text
stringlengths
0
182
"Vipula said, Tell me, O Muni, what forms does Sakra assume when he presents himself. Of what kind is his body and what is
his energy? It behoveth thee to say all this to me.'
"Bhishma continued, 'The illustrious Rishi then truly described unto the high-souled Vipula all the illusions of Sakra, O
Bharata.'
"Devasarman said, 'The puissant chastiser of Paka, O regenerate Rishi, is full of illusion. Every moment he assumes those
forms that he chooses. Sometimes he wears a diadem and holds the thunderbolt. Sometimes armed with the thunderbolt and
wearing a crown on his head, he adorns himself with ear-rings, in a moment he transforms himself into the shape and aspect of
Chandala. Sometimes, he appears with coronal locks on his head: soon again, O son, he shows himself with matted locks, his
person clad the while in rags. Sometimes, he assumes a goodly and gigantic frame. The next moment he transforms himself
into one of emaciated limbs, and dressed in rags. Sometimes he becomes fair, sometimes darkish, sometimes dark of
complexion. Sometimes he becomes ugly and sometimes as possessed of great comeliness of person. Sometimes he shows
himself as young and sometimes as old Sometimes he appears as a Brahmana, sometimes as a Kshatriya, sometimes as a
Vaisya, and sometimes as a Sudra. Verily, he of a hundred sacrifices appears at times as a person born of impure order, that is
as the son of a superior father by an inferior mother or of an inferior father by a superior mother. Sometimes he appears as a
parrot, sometimes as a crow, sometimes as a swan, and sometimes as a cuckoo. He assumes the forms also of a lion, a tiger, or
an elephant. Sometimes he shows himself as a god, sometimes as a Daitya, and sometimes he assumes the guise of a king.
Sometimes he appears as fat and plump. Sometimes as one whose limbs have been broken by the action of disordered wind in
the system, sometimes as a bird, and sometimes as one of exceedingly ugly features. Sometimes he appears as a quadruped.
Capable of assuming any form, he sometimes appears as an idiot destitute of all intelligence. He assumes also the forms of flies
and gnats. O Vipula, no one can make him out in consequence of these innumerable disguises that he is capable of assuming.
The very Creator of the universe is not equal to that feat. He makes himself invisible when he chooses. He is incapable of being
seen except with the eye of knowledge. The chief of the celestials sometimes transforms himself into the wind. The chastiser of
Paka always assumes these disguises. Do thou, therefore, O Vipula, protect this slender-waisted spouse of mine with great care.
O foremost one of Bhrigu's race, do thou take every care for seeing that the chief of the celestials may not defile this spouse of
mine like a wretched dog licking the Havi kept in view of a sacrifice. Having said these words, the highly-blessed Muni, viz.,
Devasarman, intend upon performing a sacrifice, set out from his abode, O chief of the Bharatas. Hearing these words of his
preceptor, Vipula began to think, 'I shall certainly protect this lady in every respect from the puissant chief of the celestials. But
what should be the means? What can I do in this matter of protecting the wife of my preceptor? The chief of the celestials is
endued with large powers of illusion. Possessed of great energy, he is difficult of being resisted. Indra cannot be kept out by
enclosing this retreat of ours or fencing this yard, since he is capable of assuming innumerable forms. Assuming the form of
the wind, the chief of the celestials may assault the spouse of my preceptor. The best course, therefore, for me, would be to
enter (by Yoga-power) the body of this lady and remain there. By putting forth my prowess I shall not be able to protect the
lady, for the puissant chastiser of Paka, it has been heard by me, is capable of assuming any form he likes. I shall, therefore,
protect this one from Indra by my Yoga-power. For carrying out my object I shall with my body enter the body of this lady. If
my preceptor, coming back, beholds his spouse defiled, he will, without doubt, curse me through wrath, for endued with great
ascetic merit, he is possessed of spiritual vision. This lady is incapable of being protected in the way in which other women are
protected by men, since the chief of the celestials is endued with large powers of illusion. Alas, the situation in which I find
myself is very critical. The behest of my preceptor should certainly be obeyed by me. If, therefore, I protect her by my Yoga-
power, the feat will be regarded by all as a wonderful one. By my Yoga-power, therefore, I shall enter the body of my
preceptor's lady. I shall stay within her and yet not touch her person, like a drop of water on a lotus-leaf which lies on it and yet
does not drench it at all. If I be free from the taint of passion, I cannot incur any fault by doing what I wish to do. As a traveller,
in course of his sojourn, takes up his residence (for a while) in any empty mansion he finds, I shall, after the same manner,
reside this day within the body of my preceptor's lady Verily, with mind rapt up in Yoga, I shall dwell today in this lady's
body! Giving his best consideration to these points of righteousness, thinking of all the Vedas and their branches, and with eye
directed to the large measure of penances which his preceptor had and which he himself also was possessed of, and having
settled in his mind, with a view only to protect the lady, to enter her person by Yoga-power. Vipula of Bhrigu's race took great
care (for accomplishing his purpose). Listen now to me, O monarch, as I recite to thee what he did. Endued with great
penances, Vipula sat himself down by the side of his preceptor's spouse as she of faultless features was sitting in her cottage,
Vipula then began to discourse to her bringing her over to the cause of righteousness and truth. Directing his eyes then to hers
and uniting the rays of light that emanated from her organs of vision with those that issued from his, Vipula (in his subtile
form) entered the lady's body even as the element of wind enters that of ether of space. Penetrating her eyes with his eyes and
her face with his face, Vipula stayed, without moving, within her invisibly, like her shadow. Restraining every part of the lady's
body, Vipula continued to dwell within her, intent on protecting her from Indra. The lady herself knew nothing of this. It was in
this way, O monarch, that Vipula continued to protect the lady till the time of his high-souled preceptor's coming back after
accomplishing the sacrifice which he had gone out to perform.'"
