ro
stringlengths 3
1.96k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
Politica UE în domeniul justiției a evoluat profund în ultimii ani.
|
The EU Justice Policy has undergone profound changes in the past few years.
| 1
|
Vezi,nu stiu cum sa licitez.
|
You see, I don't know how to bid.
| 1
|
- Pot folosi eu mai întâi baia ?
|
-Can I use the bathroom first?
| 1
|
Tinuta poate copia cu acuratețe imaginea eroului cărțiisau diferă în funcție de culoare și de stil. Costumul lui Pinocchio poate fi compus dintr-o haină și pantaloni sau jachete și pantaloni scurți. În partea de sus pot fi mâneci scurte sau lungi. Ca supliment la costum este cusută o vesta. Culorile sunt mai bine pentru a alege luminoase, saturate.
|
The outfit can accurately copy the image of the book heroor differ in color and style. The costume of Pinocchio can consist of a jacket and trousers or jackets and shorts. The top can be either short or long sleeves. As a supplement to the suit is sewn a vest. The colors are better to choose bright, saturated.
| 1
|
25 arsură pentru arsură, rană pentru rană, vînătaie pentru vînătaie.
|
25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
| 1
|
Conexiunea cu trei circuite a apei, separată de un cartuș standard de amestecare și un al doilea cartuș sub apă curată, este bine conectată.
|
The three-circuit connection of water, separated by a standard mixing cartridge and a second cartridge under clean water, is well-connected.
| 1
|
Salata germana cu cartofi
|
Cottage cheese salad with tomato
| 1
|
O sa deschid airlock-urile Aurigai.Ridica ghearele de prindere.
|
I'll open the Auriga's air locks. Pull the holding clamps.
| 1
|
Proiectat de TW Steel® - lider în domeniul ceasurilor supradimensionate şi sponsor oficial al echipei Yamaha Factory Racing
|
By TW Steel® - leader in oversized watches and official sponsor of the Yamaha Factory Racing logo
| 1
|
Ce avem?
|
What have you got?
| 1
|
Pentru situaţia ta cu fetele, am sunat-o deja pe Kristen Antolini şi am întrebat-o:
|
Your situation with your girls. I've already called Kristen Antolini, and I asked her, "Is there any leeway?"
| 1
|
Am facut niste cercetari.
|
We did some checking.
| 1
|
Tata n-are nicio idee, dar am făcut un curs de fotografie artistică la Londra, vara trecută.
|
My father has no idea, but I did an artistic photography course, in London last summer.
| 1
|
Un răspuns nou în contextul schimbărilor din ţările vecine
|
A new response to a changing Neighbourhood
| 1
|
Textul adoptat va fi disponibil aici (click pe 08.03.2016)
|
Adopted text will be available here (click on 08.03.2016)
| 1
|
Era pe hol. E ciudat cum îmi revin toate amintirile.
|
Strange how things start to come back.
| 1
|
Ei erau ovipari şi se distingeau de toate celelalte animale prin mărimea mică a creierului lor, acesta cântărind mai puţin de o livră şi trebuind să controleze un corp a cărui greutate a sfârşit prin a atinge patruzeci de tone.
|
They were egg layers and are distinguished from all animals by their small brains, having brains weighing less than one pound to control bodies later weighing as much as forty tons.”
| 1
|
• În democrație, votul dvs. contează.
|
–In democracy it’s your vote that counts;
| 1
|
„Republica Venezuela, condusă de preşedintele Nicolas Maduro deplânge aceste eveniment nefericit.
|
"The government of the Bolivarian Republic of Venezuela, led by President Nicolas Maduro, deplores this unfortunate event".
| 1
|
Adăugată pe site de Valnico în 8 martie, 2013
|
Posted by Valnico on March 8, 2013
| 1
|
Nu te descurci cu nucile mele!
|
You can't handle my nuts!
| 1
|
În plus, raportul de încercare nu a oferit nicio garanție că rulourile eșantionate indicate erau într-adevăr cele supuse încercării.
|
Furthermore the test report provided no assurance that the sample rolls indicated were indeed the ones that were tested.
| 1
|
Odată cu adoptarea, Tiberius a primit şi puterea tribuniciană, precum şi o parte din imperium maius lui Augustus, ceva care nici măcar Marcus Agrippa nu ar fi putut avea.
|
Along with his adoption, Tiberius received tribunician power as well as a share of Augustus’s maius imperium, something that even Marcus Agrippa may never have had.
| 1
|
Nu, nu, nu. Am verificat deja sudura.
|
I've already checked the weld.
