question stringlengths 17 261 | answer stringlengths 1 243 | source-target stringclasses 8 values |
|---|---|---|
Czech: Takže... si vraždy prohodí.
English: | So they swap murders. | cs-en |
English: Ok, I've seen that movie and you're not in it.
German: | Den Film kenne ich, aber da warst du nicht drin. | en-de |
Icelandic: Hvað gerum við, við svona sófa?
English: | What do we do with a couch like this? | is-en |
Icelandic: Hvađ finnst ūér um ađ afnema ūrælahald í Illinois?
English: | How do you feel about keeping slavery out of Illinois? | is-en |
German: Wie kannst du das fragen?
English: | How can you ask what this is? | de-en |
English: Jack.
German: | Jack. | en-de |
Icelandic: - Hver ættu mörkin ađ vera?
English: | - What do you think the limit ought to be? | is-en |
English: Hello?
Russian: | Здесь есть кто-нибудь? | en-ru |
English: - Taxi!
Czech: | - Taxi! | en-cs |
English: Who killed a girl named Rita?
German: | Niemand. | en-de |
Czech: Neuvěřitelně šokující. Že jsme pracovaly v hotelu tak dlouho a naučily se tak málo.
English: | Unbelievable, shocking, working at an inn and learning so little. | cs-en |
English: All over. So it burns up nice.
German: | Damit sie hübsch ausbrennt. | en-de |
Russian: Мое местоимение - "они".
English: | My pronoun is "they." | ru-en |
English: You think it's good enough for the big waves?
Icelandic: | Heldurđu ađ ūađ standist stķrar öldur? | en-is |
German: Lisa Rockford? Das ist groß.
English: | This is huge. | de-en |
English: - What medal?
Icelandic: | - Hvađa málm? | en-is |
German: Mike, gehst du mit?
English: | Mike, are you going to go? | de-en |
English: But this is what we have to deal with now, right?
Icelandic: | En viđ verđum ađ taka á ūessu. | en-is |
Icelandic: Ūađ er satt.
English: | You're right. | is-en |
Icelandic: Við viljum losna við fólkið héðan.
English: | We want to get rid of the people here. | is-en |
Russian: – Данте.
English: | - Dante. | ru-en |
English: Your eye begins to be pink.
German: | (atmet hörbar ein) Lhr Auge langsam wird rosa. | en-de |
Icelandic: Hef ég gleymt einhverju?
English: | Have I fforgotten anything? | is-en |
Russian: У меня есть кое-что для тебя.
English: | I have something for you. | ru-en |
Czech: Živého, Wille!
English: | Alive. | cs-en |
English: This is every hive we have online.
Czech: | Tohle jsou veškeré úly, které máme online. | en-cs |
English: No criminal record, no history of mental illness.
Czech: | Žádný záznam v rejstříku. Zdravá. | en-cs |
Russian: - Знаешь, он оказывается хотел, чтобы ты наблюдал за ним ничуть не больше, чем ты хотел наблюдать за ним.
English: | - You know, he just doesn't want you looking at him. Any more than you want to be looking at him. | ru-en |
Icelandic: - Nei, ūví miđur.
English: | I'm sorry, no. | is-en |
English: Hey, stop it!
German: | Hey, aufhören! | en-de |
English: and really nice scotch. So... you better drink it.
German: | Also trink ihn lieber. | en-de |
Russian: Проклятье!
English: | Damn! | ru-en |
German: Und ich werde mit dir zu deinem nächsten Arztbesuch gehen.
English: | And I am coming with you to your next doctor's appointment. | de-en |
Russian: Кеннеди был убит.
English: | Kennedy was murdered. | ru-en |
English: Well, some people know what's best for them... and some people don't.
Icelandic: | Sumir vita hvađ er ūeim fyrir bestu, ađrir ekki. | en-is |
English: It's got a cat-flap.
Russian: | Только кошачий лаз | en-ru |
English: Very much.
Icelandic: | -Jú. Alveg. | en-is |
English: You have an incredible memory, señor.
Czech: | Tvá vznešenost má obdivuhodnou paměť. | en-cs |
English: It's a guest list for tonight.
Russian: | Это список гостей на сегодня. | en-ru |
Icelandic: Hvað getur farið úrskeiðis?
English: | Okay, go run. All right. | is-en |
Czech: Viděla jsem vás, jak mluvíte o mém problému s temnou magii.
English: | I saw you guys talking about my dark magic problem. | cs-en |
Icelandic: Einhver fann eyjuna.
English: | I can't believe somebody actually found the island. | is-en |
German: Ich werd euch drehen wie Gebackene Bohnen...
English: | - I'm gonna turn you baked beans... | de-en |
English: He is going to flip out.
Russian: | Он собирает ужастики. | en-ru |
English: Attack.
German: | Los! | en-de |
German: Brandom Flowers hat einen ihrer Songs auf ihre Playliste gesetzt.
English: | Brandoflflowers put one of their songs on his celebrity playlist. | de-en |
Czech: Chlapskou mší.
English: | A stag Mass. | cs-en |
Icelandic: Takiđ ūađ ekki nærri ykkur, piltar.
English: | Don't take it personally, you guys. | is-en |
English: The destruction of Lidice evoked a great wave of solidarity.
German: | Die Zerstörung von Lidice weckte eine Welle der Solidarität. | en-de |
Icelandic: Ekki ég heldur. Ūađ er best ūannig.
English: | So do I. It's the best way. | is-en |
English: What?
