text
stringlengths
0
182
O mighty-armed one and having learnt what it is, it behoves thee to explain it unto me. I have a great curiosity with respect to
Jamadagni's son, O lord, viz., Rama, that foremost of all righteous persons. It behoveth thee to gratify that curiosity. How was
Rama born who was endued with prowess incapable of being baffled? He belonged by birth to a race of regenerate Rishis. How
did he become a follower of Kshatriya practices? Do thou, then, O king, recite to me in detail the circumstances of Rama's
birth. How also did a son of the race of Kusika who was Kshatriya become a Brahmana? Great, without doubt, was the
puissance of the high-souled Rama, O chief of men, as also of Viswamitra. Why did the grandson of Richika instead of his son
become a Kshatriya in conduct? Why also did the grandson of Kusika and not his son become a Brahmana? Why did such
untoward incidents overtake the grandsons of both, instead of their sons? It behoveth thee to explain the truth in respect of
these circumstances.'
"Bhishma said, 'In this connection is cited an old history of the discourse between Chyavana and Kusika, O Bharata! Endued
with great intelligence, Chyavana of Bhrigu's race, that best of ascetics beheld (with his spiritual eye) the stain that would
affect his own race (in consequence of some descendant of his becoming wedded to Kshatriya practice). Reflecting upon the
merits and faults of that incident, as also its strength and weakness, Chyavana endued with wealth of asceticism became
desirous of consuming the race of the Kusikas (for it was from that race that the stain of Kshatriya practices would, he knew,
affect his own race). Repairing then to the presence of king Kusika, Chyavana said unto him, 'O sinless one, the desire has
arisen in my heart of dwelling with thee for some time.'
"Kusika said, 'O holy one, residence together is an act which the learned ordain for girls when these are given away. They that
are endued with wisdom always speak of the practice in such connection only. O Rishi endued with wealth of asceticism, the
residence which thou seekest with me is not sanctioned by the ordinance. Yet, however opposed to the dictates of duty and
righteousness, I shall do what thou mayst be pleased to command.'
"Bhishma continued, 'Ordering a seat to be placed for the great ascetic Chyavana, king Kusika, accompanied by his wife, stood
in the presence of the ascetic. Bringing a little jar of water, the king offered him water for washing his feet. He then, through
his, servants, caused all the rites to be duly performed in honour of his high-souled guest. The high-souled Kusika, who was
observant of restraints and vows, then cheerfully presented, according to due forms, the ingredients consisting of honey and the
other things, to the great Rishi and induced him to accept the same. Having welcomed and honoured the learned Brahmana in
this way, the king once more addressed him and said, 'We two await thy orders! Command us what we are to do for thee, O
holy one! If it is our kingdom or wealth or kine, O thou of rigid vows, or all articles that are given away in sacrifices, which
thou wantest, tell us the word, and we shall bestow all upon thee! This palace, the kingdom, this seat of justice, await thy
pleasure. Thou art the lord of all these! Do thou rule the earth! As regards myself, I am completely dependent upon thee.'
Addressed in these words by the king, Chyavana of Bhrigu's race, filled with great delight, said unto Kusika these words in
reply.'
"Chyavana said, 'I do not, O king, covet thy kingdom, nor thy wealth, nor the damsels thou hast, nor thy kine, nor thy
provinces, nor articles needed for sacrifice. Do thou listen to me. If it pleases thee and thy wife, I shall commence to observe a
certain vow. I desire thee and thy wife to serve me during that period without any scruples. Thus addressed by the Rishi, the
king and the queen became filled with joy, O Bharata, and answered him, saving, 'Be it so, O Rishi!' Delighted with the Rishi's
words, the king led him into an apartment of the palace. It was an excellent one, agreeable to see. The king showed him
everything in that room. And the king said. 'This, O holy one, is thy bed. Do thou live here as thou pleasest! O thou that art
endued with wealth of asceticism, myself and my queen shall strive our best to give thee every comfort and every pleasure.'
