instruction stringclasses 6
values | input stringlengths 1 99.1k | output stringlengths 1 7.41k | src_lang stringclasses 2
values | dest_lang stringclasses 6
values |
|---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 25 Then he went to Tarsus to seek Saul; | 25 پھر وہ ساڈل کی تلاش میں ترسس کو چلا گیا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “I ask thy name, tell me immediately.” | ” یہ تو واقعی میرے لئے خبر ہے، آپ مجھے فوراً ان کے نام بتائیں“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Vice President said that upgrading our competence, updating our knowledge and adapting to a rapidly changing work environment is the need of the hour. | نائب صدر جمہوریہ نے کہا کہ صلاحیت اور علم میں اضافہ اور تیزی سے بدلتے کام کے ماحول کے موافق اپنے آپ کو بناناوقت کی ضرورت ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We do not comprehend much of what you say. | ہمیں اکثر باتوں کی جو تو کرتا ہے سمجھ نہیں آتی ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Yes, that is right question. | جی ہاں، یہ صحیح سوال ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | On the contrary, their hearts are in neglect of this and their works are different than those of the believers, the works that they are doing. | مگر یہ لوگ اس معاملے سے بے خبر ہیں اور ان کے اعمال بھی اس طریقے سے (جس کا اوپر ذکر کیا گیا ہے) مختلف ہیں وہ اپنے یہ کرتوت کیے چلے جائیں گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The cattle are to be landed at the Waimea." | ’’چونسا کو ٹرکوں میں بھر کے پڑوس میں بھیجا جائے!‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Rather, there are other various foods that will be great for your eyesight. | ان کے علاوہ آپ ﷺ کے اور بھی بہت سے معجزات ہیں مثلاً آپ کے باعث کھانے میں برکت ہونا وغیرہ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “What are those sounds?” | "یہ کیسی آوازیں ہیں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If you visit the Arctic or Antarctic areas in the winter you will experience the polar night, which means that the sun doesn't rise above the horizon. | اگر آپ موسم سرما میں آرکٹک یا انٹارٹیکا کے عللاقوں کا دورہ کرتے ہیں آپ پولر نائٹ کا تجربہ کریں گے، اس کا مطلب یہ ہے کہ سورج افق کے اوپر نہیں اُگتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Verily, Allah and His angels pray for the prophet. | بے شک اللہ اور اس کے فرشتے نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم پر صلوٰۃ بھیجتے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | (2) Such persons shall have no other duties other than to watch for fire. | # دو آنکھیں جہنم کی آگ کو دیکھ بھی نہیں پائیں گی! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | ^ "How you, too, can look and talk like Obama". | ” کیونکہ میں بھی تمہاری طرح دیکھ اور بول سکتا ھوں اس لیے۔ “ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | of the dead is brought forth, | تو کہ بے جان کھلونوں سے بہل جاتی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Home / AAFP Recorded Workshops / Child Murder by Parents | Home / Top Stories / کمسن بچوں کے سامنے باپ کا قتل | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I praised Allah when I saw the birds, and I feared that the stones might be thrown down upon us. | میں نے اللہ کا شکر کیا جب میں نے پرندوں کو دیکھا اور مجھے ڈر لگ رہا تھا کہ کہیں پتھر ہم پر نہ آ پڑیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | We will endeavour to provide the information requested within 30 days of your request. | ہم آپ کے ڈیٹا آپ کے درخواست کے 30 دنوں کے اندر آپ کو فراہم کرے گا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Say, ‘O people! if you are in doubt about my religion, then [know that] I do not worship those whom you worship besides Allah. Rather, I worship only Allah, who causes you to die, and I have been commanded to be among the faithful, | پیغمبر آپ کہہ دیجئے کہ اگر تم لوگوں کو میرے دین میں شک ہے تو میں ان کی پرستش نہیں کرسکتا جنہیں تم لوگ خدا کو چھوڑ کر پوج رہے ہو -میں تو صرف اس خدا کی عبادت کرتا ہوں جو تم سب کو موت دینے والا ہے اور مجھے حکم دیا گیا ہے کہ میں صاحبان هایمان میں شامل رہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They make it too easy for blatant evil to be excused or explained away." | تناسب کا یہی ہنر اسے منی افسانہ یا افسانچہ تخلیق کرنے کا ہنر سکھاتا ہے‘‘۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | To Him belong all (creatures) in the heavens and on earth: Even those who are in His (very) Presence are not too proud to serve Him, nor are they (ever) weary (of His service): | آسمانوں اور زمین میں جو ہے اسی اللہ کا ہے اور جو اس کے پاس ہیں وه اس کی عبادت سے نہ سرکشی کرتے ہیں اور نہ تھکتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He is very well acquainted with certain features of the Plan, but he knows that he does not know the secret of the Lord, for "The secret of the Lord is with them that reverence him, and he will show them his covenant." | ۸۔