text
stringlengths 0
182
|
|---|
545. Kshirapah means those that depend on the lacteal sustenance, hence,
|
little children.
|
546. Aurddhsadehikam danam means gifts made in course of Sraddhas and
|
other rites that are observed for improving the position of a deceased
|
person.
|
547. What is meant by the gift of lamps is the lighting of lamps in the
|
sky. These are placed on long poles which are fastened to the tallest
|
trees.
|
548. The commentator explains that when evening comes, one should
|
respectfully salute one's own feet. This custom has certainly died out in
|
Bengal. A whirl is certainly observable on cowdung when it first drops
|
from the cow; but the practice of making offering to it has also died out.
|
549. The second line seems to be unintelligible The reading I take is
|
Sraddheshu and not Schidreshu.
|
550. Vows and fasts, &c., should be observed after the Sankalpa or
|
Resolution to that effect has been formally enunciated. Even a plunge in
|
a piece of sacred water cannel be productive of merit unless the Sankalpa
|
has been formally enunciated. The Sankalpa is the enunciation of the
|
purpose for which the act is performed as also of the act that is
|
intended to be performed.
|
551. Vrishalipati literally means the husband of a Sudra woman. By
|
actually marrying a woman of the lowest order, by marrying before the
|
elder brother, by marrying a girl that has attained to puberty, and by
|
certain other acts, a Brahmana comes to be regarded as a Vrishalipati.
|
552. Kutapa is the hour about noontide. The shade of the elephant's body
|
implies a particular instant of time that is regarded as very favourable
|
for the Sraddha. The man that performs such a Sraddha is regarded as
|
acquiring the merits attaching to Sraddhas regularly performed for
|
thirteen years.
|
553. In India the tooth-brush consists of a twig or a little branch. One
|
end of it is chewed and softened. The softened fibres serve the purpose
|
of a brush. Such a brush is used only once. It is thrown away after the
|
brushing of the teeth is over.
|
554. It is difficult to identify what plants are meant by Karanjaka and
|
Suvarachala.
|
555. Bhanda includes utensils of copper and brass such as plates and cups
|
and jars and jugs. Broken utensils, to this day, are regarded
|
inauspicious. They are rejected, as a rule, by every family. Kali (Evil?)
|
has his abode in them, meaning that such utensils cause quarrels and
|
disputes. Broken bed-steads also are regarded as capable of causing loss
|
of wealth. Cocks and dogs should never be kept or reared in a house. The
|
roots of trees afford shelter to scorpions and snakes and venomous
|
insects and worms. One should not, therefore, plant trees or allow them
|
to grow up within one's abode.
|
556. A Brahmana's fire should never be ignited by a Sudra. Women also
|
should never be allowed to assist at Sraddhas for arranging the offerings.
|
557. Pramathas are the ghostly companions of Mahadeva. Literally, the
|
name implies smiters.
|
558. Anujnatah literally implies permitted. These creatures, i.e., the
|
kine, were permitted by me, means, perhaps, that they became my
|
favourites. Brahman, it is said, solicited Maheswara to accept some kine
|
in gift. The latter did accept some, and adopt from that time the device
|
of the bull on his flag.
|
559. Sambhrama here means, probably, joy, or that gratification which
|
shows itself in horripilation. It may also mean alacrity.
|
560. Upavasa here, as explained by the commentator, is used for
|
Indriyajaya or subjugation of the senses.
|
561. He who takes his meals at the proper hours is said to observe fasts.
|
He who avoids sexual congress with other women and associates with only
|
his wedded spouse and that at her season, is said to observe Brahmacharya.
|
562. To sell the Vedas or any kind of knowledge is a great sin.
|
563. The correct reading of the latter half of the first line is nabaram
|
natirogratah. The commentator explains, this means that 'there is nothing
|
inferior to it or beside it or before it.' In the first part of the first
|
line it has been said that there is nothing superior to it. The sense is
|
that it includes all, being as comprehensive as Brahman.
|
564. Samprakshalas are those Rishis who wash all their utensils daily so
|
that nothing is stored for them for the next day. Asmakuttas are those
|
that use only two pieces of stone for husking their grain. Dantolukhalas
|
are those that use their teeth for purposes of husking the grain they eat.
|
565. Swasarirapa-jivishu implies persons that do not stand in need of the
|
services of others for the support of their bodies.
|
566. The great forests are called Virasthana for cowards cannot enter or
|
reside in them.
|
567. Marum samsadhya implies abstention from even air and water as food
|
or means of subsistence.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.