Unnamed: 0 int64 0 24.2k | source stringlengths 12 888 | output stringlengths 1 681 |
|---|---|---|
7,761 | У ее стола боком к спинке на низком стуле сидел Вронский и, закрыв лицо руками, плакал. | У её стола боком сидел Вронский и, закрыв лицо руками, плакал. |
7,832 | Однажды при дворе она проиграла на слово герцогу Орлеанскому что-то очень много. | Однажды при дворе она проиграла герцогу Орлеанскому очень много денег. |
7,842 | Несмотря на то что минуло более восьми лет их супружеству, из них все еще каждый приносил другому или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек и говорил трогательно-нежным голосом, выражавшим совершенную любовь: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». | Несмотря на то что минуло более восьми лет их совместной жизни, из них всё ещё каждый приносил другому или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек и говорил трогательно нежным голосом, выражавшим совершенную любовь: «Открой, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». |
7,847 | Со мной случилось что-то волшебное, как сон, когда сделается страшно, жутко, и вдруг проснешься и чувствуешь, что всех этих страхов нет. | Со мной случилось что-то фантастическое, как сон, когда сделается страшно и вдруг проснёшься и чувствуешь, что всех этих страхов нет. |
7,873 | - Я бы желала, чтобы вы завтра весь день не приходили к нам, а пришли бы вечером, когда уже соберутся эти… гости, Вы знаете, что будут гости? | Я бы желала, чтобы вы завтра весь день не приходили к нам, а пришли бы вечером, когда уже соберутся гости. |
7,886 | Кругом народ, крик, шум, десять тысяч лиц, десять тысяч глаз, - все это надо перенести, а главное, мысль: "вот их десять тысяч, а их никого не казнят, а меня-то казнят!" | Кругом народ, крик, шум, — всё это надо перенести, а главное, мысль: «Вот их десять тысяч, а их никого не казнят, а меня-то казнят!» |
7,888 | Я не принимаю, потому что я болен, графиня, – сказал он, и губы его задрожали | Графиня, я не принимаю, потому что я болен, — сказал он, и губы его задрожали |
7,916 | Николай Щербацкий, двоюродный брат Кити, в коротенькой жакетке и узких панталонах, сидел с коньками на ногах на скамейке и, увидав Левина, закричал ему: — А, первый русский конькобежец! | Николай Щербацкий, двоюродный брат Кити, сидел с коньками на ногах на скамейке и, увидев Левина, закричал ему: — А, первый русский конькобежец! |
7,942 | Оставив свой чай и тоже сожалея о перерыве интересного разговора и вместе с тем беспокоясь о том, зачем его звали, так как это случалось только при важных случаях, Левин пошел в детскую. | Оставив свой чай и беспокоясь о том, зачем его позвали, так как это случалось только при важных случаях, Левин пошёл в детскую. |
7,947 | Оставшись одна, Анна дообеденное время употребила на то, чтобы присутствовать при обеде сына (он обедал отдельно) и чтобы привести в порядок свои вещи, прочесть и ответить на записки и письма, которые у нее скопились на столе. | Оставшись одна, Анна дообеденное время использовала на то, чтобы находиться при обеде сына (он обедал отдельно) и чтобы привести в порядок свои вещи, прочитать и ответить на записки и письма, которые ждали её на столе. |
7,950 | Население страдало от этой вынужденной разобщенности, селилось преимущественно по торговым путям — рекам, селилось деревнями, и все же не такими уж большими, боялось окружающей неизвестности. | Население страдало от этой вынужденной разобщённости, селилось преимущественно по торговым путям — рекам, селилось деревнями. |
7,976 | После обеда, когда Долли вышла в свою комнату, Анна быстро встала и подошла к брату, который закуривал сигару | После обеда, когда Долли вышла в свою комнату, Анна быстро подошла к брату |
7,985 | Я хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов, свободы, а вы хотите, чтобы я продолжала жить в этом городе, продолжала эту пустую, бесполезную жизнь, которая стала для меня невыносима. | Я хочу быть артисткой, я хочу славы, успехов, свободы, а вы хотите, чтобы я продолжала жить в этом городе, продолжала эту ненужную жизнь, которую я ненавижу. |