| 1
|
Asta valorează mult, Casey mă va ucide probabil.
|
This is worth a lot. Casey's probably gonna kill me.
| 1
|
Componenţa lor va fi anunţată ulterior.
|
Its composition will be announced later.
| 1
|
Vă propunem totuși anunțuri care v-ar putea interesa. Thaler 3348 S
|
However, we have selected ads of possible interest to you. Thaler 3150 A
| 1
|
Ne întoarcem la transmisiunea în direct a competiției de golf pe ESPN D3-2, al doilea loc pentru sporturile din Divizia a III-a.
|
Back now to live coverage of Little XII college golf on ESPN-D3-2, your second home for Division III sports.
| 1
|
Ai uitat folosirea unei limbi străine.
|
You forgot "use of a foreign language".
| 1
|
Unde ai fost seara trecută, Alice?
|
Where were you last night, Alice?
| 1
|
Identificarea pericolului: procesul de recunoaştere a faptului că pericolul există şi de definire a caracteristicilor acestuia
|
Hazard Identification Process of recognising that a hazard exists and defining its characteristics
| 1
|
Cel puțin acesta ar fi fost, potrivit 12
|
One would have thought that after the 12th.
| 1
|
"Bing" a lovit pubela, iar el a fost împuşcat la "bang".
|
The bing was the shot that hit the garbage can, not the second shot. That was a bang.
| 1
|
Constitutia Insulelor Maldive a fost scrisa in 1997 si specifica foarte clar ca cetatenii trebuie sa fie musulmani si nu altceva-e interzis sa fii orice altceva decat musulman.
|
The Maldives Constitution was written in 1997, and specifies that citizens must be Muslim—it actually specifically forbids the following of any other religion.
| 1
|
Distribuția răspunsurilor depuse de alegătorii liberali. 85% Da
|
Distribution of answers submitted by Social Democrat Radical Party voters. 84% Yes
| 1
|
Lista mai prevede si acceptarea unor serii de masuri de precautie si protocoale ale companiei aeriene.
|
The list also provides for the acceptance of a series of precautionary measures and protocols of the airline.
| 1
|
Presupun că vor fi evacuarea aici pentru Luna.
|
I assume they'll be evacuating you here to Luna.
| 1
|
Aici vei gasi o varietate larga de jocuri de sarit pe stanci noi si jocuri de sarit pe stanci 2015 perfect atat pentru baieti cat si pentru fete.
|
Here you will find a wide variety of new easy jumping games and easy jumping games 2015 perfect for both boys and girls.
| 1
|
Condițiile de pe teren, nu scadențele arbitrare, vor ghida de-acum încolo strategia noastră".
|
According to Trump, "Conditions on the ground, not arbitrary timetables, will guide our strategy from now on."
| 1
|
Hai sa dam mana cu mana: ce pot invata blogerii de la jurnalisti si viceversa?
|
« Before What can bloggers learn from journalists and vice-versa?
| 1
|
Nu. Teoria mea era...
|
My theory was that...
| 1
|
Principala preocupare un fel sau altul va cădea asupra lor, acestea vor fi luate în considerare de către proprietari.
|
The main concern anyway lies on them, they will be considered the owners.
| 1
|
Și pentru că El este în controlul vieții tale și este mai puternic decât orice duh, când dorințele tale devin rugăciuni după voia Lui, ele pot deveni realitate.
|
And since he is in control of your life and he's more powerful than any genie, when your wishes become prayers that line up with his will, they can become a reality.
| 1
|
5htp pentru vegetarieni pe care le oferim chiar aici vă va ajuta să obțineți toate beneficiile acestui supliment.
|
The 5HTP for vegetarians that we offer right here will help you to get all benefits of this supplement.
| 1
|
Cum se utilizează un defibrilator?
|
How to use a defibrillator?
| 1
|
Trăiesc în lumea adevărata, Unde oamenii fac ceea ce trebuie Sa facă sa obţină ce vor.
|
I live in the real world, where people do what they need to do to get what they want.
| 1
|
- Doar tu ai mai rămas, fiule.
|
- You the only one left, son.
| 1
|
Aparate electrocasnice, accesorii bucatarie,
|
Stock: Set of household appliances
| 1
|
Atunci cand aleg o suzeta pentru bebelusul lor, multi parinti isi pun increderea in NUK Genius.
|
When choosing a soother for their baby, many parents put their trust in the NUK Genius.
| 1
|
Trebuia să folosiţi arme neletale.
|
You were supposed to use nonlethal means.
| 1
|
De-acum, o să fii cuminte?
