Search is not available for this dataset
speaker large_stringlengths 10 11 | utterance large_stringlengths 15 20 | path large_stringlengths 43 53 | lang large_stringclasses 2 values | sentence large_stringlengths 1 299 | transcription large_stringlengths 0 275 |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-4d67ff | cvcy-4d67ff-24525301 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4d67ff-24525301.wav | cy | Gellir gweld rhai o'r olion dan wreiddiau'r coed. | gellir gweld rhai o'r oedolion dan bleiddiaid coed |
cvcy-e526ff | cvcy-e526ff-24377292 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e526ff-24377292.wav | cy | Ti'n swnio dipyn bach fel hynna. | isio o dipyn bach fel hyn |
cvcy-e526ff | cvcy-e526ff-24377297 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e526ff-24377297.wav | cy | Mae gnocchi yn cael ei wneud gyda thatws a blawd. | mae gynnoch chi yn cael ei wneud gyda statws a blawd |
cvcy-7ac7e2 | cvcy-7ac7e2-38397003 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7ac7e2-38397003.wav | cy | Mae hefyd yn gweithredu fel corff elusennol. | mae hefyd yn gweithredu fel corff elusennol |
cvcy-7ac7e2 | cvcy-7ac7e2-38397006 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7ac7e2-38397006.wav | cy | Rhwystrodd iechyd gwael hi rhag gwneud ymddangosiadau cyhoeddus yn ei blynyddoedd olaf. | rhwystro iechyd gwael hi rhaid gwneud ymddangosiadau cyhoeddus yn ei blynyddoedd olaf |
cvcy-073b5c | cvcy-073b5c-17319676 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-073b5c-17319676.wav | cy | teithiwr, baich, fewn, Huws, pnawn, rhythm, fawr, grongaer | teithio bach fel o huws llaw wyddom fawr granda |
cvcy-073b5c | cvcy-073b5c-17319677 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-073b5c-17319677.wav | cy | Ble mae'r ganolfan croeso? | ble mae'r ganolfan croeso |
cvcy-21f9fd | cvcy-21f9fd-24527862 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-21f9fd-24527862.wav | cy | Mae 'na grac yn y gwydr. | mae 'na grac yn y gwydyr |
cvcy-21f9fd | cvcy-21f9fd-24527865 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-21f9fd-24527865.wav | cy | Caredig at y gwan ydyw y profiadol bob amser. | caredig at y gwlân ydyw profiadol bob amser |
cvcy-9866ad | cvcy-9866ad-18939901 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9866ad-18939901.wav | cy | Dysgais i Gymraeg yn yr ysgol. | does gen ti cymraeg yn yr ysgol |
cvcy-1471f6 | cvcy-1471f6-24435515 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1471f6-24435515.wav | cy | Nid yw rhaffu symbolau sy'n torri rheolau cystrawen yn fynegiant dilys. | nid yw'r hoffi symbolaeth yn torri rheolau cystrawen yn fynegiant dilys |
cvcy-1471f6 | cvcy-1471f6-24435516 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1471f6-24435516.wav | cy | Mae o am gael rhywun i fy ffonio'i nôl rhywbryd. | mae o am ga'l rywun i fo ffonio nhw rywbryd |
cvcy-1126cf | cvcy-1126cf-18110986 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1126cf-18110986.wav | cy | Beth yw'r gwahaniaethau rhwng y dosbarthiadau gwahanol? | beth y gwahaniaethau rhwng y dosbarthiadau gwahanol |
cvcy-1126cf | cvcy-1126cf-18110988 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1126cf-18110988.wav | cy | Cymry, Richard Elfyn, Rhodri Morgan | cymru reit yr elfen rhodri morgan |
cvcy-f85c3e | cvcy-f85c3e-18121751 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f85c3e-18121751.wav | cy | Na mae'n iawn, sylwodd neb heblaw mam ei hun nes i ti ddod. | na mae'n iawn so o'dd neb heb law mam ei hun ers i ti ddod |
cvcy-f85c3e | cvcy-f85c3e-18121752 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f85c3e-18121752.wav | cy | Mae fy chwiorydd yn dal i fyw a gweithio yn Llundain. | odd chwiorydd yn dal i fyw yn gweithio yn llundain |
