Search is not available for this dataset
speaker
large_string | utterance
large_string | path
large_string | lang
large_string | sentence
large_string | transcription
large_string |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-314cdd
|
cvcy-314cdd-19159624
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-314cdd-19159624.wav
|
cy
|
Beth yw eich hoff eitem yn yr ardal chwarae rôl a pham?
|
beth yw eich hoff bita ma' 'na ddadl pa fath o a pham
|
cvcy-71f36b
|
cvcy-71f36b-19012808
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-71f36b-19012808.wav
|
cy
|
Mae hi'n heulog.
|
mae hi'n heulog
|
cvcy-71f36b
|
cvcy-71f36b-19022306
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-71f36b-19022306.wav
|
cy
|
Y gwasanaeth iechyd yw'r pwnc arall sydd yn bwysig iddo.
|
y gwasanaeth iechyd yw'r pwnc arall sydd yn bwysig iddo
|
cvcy-71f36b
|
cvcy-71f36b-19022307
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-71f36b-19022307.wav
|
cy
|
Beth ydy'r penawdau?
|
beth ydi'r penawdau
|
cvcy-29118d
|
cvcy-29118d-19511098
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-29118d-19511098.wav
|
cy
|
Beth yw cadair Eisteddfodol?
|
beth codi'r eisteddfodol
|
cvcy-29118d
|
cvcy-29118d-19511123
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-29118d-19511123.wav
|
cy
|
Gwydraid o win gwyn.
|
gwydraid o gwin gwyn
|
cvcy-29118d
|
cvcy-29118d-19511137
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-29118d-19511137.wav
|
cy
|
Mae'r amser wedi dod.
|
mae'r amser wedi dod
|
cvcy-5a9ae1
|
cvcy-5a9ae1-24532361
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5a9ae1-24532361.wav
|
cy
|
Y ddwy ffactor wahanol yw tebygoliaeth y risg a difrifoldeb y perygl
|
meddyliais actor wahanol i'w tebygol iaith y risg o difrifoldeb y perygl
|
cvcy-5a9ae1
|
cvcy-5a9ae1-24532375
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5a9ae1-24532375.wav
|
cy
|
Nid yw'r heddlu wedi gwneud unrhyw arestiadau hyd yn hyn.
|
nid yw'r heddlu wedi gwneud unrhyw arestiadau hyd yn hyn
|
cvcy-5a9ae1
|
cvcy-5a9ae1-24532489
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5a9ae1-24532489.wav
|
cy
|
Cafodd y porthladd gweledol ymateb cadarnhaol gan adolygwyr.
|
cafodd y porthladd gweledol ymateb cadarnhaol gan adel y gwir
|
cvcy-5a9ae1
|
cvcy-5a9ae1-24532492
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5a9ae1-24532492.wav
|
cy
|
Holl bwrpas cael llywodraeth yw iddynt reoli dadleuon megis hon
|
holl pwrpas ca'l llywodraeth yw iddynt rheoli dadleuon megis hon
|
cvcy-5a9ae1
|
cvcy-5a9ae1-24532495
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5a9ae1-24532495.wav
|
cy
|
Dosbarthwyd copi o ddata profion darllen y disgyblion
|
dosbarth dwi 'di copi o ddata profion darllen y disgyblion
|
cvcy-5a9ae1
|
cvcy-5a9ae1-24532517
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-5a9ae1-24532517.wav
|
cy
|
Yr oedd gwely'r afon yn gulach, creigiau uchel a choedwigoedd o boptu.
|
roedd gwely afon yn gulach creigiau chi a choed i oedd o boptu
|
cvcy-78562f
|
cvcy-78562f-24430738
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-78562f-24430738.wav
|
cy
|
Nis gwn am ba hyd y bum yn cysgu.
|
mis ysgwrn am ddau hyd y byd mae'n cysgu
|
cvcy-78562f
|
cvcy-78562f-24430744
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-78562f-24430744.wav
|
cy
|
Mae mam 'di mynd i weld nain.
|
mae mam 'di mynd i weld nain
|
cvcy-78562f
|
cvcy-78562f-24430796
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-78562f-24430796.wav
|
cy
|
Dim ond cartonau plastig o lefrith oedd yno.
|
dim ond cartwnau plastig o lefrith oedd yno
|
cvcy-78562f
|
cvcy-78562f-24430797
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-78562f-24430797.wav
|
cy
|
Teitl ei thesis oedd Gwahanol Theorïau am Harddwch.
