text
stringlengths
3
9.2k
scores
listlengths
5
5
race_origin
int64
0
3
gender_sex
int64
0
3
religion
int64
0
5
ability
int64
0
3
violence
int64
0
3
Le surlendemain, il arriva une lettre de M. de la Chesnaye. Sténie en lut quelques passages à ses amis ; ils avaient trait à l'état déplorable de Paris. Après avoir reçu cette lettre, elle ne parut ni plus ni moins satisfaite. Le jour d'après, nouvelle épître. Cette fois, madame d'Éricey en raconta fort peu de chose et fut très préoccupée pendant quelque temps. Elle reçut des lettres chaque matin et son absorption augmenta tellement, que le comte lui-même s'en aperçut. – Je ne sais ce qu'elle a, dit-il à son fils ; elle rêve sans cesse ; elle reste sans rien faire, silencieuse, dès que vous n'êtes plus là. Un sujet sérieux peut seul l'occuper ainsi. Sténie n'est pas comme cela sans motifs. Enfin, un jour, à l'heure du dîner, madame d'Éricey arriva en retard ; son visage altéré et agité frappa M. de Fleynac. Elle parla peu, pendant le repas, et revint à pas lents dans le salon, où elle s'assit en silence. Ses deux amis la regardaient très surpris. – Je vais vous étonner beaucoup, dit-elle soudainement, comme avec un effort. Je pars demain pour Paris. – Comment ! pourquoi ? s'écria le comte. – J'y suis appelée par une affaire très importante et. – Mais vous ne voyagerez pas seule, reprit le vieillard. Je vous accompagnerai ou Georges. – Merci, cher ami ; je sais que vous le feriez tous deux volontiers pour moi. Mais, cette fois, ce n'est pas nécessaire. Je ne passerai que peu de jours là-bas et reviendrai presque aussitôt. Si j'avais besoin de vous, je réclamerais tout de suite votre secours. Elle avait un peu hésité, en répondant ainsi ; elle sentait l'oeil de Georges sur elle et cela la troublait.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Las guerras que entre Cartilla y Aragó 1 auia.fc continuaron en el año de mil y tre 1 i 5 7- zientos y cinqucnta y líete con mucho da- ño del reyno de Aragon.y puerto cafo.que el Infante don Luysgouetna Jor de Ñauar ra ertaua como neutral, toda via fauorccia las cofas de Aragón, donde tenia la forta- leza de Bietlas con ptefidio de crtrágecos, cuyo capitán era vn cauallero Callcllano, llamado Fetnan Rnyzde Cetu.intcs. El qual haziédo algunos dañosen las comar- cas de fu tenencia, (unieron de los Arago- nefes por fcfpechofo, por lo qual el Infáte le quitó la tenencia pot complazer al Rey de Aragón fu cuñado, que fe hallauaen Zaragoza. A ella ciudad acudicró muchos Aragoncl'es de los de Tara^ona y otras partes,quc por medio de los Caftcllanos y por otros conuenios y palios de rendicio- nes de pueblos fe auian recogido a Nauar- ra. El Rey de Aragón aunque al principio hizo jullicia de algunos q a Cu parecer no hizietó fu deucr, pero dcfpucs dio licécia, jo para qtodos¡los Aragoncies.que andauan en Nauarra, fuelfen libremente para Ara- gón. En ellas guerras vno dcloscauallc- ros Nauarrpí, que cu fcruicio del. Rey T a 4e 291 Lib. X X V I I. Del Compendio Hiftorial de Hiparía de Angón mas fe feñaló, fue don Martin Artieda, y el Varón de Garro, y don Fer- Henriqucz de Lacarra , alférez del reyoo cando de Ayanz,dando orden en la liber- dc Nauarra , que con mucha gente de ca- tad y foltura del Rey fu feñor.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
ge vna xiv.LES. dasdiger en geweldiger dan díe, " zekerlyk ook van deo M meas - dringen van een zekere menigte valux | ten, daar het vatbaar voor was. Indien men T- MN e kookend Water in ftaat is tedoen, za ten kunnen, dan een vry 2 onvolkomen Uitzetting, een » enkde ting der deelijes, veroirzaakt door li de Vuurftoffe. Een Uitwerkzel, dat ver.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
ft&Sea la linea reéta.AB.y corte fe, por la.to.dél. i. pof me- dio en el pun&o.C.y haga fe tambien,por la.iS.del.Ci,fobrela linea refta.AB.elparallelogrímo.AD.faltoporla figurapa rallelográma.D B.femejante y femejantemente puerta al de la mi'addela.A B.efto ee, C B. Digo que de todos los pa- ra 11 elogramospueftosfobre la . A B . y faltos por figuras pallelogramas femejantes y íemejnntemétepuertas al pa rallefográmo.D B.el mayor es. A D.Pógafe fobre la linea refta.AB. elparallelográmo A Z, falto por la figura' palle ¡ográma,Z B, lemejáute y fe mejantemente puerta al.D A. Digo que mayor es. A D . que no. A Z, Porque es femejaote.D B.paralídográipo al pararte lográmo.Z B. luego eftnn fobre la mifma diagonalfpor la. 31 ! tí el festo)Saque le fu diagonal, D B. y hagale la figura.Pues por r EVCUDES. 10 8 porqne(ppr la.41.de el.i.)es ygual.Z C.al milmo. Z E , pon - ga fe común . 2 B,luego todo.C T.es ygual a todo . R E, pero CT.esygual al.CI(por Ia.;<i.dei.i.)porqne la linea refta.AC es ygual ala linea recta. C B. luego . 1 C.es ygual al.E K.ponga fe conum.C Z.luego todo. A Z. es ygual a todo el gnomon. L M N.por lo qual elparallelográmo.D B,efto es, A D. es ma- yor que elparallelográmo. A Z. Luego de todos los paralle- logramos que edan folire vna mifma linea refta^y faltos por figuras parallelográmas^femejantes y femejantemente p Lic- itas a aquel que es deferito de la mediad mayor parallelo- grámoeselque ella puedo fobre la media, (iendo femejiíte al tomado.Lo qual couuenia demodrarfei De otra manera. Sea otra vez. A B. diuididapor medio enelpunfto.C.y feaelapplicado.AL. falto por la figura . L ,B.y apliquefe otra vez fobre la. A B.el parallelográmo. A E.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
The University of Idaho Male Glee Club last night charmed a packed auditorium in their home concert appearance here after completing their annual tour of the state the first of this week. The audience which heard the singers last night was exceptionally appreciative, and encored each number repeatedly. Perhaps the features of the program were the so-called numbers by Werner Ripplinger, baritone, Frank Mitten, pianist, and Farl Claus, violinist. The work of Mr. Claus was enthusiastically received, his last number being encored no less than four times by the audience which was eager to be reluctant to allow the musician to retire. Frank Mitten, as piano soloist and accompanist for the glee club, did exceptionally well, won the admiration of his audience. His two solos were executed with grace, and stamped, as one of the best student musicians heard in Moscow in recent years. Mr. Ripplinger's baritone solos were well received, especially his "Beautiful from Toyland" with a glee club, the appealing effect of the audience taking the audience off its feet. Open With Student Song The program of the club opened with the singing of "Oh, Let Us Sing of the Day," popular university melody, which was followed by Estudiantins, a heavy number well rendered, and a solo by Mr. Ripplinger. "Lo, How a Song" by the Glee Club, were both roundly applauded. A PP lauded and were sung with just the right touch to appeal to the audience.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
En l'honneur de la femme rouge, le lycée faisait des vers français, latins, voire grecs, désarticulait Musset, pillait Horace. Mais, ignorant les orages de passion que sa vue soulevait, la grosse femme, ne prenant même pas garde au passage dévotieux de la bande de collégiens, continua sa fenestrale besogne dans une sérénité sans rêves. Un certain dimanche – c'était le lendemain de l'opération financière pratiquée par Lannoi sur Barachin – elle vit un garçonnet arriver par la rue, marchant très vite d'un pas nerveux et agité. Il entra avec précipitation dans la maison. On frappa à la porte. Elle alla ouvrir. Le jeune garçon était devant elle, très intimidé, très rouge, tenant son chapeau d'une main. Il tendait l'autre bras, présentant entre ses doigts un peu pièce de cinq francs. Elle prit les cinq francs. Puis elle lui demanda : Qu'est-ce que tu veux ? Je voudrais, d'abord voir votre poitrine, fit le collégien qui de pourpre devint tout pâle. Et puis, vous savez bien. Que l'âge as-tu ? Quinze ans et deux mois. T'as pas honte, à ton âge, commença la femme. – Si vous ne voulez pas, rendez-moi mes cent sous ! fit rageusement Lannoi que le désir rendait subitement crâne. Allons, viens, puisque tu es comme ça. Mais tu ne diras pas à tes maîtres, ni à tes petits camarades que je t'ai laissé monter.
[ 0, 2, 0, 0, 1 ]
0
2
0
0
1
As it turned out, the Chinese Government was very lucky in that France was the sufferer on this awful day, for some three weeks later came the fatal council of Saint-Cloud on July 14th, when war against Prussia was declared. But for this, a Franco-Chinese war might have taken place, with the usual penalty in China for the blood of the martyrs, the extension of foreign dominion. Nevertheless, the prospect looked black for Peking at first, the representatives of the other Powers loyally supporting France in her demand for instant severe measures. Prince Kung and the Tsungli Yamen employed, to the utmost possible extent, the favourite Chinese diplomatic weapon of procrastination. They defended the conduct of Viceroy Tseng and other THE JOINT REGENCY 71 high officials, whom they claimed to be doing their duty in restoring order and seeking for the guilty parties. The foreign Ministers retorted that only a few of the lowest criminal class had been arrested, while songs were in circulation in praise of the massacre, as well as pictures in which the officials were represented as spectators friendly to the mob. Sir Thomas Wade, in his letter to Prince Kung, told him plainly that there were leading men in China who, if not direct instigators of the atrocities, at least approved of them and were shielding the authors, while urging that all foreigners should be treated in the same way as the victims of June 2rst.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Putting himself at the head of 370 Spanish troops, part of them cavalry, he departed from the city of San Domingo for the devoted province, giving out publicly that his intention was to make a progress into the West to collect the tribute and to visit the queen of Xaragua. He was received by the princess and her people with honours, feastings, and all the demonstra- tions of joy usually acted by terrified people with the hopes of soothing tyranny, and the troops were re- galed with profusion of victuals, with dancing, and shows. After so tBf/fi^^jj^-fljfe^^fl^ent, Ovando invited MASSACRE OF THE NATIVES. 25 the princess, her friends and attendants, to an enter- tainment which he promised them, after the manner of Spain. A large open public building was the chosen place for holding this festival, and all the Spanish settlers in the province were required to attend. A great concourse of Indians, besides the bidden guests, crowded round, to enjoy the spectacle. As the ap- pointed time approached, the Spanish infantry gradu- ally appeared, and took possession of all the avenues ; which being secured, this Grand Commander himself appeared, mounted at the head of his cavalry ; and on his making a signal which had been previously con- certed, which was laying his hand on the cross of his order, the whole of these diabolical conquerors fell upon the defenceless multitude, who were so hemmed in that thousands were slaughtered, and it was scarcely possible for any to escape unwounded. Some of the principal Indians or caciques, it is said, were by the Commander's order fastened to the pillars of the build- ing, where they were questioned, and made to confess themselves in a conspiracy against the Spanish govern- ment ; after which confession the building was set- on fire, and they perished in the flames. The massacre did not stop here. Detachments of troops, with dogs, were sent to hunt and destroy the natives in different parts of the province, and some were pursued over to the island Gonave. The princess was carried bound to the city of San Domingo, and, with the forms of law, was tried, condemned and put to death.
