id stringlengths 1 6 | content stringlengths 1 3.13k | token_total int32 2 511 | split_symbol stringclasses 6
values | record stringlengths 7 28 | source stringclasses 5
values | target stringclasses 1
value |
|---|---|---|---|---|---|---|
141 | [7] A/CN.9/WG.IV/WP.173, párr. 11. | 17 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
142 | [8] La secretaría ha indicado anteriormente lo siguiente: i) aunque los “contratos inteligentes” se asocian comúnmente a la tecnología de registros distribuidos, son anteriores a la creación de esa tecnología y ii) debe entenderse, como máximo, que los “contratos inteligentes” se refieren al uso de sistemas automatizad... | 96 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
143 | [9] A/CN.9/1093, párr. 57. | 13 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
144 | [10] El texto de la Ley Modelo aprobado por la Comisión en su 55º período de sesiones figura en el anexo II del documento A/77/17. La secretaría reconoce que hay otros textos de la CNUDMI que respaldan la contratación electrónica. Por ejemplo, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Acuerdos de Transacción Inter... | 82 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
145 | [11] A/CN.9/1093, párr. 53. | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
146 | [12] Ibid., párr. 54. | 10 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
147 | [13] Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico con la Guía para su incorporación al derecho interno, 1996, con el nuevo artículo 5 bis aprobado en 1998 (publicación de las Naciones Unidas, núm. de venta: S.99.V.4), párrs. 30 y 32; Convención de las Naciones Unidas sobre la Utilización de las Comunicaciones Ele... | 83 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
148 | [14] A/CN.9/1093, párr. 71. | 15 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
149 | [15] A/CN.9/1065, párr. 27 a); véase también A/CN.9/WG.IV/WP.173, párr. 40 a). | 35 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
150 | [16] A/CN.9/1065, párr. 27 c); véase también A/CN.9/WG.IV/WP.173, párr. 40 b). | 35 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
151 | [17] Convención de las Naciones Unidas sobre la Utilización de las Comunicaciones Electrónicas en los Contratos Internacionales (nota 6 supra), párr. 13. | 29 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
152 | [18] Véase A/CN.9/1065, párr. 27 b). | 17 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
153 | [19] Convención de las Naciones Unidas sobre la Utilización de las Comunicaciones Electrónicas en los Contratos Internacionales (nota 6 supra), párr. 210. | 30 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
154 | [20] Ibid., párr. 213. | 13 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
155 | [21] A/CN.9/WG.IV/WP.173, párr. 26. | 19 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
156 | [22] A/CN.9/1093, párr. 56. | 15 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
157 | [23] Ibid., párr. 70. Véanse también A/CN.9/1065, párr. 26 b), y A/CN.9/WG.IV/WP.173, párr. 22 c). | 44 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
158 | [24] El art. 6, párr. 2, de la LMCE aclara que el requisito puede estar expresado de las formas siguientes: i) en forma de obligación jurídica de que la información conste por escrito o ii) en forma de ley que prevea consecuencias en el caso de que la información no conste por escrito. | 66 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
159 | [25] Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico con la Guía para su incorporación al derecho interno, 1996, con el nuevo artículo 5 bis aprobado en 1998 (nota 13 supra), párr. 50; Convención de las Naciones Unidas sobre la Utilización de las Comunicaciones Electrónicas en los Contratos Internacionales (nota 6 s... | 67 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
