speaker large_stringlengths 10 11 | utterance large_stringlengths 15 20 | path large_stringlengths 43 53 | lang large_stringclasses 2 values | sentence large_stringlengths 1 299 | transcription large_stringlengths 0 258 |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-443079 | cvcy-443079-24466013 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-443079-24466013.wav | cy | Lan i ti, fi'n deall bo' ti'n brysur. | na wnes i fi'n deall bod ti'n gysur |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342890 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342890.wav | cy | Dwi'n meddwl sa ti'n licio'r hosan hon. | dwi'n meddwl 'sa ti'n licio rhosan hon |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342891 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342891.wav | cy | Ofynnodd Mary ddim rhagor o gwestiynau ond arhosodd yn nhywyllwch ei chornel. | ofynnodd mewn i ddim rhagor o gwestiynau ond y rhosod yn tywyllwch ei chornel hi |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342893 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342893.wav | cy | Mae 'na bobl lot prysurach na fi diolch i'r nef. | ma' 'na bobol lot brysurach na'r fi diolch i'r nedd |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342895 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342895.wav | cy | Byddwn ni angen cysylltiad da gyda'r we i fynd ar Skype. | byddwn ni angen cysylltiad 'da gyda'r i fynd ar sky |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342963 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342963.wav | cy | Cyfieithodd o'r Ffrangeg, a sgwennodd nifer o ddramâu a cherddi. | cyfreithwr ffrangeg a nifer o ddramâu a cherddi |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342965 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342965.wav | cy | Mewn anatomeg mae'n rhan o'r bibell faeth a'r iliwm. | mewn anatomeg mae'n rhan o'r byd berffaith ar 'i leol |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342967 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342967.wav | cy | Aeth yn ffrwgwd rhwng y chwech ar hynny. | aeth yn ddrwg o ne' chwech ar hynny |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342968 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342968.wav | cy | Dyma chdi'r ffurflenni sydd angen eu cwblhau | dyma i tir ffurflenni sydd angen i cwblhau |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24342971 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24342971.wav | cy | Gad i ni i glywed o, ynte. | gad i ni glywed eto |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24343099 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24343099.wav | cy | Gellir ychwanegu ato neu ddileu os oes tystiolaeth ar gael. | gellir ychwanegu eto neu ddileu os oes tystiolaeth ar gael |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24343209 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24343209.wav | cy | Mae gan y prif-uwch arolygydd lawer o brofiad yn yr heddlu. | mae gan y prif uwch arolygydd lawer o brofiad mae'r heddlu |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24343210 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24343210.wav | cy | Gobeithiaf eich bod chi wedi mwynhau fy nghyflwyniad. | rwy'n gobeithio'ch bod chi wedi mwynhau fy nghyflwyniad i |
cvcy-e9b36f | cvcy-e9b36f-24343211 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e9b36f-24343211.wav | cy | Rhaid i chi gael pigiad rhag y ffliw. | rhaid i chi ca'l pigiad y ffliw |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779352 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779352.wav | cy | Mae ymddangosiad y plac yn dibynnu ar frid y lletywr, y firws a'r amodau. | mae ymddangosiad y plac yn dibynnu ar frig y llety o'r y feirws ar amodau |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779354 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779354.wav | cy | Dau ddyn mewn siwtiau neidio gwyn ac oren yn awyrblymio. | dau ddyn mewn siwtiau neidio gwyn ac oren yn awyr blamio |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779356 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779356.wav | cy | Rhennir y refeniw a wneir o'r sbamiwr gyda'r ffynhonnell. | hynny aros yn yw a wneir o'r sbam i o'r gyda'r ffynhonnell |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779360 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779360.wav | cy | Byr iawn oedd ei yrfa mewn ffilmiau, ond un amrywiol. | byr iawn oedd oedd 'i yrfa mewn ffilmiau ond un amrywiol |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779546 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779546.wav | cy | Merch fach a blawd drosti yn eistedd yn ei chadair