[ 3, 0, 0, 0, 3 ]
3
0
0
0
3
hervortragend, eventuell Eine erste Kölner Wein Firma sucht bei günstigen Bedingungen einen soliden, tüchtigen und repräsentationsfähigen Vertreter (Christ), der Beziehungen zu den besseren Kreisen der Gesellschaft hat und eine bisherige erfolgreiche Tätigkeit ziffernmäßig nachweisen kann. Herren, welche diese unumgänglichen Eigenschaften völlig besitzen, belieben curriculum vitae, Zeugnisabschriften, weitere Referenzen, Ansprüche und Photographie, die bei Nichtconvenienz so fort fr. zurückzufolgen, u. S. P 133 in der Exp. d. Bl. niederzulegen. Vertretung. Ein gut eingeführter Kaufmann sucht noch einige Vertretungen leistungsfähigender Häuser für Gladbach, Crefeld und Umgebung. Offerten unter I. K 440 an die Exp. d. Bl. “Für Praktiken. Ein Wirt sucht eine Vertretung zu übernehmen. Offerten unter T. 168 Eine Baumaterialien-Handlung in einer der größten Städte der Rhein-Provinz sucht Vertretung erster Häuser mit Commissionslager. Gefl. Offerten unter E N 403 bei der Exp. d. Ztg. Photographie Gesucht ein tüchtiger Copierer z. sofort. Eintritt; ein Retoucheur für Neg. u. Pos. Rudolf Bradengeier, *Düsseldorf, Elbersdorferstr. Tüchtiger Zuschneider, welcher längere Zeit in besseren Herren Garderoben-Maßgeschäften hier am Platz tätig, sucht anderweitiges Engagement. Offerten unter U G 175 an die Expedition d. Bl. 8 Ilschheider, welcher seit einigen Jahren in einem Herren-Maß-Geschäft Belgiens tätig, sucht sich zu verändern. Gefl. Off. an JI. Rue de pont d’ile 15, Lüttich. Inspector. Eine bestfundierte Gesellschaft, besonders konkurrenfähig durch billige Prämien und sehr hohe Dividenden an die Versicherten, sucht für Rheinland und Westfalen tüchtige, in besseren Kreisen eingeführte Reisebeamte zur Organisation und zur Akquisition guter Lebens- und unfall Versicherungen. Beamte, Lehrer, Kaufleute u. dgl., welche offiziell oder als stille Vermittler gegen hohe Provision für die Gesellschaft arbeiten wollen, mögen sich auch melden. Gefl. Offerten unter K M 417 an die Exp. d. Vl. Offene Schulstellen. Für die zum Herbst desselben und 1. April k. J. an den hiesigen Volksschulen zu besetzenden Lehrerstellen werden mehrere katholische und evangelische Lehrer und Lehrerinnen gesucht. Das Gehalt der Lehrer beträgt bis jetzt 1200¼ (der provisorisch angestellten 1000), steigend alle drei Jahre um 125 bezw. 150. 44 bis 2300; außerdem Mietsentschädigung von 200 bezw. 250. 4 für unverheiratete und von 375 bezw.
[ 0, 1, 0, 0, 0 ]
0
1
0
0
0
Tour generous support has made it possible to so remodel and redecorate our place that we feel it worthy of favorable comparison with any case in a town of the size of Moscow. In the northwest. And we feel confident that Moscow's citizens will show their appreciation of our efforts with the same generous patronage which they have accorded us in the past. HUFF'S CAFE SUMMER COMPLAINT makes little headway with children whose careful mothers protect them from stomach and bowel disorders, hot weather cramps, weakening diarrhea with CHAMBERLAIN'S COLIC and DIARRHEA REMEDY. Quick in action - satisfying results. GROUND CHERRIES DO YOU WANT SOME? or PRESERVING TOMATOES at $1.00 PER BOX? LATE CRAWFORDS FRIDAY A. M. PHONE 186 Where Quality and Service Are Higher Than Price C. A. Gwinn, wife, and daughter, and F. L. Gwinn, of Garfield, and W. H. Gwinn, of Long Beach, California, were Moscow visitors Thursday. The Gwinn brothers are pioneers of Garfield and extensive land owners in Miss Virginia House, eldest daughter of Mr. and Mrs. D. House, has returned home after a year spent in Dalton, where she was engaged as book-keeper for a mercantile firm. She will enter the University of Idaho as a sophomore this fall.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Il semblait que la Peinture, qui a passé en France plus tard qu'ailleurs, voulait y fixer un empire plus durable. Il est vrai qu'il ne tint pas à François Ier de la faire fleurir dans le bon temps : il s'en déclara le protecteur. On sait avec quelle générosité il payait les Tableaux qu'il commandait à Raphaël. Ses Libéralités attirèrent des Peintres étrangers dans son Royaume, il combla de faveurs et l'on peut dire d'amitié, le Romain et André del Sarto. Il reçut les derniers soupirs de Léonard de Vinci ; mais tous ces grands Maîtres moururent sans Élèves, du moins dignes d'eux. C'est proprement sous Louis XIV que la Peinture commença de paraître dans ce Royaume avec Poussin. La France a eu sous son règne des Peintres excellents en tout genre, quoique ce ne soit pas dans cette profusion qui est une des richesses d'Italie. Cependant sans nous arrêter à un Sueur, qui n'eut d'autre Maître que lui-même ; à un Le Brun, qui égal les Italiens dans le Dessin et dans la Composition ; à un Le Moine, qui ne leur est guères inférieur. Nous pouvons nommer près de vingt Peintres français, qui ont laissé des morceaux si dignes de recherche, que les Étrangers commencent à nous les envier. Je n'allègue point en faveur de la Peinture Française les Académies établies par Colbert pour l'encouragement de cet Art. Le Génie de la Nation, ses richesses, les immenses collections de Tableaux que Louis XIV, par M. le Duc d'Orléans et par des Particuliers, ont favorisé plus que les Académies le goût de cet Art dans le Royaume. D'ailleurs ces fantômes de passions, si je puis parler ainsi, que la Peinture fait exciter en nous émouvant par les imitations qu'elle nous présente, satisfont merveilleusement à ce genre de Luxe, à notre désœuvrement, à notre ennui, et au besoin où nous sommes d'être occupés par le Spectacle des Beaux Arts. Mais en notre décadence à tant égard prévue, il y a plus de soixante ans, par M.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
"Hier habt ihr die Reihe roter festlicher Veranstaltungen zu Ehren der deutschen Gäste hat mit einem Empfang in Southampton begonnen. England will Deutschlands Freundschaft, und Deutschland schlägt freudig in die dargebotene Freundenschaft ein. Das ist in kurzen Worten der Sinn des Empfangs, der von der gesamten englischen Presse mit den herzlichsten Worten interpretiert worden ist und in der deutschen Presse das freudigste Echo wachruft. Die ehrenden und freundschaftlichen Worte des Lordkanzlers von England, ebenso wie die warm empfundenen Antwort des deutschen Botschafters Wolff-Metternich sind untrügliche Zeichen, dass die Beziehungen zwischen England und Deutschland in ein Stadium der Versöhnlichkeit und Freundschaft eingetreten sind, wie man es sich nicht besser wünschen kann. In Deutschland begrüßt man den herzlichen Wunsch Englands, eine starke Sympathie zwischen der deutschen und englischen Nation aufzurichten. Auch das Deutsche Reich hat kein ernsteres Verlangen, als mit der britischen Nation in Sympathie, Übereinstimmung und Freundschaft zu leben. Es ist anzunehmen, dass die Ära der Missverständnisse endgültig abgeschlossen und jene Zeit gekommen ist, von der könig Eduard und Kaiser Wilhelm vor zwei Jahren sprachen, ehe die marokkanische Krise den politischen Horizont verdüstern begann. Möge die Zukunft Englands und Deutschlands gemeinsam in friedlicher Kulturarbeit tätig finden und der Frieden Europas durch die Sympathie der beiden großen Mächte eine neue kräftige Grundlage erhalten. Das Preußische Herrenhaus beschäftigte sich mit der Erledigung einer Reihe von gesetzlichen Vorlagen und überwies die Schulvorlage einer Kommission, die eine Reihe von Bestimmungen abänderte, wodurch eine wesentliche Verschlechterung der Vorlage gegenüber der Abgeordnetenhaus-Fassung bewirkt wurde. Die Einfügung eines neuen § 24a erweiterte das Aufsichtsrecht des Staates über das Schulvermögen derart, dass den Gemeinden die Verfügung über das Schulvermögen absolut illusoirisch gemacht wird. Es ist wohl nicht anzunehmen, dass das Abgeordnetenhaus diesen neuen reaktionären Umgestaltungen der Vorlage zustimmen wird. An ein Scheitern des Gesetzes ist indes bei dem offenbar vorhandenen Willen, das städtische Gesetzswerk zuständig zu bringen, nicht zu denken. Not tut, dass sich die preußischen Gemeinden abermals rühren, um den neuen Angriff auf ihre Selbstverwaltungsrechte abzuwehren. Zahlreiche Kongresse beschäftigten sich mit einer Reihe von aktuellen Fragen.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
des Italiens, au coin du passage de l’Opéra. — Bracelets, Broches, Médaillons, Épingles, etc. Or et cheveux. Horlogerie de précision, bocce, r. de la Paix. Boutique, m. d'Antiquailles (Brev. s. g. d. g.), dentier monoplastique, rue du Cheylard, 1, de 10 à 4 heures. MODES DES HOMMES. Tailleur pour cheval et militaire, 11, rue de la Bourse, 8. Entrée par la rue des Colonnes. LUXE DE TABLE. Céramique. COKELIET, négociant, au grenier, Palais-Royal, galerie de Valois, 101. -Productions de tous pays. ABLEÏERIE ET BROMES. Royer, 64, r. Saintonge, pendule, lustre serv. tab. Glaces de St-Gobain. talon et c, r. St-Denis, 315. NOUVEAU. Ouelles, 9, des Ordeurs, GALLOIS, pl. Vendôme, 2. Widor, tireur d'eau de table de Carmel. Taranne, 1, à Paris. (1 fr. la bouteille) boyard, rue La ville de Rio, Jacques, résidence du couturier du Brexit, est devenue, sous le sage gouvernement de la mairie de fragrance, le centre d’une civilisation brillante qui rayonne dans toute l’Amérique du Sud. Deux français, MM. Cajaux et Décap, établis depuis dix ans dans cette ville, sont en possession d'alimenter le luxe de cette cour, au moyen d’une grande maison de nouveautés, fondée pour eux sous l’invocation de Moine-Blanche de Paris, à l’instar des plus célèbres établissements de ce genre existant dans la capitale de la France, où ils ont puisé leur instruction commerciale. Ces deux négociants s’efforcent, par la richesse et la variété des étoffes précieuses qu’ils font assurer dans leurs magasins, de satisfaire aux exigences du bon goût et de l’élégance qui distinguent la haute société brésilienne. Leur activité et leur zèle ont reçu l'année dernière la plus grande des récompenses. S. M. l’impératrice du Brésil, cette souveraine d'une bonté si profonde, qui depuis longtemps daignait accorder son patronage aux fondateurs de la maison de Moine-Blanche de Paris, les a nommés ses fournisseurs. Encouragés par cette faveur et désirant entrer dans la sollicitude de leur auguste protectrice pour le bien-être des familles brésiliennes, MM. Cajaux et Décap ont voulu joindre aux objets de parure qui se succèdent dans leur établissement les objets d’une utilité usuelle.