160 | [26] El art. 7, párr. 2, de la LMCE aclara que el requisito puede estar expresado de las formas siguientes: i) en forma de obligación jurídica de que conste la firma o ii) en forma de ley prevea consecuencias en el caso de que no exista una firma. | 60 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
161 | [27] El art. 8, párr. 2, de la LMCE aclara que el requisito puede estar expresado de las formas siguientes: i) en forma de obligación jurídica de que la información se conserve o presente en su forma original o ii) en forma de ley que prevea consecuencias en el caso de que la información no sea presentada o conservada ... | 75 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
162 | [28] Véase A/CN.9/WG.IV/WP.173, párrs. 36 y 37. | 23 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
163 | [29] Convención de las Naciones Unidas sobre la Utilización de las Comunicaciones Electrónicas en los Contratos Internacionales (nota 6 supra), párr. 177. | 30 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
164 | [30] Ibid., párr. 180. | 12 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
165 | [31] Ibid., párr. 101. | 12 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
166 | [32] Véase https://www.unidroit.org/work-in-progress/digital-assets-and-private-law/ (página web consultada el 12 de septiembre de 2022). | 52 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
167 | [33] Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico con la Guía para su incorporación al derecho interno, 1996, con el nuevo artículo 5 bis aprobado en 1998 (nota 13 supra), párr. 83. | 40 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
168 | [34] Convención de las Naciones Unidas sobre la Utilización de las Comunicaciones Electrónicas en los Contratos Internacionales (nota 6 supra), párr. 213. | 30 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
169 | [35] Ibid., párr. 250. | 11 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
170 | [36] A/CN.9/1093, párr. 73. | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
171 | [37] Véase también el art. 2, párr. 4, de la LMIC. | 18 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
172 | [38] A/CN.9/1093, párr. 65. | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
173 | [39] Ibid. | 6 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
174 | [40] A/CN.9/WG.IV/WP.173, párr. 11. Puede consultarse un análisis anterior de esos casos en la intervención de Christiane Wendehorst ante el Congreso de la CNUDMI de 2017, titulada “Towards a ‘digital fitness check’ for existing legal instruments” y publicada en Modernizing International Trade Law to Support Innovation... | 101 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
175 | [41] Estas cuestiones están siendo objeto de estudio en un proyecto del European Law Institute sobre los principios rectores y las normas modelo en materia de contratos algorítmicos (“Guiding Principles and Model Rules on Algorithmic Contracts”), con el que se pretende elaborar, en una primera etapa, un comentario anot... | 117 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
176 | [42] Convención de las Naciones Unidas sobre la Utilización de las Comunicaciones Electrónicas en los Contratos Internacionales (nota 6 supra), párr. 78. | 29 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
177 | [43] A/CN.9/1093. párr. 66. | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
178 | [44] Véase Nasdaq, “High Frequency Trading”, que puede consultarse en https://www.nasdaq.com/glossary/h/high-frequency-trading (página web consultada el 12 de septiembre de 2022). | 61 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