cvcy-f85c3e | cvcy-f85c3e-18121753 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f85c3e-18121753.wav | cy | Faint o oriau fydd plentyn yn gweithio pob dydd? | mae 'twp o'r iaith bydd plentyn yn gweithio bob dydd |
cvcy-29f342 | cvcy-29f342-17680764 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-29f342-17680764.wav | cy | Beth sydd yn dangos i ni fod y blodyn yn rhywbeth byw? | be' sydd yn dangos i ni fod y bod hefyd rhwbeth byw |
cvcy-29f342 | cvcy-29f342-17680765 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-29f342-17680765.wav | cy | Mae hi'n bum munud wedi un. | mae hi'n ddim munud wedi |
cvcy-29f342 | cvcy-29f342-17680766 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-29f342-17680766.wav | cy | Mae fy magiau ar goll. | roedd y fucking cwl |
cvcy-daed5b | cvcy-daed5b-18900869 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-daed5b-18900869.wav | cy | Hoffwn i weld os oes modd i'w hatgoffa o'r hen luniau. | allwn ni weld os o's modd i'w hatgoffa o'r hen luniau |
cvcy-daed5b | cvcy-daed5b-18900870 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-daed5b-18900870.wav | cy | Mae'r ddau yn hen ffrindiau byth ers iddyn nhw fod yn fechgyn. | mae'r ddau yn hyn ffiniau bethe sydd yn n'w fod yn fechgyn |
cvcy-daed5b | cvcy-daed5b-18900871 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-daed5b-18900871.wav | cy | Allwch chi f'atgoffa i pa wybodaeth sydd ei angen? | allwch chi atgoffa i pa wybodaeth sydd angen |
cvcy-9eed20 | cvcy-9eed20-18889243 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9eed20-18889243.wav | cy | Aeth hi'n syth i aros gyda fe yn ei gartref. | aeth yn syth i aros gyda fe yn ei gartref |
cvcy-9eed20 | cvcy-9eed20-18889245 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9eed20-18889245.wav | cy | Beth yw mesuriad yr adnoddau isod yn flociau? | beth yw mesuriad yr adnoddau i fod yn blociau |
cvcy-9eed20 | cvcy-9eed20-18889246 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9eed20-18889246.wav | cy | Yn siarad! | ond siarad |
cvcy-207cee | cvcy-207cee-19283256 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-207cee-19283256.wav | cy | A doedd y caniatâd hwn ddim yn cael ei roi yn ddi-gwestiwn. | ac oedd y caniatâd hwn ddim yn cael ei roi yndi gwestiwn |
cvcy-207cee | cvcy-207cee-19283278 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-207cee-19283278.wav | cy | llywodraeth, ond, hynny, esgob, cyrraedd, a bod, gwrs, ceir | llywodraeth ond hynny i ysgol cyrraedd a bod gwrs ceir |
cvcy-58156c | cvcy-58156c-17315555 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-58156c-17315555.wav | cy | Ydych chi'n darparu cinio? | ac chi'n darparu cinio |
cvcy-58156c | cvcy-58156c-17315556 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-58156c-17315556.wav | cy | Be 'di Islam? | eto am |
cvcy-58156c | cvcy-58156c-17315570 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-58156c-17315570.wav | cy | Fe fethodd yr ail brawf yn y modd gwaethaf posib. | beth beth oedd yr ail brawf yn 'ym modd i bwysa' ar plastig |
cvcy-62eb7d | cvcy-62eb7d-27209051 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-62eb7d-27209051.wav | cy | Rhedais fy llygaid i lawr hyd y golofn. | codais fy llygaid i lawr hyd y galon |
cvcy-62eb7d | cvcy-62eb7d-27209052 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-62eb7d-27209052.wav | cy | Cafodd y wrach ei dal a'i llosgi wrth y stanc. | cafodd wrach i dal yn llosgi wrth y stamp |