|
teitl eu saethu swydd gwahanol wrth i oriau am harddwch
|
cvcy-78562f
|
cvcy-78562f-24430799
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-78562f-24430799.wav
|
cy
|
Daeth proffwydoliaeth Wil yn ffaith cyn pen ychydig o funudau.
|
daeth proffwydoliaeth wele'n ffaith cyn pen ychydig o funudau
|
cvcy-78562f
|
cvcy-78562f-24430800
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-78562f-24430800.wav
|
cy
|
Roedd y ceffylau yn dringo darn serth o'r ffordd.
|
roedd y ceffylau yn dringo darna serth o'r ffordd
|
cvcy-769ecf
|
cvcy-769ecf-24019589
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-769ecf-24019589.wav
|
cy
|
Credir hefyd y gall gynorthwyo i dreulio bwyd ac i wella poen bol.
|
credir hefyd y gall cynorthwyo i dreulio bwyd ac i wella poen bol
|
cvcy-769ecf
|
cvcy-769ecf-24019591
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-769ecf-24019591.wav
|
cy
|
Yr oedd yn bregethwr lleyg yn yr Eglwys Fethodistaidd.
|
yr oedd yn bregethwr haig yn yr eglwys fethodistaidd
|
cvcy-769ecf
|
cvcy-769ecf-24019624
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-769ecf-24019624.wav
|
cy
|
Mewn rhai achosion, gall llun yn unig fod yn ddigonol i brofi theorem.
|
mewn rhai achosion gall llun yn unig fod yn ddigonol brofi theorem
|
cvcy-769ecf
|
cvcy-769ecf-24019625
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-769ecf-24019625.wav
|
cy
|
O ganlyniad i hyn, collodd ei swydd dysgu.
|
o ganlyniad i hyn collodd ei swydd dysgu
|
cvcy-769ecf
|
cvcy-769ecf-24019626
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-769ecf-24019626.wav
|
cy
|
Does neb yn gwybod pam, neu does neb yn deud.
|
does neb yn gwybod pam neu does neb yn deud
|
cvcy-769ecf
|
cvcy-769ecf-24019628
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-769ecf-24019628.wav
|
cy
|
Aeth yn ei flaen i gipio Castell Maesyfed a Chastell Paun.
|
aeth yn ei flaen ei gipio castell maes yfed a chastell pain
|
cvcy-8b449f
|
cvcy-8b449f-23700581
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8b449f-23700581.wav
|
cy
|
Mae 'na dderyn yn ista ar ben y simna'.
|
mae'n 'na yn ista ar ben y simne
|
cvcy-8b449f
|
cvcy-8b449f-23700582
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8b449f-23700582.wav
|
cy
|
Math yma o beth dw i 'di hen arfer gorfod gwylio.
|
math yma o beth dwi 'di hen arfer gorfod gwylio
|
cvcy-8b449f
|
cvcy-8b449f-23700584
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8b449f-23700584.wav
|
cy
|
Roedd y teulu yn sosialwyr rhonc.
|
roedd y teulu yn sosialaidd rhonc
|
cvcy-8b449f
|
cvcy-8b449f-23700612
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8b449f-23700612.wav
|
cy
|
Penderfynodd y ddau oresgyn Lloegr a disodli'r brenin.
|
penderfynodd y ddau oresgyn lloegr a disodli'r brynu
|
cvcy-8b449f
|
cvcy-8b449f-23700613
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8b449f-23700613.wav
|
cy
|
Dyma restr o siroedd Cymru yn ôl arwynebedd.
|
dyma restr o siroedd cymru yn ôl arwynebedd
|
cvcy-8b449f
|
cvcy-8b449f-23700614
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8b449f-23700614.wav
|
cy
|
Thema'r llyfr felly yw colled anochel.
|
so ma'r llyfr felly yw colled anochel
|
cvcy-8b449f
|
cvcy-8b449f-23700615
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8b449f-23700615.wav
|
cy
|
Dywed rhai y gall wella cen gwallt.
|
dywed rhai gall gwella cen gwallt
|
cvcy-db7bd4
|
cvcy-db7bd4-24384115
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-db7bd4-24384115.wav
|
cy
|
Llawer o ddiolch i chdi am dy help
|
llawer o ddiolch i chdi am yr help
|
cvcy-db7bd4
|
cvcy-db7bd4-24384117
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-db7bd4-24384117.wav
|
cy
|
Gwell i mi ddweud rhywbeth am y lle rwyt ti'n mynd iddo.