179 | [45] Véase, por ejemplo, Quoine Pte. Ltd. v. B2C2 Ltd., recurso de apelación civil núm. 81 de 2019, sentencia de 24 de febrero de 2020, Singapore Law Reports, vol. 2020, núm. 2, pág. 20, [2020] SGCA(I) 02. | 72 | A_CN.9_WG.IV_WP.176 | es | en | |
0 | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي | 7 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
1 | الفريق العامل الرابع (المعني بالتجارة الإلكترونية) | 9 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
2 | الدورة الرابعة والستون | 4 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
3 | فيينا، 31 تشرين الأول/أكتوبر – 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2022 | 17 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
4 | وضع أحكام جديدة لتناول المسائل القانونية المتعلقة بالتعاقد المؤتمت | 12 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
5 | مذكرة من الأمانة | 4 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
7 | الصفحة أولا- نبذة 2 عن هذه
المذكرة ثانيا- المسائل 2 القانونية التي لا تتناولها الأحكام القائمة
(كليا) النظم "المستقلة"
ألف- 2 الإسناد
باء- 2 المسائل المتعلقة بالحالة الذهنية
جيم- 3 الإفصاح عن المعلومات قبل التعاقد
دال- 4 إمكانية التتبع
هاء- 5 المسؤولية
واو- 5 تنفيذ العقد
زاي- 6 مسائل أخرى
حاء- 7 | 74 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
8 | أولا- نبذة عن هذه المذكرة | 8 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
9 | 1- على نحو ما ورد في جدول الأعمال المؤقت (A/CN.9/WG.IV/WP.174)، يتوقع أن يركز الفريق العامل في دورته الرابعة والستين على المرحلة الأولى من تكليفه (أي تجميع أحكام نصوص الأونسيترال المنطبقة وتنقيحها). ومع ذلك، قد تسنح للفريق العامل فرصة النظر في جوانب من المرحلة الثانية من تكليفه (أي استبانة ووضع أحكام جديدة ممكنة تتناول... | 138 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
10 | ثانيا- المسائل القانونية التي لا تتناولها الأحكام القائمة (كليا) | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
11 | 2- أُبلغ الفريق العامل، في دورته الثالثة والستين، بأن التعاقد المؤتمت يشكل "تحديات قانونية كبيرة" لم تتناولها نصوص الأونسيترال القائمة⁽[1]⁾. واستبينت مسائل قانونية مختلفة، منها إسناد الخطابات الإلكترونية، والمسائل المتعلقة بالحالة الذهنية، والإفصاح عن المعلومات قبل التعاقد، وإمكانية التتبع فيما يتعلق بتشغيل النظم المؤت... | 194 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
12 | ألف- النظم "المستقلة" | 9 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
13 | 3- جرى تبادل للآراء أثناء دورة الفريق العامل الثالثة والستين بشأن ضرورة وجدوى تمييز النظم المؤتمتة "المستقلة"⁽[3]⁾. وأعرب عن تأييد واسع للرأي القائل بأن السمة المميزة للنظم "المستقلة" هي عدم إمكانية التنبؤ بها، رغم الإعراب عن شكوك بشأن استخدام مصطلحي "قطعي" و"غير قطعي" لوصف البرمجيات التي تشغل تلك النظم. وأضيف أن استخد... | 99 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
14 | 4- ونظرت اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين (نيويورك، 27 حزيران/يونيه - 15 تموز/يوليه 2022) في موجز للمداولات التي جرت داخل الفريق العامل، حيث سُلم بأنه سيكون في وسع الفريق العامل النظر في مسائل التعريف لدى مباشرة تنفيذ تكليفه الجديدة (A/77/17، الفقرة 158). ومن ثم، لعل الفريق العامل يود أن يواصل مداولاته بشأن ضرورة وجدو... | 87 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
15 | باء- الإسناد | 5 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
16 | 5- على نحو ما ورد في الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.176 (الفقرة 37)، يتعلق الإسناد بربط مخرجات نظام مؤتمت بشخص ما على نحو يتيح القول إن المخرجات إجراء اتخذه ذلك الشخص. وينبغي عدم الخلط بين الإسناد والمسؤولية، التي تتعلق بتحديد هوية الشخص الذي يتحمل العواقب القانونية المترتبة على مخرجات النظام المؤتمت والظروف التي يتم فيها تحم... | 87 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
17 | 6- وفي دورة الفريق العامل الثالثة والستين، قيل إن المادة 13 (2) (ب) من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية توفر نقطة مرجعية ذات صلة لتناول مسألة الإسناد. وأضيف أن مفهوم "المنشئ"، بصيغته المستخدمة في ذلك الحكم، قد يحتاج إلى تنقيح⁽[4]⁾. | 57 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
