pt stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
Projecto «Ordenamento do território no Oásis Adrar»: encerramento das autorizações em curso; | ‘rehabilitation of the Adrar oasis’ project (closure of ongoing commitments), | 1 |
Bem-vindo à ação maciça de World Racers Micro! | Welcome to the massive action of Micro Racers World! | 1 |
Como conseguirias melhorar ainda mais? | How could you improve even more? | 1 |
A tradição inglesa é refletida nas casas grandes e no edifício do clube criado em 1924, de 18 buracos e hierarquia nacional. | The English tradition is reflected in the big houses and in the building of the club created in 1924, of 18 holes and national hierarchy. | 1 |
Está no hospital e precisa que vá lá acasa ajudar, ou seja, não vou poder ir ao acampamento. | She's in hospital, and she needs me to come home and help out for a bit, which means I'm gonna have to miss the camping trip. | 1 |
Sim GM-Europa-House, Owner do(a) Europa House, respondeu a esta avaliação | Yes Problem with this review? GM-Europa-House, Owner at Europa House, responded to this review | 1 |
Use “Parte” quando as seções estiverem todas ligadas em prol de um determinado objetivo. Se cada seção descrever um método, coloque a palavra __METHODS__ ao final do artigo. | If each subsection describes a different method, put the magic word __METHODS__ at the very bottom of the article, and the header directly below the title will automatically read as methods. | 1 |
Um dos recursos mais poderosos do Katana Head é a possibilidade de memorizar o canal do seu amp favorito e setup de efeitos em uma memória e ter acesso instantâneo. | One of the Katana-Head’s most powerful features is the ability to store favorite amp channel and effects setups in Tone Setting memories for instant recall. | 1 |
- Isto não é nenhuma... | But this is not the Tenderloin. | 1 |
Perda de peso –Estudos clínicos foram realizados em ratos que mostram redução significativa na gordura da barriga em aqueles que receberam doses de cetona diariamente. | Weight Loss-- Medical studies were conducted on computer mice that reveal significant reduction in belly fat in those that were provided ketone dosages daily. | 1 |
O Cye Cabo Flats é um complexo de apartamentos, um pouco velho, mas muito legal. Está é uma área muito calma, integrada à natureza, possui uma cobertura, piscina, lavagem de carros, e muito importante... estacionamento gratuito. | The Cye Cabo is a little old but still very cool, a quiet, natural area with a roof terrace, swimming pool, car wash, and, very importantly, free parking. | 1 |
Estava só a tentar obter informações... | I was just trying to get information. | 1 |
A grande secção é composta por treze juízes , sendo presidida pelo Presidente do Tribunal . | The Grand Chamber shall consist of 13 Judges. It shall be presided over by the President of the Court. | 1 |
Todas as coisas para fazer... | Things to Do in Marseille | 1 |
Após o pôr do sol, a luz led acende automaticamente na estrada. | After sun set, the led light turn on automatically to the road. | 1 |
Sei que vai parecer loucura, mas... realmente abriu meus olhos para toda a idéia de casamento. | I know this is gonna sound crazy, but... You've really opened my eyes, to the whole idea of marriage. | 1 |
3.7 Considera que as informações disponíveis sobre a eficiência da utilização do fósforo e a utilização de fósforo reciclado na agricultura são adequadas? | 3.7 Do you consider that the available information on the efficiency of phosphorus use and the use of recycled phosphorus in agriculture is adequate? | 1 |
Tivemos de remover uma grande parte do seu intestino e desviar as fezes através de um estoma na pele. | We had to remove a large portion of your bowel and divert the waste through a stoma in your skin. | 1 |
1.6 O Comité manifesta-se igualmente preocupado com o facto de os Estados-Membros introduzirem controlos fronteiriços permanentes, o que, conforme demonstram estudos realizados neste âmbito, conduz a custos consideráveis. | 1.6 The Committee finds it equally concerning that Member States are introducing permanent border controls that, according to research, generate significant costs. | 1 |