uchel. | merch fach a blawd drosti yn eistedd ar ei chadair uchal |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779547 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779547.wav | cy | Does dim astudiaeth o daith cymudwyr wedi cael ei gynllunio. | does dim astudiaeth o daith cymyd wir wedi cael ei gynllunio |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779549 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779549.wav | cy | Mae hyn hyd yn oed yn cynnwys y ffordd maen nhw'n bwyta. | mae hyn hyd yn oed yn cynnwys y ffordd maen nhw'n bwyta |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779551 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779551.wav | cy | Mae'r agwedd hon o'r noson wedi cael ei disgrifio'n helaeth gan y colofnau clecs. | ma'r agwedd hon o'r noson wedi cael ei disgrifio yn helaeth gan y colofnau clocks |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779554 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779554.wav | cy | Rhaid i rai o'r cynnyrch hyn gael eu lawrlwytho a'u rhedeg o ddyfais symudol. | rhaid i rai o'r cynnyrch hyn gwelir lawr lawr-lwytho a'i rhedeg o ddyfais mudol |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779901 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779901.wav | cy | Tynnodd y prosiect rywfaint o feirniadaeth i ddechrau. | tynnodd y prosiect rywfaint o feirniadaeth i ddechrau |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779902 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779902.wav | cy | Mae lefelau eraill yn mynd yn llawer pellach oddi wrth y fformiwla yma. | wel a eraill yn mynd yn llawer pellach oddi wrth y fformiwla yma |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779904 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779904.wav | cy | Mae pysgotwr yn dal llond rhwyd o gregyn bylchog. | mae pysgotwr yn dal llond llwy de o cregyn bachog |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779905 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779905.wav | cy | Dyma fachgen ifanc i fyny yn yr awyr. | dyma fachgen ifanc i fyny yn yr awyr |
cvcy-ce0dcf | cvcy-ce0dcf-29779906 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ce0dcf-29779906.wav | cy | Iddew Uniongred ydyw. | eiddaw uniongred ydyw |
cvcy-adf305 | cvcy-adf305-19157074 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-adf305-19157074.wav | cy | Pryd wyt ti'n mynd i ddechrau'r cyfarfod? | pryd wyt ti'n mynd i ddechre cyfarfod |
cvcy-adf305 | cvcy-adf305-19157075 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-adf305-19157075.wav | cy | Bydd y materion hyn yn effeithio ar hyd ei ddedfryd. | bydd y materion hyn yn effeithio ar hyd ei ddedfryd |
cvcy-c31888 | cvcy-c31888-19006606 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c31888-19006606.wav | cy | Pa mor uchel fedrwch chi daflu eich crempog? | pa mor uchel edrych i daflu eich crempog |
cvcy-c31888 | cvcy-c31888-19006608 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c31888-19006608.wav | cy | Roedd yn cael ei ddisgrifio fel mudiad seciwlar ar y dechrau. | roedd yn cael ei ddisgrifio fel mudiad seiclo ar ar y dechrau |
cvcy-c31888 | cvcy-c31888-19006609 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c31888-19006609.wav | cy | Beth oedd pris y tocyn teithio bob diwrnod arall? | a dyna be' s- be' odd pres y tocyn teithio bob dwrnod arall |
cvcy-c31888 | cvcy-c31888-19006610 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c31888-19006610.wav | cy | Faint o bobl sydd yn dathlu pen-blwydd yn y mis mwyaf poblogaidd? | faint o bobol sydd yn dathlu penblwydd yn y mis mwya poblogaidd |
cvcy-c31888 | cvcy-c31888-19017459 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c31888-19017459.wav | cy | Beth ydy'r tywydd yfory? | 'di'r tywydd fory |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202408 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202408.wav | cy | Credaf fy mod yn gallu meithrin a chynnal perthynas dda gydag eraill | credaf fod yn gallu meithrin a chynnal perthynas 'da gydag eraill |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202410 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202410.wav | cy | Be' 'di 'r sŵn 'na? | be' 'di'r sôn 'na |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202411 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202411.wav | cy | Ni arweinid hwy'n bersonol gan Gaze na Cook. | mi arweinydd dwi'n bersonol gan ges 'na cock |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202476 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202476.wav | cy | Dewis gyfeiriad a gad i'r antur ddechrau. | dewis gyfeiriad a gad i rantir ddechrau |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202498 