lección verás cómo usar las capacidades del Atlas en QGIS para generar automáticamente mapas detallados que los equipos de campo utilizarán para navegar a las parcelas de muestreo asignadas a ellos.
es
escorpius
https://docs.qgis.org/3.16/es/docs/training_manual/forestry/systematic_sampling.html
dab7482e-b048-4535-be46-8b2c33727086
Dirigido a todos los realizadores y productores con un proyecto seleccionado para los Speed Meetings y el Latin Pitch. ¿Cómo hacer un buen pitch de tu proyecto en el mercado internacional? El objetivo del taller es ayudarte a perfeccionar tu proyecto, trabajar en el tráiler y mejorar tus aptitudes de presentación y pitch, para que tengas las condiciones necesarias para que las reuniones con los financiadores sean un éxito y puedas mejorar las posibilidades de financiar tu documental. El taller consta de dos partes: una previa al festival en la que los proyectos recibirán asesoramiento específico sobre su tráiler a través de una sesión individual online de skype; y una segunda parte presencial de trabajo durante dos días del festival con los tutores y los demás proyectos inscritos. Los participantes recibirán un feedback profesional de su proyecto para ayudarles a focalizar en lo que quieren contar en su película. Estas son aptitudes que ayudarán a los realizadores y productores, no sólo durante los Speed Meetings o el Latin Pitch, sino también en otras situaciones en las que tengan la oportunidad de reunirse con los financiadores y presentar sus proyectos. ATENCIÓN: Las plazas son limitadas. Se pueden inscribir hasta 2 personas por proyecto, la tarifa es por persona. El taller se impartirá en inglés. Consultora internacional de documentales y productora ejecutiva de Passionate 4 Docs. Catherine trabaja como consultora, productora, moderadora, mentora y asesora en festivales y talleres internacionales de documentales. Estos incluyen Hot Docs en Toronto, IDFA en Ámsterdam, DocEdge en India, RioTV Content Market, Rome Film Festival, y DocsBarcelona, entre otros. Catherine ha sido durante 22 años Commissioning Editor del programa de la CBC "The Passionate Eye", uno de los programas de series documentales de temática política y social con más éxito y de gran prestigio de América del Norte. Catherine ayudó a desarrollar el programa y tuvo la oportunidad única de presentarlo durante 8 años. Catherine es uno de los miembros fundadores del Festival canadiense de documentales Hot Docs, y durante muchos años, miembro de su consejo asesor internacional. Comenzó su carrera como cámara y editora, y desde entonces ha trabajado como periodista, presentadora, redactora, directora y productora de documentales en televisión. Algunos de los documentales que ha producido o adquirido han ganado Oscars, Emmys, Geminis canadienses, Baftas… Algunos títulos de "The Passionate Eye" que se podrían destacar son: "Up the Yangtze", "Shake Hands with the Devil", "Reel Injun", "Sex Slaves", entre otros. Mikael Opstrup trabajó en el sector de la distribución y el estreno comercial de documentales durante la década de los 80. Fue productor y director de producción freelance durante los años 90. Organizó el festival de cine "Films from the South", desde 1995 hasta 1998, y fue Asesor de Producción en el Instituto Danés de Cinematografía, desde 1998 hasta 2002. Desde el año 2000 ha trabajado como tutor / moderador en varios talleres y fórums en Europa, de Medio Oriente y de América del Sur. Desde 2002 y hasta 2008 ha sido co-propietario y productor en Final Cut Productions en Copenhague, dónde ha producido varios documentales internacionales. En 2009 ha sido asesor de estrategia de cine para documentales del Medio Oriente. Además, desde 2009 es tutor en la producción del Taller de Cine Ex Oriente. Miembro de la comisión de EDN – European Documentary Network – del 2005 al 2009, y presidente durante 2008 y 2009. Actualmente es el Jefe de Estudios de EDN. ¿Cómo inscribirse al Taller The Magic of a Great Project & Pitch? En el formulario de pago de tu participación para los Speed Meetings, tendrás la opción de inscribirte al taller de preparación. Si estás seleccionado para el Latin Pitch, tu participación está incluida en la tarifa de inscripción. Sesión individual previa online de trabajo por skype sobre el tráiler. Las sesiones de trabajo presencial con los tutores internacionales. Los coffee breaks y almuerzos de los dos días. ¿Puedo asistir al Taller The Magic of a Great Project & Pitch aunque no tenga proyecto seleccionado en los Speed Meetings o el Latin Pitch? Sí, puedes asistir como OBSERVADOR en el caso que hayan plazas disponibles. Para inscribirte como observador al taller deberás enviar un correo con asunto OBSERVADOR The Magic of a Great Project & Pitch + NOMBRE Y APELLIDO a: Martina Rogers mrogers@docsbarcelona.com.