Porque não quero morrer. | It's because I don't have a death wish. | 1 |
Vocês têm a certeza que escolheram o tipo certo? | Are you sure you guys got the right guy? | 1 |
Presidente. - Segue-se na ordem do dia a discussão conjunta sobre: | Television President. - The next item is the joint debate on: | 1 |
Temos paixão em fazermos parte da jornada do cliente e estamos disponíveis sempre e onde quer que nossos clientes precisem de nós. | We are passionate about being a part of the customer journey and being available whenever and wherever our client’s customers need us. | 1 |
Na área existem os seguintes habitats: reservatórios, cursos de água, matos, florestas de bamboo, florestas de folhosas tropicais secas e prados. Importância ornitológica | In the area there are the following habitats: reservoirs, streams, scrubs, bamboo forests, tropical dry broadleaf forests, and grasslands. | 1 |
De acordo com os dados disponíveis, o endossulfão é muito persistente no ambiente, tem um grande potencial de bioacumulação e há provas da dispersão a longa distância do endossulfão e do sulfato de endossulfão. | According to the available data, endosulfan is very persistent in the environment, it has a great potential for bioaccumulation and there is evidence of the long-range dispersal of endosulfan and endosulfan sulfate. | 1 |
Sei que não estás pronta, mas precisamos da tua ajuda. | Now, I know that you said you're not ready to get back in the saddle, but we could really use your help. | 1 |
Aqueles palhaços devem-me 20 mil. | Those clowns owe me 20 grand. | 1 |
The Baldur's Blind Prince .Temos a maior base de dados de Truques na Italia, e estamos nos desenvolvendo no mundo inteiro. | We have one of the biggest databases of Cheat Codes in Italy, and we are growing to offer our service in the whole world. | 1 |
A Polónia defende igualmente que de entre os 27 juízes dos 72 afetados pelas medidas controvertidas, 17 juízes foram nomeados para o Supremo Tribunal quando a idade de aposentação estava fixada nos 65 anos, e dos 10 juízes nomeados quando a idade de aposentação era de 70 anos, 3 juízes foram autorizados pelo Presidente da República a permanecer no seu cargo, o que significa que apenas 7 juízes foram afetados pela redução da idade de aposentação comparativamente à idade em vigor no momento da sua nomeação para o Supremo Tribunal. | It also claims that of the 27 out of 72 judges concerned by the contested measures, 17 judges were appointed to the Supreme Court when the retirement age was set at 65 years, and of the 10 judges appointed when the retirement age was 70 years, 3 judges were authorised by the President of the Republic to continue in their post, which means that only 7 judges were affected by a lower retirement age compared to the one in effect at the time of their appointment to the Supreme Court. | 1 |
O judaísmo tornou-se inflexível devido ao acúmulo de séculos de tradições não-bíblicas. | Judaism had become inflexible due to the accumulation of centuries of non-biblical traditions. | 1 |
E vocês agem como se ele tivesse feito alguma coisa de errado, como se ele fosse uma aberração. | You're acting like he's done something wrong, like he's some freak. | 1 |
Uma caraterística de quatro terá de ser suficiente. | Suppose one out of four will suffice. | 1 |
O melhor conjunto de parâmetros foi utilizado na etapa seguinte, a investigação do efeito estrutural nas propriedades magnéticas das multicamadas. | The best set of parame- ters was used in the next stage: investigation of the structural effect on magnetic multilayer | 1 |
O volume de exportações da empresa era irrelevante. | The exports of the company were marginal. | 1 |
Seja honesto, prático e demonstre otimismo. | Try to be honest, matter-of-fact, and positive. | 1 |