cvcy-62eb7d | cvcy-62eb7d-27209066 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-62eb7d-27209066.wav | cy | Rwy'n teimlo bod y cwricwlwm rwy'n ei astudio yn gynhwysol | rwy'n teimlo bod y cwricilwm roi neu astudio yn gynhwysol |
cvcy-7963aa | cvcy-7963aa-19019830 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7963aa-19019830.wav | cy | Mae'n brifo. | mae'n brifo |
cvcy-7963aa | cvcy-7963aa-19019832 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7963aa-19019832.wav | cy | Diolch hefyd i Gerallt Pennant am ein helpu i nabod rhai o'r planhigion. | diolch hefyd i gael 'ych cefn 'de mae'n helpu i nabod wel caneuon |
cvcy-7963aa | cvcy-7963aa-19019833 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7963aa-19019833.wav | cy | Wyt ti yn gallu meddwl am fwy o ansoddeiriau? | wyt ti'n gallu meddwl am fwy at iddewiaeth |
cvcy-c2b3f6 | cvcy-c2b3f6-21356113 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c2b3f6-21356113.wav | cy | Maen nhw wedi troi'r hen drac rheilffordd yn llwybr beics. | maen nhw wedi troi <anadlu> yn drac rheilffordd ni llwybr beics |
cvcy-c2b3f6 | cvcy-c2b3f6-21356115 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c2b3f6-21356115.wav | cy | Arhosodd adre ac edrych ar ffilmiau drwy'r dydd. | arhoswch adra ac edrych ar y ffôn neu dydd |
cvcy-c2b3f6 | cvcy-c2b3f6-21356117 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c2b3f6-21356117.wav | cy | I'r Plas aeth i ddechrau, gan fod ei thad yn gweithio yno. | i'r plant rhai yn dechrau ganwyd ei dwyieithog yn gweithio efo |
cvcy-2a2461 | cvcy-2a2461-27246859 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2a2461-27246859.wav | cy | Os nad oes un o'r rhain yn gyfleus, gallaf gynnig dyddiadau eraill | os nad oes un o'r rhain yn gyfleus gallaf organig dyddiada' eryll |
cvcy-2a2461 | cvcy-2a2461-27246860 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2a2461-27246860.wav | cy | Rwyf yn delio gydag ymholiadau dros y ffôn yn ddyddiol | roedd yn delio gyda ac ymholiadau dros y ffôn yn ddyddiol |
cvcy-2a2461 | cvcy-2a2461-27246862 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2a2461-27246862.wav | cy | Jyst isio bod yn siŵr o niferoedd cyn i mi fwcio stafell | gest ti isio bod yn siŵr y niferoedd cyn i mi fwcio stafell |
cvcy-c95626 | cvcy-c95626-25299132 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c95626-25299132.wav | cy | Mae'r amgueddfa mewn llecyn hyfryd yn y gerddi botanegol. | mae'r amgueddfa mewn llecyn hyfryd yma i erddi botaneg o |
cvcy-c95626 | cvcy-c95626-25299134 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c95626-25299134.wav | cy | Mae'n gallu siarad, chwythu tân a gwireddu dymuniadau pobl. | mae nhw'n gallu siarad hoffi tân a gwireddu dymuniadau o |
cvcy-c95626 | cvcy-c95626-25299136 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c95626-25299136.wav | cy | Deth y postmon â pharsel mawr i mi bore 'ma. | gwnaeth y postmon a hollol mawr fi bora 'ma |
cvcy-f06f2a | cvcy-f06f2a-17315118 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f06f2a-17315118.wav | cy | duwynt, moreau, rhywfaint, ddwfn, rhyw, powdwr, sioeau, Loegr | went mor iau rhywfaint ddofn fyw powdwr sioe loegr |
cvcy-f06f2a | cvcy-f06f2a-17315119 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f06f2a-17315119.wav | cy | Ble wyt ti'n gweithio? | neu wyt ti'n gweithio |
cvcy-f06f2a | cvcy-f06f2a-17315120 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f06f2a-17315120.wav | cy | Roedd yn ddisgybl chweched dosbarth ac yn rhan o bererindod i Sbaen. | roedd yn disgwl chweched dosbarth ac yn rhan o bererindod i sbaen |
cvcy-6c795e | cvcy-6c795e-24441959 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6c795e-24441959.wav | cy | Mae hi'n hwyr, hen bryd i mi fynd ar fy ffordd. | mae hi'n oer hen bryd i ni fynd ar fy ffordd |
