sentence1 stringlengths 11 368 | sentence2 stringlengths 10 296 | score float64 0 5 |
|---|---|---|
"Тратить доллары налогоплательщиков на создание террористических букмекерских контор так же расточительно, как и отвратительно", - заявили они вчера на пресс-конференции. | "Тратить доллары налогоплательщиков на создание салонов для заключения пари с террористами так же расточительно, как и отвратительно", - сказали Уайден и Дорган в понедельник в письме в Пентагон. | 3.5 |
Однако, по мнению аналитика Merrill Lynch Стивена Милуновича, "несколько двусмысленное решение" может стать неудачей для Static Control в зависимости от того, как он разработал свой конкурирующий продукт. | Но аналитик Merrill Lynch Стивен Милунович заявил, что "несколько неоднозначное решение" регулирующих органов может стать неудачей для Static Control в зависимости от того, как он разработал свой конкурентный продукт. | 5 |
Обезьяны могли отслеживать свой прогресс, наблюдая за схематическим изображением руки и ее движений на видеоэкране. | Руку держали в отдельной комнате, но обезьяны могли следить за ее продвижением, наблюдая за изображением руки и ее движений на видеоэкране. | 4 |
Это спровоцировало 47-часовое полицейское противостояние, которое причинило неудобства тысячам приезжих, так как движение поддерживалось в центре Вашингтона и на севере Вирджинии. | Его протест привел к 47-часовому противостоянию с полицией, которое вызвало огромные пробки в центре Вашингтона и на севере Вирджинии. | 4 |
Индекс Standard & Poor's 500 вырос на 6,48, или 0,7%, до 990,51. | Более широкий индекс Standard & Poor's 500 .SPX вырос на 6,48 пункта, или 0,66 процента, до 990,51. | 4.75 |
Ожидается, что министры сельского хозяйства из более чем ста стран примут участие в трехдневной Министерской конференции и выставке по сельскохозяйственным наукам и технологиям, спонсором которых является Министерство сельского хозяйства США. | Министр сельского хозяйства США Энн Венеман в понедельник начинает трехдневную Министерскую конференцию и выставку по сельскохозяйственной науке и технике. | 3.75 |
Ситуация осложняется присутствием закоренелых в боях либерийцев, которые воюют с обеих сторон. | Бои продолжаются спорадически на западе, где они осложняются присутствием закоренелых в боях либерийцев с обеих сторон. | 4 |
В этом году Общество Аудубона снова проводит ежегодный Рождественский Граф Птиц. | Это ежегодный Рождественский граф Рождественских птиц Национального общества Аудубона, который в настоящее время находится в 104-м сезоне. | 3.5 |
Перед тем, как он был удален, сайт перечислил на нарушенном английском правила для хакеров, которые могут участвовать. | Организаторы создали веб-сайт http://defacerschallenge.com, на котором на нарушенном английском языке перечислены правила для хакеров, которые могут принять участие. | 3 |
Они также обнаружили, что одышка ассоциировалась с семейным анамнезом потери слуха. | Короткость была обнаружена в два раза чаще у людей с потерей слуха. | 3.4 |
Руководители Cisco заявили, что их воодушевляет денежный поток в размере 1,3 млрд. долл. и увеличение чистой прибыли, но они надеются на восстановление. | Руководители Cisco были воодушевлены денежным потоком в размере 1,3 миллиарда долларов и увеличением чистой прибыли, но заявили, что они остаются "осторожно-оптимистичными" в отношении отскока. | 4.6 |
В заявлении, направленном по электронной почте Ноксвилльскому новостному центру, Шумакер сказал: "Я не рассматриваю возможность отставки". | Я не рассматриваю возможность отставки", - сказал Шумакер в своем заявлении. | 4 |