O artigo 6.o, n.o2, da Decisão n.o243/2012/UE exige que os Estados-Membros disponibilizem a faixa de frequências de 3400-3800 MHz nos termos e condições da Decisão 2008/411/CE e, em função da procura do mercado, autorizem a utilização desta faixa o mais tardar em 31 de dezembro de 2012, sem prejuízo das atuais utilizações de serviços e em condições que permitam um fácil acesso dos consumidores aos serviços de banda larga sem fios. | Article 6(2) of Decision No 243/2012/EU requires Member States to make available the 3400-3800 MHz frequency band under the terms and conditions of Decision 2008/411/EC and, subject to market demand, to authorise the use of this band by 31 December 2012 without prejudice to existing deployments of services and under conditions that allow consumers easy access to wireless broadband services. | 1 |
Hoje, quando apenas os maiores sites de comércio eletrônico como Amazon, Alibaba, eBay, Etsy, etc são os únicos com enorme reconhecimento global, por que ainda é dito que o eCommerce é um sucesso? | Today, when only the biggest eCommerce sites like Amazon, Alibaba, eBay, Etsy, etc are the only ones with huge global acknowledgment, why it is still said that eCommerce is a hit? | 1 |
- E combinei-o com um ritual avançado de transformação. | And I combined it with an advanced transformation ritual... | 1 |
Gestão estratégica envolve a formulação e implementação das principais metas e iniciativas tomadas pela alta administração de uma empresa em nome dos proprietários, com base na consideração dos recursos e uma avaliação dos ambientes interno e externo em que a organização concorre. | Strategic management involves formulation and implementation of the major goals and initiatives taken by a company's top management on behalf of owners, based on consideration of resources and an assessment of the internal and external environments in which the organization competes. | 1 |
A Amata Spring Country Club é uma entidade privada de golfe localizada em Bangkok, capital da Tailândia. | The Amata Spring Country Club is a private golf and country club near to Bangkok, the capital of Thailand. | 1 |
Para a coleta de dados, Webminstats oferece 9 módulos, que permitem, com a resolução de tempo de um minuto, a monitoração de carga de CPU, espaço em disco, IRQ, Internet (FTP/HTTP), correio eletrônico (SMTP, POP, IMAP), memória, processos e número de usuários. | For collecting data, Webminstats provides 9 modules, which allow monitoring of CPU-load, disk space, IRQ, internet (FTP/HTTP), mail (sendmail, pop, imap), memory, processes and the number of users with a time-resolution of one minute. | 1 |
Dica: Erros de associação de ficheiro RC incorretos podem ser um sintoma de outras questões subjacentes no interior do seu sistema operacional do Windows. | Tip: Incorrect RC file association errors can be a symptom of other underlying issues within your Windows operating system. | 1 |
RESULTADOS: A média de idade das pacientes foi de 39,5 anos, 92% das cirurgias foram por motivação estética, 72% das cirurgias foram primárias e 80%, associadas. | RESULTS: The mean age of the patients was 39.5 years; 92% of the surgeries were performed for cosmetic reasons; 72% of the surgeries were primary procedures and 80% were associated procedures. | 1 |
AiMesh combina poderosos roteadores ASUS WiFi padrão para criar um sistema Wi-Fi completo com desempenho incrível. | AiMesh combines powerful standard ASUS WiFi routers to create a whole-home WiFi system with incredible performance. | 1 |
Claro, teve sorte de sair ilesa. | Of course, you were lucky not to be harmed yourself. | 1 |
Em um terceiro estágio, foram construídos croquis das áreas unidades amostrais. | The third step was to build area maps sample units. | 1 |
Fazemos o seguinte, fecha os olhos e dorme. | Tell you what. Close your eyes, go to sleep. | 1 |
As depoentes, desta pesquisa, foram as 18 enfermeiras obstétricas da Casa de Parto, ouvidas em entrevistas fenomenológicas de maio a agosto de 2010. | The testimonies in this research were the 18 obstetric nurses from the Birth House, who were heard in phenomenological interviews between May and August 2010. | 1 |
Portanto, use a palavra o tempo todo: parceria. | So use the word all the time: partnership. | 1 |