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202498.wav | cy | Roedd tad-cu Williams, Morgan Williams, yn ddiacon yng Nghapel Isaac, Llandeilo. | mae tadcu williams morgan williams yn diacon yn hapus sec llandeilo |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202500 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202500.wav | cy | Byddwch yn gorfod trafod elfennau arddull y cerddi | byddwch yn gorfod trafod elfennau arddull y cerddi |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202501 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202501.wav | cy | Rydw i wedi trafod llawer o wahanol fathau o gyfathrebu | rydw i wedi trafod llawer o wahanol fathau o gyfathrebu |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202502 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202502.wav | cy | Defnyddid lluniadau geometrig hefyd i ddiffinio rhifau cymarebol fel cymarebau cyfesur. | defnyddid lluniadau geometreg hefyd i ddiffinio rhifau cymarebol fel cymry beic a fesur |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202533 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202533.wav | cy | Yn eironig iawn, Rhyd-y-beddau ydy enw'r ardal yma ger Clocaenog, Rhuthun. | yn eironig pryd y beddau ydy'r enw ardal yma gerdd procio ynog rhuthun |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202534 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202534.wav | cy | Ei bractis ef oedd yn gweithredu fel cyfreithiwr i Gymdeithas Bedyddwyr Sir Fynwy. | vibrations defaid yn gweithredu fel cyfreithiwr i gymdeithas bedyddwyr sir fynwy |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202535 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202535.wav | cy | Yno ar ben y wal oedd y robin goch. | yno ar ben y wal oedd y robin goch |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202536 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202536.wav | cy | Stori ar gyfer plant oedran ysgol gynradd am anturiaethau criw o gymeriadau anghyffredin. | stori ar gyfer plant oedran ysgol gynradd am anturiaethau criw o gymeriadau anghyffredin |
cvcy-2cce47 | cvcy-2cce47-24202537 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2cce47-24202537.wav | cy | Roedd y ffordd yn mynd i fyny ac i lawr. | roedd y ffordd e mynd i fyny ac i lawr |
cvcy-b8adb8 | cvcy-b8adb8-17330785 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b8adb8-17330785.wav | cy | Oes gen ti blant? | oes gen ti blant |
cvcy-b8adb8 | cvcy-b8adb8-17330788 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b8adb8-17330788.wav | cy | Ble cest ti dy eni? | bwyteais ti 'di hynny |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187318 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187318.wav | cy | Mae enw'r anheddiad yn golygu “Brenin yr Halen” mewn Portiwgaleg. | mae enw'r anheddiad yn golygu brenin yr halen yn portiwgal ddeg |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187319 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187319.wav | cy | Fe gollon nhw'n ddiweddarach i Seland Newydd yng ngêm y trydydd safle. | fe gollon diweddarach i seland newydd ni yn y trydydd safle |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187320 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187320.wav | cy | Ni chafodd y dechnoleg ei marchnata ymhellach. | ni chafodd y dechnoleg i marchnata ymhellach |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187321 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187321.wav | cy | Chdi yn arbennig, yr hynaf; a'r lleiaf sensitif, fel mae'n ymddangos. | chdi yn arbennig yr hynaf a'r lleiaf sensitif fel mae'n ymddangos |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187322 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187322.wav | cy | Fe'i ceir gan fwyaf ar ynysoedd bychain ac mewn ardaloedd arfordirol. | fe'i ceir gan fwyaf ar ynysoedd bychain ac mewn ardaloedd arfordirol |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187374 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187374.wav | cy | Nid oes wastad cyfatebiaeth un-i-un rhwng y ddau ddull o ddosbarthu sylweddau. | nid oes wastad cyfatebu iaith un un rhwng y ddau full o ddosbarthu sylwedde |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187375 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187375.wav | cy | Gellir cyrraedd y ddau mewn tua dwy awr a chwarter ar y ffordd. | gellir cyrraedd y ddau mewn tua dwy awr a chwarter ar y ffordd |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187377 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187377.wav | cy | Ni wnaeth gyrraedd y clwb a daeth yn asiant rhydd. | mi wnaeth gyrraedd y clwb a daeth yn asiant