Опрос показал, что прослушивание мэра ФБР дало толчок его переизбранию против противника GOP Сэма Каца. | Опрос, опубликованный на этой неделе, показал, что прослушивание мэра ФБР дало толчок его усилиям по переизбранию. | 4 |
Раненый пассажир больницы Джона Питера Смита скончался в пятницу утром, сказал Джонс. | Раненый пассажир в доме Джона Питера Смита скончался позже утром; его имя не было названо, сказал Джонс. | 3.643 |
Врачи планировали доставить его на две недели раньше, 14 ноября или около того. | Кесарево сечение было первоначально запланировано на середину ноября, на две недели раньше. | 3.6 |
Технологический индекс Nasdaq Composite Index .IXIC вырос на 17,26 пункта, или на 1,06 процента, до 1640,06, исходя из последних данных. | Более широкий индекс Standard & Poor's 500 <.SPX> вырос на 5,51 пункта, или 0,56 процента, до 981,73. | 1 |
Основатели группы - Matsushita Electric, Sony, Hitachi, NEC, Royal Philips Electronics, Samsung, Sharp и Toshiba. | Учредителями CELF являются Hitachi, Matsushita, NEC, Philips, Samsung, Sharp, Sony и Toshiba. | 3.4 |
Это в поставках продовольствия", - говорит Дэвид Ропейк, директор по связям с рисками Гарвардского центра анализа рисков. | "Это не ноль", - сказал Дэвид Ропейк, директор по связям с рисками Гарвардского центра анализа рисков. | 1.75 |
Во время кричащего матча в 1999 году Кэролин сказала Джону, что все еще спит с Бергином. | Она, в свою очередь, время от времени говорила Джону, что все еще спит с бывшим парнем, ханком "Спасателей Малибу" Майклом Бергином. | 3 |
С другой стороны, если это будет способствовать дальнейшему установлению невиновности Стива, мы приветствуем это". | Если осушение прудов в Мэриленде еще больше поможет установить невиновность Стива, мы приветствуем это". | 3.25 |
Флетчер сказал, что рассчитывает на поддержку законодателей из сельскохозяйственных штатов, многие из которых входят в комитет. | По его словам, он также рассчитывает на поддержку законодателей из других аграрных государств. | 3.4 |
Семь 20-летних и 21-летних курсантов были выписаны милицией штрафы за употребление алкоголя в номере гостиницы вне кампуса в начале субботы с двумя молодыми женщинами в возрасте 16 и 18 лет. | Семь 20 и 21-летних кадетов-мужчин были пойманы в гостиничном номере за пределами кампуса в начале субботы с двумя девочками-подростками, 16 и 18 лет. | 3.2 |
Такой шаг мог бы поставить этот вопрос перед Советом Безопасности ООН. | Тогда этот вопрос может быть отправлен в Совет Безопасности ООН. | 2.8 |
Он планировал остаться на весь день до гребня реки, что было предсказано вчера поздно ночью. | Он и другие адвокаты планировали остаться, пока река не начнет отступать. | 2.4 |
На территории лагеря круглый год проводятся летние религиозные выездные мероприятия для детей и другие мероприятия, сообщает его сайт. | Софийский лагерь проводит религиозные выездные мероприятия для детей в летние месяцы, а также другие мероприятия круглый год, сообщает его сайт. | 3.4 |
Дилеры заявили, что понижательная динамика единой валюты по отношению к доллару может набирать обороты, если она опустится ниже отметки 1,15 доллара. | Дилеры заявили, что нисходящий импульс евро может набрать скорость, если он прорвется ниже $1,15. | 3.6 |
Акции Gemstar собрали 2,6 процента, прибавив 14 центов к 5,49 долларам на момент закрытия. | Акции Gemstar поднялись выше на новостях, закрывшись на 2,6% на Nasdaq на отметке $5,49. | 3.8 |
