pt stringlengths 3 2k | en stringlengths 5 2k | sco float64 1 1 |
|---|---|---|
A Gulfstream também disponibiliza folhetos, encartes, experiência de propriedade dentre muitos outros materiais relacionados com cada aeronave. | Gulfstream collateral offers brochures, inserts, ownership experience amongst many more materials relating to each aircraft. | 1 |
Que assustei umas pessoas e levei uma tareia? | That I frightened some people so they beat me up? | 1 |
Palm, Theorin e Wibe (PSE), por escrito. - (SV) Senhor Presidente, uma vez que a Suécia não vai participar na in trodução do euro em 1999-2002, decidimos abster-nos na votação deste relatório. | In addition, it ought to be pointed out that the level of re serves needed should increase according to how far an economy opens up to others. | 1 |
Encontre e compartilhe soluções | Find and share solutions | 1 |
- Por dois valores. | - I missed by two points. | 1 |
O que fazer em Halberstadt | Things to do in Halberstadt | 1 |
Não se trata só de ganhar. | Not just about winning. | 1 |
A metade superior dos rolamentos principais se encaixam bem no cárter, e as metades inferiores se encaixam as tampas que prendem a manivela no seu lugar. | The upper halves of the main bearings fit right into the crankcase, and the lower halves fit into the caps that hold the crankshaft in place. | 1 |
Esta faca que meu pai me deu, tem um milhão de ferramentas nele. | This knife my father gave me, it's got a million tools in it. | 1 |
Suporte de Tornozelo Médico & Esportivo Contato Agora | Medical & Sport Ankle Support Contact Now | 1 |
Por exemplo, se as suas cartas da mão incluem três ases e tem um ás na mesa, a sua melhor mão não tem quatro ases. | For example, if your hole cards include three aces and there is one ace on the board, your best hand does not have four aces. | 1 |
Nesse período, contando inclusive com a participação de técnicos externos à Organização, foram executados vários estudos e projetos em convênio com o Ministério de Ciência e Tecnologia, com a Secretaria de Tecnologia Industrial do Ministério de Industria e Comércio Exterior, com o Ministério de Minas e Energia, com a Eletronuclear, com a Macroplan e outros. | In this period, with the assistance of technical experts, external to the Organization, several studies and projects were carried out together with the Ministry of Science and Technology, the Secretariat of Industrial Technology from the Ministry of Industry and Foreign Trade, the Ministry of Mines and Energy, Eletronuclear, Macroplan and others. | 1 |
A Corporação Wang já alcançou muito e creio que devemos fazer mais para ajudar a sociedade e chegar aos que precisam. | Now that Wang Corporation has accomplished so much, I believe thatwe should do more to help our society, and reach out to those that are in need. | 1 |
Forno para laminação com película EVA e PVB, formado por uma única câmara, dentro da qual é posicionado um carrinho porta-bandejas. | Furnace to laminate with laminating film EVA and PVB. It has a single chamber, within with is placed a tray's troller. | 1 |
ideal para todo o tipo de aplicações tal como para controlo de luz, selecção de altifalante áudio, aplicações em campo... | suited for all kinds of applications such as light control, audio speaker selection, garden applications... | 1 |
Alguns resorts, como o Indian Wells, dispõem de ofertas especiais para hospedagem e jogo. | Some resorts, like Indian Wells, offer stay and play specials. Expand Hide More Resources | 1 |
Frederico de Hanover | Duke of York and Albany | 1 |
Ela acha que é boa ideia eu integrar-me na escola. | But yeah, she thought it'd be a good idea for me to get involved at school. | 1 |
Houve alterações climáticas radicais e subida do nível do mar. | It was a period of radical climate change and rising sea levels. | 1 |
Isto é muito estranho. | This is fucking weird if you ask me. | 1 |
As coisas que veem sobre nós. | You know, the stuff that you see of us. | 1 |
Mudanças são periodicamente adicionadas à informação aqui. | Changes are periodically added to the information herein. | 1 |