Icelandic: | Hvað þá? | en-is |
Icelandic: Ég er hér.
English: | I'm here. | is-en |
English: Cover the stairwell.
Russian: | Перекройте лестницы. | en-ru |
English: San Francisco.
Czech: | San Francisco. | en-cs |
Czech: Pamatuju doby, kdy knihovnice byla o moc starší žena.
English: | I remember when the librarian was a much older woman. | cs-en |
Russian: - Лемон, всё в порядке.
English: | Lemon, it's okay. | ru-en |
English: What did he say?
German: | Was hat er gesagt? | en-de |
Russian: "2й лейтенант Малам неоднократно игнорировал то, что это запрещенная зона и наши предупреждения."
English: | "2nd Lieutenant Malham repeatedly ignored the no-go zone and our warnings." | ru-en |
English: - Oh, yeah? Well-- - You can't fly either!
Icelandic: | Þú getur ekki heldur flogið! | en-is |
English: See you soon, Sara.
Czech: | Na viděnou, Sáro. | en-cs |
English: Okay?
Icelandic: | Allt í lagi? | en-is |
Czech: Vzpomínáš si?
English: | You remember? | cs-en |
English: Things I know you'll find really challenging.
Czech: | Najdeš tam věcí, které tě určitě zaujmou. | en-cs |
English: I needed time.
German: | Ich brauchte Zeit. | en-de |
Czech: Hele.
English: | Look. | cs-en |
Czech: Vylodění.
English: | The landings. | cs-en |
German: Morgen Abend nach dem Lichterlöschen haust du ab.
English: | Tomorrow night at lights out, you take off. | de-en |
English: I like that game.
German: | Ich mag dieses Spiel. | en-de |
English: We haven't had that one before
Czech: | To jsme tu ještě neměli. | en-cs |
English: Check it out!
Czech: | Koukněte na to! | en-cs |
English: - Who was the client?
German: | - Wer war der Kunde? | en-de |
Czech: Víte, neporušila byste žádné předpisy, kdybyste mi řekla, že tam jsou všechny dokumenty.
English: | You know, you wouldn't be breaking any rules if you just told me that the documents were all there. | cs-en |
Russian: !
English: | What? | ru-en |
Icelandic: Ég er ekki leiđur á honum.
English: | I'm not tired of it. | is-en |
Russian: А ребята, которые сходят с ума по Кэй, не видятся со мной, независимо от того, как бы я ни старалась.
English: | And the johns who go gaga over Kay can't see me no matter how much there is of me. | ru-en |
Russian: Мне нужно на воздух.
English: | I need some air. | ru-en |
Icelandic: Ég flũg til Teheran og viđ öll saman til baka. Máliđ afgreitt.
English: | I fly into Tehran, we all fly out together as a film crew. | is-en |
German: - Sie...
English: | - You... | de-en |
Icelandic: Ūau berja á slagverk.
English: | They'll bang on tong-tinglers. | is-en |
Russian: Ваш друг готов расплакаться.
English: | Your friend is about to cry. | ru-en |
English: Meet the big boss.
Icelandic: | Má ég kynna stjķrann. | en-is |
Russian: Если уж не уважаете усопших, подумайте хотя бы о живых.
English: | If not you respect the dead, Think even of the living. | ru-en |
German: Sind Sie mir noch böse?
English: | Am I forgiven? | de-en |
English: Who bombed you?
Russian: | Кто тебя бомбил? | en-ru |
English: Small children lack the capacity to question their parents, but you're a man now, Finn.
Czech: | Malé děti nejsou schopny zpochybňovat své rodiče, ale ty už jsi dospělý muž, Finne. | en-cs |
English: I mean, you come here, you kill O'Bannon, and then you give a tell-all to a complete stranger.
Icelandic: | Ūú kemur hingađ, drepur O'Bannon, og blađrar síđan öllu í ķkunnugan mann. | en-is |
English: The sky is really blue.
Russian: | Какое небо голубое! | en-ru |
Czech: Jedna cest. Jedna Osoba.
English: | 'One trip, one person.' | cs-en |
Czech: Na tomhle novém stole jsme ještě neměli sex.
English: | We've never had sex on the new table. | cs-en |
English: We've got Hutten.
German: | Wir haben Hutten. | en-de |
Icelandic: Sumir vita hvađ er ūeim fyrir bestu, ađrir ekki.
English: | Well, some people know what's best for them... and some people don't. | is-en |
English: I'll take care not to give up my hold on poor De Boots till I am quite sure of the American.
Icelandic: | Ég gæti ūess ađ sleppa ekki tangarhaldi af aumingja De Boots ūar til ég er viss um Kanann. | en-is |
Icelandic: Hvert fķru ūeir?
English: | Where did they go? | is-en |
German: Ich wette, Sie haben auch einen Namen.
English: | - I bet you got a name. | de-en |
English: Let the police come! Now! Let arrest me here, in the middle of the park.
Czech: | Ať okamžitě přijede policie, ať mě tu zatknou, přímo uprostřed parku. | en-cs |
English: Hey, I got to go.
Icelandic: | Ég verð að fara. | en-is |
Icelandic: Hann hefur ekkert međ vísindi ađ gera heldur seđla og peninga.
English: | It's not about science... It's about nickels and dimes. | is-en |
Czech: Ty jedeš!
English: | You got it! | cs-en |
English: ~ No. Something about "same again".
Russian: | Что-то вроде "повторить" . | en-ru |
Icelandic: Líttu á þennan hluta.
English: | Take a look at this section. | is-en |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.