[ 2, 0, 0, 0, 0 ]
2
0
0
0
0
SUMMARY OF DISTRIBUTION OF FORMS w H W NAUMANX BRAVAIS-MILLER SYMBOL I SYMBOL 0001 1120 1010 S.8.1B..3 1.3.0.15.1 4041 1011 01T2 0231 617.S 2131 7.4.n^:i 10.10.29.6 12:n_ 3.15.18.2 FIRST CENERATION SE TYPE TYPE 1 TYPE TYPE I 1 II III IV SECOND GENERATION TYPE TYPE V I VI TYPE VII .X X X .X X X X X X X X X X X X X .X X X X X X X .X X X X X X X X X X X X X X X X X CALCITES OF NEW YORK SUMMARY or MEASURHD AND CALCULATED ANGLES III LETTER ANGLE NO. OF MEASURED ; CALCULATED READINGS / / a :T 1130 :,S.S.TB.3 11 12 12 12 23 m. . Y 4011 : ,S.S.16.3 6 29 13 29 14 p. : s. 1011 : 13.0.13.1 2 41 S 40 56 p. : m. lOTl : 4041 4 31 12^ 31 lOi m. : m. 4041 : 4401 2 114 14 114 10 p. ; 0. lOTl : 0112 2 70 4si- 70 5H p. : 9. 1011 :022l 1 107 50 107 43i p. : c.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
di stessi talenti, che richiedonsi in qualunque altro Artista, si debbono ritrovare nell’Architetto: genio, che dia alle opere dell’arte la loro importanza, la loro dignità, una forza capace da fissare l’attenzione, e da impadronirsi delle menti e dei cuori: buon gusto, che sparga su queste opere bellezza, grazie, armonia, onde resti l’immaginazione incantata. Lo stesso fuoco, che accese Omero e Raffaello, deve accendere l’Architetto, che aspira alla celebrità. Il bisogno, che fa costruire un edificio, ne determina anche le parti principali: le regole della Fisica, della Meccanica, e della Geometria gli danno la idità necessaria; ma comporre con pezzi inventati dal bisogno un tutto, che in ciascuna parte possa soddisfare l’immaginazione; un tutto, che possa sostenere l’armonia della ragione e mantenere l’intelletto in una utile attività; un tutto, il cui aspetto possa eccitare sentimenti gradevoli, che imprimono nei cuori ammirazione, rispetto, divozione, sorpresa affettuosa: ecco le produzioni del genio guidato dal gusto, per le quali l’Architetto si assicura un rango distinto nella classe degli Artisti.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
The Agricola, perhaps the most beautiful piece of biography in ancient literature, stands on a much higher level than the Germania, because here his heart was in the work. The rhetorical bent is now fully under control, while his mastery over " disposition " (to use the terra of the schools), or what one might call the architectural quality of the book, could only have been gained by such large and deep study of the art of rhetoric as is inculcated by Quin- tilian. The Agricola has the stateliness, the ordered movement, of a funeral oration ; the peroration, as it might not unfairly be called, of the two concluding chapters, reaches the highest level of the grave Roman eloquence, and its language vibrates with a depth of feeling to which Lucretius and Virgil alone in theii- greatest passages offer a parallel in Latin. The sentence, with its subtle Virgilian echoes, in which lie laments his own and his wife's absence 212 Latin Literature. [HI- from Agricola's death-bed — omnia sine dubio, optime paren- ium, adsidente amantissima uxore superfuere honori tuo ; paucioribus tamen lacrimis comploraius es, etnovissima in luce desideraverunt aliquid oculi tui — shows a new and strange power in Latin. It is still the ancient language, but it anticipates in its cadences the language of the Vulgate and of the statelier mediaeval prose.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
DAHF' et Cie 30, cours Petit-Pied Tél. D. 68-43MARSEILLE AGENCE MARITIME 19, rue de la République Tel. C. 47-34 ITALIE, Gênes, Livourne Impériales CESARE partira le 16 Juin. Acceptant aussi pour CAGLIARI, PORTO et SYRACUSE, MILAZZO, RAPALE, FOR LIEUTENANT, MASSAWI, AMO, CIO, TRIPOLI, HOMS, STELLA, MEDINA, BENGALI et TOBRUK. USUARIA, turquie, mère noire (lieu ITALIE-LEVANT) dignes, Naples, Païenne, Messine, Castel, Le Pirée, Istanbul, Varna, Homs, Constanta, Trébizonde, Samos, Rebec, Vap. OINETTO partira le 17 Juin. Pour tous renseignements, Agence Générale Dames. SYDRA (LIGNE DES PAYS-BAS) BARCELONE, VALENCE, MALACA Transbordement pour tous les Ports Espagnols. Partira le 9 Juin BARCELONE, TARRACONA, VALENCE, ALICANTE, CARTHAGE, ALMERIA, ACUILLAS, MOTRIL, MALACA, CADIX, SEVILLE, HUELVA, VIC, CORO, SANTA CRUZ, FERROL, AVILES, MUSEL, SANTANDER, PASAJES BILBAO, METILLA, CEUTA, VILLA ALHUCEMAS, CABO TRES FORCAS. Santos, Montevideo, Buenos Aires SERVICE RAPIDE REGULIER Nombre Cabo Santo-Tomé partira le 2 Juillet Pour fret et passages Espagne et Mer. M. Lucien RODRIGUEZ-ELVA et él. D. 20-66, S-1-65. — Pour passages. Union Transatlantique, République. Tel. C. 63-12 Pour fret et passages Sud, adresser à la SOCIETE DES TRANSPORTS MARITIMES A VAPEUR, 7, rue Fonlupt, Union Funéraire Alfred HUTCH. Cie SERVICES RAPIDES BI-MENSUELS PAR PAQUEBOT Londres, Rotterdam, Glasgow TOUS LE CANADA ET TOUS LES PORTS ANCIENS en transbordement. MENESTHEE partira le 22 Juin. L'AENEAS partira le 6 Juillet. Pour fret et renseignements. SOCIETE COMMERCIALE SAVON FRÈRES A.25, rue de la République, UNION-COMMERCE ET CARGAISONS. Prochains départs de Marseille pour la Côte Orientale et Sud Amériques LLANDAFF CASTLE partira vers le 9 Septembre prenant des marchandises pour PORT-SUDAN, HODEIDA, ZANZIBAR, DAR-ES-SALAAM, MONDE, BEIRA, LOIRE, DIOMBA, BRAS, ELISABETH ET FUNIE, bordant (commerce indirect) YAMBO, HODEIDA, GAMOYO, KILIMANJARO, KILIMANJARO, DAR, MOMBASA, MING MING, DIOMBE, NIAMI, PERAN, HINDI, MILANDE, MASSINGA, MOSHI, KILIMANJARO, KILIMANJARO, VALENCIA-BAY. Pour fret, renseignements et passages. A Me F. BARRY 14, rue Beauvau. Tel. Dragon. 69-35-6, Y.K. ISLÉ DE LIVERPOOL sans transbordement. TOYOKA-MARU partira vers le 28 Juin.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
« — Tu t'abuses ! Il nous accorde le droit de vivre unis et d'être à jamais heureux ! Écoute, hier encore, je le détestais, ce noble, et maintenant, il m'est cher, presque autant que toi ! « La Subrignolle effarée se redressa d'un seul coup sur ses jambes et, toute droite, elle dit : « — Tu l'aimes, lui ? « — Lui. « — Ce forban ? « — Notre bienfaiteur ? « — Ah ! qu'affirmes-tu là ! reprends-lui vite les bénédictions et ton amitié ; tu ne le connais guère. — Eh! qu'ai-je besoin de le connaître davantage!... Il y a quelques heures, je te le répète, que tout est changé. Va, j'ai ce matin eu bon nez en allant paître au long du ruisseau. Figure-toi que, cette après-midi, j'étais encore là ; Roudillon, de Cazail-les-Tours, avait jeté vingt fois son épervier et l'avait retiré de l'eau rempli de goujons et d'ablettes frétillant entre les mailles du filet... Un hennissement me fit lever la tête, et j'aperçus le maître de la Jungarde, qui se carrait à cheval non loin de moi. « Pastour, arrive. » « Oui, seigneur. » Et je m'approche de lui ; mais sa bête se cabre, rue, le désarçonne, et voilà monsieur au fond du Ligoule ; je l'en ai tiré. Pour récompense, il autorise nos épousailles ; sois contente, embrasse-moi, mignonne, et ris un peu comme moi ! « — Tu l'as sauvé de l'eau?