A escuridão é como um nevoeiro | The darkness is like a fog | 1 |
O primeiro (concepção da família acerca do transtorno alimentar) estruturou-se a partir das seguintes categorias: percepção confusa da doença, cronicidade, subestimação da doença, estratégia de controle. | The first one (family comprehension about eating disorders) was based on the following categories: mixed perception of disease, chronicity, underestimation of the disease, and control strategy. | 1 |
O Grégory concordará, ainda que demore semanas a decidir. | He'll agree, he's pragmatic, but he'll take ages about it. | 1 |
No 1º piso, este espaço é dotado de um bar e de uma livraria, onde são realizadas palestras, concertos e oficinas de cultura. | On the first floor, this place has a bar and a book shop, where lectures, concerts and cultural workshops are hosted. | 1 |
- Tens direito às minhas batatas. | - You get my fries. | 1 |
Assim caminharam ambos juntos. 9 E chegaram ao lugar que Deus lhe dissera, e edificou Abraão ali um altar e pôs em ordem a lenha, e amarrou a Isaque seu filho, e deitou-o sobre o altar em cima da lenha. | 9 Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there, and arranged the wood, and bound his son Isaac, and laid him on the altar on top of the wood. | 1 |
Felizmente, não teve tempo para me avisar. | Luckily, he didn't have time to warn me. | 1 |
Mais lugares parar conhecer em Piloña (9) | More things to do in Piloña (10) | 1 |
Ensinou-a bem, Dr. | You trained her well, Doc. | 1 |
* Comida, roupas, casas, drogas, música, corpos e tratamento médico livres - tudo de graça para todo mundo! | #Free food, clothes, housing, dope, music, bodies, medical care—everything free for everybody! | 1 |
258076 2216456 CORREÇÃO: Aprimoramentos do SQL Server 2008 Service Pack 2 para o erro "A operação foi cancelada" mensagem de texto no Analysis Services | 258076 2216456 FIX: SQL Server 2008 Service Pack 2 enhancements to the “Operation has been cancelled” error message text in Analysis Services | 1 |
Este lugar está livre, certo? | Mind if I sit here? | 1 |
Por fim, a população selecionada é diferente de outros estudos de base populacional. | Finally, the population studied was different from those of population-based studies. | 1 |
As empresas devem poder mostrar transparência de uma forma adaptada às necessidades de cada empresa, setor ou mercado, sem ter de se preocupar com formulários harmonizados e indicadores normalizados de transparência. | Companies should be able to demonstrate transparency in a way that meets the needs of the individual company, the sector and the market, without having to worry about harmonised forms and standardised indicators of transparency. | 1 |
Hotéis próximos a: Uptown Lounge | Hotels near Uptown Lounge Near Airports | 1 |
A repercussão da pintura antes de meados do século 20 é incerta. | The provenance of the painting before the mid-20th century is uncertain. | 1 |
Entre com seu nome de domínio (sem o WWW) e sua senha de acesso ao "Painel de Controle". | This domain name(milkbar.com.cn) is for sale. | 1 |
Os custos de reequipamennto com um sistema de gases liquefeitos oscilam entre 1.500 e 2.600 euros, conforme o tipo, a potência e o número de cilindros do motor. | The cost of retrofitting a car with an LPG system is between EUR 1500 and EUR 2600, depending on factors such as engine type, engine performance and number of cylinders. | 1 |
Tour: Neste passeio pode ficar a conhecer a beleza da Fauna e flora da Ria Formosa. | Tour: In this tour you can get to know the beauty of the fauna and flora of Ria Formosa. | 1 |
na noite a temperatura do ar cai para +10...+11°C, ponto de orvalho: +6,6°C; relação de temperatura, velocidade do vento e umidade: seco demais para alguns; precipitação é esperado, Brisa fraca vento que sopra do noroeste a uma velocidade de 11-14 kmh, no céu, às vezes há pequenas nuvens | in the evening the air temperature drops to +10...+12°C, dew point: +6,89°C; ratio of temperature, wind speed and humidity: A bit dry for some; precipitation is not expected, gentle breeze wind blowing from the north-east at a speed of 11-14 km/h, in the sky, sometimes there are small clouds | 1 |