|
gwell i mi ddweud rhywbeth am y lle rwyt ti'n mynd iddo
|
cvcy-db7bd4
|
cvcy-db7bd4-24384118
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-db7bd4-24384118.wav
|
cy
|
Darlith gan Richard Wyn Jones yw Methiant Prifysgolion Cymru.
|
darlith gen richard mynd jones yw methiant prifysgolion cymru
|
cvcy-db7bd4
|
cvcy-db7bd4-24384134
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-db7bd4-24384134.wav
|
cy
|
Cafodd ei addysgu yn Ysgol Botwnnog ac yn Athrofa Aberhonddu.
|
cafodd ei addysgu yn ysgol potio n'w cacan athro dda aberhonddu
|
cvcy-db7bd4
|
cvcy-db7bd4-24384135
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-db7bd4-24384135.wav
|
cy
|
Ceir atgynyrchiadau lliw a du-a-gwyn.
|
ceir at cynyrchiadau lliw a du-a-gwyn
|
cvcy-db7bd4
|
cvcy-db7bd4-24384136
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-db7bd4-24384136.wav
|
cy
|
Mewnfudwyr Iddewig-Hwngaraidd oedd ei neiniau a'i theidiau ar ochr ei thad.
|
mewnfudwyr iddewig conifferaidd roedd ei neiniau sleidiau ar ochr ei thad
|
cvcy-db7bd4
|
cvcy-db7bd4-24384137
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-db7bd4-24384137.wav
|
cy
|
Ond ni roddwyd iddynt allu i siarad, hyd yma.
|
ond ni roddwyd iddynt allu i siarad hyd yma
|
cvcy-026a54
|
cvcy-026a54-19267607
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-026a54-19267607.wav
|
cy
|
Ga i dalu â cherdyn credyd?
|
gai dal i a cherdd dwi'n credyd
|
cvcy-026a54
|
cvcy-026a54-19267608
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-026a54-19267608.wav
|
cy
|
Mae eu straeon nhw yn cael eu hadrodd yn yr arddangosfa hefyd.
|
mae straeon nhw yn ca'l ei adrodd yn yr arddangosfa hefyd
|
cvcy-026a54
|
cvcy-026a54-19267614
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-026a54-19267614.wav
|
cy
|
Ydych chi eisiau diod?
|
ydych chi eisiau diod
|
cvcy-026a54
|
cvcy-026a54-19267623
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-026a54-19267623.wav
|
cy
|
Faint o blant oedd yn cael anifail anwes gwahanol?
|
faint o blant fod yn cael anifail anwes gwahanol
|
cvcy-ef2d2a
|
cvcy-ef2d2a-24537966
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef2d2a-24537966.wav
|
cy
|
Print bras a darluniau du-a-gwyn.
|
print bras a darluniau du-a-gwyn
|
cvcy-ef2d2a
|
cvcy-ef2d2a-24537971
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef2d2a-24537971.wav
|
cy
|
Nes i liwio 'y ngwallt yn binc llachar.
|
nesh i liwio 'ngwallt yn binc llachar
|
cvcy-ef2d2a
|
cvcy-ef2d2a-24537992
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef2d2a-24537992.wav
|
cy
|
Ceir hefyd llyfrgelloedd yn sylfaen i'r glanhau.
|
ceir hefyd llyfrgelloedd yn sylfaen i'r glanhau
|
cvcy-ef2d2a
|
cvcy-ef2d2a-24537994
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef2d2a-24537994.wav
|
cy
|
Dechreuais gan osod yr olygfa agoriadol a chyflwyno cymeriad arall
|
dechreuais gan osod yr olygfa agoriadol a chyflwyno cymeriad arall
|
cvcy-ef2d2a
|
cvcy-ef2d2a-24763831
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef2d2a-24763831.wav
|
cy
|
Byddai'r prosiect yn costio dros biliwn o bunnoedd i'w gwblhau.
|
byddai'r project yn costio dros biliwn o bunnoedd yw cwblhau
|
cvcy-ef2d2a
|
cvcy-ef2d2a-24763869
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef2d2a-24763869.wav
|
cy
|
Ei wraig gyntaf oedd Anne Griffiths.