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Eddy, and is by him explained in the Transactions of the Ameri- can Society of Mechanical Engineers, Vol. 21, p. 275. It is based upon the following considerations: Equation (6), p. 110, after integration may be written: T V Entropy difference 4> = <l>^-<^^= C^log, ^^ + (C^-C„) loge^^ (24) Dividing equation (24) by (C^ — C^ we have ~ -'i>'= 77^V log^ & + log. & (25) Ct - C^ ^ Cp - C\ ^' T, ' '"''^ V, The problem then resolves itself into finding graphical represen- tation for the quantities C T V The construction divides itself into two main parts : 1. The change of the pressure- volume diagram into a tempera- ture-volume diagram, and THE TEMPERATURE-ENTROPY DIAGRAM 121 2. The change of the temperature-volume diagram so ob- tained into a temperature-entropy diagram.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
In hoever dis Kerken tot de Algemeene of Katholieke Kerk kunnen gere kend worden, is eene vraag, die later onder de oogen gezien moet worden.— Wanneer wij gelooven aan het bestaan van eene Algemeene Christelijke Kerk, hebben wij daarbij kenmerken, waarop ons geloof gegrond is. Dat kenmerkende ligt in liet geloof, want het zijn Christ-geloovigeu, dus die in Christus gelooven. Dat geloof in Christus was en is brj allen, zoowel onder het Oude als onder het Nieuwe Testament, omdat er voor allen maar een Hoofd, Heer en Heiland is. Dat geloof treedt tevoorschijn in belijdenis en wandel. Of nu ook allen die zich voor ons als Christgeloovigen openbaren, werkelijk het geloof deelachtig zijn, is God alleen bekend. Feitelijk zijn zij die het wezen missen geveins den, en behooren wezenlijk niet tot de Alge- T. B. meene Christelijke Kerk. Van verre en van nabij. Verslagen. II. Het verslag van den Penningmeester der Theol. School is verblijdend. Het begint met de mededeelirg dat in ruim een half jaat f 7150 aan legaten zijn ontvangen en dat er nog vier legaten tot een totaal bedrag van f 2300 te wachten zijn. Was er bij het uitbreken van den wereld- < oorlog vrees, dat de inrichtingen die bestaan < moeten door de offervaardigheid van ons j Christenvolk finantieel zeer zouden te lijden < hebben, die vreeze is volkomen beschaamd. Zoo zelfs dat het afgeloopen boekjaar voorde Th. Scb. een bij uitstek gunstig is geweest. Was er in de laatste jaren (sinds 1909) eene geregelde stgging der inkomsten, deze stijging i ging ook in dit jaar door, zoodat het totaal I bedrag hooger is dan andere jaren, zelfs een f 3 a 4000 hooger dan in 1909/10. En de uitgaven waren minder, want de i subsidie aan de Nationale Vereenigiiig, die het Gymnasium van de curatoren overnam is verleden jaar volgens contract voor het laatst uitbetaald. Dan zijn de inkomsten in de laatste jaren vermeerderd met de bijdragen voor den vijfden Hoogleeraar, zoodat de finantieele toestand der School een gunstige genoemd mag worden. Evenwel men vergete niet dat de School veel, zeer veel heeft ingeteerd, zoodat haar vroeger groot kapitaal geslonken is tot een nominale waarde van f 13000, waartegen nog verstaat een schuld van ruim f 5000. Nu is dat kapi taal (f 8000) voor een stichting als de School al een zeer klein bedrag.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
Sempre francese nell'anima, quanto russo in subordinazione alla buona disciplina. Amabile, amato da tutti, ciò che si chiama un gentil francese, un bravo giovane, un signore di buon gusto della corte di Francia, ecco ciò che è Ruggiero di Damas. Il principe di Nassau-Siegen aveva promesso al conte di Damas che lui lo farebbe uccidere o guadagnare la croce di san Giorgio, e a questa buona influenza incaricò un giorno di prendere all’abbordaggio il vascello ammiraglio turco, che aveva arrestato al banco di sabbia. Questa pericolosa intrapresa vanamente era stata tentata da un colonnello russo; Damas, alla testa di alcuni granatieri, si avvicinò a questa spiaggia di città, difesa nel tempo acceso da una viva moscheteria, e dall’incendio che si manifestava da tutte le parti. Egli abbatté, e si impadronì dello stendardo di Maometto, che giammai era stato sottratto. Digitale da Google DA M Arcane dalla crisi della marina russa... (fucata appendice di cui il felice risultato eguagliò l'imprudenza e il più grande splendor, e l'imperatrice al Trionfo di apporre la croce di san Giorgio al conte con una spada in oro, portando l'inscrizione del glorioso motivo per cui egli l’aveva meritata. All'alto di Otchakov, il conte di Damas era l'aiutante del principe Potocki; diresse il principale attacco alla fortezza di un corpo di granatieri, e il primo entrò in città. Dopo questa campagna si portò in Russia col principe Pułenkiewicz, e fu presentato all'imperatrice che lo ricevette con quella grazia seducente fatta per esaltare l'entusiasmo di un giovane militare di già appassionato per la gloria.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Premorì Giambattista al padre, al quale pur morto del Bene Anno 1688, succedette Girolamo altro di lui figlio, che non avendo premeditato l'appoggio suo all'ultima scena, non lasciò di mettere in campo, e tenere vive per quanto e come poté meglio, le pretese soprattutto il Principato di Piombino, come da varii Atti apparisce. Otto di quelli per sé, e per i Tuoi dichiarò il titolo di Marchese di Ceva nel Piemonte, accordatogli da Carlo Emanuele I, Duca di Savoia, con Diploma amplissimo dato il 7 Luglio dell’ Anno 1661. In considerazione del buon, e fedele servizio, che il medesimo re aveva, e rendeva tuttavia a Margherita Violante di Savoia, moglie del Duca Ranuccio I, Farnese, e sorella di suo Duca Carlo Emanuele; e procreò ventidue figliuoli dalla moglie sua, che fu Girolama nata del Conte Giambattista Radini Tedeschi, la quale portò nella Casa Appiani d’Aragona di Piacenza, parte a titolo di dote, e parte per eredità, assai considerevoli Capitali fu la Città di Cremona, e molti beni ne Detti della Valle, di S. Lazzero, del Monteale, ed altrove. Da Documenti estinti, e per me visti nel copiato Archivio di quella illustre Famiglia rilevansi le predette cose, ed altre molte concernenti i chiari diritti, e le fondamenta ragioni della medesima negli Stati sopradetti, che, per non oltrepassare i limiti dell'istituto mio preferito, devo involgere nel silenzio.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
224 – KRANCSKO COASNASSO con il Visconti (1). Cosa ben difficile, che i commissari del duca continuarono a resistere riguardo a non poche terre monferrine, col pretesto che erano feudi di un del Carretto. Solo il 29 gennaio i due delegati del Paleologo poterono stipulare un accordo col luogotenente del duca, Niccolò Piccinino : questo prometteva che il duca avrebbe restituito tutte le terre e luoghi occupati nel Monferrato ; riguardo ai vassalli, potessero essere liberamente e senza danni come voleva il trattato di Ferrara alla devozione del Marchese ; per quelli che non ritornassero « sua sponte » doveva eleggersi un confidente che sentenziasse come arbitro. Il Marchese dal canto suo restituiva quel che possedesse del Visconti, e cosa singolare, prometteva di restituirgli pure quelle terre appartenenti al ducato di Milano che fossero attualmente in possesso del duca di Savoia, appena ne avesse ottenuta la restituzione da questo ultimo. Di quali terre si facesse questione non sappiamo : forse erano località conquistate dal Paleologo nel 1431 e di cui le truppe sabaude avevano preso possesso nel gennaio del 1432 (2). Frattanto il Marchese di Monferrato, come aveva promesso, aveva inviato a Chambéry, dove allora si trovava il duca di Savoia, Bartolomeo Provana e Marco del Carretto accompagnati dall'inviato veneto Orsatto Giustiniani: arrivarono a Chambéry, il 6 gennaio, contemporaneamente pare a un ambasciatore milanese, Lancellotto Cretti (3).
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
DI G. Migolvggi 163 mìemi silurico inferiore e superiore, e in tutto il gruppo secondario, escludendone la creta, e quella parte del grese verde che con la creta confina; ma sempre invece se è mostrata apparenza tanto nella creta, siccome è detto, quanto eziandio in tutto il gruppo terziario dall' Eocene (primo, più antico di tutti) fino al Pleistocene (ultimo, più recente) inclusivamente. Ed anzi oggi, lasciando da parte che poche sono le forme disperse di tali piccolissimi viventi, se ne vedono depositati del continuo sulle sponde del mare, quando i venti imperversando fanno furiosi cavalloni che, commovendo i bassi fondi dell'acqua, ne tolgono dal placido riposo e alghe ed animali, e sdegnosamente li rigettano sul lido. La piccolezza forse dei Politalami ad osservatori poco attenti aveva fatto considerare la creta stessa e i terreni gres che sopra vi giacciono interamente sprovvisti di reliquie loro, quantunque non fossero venuti meno diligentissimi investigatori che, sebbene talora non trovassero pur umieri di struttura organica nella creta, credevano pur nondimeno, che la sua origine fosse animale. Questa idea piuttosto di arditezza, dice il Lyell, poggiava in parte sulla considerazione, che la creta consiste in puro carbonato di calcio, pari a quello che risulta dalla scomposizione dei testacei, echini e coralli; e dall'altra parte si fondava sulle caratteristiche della creta che in questi fossili si osserva, allorche sono per metà decomposti. Ma apparendo vaghe e chimeriche siffatte congetture a parecchi naturalisti, non si decisero essi ad ammetterle, se non quando nuove prove esibite da' geologi moderni accresciuta non ne ebbero la probabilità.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Men have presented themselves at houses in British uniforms and their deeds have been attributed to govern ment agents. But official denial that such men were operating in the dis tricts concerned has been issued and the charge has been made that the men were masquerading in uniforms captured in one of the numerous raids i on troops or police. The same kind of story comes from n Hearts Larger Than Boxes U ft I , fGÖOPMBU WlEVE v 1 L-öoT to 6ÉTTHB& tnirnll j m somehow- **> l, 'n, KtfCW HCHÜ fOHV THU —' ~ri is Of JELLV/a mwill .L 7 ? Wm *i O ' m - * r r u " t* "T"* " d e ~ commander of Vilna, according to a Kovno dispatch received here, Japanese Postpone Racial Question GENEVA—(By A. P.)—The Japanese delegation will not make any r 1 ""!r..r""**-T.-"• Viscount Ishu announced at this morning's session of the assembly. ES ■It-: II) ill if I II il j I III m it il '■U* ft ii/MM n ll IJ ^ I 1 I //1 f ? tu ViN 4 / m k ll i «L r l: $■ m \ ugjjjaux \ .T if UM j BELFAST, IRELAND (By A, P .-Tb. c. W h.M a. Cork was » «„ | tills morning and reports from that city state that the Thomas Ashe ^ipn j Fein club and Charlotte quay are ablaze. It is stated that much damage has j I I DOORN. HOLLAND—(By A. P.)—Former German Empress Augusta j Victoria was much worse this morning. She had a high fever and was only semi-conscious, according to bulletins issued.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
W WOJSKU zarządzono pięciominutową przerwę. Drugi; W Zurychu Ameryka wygrała po długiej : — Co jest najważniejsze? Na co żołnierz mu| sędzia przy wejściu na lód również się po-| wyczerpującej walce z Czechosłowacją 1:0 si uważać, kiedy czyści swój karabin? ślizgnął i upadł, ale na szczęście nie odniósł | ale po dwukrotnym przedłużeniu, w czasie — Na numer, panie sierżaneie żadnych obrażeń. Po rozpoczęciu gry Pola-| przepisowym wynik był bezbramkowy 0:0. : 3 * poem O DOO", O, Walki w finałowej grupie Bazylea 11. 2. W piątek wieczorem odbyły się pierwsze dwa mecze o mistrzostwo świata w hokeju w grupie finałowej. =. Aa me t osci fis —. Tak, szczególnie dla tego, kto będzie tym | MIĘDZY PRZYJACIÓŁMI go karabinu. czwartym. — To jest naprawdę, nieładnie, że niedawno NIEDOSTATECZNA NOTA nie chciałeś mi pożyczyć sto złotych. Między STRATA przyjaciółmi jeden drugiemu powinien zawsze Kobieta, która sprzedaje kwlaty na rynku ma Obiecujący synek aptekarzostwa X. okazał AE ABEC r he Jej sąsiadka pyta o przyczyne: bardzo małe zdolności do matematyki i przyW No ak ae o en De zanin p aE a j Yan nosi do domu niedostateczną notę. Pan aptei Joa y i iA R. | A ZE karz A sądzi oczywiście, że jego synowi stała drugim... "4 Umar}? się krzywda i pyta nauczyciela, dlaczego jego | DOBRZE WYCHOWANY.