rhydd |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29187380 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29187380.wav | cy | Mae pynciau sy'n disgyn i athroniaeth y meddwl, wrth gwrs, yn llawer hŷn. | mae pynciau sy'n disgyn i athroniaeth yn meddwl wrth gwrs yn llawer hŷn |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29188295 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29188295.wav | cy | Mae damcaniaethau anghyson yn priodoli tarddiad Fenisaidd, Iddewig neu Roegaidd arni. | mae damcaniaethau anghyson yn briodoli tarddiad ffeministaidd iddewig ni roi cynnig arni |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29190237 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29190237.wav | cy | Pam na wnaethoch chi ei atal? | pam na wnaethoch chi ei eto |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29190238 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29190238.wav | cy | Rheolir y glaswelltir trwy bori gan amlaf. | rheoli'r y glaswelltir trwy bori gan amlaf mewn |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29190239 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29190239.wav | cy | Roedd yn hysbys bod Trwyn Rhufeinig yn ysbrydol iawn. | roedd yn hysbys bod trwyn rhufeinig yn ysbrydol iawn |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29190240 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29190240.wav | cy | Mae'n debyg y byddai hynny'n annymunol. | mae'n debyg y byddai hynny'n annymunol |
cvcy-fc3712 | cvcy-fc3712-29190241 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fc3712-29190241.wav | cy | Mae'r asteroid bob amser yn cylchdroi'r Haul yn yr un cyfeiriad. | mae'r asteroid bob amser yn cylchdro yr haul yn yr un cymeriad |
cvcy-be66e7 | cvcy-be66e7-17784505 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-be66e7-17784505.wav | cy | Mae'r cyswllt gwe wedi torri. | mae'r cyswllt gwe wedi torri |
cvcy-be66e7 | cvcy-be66e7-17784509 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-be66e7-17784509.wav | cy | Problemau traffig o fath newydd yn yr Eisteddfod. | problemau traffig o fath newydd yn yr eisteddfod |
cvcy-be66e7 | cvcy-be66e7-17784518 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-be66e7-17784518.wav | cy | Lecwydd, Rwsiaidd, uchafswm, ffiwsia, mhen, mêts, lleill, lleoedd | blackwell ryw saith uchafswm lliw shaq when mêt lleill lleoedd |
cvcy-be66e7 | cvcy-be66e7-17784519 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-be66e7-17784519.wav | cy | Rydych chi'n eistedd yn fy sedd. | be' 'dych chi'n eistedd yn fy sydd |
cvcy-be66e7 | cvcy-be66e7-17784520 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-be66e7-17784520.wav | cy | Pa mor aml mae'r bws yn gadael? | pa mor aml ma' boi yn gadal |
cvcy-be66e7 | cvcy-be66e7-17784531 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-be66e7-17784531.wav | cy | Wyt ti'n gallu meddwl am enghraifft o dristwch yn y ffilm? | wyt ti'n gallu meddwl am enghraifft o dristwch yn y ffilm |
cvcy-dc8410 | cvcy-dc8410-19003629 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-dc8410-19003629.wav | cy | Faint o'r gloch mae amser cinio yn gorffen? | faint o'r gloch mae amser cinio yn gorffen |
cvcy-dc8410 | cvcy-dc8410-19003636 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-dc8410-19003636.wav | cy | Beth yw'r sgôr? | beth yw sgôr |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102057 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102057.wav | cy | Mae hyn yn dangos fod alcohol yn cael effaith enfawr ar ein cymdeithas | mae hyn yn dangos bod alcohol 'en ca'l effeth enfawr ar ein cymdeithas |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102058 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102058.wav | cy | Yn gyntaf, gordewdra yw bod yn dew a dros bwysau | yn gyntaf gordewdra ail bod yn dew a dros bwysau |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102059 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102059.wav | cy | Ond roedd gymaint o rwystrau, a phroblemau hefyd | ond roedd gyment o rwystre a phroblemau hefyd |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102060 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102060.wav | cy | Ar ôl y llanw y daw y trai. | ar ôl y llanw y dewis chau |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102061 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102061.wav | cy | Hefyd dylai'r gost o argraffu'r holiaduron gael ei ystyried | hefyd yn ar gostau graffu'r holiaduron gael ei ystyried |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102107 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102107.wav | cy | Faint o elw neu golled wnaeth yr ŵyl o'r maes parcio? | faint o