SECTION XLI
'Bhishma said, One day the chief of the celestials assuming a form of celestial beauty, came to the retreat of the Rishi, thinking
that the opportunity he had been expecting had at last come. Verily, O king, having assumed a form unrivalled for comeliness
and exceedingly tempting to women and highly agreeable to look at, Indra entered the ascetic's asylum. He saw the body of
Vipula staying in a sitting posture, immovable as a stake, and with eyes destitute of vision, like a picture drawn on the canvas.
And he saw also that Ruchi was seated there, adorned with eyes whose ends were extremely beautiful, possessed of full and
rotund hips, and having a deep and swelling bosom. Her eyes were large and expansive like the petals of the lotus, and her face
was as beautiful and sweet as the moon at full. Seeing Indra come in that guise, the lady wished to rise up and offer him a
welcome. Her wonder having been excited at the unrivalled beauty of form which the person possessed, she very much wished
to ask him as to who he was. Although, however, she wished to rise up and offer him a welcome, yet her limbs having been
restrained by Vipula who was dwelling within her, she failed, O king, to do what she wished. In fact, she was unable to move
from the place where she sat. The chief of the celestials then addressed her in agreeable words uttered with a sweet voice.
Indeed, he said, 'O thou of sweet smiles, know that I am Indra, arrived here for thy sake! Know, O sweet lady, that I am
afflicted by the deity of desire provoked by thoughts of thee! O thou of beautiful brows, I have come to thy presence. Time
wears off.'[274] These words that Indra spoke were heard by the ascetic Vipula. Remaining within the body of his preceptor's
wife, he saw everything that occurred. The lady of faultless beauty, though she heard what Indra said, was, however, unable to
rise up for welcoming or honouring the chief of the celestials. Her senses restrained by Vipula, she was unable to utter a word
in reply. That scion of Bhrigu's race, of mighty energy, judging from the indications afforded by the body of his preceptor's
wife that she was not unwilling to receive Indra with kindness, restrained her limbs and senses all the more effectually, O king,
by his Yoga-powers. With Yoga-bonds he bound up all her senses. Beholding her seated without any indication of agitation on
her person, the lord of Sachi, abashed a little, once more addressed that lady who was stupefied by the Yoga-powers of her
husband's disciple, in these words, 'Come, come, O sweet lady!' Then the lady endeavoured to answer him. Vipula, however
restrained the words that she intended to utter. The words, therefore, that actually escaped her lips (under the influence of
Vipula) were. 'What is the reason of thy coming hither?' These words adorned with grammatical refinements, issued out of her
mouth that was as beautiful as the moon.[275] Subject to the influence of another, she uttered these words, but became rather
ashamed for uttering them. Hearing her, Purandara became exceedingly cheerless. Observing that awkward result, the chief of
the celestials, O monarch, adorned with a thousand eyes saw every thing with his spiritual eye. He then beheld the ascetic
staying within the body of the lady. Indeed, the ascetic remained within the body of his preceptor's wife like an image or
reflection on a mirror. Beholding the ascetic endued with the terrible might of penances, Purandara, O monarch, fearing the
Rishi's curse, trembled in fright. Vipula then, possessed of high ascetic might, left the body of his preceptor's wife and returned
to his own body that was lying near. He then addressed the terrified Indra in the following words:
"Vipula said, 'O wicked-souled Purandara, O thou of sinful mind, O wretch that hast no control over thy senses, neither the
deities nor human beings will worship thee for any length of time! Hast thou forgotten it. O Sakra,--does it not still dwell in thy
remembrance,--that Gautama had cursed thee in consequence of which thy body became disfigured with a thousand sex-marks,
which, owing to the Rishi's compassion, were afterwards changed into organs of vision? I know that thou art of an exceedingly
foolish understanding, that thy soul is uncleansed, and that thou art of an exceedingly unstable mind! O fool, know that this
lady is being protected by me. O sinful wretch, go back to that place whence thou tamest. O thou of foolish soul, I do not
consume thee today into ashes with my energy. Verily, I am filled with compassion for thee. It is for this that I do not, O
Vasava, wish to burn thee. My preceptor, endued with great intelligence, is possessed of terrible might. With eyes blazing with