es
escorpius
http://www.docsbarcelona.com/es/docsbarcelona-2017/industria/formacion/taller-the-magic-of-a-great-project-pitch/
0be266b3-8b4f-4a96-9251-5c1566bd81ef
Puede utilizar el centro de control para deshabilitar un complemento; sin embargo, esta acción no quita el archivo del complemento del sistema de archivos de Orchestrator Appliance. Para quitar el archivo del complemento, debe iniciar sesión en Orchestrator Appliance y hacerlo manualmente.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/vRealize-Orchestrator/7.2/com.vmware.vrealize.orchestrator-install-config.doc/GUID-B460943B-A176-4126-B73D-368F8C018146.html
9700ab79-1fe6-402c-8162-b3972b29a219
Habilitar la sincronización de hora en el servidor de Windows Los relojes en el servidor de vRealize Automation y en los servidores de Windows deben estar sincronizados para que la instalación se realice correctamente. Los siguientes pasos describen cómo habilitar la sincronización de hora con el host ESX/ESXi usando VMware Tools. Si instala componentes de IaaS en un host físico o prefiere no usar VMware Tools para sincronizar la hora, utilice el método de su elección para asegurarse de que la hora del servidor es exacta. Abra un símbolo del sistema en la máquina de instalación de Windows. Escriba el siguiente comando para ir al directorio de VMware Tools. cd C:\Program Files\VMware\VMware Tools Escriba el siguiente comando para ver el estado de la sincronización de hora. Si la sincronización de hora está deshabilitada, escriba el siguiente comando para habilitarla.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/vRealize-Automation/7.2/com.vmware.vrealize.automation.doc/GUID-1888DA2F-2764-45B2-AB22-5C51F654E76D.html
98990aed-7d2f-4b93-b041-49a8c1766704
¿Qué es el estado deshabilitado? Un volumen Snapshot en estado deshabilitado no se encuentra asignado actualmente a una imagen Snapshot. Para habilitar el volumen Snapshot, se debe utilizar la operación recrear para asignar una imagen Snapshot nueva al volumen Snapshot deshabilitado. Las características del volumen Snapshot quedan definidas por la imagen Snapshot asignada. La actividad de lectura y escritura en un volumen Snapshot en estado deshabilitado se encuentra suspendida.
es
escorpius
https://docs.netapp.com/ess-11/topic/com.netapp.doc.ssm-sam-117/GUID-A14E1E80-9642-4418-9BBC-5CD38EC45A91.html?lang=es
bbab26f3-a482-4c8e-85c4-51376a524965
Terminología de uso de recursos vRealize Automation usa terminología explícita para distinguir los recursos que están disponibles, los recursos que se han reservado para usos específicos y los recursos que consumen actualmente las máquinas aprovisionadas. En la tabla Terminología de uso de recursos se describe la terminología que vRealize Automation usa para mostrar el uso de recursos. Tabla 1. Terminología de uso de recursos Indica la memoria o la capacidad de almacenamiento real de un recurso informático. Indica la cuota, la memoria y el almacenamiento de la máquina que se han reservado para una reserva. Por ejemplo, si un recurso informático tiene una capacidad física de 600 GB y contiene tres reservas de 100 GB, el almacenamiento reservado del recurso informático es 300 GB, es decir, el 50 %. Indica que la máquina se ha aprovisionado y que la administra vRealize Automation. Indica los recursos de cuota, memoria o almacenamiento de máquina que consumen actualmente las máquinas aprovisionadas. Por ejemplo, imagine una reserva con una cuota de máquinas de 10. Si contiene 15 máquinas aprovisionadas, pero solo hay 6 encendidas, la cuota de máquinas se ha asignado al 60 %. Cuando hablamos de aprovisionamiento virtual, indica la cantidad de almacenamiento que usan las máquinas aprovisionadas. Si se emplea el almacenamiento estándar, el almacenamiento utilizado y el asignado son iguales. No obstante, cuando se utiliza tecnología de almacenamiento que usa el espacio de forma eficiente (por ejemplo, el aprovisionamiento fino o FlexClone) el almacenamiento utilizado suele ser menor que el almacenamiento asignado debido a que las máquinas solo consumen la cantidad de almacenamiento que necesitan. En el aprovisionamiento virtual, es la capacidad física sin utilizar en una ruta de almacenamiento.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/vRealize-Automation/7.2/com.vmware.vrealize.automation.doc/GUID-1BE27A61-7984-4467-A38D-BB626C25CEC9.html