Immediate Music - Música Serenata immortale + Tradução para Espanhol | Immediate Music - Serenata immortale lyrics + Spanish translation | 1 |
Nem sequer consegues olhar-me nos olhos, Nigel. | Man, you can't even look me in my eyes, Nigel. | 1 |
Título - Mestre de Lutas arrastados para fora | Title - Master of Dragged out Fights | 1 |
Ligou há umas horas da Pensilvânia, disse que ia ficar a trabalhar. | He called a few hours ago from Pennsylvania to stay a bit longer for work. | 1 |
Estava a haver uma ovação de pé por causa dele. | There was a standing ovation that was going on because of Zion. | 1 |
Para a loja | To the shop | 1 |
Há um degrau de areia que é visível a 45 metros. | There is a sand step which is visible at about 150 feet / 45 meters. | 1 |
Ao menos, tenta antes de desistires. | At least tell her how you feel before you give up. | 1 |
Acabam até sexta-feira? Tem que ficar perfeito! | Will you be finished by Friday? | 1 |
Os navios desrespeitadores das normas que apenas transitam nas águas europeias sem fazerem escala num porto representam um risco especial. | Substandard ships which simply pass through European waters without calling at a port pose a particular risk. | 1 |
Etiqueta:fast install, menor custo, TUV certificado, fácil instalação, peso leve, à prova de fogo | Tag:fast install, lower cost, TUV certificated, easy installation, lightweight, fireproof | 1 |
Após 50,000 ciclos de rolo Lisport, se manteve de pé sem sinais de divergência e corte. | After 50,000 cycles of Lisport rolling, it does not show any signs of diverging or splitting. | 1 |
Relativamente perto de Tayrona Park de carro. | Relatively close to Tayrona Park by car. | 1 |
As Crianças podem se divertir com este carro de metal fundido | Kids can have fun with this metal die cast car | 1 |
As meias de algodão são ótimas, mas as do tipo dry fit ajudarão a manter seus pés mais frescos. | Cotton socks are great, but moisture wicking socks help your feet stay cooler. | 1 |
Peçam-lhes as vossas desculpas. | Present to them your excuses. | 1 |
És uma assaltante de bancos e vou ter que te prender? | Are you really a bank robber on the run that I'm gonna have to end up busting? | 1 |
Enquanto os meninos gregos recebiam principalmente a sua educação da comunidade, os primeiros e principais educadores de uma criança romana eram quase sempre os seus pais. | Whereas Greek boys primarily received their education from the community, a Roman child's first and most important educators were almost always his or her parents. | 1 |
Isso requer diariamente uma grande quantidade de papel. | This requires an incredible amount of paper on a daily basis. | 1 |
Enquanto os Xerifes locais dizem ser um ataque de animal, Jody sabe que é melhor chamar Sam (Jared Padalecki) e Dean (Jensen Ackles). | While the local sheriffs blame an animal attack, Jody knows better and calls Sam and Dean. 10x9 The Things We Left Behind | 1 |
Agora, vou-lhe dar um conselho seguro, legal e profissional. | Now, I'm gonna give you some sound, legal, professional advice. | 1 |
Agradeço por estar a tentar aprender o nosso idioma. | I appreciate that you are trying to learn our language. | 1 |
Nos três estudos clínicos de fase 3 em dupla ocultação, controlados por placebo na contratura de Dupuytren, 73 % dos doentes tratados com Xiapex notificaram uma equimose ou uma contusão e 38% notificaram uma hemorragia no local da injeção. | In the three double-blind, placebo-controlled phase 3 studies in Dupuytren’s contracture, 73% of Xiapex-treated patients reported an ecchymosis or a contusion and 38% reported a haemorrhage at the injection site. | 1 |
Concentrado, com frutas negras e maduras, e notas florais. | Concentrated, with ripe dark fruits and floral notes. | 1 |
