speaker large_stringlengths 10 11 | utterance large_stringlengths 15 20 | path large_stringlengths 43 53 | lang large_stringclasses 2 values | sentence large_stringlengths 1 299 | transcription large_stringlengths 0 258 |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397916 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397916.wav | cy | Dros hanner cant o luniau du-a-gwyn. | dros hanner can darluniau du-a-gwyn |
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397920 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397920.wav | cy | Mae angen dau lun arall ar gyfer y ffolder celf | mae angen dau lun arall ar gyfer y ffordd y ca'l |
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397922 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397922.wav | cy | 'Mond rhyw ugain oedd yna. | mond ryw ugain oedd yna |
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397938 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397938.wav | cy | Dyma pam bod ein gwefan i lawr, mae'n debyg. | dyna pam bod ein gwefan i lawr mae'n debyg |
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397939 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397939.wav | cy | Daeth rhag blaen yn ddyn o bwys yn y dref. | daeth rhag blaen yn ddyn o boeth yn y dref |
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397940 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397940.wav | cy | Gadewch i mi fod yn feistr arnaf fy hun ac ar fy eiddo. | gadewch i ni fod yn feistyr ar fy fy hun ac arfau eiddo |
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397941 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397941.wav | cy | Yna, yn sydyn, daeth cyfnewidiad dros Wil. | yna yn sydyn daeth cyfnewidiol dros wel |
cvcy-950b29 | cvcy-950b29-24397942 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-950b29-24397942.wav | cy | Pentre bychan i'r gogledd o Langollen, Sir Ddinbych ydy Pentre Dŵr. | pentre bychan i'r gogledd o langollen sir ddinbych ydy pentref dŵr |
cvcy-99ff6d | cvcy-99ff6d-19159928 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-99ff6d-19159928.wav | cy | Beth ydy cyfansoddyn cemegol? | beth ydi cyfansoddyn cemegol |
cvcy-82b398 | cvcy-82b398-18460879 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-82b398-18460879.wav | cy | Ni chafodd unrhyw un arall ei anafu yn y digwyddiad. | ni chafodd unrhyw un arall ei yna fi yn y digwyddiad |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24267607 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24267607.wav | cy | Lle bo cynnyrch mawr yn dilyn llafur, gellir cael cyflog mawr. | sebon cynnyrch mawr yn dilyn llafur gellir cael cyflog mawr |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24267608 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24267608.wav | cy | Sori mod i methu bod yno heddiw. | sori mod i methu bod yno heddiw |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24267609 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24267609.wav | cy | Mae'r offer garddio i gyd wedi rhydu. | mae'r offer garddio i gyd wedi rhoi ydi |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24267615 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24267615.wav | cy | Ond mi oedd hi'n chwip o gacen. | ond mi oedd hi'n chwech bo' gacen |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24267626 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24267626.wav | cy | Un noson dyma hi'n deffro'n sydyn. | un noson dyma hi'n deffro'n sydyn |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268398 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268398.wav | cy | Dw i angen mynd â dillad i'r laundrette. | dw i angen mynd y gell wedi'i on'd yn e |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268400 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268400.wav | cy | Dyma'r unig dro y bu pôl trwy Gymru benbaladr. | gemma yn nigel ydi pob sioe cymru benbaladr |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268405 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268405.wav | cy | Casglu arian ar Ddydd Calan oedd hel calennig. | casglu arian ar dydd calan oedd hel ca'l menig |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268409 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268409.wav | cy | Ni fedrai ddygymod ychwaith â'r meddwl am werthu Pero. | mi fedra i ddygymod o chwaith a ar meddwl am wersi peth |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268498 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268498.wav | cy | Ble mae Llanidloes ar y map? | ble mae llanidloes ag yma |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268501 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268501.wav | cy | Roedd un dyn yn eistedd mewn cadair olwyn. | rhoid un dyn yn eistedd mewn cadar olwyn |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268508 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268508.wav | cy | Cymer ofal o'r babi newydd a mwynha'r amser bant | cymer ofal o'r babi newydd a mwynha'r amser de |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268509 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268509.wav | cy | Wnaeth hi ddim stopio bwrw glaw am bythefnos. | wnaeth hi ddim stopio bwrw glaw am bythefnos |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268513 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268513.wav | cy | Byddan nhw wrth y gwair tan hanner nos heno. | be' wrth y gwaith cant hanner nos |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268614 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268614.wav | cy | Dyna'r sgrym wedi chwalu unwaith yn rhagor. | dyna sgan wedi chwalu unwaith yn rhagor |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268618 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268618.wav | cy | Aethom i'r eglwys, wedi gwrthod prynu ffrwythau gan hen wraig. | aethom i eglwys wedi gwrthod prynu llwyth sy gan hun |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268620 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268620.wav | cy | Ar y dechre, doedd o ddim yn leicio'r enw. | ar y dechrau doedd o ddim yn feiciwr ennyn |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268624 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268624.wav | cy | Dewch â'ch rhai bach i gwrdd â'n rhai bach ninnau. | dewch a'ch rhai da chi gorffan llai bach ni 'ma |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268626 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268626.wav | cy | Bu Newton-John yn briod dair gwaith. | bu'n un ti'n john yn briod dair gwaith |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268737 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268737.wav | cy | Gosoda'r gwres i ddod ymlaen am chwech y bore. | gosod â'r gwres i ddod ymlaen am chwech y bore |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268743 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268743.wav | cy | Maen nhw ar wasgar ym mhob man cyn pen dim. | eniwe ar wasgar ym mhob man cyn pen dim |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268749 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268749.wav | cy | Bu'n gadeirydd nifer o gwmnïau llongau yng Nghaerdydd, Penarth a'r Barri. | fi ie gadeirydd nifer o gwmnïau llongau yn hau dydd perthnas a'r babi |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268754 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268754.wav | cy | Edrychasant yn fud mewn syndod am rai eiliadau. | edrychasant hynny fyd mewn syndod am llai o eiliadau |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268975 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268975.wav | cy | Dwy chwaer oedd Sarah a Mary, a chafodd y ddwy yrfaoedd disglair fel meddygon. | dwy chwaer oedd sure a miri a chafodd y ddwy yr fawr disglair fel meddygon |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268976 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268976.wav | cy | Yr oedd yn wybyddus fod pum cenhedlaeth o feibion y teulu yn forwyr. | yr oedd ymwybyddieth fod pump cenhedlaeth o feibion y teulu yn forwyr |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268984 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268984.wav | cy | Faint o waith ydych chi'n gwneud yn eich ardal leol? | faint o waith ydych chi'n gwneud yn eich ardal leol |
cvcy-3cd3ef | cvcy-3cd3ef-24268986 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3cd3ef-24268986.wav | cy | Hoffwn i weld cyfres newydd yn y dyfodol | hoffwn i weld cyfres newydd yn y dyfodol |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379195 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379195.wav | cy | Roedd pobl Swydd Efrog i weld ychydig yn rhyfedd. | roedd pobl swydd efrog i weld ychydig yn rhyfedd |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379197 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379197.wav | cy | Mae'r bardd yn ceisio darlunio delwedd ddrwg o effaith yfed alcohol | a'r bardd yn ceisio darlun o danwydd drwg o effaith yfed alcohol |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379199 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379199.wav | cy | Bydd gwersi dysgu sgiliau ar gael eleni, mewn cydweithrediad â Hacio'r Iaith. | bydd gwersi dysgu sgiliau â'r gair eleni yn cyd-weithrediad a hacio'r iaith |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379200 