|
Will you behave yourself now?
| 1
|
1997 — membru al Societăţii Chimice din SUA, Departamentul Mediul Ambiant;
|
1997 — Member of the American Chemical Society, Environmental Department;
| 1
|
În cazul tratamentului de lungă durată, o dată instalat un efect clinic, doza de Onsior poate fi ajustată la cea mai scăzută doză individuală eficientă reflectând faptul că gradul de durere si inflamare asociate cu osteoartrită cronică poate varia în timp.
|
For long-term treatment, once a clinical response has been observed, the dose of Onsior can be adjusted to the lowest effective individual dose reflecting that the degree of pain and inflammation associated with chronic osteoartritis may vary over time.
| 1
|
În ceea ce privește amploarea acestor probleme, în 82% dintre cazuri, atât societatea-mamă, cât și filiala au o formă juridică care intră sub incidența directivei; aproximativ 95% din plățile de redevențe și 90% din plățile de dobânzi sunt acoperite de directivă.
|
Concerning the scale of these problems, in 82% of cases, both the parent company and the subsidiary have a legal form that falls under the scope of the Directive; nearly 95% of royalty payments and approximately 90% of interest payments are covered by the Directive.
| 1
|
Negii sunt create de Human Papilloma Virus (HPV), care intră în corpul cu taieturi mici, pauze sau alte site-uri vulnerabile pe pielea picioarelor tale.
|
Warts are created by the Human Papilloma Virus (HPV), which enters your body via tiny cuts, breaks or other at risk websites on the skin of your feet.
| 1
|
Masca din interiorul triunghiului pare să sugereze naşterea unei fiinţe sintetice, o proiecţie umană: o mentalitate prestabilită pentru omenire.
|
The mask inside the triangle implies the birth of a synthetic being, a human construct: a pre-established mindset for humanity.
| 1
|
Asasinul ne-a duş aici.
|
The killer led us here.
| 1
|
Deţine o varietate impresionantă de grimase care, articulate în sincron cu accentele textului, îi asigură succesul de public.
|
He owns an impressive array of grimaces that, articulated in sync with the accents of the text, guarantees his success with the audience.
| 1
|
Chiar şi în Hawaii suntem faimoşi pentru grădinile noastre.
|
Even in Hawaii we're famous for our gardens.
| 1
|
Soseşte carne putredă.
|
We've got rotten meat coming in.
| 1
|
Poate că e vârsta, nu ştiu.
|
Maybe it’s your age, I don’t know.
| 1
|
Imbunatatind sanatatea pielii tale ea va deveni mai moale, mai fina si mai catifelata.
|
Improving the health of your skin and resulting in smoother, softer, more beautiful epidermal surface appearance as well.
| 1
|
Există rapoarte, în anii 1920, despre séances în cazul în care lemn, metal, chiar sticla s-ar catarama.
|
There are reports, in the 1920's, about séances where wood, metal, even glass would buckle.
| 1
|
- Putem merge la Jim...
|
-We can still go to Jim's...
| 1
|
"Studiile au arătat că moartea mamei, înainte ca copilul să împlinească vârsta de cinci ani, va fi mai târziu un factor foarte important al riscului de demenţă.
|
He explained to The Blaze, “Studies have shown that the death of a mother before the age of five is a very important risk factor for dementia in later life.”
| 1
|
A confirmat că lucrează la „Maleficent 2”
|
Disney is working on Maleficent 2.
| 1
|
# Şi vei vedea, în sfârşit, adevărul
|
And you'll finally see the truth
| 1
|
Acest fel de mâncare, acest ospăț, acest... demers artistic este o uniune somptuoasă de apă și pământ.
|
This dish, this feast, this... artistic endeavor is a sumptuous union of water and earth.
| 1
|
Dar aceasta nu înțelege imaginea completă.
|
But they don’t understand the full picture.
| 1
|
In urma actualizarii plugin-ului la versiunea 1.2.9, modelele trebuie să introduca mai multe informații pentru a se loga in el.
|
Since we updated our plugin to the version 1.2.9, now you have to enter one more information in order to log into the plugin.
| 1
|
Cazările din Chibed pot fi afișate și pe hartă.
|
Accommodations of Chibed can be seen on the map.
| 1
|
Care dintre noi sunt eu?
|
Which one of us is me?
| 1
|
Dacă sunteți interesat de prețul grate forjate pe o ușă sau o fereastră, atunci trebuie să contactați managerii noștri care vă vor oferi informații complete despre toate problemele și vă vor ajuta să alegeți cea mai bună opțiune.