Reflexão séria é melhor do que o matraquear dos insensatos (Ec 7:2-6). | Sober reflection is superior to the crackling of fools (Eccl 7:2-6). | 1 |
Descrição:Porta paletes para venda,Cremalheiras industriais do armazém,Racks de paletes | Description:Pallet Racking for Sale,Industrial Warehouse Racks,Pallets Racks | 1 |
N ° de Modelo: ID 5-60mm Dureza: Mangueiras Cor: Cor Forma: Redondo Especificação: ID: 6 ~ 50mm, RoHS, SGS, TUV Espessura: 2mm ~ 7mm Pressão: 3-6 MPa Odor: Inodoro Peso: 10.8-84.6 Kg / Roll Marca: Papageno Código HS: 39173900 Material: PVC Tipo: Thermoplastic Hollow: Hollow Uso: Water Supply Pipe Comprimento: 50, 100m / Roll Pressão de Trabalho: 1 ~ 2 MPa Temperatura de Trabalho: -5 ~ 65 Celcuis Reforço: Dois Camadas de Aplicação de Fio de Fibra de Alta Resistência: Transporte de Água, Gás, Ar, etc. | Model NO.: ID 5-60mm Hardness: Hoses Color: Color Shape: Round Specification: ID:6~50mm, RoHS, SGS, TUV Thickness: 2mm~7mm Bursting Pressure: 3-6 MPa Odor: Odorless Weight: 10.8-84.6 Kg/Roll Trademark: Papageno HS Code: 39173900 Material: PVC Type: Thermoplastic Pipe Hollow: Hollow Usage: Water Supply Pipe Length: 50, 100m/Roll Working Pressure: 1~2 MPa Working Temperature: -5~65 Celcuis Reinforcement: Two Layers of High Strength Fiber Thread Application: Conveying Water, Gas,Air, etc. | 1 |
O seu objetivo é valorizar ao máximo os resíduos, reduzindo a quantidade que é enviada para o aterro e produzindo combustíveis para diferentes processos, tanto para a obtenção de energia elétrica, calor, para ambos, ou a sua utilização em cimenteiras. | The aim of these facilities is the recovery of the waste, reducing the amount of waste sent to the landfill and producing fuels for different processes, in order to obtain electric and thermal energy, which can be also used fot its inceneration in cement plants. | 1 |
Chuá faz o barulho na panela, | Chuá makes the noise in the pan, | 1 |
Também é conhecida como "solteiro extra", "cama de corpo e meio", "cama meio casal" ou ainda "cama de viúvo". | A brass plated bed is a cheap bed of iron, a false brass bed, with a thin covering of brass, which with time peels off and the iron is exposed. | 1 |
Desde que enquadrámos a alteração horária de última hora, temos um espaço de tempo limitado. | Since we accommodated your last-minute schedule change, we have a very limited window. | 1 |
- Queres que acabe com ela? | - Do you want me to take care of her? | 1 |
Ou você pode usar Quick Switch e basta digitar no todo ou parte do título da janela para pular diretamente para lá de qualquer lugar | Or you can use Quick Switch and just type in all or part of the window's title to jump directly there from anywhere. | 1 |
Dentre elas, está a manobra de recrutamento alveolar MRA, a qual é utilizada em ventilação mecânica VM, na qual a aplicação de altos níveis de pressão inspiratória resulta na expansão dos alvéolos colapsados para aumentar a pressão arterial de oxigênio PaO2. | Among these strategies is the alveolar recruitment maneuver ARM, which is used in mechanical ventilation MV. In MV, the application of high levels of inspiratory pressure results in the expansion of collapsed alveoli to increase the arterial pressure of oxygen PaO2. | 1 |
Quando foi a última vez que o viu? | So when was the last time you saw him? | 1 |
Acho que já sabe a resposta a essa pergunta. | - I think you already know the answer to that question. | 1 |
A propósito, este é um exemplo óbvio de como um balcão de bar pode desempenhar o papel de uma mesa de jantar. | By the way, this is an obvious example of how a bar counter can play the role of a dining table. | 1 |
Você não vai encontrar melhor B&B em Edimburgo! | You won't find a better B&B in Edinburgh! | 1 |
Ganhou a alcunha de Moisés Negro e trabalhou diligentemente com colegas abolicionistas para ajudar escravos a fugir, primeiro para o Norte, e depois para o Canadá. | She earned the nickname Black Moses and worked diligently with fellow abolitionists to help enslaved people escape, first to the North, and later to Canada. | 1 |
