speaker large_stringlengths 10 11 | utterance large_stringlengths 15 20 | path large_stringlengths 43 53 | lang large_stringclasses 2 values | sentence large_stringlengths 1 299 | transcription large_stringlengths 0 258 |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386255 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386255.wav | cy | Nid ymwelodd â'r Almaen tan oedd yn oedolyn. | nid ymwelodd yr almaen cannoedd yn oedolyn |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386257 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386257.wav | cy | Fel arfer mae poen yn waeth ar un ochr. | fel arfer mae poen yn waith ar un ochor |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386259 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386259.wav | cy | Roedd y llifogydd wedi sgubo'r bont a darn o'r ffordd i ffwrdd. | roedd y llifogydd wedi ysgubor bont a darn o'r ffordd i ffwrdd |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386260 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386260.wav | cy | Mae rhywfaint o dir lefel ar hyd y stribed arfordirol. | mae rhywfaint o di'r lefel ar hyd y stribed arfordirol |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386261 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386261.wav | cy | Pan ddeffrôdd, gorweddodd a syllu ar y wal. | pan deffrodd gorweddodd a syllu ar y wal |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386267 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386267.wav | cy | Golygai hyn y byddent yn hŷn cyn cael diagnosis cywir | golygai hyn a byddent yn hi'n cyn cael diagnosis cywir |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386269 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386269.wav | cy | Wastad yn braf gweld y Pabi Cymreig yn yr ardd. | wastod yn braf gweld y pabi cymreig yn yr ardd |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386270 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386270.wav | cy | Dim ond bwydlen gyfyngedig yn unig sydd ganddyn nhw, dwi'n credu. | dim ond bwydlen gyfyngedig yn unig sydd ganddyn nhw dwi'n credu |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386271 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386271.wav | cy | Dyna ddylai fod yn nod yn y pen draw. | dyna ddylai fod yn dod yn y pen draw |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386272 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386272.wav | cy | Ei wraig gyntaf oedd y Dywysogaeth Margaret. | ei wraig gyntaf oedd y dywysoges margret |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386273 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386273.wav | cy | Tisio Faceteimio heno 'ma? | ti isio rhys teimio heno 'ma |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386275 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386275.wav | cy | Dafad ifanc ydyw, ac mae'n anifail sy'n cnoi ei gil. | dafad ifanc ydyw ac mae'n anifail sy'n cnoi cîl |
cvcy-0b2641 | cvcy-0b2641-24386276 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0b2641-24386276.wav | cy | Hefyd dylai'r gost o argraffu'r holiaduron gael ei hystyried | hefyd dyma'r gost o argraffu i'r holiaduron gael eu hystyried |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759680 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759680.wav | cy | Yn aml, defnyddiwyd cortyn gyda sawl cwlwm ynddo i greu ongl sgwâr. | anaml defnyddiwyd cortyn gyda sawl cwlwm yn dal i greu ongl sgwâr |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759682 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759682.wav | cy | Roedd David Emlyn Thomas yn wleidydd Prydeinig. | reit daflud emlyn comes o deud prydeinig |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759683 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759683.wav | cy | Ganwyd Morris yn Llangynnwr yn ail fab i Thomas Morris a Maria ei wraig. | ganwyd morris yn llangwm wir yn ail fabi comes morris a moria ei wraig |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759684 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759684.wav | cy | Felly bydd hi angen rhywun i'w helpu efo'i Chymraeg. | felly be' ti angen rhy wyn yw helpu efo ei chymraeg |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759690 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759690.wav | cy | Does neb yn debyg i Emrys! | does neb yn debyg i emrys |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759691 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759691.wav | cy | Mae'n marw o drawiad ar y galon. | mae'n marw o drawiad ar y galon |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759692 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759692.wav | cy | Mi oedd y car 'na 'n gyrru braidd. | mi oedd y car 'na garu braidd |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759693 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759693.wav | cy | Mae Sain Nicolas a Thresimwn yn gymuned i'r de-orllewin o Gaerdydd. | mae unig a throes ym môn yn gymuned i'r de orllewin o gaerdydd |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759694 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759694.wav | cy | Stori am ddewrder mam ifanc yn wyneb salwch difrifol cancr ceg y groth. | stori am dewrder ma'n ifanc yn wyneb salwch difrifol cancyr ceg y groth |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759695 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759695.wav | cy | Mae sgil-effeithiau eraill yn cynnwys atal mêr esgyrn a gostwng lefel ymwybyddiaeth. | mae sgil-effeithiau eraill yn cynnwys atal yr esgyrn y gostwng lefl a ymwybydiaeth |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759696 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759696.wav | cy | Roedd hi'n grêt cael cip ar wlad arall. | roedd hi'n grêt ca'l cip bod yn rwla arall |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759697 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759697.wav | cy | Gellir canfod tua deg maen ynddo'n dechrau dod i'r golwg. | gellir canfod tua deg mae'n ynddo yn dechrau dod i'r golwg |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759698 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759698.wav | cy | Dyma'r ynys olaf i agor yn y gemau. | dyna'r yn y tro ola fi agor yn i gemau |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-23759699 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-23759699.wav | cy | Dwi'n lwcus, dwi'n gweithio yn y sector gyhoeddus. | dwi'n lwcus dwi'n gweithio yn y sector gyhoeddus |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-25087736 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-25087736.wav | cy | Safodd a bu'n llwyddiannus, a thawelodd y storm yn ei erbyn. | safodd y byd yn llwyddiannus a the welodd y storm a ni erbyn |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-25087751 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-25087751.wav | cy | Yn ei anterth, gwelwyd ffurfio rhewlifau yn Affrica a gorllewin Brasil. | yn ei anterth gwelwyd ffurfio rhei o lyfrau yn affrica a gorllewin bresennol |
cvcy-cfe7d1 | cvcy-cfe7d1-25087774 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cfe7d1-25087774.wav | cy | Roedd y soffa newydd yn beth bendigedig. | roedd y soffa newydd yn beth bendigedig |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433087 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433087.wav | cy | Felly, mae unrhyw un o'r dyddiadau yna yn gyfleus i mi | felly mae unrhyw un o'r dyddiadau yna yn gyfleus i mi |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433088 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433088.wav | cy | Drama epig farddonol a chwareus. | drama epic farddonol a chwareus |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433153 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433153.wav | cy | Wn i ddim ym mhle yr yden ni yn iawn. | o'n i ddim yn hau yr yden ni yn iawn |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433158 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433158.wav | cy | Gelwir hyn yn ddeufodd. | gelwir hyn yn deuluodd |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433256 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433256.wav | cy | Rwy'n cofio gwahodd Gwynfor i Ysgol Ramadeg y Merched, Caerfyrddin, i siarad. | dwi'n cofio gwahodd gwynfor i ysgol ramadeg y merched caerfyrddin i siarad |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433305 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433305.wav | cy | Roedd y cae cyfan dan ddŵr. | roedd y cae cyfan dan ddŵr |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433306 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433306.wav | cy | Ond un diwrnod gwelir rhywbeth ffyrnig a blewog yn ei gartref! | ond un diwrnod gwely rhywbeth ffyrnig a blewog yn ei gartref |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433350 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433350.wav | cy | Newyddion trist o'i golli. | newyddion trist o i golli |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433410 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433410.wav | cy | Mae'r artist wedi defnyddio llawer o linellau pendant yn y llun | mae'r artist wedi defnyddio llawer o linellau pendant yn y llyn |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433414 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433414.wav | cy | Roedd Rhys hefyd yn gyfoethog iawn. | roedd crys hefyd yn gyfoethog iawn |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433459 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433459.wav | cy | Mathau o wermod ydy prif fwyd y siani flewog; mae'n gaeafgysgu fel chwiler. | ma' llawer nad ydy prif fwyd y siani flewog mae'n gaeafgysgu fel chwiler |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433463 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433463.wav | cy | Mae'r rhan fwyaf o'r ystafelloedd dan glo. | mae'r rhan fwyaf o'r ystafelloedd dan glo |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433516 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433516.wav | cy | Roedd y lleisiau'n cryfhau, a thinc llawen yn y canu. | roedd y lleisia' yn cryfhau a thing llawen yn y canu |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433518 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433518.wav | cy | Cerddai'n araf ar bwys ei ffon. | cerddai yn araf ar bwys ei ffôn |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433710 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433710.wav | cy | Edrych ymlaen i orymdeithio yno. | edrych ymlaen i o'r yn gweithio yno |
cvcy-9da2dd | cvcy-9da2dd-24433720 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9da2dd-24433720.wav | cy | Fy mwriad yw creu cyflwyniad syml heb greu llawer o ddryswch | dymor ia dim creu cyflwyniad syml heb greu llawer o dryswch |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24378414 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24378414.wav | cy | Rwy'n mynd i wrando ar Cân i Gymru heno. | rwy'n mynd i wrando ar cân i gymru heno |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24378417 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24378417.wav | cy | Mae hyn yn berthnasol os yw'r arwynebau cyswllt yn betryal. | mae chware'n yn berthnasol os yw'r arwynebau cyswllt dim byd trio |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379280 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379280.wav | cy | Dw i 'di safio dwy bunt ar bostio. | dw 'di safio dwy bunt o'r postio |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379283 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379283.wav | cy | Yn strydoedd canol y dref lle mae'r stiwdants yn byw, ond syniad da. | yn strydoedd canol y dref lle mae lle stiwdant yn byw ond syniad dda |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379284 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379284.wav | cy | Does yna ddim rhestr go-iawn o'r nofelau gorau. | does yna ddim rhestyr go iawn wrth ei nofelau gorau |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379287 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379287.wav | cy | Roedd y chwilio yn ofer gan fod y maen heb adael Lloegr. | roedd y chwilio nofel pan fod ymlaen heb adar lloegr |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379291 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379291.wav | cy | Elfen nodweddiadol o'i hinsawdd yw gaeafau oerion a hafau claear. | elfen nodweddiadol o hinsawdd yw gaeaf a o wirion a hafaidd creu ar |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379297 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379297.wav | cy | Roedd wedi arfer â bwthyn llawn o frodyr a chwiorydd. | 'roid wedi arfer o bwthyn llawn o frodyr a chwiorydd |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379299 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379299.wav | cy | Ceir nifer sylweddol o goed yw yng Nghymru, yn bennaf mewn mynwentydd. | ceir nifer sylweddol o goed yw yng nghymru yn bennaf mynd mynwent syth |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24379300 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24379300.wav | cy | Yn y wefan hon, disgrifir llawer o glefydau gan arbenigwyr yn y maes. | yn y wefan hon disgrifio llawer o clefydau gan arbenigwyr yn y maes |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24395804 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24395804.wav | cy | Mae ei theulu o darddiad Iddewig. | mae ei seilio doriad iddewig |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24449065 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24449065.wav | cy | Llymru tenau iawn ydy brwchan. | gymryd hynna iawn ydi brychan |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24449071 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24449071.wav | cy | Pur anaml mae'r claf yn marw o'r afiechyd hwn. | ceir anamal mae'r claf yn marw o'r afiechyd hwn |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24449095 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24449095.wav | cy | Dywedai pa beth bynnag a ddeuai i'w meddwl yn hollol wyneb agored. | dywedodd ei pa beth bynnag y ddeudai o meddwl yn hollol wyneb agored |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24449140 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24449140.wav | cy | Roedd magwraeth Tom yn un dlawd. | roedd magwraeth tomen yn frawd |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24449141 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24449141.wav | cy | Hyd yma hi yw'r unig fenyw Sofietaidd i wneud hyn. | hyd yma hi yw'r unig fenyw sofietaidd ni 'di wneud hyn |