8,034 | Но я вот что заметил при этом: что самый закоренелый и нераскаянный убийца все-таки знает, что он преступник, то-есть по совести считает, что он не хорошо поступил, хоть и безо всякого раскаяния. | Но я вот что заметил при этом: самый страшный убийца всё-таки знает, что он преступник, то есть считает, что он нехорошо поступил, хоть и безо всякого раскаяния. |
8,063 | Он оторваться не мог от Настасьи Филипповны, он упивался, он был на седьмом небе | Он оторваться не мог от Настасьи Филипповны |
8,125 | смотритель уступил ему свою кровать, и положено было, если больному не будет легче, на другой день утром послать в С*** за лекарем. | Смотритель отдал ему свою кровать и решил, если больному не будет легче, на другой день утром послать в С*** за доктором. |
8,153 | То-есть, если хотите, и есть одно дело, так только совета спросить, но я главное, чтоб отрекомендоваться, потому я князь Мышкин, а генеральша Епанчина тоже последняя из княжен Мышкиных, и кроме меня с нею, Мышкиных больше и нет | То есть, если хотите, и есть одно дело, так только совета спросить, но я главное, чтобы познакомиться, потому что я князь Мышкин, а генеральша Епанчина тоже последняя из князей Мышкиных и, кроме меня с нею, Мышкиных больше и нет |
8,191 | С чрезвычайным удивлением заметил князь, подходя к своей даче с Рогожиным, что на его террасе, ярко освещенной, собралось шумное и многочисленное общество. | IV Подходя к своей даче вместе с Рогожиным, с удивлением заметил князь, что на его террасе, ярко освещённой, собралось многочисленное общество. |
8,197 | Недоумение, с которым все смотрели на князя, продолжалось недолго: Настасья Филипповна появилась в дверях гостиной сама и опять, входя в комнату, слегка оттолкнула князя | Настасья Филипповна появилась в дверях гостиной сама и опять, входя в комнату, слегка оттолкнула князя |
8,213 | Да, я думаю, — отвечала Анна, как бы удивляясь смелости его вопроса; но неудержимый дрожащий блеск глаз и улыбки обжег его, когда она говорила это. | спросил Вронский. — Да, я думаю, — отвечала Анна, как бы удивляясь смелости его вопроса; но неудержимый блеск глаз обжёг его, когда она говорила это. |
8,258 | Но вот прошел год, и мы вспоминаем об этом легко, ты уже в белом платье, лицо твое сияет… Часы бьют двенадцать. | Но вот прошёл год, и мы вспоминаем об этом легко, ты уже в белом платье, лицо твоё сияет. |
8,280 | XXXII Перед отъездом Вронского на выборы, обдумав то, что те сцены, которые повторялись между ними при каждом его отъезде, могут только охладить, а не привязать его, Анна решилась сделать над собой все возможные усилия, чтобы спокойно переносить разлуку с ним. | Перед отъездом Вронского на выборы, обдумав, что те объяс нения, которые повторялись между ними при каждом его отъезде, могут только охладить, а не приблизить его, Анна реши лась сделать над собой все возможные усилия, чтобы спокойно переносить его отъезд. |
8,322 | Я писал, — неожиданно ответил братец, чувствуя необыкновенный прилив веселости, — заказные письма посылал. | Я писал, — неожиданно весело ответил братец, — заказные письма посылал. |
8,341 | Для Кити точно так же, казалось, должно бы быть интересно то, что они говорили о правах и образовании женщин. | Для Кити точно так же, казалось, должно бы быть интересно то, что говорили. |
8,371 | А видишь ли сии камни в этой нагой раскаленной пустыне? | А видишь ли камни в этой пустыне? |
8,407 | Волнуется моя душа, стремится из тела, стремится к горнему и дальнему полету, — я иду выше и без конца. | Волнуется моя душа, стремится из тела, стремится к полёту, — я иду выше и без конца. |
8,417 | Так же буду сердиться на Ивана кучера, так же буду спорить, буду некстати высказывать свои мысли, так же будет стена между святая святых моей души и другими, даже женой моей, так же буду обвинять ее за свой страх и раскаиваться в этом, так же буду не понимать разумом, зачем я молюсь, и буду молиться, – но жизнь моя теп... | Так же буду я спорить, высказывать свои мысли, так же будет стена между мной и другими, даже женой моей, так же я буду обвинять её за свой страх и раскаиваться в этом, так же буду не понимать разумом, зачем я молюсь, и буду молиться, — но жизнь моя теперь, независимо от всего, что может случиться со мной, каждая минута... |
