sentence1
stringlengths
3
704
sentence2
stringlengths
9
661
lang
stringclasses
112 values
عندها تلت سنين قريت طوم لفرنسي.
I taught Tom French three years ago.
arq-eng
ڨـ‬ع واش ندير، هييا تقول بلّي نقدر ندير خير.
Whatever I do, she says I can do better.
arq-eng
عمّريه من فضلك.
Fill it up, please.
arq-eng
شفت طوم عندها شي دقايق.
I saw Tom a few minutes ago.
arq-eng
المونطو تاعك شباب بزّاف.
Your coat is very beautiful.
arq-eng
نكره جدّ لكتيبا ۆفّيسيال.
I utterly despise formal writing!
arq-eng
نضن تعمل مليح لوكان تروح.
I think you'd better leave.
arq-eng
جيم ضرب لها البيانو.
Jim accompanied her on the piano.
arq-eng
واش تخدم؟
What's your occupation?
arq-eng
نضن رانا رايحين نكونو متأخرين.
I think we're going to be late.
arq-eng
واش تخّدمي؟
What is your occupation?
arq-eng
سيپالاپان تكمّل تخمّم.
It's useless to keep on thinking any more.
arq-eng
خرجت ملمسيد عندها عامين.
She left school two years ago.
arq-eng
تعلّمت نعيش بلا بيها.
I learned to live without her.
arq-eng
حبّيت نعاونك.
I'd like to help you.
arq-eng
تروح فلكار ولا فطونوبيل.
Are you going by bus or car?
arq-eng
ماشي لِّي جا يقدر ايكون فنَّان.
Not everybody can be an artist.
arq-eng
هي اللّي كسّرت التاقة.
She is responsible for this broken window.
arq-eng
فتحت التاقة باش يدخل شويّا هوا.
I opened the window to let in some fresh air.
arq-eng
فتحت التاقة.
I opened the window.
arq-eng
خلّيت التاقة مفتوحة.
I left the window open.
arq-eng
شفت من التاقة.
I looked in the window.
arq-eng
ما راحاش تصرا.
That won't happen.
arq-eng
ما جاكش في بالك تغلق التواقي؟
Did it not occur to you to close the windows?
arq-eng
اوكون غير ما ديكۆنيكتيتش.
I shouldn't have logged off.
arq-eng
كاين ۆتال تاع ليژان قريب علا هنا⸮
Is there a youth hostel near here?
arq-eng
شفتو من التاقة.
I saw it from the window.
arq-eng
قول لي ادا كاينا حاجا نقدر نديرها.
Let me know if there is anything I can do.
arq-eng
صعيبا تڨسّر معا واحد يعرف غير اقول "اه" ولّا "لالا".
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "yes" and "no".
arq-eng
راني انتيك.
I feel great.
arq-eng
'.وينراهي لوري؟ 'راهي فلكوزينا
"Where's Laurie?" "She's in the kitchen."
arq-eng
جون ماكانشو هنايا.
John isn't here.
arq-eng
راك محكوم غدوا لعشيّا؟
Are you busy tomorrow afternoon?
arq-eng
نستنّا هنا حتى اجّي.
I wait here until she comes.
arq-eng
ماهوش عاجبني لحال كامل بالنتيجا.
I am not satisfied with the result at all.
arq-eng
ايبان راو نعسان بزّاف.
He seems to be very sleepy.
arq-eng
عندي شهر ما سمعتش عليها.
I have not heard from her for a month.
arq-eng
نشّربو ولاّ ناكلو كاش حاجا.
Let's have a drink or something.
arq-eng
تحب صحابك تع لقِسم؟
Do you like your classmates?
arq-eng
الرّاجل كان ياكل لخبز.
The man was eating bread.
arq-eng
تحب لعومان؟
Do you like swimming?
arq-eng
تحب تعوم؟
Are you fond of swimming?
arq-eng
كاش واحد فتح التاقة.
Someone opened the window.
arq-eng
مادا بيك ما تبكيش.
Please don't cry.
arq-eng
حبّيت نلقى شكون كسّر التّاقة.
I want to find out who broke the window.
arq-eng
حبّيت تشوف من التّاقة.
I want you to look out the window.
arq-eng
سّي ساتو سقساني بزّاف أسئِلا عل إنتخابات.
Mr. Sato asked me many questions about the election.
arq-eng
يومي راي فرحانا، صح؟
Yumi is happy, isn't she?
arq-eng
حوايجو راهم متقوبين كامل.
His clothes are worn out.
arq-eng
أيوه، هادا وش رانا رايحين نديرو.
OK, this is what we are going to do.
arq-eng
لهوا ينقس فلقِمّا تع جبل عالي.