cvcy-1d6dab | cvcy-1d6dab-24449182 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d6dab-24449182.wav | cy | Roedd hyder newydd y menywod yn cael ei adlewyrchu yn ffasiwn y degawd | roedd rhedeg newydd y menywod yn ca'l 'i adlewyrchu yn ffasiwn y degawd |
cvcy-172a43 | cvcy-172a43-19087838 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-172a43-19087838.wav | cy | Roedd ei bwyslais ef ar yr angen i fod â mwy o uchelgais. | roedd ei bwyslais sef ar yr angen i fod am mwy o uchelgais |
cvcy-172a43 | cvcy-172a43-19087854 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-172a43-19087854.wav | cy | gowt, jiwdo, niwclews, corsiog, meudwyol, einioes, bwâu | go-kart ryw do unrhyw cliws chorsiog neu dwy ôl einioes blaen |
cvcy-172a43 | cvcy-172a43-19087867 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-172a43-19087867.wav | cy | Cafodd ei hethol gan aelodau ym mis Tachwedd. | cafodd ei hethol gan aelodau ym mis tachwedd |
cvcy-172a43 | cvcy-172a43-19087893 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-172a43-19087893.wav | cy | frithgraig, Cernywiaid, geuffordd, Pontsenni, Castellnewydd, Lowri, myw, frowngoch | frith graig cerdd newid deud gei ffordd plentyn synnu castellnewydd lowri fyw fron goch |
cvcy-35272d | cvcy-35272d-17770873 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-35272d-17770873.wav | cy | Gwelais i nhw ddwy awr yn ôl. | wel oedd hi'n ddwy awr yn nhw |
cvcy-35272d | cvcy-35272d-17770888 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-35272d-17770888.wav | cy | Beth fyddech chi'n ei argymell? | beth fyddech chi'n ei argymell |
cvcy-bc7888 | cvcy-bc7888-18719116 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bc7888-18719116.wav | cy | Mae cefnogaeth ac anogaeth rhieni hefyd yn allweddol. | mae cefnogaeth ac anogaeth rhieni hefyd yn allweddol |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461605 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461605.wav | cy | Mae therapi amnewid nicotin yn ffordd o gymryd nicotin trwy gyfrwng heblaw tybaco. | mae therapi am newydd nicotin a yn ffordd o gymryd nicotin hyn trwy gyfrwng heblaw tax back o |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461609 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461609.wav | cy | A beth am hwn? | a beth am hwn |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461614 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461614.wav | cy | Mae'r etholaeth yn un o saith etholaeth a leolir o fewn Dinas Glasgow. | mae'r etholaeth yn un o saith etholaeth a leoli i'r o fewn dinas glasgow |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461619 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461619.wav | cy | Odd y ffôn yn y môr? | oedd y ffôn yn y môr |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461622 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461622.wav | cy | Mae'r bont yn dal i sefyll heddiw ac yn atyniad i bererinion gwladgarol. | mae'r bont yn dal i sefyll heddiw ac yn atyniadau uber yr union gwlad garon |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461869 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461869.wav | cy | Cyfunir y rhain i ddisgrifio'r cyfeiriad rhyngddynt er enghraifft gogledd-orllewin, de-ddwyrain. | cyflwynir a rhain i ddisgrifio'r cyfeiriad rhyngddynt er enghraifft gogledd orllewin de ddwyrain |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461873 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461873.wav | cy | Am drio cael chorizo efo ffa hefyd. | am drio cael torth eto efo'r ffa hefyd |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461877 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461877.wav | cy | Mae'n un o'r hen fesurau caeth ac felly'n cynnwys cynghanedd. | mae'n un o'r hen fesurau caeth ac felly'n cynnwys cynghanedd |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461879 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461879.wav | cy | Mae Ochr-y-Foel, bellach yn rhan o Ddyserth ei hun. | mae o ochr fil bellach yn rhan o dda serth ei hun |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23461883 