2d947d41-9f3f-4a22-9904-cf40321ccc55
Utilizar single sign-on para iniciar sesión La función single sign-on (SSO) permite que los usuarios finales solo tengan que introducir sus credenciales de inicio de sesión de Active Directory una vez. Si no se utiliza la función single sign-on, los usuarios finales deberán iniciar sesión dos veces. Primero, se les solicitarán las credenciales de Active Directory para iniciar sesión en el servidor de conexión de Horizon y, a continuación, que inicien sesión en sus escritorios remotos. Si se utilizan también tarjetas inteligentes, los usuarios finales deberán iniciar sesión tres veces, porque también deberán hacerlo cuando el lector de tarjetas inteligentes les solicite un PIN. En escritorios remotos, esta función incluye una biblioteca de vínculo dinámico de proveedores de credenciales. Con la función True SSO, introducida con Horizon 7 y VMware Identity Manager 2.6, los usuarios ya no tienen que proporcionar ningún credencial de Active Directory. Después de que los usuarios inicien la sesión en VMware Identity Manager mediante algún método distinto a AD (por ejemplo, autenticación RSA SecurID o RADIUS), no se les pide que introduzcan también credenciales de Active Directory para utilizar una aplicación o un escritorio remotos. Si un usuario se autentica mediante tarjetas inteligentes o credenciales de Active Directory, la función True SSO no es necesaria, pero se puede configurar True SSO para que se use incluso en este caso. Entonces se ignorarán todas las credenciales de AD proporcionadas por el usuario y se usará True SSO. True SSO funciona generando un certificado único y con una validez corta para el proceso de inicio de sesión de Windows. Para generar certificados de validez corta en nombre del usuario, es necesario configurar una entidad de certificación, si aún no se tiene una, y un servidor de inscripción de certificados. Para instalar el servidor de inscripción, se ejecuta el instalador del servidor de conexión y se selecciona la opción Servidor de inscripción. True SSO separa la autenticación (validación de la identidad de un usuario) del acceso (como el acceso a una aplicación o escritorio de Windows). Las credenciales de usuario se aseguran mediante un certificado digital. No se almacena ni transfiere ninguna contraseña en el centro de datos. Para obtener más información, consulte el documento Administración de View.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/VMware-Horizon-7/7.2/com.vmware.horizon-view.planning.doc/GUID-E8152572-1B10-42C2-B605-1EF738AC2D20.html
acca0dbd-f4e7-437e-bece-d4c5acdeda7c
Configurar alta disponibilidad para el conector de VMware Identity Manager Puede configurar el conector de VMware Identity Manager para una alta disponibilidad y la conmutación por error. Para ello, agregue varios conectores a un clúster. Aunque uno de los dispositivos virtuales deje de estar disponible por algún motivo, el resto de conectores seguirán disponibles. Para crear el clúster, instale nuevos dispositivos virtuales de conectores y configúrelos exactamente igual que el primer conector. A continuación debe asociar todas las instancias del conector con el proveedor de identidades integrado. El servicio de VMware Identity Manager distribuye el tráfico de forma automática entre todos los conectores asociados al proveedor de identidades integrado. No es necesario un equilibrador de carga. Si uno de los conectores no se encuentra disponible por un problema de red, el servicio no le enviará el tráfico. Cuando se restaura la conectividad, el servicio reanuda el envío del tráfico al conector. Después de configurar el clúster del conector, los métodos de autenticación que habilitó en el conector son de alta disponibilidad. La autenticación sigue disponible aunque una de las instancias del conector no lo esté. Sin embargo, en la sincronización de directorios, tendrá