8,457 | Ну, я давно знала, что вы меня любите, но только мне все казалось, что вы меня так, просто, как-нибудь любите... | Ну, я давно знала, что вы меня так, просто любите... |
8,487 | Он ждал с нетерпением известия, что она уже вышла или выходит на-днях замуж, надеясь, что такое известие, как выдергиванье зуба, совсем вылечит его. | Он ждал с нетерпением известия, что она уже вышла или выходит на днях замуж, надеясь, что такое известие совсем вылечит его. |
8,604 | Скажите, вы намерены опубликовать это редкое наблюдение, еще неизвестное людям науки, или вы просто хотели заботливо предупредить меня об этом, чтобы я в дальнейшем знал, как поступать? | Скажите, вы намерены опубликовать это наблюдение, ещё неизвестное людям науки, или вы просто хотели предупредить меня об этом, чтобы я знал, как поступать? |
8,627 | Я ни одного собора готического не видала, я хочу в Риме быть, я хочу все кабинеты ученые осмотреть, я хочу в Париже учиться; я весь последний год готовилась и училась, и очень много книг прочла; я все запрещенные книги прочла. | Я ни одного собора готического не видала, я хочу в Риме быть, хочу в Париже учиться; я весь последний год училась, очень много книг прочла; я все запрещённые книги прочла. |
8,689 | Чтобы сделать влияние огня на пи-эр квадрат менее интенсивным, железная среда покрывается олеиновыми и стеариновыми кислотами, т. е. так называемым маслом. | Чтобы сделать влияние ог-ня менее интенсивным, железная среда покрывается олеиновыми и стеариновыми кислотами, то есть так называемым маслом. |
8,690 | Кто бы мог подумать, что у нас продолжается традиционное древнерусское иконописание, составление житий спитых (и неплохих) и переписка рукописей древнерусскими приемами? | Кто бы мог подумать, что у нас и сейчас продолжается традиционное древнерусское иконописание, составление житий святых и переписка рукописей древнерусскими приёмами? |
8,731 | Я помню это время, когда он приезжал ко мне и плакал, говоря о тебе, и какая поэзия и высота была ты для него, и я знаю, что чем больше он с тобой жил, тем выше ты для него становилась. | Он приезжал ко мне и плакал, говоря о тебе, и чем больше он с тобой жил, тем выше ты для него становилась. |
8,741 | Но, чтобы участвовать в ней теперь, хотя издали, нужно приготовляться к ней, нужно работать… Вершинин (встает). | Но, чтобы участвовать в ней теперь, хотя издали, нужно приготовляться к ней, нужно работать... |
8,767 | А знаете, что я вам скажу, — сказала Дарья Александровна, — мне ее ужасно, ужасно жалко. | А знаете, — сказала Дарья Александровна, — мне её жалко. |
8,819 | Проводив дочь в гимназию, Гуров отправился в «Славянский базар». | Гуров проводил дочь в гимназию и пошёл в «Славянский базар». |
8,877 | Одна оставалась ему надежда: Дуня по ветрености молодых лет вздумала, может быть, прокатиться до следующей станции, где жила ее крестная мать. | Одна оставалась надежда: Дуня по легкомыслию молодых лет решила, может быть, прокатиться до следующей станции, где жила её крёстная мать. |
8,886 | Только что она вышла, быстрые-быстрые легкие шаги зазвучали по паркету, и его счастье, его жизнь, он сам — лучшее его самого себя, то, чего он искал и желал так долго, быстро-быстро близилось к нему. | Быстрые-быстрые лёгкие шаги зазвучали по паркету, и его счастье, его жизнь, то, чего он искал и желал так долго, быстробыстро близилось к нему. |
8,896 | Ему хочется, во-первых, узаконить свою дочь и быть твоим мужем, иметь право на тебя | Ему хочется узаконить свою дочь и быть твоим мужем |
8,911 | XXV Когда Алексей Александрович вошел в маленький, уставленный старинным фарфором и увешанный портретами, уютный кабинет графини Лидии Ивановны, самой хозяйки еще не было. | Алексей Александрович вошёл в маленький, уставленный старинным фарфором и увешанный портретами уютный каби нет графини Лидии Ивановны. |
8,912 | Она чувствовала, что в эту минуту не могла выразить словами того чувства стыда, радости и ужаса пред этим вступлением в новую жизнь и не хотела говорить об этом, опошливать это чувство неточными словами. | Анна чувствовала, что в эту минуту не могла выразить словами чувства стыда, радости и ужаса перед этим вступлением в новую жизнь. |
