ro
stringlengths 3
1.96k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
|---|---|---|
Şi cu incendierile cum e ?
|
How about setting fires?
| 1
|
Când mi-ai scris că strămoșii tăi au venit de la aceeași regiune de Austria ca o parte din familia mea,
|
When you wrote me that your ancestors came from the same region of Austria as some of my family,
| 1
|
Ne-am adunat aici, azi, în faţa Domnului... pentru ca El să pecetluiască şi să întărească dragostea voastră... în această biserică şi în faţa acestei comunităţi.
|
You have come here together in the sight of God... so that the lord may seal and strengthen your love... in the presence of this church and this community.
| 1
|
Eu pot spune deja vă place foarte mult le.
|
I can already tell you really like them.
| 1
|
Dar, cu ochii lumii asupra lui Christopher Robin, care va fi costul pentru familie?
|
But with the eyes of the world on Christopher Robin, what will the cost be to the family? (imdb)
| 1
|
Încerci să te umanizezi ca o sărmană victimă.
|
You're trying to humanize yourself, like you're some poor victim.
| 1
|
Cu această metodă, instalarea cablurilor subterane se poate face pe distanțe mari, fără impact asupra mediului pe distanțe mari, deoarece suprafața și structura solului sunt în mare parte conservate.
|
Installation takes place without any environmental impact over long distances, since the surfaces and the soil structure are left largely untouched.
| 1
|
- Încearcă să fugi şi vin după tine.
|
Try to run, I'll be after you and so will they.
| 1
|
D.E.L.E este acreditarea oficială a gradului de fluenţă în limba spaniolă.
|
The DELE are the official accreditation of the degree of fluency of the Spanish language. More Spanish courses »
| 1
|
Contul deschis la bancă de către societatea de plată/furnizorul de servicii poştale/societatea emitentă de monedă electronică, în care se depun (se înregistrează) fondurile primite de la utilizatori nu poate fi folosit pentru deţinerea mijloacelor ce aparţin societăţii de plată/furnizorului de servicii poştale/societăţii emitente de monedă electronică, precum şi depozitarea altor fonduri sau active.
|
The bank account opened by the payment company/postal service provider/electronic money issuing company, in which the funds received from users are deposited (recorded), shall not be used for the funds belonging to the payment institution/postal service provider/electronic money institution and for other funds or assets.
| 1
|
Trebuie menționat că arhitectura celor două este total diferită.
|
Of course, the architecture of the two are vastly different.
| 1
|
Priveste varful stelelor, ce inalt este!”
|
Look also to the distant stars how high they are!”
| 1
|
Spunând: Asta a fost bine, îi transmite unui elev foarte putine pentru ca el nu detine nici o cale de a afla ce anume a cauzat bunatatea si cum sa-si îmbunatateasca performanta.
|
Saying, "That was good" tells a student very little because she has no way of assessing what caused the "goodness" and how to improve her performance.
| 1
|
dezavantajul, totuși, Este pierderea caracteristicilor inițiale: reduce proprietățile nutrititive.
|
The disadvantage, however, It is the loss of the original characteristics: reduces the properties nutrititive.
| 1
|
Alți critici au avertizat că un diagnostic CSBD ar putea avea drept rezultat un diagnostic greșit de către pacienții a căror comportare nu era, de fapt, compulsivă și a cărei suferință se datora judecății morale de către pacient sau profesionist. Pentru a preveni astfel de rezultate, noul diagnostic prevede că "distresul care este în întregime legat de judecățile morale și de dezaprobarea privind impulsurile sexuale, îndemnurile sau comportamentele nu este suficient". Cu alte cuvinte, un pacient trebuie să nu fie capabil să controleze impulsurile și să fie angajarea în comportamente sexuale repetitive care au devenit problematice.
|
Other critics warned that a CSBD diagnosis might result in mistaken diagnosis by patients whose behaviour was not, in fact, compulsive, and whose distress was due to moral judgment by patient or professional. To prevent such outcomes, the new diagnosis provides that, “Distress that is entirely related to moral judgments and disapproval about sexual impulses, urges, or behaviours is not sufficient.” In other words, a patient must actually be unable to control impulses and be engaging in repetitive sexual behaviour that has become problematic.
| 1
|
Paleontologii au descris o nouă specie de dinozaur theropod carnivor: Gualicho shinyae.
|
Researchers are calling the new species of dinosaur Gualicho shinyae.
| 1
|
Am crezut că eşti cu fratele tău.
|
I thought you were with your brother.
| 1
|
De aceea eu trăiesc într-un conac, omule.