While they were thus conversing with each other, the sun passed the meridian. The Rishi commanded the king to bring him
food and drink, King Kusika, bowing unto the Rishi, asked him, saying, 'What kind of food is agreeable to thee? What food,
indeed, shall be brought for thee?' Filled with delight, the Rishi answered that rule of men, O Bharata, saying, 'Let food that is
proper be given to me.' Receiving these words with respect, the king said, 'So be it!' and then offered unto the Rishi food of the
proper kind. Having finished his meals, the holy Chyavana, conversant with every duty, addressed the king and the queen,
saying, 'I desire to slumber. O puissant one, sleep hinders me now.' Proceeding thence to a chamber that had been prepared for
him, that best of Rishis then laid himself down upon a bed. The king and the queen sat themselves down. The Rishi said to
them, 'Do not, while I sleep, awake me. Do ye keep yourselves awake and continually press my feet as long as I sleep.' Without
the least scruple, Kusika, conversant with every duty, said, 'So be it!' Indeed, the king and the queen kept themselves awake all
night, duly engaged in tending and serving the Rishi in the manner directed. The royal couple, O monarch accomplished the
Rishi's bidding with earnestness and attention. Meanwhile the holy Brahmana, having thus laid his commands upon the king,
slept soundly, without changing his posture or turning even once, for a space of one and twenty days. The king, O delighter of
the Kurus, foregoing all food, along with his wife, sat joyfully the whole time engaged in tending and serving the Rishi. On the
expiration of one and twenty days, the son of Bhrigu rose of his own accord. The great ascetic then went out of the room,
without accosting them at all. Famished and toil-worn the king and the queen followed him, but that foremost of Rishis did not
deign to cast a single glance upon any of them. Proceeding a little way, the son of Bhrigu disappeared in the very sight of the
royal couple (making himself invisible by his Yoga-power). At this, the king, struck with grief, fell down on the earth.
Comforted, he rose up soon, and accompanied by his queen, the monarch, possessed of great splendour, began to search
everywhere for the Rishi.'
SECTION LIII
"Yudhishthira said, 'After the Rishi had disappeared, what did the king do and what also did highly-blessed spouse do? Tell me
this, O grandsire!'
"Bhishma said, 'Having lost sight of the Rishi, the king, overwhelmed with shame, toil-worn and losing his senses, returned to
his palace, accompanied by his queen. Entering his mansion in a cheerless mood, he spoke not a word with any one. He
thought only of that conduct of Chyavana. With a despairing heart he then proceeded to his chamber. There he saw the son of
Bhrigu stretched as before on his bed. Beholding the Rishi there, they wondered much. Indeed, they began to reflect upon that
very strange incident. The sight of the Rishi dispelled their fatigue. Taking their seats once more by his side, they again set
themselves to gently press his feet as before. Meanwhile, the great ascetic continued to sleep soundly as before. Only, he now
lay on another side. Endued with great energy, he thus passed another period measured by one and twenty day. Agitated by
their fears, the royal couple showed no change in their attitude or sentiment towards the Rishi. Awaking then from his slumber,
the ascetic addressed the king and the queen, saying, 'Do ye rub my body with oil. I wish to have a bath.' Famishing and toil-
worn though they were they readily assented, and soon approached the Rishi with a costly oil that had been prepared by boiling
it a hundred times. While the Rishi was seated at his ease, the king and the queen, restraining speech, continued to rub him.
Endued with high ascetic merit the son of Bhrigu did not once utter the word 'Sufficient.' Bhrigu's son, however, saw that the
royal couple were totally unmoved. Rising up suddenly, he entered the bathing chamber. The diverse article necessary for a
bath and such as were fit for a king's use, were ready there. Without honouring, however, any of those articles by appropriating
them to his use, the Rishi once more disappeared there and then by his Yoga-power, in the very sight of king Kusika (and his
spouse). This, however, O chief of the Bharatas, failed to disturb the equanimity of the royal couple. The next time the puissant
Rishi was seen seated, after a bath on the throne. Indeed, it was from that place that he then showed himself to the king and the
queen, O delighter of the Kurus. With a cheerful face, king Kusika, together with his wife, then offered the Rishi cooked food
with great reverence. Endued with wisdom, and with heart totally unmoved, Kusika made this offer. 'Let the food be brought'
were the words that were then uttered by the ascetic. Assisted by his spouse, the king soon brought thither the food. There were
diverse kinds of meat and different preparations also thereof. There was a great variety of vegetables also and pot-herbs. There
were juicy cakes too among those viands, and several agreeable kinds of confectionery, and solid preparations of milk. Indeed,
the viands offered presented different kinds of taste. Among them there was also some food--the produce of the wilderness--
such as ascetics liked and took. Diverse agreeable kinds of fruit, fit to be eaten by kings, were also there. There were Vadaras
and Ingudas and Kasmaryas and Bhallatakas. Indeed, the food that was offered contained such things as are taken by persons
leading a domestic mode of life as also such things as are taken by denizens of the wilderness. Through fear of the Rishi's
curse, the king had caused all kinds of food to be collected and dressed for his guest. All this food, brought from the kitchen,
was placed before Chyavana. A seat was also placed for him and a bed too was spread. The viands were then caused to be
covered with white cloths. Soon, however, Chyavana of Bhrigu's race set fire to all the things and reduced them to ashes.
Possessed of great intelligence, the royal couple showed no wrath at this conduct of the Rishi, who once more, after this made
himself invisible before the very eyes of the king and the queen. The Royal sage Kusika thereupon stood there in the same
posture for the whole night, with his spouse by his side, and without speaking a word. Endued with great prosperity, he did not
give way to wrath. Every day, good and pure food of diverse kinds, excellent beds, abundant articles needed for bath, and