18 | 7- وقد سبق للأمانة أن أشارت إلى أن للأحكام المتعلقة بالإسناد وبالمسائل المتصلة بالحالة الذهنية أهمية حاسمة في تناول مسألة "التباعد" بين الأطراف ومخرجات النظم المؤتمتة المستخدمة في التعاقد. وتشير الأعمال التحضيرية التي تضطلع بها الأمانة إلى أن مسائل الإسناد والمسائل المتصلة بالحالة الذهنية ليست ذات صلة بتكوين العقود فحس... | 81 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
19 | 8- وتستند المادة 13 (2) (ب) من القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية إلى الرأي القائل بأن رسائل البيانات التي يرسلها نظام مؤتمت تُسنَد إلى الشخص الذي يكون النظام "مبرمجا" بالنيابة عنه. وفي المقابل، تورد المذكرة التفسيرية لاتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية لعام 2005 رأيا ... | 149 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
20 | 9- ولتعزيز الفصل بين الإسناد والمسؤولية، لعل الفريق العامل يود أن ينظر فيما إذا كان النهج ينطبق بصرف النظر عما إذا كانت المخرجات هي ما كان يقصده الشخص أو ما إذا كان على علم ظروفها، أو ما إذا كانت المخرجات ناتجة عن خطأ في معالجة البيانات أثَّر في تشغيل النظام، مثل إدخال بيانات خاطئة من مصدر بيانات خارجي أو عطل في النظام... | 98 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
21 | 10- وفي سياق نظم السجلات الموزعة، لوحظ أن صعوبات قد تنشأ في إسناد "المعاملات" المسجلة في السجل الموزع (وربما الأحداث "خارج السجل" الناجمة عن هذه "المعاملات") التي تنفذ بواسطة ما يسمى بـ"العقود الذكية" التي تُنشر في النظام⁽[6]⁾. ولعل الفريق العامل يود أن ينظر فيما إذا كانت تلك الصعوبات تتعلق بتحديد هوية الأشخاص أكثر منه... | 88 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
22 | جيم- المسائل المتعلقة بالحالة الذهنية | 8 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
23 | 11- في سياق التعاقد المؤتمت، تشير الحالة الذهنية إلى مسائل مثل ما "يعرفه" الشخص أو "يعتقده" أو "يقصده" فيما يتعلق بمخرجات النظام المؤتمت. وتحديد الحالة الذهنية مهم لتطبيق مجموعة متنوعة من القواعد القانونية القائمة المتعلقة بتكوين العقود وتنفيذها. وقد تقتضي هذه القواعد تحديد الحالة الذهنية ليس فقط من ناحية ذاتية (أي ما ... | 137 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
24 | 12- ولعل الفريق العامل يود أن ينظر في إمكانية توفير توجيهات بشأن تحديد المسائل المتصلة بالحالة الذهنية فيما يتعلق بالتعاقد المؤتمت. وفي هذا الصدد، لعله يود أن ينظر في النهجين المطروحين في قضية شركة Quoine Pte. Ltd. ضد شركة B2C2 Ltd. المنظورة أمام محاكم سنغافورة لأغراض تطبيق قانون الغلط⁽[7]⁾. النهج الأول (الذي قبلته الم... | 136 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
25 | 13- وبالنظر إلى تنوع الظروف التي تكون فيها الحالة الذهنية للأطراف ذات صلة لأغراض قانونية، يمكن أن تنظر الأعمال المقبلة تدريجيا في مجالات محددة من قانون العقود تقتضي التحقيق في الحالة الذهنية للأطراف (مثل قانون الغلط). وأُبلغ الفريق العامل، في دورته الثالثة والستين، بأن الشفافية في تشغيل النظم المؤتمتة يمكن أن تساعد في ... | 88 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
26 | دال- الإفصاح عن المعلومات قبل التعاقد | 8 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
27 | 14- في دورة الفريق العامل الثالثة والستين، أُوضح أن الإفصاح عن المعلومات قبل التعاقد مسألة تتعلق بالشفافية. وأُعرب عن تأييد واسع للرأي القائل بأن أعمال الفريق العامل المقبلة ينبغي أن تسترشد بالشفافية في استخدام الوسائل الإلكترونية. | 44 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
28 | 15- ولعل الفريق العامل يود أن يحيط علما بالعمل الذي أُنجز مؤخرا بشأن الشفافية في محافل دولية أخرى، وهدفه وضع معايير منسقة بشأن استخدام وحوكمة الذكاء الاصطناعي على نحو أخلاقي. فداخل منظومة الأمم المتحدة، على سبيل المثال، اعتمد المجلس العام لليونسكو "توصية بشأن أخلاقيات الذكاء الاصطناعي" في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2021⁽[1... | 118 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