|
It's why I live in a mansion, man.
| 1
|
Cei mai mulți erau prea implicați spre a ne acorda atenție.
|
They were too busy to pay attention to us.
| 1
|
Știa că- mi plăcea de foarte mic să cânt la chitară și să compun cântece.
|
He knew from a very young age that I liked playing guitar and liked writing songs.
| 1
|
Fiecare pas în direcţia unei uniri prin căsătorie să ie caracterizat de modestie, simplitate, sinceritate și de scopul sincer de a-I face pe plac lui Dumnezeu și de a-L onora.
|
“Let every step toward a marriage alliance be characterized by modesty, simplicity, sincerity, and an earnest purpose to please and honor God.
| 1
|
într-o noapte, chilia sa a fost năpădită de o ciudată lumină ce-i străbătea până şi trupul său într-atât, încât îşi putea vedea măruntaiele.
|
One night, his cell filled up with a strange light, which showed through even his body, so that he could see his organs inside.
| 1
|
Rostogoleşte-te ca un poloboc Până nu mai poţi de loc
|
♪ Roll like a log ♪ ♪ till you can't no more ♪
| 1
|
Cei din Yang au creat 8 generali, cu toţii nişte tigri.
|
The Yangs produced eight generals, tigers all.
| 1
|
Ești un tip bun, Captain Shadow.
|
You're a good dude, Captain Shadow.
| 1
|
Pentru a-și stimula creșterea economică, China a simplificat regulile pentru investiții în afara țării.
|
As a measure to help stimulate the economy, China has eased up policies governing foreign investment into the country.
| 1
|
Munceam 15 ore pe zi ca să termin Dreptul.
|
I worked 15 hours a day to get myself through law school.
| 1
|
O nouă opțiune pentru îmbunătățirea performanțelor.
|
New Performance Improvement Program option.
| 1
|
Program de lucru: În funcție de vreme și timpul sezonului, se începe de la 07:00.
|
Working hours: Depending on the weather and time of the season, start at 07.00 am
| 1
|
Cum ei au prefăcut deja o mulţime de Războinici Armura Neagră şi-au obţinut piatra izvor rară a Palatului Zeului Mării, de ce-ar vrea ei să răpească noul Cavaler Desăvârşit?
|
Since they've already transformed a lot of Black Armored Warriors and got the rare source stone of the Sea God Palace, why would they want to catch the new Transcendent Knight?
| 1
|
Vreau ca tu să mi-o arăți
|
♪ I want you to show me ♪
| 1
|
Cu ce m-ai împuşcat?
|
What did you shoot me with?
| 1
|
Aeroporturi Mai mult Zboruri de la Minneapolis (Statele Unite ale Americii) la Porto (Portugalia)
|
Airports More Flights from Genoa (Italy) to Boston (United States)
| 1
|
Shoshtanj Vremea in Shoshtanj astăzi vremea în Velenje mâine vremea în Velenje pentru 3 zile vremea în Velenje pentru 5 zile vremea în Velenje pentru o săptămână răsărit și apus de soare în Velenje răsăritul și apusul Lunii în Velenje ora exactă în Velenje
|
Hourly weather forecast in Coalville weather in Coalville temperature in Coalville weather in Coalville today weather in Coalville tomorrow weather in Coalville for 3 days weather in Coalville for 5 days weather in Coalville for a week sunrise and sunset in Coalville rising and setting of the Moon in Coalville exact time in Coalville
| 1
|
Cele mai noi jocuri cu jocuri cu zoe 3d vor fi afisate in aceasta categorie de jocuri Friv gratuite si speram ca jocurile jocuri cu zoe 3d vor fi pe placul tau.
|
We just added the newest game with zoe games 3d games zoe in two games and we hope you will like this. If you want to add other games of this kind you contact us and let us know which game you prefer
| 1
|
Pe data de 24 MAI 1964, mai mult de 300 de fani ai fotbalului au murit și alți 500 au fost rãniți în Lima (Peru) într-o revoltã în timpul unui meci de calificare dintre Argentina și Peru.
|
May 24, 1964: More than 300 supporters are killed and another 500 injured in Lima, Peru, in a riot during an Olympic qualifying match between Argentina and Peru.
| 1
|
Asta gâdilat osul meu amuzant.
|
That tickled my funny bone.
| 1
|
Atacul din satul Mpeketoni de pe coasta Keniei, aproximativ 42 de kilometri sud-vest de centrul turistic Lamu, a sfarsit un weekend de varsare de sange, care a expus intreaga lume la depravarea socanta a teroristilor, aparent incurajati de actiunile acestor organizatii.