[ 0, 0, 0, 1, 0 ]
0
0
0
1
0
Digitiert door Google 267 entweder direkt oder durch Überweisung an Schiedsgerichte erledigt. Diese Beschwerden waren alle geringfügiger Art, dennoch aber wurden sie seit Jahren hingeschleppt. Bis der Herzog, hohe politische Interessen Rechnung tragend, jetzt in nachgiebiger Weise zur Versöhnung die Hand bot. Der Frieden wurde zwischen den deutschen Städten und Österreich, vermuthlich unter Mitwirkung der Eidgenossen, geschlossen und die Boten der schwäbischen und der rheinischen Städte begaben sich von Baden nach Zürich, um der Tagessellung der Eidgenossen mit dem Herzog am 3. Juni als Vermittler beizuwohnen, und, wie zuversichtlich erwartet wurde, ebenfalls den Frieden zwischen denselben zu Stande zu bringen. Wir besitzen über diese wichtige Konferenz den Bericht einer Lübecker Chronik und das Schreiben des bernischen Boten Peter von Balm, aus welchen hervorgeht, dass die deutschen Boten es an eindringlichen Zureden nicht fehlen ließen, Hessen, den Streit der Eidgenossen mit dem Herzog zu schlichten. Die Schwierigkeit lag nicht im ursprünglichen Streitobjekt, sondern in den seit dem Ausbruch des Krieges von den Eidgenossen gemachten Eroberungen, welche der Herzog gerne wieder eingelöst hätte und sich dafür zu Opfern bereit erklärt, die Eidgenossen aber nicht herausgeben wollten. Da die direkten Unterhandlungen fruchtlos blieben, erklärte der Herzog, die
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
375 00 Midi 377 00 Ouest 373 00 Canal de Suez. 565 00 Bulletin financier. Paris, 13 mai. Affaires nulles, offres nombreuses, tel est le résumé succinct de la Bourse d’aujourd’hui. La liquidation s'annonce comme devant être très difficile, le mois dernier a laissé encore une assez grande quantité de situations non liquidées. Cela peut tout cet arrêt dans les transactions donner à réfléchir aux capitalistes, et, il faut l’espérer, les capitaux reporteurs se montreront moins exigeants. Les fonds étrangers sont faibles et les demandes sur ces valeurs sont presque nulles. FAITS DIVERS Une révolution dans le costume. Si, comme les Français en général et le parisien en particulier, vous vous abstenez de lire les nouvelles de l’étranger, je vous dirai qu’en ce moment nos voisins, les Anglais conspirent contre nous. N’ayant pas réussi à nous duper aussi aisément qu’ils l’espéraient pour le traité de commerce, leur redoutable malice va procéder par les petits moyens. Imaginez-vous qu’un des dirigeants de là-bas, très actif et très influent, lord Salisbury, mène une propagande infernale pour déterminer ses compatriotes à ne plus se vêtir désormais que d’étoffes anglaises. Et déjà, la propre femme de l’héritier présomptif du sceptre royal, la princesse de Galles, en personne, vient de donner l’exemple en se montrant à la dernière réception de la cour, en simplicité robe de laine de fabrication anglaise. Espérons que les Français répondront à ce défi en s'habillant exclusivement de tissus français. Elles n’y perdront rien. Sont-elles assez vilaines de tissu et de couleur, ces étoffes anglaises qui s’étalent chez nous à tous les coins de rue ! Et ces complets dont ils réussissent à nous affubler, sont-ils assez abominables et grotesques ? Le plus fort, c’est que ces étoffes anglaises ne sont, pour la plupart, que le produit transformé de nos vieux vêtements à nous. Voici comment : Nos vieux vêtements sont achetés par des industriels de Londres, qui les font carder, puis filer avec un « mélange de coton, puis tisser, puis renvoyés en France pour y être confectionnés à nouveau, comme de grand chic ! » Sachons profiter de la leçon. Habillons-nous de drap français. Et ne nous laissons plus sottement enfroquer à l’anglaise par les truqueurs d’outre-Manche. Le scandale de Lyon. La femme Mègre a été interrogée hier par le juge d’instruction.
[ 0, 1, 0, 0, 0 ]
0
1
0
0
0
À la suite de l'écoulement qui a été fait, les marins du Giovanna et leurs chefs ont été arrêtés. Autour d'une voulure. — Montpellier, 17 septembre. — Dans la nuit de vendredi à samedi, le soldat de faction au poste de la poudrière a tiré deux coups de feu sur deux individus aux allures suspectes qui s'avançaient vers lui. Ces inconnus étaient accompagnés d’une femme, qui, un moment auparavant, avait cherché à lier conversation avec la sentinelle pour la détourner de sa faction. Les deux hommes et la femme se sont enfuis. Une enquête est ouverte par l'autorité militaire. La folle des grandeurs. L'incarnate d'une aliénée a mis hier soir en émoi le personnel et les voyageurs de la gare de Lyon. Vers cinq heures, une jeune femme d'allures simples, modestement vêtue d’un costume de drap noir recouvert d’un long voile de crêpe, arrivait en voiture à la gare. D'un geste elle écarta à l'entrée de la Galerie d'attente l'employé préposé au poinçonnage des billets et pénétra sur le quai de départ des trains. Un convoi extra-rapide pour Lyon-Marseille et Nice était en partance. Elle y monta et s'installa tranquillement dans un wagon-salon. Le singulier quelque peu extraordinaire de la voyageuse avait attiré l'attention d’un contrôleur, qui vint aussitôt lui demander, pour y appuyer le visa réglementaire, son permis de circulation. — La comtesse de Montijo a été votre souveraine, lui répondit fermement l'inconnue. On ne demande pas son billet à l'ex-impératrice des Français. Qu'il vous suffise de savoir que je vais à la Riviera. Le contrôleur devina qu’il avait affaire à une pauvre folle. Ne pouvant parvenir à la faire descendre du train, il requit deux facteurs qui s'employèrent d'abord par tous les moyens imaginables à persuader à la voyageuse que le train qu'elle avait pris n'était pas le sien et qu’il lui faudrait le quitter au plus vite pour en prendre un autre. Cela dura pendant quelques minutes. Mais le convoi avait déjà commencé à s'ébranler. L’un des employés voulut alors prendre la main de la folle, qui jusque-là avait répondu négativement à toutes les objurgations, pour l'entraîner hors du compartiment.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
It. II. Mohley, of Baltimore, read a paper on "Storage Mouses," which was followed by a paper on "The Holler and Its Care," by Robert K. Munro, of Baltimore. The convention then went into a general discussion, taking up first the refrigerator-car service for shipment of ice; the Sunday blue laws, their advantages and disadvantages to the ice manufacturer; various methods of delivery, and the results obtained in storage houses from the use of various insulations. The convention at 4:30 o'clock heard "hurt talks by supply and accessory men," after which the meeting was adjourned for the day. Delegates to the convention were the guests of a theater party last night. The morning session today will be devoted entirely to the reading of papers and technical discussions, the convention meeting at 10 o'clock. Among the speakers will be Albert Johnston of St. Louis, A. Lasbury, of Atlanta, and Bruce Dodson, of Kansas City. Among the matters to be discussed by the association is the question of increasing winter sales of ice, and the advantages of motor trucks over horse-drawn supply wagons.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
114 10 Gottbard - Esenbach. Lübeck - Büchener Marienburg - Mailau Lombarden Cahorengsche Bodenschätze ch. Alex. u * " kon Berlin. grosse Pferdede. Banken. Aschener Diskontobank. Berg. - Märk. Bank Berlin. Handels - Ges. Darmstadt Bank - Akt. Deutsche Bank - Alt 202 Disk. - Com. - Antheile 197. 30 Dresdner Bank 153 75 Esener Credit - Akt 44 60 Nationalbank für Deutschland altes 43 10 Österreichische Credit - Akt. 000 00 Reichsbank deutsche 161 50 Rheinisch - Westfälische Bodencreditanstalt 127 10 Schaaffhausen Bank - Akt. 148 30 Westfälische Boden - Credit 121 3 Industrie - Papier Aachen Tuchfabrik 00 00 konv. 73 79 Alt - Ges. für Montan Industrie Lit. - C132 00 Allgemeine Gen. für elektr. F Toleben — 102 90 Haas Agrar 4thhn 102 75 Bo. —. fa C. 97 00 Bochumer Gummistoff - Alt 102 73 Bonifatius. - Akt. 02 80 Köln - Mailand konr. 97. 60 Kölner Börs. - Aktien 92. 30 Köln - Rottweil. Palver 104 40 Cencordis Bergbau 102 00 102 40 " licht - Alt - Ges. 33 00 Dortmund Union 81 Pr. 920 Dannenbells un 101 60 Tschr. Börs. - Aktion 112 7 Gel # Enkirch - Akt ( 3 2s Gerresheimer Glas 0. 00 Guano Anglo Coast 103 40 Harpen. Bergb. - Ges. 109 40 Helios Elektr. - Ges * * * * Hibernis Heefel Brauerei 000 00 Hörde Verz. - Alt. A. Hoesch Stahlwerke König Wilhelm konv. 9310 " 81. - Pr Königs - a. Laurah. 101 60 Laise Tiefen St Pr. " konv. 103 80 Massener Bergbau Mechern. Börs. - Alt. Norddeutscher Lloyd Nordstern 114 25 Phönix Lit. A 000 00 000 bo " A abgest. 166 00 66 50 Plate Bergw. - Akt. * 80 75 " 84. - Pr. 35 50 Rhein. - Nass Börs. 9775 Rh. Stahlw. Lit. C. 139 75 Schuckert Elektr. 14 : 00 Stettiner Chamotte 433 30 Stolberg. Zinkberg - Aktien " Prior. Trast Dyesmith - Akt 80 75 33 60 Sado 97 73 junge 140 0 148 00 434 79 140 60 139 30 165 90 134 60 140 60 139 90 Westf. Stahlwerke " Union St. - Pr. 54 30 Wistener Gusstahl N. 20 292 40 Worms Zink - Aktion 135 30 Wechsel. Not.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
In criminal cases the accused person, and his or her wife or husband, and every person and the wife or husband of every person jointly indicted with him, and tried at the * See Note XLI. 1 The Criminal Evidence Act, 1898 (Gl & 62 Viet. c. 36), by sect. 6, applies " to all criminal proceedings notwithstanding any enactment in force at the commencement of this Act," except proceedings for non- repair of highvrays, etc. ( see post ) , and Court Martials, unless it is applied to them by general orders under the Naval Discipline Act, 1866 (29 & 30 Vict. c. 109), s. 65, or rules under the Army Act, 1882 (44 & 45 Vict. u. 58) , s. 70. By sect. 7 it does not extend to Ireland. The enactments referred to in sect. 6 are contained in a number of Statutes, which, before 1898, made accused persons and their wives or husbands competent witnesses to diflferent extents, in different specified cases. It 19 290 A DIGEST OF [Paet III. same time,^ is incompetent to testify;^ except as herein- after mentioned.