|
If you are interested in our products, don't hesitate to contact our managers who will give you all the necessary information and help to pick up an appropriate option.
| 1
|
Daca isi foloseste degetele, aseaza-ti mana peste a lui si ghideaza-i-o.
|
If she resists, place your hand over hers and guide her toward it.
| 1
|
Reduceri: Ofertă specială aplicabilă numai produselor din stoc.
|
Sale: Special offer limited to existing stock.
| 1
|
Cei mai buni și cei mai deștepți oameni din diferite discipline trebuie să ni se alăture, de toate vârstele, din toate grupurile, pentru că acum este timpul potrivit.
|
We need the best and the brightest from many different disciplines to come and join this effort — all ages, all different groups — because this is the time, folks.
| 1
|
Dacă datele călătoriei tale sunt flexibile, atunci Skyscanner te poate ajuta să găsești zilele lunii cu cele mai ieftine zboruri.
|
If your travel dates to Elba Island are flexible, then our'whole month' search tool will help you find the cheapest day to travel.
| 1
|
Fuller, vreau să te duci la Vegas cu Hart.
|
Fuller! I want you on a plane to Vegas with Hart.
| 1
|
terapeut masaj pentru hotel de
|
Massage Therapist, At Hotel
| 1
|
Te implor să-mi vinzi acele acțiuni.
|
I am begging you to sell me those shares.
| 1
|
Unde s-au dus, unde se ascund?
|
Come on, where they hiding?
| 1
|
Între timp, mai multe proiecte au fost îngheţate, altele au fost anulate.
|
Over the years, some projects have thrived while others have been cancelled.
| 1
|
Şi vreau ca relaţia noastră să aibă o bază solidă.
|
And I want our relationship to have a strong foundation.
| 1
|
Aceasta este oferta mea finală, și cred că veți dori să o acceptați.
|
This is my final offer, and I think you'll want to accept it.
| 1
|
- Vine acum?
|
- He's on his way now?
| 1
|
Someşfalău; lîngă care, prin bună învoială, au mai făcut alte trei noi semne
|
should be quiet; on which we immediately gave three more, which sent him
| 1
|
Este baza sistemului tau de convingeri.
|
It’s the foundation of their belief system.
| 1
|
Când voi avea, vei fi primul care va şti, agent Fornell.
|
When I do, you'll be the first to know, Agent Fornell.
| 1
|
Frenezie pe străzile din Zimbabwe.
|
He drove in the streets of Zimbabwe.
| 1
|
Haide, de ce te-aş minţi?
|
Oh, come on, why would I lie?
| 1
|
"În contextul acuzaţiilor aduse lui Louis C.K., la care se face referire în articolul New York Times, anulăm premiera din seara aceasta.
|
“In light of the allegations concerning Louis C.K. referenced in today’s New York Times, we are cancelling tonight’s premiere of “I Love You, Daddy.”
| 1
|
Tine-l in conditii de siguranta .
|
Just keep him safe.
| 1
|
Era de partea noastră!
|
He was on our side.
| 1
|
Artio (Swiss): Zeita Urs care hiberneaza in timpul iernii anunta intoarcerea inceputului de primavara.
|
Artio (Swiss)the bear Goddess who hibernates during the Winter her return heralds the beginning of Spring.
| 1
|
Revin cu un fapt uluitor .
|
I returned to a shocking fact.
| 1
|
Perspective "Previziunile economice indică o îmbunătăţire treptată pe parcursul anului 2010," a precizat Kurt Kuehn, Director Financiar al UPS.
|
"Third quarter results were strong and in line with our expectations," said Kurt Kuehn, UPS chief financial officer.
| 1
|
Dacă în trecut am trăit prin stadii în care lumea a fost organizată de imperii și apoi de statele-națiune, în viitor vom trăi din ce în ce mai mult într-o lume a orașelor, într-o lume a super-orașelor./>/>
|
If in the past we lived through stages in which the world was organised by empires and then by nation-states, in the future we will live increasingly in a world of cities, in a world of SuperCities.
| 1
|
„Mamă, dacă ar exista dreptate în această lume am fi în doi astăzi, să fim condamnați, și nu doar eu.
|
Mother, if there were more justice in this world, we would be both executed and not just me.
| 1
|
În acest sens, raportul a susținut finanțarea unui număr mai mic de proiecte, dar de mai mare anvergură.
|
To this end, it recommended funding fewer projects but selecting ones on a larger scale.
| 1
|
Înţeleg logica.
|
I see the logic of it.
| 1
|