|
The attack on the coastal village of Mpeketoni, about 30-miles southwest of the tourist centre of Lamu, came at the end of a weekend of bloodshed that has exposed the world to the shocking depravity of terrorists, apparently emboldened by each other’s acts.
| 1
|
Dar am întârziat deja o zi și mă pot ucide o singură dată, nu?
|
But I'm already a day late, and they can only kill me once, right?
| 1
|
Se estimeaza ca 1% din totalul populatiei este infectata anual.
|
Half a per cent of the population is believed to be infected every year.
| 1
|
Aparatul meu este un Nikon L110.
|
My camera is Nikon K110.
| 1
|
Îți mulțumesc pentru generozitate.
|
Thank you for your generosity.
| 1
|
Fasonare: se îndepărtează rotula, capsula articulară și tendonul; grosimea stratului exterior de grăsime nu trebuie să depășească 1 cm în tăiere urmărind linia naturală și se desprinde de femur; se îndepărtează osul coxal.
|
Trimming: remove the patella, the joint capsule and tendon; the external fat cover must not exceed one centimetre at any point. 1.1.3. Intervention topside (code INT 13) Cutting and deboning: separate from the silverside and the shank by a cut following the line of the natural seam and detach from the femur; remove the aitchbone.
| 1
|
Contând aşadar pe prezenţa acestor spirite divine în inima omului pentru a mă ajuta să lărgesc conceptul de Dumnezeu, eu mă angajez cu bucurie în executarea sarcinii mele de a încerca să zugrăvesc mai bine natura lui Dumnezeu pentru mintea umană.
|
Depending, therefore, on the presence of these divine spirits within the heart of man for assistance in the enlargement of the concept of God, I cheerfully undertake the execution of my mandate to attempt the further portrayal of the natur e of God to the mind of man.
| 1
|
Somon, Orez, Porumb, Pui/ proteină de pui hidrolizată, Grăsime animală (pui), Pulpă de sfeclă, Ulei de somon proaspăt (o sursă naturală de EPA și DHA), Cicoare (o sursă naturală de FOS și inulină; prebiotice), Drojdie de bere, Minerale, Enterococcus Faecium.
|
Salmon, Rice, Maize, Chicken/hydrolysed chickenprotein, Animal fat(chicken), Beetpulp, Fresh salmonoil (a natural source of EPA and DHA), Chicory (anatural source of FOS and inulin; prebiotics), Brewery yeast, Minerals, Enterococcus Faecium.
| 1
|
Îndrumarea utilizatorului pe parcursul utilizării serviciilor;
|
Guiding the user during the use of the Services;
| 1
|
V”, Seehausen (Germania) “Hilfe für Osteuropa”, Todtnau (Germania) am avut ocazia să implementăm cu succes acest proiect.
|
V”, Seehausen (Germany) „Hilfe für Osteuropa”, Todtnau (Germania) “Help for Children in Need”, Evilard (CH) we had the opportunity to implement this project.
| 1
|
Te-am mințit asistent Dyson comisar.
|
I lied to Assistant Commissioner Dyson.
| 1
|
Pentru a beneficia de privilegiile, imunitățile și facilitățile menționate la articolul precedent, este necesar să se facă în prealabil dovada calității, după cum urmează:
|
In order to qualify for the privileges, immunities and facilities specified in Article 43, persons entitled to them shall furnish proof of their status as follows:
| 1
|
Eu m-am foit între Mexic și SUA 20 de ani.
|
I mean, I spent 20 years going back and forth.
| 1
|
Acum ai înţeles ?
|
Now do you get it?
| 1
|
Nici o altă carte n-a fost tradusă în atât de multe limbi.
|
No other book has been translated into so many languages.
| 1
|
Regulamentului (CE) 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului [6];
|
Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council [6];
| 1
|
Nu vrei un viitor cu mine?
|
So, what? Do you not want a future with me?
| 1
|
Nu ştiu să privească… şi apoi privesc fotografiile acasă!
|
They do not know how to look … and then they look at the photographs at home!
| 1
|
Cercul literar îl are ca invitat la această ediție pe Radu Aldulescu.
|
The Literary Club, is having Radu Aldulescu as his guest.
| 1
|
În cadrul acestei secţiuni au fost nominalizate încă alte două asociaţii, câştigătoare fiind declarată Asociaţia Caritas Eparhial Oradea căreia i s-a acordat premiul pentru performanţa şi excelenţa cu care contribuie la dezvoltarea asistenţei sociale, la stabilirea echilibrului social prin participare socială.Evenimentul a fost iniţiat de sucursala Bihor a Colegiului Naţional al Asistenţilor Sociali din România, în parteneriat cu Consiliul Judeţean Bihor, Primăria Oradea, Inspectoratul Şcolar Judeţean Bihor şi Universitatea din Oradea, Emanuel şi Partium.