Наряду с чипмейкерами Intel, в число компаний входят Sony Corp., Microsoft Corp., Hewlett-Packard Co., IBM Corp., Gateway Inc. и Nokia Corp. | Наряду с производителем чипов Intel, в число компаний входят Sony, Microsoft, Hewlett-Packard, International Business Machines, Gateway, Nokia и другие. | 4.8 |
Kroger Co., которая владеет Ralphs, и Albertsons Inc. заключили сделку совместно с Safeway и на следующий день заблокировали своих профсоюзных работников. | В знак корпоративной солидарности на следующее утро компания Kroger Co., которой принадлежит Ральфс, и Albertson Inc. заперли своих рабочих. | 3.8 |
По данным Бюро переписи населения, латиноамериканское население выросло на 9,8 процента по сравнению с данными переписи населения, проведенной в апреле 2000 года. | По сравнению с данными переписи населения, проведенной в апреле 2000 года, латиноамериканское население выросло на 9,8 процента, несмотря на менее благоприятные социальные и экономические условия, чем в 1990-х годах. | 3.333 |
Его акции подскочили до $54,50 на предоткрытых торгах с $50,90 на закрытии в среду. | Акции подскочили почти на 7 процентов на предварительных торгах, поднявшись до $18.26 с $17.05 на закрытии во вторник. | 2.5 |
Среднепромышленный индекс Доу Джонса <.DJI> оказался за пределами 58,69 пункта, или 0,64 процента, на отметке 9 137,86. | Среднепромышленный индекс DJI Доу Джонса в пятницу упал на 79,43 пункта, или на 0,86 процента, до 9 117,12. | 2.4 |
Его адвокат, Памела МакКей, сказала, что Брайант ожидает полного оправдания. | "Мистер Брайант невиновен и ожидает полного оправдания", - сказал Мэкки в заявлении. | 3.8 |
Это был лучший скачок с 1 октября, когда индекс вырос на 22,25. | Индекс Standard & Poor's 500 вырос на 15,66 до 1 046,79, что является лучшим показателем с 1 октября, когда он вырос на 22,25. | 3 |
Мистер Маск сказал, что к четвергу мистера Каллена заберут из окружной тюрьмы Сомерсета и перевезут в судебно-медицинскую клинику Энн Кляйн недалеко от Трентона для оказания психиатрической помощи. | 43-летний Чарльз Каллен был переведен из окружной тюрьмы Сомерсета в Сомервиле в судебно-медицинский центр Энн Кляйн, психиатрическое лечебное учреждение на 150 койко-мест в Трентоне. | 3.692 |
Ученые считали, что звездная пыль задерживает тысячи частиц пыли. | Звездная пыль предназначалась для сбора тысяч частиц пыли, стекающей с Wild 2. | 3 |
Цель доклада независимой экспертной комиссии - рассеять любые подозрения относительно того, как правительство Гонконга справляется с кризисом атипичной пневмонии. | Вышел долгожданный доклад о том, как правительство Гонконга справляется со вспышкой атипичной пневмонии. | 2.75 |
В обоих устройствах реализована система eSCO стандарта v1.2, обеспечивающая основу для новых приложений беспроводной телефонии. | В BlueCore3 также реализована система eSCO v1.2, которая обеспечивает основу для передовых приложений беспроводной телефонии для передачи данных по Bluetooth. | 3.25 |
Падение основных оптовых цен в апреле отразилось на снижении цен на легковые и грузовые автомобили, мужскую и мужскую одежду и сигареты. | Это было самое большое падение с августа 1993 года и было вызвано падением цен на автомобили, грузовики, мужскую и мужскую одежду и сигареты. | 3.5 |
Гриффит, уроженец горы Эйри, сейчас живет на побережье Северной Каролины в Мантео. | Гриффит, 77 лет, вырос на горе Эйри и сейчас живет в Мантео. | 4 |
