text
stringlengths 0
182
|
|---|
Arjuna for several days on the field of Kurukshetra, all consisted of
|
Trigarta warriors led by their king Susarman, Samsaptaka means 'sworn'.
|
Those soldiers who took the oath that they would either conquer or die,
|
wore called by that name.
|
191. The reading in every edition seems to be vicious. For obvious
|
reasons, I read Parthadupadravat instead of Parthamupadravat.
|
192. Bhagadatta was the friend of Indra, the father of Arjuna.
|
193. The allusion is to Mahadeva's pursuing Sacrifice when the latter
|
fled from him in the form of a deer.
|
194. The Brahmanas were to receive Arjuna duly and the treasure was
|
intended as a present or offering of respect.
|
195. Ulupi was one of the wives of Arjuna. She was, therefore, the
|
step-mother of Vabhruvahana.
|
196. Yahubharyyata, meaning polygamy in the first line, should, as the
|
noun of reference for Eshah be taken as vahunam bharyyata, i.e.,
|
polyandry, in the second line.
|
197. To sit in Praya is to remain seated in a particular spot, abstaining
|
from food and drink with a view to cast off one's life-breaths.
|
198. The sense is, that 'grief does not kill; one does not die till one's
|
hour comes. If it were otherwise, I would have died, so heavy is the load
|
of my affliction.'
|
199. The name of the city was Suktimati.
|
200. The etymology of Gudakesa as the lord of Gudaka or sleep, is
|
fanciful.
|
201. Sakuni was the maternal uncle of Duryodhana and, therefore, of
|
Arjuna also. Sakuni's son and Arjuna, hence, were cousins.
|
202. The word chara does not mean always a spy. The ancient kings of
|
India had their spies it is true, but they had a regular intelligence
|
department. It was the business of these men to send correct reports to
|
the king of every important occurrence. The news letter-writers of the
|
Mussalman time, or Harkaras, were the successors of the charas of Hindu
|
times.
|
203. Hetuvadins are dialecticians or philosophers who dispute on the
|
reasons of things.
|
204. It is worthy of note that Draupadi was always styled by Krishna as
|
his sakhi or 'friend'. Krishna was highly chivalrous to the other sex at
|
an age when women were universally regarded as the inferiors of men.
|
205. The sense is this: for a horse-sacrifice, the Dakshina or
|
sacrificial present, payable to the principal Ritwija or to be
|
distributed among all the Ritwijas including the other Brahmanas, is
|
enjoined to be of a certain measure. Vyasa advises Yudhishthira to make
|
that Dakshina triple of what the enjoined measure is. By thus increasing
|
the Dakshina, the merit of the sacrificer will increase correspondingly.
|
206. The Diksha is the ceremony of initiation. Certain mantras are
|
uttered in which the intention is declared of performing what is desired
|
to be performed.
|
207. The Karma of a sacrifice or religious rite is the procedure. It is,
|
of course, laid down in the scriptures on the ritual. There are certain
|
acts, however, which, though not laid down, should be done agreeably to
|
reasonable inferences. What is said, therefore, in the second line of 20
|
is that the procedure was fully followed, both as laid down and as
|
consistent with inferences.
|
208. Pravargya is a special preliminary rite performed in a sacrifice.
|
'Abhishva' is the extraction of the juice of the Soma plant after its
|
consecration with Mantras.
|
209. Vitwa is the Aegle marmelos, Linn. Khadira is Acacia catechu, Linn,
|
or Mimosa catechu; Saravarnin is otherwise called, as explained by
|
Nilakantha, Palasa. It is the Butea frondosa of Roxburgh. Devadaru is
|
Pinus Deodara of Roxburgh, or Cedruz Deodara. Sleshmataka is a small tree
|
identified with the Cordia latifolia. Here probably, some other tree is
|
intended.
|
210. It is difficult to understand what these constructions or figures
|
were. They were probably figures drawn on the sacrificial altar, with
|
gold-dust. At the present day, powdered rice, coloured red, yellow, blue,
|
etc, is used.
|
211. Each animal is supposed to be agreeable to a particular deity.
|
212. Suvibhaktan implies that they were properly classed or grouped so
|
that there was no dispute or dissatisfaction among them regarding
|
questions of precedence.
|
213. Nilakantha explains that Khandavaraga was made of piper longum and
|
dried ginger (powdered), and the juice of Phaseolus Mungo, with sugar.
|
Probably, it is identical with what is now called Mungka laddu in the
|
bazars of Indian towns.
|
214. The unccha vow consists of subsisting upon grains of corn picked up
|
after the manner of the pigeon from the field after the crops have been
|
cut and removed by the owners.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.