Para obter mais informações sobre os princípios da tecnologia piezocerâmica, o comportamento dinâmico da piezocerâmica e os modelos principais dos ressonadores piezoelétricos, recomendamos nosso folheto "Cerâmica de alto desempenho nas aplicações piezo" e o suplemento "Atuadores monolíticos multicamadas – Operação e Aplicações". | For more information on the fundamentals of piezo-ceramic technology, the dynamic behavior of piezo-ceramics and the fundamental modes of piezo-electric resonators, we recommend our brochure “High-performance Ceramics in Piezo Applications”. Piezoceramic Technology Advanced Ceramics in Piezo Applications | 1 |
Sai do caminho. | Just stay out of my way. | 1 |
E apaga-se a beleza luminosa do amor, quando os cônjuges perdem a camaradagem e o gosto de conversar.” | And the luminous beauty of love perishes, when husband and wife let go friendship and the pleasure of talking to each other". | 1 |
Em 2020, Seol fez uma aparição especial no dorama da tvN Record of Youth . | In 2020, Seol made a special appearance in the tvN drama Record of Youth. | 1 |
: Para este indicador, O Banco Mundial fornece dados para Albânia de 1991 a 2017. | : For that indicator, The U.S. Energy Information Administration provides data for Albania from 1980 to 2016. | 1 |
A conta Ouro oferece um retorno de 85%, e as contas de nível superior, Especialista e Diamante, têm retornos 87% e 89%, respectivamente. | The Gold account type offers a return of 85% while the upper-tier Expert and Diamond accounts return 87% and 89% respectively. | 1 |
Nós garantimos que você vai receber os seus ingressos a tempo do evento | are guaranteed to get the tickets they paid for in time for the event. | 1 |
Site de Nemo Apps LLCSuporte para Nemo Alemão – App grátis para aprender alemão no iPhone e iPad | Nemo Apps LLC Web SiteGerman by Nemo – Free Language Learning App for iPhone and iPad Support | 1 |
Jogo flash em uma jornada para as bolhas. Classificação do jogo: Jogo adicionado: sirt | Flash game on a journey to the bubbles. Game rating: Game added: sirt | 1 |
L3 apresentou maior dureza em relação a L2 para todos os grupos testados. | L3 was presented better results in relation to L2 for all groups. | 1 |
EstágioNo final da fermentação alcoólica o vinho estagiou por um período de 6 meses em cubas de inox ConsumoExcelente aperitivo. | StageAt the end of alcoholic fermentation the wine aged for a period of 6 months in stainless steel tanks. ConsumptionExcellent aperitif. | 1 |
Hahaha:p Então... que vos parece? | It wasn't as So... what do you think? | 1 |
- Temos que a encontrar. | - We need to find her. | 1 |
Nas Constituições SCJ encontramos escrito: “Envolvidos no pecado, mas participantes da graça redentora, queremos unir-nos a Cristo presente na vida do mundo, pelo empenho de nossas tarefas, e, solidários com ele, junto com toda a humanidade e a criação, oferecer-nos ao Pai, como oblação viva, santa e agradável” (Cst. | We want to be in union with Christ, present in the life of the world, through the service of our various tasks. And in solidarity with Him, and with all of humanity and creation, we want to offer ourselves to the Father, as a living, holy offering that might be pleasing to Him (cf. | 1 |
Nosso Fluxo Infinito de Amor está com vocês em todas as maneiras. | Our Infinite Stream of Love is with you in all ways. | 1 |
Alojamentos para férias Ibiza: vários alojamentos para férias em Ibiza. | hotels in Ibiza Make your reservations for your holidays in Ibiza. | 1 |
Pretende-se igualmente disponibilizar a informação geográfica dos prédios em regime de cadastro predial experimental e de cadastro geométrico da propriedade rústica através de uma plataforma eletrónica. Homologação de cartografia | It is also intended to make available the geographical information of the buildings under the regime of experimental land registration and geometric registration of the rustic property through an electronic platform. | 1 |
Línguas da Europa | Alphabetic list of living languages in europe | 1 |
Audição Inteligente para crianças. | Smart hearing for children. | 1 |