8,914 | Пришлет, когда рак свистнет. — А я думал, что он мне живую лошадку подарит, — поднял голову Петя | А я думал, что он мне живую лошадку подарит, — поднял голову Петя |
8,934 | Но я полагал, что Анна Аркадьевна отказывается от развода в том случае, если я требую обязательства оставить мне сына. | Но я думал, что Анна Аркадьевна отказывается от развода в том случае, если нужно оставить мне сына. |
9,020 | Мне быть членом здешней земской управы, мне, которому снится каждую ночь, что я профессор Московского университета, знаменитый ученый, которым гордится русская земля! | Мне, которому снится каждую ночь, что я профессор Московского университета, знаменитый учёный, которым гордится русская земля! |
9,115 | О, так послушайте: Надобно знать, что бабушка моя, лет шестьдесят тому назад, ездила в Париж и была там в большой моде. | Надо знать, что бабушка моя, лет шестьдесят тому назад, ездила в Париж и была там в большой моде. |
9,126 | На улице Навстречу мне озабоченно и быстро шагает чиновник Хрякин, торопящийся на службу. | Навстречу мне быстро шагает чиновник Хрякин, торопящийся на службу. |
9,143 | Поэтому среди лесов, болот и степей люди стремились утвердить свое существование, подать знак о себе высокими строениями церквей, как маяками, ставившимися на излучинах рек, на берегу озер, просто на холмах, чтоб их видно было издали. | Поэтому среди ле сов, болот и степей люди стремились подать знак о себе высокими строениями церквей, как маяками, ставившимися на излучинах рек, на берегу озёр, просто на холмах, чтоб их видно было издали. |
9,145 | Поцелуй меня, ты прекрасно прочла, но - если ты искренно прочла, - прибавила она почти шепотом, - то я о тебе жалею; если ты в насмешку ему прочла, то я твои чувства не одобряю, так что во всяком случае лучше бы было и совсем не читать.. | Поцелуй меня, ты прекрасно прочла, но — если ты искренно прочла, — прибавила она почти шёпотом, — то я тебя жалею; если ты в насмешку ему прочла, то я твои чувства не одобряю. |
9,170 | И доктор, и акушерка, и Долли, и мать, и в особенности Левин, без ужаса не могший подумать о приближавшемся, начинали испытывать нетерпение и беспокойство; одна Кити чувствовала себя совершенно спокойною и счастливою. | И доктор, и акушерка, и Долли, и мать, и в особенности Левин начинали испытывать нетерпение и беспокойство; одна Кити чувствовала себя спокойной и счастливой. |
9,198 | Он её боялся, как огня; однако, услышав о таком ужасном проигрыше, он вышел из себя, принес счёты, доказал ей, что в полгода они издержали полмиллиона, что под Парижем нет у них ни подмосковной, ни саратовской деревни, и начисто отказался от платежа. | Он её боялся, как ог-ня; однако, услышав о таком ужасном проигрыше, он вышел из себя, принёс счета, доказал ей, что за полгода они потратили полмиллиона, что под Парижем нет у них ни подмосковной, ни саратовской деревни, и совсем отказался платить. |
9,325 | Я шел, чтоб вам это все рассказать, как будто время для меня остановилось, как будто одно ощущение, одно чувство должно было остаться с этого времени во мне навечно, как будто одна минута должна была продолжаться целую вечность и словно вся жизнь остановилась для меня... | Я шёл, чтоб вам это всё рассказать, как будто время для меня остановилось, как будто одно чувство должно было остаться с этого времени во мне навсегда, как будто одна минута должна была продолжаться целую вечность, и как будто вся жизнь остановилась для меня... |
9,351 | «С братом теперь не будет той отчужденности, которая всегда была между нами, – споров не будет; с Кити никогда не будет ссор; с гостем, кто бы он ни был, буду ласков и добр; с людьми, с Иваном – все будет другое». | «С братом теперь не будет той отчуждённости, которая всегда была между нами, — споров не будет; с Кити никогда не будет ссор; с людьми — всё будет другое». |
9,357 | В Дялиже и в городе его зовут уже просто Ионычем. — «Куда это Ионыч едет?» | В Дялиже и в городе его зовут уже просто Ионычем. |