The air is thin at the top of a high mountain.
arq-eng
عييت ملخدما ديالي.
I am tired of my work.
arq-eng
حبّط يدِّيك!
Put your hands down!
arq-eng
لحقو بكري.
They arrived too soon.
arq-eng
ما تكونش واتق بزّاف منفسك.
Don't be overconfident.
arq-eng
درك، يا صاحبي، نقّز من التّاقة.
Now, my young man, jump out the window!
arq-eng
راك تقرّي السبنيولية؟
Are you teaching Spanish?
arq-eng
اغلق التّاقة.
Close the window.
arq-eng
حبّطو التاقة تاعكم.
Roll down your window.
arq-eng
طوم فتح تاقة.
Tom opened a window.
arq-eng
التواقي راهوم مفتوحين.
The windows are open.
arq-eng
هاد الدّار فيها تواقي تاع تلت زجاجات.
This house has triple–pane windows.
arq-eng
صاب كيفاش يهرب من التّاقة.
He managed to escape through a window.
arq-eng
هادوك التّواقي دايرين للجنوب.
These windows look to the south.
arq-eng
اسمح لي، نقدر نفتح التّاقة؟
Excuse me, but may I open the window?
arq-eng
بوب دخل للدّار من كاش تاقة.
Bob entered the house through a window.
arq-eng
دخلت نحلة من التّاقة.
A bee flew out of the window.
arq-eng
ريّح ما تشوف فييّا شغول انسان "نۆرمال".
Stop seeing me as a "normal" person!
arq-eng
لعيباد ماشي مخلوقين باش اعيشو دايمن.
Humans were never meant to live forever.
arq-eng
سيپالاپين تلعبها ترجّعني نامن بلّي نامن حوايج ما تامنش بيهوم!
It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!
arq-eng
ژامي ما عندك لوقت ل حوايج امپۆرتانت!
You never have time for important things!
arq-eng
معمّر ب لخرا.
He's full of shit.
arq-eng
واش لي حاكمك حتّا ل دۆرك باش ما ترقدش⸮
What keeps you up so late?
arq-eng
اسمح لي. نقدر نفتح التّاقة؟
Excuse me! May I open the window?
arq-eng
ما عندكش ڨع ليپريۆريتي لملاح!
You really don't have the right priorities!
arq-eng
ما نقدرش نعيش حيات كيما هادي.
I can't live that kind of life.
arq-eng
هادي هي التّاقة للّي كسّرها هاداك الولد.
This is the window which was broken by the boy.
arq-eng
شكون كسّر التّاقة؟
Who broke the window?
arq-eng
تقدر تغلق التّاقة من فضلك؟
Would you please close the window?
arq-eng
تقدر تفتح التّاقة.
You may open the window.
arq-eng
الشتا كانت تخبط في التّاقي.
The rain was driving against the windows.
arq-eng
يضهر لي لازم نغلق التّاقة درك.
I think it's time for me to close the window.
arq-eng
طبّعاتو من التّاقة.
She pushed him out the window.
arq-eng
شافتو كي كسّر التّاقة.
She saw him break the window.
arq-eng
الكرسي ما راهوش قدّام التّاقة.
The chair is not near the window.
arq-eng
"واشنو هووا لپرۆبلام⸮" سقسات لڨنينا لبيضا صّغيرا.
"What's the matter?" asked the little white rabbit.
arq-eng
دخّلت راسها من التّاقة.
She put her head out of the window.
arq-eng
بردت. ما عليهش نغلق التّاقة؟
I'm cold. May I close the window?
arq-eng
"وكتاش تولّي ⸮ " "علا حساب سحاب."
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
arq-eng
هادي هي التّاقة اللي كسّرها جاك البارح.
It was the window that Jack broke yesterday.
arq-eng
اغلق التّاقة باش ما يضّربكش الرّيح.
Shut the window to prevent catching a cold.
arq-eng
خلاّ التّاقة مغلوقة.
He kept the window closed.
arq-eng
فلسطين يقولولها بالعربية "فلسطين".
Palestine is called "Filastin" in Arabic.
arq-eng
ما كانش منها!
It can't be!
arq-eng
تقدري تغلقي التّاقة من فضلك؟
Can you please close the window?
arq-eng
كاين دايمن حوايج ژامي ما نتعلّمهوم، ما عنديش لاتارنيتا قدّامي!
There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
arq-eng
كاش نهار نجري كيما رّيح.
Someday I'll run like the wind.
arq-eng
غير توم االلي ما يعرفش ماري هنا.
Tom is the only one here who doesn't know Mary.
arq-eng
نتا ما تصبرش معايا ڨع.
You're so impatient with me.
arq-eng
هاديك الطّفلة كسّرت التّاقة.
The girl broke the window.
arq-eng