|
In this section had been nominated two other associations; being declared winner Oradea Diocesan Caritas which was awarded for performance and excellence that contribute to social development, the social equilibrium through social participation.The event was initiated by the Bihor National College of Social Workers in Romania, in partnership with the County Council of Bihor, Oradea City Hall, Bihor County School Inspectorate and the University of Oradea, Emanuel and Partium.
| 1
|
Când îl vei lua?
|
When will you be taking him?
| 1
|
Care e povestea ta?
|
Um, what about you? What's your story?
| 1
|
Un monument vechi de 2.500 de ani a fost distrus!
|
A 250 year old temple destroyed.
| 1
|
Nu utilizaţi o doză dublă din acest medicament.
|
Do not take a double dose of this medicine.
| 1
|
 Pentru versiunile cu cheie cu profil brevetat de adăugat la codul articol simbolul: .PV sau .PB
|
 For versions with patented profile keys the item code should be followed by: .PV or .PB
| 1
|
Chiar etimologia cuvântului nootropic ilustrează scopul medicamentului; medicul român Dr. Corneliu E. Giurgea a creat cuvântul nootropic în anul 1972.
|
The very epidemiology of the word ‘nootropics’ helps to illustrate the drug’s purpose; Romanian doctor Dr. Corneliu E. Giurgea created the word ‘nootropics’ in the year 1972.
| 1
|
Povestea a fost revelat operativ de informaţii ale SUA în timpul debriefing lor de fostul şef al Gestapo-ului Heinrich Mueller înainte de a Mueller va lucra pentru SUA de informaţii, Mueller angajat din cauza sale anti-comuniste de expertiză.
|
The story was revealed to U.S. intelligence operatives during their debriefing of former Gestapo chief Heinrich Mueller prior to Mueller going to work for U.S. intelligence, employed Mueller because of his anti-Communist expertise.
| 1
|
Presedintele Klaus Iohannis, ales in 2014, este eligibil pentru realegere.
|
President Klaus Iohannis, elected in 2014, is eligible for re-election.
| 1
|
Ei constată că majoritatea câinilor încep să prezinte semne de îmbătrânire la aproximativ șapte ani pentru rasele mici sau medii și în jur de cinci ani pentru rasele mari și gigantice.
|
Veterinarians find that most dogs begin to experience the first signs of aging at about 7 years for small or medium breeds and around 5 years for large and giant breeds.
| 1
|
Acest fapt ar putea fi măsurat, de exemplu, prin indicatori cum ar fi frecvența catastrofelor, pierderile economice directe ca procent din PIB pentru fiecare țară, numărul victimelor și al persoanelor rănite, procentul pierderilor asigurate în comparație cu pierderile totale, procentul din bugetul privat și public alocat reducerii riscurilor și pregătirii în caz de dezastre (de exemplu, măsurarea printr-un sistem fiabil de trasabilitate privind gestionarea riscului de dezastre 34).
|
This could be measured for example by indicators such as the frequency of disasters, direct economic losses as a% of GDP per country, number of victims and injured persons, the percentage of insured losses as compared to total losses, percentage of private and public budget allocated to disaster risk reduction and preparedness (e.g. measured through a reliable disaster risk management tracking system34).
| 1
|
Vă informăm, că Administrator al datelor cu caracter personal este Norgips Sp.
|
The personal data controller is Norgips Sp.
| 1
|
Nu, aceea este replica ta, nu m-aş fi gândit niciodată la asta.
|
- No. That is your line. I would have never come up with that.
| 1
|
Azi am cunoscut un tip ciudat.
|
"I met a weird guy today."
| 1
|
Cu toate acestea, procesul între investitor și stat, intentat de Gabriel Resources, ar putea forța acum guvernul să deschidă oricum mina, sau să-i facă pe contribuabilii români să plătească despăgubiri de miliarde.
|
“But Gabriel’s investor-state claim could now force the government to open the mine anyway, or to make Romanian taxpayers fork out billions in compensation.
| 1
|
Pentru a fi mai bun ca om, trebuie să fii dispus să-ți asumi riscul de a vedea dincolo de povești.
|
To be a better man, one has to be willing to take the risk to see beyond stories.