que seleccionar manualmente otra instancia del conector como el conector de sincronización si se produce un error en la instancia del conector. La sincronización de directorio solo se puede habilitar en un conector cada vez. Después de instalar y configurar la primera instancia del conector, puede agregar conectores adicionales para alta disponibilidad. Instale dispositivos virtuales de conectores nuevos y configúrelos exactamente de la misma manera que la primera instancia de conector. Después de implementar y configurar la nueva instancia del conector, agréguela al proveedor de identidades integrado y habilite los mismos métodos de autenticación que están habilitados en el primer conector. VMware Identity Manager distribuye el tráfico de forma automática entre todos los conectores asociados al proveedor de identidades integrado. En caso de error en la instancia del conector, otra instancia gestiona la autenticación la gestiona automáticamente. No obstante, para la sincronización del directorio debe modificar la configuración del directorio en el servicio de VMware Identity Manager para utilizar otra instancia del conector en lugar de la original. La sincronización de directorio solo se puede habilitar en un conector cada vez.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/VMware-Identity-Manager/2.9.1/com.vmware.vidm-dmz-deployment/GUID-32E67D59-B73C-41EF-8683-F250CB15EDE4.html
ed87d1b8-bb90-471b-8bfb-6ae67bc73515
(Opcional) Especifique el número de días de antigüedad del registro para excluir aquellos que sean más antiguos que el número especificado. (Opcional) Alterne el conmutador que indica si incluir o excluir archivos básicos y registros de auditoría. (Opcional) Seleccione una casilla de verificación para cargar los paquetes a un servidor de archivos.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/VMware-NSX-T/1.1/com.vmware.nsxt.admin.doc/GUID-73D9AF0D-4000-4EF2-AC66-6572AD1A0B30.html
fd984a5b-2863-44c1-b4aa-b3038ffdf78b
Los datos facilitados por Ud. en este documento pasarán a formar parte de la base de datos de Elephant Plena SLP y podrán utilizarse, únicamente, para informarle de próximas actividades que vayamos a realizar. De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal, Ud.. Podrá ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición mediante correo a info@elephanplena.com.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/1-RAUTWPbJB-yWxwyKwdSGCHbO89H9dKrjAk5qezVk_o/viewform?edit_requested=true
1900b658-19d9-4180-9951-2bbb255f1ff4
juegos olimpicos_GuadalupeOropeza
es
escorpius
https://docs.com/guadalupe-oropeza/1041/juegos-olimpicos-guadalupeoropeza
55ffe75a-c9a8-4cb8-b6c3-b8859e25028b
Categoría / Category Cooperación al Desarrollo Development Cooperation Prof. Pedro Alonso Director del Programa Mundial de la Malaria Organización Mundial de la Salud (OMS) Suiza Prof. Peter Myler Centro para la Investigación de las Enfermedades Infecciosas Seattle Estados Unidos Con la colaboración del With the collaboration of Categoría / Category Cooperación al Desarrollo Development Cooperation Prof. Pedro Alonso - Biografía Pedro Alonso (Madrid, 1959) es máster por la London School of Hygiene and Tropical Medicine (1987) y doctor en Medicina por la Universidad de Barcelona (1999). En 1996 fundó el Centro de Investigación en Salud de Manhiça (CISM), en Mozambique, del que fue director científico hasta 2008. Ha sido director del Centro de Salud Internacional del Hospital Clínic de Barcelona (2001-2014), del Centro de Investigación en Salud Internacional de Barcelona (CRESIB) (2006-2014), y del Instituto de Salud Global de Barcelona (ISGlobal) (2010-2014), del que es también fundador. Actualmente es director del Programa Mundial de la Malaria de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra (Suiza) y catedrático de Salud Internacional en la Universidad de Barcelona. Con la colaboración del With the collaboration of Categoría / Category Cooperación al Desarrollo Development Cooperation Prof. Peter Myler - Biografía Peter Myler (Rockhampton, Australia, 1956) obtuvo su doctorado en Bioquímica por la Universidad de