[ 0, 2, 0, 0, 0 ]
0
2
0
0
0
' You appear, Macdonald,' said the Minister, ' to have tried and condemned us all very sum- marily ! Speaking for myself, I entered into no engagement whatever with the Bourbons. I was in command at Hamburg when Napoleon fell ; they permitted me to be attacked in scurrilous pamphlets, to which I replied. I have never seen the King, nor have I received anything at 1815] INTERVIEW WITH DAVOUT 325 his hands. I am, therefore, free, and I embrace the cause of liberty, which I have long de- fended.' ' No doubt,' I answered, ' liberty and Napoleon are synonymous terms. These liberties will end by putting chains on our necks. We shall see Europe raised against us, drunk with revenge and resentment, from which, hitherto, France has been preserved merely by the Czar's authority. Did not the Charter ensure us all the liberty and independence we could desire ? The institutions would have secured to us these two great bases of the social edifice. No doubt the Royal Govern- ment has committed errors ; but consider the immensity of the peril into which we are about to be dragged, and judge for yourself whether these errors were of such a nature as to render a complete overturn necessary, and to call for an inquiry. I am wrong,' I added warmly ; ' there will be no inquiry. Can France, divided as she is to- day, resist a coalition of foreigners and their armies ?' ' But,' he argued, ' the Emperor assures us that Austria is on our side.' ' Either he deceives himself or he is deceiving you. Have you seen the declaration of the Con- gress of Vienna ?' 'No.' ' Read it.' ' Is this an authentic copy ?' 326 MARSHAL MACDONALD'S RECOLLECTIONS ' It was sent to the King by Monsieur de Talleyrand. General Ricard brought it to Lille, where it was immediately printed, published, and advertised. I am surprised that it did not reach you by courier.' 'The deuce! This alters the case. May I take it with me ?' ' You may ; I have several copies.' He retired. Although it was clear to me that he was shaken, he continued in the occupation of his post, and eventually had reason to repent of having done so. I was then able to do him some considerable service.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
2640 Künstler, erscheinende Büche. 66, 21. März 1904. Inhalt 6. Hälfte IV. Blätter: Vol. 8728. LEMMA LV LVML8838 1900 1902 8V 706 15607 000. 1000 1680V 1818 SOU 1.0811001 1904. Inserat von "Herkules" in 1 vol. Vol. 8724. Neue Kirche, 21. März 1904. Künstlerpauckhilfer. Die Kotellerwiesen Künstlerbüch für die Chemie, Gentechnologie von 1904. Die Wissenschaftliche Hilfsmittel benötigen ein historisches Rückgrat. Die Härlekunde, Chemie und Künste erfordern die Herstellung von Einzelteile. Die Historie der Chemie, der Chemie, der Chemie und der Chemie. Die Erstellung von Herstellungskosten bis zu den 2. Gesetzesschritten, br. 7/6 50.40 bar, Geb. 7 60 58.80 bar. Die Handelsregister aller Gesellschaften, Auszeichnungen, Albertina und anderen Sammlungen. 1908, v. Wissenschaft und Technik, u.s.a. Die Wissenschaft, IX, Lungen, 3, Bleistifte, Wien VI/2, Schiller-Dotanlage L. k. e. Zentralkass, Wissenschaft, Verlag, kurze Lebenswege und Sterben.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
(Mercredi 27 juin 1951) L'AURORE - Radio-Aurore - Radio-Aurore - Radio-Auguste AURORE, le samedi met en ordre le 27 juin à 17h. Jour de l’année. Lever du soleil à 4 h. 30. Couchant du soleil à 20 h. 20. On fête les Adèle, les Fernand et les Fernande. Les enfants qui naîtront ajouteraient de diplomates-nés. Ils vivront facilement des situations heureuses aux problèmes se posant à eux et sauront trouver moyen de les résoudre. Ceux dont l'anniversaire tombe le 27 juin trouveront des appuis pour la réalisation de leurs projets. Ils pourront faire des gâchets prévus. Les femmes seront pleines de bonne volonté et auront beaucoup d'entrain. Elles feront preuve de leur affection pour les personnes qui se tiennent auprès d’elle et seront heureuses de passer une agréable soirée en famille. CLAUDINE. Concret Culturel; Mercredi 27 juin Le Théâtre des Champs-Elysées (20 h. 18) VPO Symphonie Orchestra, dirigé par Léonard Slatkin exécute le Concerto pour basson et orchestre de Mozart, l'Orchestre de chambre de Moscou, sous la direction d'Erich Oltmann, " nous donne le Concerto n° 3, de Bela Bartok, soliste : au basson Leonard Slatkin, au piano Jean Gold. COMEDIE FRANÇAISE (20 h.) Boutique de chambre instrumentale. Hélène Pignat et Henri Cachet exécutent Musique pour la suite de Dalbavina; Alice Méchen et Ina Marika jouent Bal Masqué, rêveur violoncelle et piano de Guido Scelso; Gabrielle Coumai accompagnée au clavecin par Vintzelie labor, au piano par Henri Berger Roger, chante Air varié de fredrico Crist; Jean Fournier et Giraud Doyen interprètent Sonate pour harpe et piano de Luigi Colïnsi et le quatuor de la R.D.F nous donne le Quatuor de cordes d'Arthur Honegger. Pour les programmes complets, très chaînes, lire la page DE 7 HEURES À 20 HEURES. La première radio (Louis 7 h. 00 (N. M. O. 7 h. 45) Inf ; (X) Sport — 7 h. 45 (LU) Inf 8 h. 00 (N) Inf ; (N) culture en société — 8 h. 30 (I) Musique de genre. — 8 h. 45 (P) Magazine féminin. — 8 h. 45 (P) Jean XX le Légère. 9 h. (LU), Lois (I) Inf. — 9 h. 15 (I) Inf. — 9 h. 18 (I) Musique en voyage. — 9 h. 45 (I) T Mariages en musique. 10 h. (LU), Lois (I) Inf.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
146. Quiconque écrira des immoralités ou publierait des gravures obscènes sera condamné à 5 mois de prison. 147. Toute réunion qui aurait pour but de troubler la paix publique ou de faire des protestations bruyantes contre les actes du Gouvernement est défendue, et ceux qui en feront partie seront passibles d'une amende de 10 boeufs et 50 francs: à défaut de paiement, ils subiront un emprisonnement, à raison de 62 centimes par jour jusqu'à libération. 148. Toute diffamation par journaux ou libelles sera punie d'une amende de 10 boeufs et 50 francs et, à défaut de paiement, le contrevenant sera emprisonné, à raison de 62 centimes par jour jusqu'à libération. Diverses lois. 149. Quiconque serait attaqué, soit dans son domicile, soit au-dehors, aura le droit de défendre sa vie et ne sera aucunement responsable des conséquences de sa défense, alors même qu'il blessera son agresseur. 150. Quiconque souillera les sources ou ruisseaux alimentant la population d'eaux potables subira un emprisonnement de 5 mois. ... CODE MALGACHE DE 1881: 149 151. Quiconque fera courir ou galoper les animaux attachés aux charrettes, les chevaux montés ou tenus en bride, ou fera courir ses porteurs de palanquins de façon à blesser les passants, subira une amende de 1 boeuf et 5 francs et, à défaut de paiement, sera emprisonné, à raison de 62 centimes par jour jusqu'à libération. Les porteurs de palanquins qui ne suivraient pas les avertissements qui leur seraient donnés de ne point courir et qui occasionneraient un accident quelconque subiront 8 jours de prison. Toute personne blessée par suite de n'avoir pas suivi l'avertissement qui lui aurait été donné de se garer et de livrer passage ne sera pas recevable à former une plainte.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
LE TRIBUN. 135 Le Grec réfléchit un instant avant de répondre, enfin il dit : — « Étais-tu calme, Hirpinus, quand tu as lutté avec lui, ou avais-tu vidé une outre de vin avant d'essayer vos forces? » L'autre partit d'un gros rire : — « Ivre ou à jeun, » dit-il, « tu sais aussi bien que moi l'étoffe dont je suis fait, que je connais ton poids à une once près, et l'adresse dont tu es capable. Je sais ce que tu en possèdes, quoiqu'il ne faudrait, pas une bien vaste mesure pour la contenir. Écoute bien ce que je te dis : mon Breton avalerait un homme comme toi, la chair et les os, juste comme je ferais d'une grive, et serait immédiatement prêt à recommencer sans même se rincer la bouche. » Une expression sinistre passa sur le visage d'Euchenor, qui n'était pas très flatté du peu d'estime qu'on faisait de sa force et surtout de son courage ; mais c'était un pugiliste de profession, et, en cette qualité, il possédait une puissance parfaite sur lui-même. Aussi se contenta-t-il de regarder avec quelque mépris l'encolure du gladiateur qui commençait à s'épaissir. « Je pense, » dit-il, « que si c'est un homme comme tu le dis, on pourrait faire beaucoup d'argent avec lui à l'amphithéâtre, surtout s'il tombait entre de bonnes mains et que son éducation fût soignée. » Jusque-là, le maître d'armes ne s'était que peu mêlé à la conversation et semblait même en comprendre à peine.