Совет конференции сообщил, что индекс доверия потребителей США снизился до 83,5 в июне с 83,6 в мае. | Индекс потребительской уверенности в июне составил 83,5, что незначительно ниже, чем в мае, когда он был пересмотрен и составил 83,6, говорится в сообщении Конференционного совета. | 4.667 |
"Я заметил изменение настроения в их приоритетах", - сказал один политик. | "Я заметил изменение настроения в их приоритетах", - сказал один иракский политик после встречи с г-ном Бремером. | 3.333 |
Считается, что 35-летняя Хизер, потерявшая ногу в дорожно-транспортном происшествии, имеет в бедрах стальные пластины, которые сделали бы естественные роды невозможными. | Бывшая модель Lady McCartney потеряла ногу в дорожно-транспортном происшествии в 1993 году, и считается, что в ее бедрах установлены стальные пластины, которые затруднили бы естественные роды. | 2.4 |
Сеть также сбрасывает свое пятничное издание "Dateline". | Сеть откажется от одного издания "Dateline", своей франшизы для новостных журналов. | 3.857 |
Вице-президент Дик Чейни и кандидат в губернаторы от республиканцев Миссисипи Хейли Барбур приветствуют собравшихся. | Вице-президент Дик Чейни говорит, что республиканец из Миссисипи Хейли Барбур был бы хорошим губернатором благодаря своему правительству и деловой хватке. | 2.4 |
51-летняя медсестра работала в больнице "Норт Йорк Дженерал Госпиталь", эпицентре последней вспышки. | Эмиль Лароза, 51 год, заразился атипичной пневмонией, работая медсестрой в госпитале "Норт Йорк Дженерал Госпиталь", эпицентре второй вспышки атипичной пневмонии. | 3 |
Мистер Тёрнер передал около 10 миллионов акций благотворительному трасту до того, как они были проданы. | Продажи оставляют мистеру Тёрнеру около 45 миллионов акций AOL. | 1.6 |
Затем "Нью-Йорк Метс" выбрал аутфилдера Ластингса Милледжа из средней школы Лейквуд Ранчо во Флориде. | Метс взяли Ластингса Милледжа, аутфилдера из Флориды, с 12-м выбором. | 3.8 |
Сенатор Флориды Боб Грэм не был идентифицирован 61 процентом опрошенных. | Керри положительно оценили 66 процентов опрошенных, Дин - 57 процентов. | 1.273 |
Более широкий индекс Standard & Poor's 500 .SPX вырос на 3,47 пункта, или на 0,36 процента, до 977,59. | Технологический индекс Nasdaq Composite Index .IXIC пролил 8 пунктов, или 0,45 процента, до 1645. | 1 |
В результате в первом раунде 24 игрока сломали партию. | Двадцать четыре игрока в первом туре нарушили регламент, это третья по величине фигура в истории U.S. Open. | 3 |
Композитный индекс Nasdaq <.IXIC>, насыщенный технологиями, упал на 37,78 пункта, или на 1,94 процента, до 1912,36. | Составной индекс Nasdaq за неделю упал на 2,95, или 0,2 процента, до 1 912,36 после спотыкания на 37,78 вчерашнего дня. | 2 |
Акции ШОС закрылись на торгах в понедельник на фондовой бирже Nasdaq по цене $10,93, снизившись на 28 центов. | Акции IBM закрылись на Нью-Йоркской фондовой бирже на сумму 84,50 доллара США, или 2,11 процента. | 1 |
Палата проголосовала 425 против 2, чтобы очистить законопроект, первый из 13, которые Конгресс должен принимать каждый год для финансирования федерального правительства. | Законопроект является одним из первых из 13, которые Конгресс должен ежегодно принимать для финансирования федерального правительства. | 3 |
Найт согласился на двухлетний контракт на $2,38 млн, включающий бонус в $300 000 за подписание. | ESPN сообщила, что двухлетняя сделка Найта стоит $2,38 млн, включая бонус за подпись в $300,000. | 4.75 |
По отношению к японской валюте евро находился на уровне 135,92/6,04 иены против уровня конца Нью-Йорка 136,03/14. | Доллар находился на уровне 117.85 иены по отношению к японской валюте, увеличившись на 0.1 процента. | 2.75 |