29 | 16- وفيما يتعلق بالشفافية، تنص التوصية على أنه "ينبغي إبلاغ الناس إبلاغا كاملا عندما يُسترشد في اتخاذ القرار بخوارزميات الذكاء الاصطناعي أو عندما يُتخذ القرار على أساسها" وأنه "ينبغي للجهات الفاعلة في مجال الذكاء الاصطناعي إبلاغ المستخدمين عند تقديم منتج أو خدمة مباشرة أو بمساعدة نظم الذكاء الاصطناعي بطريقة سليمة وفي ا... | 149 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
30 | تهدف الشفافية إلى تزويد المرسل إليهم المعنيين بمعلومات مناسبة تتيح لهم الفهم وتعزز الثقة. وتحديدا في حالة نظام الذكاء الاصطناعي، يمكن للشفافية أن تتيح للناس فهم كيفية تنفيذ كل مرحلة من مراحل نظام الذكاء الاصطناعي، بما يتناسب مع سياق النظام الذكاء الاصطناعي وحساسيته. وقد تتضمن أيضا استبصارات بشأن العوامل التي تؤثر على ت... | 129 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
31 | 17- ومع أن التوصية لا تُعنى أساسا باستخدام الذكاء الاصطناعي في المعاملات التجارية بين المنشآت التجارية (فهي تولي اهتماما خاصا للآثار الأخلاقية الأوسع لنظم الذكاء الاصطناعي فيما يتعلق بالمجالات المركزية لعمل اليونسكو، أي التربية والعلم والثقافة والاتصالات والمعلومات)، فإنها مع ذلك قد تكون ذات صلة بالتكليف المسند إلى الف... | 116 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
32 | 18- ولعل الفريق العامل يود أن ينظر، لدى تناول المسألة بمزيد من التفصيل، في كيفية تطبيق مبدأ الشفافية في الحالات التي يستخدم فيها الطرفان نظما مؤتمتة (أي معاملات مؤتمتة "كليا")، وفي كيفية مراعاة الحالات التي يكون فيها وصول الأطراف إلى المعلومات المتعلقة بتشغيل النظام محدودا (مثلا، عندما يبرمج النظام أو يشغله طرف ثالث، م... | 80 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
33 | هاء- إمكانية التتبع | 6 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
34 | 19- مع أن إمكانية التتبع ترتبط بالشفافية، فإنها مسألة منفصلة تُعنى بشرح مخرجات معينة لنظام مؤتمت. وكما ذكر أعلاه (انظر الفقرة 13)، لوحظ داخل الفريق العامل أن إمكانية التتبع قد تساعد في تحديد المسائل المتصلة بالحالة الذهنية. وكما ذكر في توصيات اليونسكو، قد تكون إمكانية التتبع مهمة أيضا في إدارة نظم المسؤولية المنطبقة. و... | 97 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
35 | 20- وثمة مسألة ذات صلة تتعلق بإتاحة شروط العقد. فخلال المفاوضات بشأن اتفاقية الخطابات الإلكترونية، سُلم بالمخاطر المحددة المرتبطة بإتاحة الشروط عند التعاقد في بيئة إلكترونية، ولوحظ أن إتاحة الوصول إلى شروط العقد يمكن أن تعزز اليقين القانوني والشفافية والقدرة على التنبؤ في المعاملات الإلكترونية الدولية⁽[12]⁾. ولهذه المس... | 153 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
36 | واو- المسؤولية | 4 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
37 | 21- تشمل المسؤولية مجموعة من المسائل، منها ’1‘ الظروف التي تستدعي الاحتجاج بالمسؤولية (مثل وقوع أحداث، والانخراط في سلوك، وأي حالة ذهنية تتعلق بتلك الأحداث أو ذلك السلوك)؛ ’2‘ عبء الإثبات والمسائل الاستدلالية الأخرى اللازمة لإثبات تلك الظروف؛ ’3‘ العواقب القانونية المترتبة على تلك الظروف (مثل الالتزام بدفع تعويضات عن ا... | 189 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
38 | 22- ولا يتناول أي من نصوص الأونسيترال الحالية المتعلقة بالتعاقد الإلكتروني مسألة المسؤولية بالتفصيل. وقد أيد الفريق العامل، في مداولاته السابقة بشأن قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية واتفاقية الخطابات الإلكترونية، الرأي القائل بأن الطرف الذي تُسند إليه مخرجات النظام المؤتمت ينبغي أن يتحمل في نهاية الم... | 243 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
39 | 23- وفي دورة الفريق العامل الثالثة والستين، قيل إن من المستصوب أن يضع الفريق العامل أساسا قانونيا مشتركا للمسؤولية⁽[14]⁾. وفيما يتعلق بالمسؤولية في إطار العلاقة بين أطراف العقد المعني، لعل الفريق العامل يود أن يتخذ من المادة 13 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية والمداولات السابقة المبينة أعلاه نقطة... | 158 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
40 | زاي- تنفيذ العقد | 5 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