cvcy-6c795e | cvcy-6c795e-24441960 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6c795e-24441960.wav | cy | Yn Llundain bu Lloyd yn mwynhau bywyd cymdeithasol y tai coffi a'r theatrau. | yn llundain filoedd yn mwynhau bywyd cymdeithasol y tai coffi a'r theatraidd |
cvcy-6c795e | cvcy-6c795e-24441962 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6c795e-24441962.wav | cy | Ond nid oes gennyt ddiolch i mi am ddim un o'r pethau hyn. | ond nid oes gennyt diolch i mi am ddim un o'r pethe hyn |
cvcy-3333d3 | cvcy-3333d3-18873708 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3333d3-18873708.wav | cy | Sut wyt ti'n teimlo am sôn am y profiad o flaen y camera? | sut wyt ti'n teimlo am sôn am y profiad o flaen y cam |
cvcy-3333d3 | cvcy-3333d3-18873710 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3333d3-18873710.wav | cy | Un ffordd annisgwyl y mae rhai yn rhagweld defnydd y mapio hyn yw maes polisi. | un ffor rhy annisgwyl y migrain bora gweld ers bydd y mapio yn biwmaris polisi |
cvcy-3333d3 | cvcy-3333d3-18873711 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3333d3-18873711.wav | cy | Bydd hi'n sychach dydd Sul. | bydd 'i'n saffach dydd sul |
cvcy-06a263 | cvcy-06a263-18991854 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-06a263-18991854.wav | cy | Gymera i hwn. | dyma rai hwn |
cvcy-06a263 | cvcy-06a263-18991857 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-06a263-18991857.wav | cy | Oes blwch ffôn yma? | oes y blwch ffôn yma |
cvcy-06a263 | cvcy-06a263-18991860 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-06a263-18991860.wav | cy | Maen nhw'n colli. | maen nhw'n colli |
cvcy-f075d8 | cvcy-f075d8-20646745 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f075d8-20646745.wav | cy | Dyma yn fras beth yw'r sgiliau hanfodol sydd angen ar hyfforddwr mewn cymuned | dyma yn fath beth yw y sgilie hanfodol swyddi angen ar y ffordd o mewn cymuned |
cvcy-f075d8 | cvcy-f075d8-20646746 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f075d8-20646746.wav | cy | Heb os, profi unigedd emosiynol a wna'r ddau gymeriad | heb profi yn i gyd emosiynol a a dau gymeriad |
cvcy-f075d8 | cvcy-f075d8-20646747 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-f075d8-20646747.wav | cy | Bore da a chroeso i chi gyd i'n cyfarfod llywodraethwyr tymhorol | bod yr da a croeso i chi gyd 'yn cyfarfod llywodraethwyr tymhorol |
cvcy-3657d8 | cvcy-3657d8-23996408 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3657d8-23996408.wav | cy | Ond gall tebygolrwydd amodol achosi tramgwydd, ac mae angen dehongli'n ofalus. | ond gall tebygolrwydd amodol achosi tramgwydd ac mae angen dehongli yn ofalus |
cvcy-3657d8 | cvcy-3657d8-23996409 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3657d8-23996409.wav | cy | Mae'r fenyw yn gwisgo mwgwd. | mae'r fenyw yn gwisgo mwgwd |
cvcy-3657d8 | cvcy-3657d8-23996411 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3657d8-23996411.wav | cy | Mae hyn yn fater o ddiddordeb i'r cyhoedd. | mae hyn yn fater o ddiddordeb i'r cyhoedd |
cvcy-2b81af | cvcy-2b81af-18365773 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2b81af-18365773.wav | cy | Ydy, ond mae'n dibynnu arnat ti. | ydi ond mae'n dibynnu arna ti |
cvcy-2b81af | cvcy-2b81af-18365774 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2b81af-18365774.wav | cy | Mae gyda hi newyddion mawr iddo fe ac i'r holl deulu. | mae gyda hi newyddion mawr iddo fe ac i'r holl deulu |