Процедура обычно проводится во втором или третьем триместре. | Техника применяется во втором, а иногда и в третьем триместре беременности. | 4.5 |
Помимо Hampton и Newport News, грант финансирует тестирование воды в Йорктауне, округе Кинг Джордж, Норфолке и Вирджиния Бич. | Грант также финансирует пляжные испытания в округе Кинг-Джордж, Норфолк и Вирджиния-Бич. | 3 |
Он сказал, что нападавшие оставили после себя листовки с призывом к сотрудникам "Иштар Шератон" прекратить работу в гостинице и требованием к американским силам покинуть Ирак. | По его словам, нападавшие оставили листовки с призывом к работникам "Иштар Шератон" прекратить работу в гостинице. | 3 |
В условиях разогрева дипломатии во время почти 10-месячного ядерного кризиса министр иностранных дел Китая Ли Чжаосин должен посетить Южную Корею с 13 по 15 августа. | В условиях разогрева дипломатии во время почти 10-месячного кризиса 13 августа министр иностранных дел Китая Ли Чжаосин в воскресенье вылетел в Японию по пути в Южную Корею. | 3 |
"Есть реальный потенциал для вторичного коллапса", - сказал Гов. Джеймс МакГриви. | Поврежденный участок гаража не был стабильным, и это "реальная угроза вторичного обрушения", - сказал МакГриви. | 3.6 |
Компания No. 2 HP снизила продажи своих Unix-серверов на 3,6 процента до 1,36 миллиарда долларов. | HP упал на второе место, продажи серверов выросли на 0,4 процента до 2,9 миллиардов долларов. | 2.333 |
"Очевидно, что людям неудобно", - сказал доктор Джим Янг, комиссар по общественной безопасности Онтарио. | "Мы очень бдительны", - сказал доктор Джеймс Янг, комиссар по общественной безопасности Онтарио. | 2.25 |
Остальным были выданы копии "Революции новой диеты доктора Аткинса" и сказано следовать ей. | Исследователи подарили карбюраторам копии "Революции новой диеты доктора Аткинса". | 2.5 |
Адвокат рэппера, Марк Ганн, не отвечал на звонки для комментариев. | Адвокат 27-летнего рэппера по гражданскому делу, Марк Ганн, не отвечал на звонки с просьбой о комментариях. | 4.5 |
Также весомую роль на рынке сыграла новость о том, что General Motors GM.N планирует выпустить долговые обязательства на $10 млрд, отчасти для того, чтобы заткнуть дыру в своем пенсионном плане. | Также обидно было услышать новость о том, что General Motors GM.N должна была выпустить 10 млрд. долларов долга, отчасти для того, чтобы заткнуть дыру в своем пенсионном плане. | 4.75 |
Русин не комментировал, его адвокат не присутствовал на слушаниях и не отвечал на телефонные сообщения. | Его адвокат, двоюродный брат, Василий Русин, не присутствовал на слушаниях и не отвечал на телефонные сообщения. | 3.4 |
Однако доходы от лицензирования снизились на 21% и составили 107,6 млн. долл. | Продажи лицензий - ключевой показатель спроса - упали на 21% до $107,6 млн. | 4 |
Согласно недавно опубликованным данным правительства, латиноамериканцы, самая быстрорастущая этническая группа США, обогнали чернокожих и стали самым многочисленным меньшинством в США. | Согласно отчету, опубликованному Бюро переписи населения США, латиноамериканцы официально обогнали афроамериканцев как самую многочисленную группу меньшинства в США. | 3.5 |
Епископ Армидейл, Питер Мозг, был прямолинеен. | "У него нет особого выбора", - сказал епископ Армидейла, Питер Мозг. | 2 |
Предполагается, что при полной эксплуатации объекта будет трудоустроено до 1000 человек. | На заводе будет работать 1000 человек, когда он будет полностью построен, сказали в компании. | 4 |