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379200.wav | cy | Mae'r morthwyl yn asgwrn yn y glust ganol. | mae'r morthwyl yn asgwrn yn y glust gan |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379201 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379201.wav | cy | Fel yr awgryma'r enw, prif fwyd y siani flewog ydy'r fedwen. | fel yr awgryma'r enw prif fwyd y siani flewog ydy'r fedwen |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379254 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379254.wav | cy | Ar yr ail ddiwrnod byddai'r cleifion yn chwydu gan ddatblygu twymyn | a'r ail dwrnod byddar cleifion yn chydig am ddatblygu twymyn |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379256 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379256.wav | cy | Pum cân gyda geiriau Cymraeg a Saesneg ar gyfer eu canu fel unawdau. | pum can gyda geiriau cymraeg a saesneg ar gyfer y canu fel unawdau |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379259 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379259.wav | cy | Roedd Alan Bates yn actor poblogaidd o Brydain. | roedd alan bits yn actor poblogaidd o brydain |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24379262 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24379262.wav | cy | Roedd hi wedi cael ei geni ddeg mlynedd yn ôl. | roedd hi wedi cael ei gen i ddeg mlynedd yn ôl |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386155 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386155.wav | cy | Saif i'r de-ddwyrain o'r tŷ sy'n dwyn yr un enw. | saif i'r de ddwyrain ati sy'n dwyn yr un un o |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386158 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386158.wav | cy | Wel am sgam. | wel am sgan |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386160 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386160.wav | cy | Yr oeddynt yn medru talu eu ffordd yn lled dda. | yr oedd hi'n talu d'italia ffordd yn lle dda |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386161 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386161.wav | cy | Dysgwch o hyn. | dysgwch o hyn |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386212 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386212.wav | cy | Pan agorodd hi ei llygaid yn y bore roedd morwyn ifanc yno. | pan y corff chi llygaid yn y bore roedd morwyn i ma' gynno |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386226 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386226.wav | cy | Mae'r diagram yma yn dangos y broses. | mae'r diagram yma'n dangos y broses |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386228 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386228.wav | cy | Mae gan rai cyrsiau opsiynau mewn darlunio gwyddonol a thechnegol | mae gan rai cyrsiau opsiynau mewn darlunio gwyddonol a thechnegol |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386230 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386230.wav | cy | Yr oedd yn Gofiadur Llys y Trallwng. | yr oedd y gofio hade'r lleisa trallwng |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386232 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386232.wav | cy | Mae'r blaid newydd Y Mudiad Pum Seren yn blaid wrthsefydliad. | mae'r blaid newydd y mudiad pump seren yn blaid o'r sefydliad |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386233 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386233.wav | cy | O ochr ei fam hefyd daeth ei chariad at gelfyddyd. | ochr ei fam hefyd daeth ei chariad at gelfyddyd |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386234 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386234.wav | cy | Fe'i recordiwyd sawl gwaith. | so i recordio oed sawl gwaith |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386236 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386236.wav | cy | Wedi cyngor gan swyddogion fodd bynnag, penderfynwyd caniatáu'r datblygiad | wyt ti cyngor gan swyddogion fodd bynnag penderfynodd caniatáu i ddatblygiad |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386252 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386252.wav | cy | Roedd yn aelod o gyngor sir cyntaf Sir Ddinbych. | roedd yn aelod o gyngor sir cyntaf sir ddinbych |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386253 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386253.wav | cy | Pryd fyddai'r amser mwyaf cyfleus i mi ddod i lawr? | pryd oedd yr amser be' odd cyffroes i mi ddod i lawr |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386254 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386254.wav | cy | Mae yna blentyn fan hyn. | mae yna blentyn fan hyn |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386256 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386256.wav | cy | Diolch am y llu atgofion hapus sydd gennym ni | diolch am y lleuad atgofion hapus sydd gennym ni |