|
yw rai cynta am y graphics
|
cvcy-ef2d2a
|
cvcy-ef2d2a-24763870
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ef2d2a-24763870.wav
|
cy
|
Hefyd roedd rhaid i ni dynnu ein sgidiau bant i ddangos parch
|
hefyd roedd rhaid ni dynnu un sgidia' bant i ddangos parch
|
cvcy-7f6ed2
|
cvcy-7f6ed2-18189383
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7f6ed2-18189383.wav
|
cy
|
Mae angen iddo fod yn yr ysbyty ar amser ar ddydd Mawrth.
|
mae angen iddo fod yn yr ysbyty ar amser ar ddydd mawrth
|
cvcy-f33fc0
|
cvcy-f33fc0-18267719
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f33fc0-18267719.wav
|
cy
|
Mae hi gyda'r meddyg newydd yna heddiw felly falle bydd hi'n hwyr.
|
mae hi gyda'r meddyg newydd yna'n heddiw felly falle bydd 'i'n hwyr
|
cvcy-6db15b
|
cvcy-6db15b-19013565
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6db15b-19013565.wav
|
cy
|
Mewn hanner awr.
|
mewn hanner awr
|
cvcy-6db15b
|
cvcy-6db15b-19013567
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6db15b-19013567.wav
|
cy
|
Yn anad dim yr hawl i adael yw maen prawf sofraniaeth.
|
ond na dim yr hawliadau yw mae'n haws o ran iaith
|
cvcy-6db15b
|
cvcy-6db15b-19013569
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6db15b-19013569.wav
|
cy
|
Dw i'n beiriannydd.
|
dwi ddim yn peiriannwyr
|
cvcy-6db15b
|
cvcy-6db15b-19013575
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6db15b-19013575.wav
|
cy
|
Dw i'n mynd allan gyda fy ffrindiau heno.
|
dwylo fi'n darllen y cyd efo ffrindia heno
|
cvcy-6db15b
|
cvcy-6db15b-19013577
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6db15b-19013577.wav
|
cy
|
Am faint ydych chi eisiau aros?
|
am faint 'dach chi isio aros
|
cvcy-bb6287
|
cvcy-bb6287-19158908
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bb6287-19158908.wav
|
cy
|
Sawl daeargryn sydd yn digwydd pob blwyddyn?
|
sawl bôn ond mae'n digwydd bob blwyddyn
|
cvcy-bb6287
|
cvcy-bb6287-19158911
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bb6287-19158911.wav
|
cy
|
Pump, tri, wyth, un, saith, dau.
|
trw wyth dim saith
|
cvcy-bb6287
|
cvcy-bb6287-19158914
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bb6287-19158914.wav
|
cy
|
Wyt ti'n chwarae offeryn?
|
wyt ti'n chware offeryn
|
cvcy-bb6287
|
cvcy-bb6287-19158915
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bb6287-19158915.wav
|
cy
|
Faint mae llaeth yn costio os gwelwch yn dda?
|
faint lot llai o gwrs os gwelwch yn dda
|
cvcy-bb6287
|
cvcy-bb6287-19158917
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bb6287-19158917.wav
|
cy
|
Dydw i ddim wedi gwneud dim byd arbennig i'r person yna.
|
dydw i ddim wedi gwneud dim byd arbennig i'r so ma'
|
cvcy-7b2ba9
|
cvcy-7b2ba9-18553451
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7b2ba9-18553451.wav
|
cy
|
Pryd mae dy ben-blwydd?
|
trig- mae dy benblwydd
|
cvcy-7b2ba9
|
cvcy-7b2ba9-18558482
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7b2ba9-18558482.wav
|
cy
|
Dydd Mawrth fyddai orau i dad felly fe welai i chi bryd hynny.
|
dydd mawrth fyddai horrid ag felly mi welai chi rhyd hynny
|
cvcy-9de668
|
cvcy-9de668-19033091
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9de668-19033091.wav
|
cy
|
Beth ydy Islam?
|
beth ydi es i lawr
|
cvcy-9de668
|
cvcy-9de668-19033092
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9de668-19033092.wav
|
cy
|
Caio, piws, corhelgi, maesllyn, ei foicotio, giw, jin, dawch
|
tail pils côr helgi <anadlu> mae hi'n ei fwy potio yw chi'n daliwch
|
cvcy-9de668
|
cvcy-9de668-19033094
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9de668-19033094.wav
|
cy
|
Fe gafodd pedwar o bobl eraill eu hanafu yn y digwyddiad.
|
fe gafodd pedwar o bobl eraill 'eia anafu yn y digwyddiad
|
cvcy-9de668
|
cvcy-9de668-19033095
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9de668-19033095.wav
|
cy
|
Ble alla i brynu cardiau post?