Биотехнологический индекс Американской фондовой биржи .BTK вырос на 5 процентов. | Индекс полупроводников Филадельфийской фондовой биржи .SOXX подскочил на 6,10 процентов. | 1.4 |
"Он мне очень нравился и до сих пор нравится", - сказал вчера Коэн Алон в "Геральде". | И он мне очень нравился, и до сих пор нравится. | 3.2 |
За полный 12-месячный период, заканчивающийся 30 июня 2003 года, количество линий усовершенствованного обслуживания ADSL увеличилось на 37 процентов, а количество кабельных модемных соединений - на 75 процентов. | За 12-месячный период, заканчивающийся 30 июня, высокоскоростные линии, установленные в домах и на предприятиях, увеличились на 45 процентов. | 1.8 |
Комиссар штата по образованию Кент Кинг сказал в среду, что результаты тестов по программе оценки штата Миссури разочаровали его. | Комиссар Миссури по вопросам образования Кент Кинг сказал, что он разочарован результатами. | 3.2 |
Агенты нашли более 1000 кредитных карт и дубликатов кредитных карт во время поиска по адресу Рагина. | Во время рейда по адресу Рагина власти обнаружили более 1000 кредитных карт и дубликатов машин. | 4.8 |
Компания Lowe's, с примерно вдвое меньшим количеством магазинов, сообщила о 33-процентном увеличении прибыли за третий квартал по сравнению с 12-процентным скачком продаж в тех же магазинах. | Компания Home Depot сообщила о 22-процентном скачке прибыли в третьем квартале по сравнению с почти 8-процентным ростом продаж в тех же магазинах. | 1.4 |
Caldera приобрела серверное программное обеспечение Unix оригинальной SCO и изменила его название на SCO Group. | SCO изменила свое название на Tarantella, а позднее Caldera изменила его на SCO Group. | 2.6 |
Наилучшие показатели показали акции компании Altria Group Inc., которая выросла более чем на 27 процентов и закрылась на 42,31 доллара США за акцию. | Altria Group Inc. МОН упал на 50 центов, или 1,2 процента, до 41,81 доллара. | 1.75 |
Чиновники пытаются извлечь тела из воды", - сказал Рейтер офицер полиции Дж.Д. Тамбе, добавив, что 26 погибших - женщины. | Чиновники пытаются извлечь тела из воды", - сказал Рейтер полицейский чиновник Дж.Д. Тамбе. | 3 |
По данным исследования рынка от The NPD Group, количество людей, скачивающих музыку, сократилось с 14,5 млн. в апреле до 10,4 млн. в июне. | Число домохозяйств, приобретающих музыку, сократилось с 14,5 млн в апреле до 12,7 млн в мае и 10,4 млн в июне, по данным НПД. | 3.5 |
"На мой взгляд, это легкое дело и совершенно безосновательное, как с фактической, так и с юридической точки зрения." | "Это дело совершенно безосновательно, как с фактической, так и с юридической точки зрения", - насмехался судья Денни Чин. | 3.25 |
Метеорологическая служба сообщила, что максимальный устойчивый ветер составляет около 105 миль в час с сильными порывами. | Максимально устойчивый ветер был около 40 миль в час, с более сильными порывами. | 2.25 |
Этим летом на музыкальных фестивалях в Британии должны были быть представлены горшки WiFi. | Первый в мире портальный горшок вскоре должен был появиться на летних фестивалях в Великобритании. | 4 |
Мужчины, которые пьют чай, особенно зеленый чай, могут значительно снизить риск заболевания раком простаты, показало знаковое исследование WA. | Зеленый чай DRINKING может значительно снизить риск заражения мужчин раком простаты, как обнаружили австралийские исследователи. | 4.25 |
Шииты составляют 20 процентов населения страны. | Сунниты составляют 77 процентов населения Пакистана, шииты - 20 процентов. | 3 |