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23461883.wav | cy | Prif fwyd y lindys ydy grug. | prif fwyd y lindys ydy gerrig |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463085 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463085.wav | cy | Mae'r gyfres hon ar gyfer merched oedran gwaelod uwchradd. | mae'r gyfres hon ar gyfer y merched oedran gwaelod uwchradd |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463090 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463090.wav | cy | Yn erbyn cenedl gyfan, ac nid mwyach yn erbyn plaid. | yn erbyn cenedl gyfan ac nid mwyach yn erbyn plaid |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463096 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463096.wav | cy | Saif mewn pentref tawel sy'n cynnwys hen dafarn ac ambell dŷ. | saif mewn pentref tawel sy'n cynnwys hen dafarn ac ambell di |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463101 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463101.wav | cy | Cau ffenestri ydy'r cyngor. | caiff ffenestri ydi'r cyngor |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463238 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463238.wav | cy | Dywedodd Rhys fod ein bwthyn ni yn ddigon da i frenin fyw ynddo. | dywedodd rees mod i'n bwthyn ni yn ddigon da i frenin byw ynddo |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463239 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463239.wav | cy | Ymhlith y rhai a oedd yn bresennol oedd y cyd-sefydlydd, sef y Tad. | a y rhai a oedd yn bresennol oedd y ci sefydlydd sef y tad |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463242 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463242.wav | cy | Jyst y peth! | jyst y peth |
cvcy-cec63f | cvcy-cec63f-23463243 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cec63f-23463243.wav | cy | Drwy wrthryfela neu drwy gydymffurfio? | wrth wrthryfel fela neu drwy i gyd yn ffurfio |
cvcy-b08101 | cvcy-b08101-18055363 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b08101-18055363.wav | cy | Wyth deg sent, os gwelwch yn dda. | wyth deg sent os gwelwch yn dda |
cvcy-b08101 | cvcy-b08101-18055376 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b08101-18055376.wav | cy | Dw i wedi torri fy nghoes. | dwi wedi torri hoes |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21345545 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21345545.wav | cy | Buasai'n sicr o gael ei droi o'i ffarm pe buasai yn gofyn. | ie sai'n sicr o gael ei droi ffarm y sain gofyn |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21345548 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21345548.wav | cy | Os gwelwch chi'n dda, fedrwch chi ddeud wrtha i lle mae Tyddyn Huwcyn? | os gwelwch chi na fedrwch chi ddweud wrtha i lle ma' tyddyn ddail cyn |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21345549 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21345549.wav | cy | Ac y mae sôn am ei orchest yn yr ardal hyd heddiw. | ac mae'n sôn am mae o'r chest yn yr ardal hyd heddiw |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21348644 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21348644.wav | cy | Dyna araith gyntaf Dafydd Morgan, a'r olaf. | 'na araith cyntaf dafydd morgan a'r olaf |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21348645 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21348645.wav | cy | Chwarddodd, a dechreuodd ddawnsio ar yr ymyl. | chwarddodd a dechreuodd downsio ar yr ymyl |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21348646 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21348646.wav | cy | Felly, bu raid rhoi ail gynnig arni. | felly be' rhaid rhoi ail gynnig arni |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21348647 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21348647.wav | cy | Y môr oedd ei hoffter pennaf. | y môr oedd ei hoffter pennaf |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21348648 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21348648.wav | cy | Yr oedd pethau yn edrych yn hagr arnaf, a'm braich yn brifo yn arw. | roedd pethau'n edrych am hagor arnaf am braich yn brifo yn arw |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21348649 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21348649.wav | cy | Dyna'r drwg i ddyn gredu ei fod yn fardd. | dyma'r drwg i hun gredu ei fod yn fardd |
cvcy-9055e4 | cvcy-9055e4-21348650 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9055e4-21348650.wav | cy | Nid wn i ddim yn iawn a fyddai yn cysgu ai peidio. | nid o'n i ddim yn iawn a fydda fyddai yn cysgu a i beidio |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.