cvcy-2b81af | cvcy-2b81af-18365800 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-2b81af-18365800.wav | cy | Gobeithio dy fod wedi talu ar gyfer y cyfan achos fe gei di dy ddal fel arall. | gobeithio dy fod wedi tolu ar gyfer y cyfan achos o gei di dy ddal fel arall |
cvcy-0d0fbd | cvcy-0d0fbd-19054880 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0d0fbd-19054880.wav | cy | Mae e'n byw tipyn o ffordd heibio Llundain. | mae yn byw tipyn o ffordd hi llunden |
cvcy-0d0fbd | cvcy-0d0fbd-19054956 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-0d0fbd-19054956.wav | cy | Roedd fy nhad yn rhoi maglau lawr i ddal y cwningod ar y fferm. | roedd fy nhad yn roi ma' g'lei lawr i ddal cwningod ar y fferm |
cvcy-89d388 | cvcy-89d388-21497639 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-89d388-21497639.wav | cy | Does dim pwynt i ti ddisgwyl ei weld e. | does dim pwynt i ddisgwyl i weld e |
cvcy-89d388 | cvcy-89d388-21497642 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-89d388-21497642.wav | cy | Yn y farchnad lysiau gwelsom nifer o wragedd. | yn y farchnad llysiau gwelsom nifer o tachwedd |
cvcy-89d388 | cvcy-89d388-21497643 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-89d388-21497643.wav | cy | Edrychai eraill mewn braw wrth feddwl am y canlyniadau. | edrychai eraill mewn braf wrth feddwl am am y cloddiadau |
cvcy-8da65b | cvcy-8da65b-30396123 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8da65b-30396123.wav | cy | Tra'n dysgu, fe wnaeth Alan barhau gyda'i yrfa perfformio a recordio toreithiog. | lladd dysgu be' wnaeth alan barhau i gyda 'i yrfa perfformio ar recordio toreithiog |
cvcy-8da65b | cvcy-8da65b-30396125 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8da65b-30396125.wav | cy | Mae un lleoliad yn ardal metro Dinas Mecsico Fwyaf. | mae un lleoliad yn ardal metro dinas mecsico fwyaf |
cvcy-8da65b | cvcy-8da65b-30396129 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8da65b-30396129.wav | cy | Person yn ei arddegau'n eistedd yn uchel iawn mewn coeden. | person yn ei arddegau eistedd yn uchel iawn mewn coeden |
cvcy-1d0005 | cvcy-1d0005-24021514 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d0005-24021514.wav | cy | Cyfrol o ysgrifau gan Huw Edwards yw Cylch Cyflawn. | cyfrol o ysgrifau gan dduw edwards yw cylch cyflawn |
cvcy-1d0005 | cvcy-1d0005-24021517 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d0005-24021517.wav | cy | Ystyr y gair amcan yw bwriad, pwrpas neu gynllun | ystyr y gair am cân yw bwriad pwrpas neu gynllun |
cvcy-1d0005 | cvcy-1d0005-24021528 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1d0005-24021528.wav | cy | Mae'r gwesty drws nesaf i Neuadd y Sir. | mae'r gwesty drws nesa i neuadd y sir |
cvcy-9d57d3 | cvcy-9d57d3-24144027 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9d57d3-24144027.wav | cy | Fedri di argymell llyfr arall i fi ddarllen? | fedri di argymell llyfr arall i gyd allan |
cvcy-9d57d3 | cvcy-9d57d3-24144033 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-9d57d3-24144033.wav | cy | Nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan Menna Elfyn yw Rana Rebel. | nofel ar gyfer plant a'r arddegau gan menna elfyn yw'r hela'r ardal |
cvcy-66568e | cvcy-66568e-27313948 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66568e-27313948.wav | cy | Sonnir am y manteision a'r anfanteision sy'n gysylltiedig â dwyieithrwydd | sonnir am o fanteision ac anfanteision sy'n gysylltiedig â dwy dwyieithrwydd |
cvcy-66568e | cvcy-66568e-27313949 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66568e-27313949.wav | cy | Hoffech chi gael darn arall o dost? | hoffech chi ca'l darn arall o dost |