| 1
|
© 2012 Sofia Rent Apt. Toate drepturile de autor rezervate
|
© 2012 Sofia Rent Apt. All copyrights reserved
| 1
|
Am primit mai putin decat au trimis.
|
We received less than they sent
| 1
|
Consideri că relaţia ta cu Mary e una fericită?
|
Would you consider your relationship with Mary to be a happy one?
| 1
|
Transplantul de păr e în siguranță, există efecte secundare?
|
Hair Transplant, Are There Any Side Effects?
| 1
|
corpul principal de armată.
|
main body of the army.
| 1
|
Cum procedăm noi cu Agenda 2018?
|
How about agenda 2030?
| 1
|
Femeile frumoase sunt cam periculoase.
|
Often the most dangerous.
| 1
|
Versiunea iTunes 10.5.3 permite utilizatorilor sa sincronizeze cartile interactive cu iBooks 2.
|
iTunes 10.5.3 allows you to sync interactive ibooks textbooks to your iPad.
| 1
|
Dar ce este mai exact „Internetul lucrurilor” și ce impact va avea pentru tine, daca este cazul?
|
But what is basically the term “Internet of things” and what impact is it going to have on you, if any?
| 1
|
Mă duc la culcare şi nu vă mulţumesc că I-aţi trimis pe domnul Kent acolo.
|
I'm going to bed, and I don't thank you for sending Mr. Kent out there.
| 1
|
Pentru a afirma dreptul la portabilitatea datelor, persoana vizată poate contacta în orice moment orice angajat.
|
In order to assert the right to data portability, the data subject may at any time contact any employee of Recherche-Dienste.
| 1
|
Ca în orice domeniu, cred.
|
Same as anywhere, I guess.
| 1
|
Eu sunt un tip Aikido.
|
I myself am an Aikido man.
| 1
|
Frumusețea perfectă, în viziunea noastră , este diferită pentru fiecare, iar realizarea acesteia nu trebuie să fie o luptă zilnică.
|
At pastels we believe that beauty is different for each individual, and that achieving it doesn't have to be a daily struggle.
| 1
|
Puterea ta ca fiinta umana se afla in constiinta ta.
|
Your power as a human being lies with your consciousness.
| 1
|
Vă las să vă gândiţi.
|
Think about it you.
| 1
|
Subiect: transportul containerelor goale, necurățate, care au conținut produse din diferite clase.
|
Subject: Transport of uncleaned empty containers having contained products of different classes.
| 1
|
Cred că au o problemă cu depozitarea jucăriilor.
|
I think they have a bit of a toy storage problem.
| 1
|
Creșterea și dezvoltarea unui copil sunt monitorizate printr-un parteneriat între părinți și profesioniștii în domeniul sănătăţii.
|
A child’s growth and development are followed through a partnership between parents and health care professionals.
| 1
|
Şi vreau un cameraman în casa tutror părinţilor, copiilor, rudelor de care dai ...Şi vreau asta până la prânz. Margaret, dacă începi să plângi vei fi concediată.
|
And I want a camera crew in the home of every parent... child, and relative you can get your hands on by lunch time.
| 1
|
El s-a întors în Anglia pe 12 septembrie 1741, ajungând la Londra pe 14 septembrie.:77
|
He returned to England on 12 September 1741, reaching London on the 14th.[5]:77
| 1
|
E una dintre fetele pe care le-am ucis.
|
She's one of the girls I killed.
| 1
|
Din categoria marilor înlocuiri, puteți pune altă emisiune, ceva mai puțin jignitor, gen "Juber". O emisiune în care Mel Gibson țipă la șoferii Uber pentru că-s evrei.
|
In the spirit of big swings, you can replace her show with something less offensive, like Juber, a show where Mel Gibson screams at Uber drivers he thinks are Jewish.
| 1
|
O pereche de: Rotavap personalizare China Rotavapor Rotary Evaporator China furnizori
|
Previous: Rotavap Customization China Rotavapor Rotary Evaporator China Suppliers
| 1
|
Și am zis "Ok, am înțeles mesajul.
|
I said, ‘OK, I got the message.’
| 1
|
Mai mult decât un stat, asta e o mare familie. Vom avea grijă de ea și o vom proteja.
|
This, more than simply a state, is a great family that we will care for and protect.
| 1
|
cu specii periclitate din flora şi fauna sălbatică (CITES) încă lipseşte.
|
in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).
| 1
|
4) O anchetă asupra recentelor acte de violență va fi efectuată cu monitorizarea comună de către autorități, opoziție și Consiliul European.
|
• An investigation into recent acts of violence will be conducted under joint monitoring from the authorities, the opposition and the Council of Europe
| 1
|