CWA, представляющая более 2300 сотрудников Comcast, назвала это чрезмерным, когда типичный работник профсоюза зарабатывает около 27000 долларов в год. | Профсоюз работников связи, представляющий более 2300 работников Comcast, назвал пакет оплаты труда руководителя чрезмерным, когда типичный работник профсоюза ежегодно зарабатывает около 27 тыс. долл. | 3.4 |
За период с января по июнь потребительская группа получила прибыль в размере 4,47 млрд долларов США и 20 млрд долларов США, что составляет 53% от прибыли и выручки "Ситигруп". | В первом полугодии она принесла 4,47 млрд долларов США прибыли и 20 млрд долларов США выручки, что составляет 53% от общего объема выручки Ситигруп. | 3.8 |
GALLOWAY TOWNSHIP, N.J. Annika Sorenstam привлекла толпу, Michelle Wie получила известность, а Angela Stanford одержала свою первую победу на LPGA. | GALLOWAY TOWNSHIP, N.J. >> Анника Соренстам и Мишель Ви привлекли толпу, но Анджела Стэнфорд одержала свою первую победу на LPGA. | 4 |
Забеги "Бритиш Эйруэйз" из Нью-Йорка в Лондон заканчиваются в октябре. | Бритиш Эйруэйз" планирует уйти в отставку со своих семи "Конкордов" в конце октября. | 2.5 |
Новая версия, W32/Sobig.C-mm, к понедельнику уже достигла статуса "высокой" вспышки, по данным аналитиков по безопасности. | Аналитики по безопасности заявили, что новая версия, W32/Sobig.C-mm, уже достигла "высокого" статуса вспышки к середине полудня в понедельник. | 4.5 |
Единственным человеком, который не был учтён в воскресенье, был человек из Форт-Уорта, штат Техас. | Другой человек, человек из Форт-Уорта, штат Техас, тоже пропал без вести. | 3.6 |
Более широкий индекс Standard & Poor's 500 <.SPX> сдал 11,91 пункта, или 1,19 процента, на уровне 986,60. | Технологический индекс Nasdaq Composite Index .IXIC снизился на 16,68 пункта, или на 1,01 процента, и составил 1636,94. | 0.8 |
Члены AFTRA одобрили слияние голосами от 75,88% до 24,12%. | AFTRA, с другой стороны, одобрила слияние на 75 процентов. | 4.091 |
В понедельник валюта ненадолго ослабла и торговалась на отметке 55.34/39, недалеко от своего рекордного минимума 55.75. | В понедельник утром валюта ненадолго ослабла, но отскочила к отметке 55.25/29, незначительно изменившись с пятницы. | 2.25 |
В то время как некоторые другие районы Африки использовались в качестве плацдарма для террористической группы, Малави ранее не было в центре внимания при проведении расследований в отношении "Аль-Каиды". | В то время как некоторые другие районы Африки использовались в качестве плацдарма "Аль-Каиды", Малави ранее не уделяла большого внимания расследованиям, проводимым в отношении этой группы. | 5 |
В воскресенье американский солдат был убит и еще один ранен в южном Ираке, когда взорвалась свалка боеприпасов. | В воскресенье американский солдат был убит и еще один ранен, когда свалка боеприпасов, которую они охраняли, взорвалась в южном Ираке. | 3.75 |
"Я очень рад быть Кливлендским кавалером", - сказал Джеймс. | "Я очень взволнован поездкой в Кливленд", - сказал Джеймс ESPN.com. | 3.667 |
По словам сотрудников правоохранительных органов, арестованный был известным изощренным хакером. | По словам сотрудников правоохранительных органов, человек расшифровывал пароли на сервере. | 2.667 |
За исключением судебных издержек, убыток RIM еще больше сократился до 1% доли. | Без учета патентных споров, убыток RIM за квартал составил $700 000, или 1% на акцию. | 3.333 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.