[ 0, 0, 0, 1, 2 ]
0
0
0
1
2
Si avvicinava l'Aprile del 1587., nel quale la provincia di Castiglia doveva tenere Concerzione Provinciale, come anche le altre della Compagnia, e in essa eleggere il Procuratore da mandare a Roma con voto definitivo sulla dottrina da seguire o no adunare latera alla Religione, che è lo stesso che dire, farsi Congregazione Generale. Dionigi Vasquez, come ho detto prima, era di questa Provincia, e per antichità di professore unico dei Vocali. Ormai, quando gli altri che interverrebbero in quella sua Congregazione di Castiglia, si progettò dalla sua viva voce e dal suo saper dire (nel dì era assortissimo) che li trarrebbe fuori a sentire come lui; e fu di vero, che per poco dietro a questo ne ebbe pure non solo: però, presi prima di ragionarsi da sé, invase loro il capo con tanto di quel suo spirito turbolento, che li trasse di cervello, e parlarono come se fossero in infuoco, perchè era egli che parlava in tutti essi. Ma l'avere conforme alle sue dettate in una sola Provincia, fra tante altre che ve ne aveva e da inviare ciascuna i loro Procuratori a Roma, non sarebbe a più che scoprire il suo malanimo verso la Compagnia senza altro progetto che di sentirli abominare. Adunque si appigliò ad un consiglio, che non poteva venirsi a vergognare a nessuno dei pari, cioè dei pari se- Profilo, vissuto di piò Intelletti per l'italiano di religione e per valore di domna che Blancho Sforzino, nella Cerimonia, nella Polonia, nella Lituania, in Francia, nel Parigotto, autore di una pioggia medesima: come tono, per nomenerne alcune poche i «ti e nomi maggiore per molli, il L'ordinario Sibillo Si ultrare di si ha porle unica durezza di tuo pensiero, e i PP. Annuolo grande, Isola Ordine, Fermo da Forza, Cristoforo Castello, Alfonso Postumo, Virgilio Capri, Paolo Orsi, Giovanni Lorno, Carlo Sirmito, Giacomo Critto, Raffaele Cotone, Leonardo Ernio. Pietro Giacobbe, Giovanni Pinedo, aniche sue regole il Teologo, ecc. Oltre a questi vi sono pure appuntati molti altri importanti monumenti per lo medesimo fine alla Santità di N. S. Papa da' due Imperatori Giuliano e Sibinondo, dal Santi Sebastiano di Polonia Sigismondo, dal Cristianissimo di Austria Ferdinando, e da una Prima di Lituania.
[ 0, 0, 2, 0, 1 ]
0
0
2
0
1
León. Que está en la calle mi hermano dixo : qué puedo hacer ya? ap. él sin duda está aguardando, que yo salga para dar Enemigo; ha á mi vida : él sin duda sabe ya mi ceguedad y el empeño de Don Carlos: qué haré ? pues salir, es dar mi vida al riesgo : si es fuerza quedarme aquí , qué dirá mi padre ? pero mi padre, qué sé yó si unido está para esta acción con mi hermano,; y le ha traido á vengar sus sospechas de secreto ! Por qualquiera parte hay riesgo : ha cruel fortuna, por qué me tratas tan mal, que parece que te importa lucir mi infelicidad ! Señora::- VioL Pues qué que reís l decidlo, león. Que permitáis, que yo no salga hasta tanto ^ que él se vaya. VioL Bien está: mas si acaso no se fuese tan presto ? León. Fuerza sera morir ó que me amparéis. F/ehTodo me sucede mal. ap* León. Tirano Amor , buen abrigo ap contra mis penas me das. Tij yiol . Amor , buen huésped me has dad# ¡j para aliviar un pesar. León. Con quién , con quién has tenido mas severa la crueldad > * VioL Con quién , con quién has mostrad el rigor mas puntual ? Lem. Pues quando es esta muger causa de todo mi mal::- yiol. Pues quando es esta muger quien tantas penas me dá::- ’ León. Y quando Cárlos desprecia por ella mi voluntad::-. yiol. y quando olvida Don Dieg® por ella mi amor leal::- Leon. Me obligáis á que la ruegue yiol. Me Ja obligáis á amparar. León. Y suplicar al contrario, es tan generoso afan, que dora en el conseguir el desayre del rogar..
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
The farm practices that cause excessive erosion are continuous cultivation, shallow plowing, furrowing with the slopes, leaving the land bare in winter, neglect of gullies and the exhaustion of organic matter. Practices tending to control erosion are systematic rotations containing fewer cultivated crops and more hay and pasture crops, the gradual deepening of soil by occasional deep plowing, the use of barnyard and green manures, winter cover crops, such as rye and wheat, and prompt attention to gullies and ditches. Terracing and contour farming are coming into favor as preventive practices as lands increase in value. Tiling poorly drained sloping lands, such as spouty hillsides, helps by opening up the subsoil and carrying part of the water off through the tiles. A careful study of the bee and its life and habits and a little effort to adjust one's actions to those of the bees will soon make beekeeping both an interesting and profitable pursuit. Every farmer should produce his own supply of honey by keeping and properly caring for a few stands of bees. Plowing is the first operation in the production of all common farm crops; and if not well done it is hardly possible to expect good results, even though the other operations are well performed.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
"Behold the rocky wall That down its sloping sides Pours the swift raindrops, blending, as they fall. In rushing river-tides ! " Yon stream, whose sources run, Turned by a pebble's edge. Is Athabasca, rolling towards the sun Through the cleft mountain ledge. " The slender rill had strayed, But for the slanting stone, To evening's ocean, with the tangled braid Of foam-flecked Oregon." — HOLHES. " Here you are, little scjuirrels, bright and early," babbled the brook, next morning. " But where is our pretty friend Bunny ? " Ah, there he comes, hopping along. And here comes Robin Redbreast, too." The little wild-flower nodded its round head, and the squirrels shook their bushy tails. That is the way they said good morning to Bunny and Redbreast. Bunny's Home, ON THE WATEM-PAB.TING. 19 " Did all the raindrops sink into the dark soil ? " asked Chip, as soon as they were ready for the story. " no ! " rippled the brook. " Shall I tell you what became of the others, and what they saw on thehUlside?" " Please do ! " chimed the whole party, and so the brooklet began. " We all felt very sad when we parted from our brother raindrops on the hilltop. But some were on one side of a low ridge, and some on the other. We could not climb over, for raindrops can only run down- hill. " ' Good by ! ' cried our tiny brothers.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
We have improved upon our ancestors ; Gold lace and ribbons long have been discarded, Or used by menial lacqueys of the rich. And garments of a quaint and graceless form, And costly and elaborate workmanship, Somewhat resembling ancient suits of armour, We only see in paintings of the past ; We dress with plainness and simplicity, In clothes adapted with consummate skill For free and easy exercise of limb. Machinery now supplies us with materials Far better than our old forefathers dreamed of Of women's dresses I forbear to speak, Although a satirist with a sharp steel pen Might find in them materials for much sport ; I only think they change the fashion of them With a remarkably bewildering speed, And make them far too much a constant matter Of occupation to the mind and fingers — To mention nothing of the mercer's bills. The toes of Fashion kick the heels of Custom. What a relief 'twould be to any lady 213 214 THE SETTING SUN. Who had the strength of mind which it demands, To dress in one, becoming, simple fashion, Wisely adapted to her age and rank, Without being driven into modes of dress Ugly, preposterous, irksome, and disfiguring. Simplicity of dress is most engaging ; A meek and quiet spirit more adorning Than rich apparel or the gaudiest colours. I like not much the public taste in music. Rattle and clatter is the favourite fashion ; That which is difficult in execution, Not what is musical, is most esteemed ; I would as lief hear poker, tongs, and shovel As half the music we are favoured with.