9,359 | Дело прошлое и скромничать нечего, а потому скажу вам, что мост получился у меня великолепный! | Дело прошлое, а потому скажу вам, что мост получился у меня великолепный! |
9,378 | Ковры надо будет убрать на лето и спрятать до зимы… Персидским порошком или нафталином… Римляне были здоровы, потому что умели трудиться, умели и отдыхать, у них была mens sana in corpore sano. | Римляне были здоровы, потому что умели трудиться, умели и отдыхать, у них была mens sana in corpore sano2. |
9,385 | Когда оправился, приходил 2 раза в неделю в институт и в круглом зале, где было всегда, почему-то не изменяясь, 5 градусов мороза, независимо от того, сколько на улице, читал в калошах, в шапке с наушниками и в кашне, выдыхая белый пар, 8 слушателям цикл лекций на тему «Пресмыкающиеся жаркого пояса». | Когда оправился, приходил два раза в неделю в институт и в круглом зале, где было всегда 5 градусов мороза, независимо от того, сколько на улице, читал в калошах, в шапке и в кашне, выдыхая белый пар, восьми слушателям цикл лекций на тему «Пресмыкающиеся жаркого пояса». |
9,399 | В одно светлое утро, около половины одиннадцатого, Варвара Ардалионовна Птицына, вышедшая посетить кой-кого из своих знакомых, возвратилась домой в большой и прискорбной задумчивости. | В одно светлое утро, около половины одиннадцатого, Варвара Ардалионовна, вышедшая посетить кое-кого из своих знакомых, возвратилась домой в большой задумчивости. |
9,426 | Проводивши гостей, адмирал вошел в свою каюту и, взглянув на парадно накрытый стол и на вестового в полном параде, воскликнул: — Ну и черт с ним, если не захотел завтракать… И, обращаясь к вестовому, крикнул: — Старый сюртук и зови всех офицеров к столу, Суслик! | Проводив гостей, адмирал вошёл в свою каюту и, посмотрев на парадно накрытый стол и на вестового в полном параде, крикнул: — Старый сюртук и зови всех офицеров к столу, Суслик! |
9,498 | На звонок тотчас же вошел старый друг, камердинер Матвей, неся платье, сапоги и телеграмму. | На звонок вошёл старый друг, слуга Матвей, неся платье, сапоги и телеграмму. |
9,533 | С этих пор Пекторалис всегда со всеми русскими говорил по-русски и хотя ошибался, но если ошибка его была такого свойства, что он не то говорил, что хотел сказать, то к каким бы неудобствам это его ни вело, он все сносил терпеливо, со всею своею железною волею, и ни за что не отрекался от сказанного. | С этих пор Пекторалис всегда со всеми русскими говорил по-русски и хотя ошибался, но к каким бы неудобствам это его ни вело, он ни за что не отказывался от сказанного. |
9,589 | К сожалению, Варвара Андреевна, государство — это не д-дом, а скорее дерево. | К сожалению, Варвара Андреевна, государство не дом. |
9,604 | Так кассира, железнодорожника, военного поставщика, российского мецената, адвоката, благонамеренного редактора, общественного жертвователя?.. | Так кассира, железнодорожника, российского мецената, адвоката, благонамеренного редактора, общественного жертвователя?.. |
9,629 | Музыка играет так весело, так радостно, и, кажется, еще немного, и мы узнаем, зачем мы живем, зачем страдаем… Если бы знать, если бы знать! | Музыка играет так весело, так радостно, и, кажется, ещё немного, и мы узнаем, зачем мы живём, зачем страдаем... |
9,630 | Было что-то оскорбительное в том, что он сказал: «Вот это хорошо», как говорят ребенку, когда он перестал капризничать; и еще более была оскорбительна та противоположность между ее виноватым и его самоуверенным тоном; и она на мгновение почувствовала в себе поднимающееся желание борьбы; но, сделав усилие над собой, она... | Было что-то оскорбительное в том, что он сказал: «Вот это хорошо», как говорят ребёнку, когда он перестал капризничать; и она на мг-новение почувствовала в себе поднимающееся желание борьбы; но сделала усилие над собой и встретила Вронского весело. |
9,674 | Расходясь, многие из нас повторяли: "Надобно сказать по совести, что редко найдется другой дом в Петербурге, где бы беседа была так образованна и приятна, как у Павла Аполлоновича!" | Расходясь, многие из нас повторяли: «Редко найдётся другой дом в Петербурге, где бы беседа была так образованна и приятна, как у Павла Аполлоновича!» |