cvcy-cc8311 | cvcy-cc8311-24386258 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cc8311-24386258.wav | cy | Mae gen i ddigon i'w wneud. | mae gen i ddigon i wneud |
cvcy-fde622 | cvcy-fde622-19797616 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fde622-19797616.wav | cy | Mae dy bresenoldeb di yn hollol hanfodol i'r digwyddiad. | mae dy bresenoldeb di yn hollol hanfodol i'r digwyddiad |
cvcy-fde622 | cvcy-fde622-19797617 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fde622-19797617.wav | cy | Y mae'r olygfa o fynwent Treflys yn ogoneddus. | y mae'r olygfa o fynwent chyfleus yn ogoneddus |
cvcy-fde622 | cvcy-fde622-19797619 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fde622-19797619.wav | cy | Mae gwên fach slei, yn ffurfio yng nghornel chwith ei geg. | ma'r gwyn bach slay yn ffurfio yng nghornel chwith ei geg |
cvcy-fde622 | cvcy-fde622-19797620 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fde622-19797620.wav | cy | Am wythnosau wedyn ni ddaeth galwad o'r goedwig. | am w'snosa wedyn mi ddaeth galwad o'r goedwig |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24521215 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24521215.wav | cy | Mae'r oedolyn yn hedfan yn ystod y dydd. | mae'r oedolyn yn hedfan yn ystod y dydd |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24521244 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24521244.wav | cy | Da iawn ti, wnest ti'n dda i weld hwnna. | da iawn ti bonus ti'n dda i weld honno |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24521245 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24521245.wav | cy | Nid yw'n hawdd deall beth y mae o'n ei feddwl. | nid yw'n hawdd deall beth mae o o'n i feddwl |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24521280 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24521280.wav | cy | Mae 'na eilydd arall yn dod i'r maes. | ma' 'na eilydd arall yn dod i'r maes |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24521293 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24521293.wav | cy | Mae'r gyfrol yn cynnwys rhagymadrodd llawn a mynegai a nodiadau gan y cyfieithydd. | mae'r gyfrol yn cynnwys rhagymadrodd llawn a mynegai a nodiadau gan y cyfieithydd |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24521296 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24521296.wav | cy | Does dim digon o wasanaethau fel trenau a bysiau yn y cefn gwlad. | does dim digon o wasanaethau fel trên yno a sy yn y cefn gwlad |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24522127 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24522127.wav | cy | Roedd llawer o'i dramâu dychanol byr yn adlewyrchu materion dosbarth canol cyfoes. | roedd llawer o'i dramâu ddychanol 'dy'r yn adlewyrchu materion dosbarth canol cyfoes |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24522130 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24522130.wav | cy | Roedd hi hefyd yn gapten tîm ei gwlad. | roedd hi hefyd yn gapten tîm gwlad |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24989669 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24989669.wav | cy | Ymuna â hi ar anturiaethau o bob math yn Arch yr Anifeiliaid. | yn ynde a hi ar anturiaethau o bob math yn arch- yr anifeiliaid |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24989755 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24989755.wav | cy | Diolch am gyflwyno'r gwaith yn daclus ac yn brydlon fel yr arfer | diolch yn gyflwyno'r gwaith yn daclus ac yn brydlon fel ar werth |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24989832 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24989832.wav | cy | Roedd yna ddrysau a rhagor o ddrysau. | roedd yna ddrysau am ragor o ddrysau |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24989930 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24989930.wav | cy | Gwelir peth tystiolaeth o adfyfyrio ac o ddadansoddi yma | gwelir peth tystiolaeth o at myfyrio ac o ddadansoddi yn fo |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24989991 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24989991.wav | cy | Mae'r bys hiraf yn dangos faint o funudau sydd wedi mynd heibio. | mae'r bus- hiraf yn dangos faint o funud sydd wedi mynd heibio |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990089 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990089.wav | cy | Roedd y teledu yn darlledu gwasanaeth coffa. | roedd y teledu yn darlledu gwasonaeth coffa |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990091 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990091.wav | cy | Mae'n diffinio'i hun fel mudiad democrataidd, poblogaidd ac unol. | mae diffinio 'i hun fel mudiad democrataidd poblogaidd ac un |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990092 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990092.wav | cy | Mae'r ci yn tyllu twll yn y parc. | mae'r ci yn tyllu twll yn y parc |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990145 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990145.wav | cy | Mewn dwylo dibrofiad mae peiriannau hyn yn gallu achosi damwain ddifrifol. | mewn dwylo di brofiad mae peiriannau hun yn gallu achosi damwain difrifol |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990147 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990147.wav | cy | Mynnodd bod angen canolbwyntio ar bynciau traddodiadol yn unigol | mynnodd bod angen canolbwyntio ar byncia' traddodiadol yn unigol |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990210 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990210.wav | cy | Doeddwn i ddim yn dda am wneud maths yn yr ysgol. | doeddwn i ddim yn dda ymwneud mas yn yr ysgol |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990211 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990211.wav | cy | Erbyn hyn defnyddir dulliau torfoli i gasglu recordiadau llafar helaeth. | erbyn hyn defnyddir dillad torfol i i gasglu recordiadau llafar helaeth |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990285 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990285.wav | cy | Rwy'n hoff iawn o ddramâu Shakespeare. | rwy'n hoff iawn o ddramâu ships byr |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990312 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990312.wav | cy | Roedd y domen lo yn cynnwys creigiau o bwll glo lleol. | roedd y domen lôn yn cynnwys creigia o bwll glo lleol |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990315 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990315.wav | cy | Fe welodd y robin yn sboncian dros bentwr bach o pridd ffres. | fe welodd y robin sboncio am dros bentwr bach o bridd ffres |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990423 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990423.wav | cy | Yn anffodus, dyw Cylchoedd Meithrin ddim yn cynnig gofal trwy'r dydd. | yn anffodus dyw cylchoedd meithrin ddim yn cynnig gofal trwy'r dydd |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990426 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990426.wav | cy | Roeddwn yn ei gasáu ac yn dymuno gadael. | roeddwn yn ei gasáu ac yn dymuno gadal |
cvcy-b87fbe | cvcy-b87fbe-24990505 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b87fbe-24990505.wav | cy | Yr wyf yn cydnabod y gall cyflogi rhywun fod yn ddrud iawn | yr wyf yn cydnabod y gall cyflogi rhywun fod yn ddrud iawn |
cvcy-75a404 | cvcy-75a404-24379286 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-75a404-24379286.wav | cy | Gan fy mod yn rhydd, allan a mi i nôl copi o'r papur. | gan fy mod yn rhy allan am mynd nôl copi o'r papur |
cvcy-75a404 | cvcy-75a404-24379288 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-75a404-24379288.wav | cy | Mi oedd diwedd yr ugain mlynedd yn agosáu. | mi roi diwedd ar ugain mlynedd yn agosau |
cvcy-75a404 | cvcy-75a404-24379294 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-75a404-24379294.wav | cy | Yn Luc, dywedir i Iesu Grist ei glanhau o saith ysbryd aflan. | unrhyw beth yw e geiriau i ei gan khaki ok khaki bryd am lan |
cvcy-75a404 | cvcy-75a404-24379373 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-75a404-24379373.wav | cy | Ceisiwn gofio peth o Gywydd yr Wylan, cywydd gorau Siôn Phylip. | i yn gofio hi yw gywydd elwyn ioan cafwyd gorau llwydfelyn |
cvcy-75a404 | cvcy-75a404-24379377 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-75a404-24379377.wav | cy | Gwelsom eglwys Falo, fel camel anferth ar ei liniau. | gwelsom eglwys helo mewn camel anferth ar ei luniau |
cvcy-75a404 | cvcy-75a404-24379380 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-75a404-24379380.wav | cy | Cyd-garcharor, a chyfaill oes iddi oedd y swffragét Dorothy Evans. | hyd garcharor a chyfraddau i oedd y bregethwr ie ben |
cvcy-75a404 | cvcy-75a404-24379382 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-75a404-24379382.wav | cy | Mae'r arholiadau wedi datblygu fy sgiliau amseru ac adolygu | mae'r arholiadau wedi datblygu sgiliau am hir ac adolygu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.