Queensland (Australia) en 1982. En 1985, fue uno de los principales impulsores de Seattle Biomed, primer nombre del actual Centro para la Investigación de las Enfermedades Infecciosas (Seattle, Estados Unidos). En 1993, se convirtió en Assistant Professor de Patobiología en la Universidad de Washington, donde actualmente es Affiliate Professor en los departamentos de Salud Global y de Informática Biomédica y Educación Médica, y miembro del Programa de Biología Molecular y Celular. Es catedrático y director de Servicios Centrales en el Centro para la Investigación de las Enfermedades Infecciosas. Es director e investigador principal en el Centro de Genómica Estructural para Enfermedades Infecciosas de Seattle (SSGCID, por sus siglas en inglés). Con la colaboración del With the collaboration of Categoría / Category Cooperación al Desarrollo Development Cooperation Contribuciones Alonso y Myler han aplicado estrategias diferentes en la lucha contra las enfermedades infecciosas que afectan a millones de personas en los países más desfavorecidos. Su trabajo refleja la importancia de la multidisciplinariedad y la necesidad de utilizar herramientas diversas pero complementarias para abordar con éxito un desafío tan complejo como la erradicación de estas enfermedades. En los años 80, Alonso dirigió en Gambia el primer estudio que demostró la eficacia del uso de mosquiteras impregnadas con insecticida para reducir las infecciones por malaria. Gracias a esta tecnología sencilla y barata, que se ha convertido en la herramienta central contra la malaria, la mortalidad por malaria se ha reducido hasta un 60% y se han evitado seis millones de muertes (la mayoría de ellas en niños menores de cinco años). En los años 90, Alonso dirigió en Tanzania los primeros ensayos clínicos de una vacuna contra la malaria que lograron demostrar una reducción del riesgo de malaria en niños. La vacuna ensayada por Alonso es la primera que ha sido avalada por la Agencia Europea del Medicamento, y la Organización Mundial de la Salud ha recomendado su implementación en un proyecto piloto en África que se iniciará en 2018. Con la colaboración del With the collaboration of Categoría / Category Cooperación al Desarrollo Development Cooperation Contribuciones Myler ha impulsado el desarrollo de nuevas estrategias terapéuticas, basadas en las técnicas de secuenciación genética más avanzada, para combatir otras dos enfermedades infecciosas que afectan principalmente a las poblaciones de los países más pobres: la leishmaniasis y la enfermedad de Chagas. En 2005, publicó con su equipo en Science los genomas de los dos parásitos que provocan estas enfermedades: Leishmania major, que provoca la leishmaniasis, y Trypanosoma cruzi, causante del mal de Chagas. Mediante el análisis de los cambios genéticos que se producen durante la infección de estos parásitos en mamíferos, Myler ha identificado más de 600 proteínas que pueden convertirse en dianas terapéuticas para el desarrollo de futuros tratamientos y vacunas eficaces. A lo largo de las últimas tres décadas, Myler ha publicado casi 300 trabajos en revistas científicas de referencia que aplican la secuenciación genética para identificar los puntos débiles de los parásitos que causan la leishmaniasis, el Chagas y también la enfermedad del sueño. Con la colaboración del With the collaboration of
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/2903312/presentaci%C3%B3n-de-powerpoint
aa643940-a89b-4d25-9acd-0d949a5dd601
Descripción: A cargo de Juan Manuel Chávez. El taller persigue dos propósitos: en primer lugar, desarrollar ideas en torno al valor de la lectura de novelas y que los participantes identifiquen lo que rescatan de ellas; en segundo lugar, guiar y capacitar a los participantes en el oficio de la escritura narrativa, centrados en el reto de un proyecto novelístico. Dirigido a público en general, con especial atención a quienes tienen en mente incursionar en la escritura literaria.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd0TEMOZzBbkIPMXETeQ1bpF89Ka3tVH9Md0qEo_JeB5djCtQ/viewform?usp=pp_url
8b9190a8-3b44-4e07-a0de-e4abc96a676c