9,726 | Если он, не любя меня, из долга будет добр, нежен ко мне, а того не будет, чего я хочу, – да это хуже в тысячу раз даже, чем злоба! | Если он, не любя меня, из долга будет добр, нежен ко мне, это хуже в тысячу раз даже, чем злоба! |
9,782 | Он с замиранием сердца смотрел на руки Долохова и думал: «Ну, скорей, дай мне эту карту, и я беру фуражку, уезжаю домой ужинать с Денисовым, Наташей и Соней, и уж верно никогда в руках моих не будет карты». | Он смотрел на руки Долохова и думал: «Ну, скорей, дай мне эту карту, и я уезжаю домой ужинать с Денисовым, Наташей и Соней, и уж верно никогда в руках моих не будет карты» |
9,795 | За ними стояла маленькая железная кровать; справа находилась дверь, ведущая в кабинет; слева, другая – в коридор. | В глубине комнаты стояла маленькая железная кровать; справа находилась дверь в кабинет; слева, другая — в коридор. |
9,812 | Аглая отвернула свое счастливое и заплаканное личико от мамашиной груди, взглянула на папашу, громко рассмеялась, прыгнула к нему, крепко обняла его и несколько раз поцеловала. | Аглая отвернула своё счастливое и заплаканное лицо от матери, взглянула на отца, громко рассмеялась, прыг-нула к нему, крепко обняла его и несколько раз поцеловала. |
9,824 | «Милая, — подумал он нежно и дрогнул сердцем, — милая, я люблю тебя ужасно!» | «Милая, — подумал он нежно, — милая, я люблю тебя ужасно!» |
9,827 | Я говорю "было", но уж, конечно, есть и теперь… Действующее лицо нашего рассказа, Гаврила Ардалионович Иволгин, принадлежал к другому разряду; он принадлежал к разряду людей "гораздо поумнее", хотя весь, с ног до головы, был заражен желанием оригинальности. | Действующее лицо нашего рассказа, Гаврила Ардалионович Иволгин, принадлежал к другому разряду; он принадлежал к разряду людей «гораздо поумнее», хотя весь, с ног до головы, желал оригинальности. |
9,850 | Мало того, что шел таинственный разговор, он видел в лице своей жены выражение серьезного чувства, когда она, не спуская глаз, смотрела в красивое лицо Васеньки, что-то оживленно рассказывавшего | Он видел в лице своей жены выражение серьёзного чувства, когда она смотрела в красивое лицо Васеньки, что-то оживлённо рассказывавшего |
9,854 | Когда она проснулась на другое утро, первое, что представилось ей, были слова, которые она сказала мужу, и слова эти ей показались так ужасны, что она не могла понять теперь, как она могла решиться произнести эти странные грубые слова, и не могла представить себе того, что из этого выйдет. | Когда Анна проснулась на другое утро, первое, что вспомнила она, были слова, которые она сказала мужу, и слова эти ей показались так ужасны, что она не могла понять теперь, как она могла решиться их произнести и что из этого выйдет. |
9,886 | только ему при-ка-жу, и он тотчас же бросит тебя и останется при мне навсегда и женится на мне, а ты побежишь домой одна? | А хочешь, я сейчас... при-ка-жу, и он бросит тебя и останется при мне и женится на мне, а ты побежишь домой одна? |
9,888 | Ей очень жалко было огорчить сестру и сделать неприятное ее мужу; она понимала, как справедливы Левины, не желая иметь никаких сношений с Вронским; но она считала своею обязанностью побывать у Анны и показать ей, что чувства ее не могут измениться, несмотря на перемену ее положения. | Она понимала, как справедливы Левины, не желая иметь никаких отношений с Вронским; но она считала своей обя занностью побывать у Анны и показать ей, что чувства её не могут измениться, несмотря на перемену её положения. |
9,894 | спросил я его, — мы с тобою старые знакомые». — «Может статься, — отвечал он угрюмо, — здесь дорога большая; много проезжих у меня перебывало». — «Здорова ли твоя Дуня?» | спросил я его. — Мы с тобой старые знакомые». — «Может быть, — отвечал он, — здесь дорога большая; много проезжих у меня перебывало». — «Здорова ли твоя Дуня?» |