cvcy-66568e | cvcy-66568e-27314569 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-66568e-27314569.wav | cy | Hefyd gofynnodd un paham yr oedd wedi derbyn papur pleidleisio cyn y cyfarfodydd | hefyd gofynnodd un paham roedd yn gallu derbyn papur pleidleisio cyn y cyfarfodydd |
cvcy-7cbf8d | cvcy-7cbf8d-18211369 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7cbf8d-18211369.wav | cy | Yr unig opsiwn i ddyn canol oed â phen moel. | yr unig opsiwn i fi un canol oed allan mwy o |
cvcy-7cbf8d | cvcy-7cbf8d-18211370 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7cbf8d-18211370.wav | cy | Ydych chi eisiau te neu goffi? | ydych chi eisiau te neu goffi |
cvcy-3a8f71 | cvcy-3a8f71-24387116 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3a8f71-24387116.wav | cy | Yn achlysurol bydd claf yn cael crampiau yn yr abdomen neu ddolur rhydd. | yn a clasuron bydd claf yn cael campau yn yr optimum neu ddolur rhydd |
cvcy-3a8f71 | cvcy-3a8f71-24387118 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3a8f71-24387118.wav | cy | Dim problem am y bwyd a'r cyfrifiadur. | dim problem a y bwyd ar y cyfrifiadur |
cvcy-3a8f71 | cvcy-3a8f71-24387120 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3a8f71-24387120.wav | cy | Yr oeddwn ar droi a ffoi. | yr oedd yno joio rhoi |
cvcy-886916 | cvcy-886916-20456947 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-886916-20456947.wav | cy | Afghanistan yw un o' gwledydd tlotaf yn y byd. | gamsyniad hun |
cvcy-886916 | cvcy-886916-20456949 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-886916-20456949.wav | cy | Bydd pob un plentyn yn elwa o'r arian a godwyd | i pob un plentyn yrm ia |
cvcy-886916 | cvcy-886916-20456959 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-886916-20456959.wav | cy | Mae clybiau allgyrsiol yn ffordd dda anffurfiol i gyfleu'r pwnc i ddisgyblion | ie so |
cvcy-125181 | cvcy-125181-18165129 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-125181-18165129.wav | cy | Beth yw cyfraith Hywel Dda? | beth yw wel |
cvcy-125181 | cvcy-125181-18165132 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-125181-18165132.wav | cy | Rydw i'n meddwl dy fod ti yn mynd i fod yn sâl os wnei di ddim yfed mwy o ddŵr. | dwi'n meddwl dy fod ti yn myn' i fod yn sâl os wnei di ddim yfed mwy o ddŵr |
cvcy-125181 | cvcy-125181-18165133 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-125181-18165133.wav | cy | Mae rhaid i'w brawd ei gyrru hi i'r gwaith. | mae rhaid i brawd ei gyrru i'r boi |
cvcy-82a25e | cvcy-82a25e-17776679 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-82a25e-17776679.wav | cy | Byddai'n gwneud pawb yn hapus iawn os byddet ti'n codi'r ffôn a ffonio pawb adre. | roedd yn gneud powb yn hapus iawn os bydde ti'n codi codi'r ffôn bo' yw pawb adre |
cvcy-82a25e | cvcy-82a25e-17776680 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-82a25e-17776680.wav | cy | Mae'n ardderchog! | yn ardderchog |
cvcy-82a25e | cvcy-82a25e-17776682 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-82a25e-17776682.wav | cy | Dyma fy chwaer yn gafael yn y babi. | pobol chwaer fel yn y babi |
cvcy-87733f | cvcy-87733f-19053915 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-87733f-19053915.wav | cy | Pwy yw Siôn Corn? | pwy yw siôn corn |
cvcy-87733f | cvcy-87733f-19053919 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-87733f-19053919.wav | cy | Mae'n debyg iawn i'w dad. | mae'n debyg iawn ei dad |
cvcy-87733f | cvcy-87733f-19053922 | data/interim/cv/cy/clips/cvcy-87733f-19053922.wav | cy | Bydda i yn aros yma tan ddydd Sadwrn. | bydd rhwbeth a i yn aros adra a ma' tan i served |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.