41 | 24- كما ذكر أعلاه (الفقرة 2)، أُبلغ الفريق العامل بأن التعاقد المؤتمت يثير عدة مسائل تتعلق بالتنفيذ المؤتمت. ومن هذه المسائل الاعتراف القانوني بتنفيذ العقود باستخدام النظم المؤتمتة (انظر الفقرة 23 من الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.176). فمن جهة، تُترك مسألة استخدام النظم المؤتمتة لتنفيذ العقود للأطراف بالكامل، وبهذا لا تتحدد ... | 162 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
42 | 25- وأشير في الفريق العامل إلى "الإنفاذ الذاتي". وتختلف معاني مفهوم "الإنفاذ" من سياق لآخر (من تنفيذ حق تعاقدي وإنفاذ حق ضماني ناشئ عن العقد، إلى إنفاذ حكم قضائي أو قرار تحكيم يسوى الحقوق والالتزامات التعاقدية للأطراف)، ولعل الفريق العامل يود أن يؤكد وجود فهم مشترك للمفهوم قبل مواصلة تناول المسائل ذات الصلة في المرحلة ... | 149 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
43 | حاء- مسائل أخرى | 5 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
44 | 26- تحدد الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.176 عددا من المسائل الإضافية التي يمكن أن ينظر فيها الفريق العامل في المرحلة الثانية من تكليفه. ويشمل ذلك الاعتراف بإدراج المعلومات الدينامية (الفقرة 19) وقبول الخطابات الإلكترونية كدليل (الفقرة 21). | 51 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
45 | 27- وخلال الدورة الخامسة والخمسين للجنة، سُلم بأن مسائل قانونية إضافية قد تنشأ مع تقدم المشروع. وتتعلق إحدى هذه المسائل باستخدام المنصات الإلكترونية، لا سيما تلك التي تديرها أطراف ثالثة، والتي تدعم مجموعة من الخدمات لأتمتة مراحل مختلفة من دورة حياة العقد. وأشير إلى دور المنصات الإلكترونية خلال دورة الفريق العامل الثالث... | 198 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
46 | 28- وثمة مسألة أخرى تتعلق بتفسير بنود العقد التي تُحفظ في تعليمات برمجية حاسوبية. وحتى إذا كانت الأحكام القائمة من نصوص الأونسيترال تعترف بالعقود التي تتخذ شكل تعليمات برمجية حاسوبية (انظر الفقرة 27 من الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.176)، فقد تنشأ تساؤلات عما إذا كانت قواعد التفسير بمقتضى القانون القائم تتوخى مسبقا العقود الت... | 100 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
47 | [1] () A/CN.9/1093، الفقرة 62. | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
48 | [2] () المرجع نفسه. | 8 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
49 | [3] () المرجع نفسه، الفقرات 53-56. | 12 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
50 | [4] () المرجع نفسه، الفقرة 73. | 11 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
51 | [5] () انظر المناقشة الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.173، الفقرات 26-30. | 26 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
52 | [6] () المرجع نفسه، الفقرة 30. | 11 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
53 | [7] () Quoine Pte. Ltd. v. B2C2 Ltd., Civil Appeal No. 81 of 2019, Judgment, 24 February 2020, Singapore Law Reports, vol. 2020, No. 2, p. 20, [2020] SGCA(I) 02. | 68 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
54 | [8] () انظر المناقشة الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.173، الفقرات 31-33. | 26 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
55 | [9] () A/CN.9/1093، الفقرة 75. | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
56 | [10] () SHS/BIO/PI/2021/1. | 18 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
57 | [11] () A/CN.9/1093، الفقرتان 74 و76. | 16 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
58 | [12] () اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.07.V.2)، الفقرة 220. | 32 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
59 | [13] () المرجع نفسه، الفقرة 230، والوثيقة A/CN.9/484، الفقرة 108. | 22 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
60 | [14] () A/CN.9/1093، الفقرة 76. | 14 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en | |
61 | [15] () فيما يتعلق باستخدام مصطلح "العقد الذكي"، انظر الفقرة 6 من الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.176 والحواشي المرفقة بها. | 37 | A_CN.9_WG.IV_WP.177 | ar | en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.