9,955 | В самом деле, нет ничего досаднее как быть, например, богатым, порядочной фамилии, приличной наружности, недурно образованным, не глупым, даже добрым, и в то же время не иметь никакого таланта, никакой особенности, никакого даже чудачества, ни одной своей собственной идеи, быть решительно "как и все". | В самом деле, нет ничего обиднее, как быть, например, богатым, из хорошей семьи, приличной внешности, неплохо об-разованным, не глупым, даже добрым, и в то же время не иметь никакого таланта, никакой особенности, никакого даже чудачества, ни одной своей собственной идеи, быть решительно «как и все». |
9,956 | Пройдя небольшую столовую с темными деревянными стенами, Степан Аркадьич с Левиным по мягкому ковру вошли в полутемный кабинет, освещенный одною с большим темным абажуром лампой. | Пройдя небольшую столовую с тёмными деревянными стенами, Степан Аркадьич с Левиным по мягкому ковру вошли в полутёмный кабинет. |
9,971 | Владимир принялся рьяно за дела; ему понравилась бюрократия, рассматриваемая сквозь призму 19 лет, — бюрократия хлопотливая, занятая, с нумерами и регистратурой, с озабоченным видом и кипами бумаг под рукой; он видел в канцелярии мельничное колесо, которое заставляет двигаться массы людей, разбросанных на половине земн... | Ему понравилась бюрократия, рассматриваемая сквозь призму 19-ти лет, — бюрократия хлопотливая, занятая, с номерами и регистратурой, с озабоченным видом и кипами бумаг под рукой; он видел в канцелярии мельничное колесо, которое застав ляет двигаться массы людей, разбросанных на половине земного шара — он всё поэтизирова... |
10,039 | И погибло бы окончательно, если бы не жадность «Мистера Джеба энд компани», которые, желая еще более вздуть свои акции, переутомили рака, понуждая его к непосильному свисту электрическим раздражением и специальными пилюлями. | Человечество погибло бы, если бы не жадность «Мистера Джеба энд компани», которые переутомили рака, понуждая его к непосильному свисту электрическим раздражением. |
10,084 | Мать его, сухая старушка с черными глазами и букольками, щурилась, вглядываясь в сына, и слегка улыбалась тонкими губами. | Мать его, сухая старушка с чёрными глазами, вглядывалась в сына и слегка улыбалась тонкими губами. |
10,100 | Он сошел вниз, но не успел еще выйти из кабинета, как услыхал знакомые шаги жены, неосторожно быстро идущей к нему | Он сошёл вниз, но не успел ещё выйти из кабинета, как услыхал знакомые шаги жены, быстро идущей к нему. — Что ты? |
10,126 | У них, то есть у Вронского, был тренер англичанин, мастер своего дела, но пьяница. | У них, то есть у Вронского, был тренер англичанин. |
10,138 | Теперь, когда я сижу подле вас и говорю с вами, мне уж и страшно подумать о будущем, потому что в будущем — опять одиночество, опять эта затхлая, ненужная жизнь; и о чем мечтать будет мне, когда я уже наяву подле вас был так счастлив! | Теперь, когда я сижу около вас и говорю с вами, мне уж и страшно подумать о будущем — опять одиночество, опять эта тихая, ненужная жизнь; и о чём мечтать будет мне, когда я уже в жизни около вас был так счастлив! |
10,142 | Кругом, в беспорядке, на постели, в ногах, у самой кровати на креслах, на полу даже, разбросана была снятая одежда, богатое белое шелковое платье, цветы, ленты. | Кругом в беспорядке, на кровати, на креслах, на полу даже, разбросана была снятая одежда, богатое белое шёлковое платье, цветы, ленты. |
10,169 | И подумал, поднимая глаза от дымящейся земли: «Вот и сбылся мой счастливый сон, вот уже я и в святом жилище моем, хожу среди моих высоких зал, и нет со мною никого, только свет один. | И подумал, поднимая глаза от дымящейся земли: «Вот и сбылся мой счастливый сон, вот уже я и хожу среди моих высоких зал, и нет со мною никого, только свет один. |
10,173 | Русь совсем не свята и не почитает для себя обязательно сделаться святой и осуществить идеал святости, она – свята лишь в том смысле, что бесконечно почитает святых и святость, только в святости видит высшее состояние жизни, в то время как на Западе видят высшее состояние также и в достижениях познания или общественной... | Русь свята лишь в том смысле, что бесконечно уважает святых и святость, только в святости видит высшее состояние жизни, в то время как на Западе видят высшее состояние также и в достижениях познания или общественной справедливости, в торжестве культуры, в творческой гениальности. |