A gestão e o tratamento das perturbações mentais, no contexto dos CSP, constitui passo essencial para permitir que maior número de pessoas tenha acesso aos serviços deve ser reconhecido que muitas pessoas já procuram esse tipo de ajuda. | The management and treatment of mental disorders in primary care is a fundamental step to enable more people to get easier and faster access to services we should recognize that many are already seeking this kind of help. | 1 |
Nós aprendemos a voar como pássaros e a nadar como peixes, mas esquecemos como viver como humanos. | We learned to fly like birds and swim like fishes, but we forgot how to live like humans. | 1 |
Demasiadas regras de porcaria, minha. | Too many damn rules, man. | 1 |
Os resultados do M.I.N.I. mostraram transtornos do humor atual em 37 pacientes 40,7% e de humor passado em 25 27,5%. | M.I.N.I. results showed that 37 patients 40.7% had current and 25 27.5% had past mood disorders. | 1 |
Você não trabalhou | You did not work | 1 |
Por outro lado houve uma visível redução na expressão de mGluR1 aos 45 dias de tratamento, tanto no hipocampo quanto no córtex cerebral. | On the other hand, the mGluR1 O.D. decreased at 45 days of treatment in hippocampus as well as in cortex. | 1 |
Automaticamente tem as mesmas funções de membro como o pai, que (por padrão) vai funcionar da mesma maneira como essas funções fazem no pai. | Automatically has all the same member functions as the parent, which (by default) will work the same way as those functions do in the parent. | 1 |
Instalação de sistemas de aquecimento de pavimento radiante a água, com bomba de calor. | Installation of heating systems and underfloor heating water, with heat pump. | 1 |
Nascer e pôr do sol com crepúsculo e luz solar no horário de verão em abril em Vale Thorens | Sunrise & Sunset with Twilight and Daylight Saving Time in April in Val Thorens | 1 |
Gripe A | Symptoms of swine flu | 1 |
Fotos Ilustrações Skyline espectral com gaivota O alvorecer mostra em silhueta a skyline de Sheldon Lookout Toronto A realidade é distorcida nesta série de espelhos sextavados | Ghostly glow post dawn Toronto Glorious spring trio Glorious spring trio A smiling spring gift Mixed bed of spring daffodils Sunny duo of narcissus Ghostly skyline with seagull Dawn silhouettes Sheldon Lookout Toronto skyline Reality is distorted in this series of hexagonal mirrors | 1 |
A fim de assegurar uma execução eficaz do regulamento, a Comissão deve dispor de recursos humanos adequados. | In order to effectively implement the regulation the Commission must have the appropriate human resources. | 1 |
Se o abajur for muito curto, a luz será bloqueada pelo sofá. | If the table lamp is too short,the light will be blocked out by the sofa. | 1 |
Referindo-se às declarações "de ameaça" de Romano PRODI de uma "Europa a duas velocidades", Brian CROWLEY (UEN, IE) disse que "mais pareciam de George W. Bush do que de um estadista europeu". | The House calls for maintaining "the enlargement of the Union as a key objective of the Union's political agenda in 2007, albeit one which must be consistent with the Union's capacity to integrate new Member States." | 1 |
O vapor é armazenado para que possa ser ‘liberado’ quando necessário, reduzindo os picos de demanda do gerador de vapor, que oferece: | Steam is stored so that it can be ‘released’ when required, reducing the peak demands from the steam generator, which provides: | 1 |
O George Donner levou-os lá com um propósito. | George Donner brought them up there on purpose. | 1 |
A ORTOGONAL acompanhou recentemente a construção da loja Well’s... | ORTOGONAL recently accompanied the construction of a Well’s store... | 1 |
Exportação para o modelo BIM da documentação e da vista 3D da instalação | Export the documents and 3D view of the installation to the BIM model | 1 |
Seu primeiro pedido PCT (Tratado de Cooperação em Matéria de Patentes) WO2015/150594 foi apresentado com vista a proteger um novo sistema e método de montagem de turbinas eólicas que não utilizam guindastes. | Their first PCT (Patent Cooperation Treaty) application WO2015/150594 was filed to protect a new system and method of assembly of wind turbines that did not use cranes. | 1 |