|
be alla i brynnu car dubwl
|
cvcy-9de668
|
cvcy-9de668-19033776
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9de668-19033776.wav
|
cy
|
Oes unrhyw bethau gennym ni ar ôl ar ben un o'r grisiau yn y bws ysgol?
|
oes unrhyw beth sy gennyn ni ar ôl ben un o'r gweision fws ysgol
|
cvcy-9de668
|
cvcy-9de668-19033781
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9de668-19033781.wav
|
cy
|
Pwy enillodd?
|
pwy o'n i lleoedd
|
cvcy-56f24b
|
cvcy-56f24b-18124910
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f24b-18124910.wav
|
cy
|
Mae'r teulu welaist ti flwyddyn ddiwethaf yn hyfryd felly rhaid i ni siarad gyda nhw eto.
|
mae'r teulu welest i glywed yn ddiweddar yn hyfryd felly rhaid i mi siarad gyda nhw eto
|
cvcy-56f24b
|
cvcy-56f24b-18124913
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f24b-18124913.wav
|
cy
|
Math gwahanol o ymchwil ydy hwn.
|
math gwahanol o ymchwil ydy hon
|
cvcy-9670a2
|
cvcy-9670a2-18998478
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9670a2-18998478.wav
|
cy
|
Ga i weld hwnna?
|
gai weld 'ma
|
cvcy-9670a2
|
cvcy-9670a2-18998479
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9670a2-18998479.wav
|
cy
|
Honnodd nad oedd yn gallu cofio beth ddigwyddodd ar y llwybr.
|
honnodd nad oedd yn gallu cofio beth digwyddodd a chi di
|
cvcy-9670a2
|
cvcy-9670a2-18998480
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9670a2-18998480.wav
|
cy
|
Dw i'n siarad ychydig o Wyddeleg.
|
dwi'n siarad ychydig o wyddeleg
|
cvcy-9670a2
|
cvcy-9670a2-18998510
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9670a2-18998510.wav
|
cy
|
Oedd angen i chi ddilyn camau arbennig wrth fynd ar yr adeg yna?
|
roedd angen i chi ddilyn camau arbennig wrth fynd ar adeg yna
|
cvcy-ee6446
|
cvcy-ee6446-23562799
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ee6446-23562799.wav
|
cy
|
Yn cynnwys rhegfeydd a chynnwys sy'n addas ar gyfer oedolion yn unig.
|
yn cynnwys cymraeg ddeud a chynnwys sy'n addas ar gyfer oedolion yn unig
|
cvcy-ee6446
|
cvcy-ee6446-23562801
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ee6446-23562801.wav
|
cy
|
Ond mae croeso i chi gadw draw ohonai i fod yn saff.
|
ond ma' croeso i chi gadw draw ohono i fod yn saff
|
cvcy-ee6446
|
cvcy-ee6446-23562802
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ee6446-23562802.wav
|
cy
|
Casgliad o ysgrifau ar amrywiaeth o bynciau a ddarlledwyd ar Radio Cymru.
|
casgliad o ysgrifau ar amrywiaeth o banciau ac felly doedd ar radio cymru
|
cvcy-ee6446
|
cvcy-ee6446-23562803
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ee6446-23562803.wav
|
cy
|
Roedd yr haul yn tywynnu ac awel fach yn chwythu.
|
roedd yr haul yn tywynnu ac awel fach bach yn ni
|
cvcy-ee6446
|
cvcy-ee6446-23562804
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ee6446-23562804.wav
|
cy
|
Oes rhaid cadw lle ymlaen llaw i fynychu hwn?
|
oes rhaid ca'l 'di lle ymlaen llaw i fynychu hwn
|
cvcy-ee6446
|
cvcy-ee6446-23562893
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ee6446-23562893.wav
|
cy
|
Darluniau gogleisiol llawn lliw ar bob tudalen.
|
darluniau ca'l cleisio llawn lliw ar bob tudalen
|
cvcy-ee6446
|
cvcy-ee6446-23562896
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ee6446-23562896.wav
|
cy
|
Mae'r fenyw yn hedfan yn ystod y dydd.
|
mae'r fenyw yn hedfan yn ystod y dydd
|
cvcy-d81a01
|
cvcy-d81a01-18898500
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d81a01-18898500.wav
|
cy
|
Faint o'r gloch fydd brecwast ar gael?