10,175 | И обедал ты наспех, рассеянно, болтая ногами, и все смотрел на меня блестящими странными глазами | И обедал ты наспех, и всё смотрел на меня блестящими странными глазами |
10,186 | Прошло еще две минуты, пока доктор надевал сапоги, и еще две минуты, пока доктор надевал платье и чесал голову | Прошло ещё две минуты, пока доктор надевал сапоги, и ещё две минуты, пока доктор одевался |
10,206 | Начинаю читать: «Вчера, при отличной погоде и при громадном стечении народа, в присутствии его превосходительства господина начальника губернии такого-то и прочих властей, происходило освящение вновь построенного моста» и т. д. | Начинаю читать: «Вчера, при отличной погоде и при громадном стечении народа, в присутствии господина начальника губернии и прочих властей, происходило открытие вновь построенного моста и т. д.». |
10,244 | Графиня не имела ни малейшего притязания на красоту, давно увядшую, но сохраняла все привычки своей молодости, строго следовала модам семидесятых годов и одевалась так же долго, так же старательно, как и шестьдесят лет тому назад. | Графиня, хотя и понимала, что красоту не вернуть, сохраняла все привычки своей молодости, строго следовала модам семидесятых годов и одевалась так же долго, так же внимательно, как и шестьдесят лет тому назад. |
10,245 | Эта жестокость его, с которой он разрушал мир, с таким трудом построенный ею себе, чтобы переносить свою тяжелую жизнь, эта несправедливость его, с которой он обвинял ее в притворстве, в ненатуральности, взорвали ее | Эта жестокость его, с которой он разрушал мир, с таким трудом построенный ей себе, чтобы переносить свою тяжёлую жизнь, эта несправедливость его, с которой он обвинял её в неискренности, разозлили её. |
10,247 | Честолюбие была старинная мечта его детства и юности, мечта, в которой он и себе не признавался, но которая была так сильна, что и теперь эта страсть боролась с его любовью. | Честолюбие была старинная мечта его детства и юности, и теперь эта мечта боролась с его любовью. |
10,292 | Вам, например, эта ветчина не нравится, потому что она русская, а подай вам жареное стекло и скажи, что оно французское, вы станете есть и причмокивать… По-вашему, всё русское скверно | Вот, например, вам эта ветчина не нравится, потому что она русская, а подай вам жареное стекло и скажи, что оно французское, вы станете есть и причмокивать ... |
10,302 | Теперь-с насчет дальнейшего: в доме, то-есть в семействе Гаврилы Ардалионыча Иволгина, вот этого самого молодого моего друга, с которым прошу познакомиться, маменька его и сестрица очистили в своей квартире две-три меблированные комнаты и отдают их отлично рекомендованным жильцам, со столом и прислугой. | В семействе Гаврилы Ардалионыча Иволгина, вот этого самого молодого моего друга, с которым прошу познакомиться, маменька его и сестрица освободили в своей квартире две-три меблированные комнаты и отдают их отлично рекомендованным жильцам, со столом и прислугой. |
10,343 | Появление Левина в начале зимы, его частые посещения и явная любовь к Кити были поводом к первым серьезным разговорам между родителями Кити о ее будущности и к спорам между князем и княгинею. | Появление Левина в начале зимы, его частые посещения и любовь к Кити привели к первым серьёзным разговорам между родителями Кити о её будущем. |
10,357 | Простите мне мое нетерпение; но я целый год была счастлива надеждой; виновата ли я, что не могу теперь вынести и дня сомнения? | Простите мне моё нетерпение; но я целый год была счастлива надеждой; виновата ли я, что не могу теперь ждать? |
10,374 | пела его душа в блаженном забытьи. — Я вижу милое, такое милое, такое. | пела его душа. — Я вижу милое, такое милое, такое. |
10,396 | Между посетителями поднялся глухой ропот, а худощавый камергер, близкий родственник покойницы, шепнул на ухо стоящему подле него англичанину, что молодой офицер её побочный сын, на что англичанин отвечал холодно: Oh? | Между посетителями поднялся глухой шум, а один худой господин, близкий родственник покойницы, сказал тихо на ухо стоящему рядом с ним англичанину, что молодой офицер её побочный сын, на что англичанин отвечал холодно: Oh? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.