elw yna golled wnaeth yr oedd o'r maes parcio |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102108 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102108.wav | cy | Mae sicrhau perthynas dda yn bwysig i ddatblygiad addysgol a chymdeithasol unigolyn | mae sicirhau perthynas dda yn bwysig i ddatblygiad addysgol a chymdeithasol unigolyn |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102109 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102109.wav | cy | Bydd hyn yn rhoi cyfle iddynt arbrofi a chlywed gyda seiniau offerynnau gwahanol | bydd hyn yn rhoi cyfle i iddynt arbrofi a chlywed gyda seiniau offeryne gwahanol |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102110 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102110.wav | cy | Heb arweiniad a chefnogaeth yr athrawon bydd y disgyblion yn methu | heb arweiniad a chefnogaeth yr athrawon bydd y disgyblion yn methu |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102142 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102142.wav | cy | Er mwyn datblygu fy ngwaith, lluniais nifer o benglogau | er mwyn datblygu fy ngwaith lluniaeth nifer o benfro e |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102143 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102143.wav | cy | Dewch i weld ychydig o'u hymweliad addysgol | dewch i weld ychydig o i ymweliad addysgol |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102144 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102144.wav | cy | Gweler y tudalen nesaf am fwy o wybodaeth | gweler y tudalen nesa mwy o wybodeth |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102145 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102145.wav | cy | Anfantais arall o fyw yn y wlad yw problemau trafnidiaeth | anfantais arall o fyw yn y wlad i'w problemau trafnidiaeth |
cvcy-ad5356 | cvcy-ad5356-20102147 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ad5356-20102147.wav | cy | Byddaf yn gwneud ymdrech bob tro i ddeall gofynion a disgwyliadau'r cwsmer | byddaf yn gwneud ymdrech bob tro i ddeall gofynion a disgwyliade i'r cwsmer |
cvcy-57de0d | cvcy-57de0d-19021450 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-57de0d-19021450.wav | cy | Sut mae nwyon yn mynd i mewn ac yn gadael planhigion? | sut maen nhw i o'n yn mynd i mewn ac yn gadael planhigion |
cvcy-57de0d | cvcy-57de0d-19021451 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-57de0d-19021451.wav | cy | Darpariaeth gofal meithrin rhad ac am ddim. | darpariaeth gofal meithrin yn rhad ac am ddim |
cvcy-57de0d | cvcy-57de0d-19021453 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-57de0d-19021453.wav | cy | Dydw i ddim yn gwybod, mae'n rhy anodd i gael popeth at ei gilydd ers llynedd. | dydw i ddim yn gwbod mae rhiannon 'di ca'l popeth at 'i gilydd ers llynedd |
cvcy-57de0d | cvcy-57de0d-19021454 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-57de0d-19021454.wav | cy | Dw i ddim yn hoffi'r cymdogion. | dw i ddim yn hoffi'r cwmdogion |
cvcy-57de0d | cvcy-57de0d-19021457 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-57de0d-19021457.wav | cy | Beth yw'r enw a roddir i grŵp o organebau sydd yn unfath yn enetig? | beth yw'r enw ar roddir ryw grŵp organebau sydd yn un fath yn unedig |
cvcy-57de0d | cvcy-57de0d-19021462 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-57de0d-19021462.wav | cy | Mae'r llinell yn brysur. | mae'r llinell yn brysur |
cvcy-cdbf67 | cvcy-cdbf67-19003835 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cdbf67-19003835.wav | cy | Dw i'n hoffi hwn. | dwi'n hoffi hwn |
cvcy-cdbf67 | cvcy-cdbf67-19003883 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cdbf67-19003883.wav | cy | Be 'di Eisteddfod Genedlaethol Cymru? | be' 'di eisteddfod cenedlaethol cymru |
cvcy-cdbf67 | cvcy-cdbf67-19003885 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cdbf67-19003885.wav | cy | Ble wyt ti'n byw? | ble wyt ti'n byw |
cvcy-4f2639 | cvcy-4f2639-18993985 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4f2639-18993985.wav | cy | Mae gen i boen yma. | mae gen i boen yma |
cvcy-4f2639 | cvcy-4f2639-18993997 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4f2639-18993997.wav | cy | Pwy 'di Sarra Elgan? | pwy 'di sara ail gân |
cvcy-4f2639 | cvcy-4f2639-19366232 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4f2639-19366232.wav | cy | Y peth ydi, dwi'n dy methu di | y peth ydi dwi'n dwi methu 'de |
cvcy-f137d9 | cvcy-f137d9-24167705 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f137d9-24167705.wav | cy | Edrychaf ymlaen at gwrdd â chi i drafod yr adolygiad | edrychaf ymlaen at gwrdd â chi i drafod yr adolygiad |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.