|
faint o'r gloch i brecwast ar gael
|
cvcy-d81a01
|
cvcy-d81a01-18898501
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d81a01-18898501.wav
|
cy
|
Pwy oedd Bobi Jones?
|
pwy o bobol jones
|
cvcy-d81a01
|
cvcy-d81a01-18898503
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d81a01-18898503.wav
|
cy
|
Cafodd ei garcharu am naw mis yn Llys y Goron Yr Wyddgrug ddydd Iau.
|
cafodd ei garcharu am naw mis yn llys y goron newydd wyddgrug ddydd iau
|
cvcy-d81a01
|
cvcy-d81a01-18898504
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d81a01-18898504.wav
|
cy
|
Fe darodd y dyn sawl gwaith drwy ffenest y car.
|
y dyn sawl gwaith drwy'r ffenestr y car
|
cvcy-eba98a
|
cvcy-eba98a-17768526
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-eba98a-17768526.wav
|
cy
|
Sir Benfro, gweld, gilydd, ond doedd, oes, un o'ch ffrindiau, ystod
|
sir benfro gweld cydlynydd ond oed oes un o ffrindiau ystod
|
cvcy-eba98a
|
cvcy-eba98a-17768527
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-eba98a-17768527.wav
|
cy
|
Dw i wedi colli botwm!
|
rwy wedi colli botwm
|
cvcy-eba98a
|
cvcy-eba98a-17768531
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-eba98a-17768531.wav
|
cy
|
Beth yw'r gwahaniaeth rhwng powdr golchi biolegol ac arferol?
|
beth yw'r gwahaniaeth rhwng powdwr golchi biolegol ac arferol
|
cvcy-eba98a
|
cvcy-eba98a-17768534
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-eba98a-17768534.wav
|
cy
|
Mae rhaid i hwn gyrraedd cyn dydd Gwener.
|
mae'n rhaid i o gyrraedd cyn dydd gwener
|
cvcy-16f4f2
|
cvcy-16f4f2-18333153
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-16f4f2-18333153.wav
|
cy
|
Mae'r swydd rhywle yn Ffrainc er mwyn iddi allu dysgu Ffrangeg.
|
mae'r swydd rhoi lan ffrainc er mwyn i ni allu dysgu ffrangeg
|
cvcy-74c145
|
cvcy-74c145-19033716
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-74c145-19033716.wav
|
cy
|
Wyt ti eisiau cwrdd â fi heno yn y dafarn?
|
wyt ti eisiau cwrdd a fi heno yn y dafarn
|
cvcy-74c145
|
cvcy-74c145-19033717
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-74c145-19033717.wav
|
cy
|
Dw i ddim yn dal iawn, ond dw i'n dalach na Tom Cruise!
|
dw- dwi ddim yn dal dal iawn ond dwi dalach na toppings
|
cvcy-74c145
|
cvcy-74c145-19038002
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-74c145-19038002.wav
|
cy
|
Mae gen i frawd a chwaer.
|
mae ganddi frawd achos
|
cvcy-cce8da
|
cvcy-cce8da-24507311
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cce8da-24507311.wav
|
cy
|
Prifysgol Sant Andrews yw'r brifysgol hynaf yn yr Alban.
|
prifysgol sydd andrew's i'r brifysgol hynaf yn yr alban
|
cvcy-cce8da
|
cvcy-cce8da-24507383
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cce8da-24507383.wav
|
cy
|
Dw i wedi llwyddo gwneud rhywfaint o ddefnydd o'r amser.
|
dwi wedi llwyddo gwneud rhywfaint o ddefnydd o'r amser
|
cvcy-cce8da
|
cvcy-cce8da-24507386
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cce8da-24507386.wav
|
cy
|
Roedd y syniad o Gwricwlwm Cenedlaethol yn reit newydd bryd hynny.
|
roedd y syniad o cwricwlwm cenedlaethol yn roid newydd bryd hynny
|
cvcy-cce8da
|
cvcy-cce8da-24507388
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cce8da-24507388.wav
|
cy
|
Roedd y plant wedi mwynhau gwneud collage allan o hen ddarnau o blastig.
|
roedd y plant wedi mwynhau gwneud coler allan o hen ar o blastig
|
cvcy-cce8da
|
cvcy-cce8da-24507402
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cce8da-24507402.wav
|
cy
|
Wel dyma i chi stori'r noson mewn lluniau
|
wel dyma i chi stori noson mewn lluniau
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.