علم ایسی روشنی ہے جس کےذریعہ بندہ روشنی حاصل کرتا ہے، چنانچہ وہ اپنے رب کی عبادت کی کیفیت کے بارے میں جانتا ہے، اور کیسے اسکا رب اپنے بندوں کے ساتھ معاملہ کرتا ہے اسے بھی جانتا ہے،سووہ اس معاملہ میں یقین وبصیرت پر ہوتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And feed with food the needy wretch, the orphan and the prisoner, for love of Him, | اور باوجود یہ کہ ان کو خود طعام کی خواہش (اور حاجت) ہے فقیروں اور یتیموں اور قیدیوں کو کھلاتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The downside of the explosion in digital publishing is the fact that the market is becoming increasingly saturated, and it can be difficult to make your… | ڈیجیٹل اشاعت میں دھماکے کی منفی طرف حقیقت یہ ہے کہ مارکیٹ تیزی سے بڑھتی ہوئی ہے اور ایسا کرنا مشکل ہوسکتا ہے ... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The guns had brought back my profession to me, I was moving towards their thunder, and God only knew the end of it. | اہلکار مجھے کوٹھڑی میں ڈال کر چلے گئے۔ سارا جسم دکھ رہا تھا۔ اللہ ہی جانتا ہے وہ مرچیں تھیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Keep us as brothers, hand in hand; | بھائی ہیں کہاں، ہاتھ میں دیں ہاتھ ہمارے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Don’t bother the teacher now.” | ’’استاذ سے آگے مت چلو‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | you shall surely see Hell; | تم دوزخ دیکھ کر رہو گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then send the fixed file back to them. | ان کا قلم واپس کرو!" | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Nile in Africa, the ocean is called 'red'. | افریقہ میں دریائے نیل، سمندر کا نام ہے 'سرخ'. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Jesus does not insist on his own way; he is not irritable or resentful; he does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. | حضرت مسیح موعود نے حج نہیں کیا، زکوۃ نہیں دی، تسبیح نہیں رکھی۔ (سیرت المہدی ج سوم ص ۱۱۹) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If you have not sought His forgiveness, go to Him now and beg for mercy. | مسئلہ:اگر کسی کو فدیہ ادا کرنے کی بھی وسعت نہ ہو تووہ فقط استغفار کرے اور دل میں نیت رکھے کہ جب ہوسکے گا ادا کروں گا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In CA, until you match a signature, the envelope is not opened nor the ballot counted. | اور شاہد کر لو جب سودا کرو، اور نقصان نہ کیا جائے لکھنے والا، نہ شاہد، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Ginny - Why would they want to do that? | منی — کیوں ہم یہ چاہتے ہیں? | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Except those who closely follow (the Book of God), | مگر وہ نمازی (اس عیب سے محفوظ ہیں)۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In a daze I spend a portion of the day; hazey daze. | خیبر پختونخواہ میں عید کے بعد ایک روزے کا کفارہ ہو گا : شوکت یوسف زئی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He was elected as Senator in 1994 for a period of six years. | اسکے بعد 1994 میں چھ سال کے عرصے کیلئے سینیٹر بنے . | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | She concludes in saying:”Never doubt the merciful love of God, he is our Father and loves us with immense love. | اللہ کے نام سے جو بے انتہا مہربان اور نہایت رحم والا ہے انہوں نے کہا، "ہم کوشش کریں گے کہ والد صاحب اسے بھیجنے... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But he will not know for himself what God says. | اللہ اپنے قرآن میں کیا فرماتا ہے ، ان کو پتہ ہی نہیں . . . . . . | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The “Gift” Test | نتائج عن " gift test " | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Maya: I would rather not talk about it. | خرم: ماما میں اس لیے آپ سے بات نہیں کرنا چاہتا تھا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Go to them if you are being harassed and enlist their help! | ” اگر تمہیں کچھ کرنا ہے تو اسے جلا ڈالو اور اپنے معبودوں کی مدد کرو “ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And what is even better yet, is that God, “will forgive their iniquity, and remember sin no more.” | (بندہ وہی بہتر ہے کہ اپنے قصور کا عذر اللہ تعالٰی کی درگاہ میں کرے ورنہ خدا کی شان کے لائق کوئی شخص پورا نہیں کرسکتا۔ ت) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | That (expletive) hurts,'" authorities said. | یہ جملہ بہت پہنچے فقیروں نے کہا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Lee's daughter wrote." | ↓ جواب بنتِ آدم نے لکھا » | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "Verily actions are by intentions, and for every person is what he intended. | "بے شک اعمال نیتوں کے ساتھ ہیں اور ہر آدمی کے لیے وہی ہے جس کی اس نے نیت کی" | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Verily, Allah is ever Merciful unto you. | بےشک الله تمہارےساتھ مہربان ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then, with a greater compassion still, he looked to the ones fettered by fear, and said, “Lord, forgive them. | توموسی علیہ السلام وہاں سے خوفزدہ ہو کر دیکھتے بھالتے نکل کھڑے ہوۓ کہنے لگے اے میرے رب ! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Limit – limits the number of rows returned. | شامل کر دیا گیا : خطوط کی تعداد کو محدود کرنے کے Crosscheck واپس آئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Check your parenting for this. | دیکھنا تیرے ماتھے پر یہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "What do you need forgiving for?" | تجھ کو کیا فکر ہے بخشش کی جمؔیل رضوی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Because of his sins, strife will arise from within David's own household, and his infant son will die. | وہ صلح نہیں کرسکتیں،بیٹے کی خود پرورش کروں گی،بیٹا مجھے جان سے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Do you know how often I am in your room every day? | آپ جانتے ہیں کہ ہر دن آپ کے دروازوں میں کتنے لوگ آتے ہیں، نہیں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Yousuf’s recall questioned by Inzamam | سیم تمھیں خوشی نہی ہوئی یوسف نے حیرانی سے پوچھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And, importantly, we want to instill the values of suitable citizenship and understanding of our records and culture. | اس کے علاوہ، نمایاں طور پر، ہمیں اچھی شہریت کے اندازے اور ہماری تاریخ اور ثقافت کے بارے میں سمجھنے کی ضرورت ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Your thought: | آپ کی آراء: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Best Film Ever Made - Best European Film (Year by Year) | ya it would be the best movie ever :) پہلے زیادہ سے سال ایک | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So, you've decided to start a home based business. | پھر ایک گھر کاروبار شروع کر رہا ہے آپ کے لئے ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Save $150 Today! | آج $ 150 کو خریدنے !! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | O people, a proof has come to you from your Lord; | ’’اے لوگو!بلا شبہ تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے سند پہنچ چکی ہے ۔‘‘ (النساء۔ ۱۷۴) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You want to understand English at least at a basic level. | آپ کو کم از کم ایک بنیادی سطح پر انگریزی کو سمجھنا ضروری ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So I prayed for God to give me understanding. | میں خدا دل کا سمجھ اس کی عبادت کرتا تھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You are referring to the police officers, right? | انہوں نے کہا کہ پولیس اہلکاروں کے خلاف نہیں ہے حق? | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Surely those who do not expect to meet Us, who are gratified with the life of the world and content with it, and are heedless of Our signs, | بے شک جو لوگ (مرنے کے بعد) ہماری بارگاہ میں حاضری کی امید نہیں رکھتے اور صرف دنیوی زندگی میں مگن ہیں اور اس پر مطمئن ہیں اور جو لوگ ہماری آیتوں سے غافل ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 25Then Jesus said, `I have already told you and you did not believe it. | 52عیسیٰ نے کہا، ”جا، تیرے ایمان نے تجھے بچا لیا ہے۔“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But we keep asking: Who was Moses? | 102۔کس کو دیکھا یہ موسیٰ سے پوچھے کوئی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And Ibrahim enjoined his sons the same and did Ya'qub also, saying: O my sons! verily Allah hath chosen for you the religion, so die not except ye be Muslims. | اور اسی دین کی وصیت کی ابراہیم ؑ نے اپنے بیٹوں کو اور یعقوب نے کہ اے میرے بیٹو! بیشک اللہ نے یہ دین تمہارے لئے چن لیا تو نہ مرنا مگر مسلمان - | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Members living in Pakistan | پاکستان میں رہنے والے افراد | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You listened just right." | تم نے ٹھیک سنا تھا۔“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It is also surrounded by several asteroids. | کئی دہشت گرد حملے بھی جھیلے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Satan attacked Jesus with a view to turning him aside from the God-ordained path. | حضرت عیسیٰ المسیح نے شیطان کی آزمائش کا مقابلہ کیا۔ (ایک بار پھر سے) تورات شریف میں سے حوالہ دیکھیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Nor, indeed, had I long to wait before the dawn broke. | (مجھے تو عید کے صبح روشنی کی چمک کہیں نظر نہیں آئی) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Truly, truly I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen; but you do you not receive our testimony. | مَیں تجھ کو سچ بتاتا ہوں، ہم وہ کچھ بیان کرتے ہیں جو ہم جانتے ہیں اور اُس کی گواہی دیتے ہیں جو ہم نے خود دیکھا ہے۔ توبھی تم لوگ ہماری گواہی قبول نہیں کرتے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “If you want to be wealthy, [plan for a collapse]. | اگر چاہتے ہو کہ عزت ملے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The god of us verse-men (you know child) the sun, | ہم آفتاب سے ڈھلتے ہیں کچھ خبر ہے تمھیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | ‘Unsure how the explosion occurred’ | ''یہ دھواں سا کہاں سے اٹھتا ہے'' | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Tell them the story of Noah. He said to his people, "My people, if my presence among you and my preaching to you of God's revelations offends you, know that I put my trust in God, so agree on your course of action, along with your partner-gods, and let no hesitation deflect you from it, then put it into effect against ... | آپ ان کّفار کے سامنے نوح علیھ السّلام کا واقعہ بیان کریں کہ انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ اگر تمہارے لئے میرا قیام اور آیات الٰہٰیہ کا یاد دلانا سخت ہے تو میرا اعتماد اللہ پر ہے. تم بھی اپناارادہ پختہ کرلو اور اپنے شریکوں کو بلالو اور تمہاری کوئی بات تمہارے اوپر مخفی بھی نہ رہے -پھر جو جی چاہے کر گزرو اور مجھے کسی طرح کی... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He was a Neopythagorean. | امام ابوحنیفہؒ فارسی نہیں تھے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The purpose-driven life is the righteous life. | اخلاص نیت پر آخرت کی کامیابی ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They shot the father. | والد نے ملک کے لئے گولی کھائی. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | and I am very near, | میں سنجے دت سے بہت قریب ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It was a city faithless and godless. | وہ ایک شہر ہے جلا ہوا اور غیر آباد | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | When a lamb was offered to God in worship, its condition had to be flawless. | اور یہ کہ جب بندہ خدا عبادت کے لئے کھڑا ہوا تو قریب تھا کہ لوگ اس کے گرد ہجوم کرکے گر پڑتے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Morsi is a hypocrite, a liar; he’s unjust.” | مریم اورنگزیب جھوٹی اور کسی سے مخلص نہیں‘عطاء الحق قاسمی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He is the one who gives the victory. | اچھیکچھ یہ فراہم کرتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I ask then: Did God reject his people(israel)? | "میں نے اس کے بعد اب سے پوچھو، کیا اللہ نے اپنی قوم کو رد؟ ہرگز نہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Surely the time must be near. | قیامت قریب آرہی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You have already ordered a color box. | اب کی بار تو ہمارے ایک لائیو کالر نے انتہا کر دی.... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Yet in the verse “And remember the signs of God and the wise words which are recited in your rooms...” | اور تم اللہ کی آیتوں کو اور (رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی) سنت و حکمت کو جن کی تمہارے گھروں میں تلاوت کی جاتی ہے یاد رکھا کرو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What the idiom means: From the very beginning… | بھاؤسین کے انگریزی معنی from the beginning [~ سر sur [from the very first | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 69And whoever obeys Allah and His Noble Messenger, will be with those upon whom Allah has bestowed grace - that is, the Prophets and the truthful and the martyrs and the virtuous; and what excellent companions they are! | 69اورجو شخص الله اور اس کے رسول کا فرمانبردار ہو تو وہ ان کے ساتھ ہوں گے جن پر الله نے انعام کیا وہ نبی اور صدیق اور شہید اور صالح ہیں اور یہ رفیق کیسے اچھے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him; yet little ye are admonished. | لوگوتم اس کا اتباع کرو جو تمہارے پروردگار کی طرف سے نازل ہوا ہے اور اس کے علاوہ دوسرے سرپرستوں کا اتباع نہ کرو ,تم بہت کم نصیحت مانتے ہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This will be their day after all. | آج کے بعد وہی کل ہو گی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The agency employees laughed. | دفتر کے لوگ ہنسنے لگے تھے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Do not miss the Liverpool FC stories of the last 24 hours | گزشتہ 24 گھنٹوں سے لورپول ایف سی کی کہانیوں کو پڑھنا لازمی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They have no right to life. | اسے زندگی کا بھی حق نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | then make a judgement... | اور پھر تبھی فیصلہ کرنے… | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Pissed off, check. | لنک لگا دیا ہے، چیک کریں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Eat Suhoor; Indeed, there is a blessing in Suhoor. | نسوار میں کیا ہے؟ - ثناء اللہ خان احسن | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | County girl know how to suck a dick | brunette جانتا ہے کس طرح کرنے کے لئے suck ایک dick | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So hopefully that concept will be useful and can be picked up. | امید ہے ، اس کتاب کو مقبولیت حاصل ہوگی اور اس سے فائدہ اُٹھایا جائےگا۔ | english | urdu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.