Quero pô-lo aqui por baixo. | But I wanna put it under here. | 1 |
Nossa equipe de 25 colaboradores aplica rapidamente os requisitos dos clientes e melhora continuamente os produtos de software de medição existentes. | Our team of 25 employees quickly implements customer requirements and continuously enhances existing measuring software products. | 1 |
2 hotéis em Gravenbruch, Alemanha - Booking.com - Reserve agora o seu hotel! | Lodging in Gravenbruch - Where to Stay in Gravenbruch - Booking.com | 1 |
A Comissão também solicitou informações sobre a estrutura do controlo do Estado nesses bancos chineses e a prossecução das políticas ou interesses governamentais no que diz respeito à indústria fotovoltaica (ou seja, conselho de administração e conselho de acionistas, atas de reuniões de acionistas/administradores, nacionalidade dos acionistas/administradores, políticas de crédito e avaliação do risco em relação a empréstimos concedidos aos produtores-exportadores colaborantes). | Inter alia, the Commission sought information concerning the structure of government control in those Chinese banks and the pursuit of government policies or interests with respect to the photovoltaic industry (i.e. board of directors and board of shareholders, minutes of shareholders/directors meetings, nationality of shareholders/directors, lending policies and assessment of risk with respect to loans provided to the cooperating exporting producers). | 1 |
Lori Loughlin tem uma tatuagem? | Does Lori Loughlin have a tattoo? | 1 |
E se souber, quero desaprender.” | And if I know, I want to unlearn.” | 1 |
pequenos serviços de reparação de bicicletas, calçado e artigos em couro, vestuário e roupa de casa (incluindo arranjos e modificações) | Minor repairing of bicycles, shoes and leather goods, clothing and household linen (including mending and alteration) | 1 |
Do ponto de vista da música clássica, essas melodias podem aparecer banais em sua estrutura e linguagem musical. | From the point of view of classical music, these melodies may appear banal in their structure and musical language. | 1 |
(4) A entrega, assim como certos serviços de processamento conexos, de resíduos ferrosos, bem como de aparas, sucata, resíduos e materiais usados e recicláveis que consistam em casco de vidro, vidro, papel, cartão, trapos, ossos, couro, couro reconstituído, pergaminho, peles em bruto, tendões, cordéis, cordas, cabos, borracha e plástico; | (4) the supply of, and certain processing services relating to, ferrous waste as well as parings, scrap, waste and used and recyclable material consisting of cullet, glass, paper, paperboard and board, rags, bone, leather, composition leather, parchment, raw hides and skins, tendons and sinews, twine, cordage, rope, cables, rubber and plastic; | 1 |
Nesse caminho, a mônada, Centelha Divina, criada à semelhança infinitesimal do Pai regressará paulatinamente à sua Fonte Geradora, ensejando mais luz à criação. | Thus, the monad, Divine sparkle created to the Father's infinitesimal similarity will gradually return to its Generating Source allowing much more light to the Creation. | 1 |
"Eu pensei que você queria sexo", ela resmunga. | “I thought you wanted sex,” she grumbles. | 1 |
Tom está na faculdade, mas a sua namorada ainda está no ensino médio. | Tom is in college, but his girlfriend is still in high school. | 1 |
Capuccino normal 53% O café em Milão é 53% mais barato que em Londres. | 14% Coffee is 14% more expensive in Milan than in Bogota. | 1 |
Bem-vindo ao Mundo Real da Igreja | Welcome to the Real Church World | 1 |
Aqui você pode ler as histórias do vendedor individual - algumas palavras sobre os bens oferecidos, sobre a experiência da empresa e o distrito de entrega. | Here you can see the characteristics of the particular company - information about the offered goods assortment and delivery area. | 1 |
Acessórios Xbox 360 Wireless Controller Silicone para Xbox360 (verde) | Xbox 360 Accessories Silicone Anti-slip Case for Xbox360 Controller | 1 |
resistência das cores à luz solar; | resistance of colors to sunlight; | 1 |