Como parte da inscrição para a bolsa, os alunos devem apresentar ideias para uma invenção que eles deverão desenvolver durante o período da bolsa. | As part of their application, students submit ideas for an invention they then design during their scholarship year. | 1 |
O estudo procura responder às observações formuladas pelo Tribunal de Contas no seu Relatório Anual de 1997 (relativo ao exercício de 1996)200, nomeadamente sobre a fraca visibilidade e focalização dos financiamentos comunitários a favor das PME, assim como sobre a insuficiência das avaliações. | This study meets the observations made by the Court of Auditors in its annual report of 1997 (relating to accounting year 1996)200 notably the lack of visibility and targeting of Community finance for SMEs, and the lack of evaluations. | 1 |
Hotéis próximos a: Boulder Creek Path | Hotels near North Creek Path | 1 |
Após 40 anos do congresso de reconstrução da UNE, em Salvador, foi na era Bolsonaro que aconteceu o congresso mais politizado da entidade, com participação massiva nas eleições em cada universidade e mais de 5500 delegados credenciados assim como mais de 10 mil estudantes participando dos debates, das mesas e da plenária final. | After 40 years of the UNE reconstruction congress that took place in Salvador, it was during the Bolsonaro era that the entity’s most politicized congress occurred, with massive participation in elections at each university and more than 5,500 accredited delegates, as well as more than 10,000 students participating in debates, discussions and the final plenary. | 1 |
Agora olha para a tua abertura. | Now look for your opening. | 1 |
Estou a falar dos prós e dos contras das relações. | I'm talking about the do's and dont's of hooking up. | 1 |
Está a ver como sou desastrado? | Do you see how clumsy I am? | 1 |
As ilhas estão bem desenhadas e a vida marinha apresentada com muitos detalhes. | The islands are well-drawn where marine life presented in accurate details. | 1 |
Ligação Bluetooth Prima o botão Mudar função (2) durante 2 segundos para iniciar a pesquisa através do Bluetooth. | Press and hold the Change function button (2) for 2 seconds to start the Bluetooth search. | 1 |
Dessa forma, constata-se que os estudos sobre Lean na saúde são incipientes no Brasil, principalmente considerando a magnitude dessa temática na literatura internacional. | Thus, lean health studies are incipient in Brazil, especially considering the magnitude of this issue in the international literature. | 1 |
Pronúncia de Sprogø em Dinamarquês [da] | Bent Fabricius Bjerre pronunciation in Danish [da] | 1 |
Bolacha e nata Gelado de Baunilha Morango e Natas Xtreme Tripla Erupção de Chocolate | Flavor Cookies and Cream Triple Chocolate Eruption Vanilla Ice Cream Xtreme Strawberry Cream | 1 |
Localização do Estabelecimento Com uma estadia Le Meridien Dubai Hotel & Conference Centre, ficará numa localização central em Dubai, a 5 minuto(s) de... Leia mais… | Property Location With a stay at Number One Tower Suites, you'll be centrally located in Dubai, convenient to Dubai International Financial Centre and... Read more… 339 reviews | 1 |
Essas formas reificadas são vistas no poema como algo que, tendo origem num conhecimento quase institucional da cidade, seja ele científico, seja ele literário, dessemantizou-se pelo “desgaste” discursivo, ao contrário do que ocorre com as formas fixas que remetem a um conhecimento popular da cidade, como os bordões das brincadeiras que encontramos no mesmo poema “Coelho sai!/Não sai!”. | These reified forms are presented, in the poem, as something that, having originated in an almost institutionalized knowledge about the city Recife, whether it is scientific or literary, was dessemantized due to discursive “bleaching”, the opposite of what happens with fixed forms that refer to popular knowledge about the city, found in catchphrases such as “Coelho sai!/Não sai!”. | 1 |
Monticello 2 hotéis Os viajantes escolheram Monticello para lagos, pessoas hospitaleiras e natureza. | Monticello 2 hotels Travelers choose Monticello for lakes, friendly people and nature. | 1 |