[ 0, 2, 0, 0, 0 ]
0
2
0
0
0
Des objets mentionnés dans la liste qu'on vient de lire, quelques-uns se perdirent par accident ou autrement; d'autres, en plus grand nombre, furent remis à leurs propriétaires au retour de l'émigration, comme la collection tout entière de M. de Pujol; néanmoins, ce qui restait composait déjà une galerie des plus présentables. Qu'aurait-ce été si on avait suivi à la lettre les instructions du gouvernement ? L'abbaye de Saint-Amand, en effet, est à peine représentée dans cet inventaire par quatre ou cinq tableaux, ce qui est une dérision. Le contingent des paroisses de la ville y est également des plus minimes et l'on ne trouve rien de Vicoigne, d'Hasnon, de Crespin, de St-Saulve et autres maisons religieuses de la contrée. Nos annales, il est vrai, ne laissent pas supposer qu'il y eût dans ces monastères d'œuvres réellement supérieures, mais il n'en manquait pas, en revanche, de fort curieuses au point de vue de l'histoire artistique du pays. Hasnon, décoré autrefois par Arnould de Vuez, l'avait été plus récemment par Danezan et C. Cellier ; Schleiff s'était fait un nom par les travaux dont il enrichit l'abbaye de Vicoigne, où se voyaient aussi les meilleures productions d'Adam Lottmann; mais de tous ces ouvrages, ce qui n'a pas été détruit se trouve dispersé, et il n'est pas rare d'en rencontrer des débris chez des particuliers ou dans les églises des campagnes.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
L’autre a pour titre : Les Français d’Obock et pour auteur M. Devis de Rivoyre, l’explorateur de l’Abyssinie et le principal fondateur de notre colonie d’Obock. En présence des événements actuels, chacun voudra lire, sous une forme attrayante, tout ce qui intéresse le Tonkin et tout ce qui concerne la région d’Obock. Un nouveau détracteur de Napoléon. — La librairie Westhausser, 10, rue de l’Abbaye, met en vente une nouvelle œuvre du comte Léon Tolstoï : Napoléon et la campagne de Russie, appelée à un très grand succès. Jamais le gésire de Napoléon n’a été envisagé avec tant de profondeur et de sagacité. L’analyse à laquelle le célèbre écrivain russe, qui a été autrefois un officier distingué, soumet, acte par acte, les faits et gestes de Napoléon, est d’une pénétration remarquable. Il est impossible de lire, sans éprouver une forte émotion, ce tableau des malheurs passés. Le parti républicain trouvera dans l’œuvre de Tolstoï une nouvelle manifestation de l’antipathie que le bonapartisme excite en Russie dans toutes les classes de la société. Les tristes affaires qui se passent en ce moment même autour du ministère de la guerre donnent une grande vogue au roman si palpitant et si vrai d’Edgar Monteil, la Grande Babylone. On dirait que l’auteur a prévu tout ce qui arrive ; il a expliqué avec précision tous les dessous de ces intrigues dans lesquelles des espionnes compromettent nos officiers généraux. Il faut avoir lu la Grande Babylone pour comprendre ce qui se passe ; c’est l’actualité même ; il n’y a qu’à écrire les noms des personnages qu’on trouve dans tous les journaux au-dessous des noms des personnages du roman. Sommaire de la Revue Indépendante de novembre 1887 : Dante-Gabriel Rossetti, le Bourdon et la Besace, poème ; Villiers de l’Isle-Adam, Conte de fin d’hiver ; Auguste Germain, Un Nouveau Waterloo ; E.W., Fin d’un Voyage aux primitifs Allemands ; Jules Clenal, Peau neuve ; J.-H. Rosny, les Corneilles, roman ; Teodor de Wyzeva, les Livres ; Jean Ajalbert, Le Théâtre ; Louis de Fourcaud, Musique. L'Irlande depuis son origine jusqu’aux temps présents, par E. Gatineron, secrétaire-rédacteur au Sénat. — Marne, éditeur. On a publié depuis quelques années, sur l’Irlande, des études fort intéressantes, mais aucune d’elles ne nous donnait l’histoire complète de ce pays, histoire pourtant si nécessaire pour comprendre la crise actuelle. M.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Fortunately the walls had many cracks in them — not being as much on the plumb as Johnny had predicted, and for a couple of days, watching the visitors through these cracks and listening to their conversation provided additional amusement. I could see them quite distinctiy as, no doubt, they could see me ; but we kept a decorous silence until the Fizzer came in, then at the Fizzer's shout the waUs of Jericho toppled down. We of the Never-Never 153 " The missus sick I " I heard him shout. " Thought she looked in prime condition at the Springs." (Bush language frequently has a strong twang of cattle in it.) " So I am now," I called ; and then the Fizzer and I held an animated conversation through the walls. " I'm imprisoned for Ufe," I moaned, after hearing the news of the outside world ; and laughing and chuckUng outside, the Fizzer vowed he would " do a rescue next trip if they've still got you down." Then, after appreciating fervent thanks, he shouted in farewell : " The boss is bringing something along that'll help to pass some of the time — the finest mail you ever clapped eyes on," and presently patient and bed were under a litter of mail-matter. The Fizzer having brought down the walls of con- ventionaUty, the traveUer-guests proffered greetings and sympathy through the material walls, after which we exchanged mail-news and general gossip for a day or two ; then just as these travellers were preparing to exchange farewells, others came in and postponed the promised release. As there seemed little hope of a luU in visitors, I was wondering if ever I should be considered well enough to entertain guests, when Fate once more interfered.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Mrs. Hlizal.eth Franklin, of Hoanoke, spent h portion of the w*ek hero with her niet-e. Miss Kathorihe Doylo. Mrs Atii a I' Arrtngtoji has returned to Danville, after a \ :sit here with her sister, Mrs Beamy. Mr- Will-am Sitmloton has r. tururd to Soutii Boston, after a visit here to her brother, Mr ? Jeorge P. Wat kins. Prof. ..or I 'at is, formerly pr.-s ? T Curls and Waves j i Moisten hair with atalpa water If | ; you want curls and waves to j T last and look natural. (?Iris' Try this ' Before curling wa\ it,? vi'iir I .hi with pins, papers < ,i in.it.ii iro;t. .bist molstoti each str.i i'. Ith .i water :>mi y..u will be (I lighteil ho\s tiatural tlo- <-urls at l\ii ii :>? ii and lu>w long they la : i<ii*- o! dampness >.r persjiir lam \ f.-M ounces ot ttialpa wat ?a ill cost v. ? ; linle at at.y drut stoi I . T) . t ?? t.otbiliu better to lie r>-taln tlo- cutis and waves or to soft. y oss or llntf tin hair and to make ? ???I. tbi' i; ?i.i abundant Adv. (dent of ttin Virginia Christian CoIIoro, i but now of MilllitKan. Tenti.. spvat sev eral days here during tlie past week. Mrs. Klorencc Irwin Sholes lias re turned lioine, after an extended visit to Kentucky. Mrs .Samuel Kile is visiting relatives j hi Alabama. Mrs Nelson Robins ami soil have re turned to Phoenix, after a visit here j with the former's mother. Mrs. N. It. llowtnau. Mrs. .lullti Holmes Smith spoilt some time reeently In Richmond.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
In order that he may not be accused of the reproach of “strutting in borrowed plumes,” the author bas the candor to confess that he has made afree use of the Jabors of Pliny, Columella, Cuba, Aldrovandi, Mascall, Reaumur, Moubray, Par- mentier, Flourens, W. B. Dickson, J, J. Nolan, W. C. L. Martin, and the Rey. Edmund S. Dixon, particularly of those of the four gentlemen last named, without giving them, in numerous instatices, such credit a3 the punctilious critic would seem to demand. Be this as it may, the author has endeavored not to deviate from estab- lished cusiom, except in cases where he deemed it expedient to change the language, in part, for the sake of brevity, elucidation, or Americanising the subject, or adapting it to our climate, economy, and social condition. Much of the matter, however, and several of the illustrations, he claims to be original. With this avowal, he will de- clare no more than his full trust in a candid consideration of whatever merit his book may deserve. D. J.B. New York, December 26th, 1849, THE DOMESTIC FOWL ORIGIN AND HISTORY. " fowls were prepared for me, and also once in ten days, store of all sorts of wine.” Hoxy Writ.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Fraukfart 1. czerwca. Giełda wczorajsza wie ezorna kursą ostatnie. (W nawiasie podane cyfry oznaczają równawczy kurg wiedeński). Kredyty 283:75 (348:02) ; ombardy 93-37 (101:06); renta węg. złota 97:41 (11760); koronowa —.— (——) Kraków 2. czerwca. Na porządku dziennym obrad rady nadzorczej krakowskiego Towarzy stwa wzajemnych ubezpieczeń stanie dzisiaj wniosek o utworsenie posady IV. dyrektora przy krakowskiej dyrekcji. 'Wniosek ma silne pra wdopodobieństwo przejścia. Na jednem zm poprzednich posiedzeń uchwa liła rąda nadzorcza dokonać częściowej sprzedaży dóbr Podhajeckich, gdy ko rzystni znajdą się nabywcy. Jest to o tyle od mienna cd dawniejszej uchwała, że dawniej do bra tylko wtedy mogły być sprzedane, gdy była zapawnioną sprzedaż całości, choćby między po jedynezych nabywców. Dzisiaj baz względu na całość każdy mający chęć kupna, może nabyć poszczególny folwark, jeżeli dobrą zaofisruje cenę. Zapewne uchwalene zostały także zastrze żenia, aby dobra częściowe nie dostały się w rę ce obcych żywiołów. Wniosek pokucki w sprawie obwołania wal nego zgromadzenia delegatami z kraju, przyjdzie jutro pod obrady walnego zgromadzenia i toczyć się nad nim będzie formalna dyskusja, celem dania dyrektywy. Wniosek następnie przeka zany zostanie radzie nadzorczej cełem zbadania i zdania sprawy, oraz definitywnego wniosku na przyszłorocznem 'walnem zebraniu. Wniosek po kucki znajduje silaą opozycję. Wiedeń 2. czerwca. Frenulenblatt pisze: Hrabia Taaffo udaje się na dłaższy pobyt do Ellischau. Można z tego wyciągnąć wniosek, że narady ministrow nad sprawami czeskiemi do prowadzone są do końca. Równocześnie jednak można przypuszczać, że nie stoimy jeszcze bes pośrednio przed ważnemi krokami rządu, ałbo wiem w przeciwnym wypadku nie udałby się pan prezydent ministrów na wypoczynek, które go mu po tak długiej i żmudnej kampanji par lamentarnej wszyscy z serca życzą.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
i . • q ^terse vel ad tertianas pertinere, Amphimenna3 S. caeterse ve a maticas et auorfum p ures fupra retuh, vel iy\u£ ^fpertmae^effe, videntur. Hujufmodi iunt, - Amphimerina catarrhalis, S. fp. 2. Amphimerina anginofa, S. fp. 12,. Amphimerina tufficulofa, S. fp. 13: Amphimerina peripneumonica, b. ip. 15- Amphimerina variolofa, S. fp- 20. Amphimerina miliaris, S. fp. H- Amphimerina arthritica, S. fp. 21. De Ampherina mimofa Bontii et phreiutica ejufdem, S. fp. 17. 18. non liquet. O 4 Sect* 216 Cl I. PYREXIjE. iCuUenut, Sect. II. CONTINUjE*. Febres, fine intermijfione, nec miafmate paludum ortce, fed cam remifftonibus ct exacerbationibus, parum licet notabilibus, perjlantes : Paroxyfmis quovis die binis f. Continuae, S. Cl. II. O. I. V. Cl. I. O. II. Sag. 666. Macb. p. 303. Botrh. 727. Continentes, * Qua fine exacerbatione partiali, et fv.e accejfu, non pluries quam femel vel bis in menfe revertens, ad vfque fnem agritudinis perfeverat, Febrem Continuam effe, dixit Sauvagefius ; et hujufmodi febres, cum fcholis medicis plerifque, Continentes vocat Linnieus. Hujufmodi autem fe- brem in quadraginta annorum praxi fatis frequenti, vix unquam certo vidi, et fere femper in febribus, niaxime continuis, exacerba- tiones et remifliones, etiam quotidie, fatis manifeftas obfervavi. Mecum quidem fentire videtur Vogelius, uti ex ejus continuarum chara&ere fatis patebit ; nec difTentit expertiflimus De Haen, uti videre eft in libro ejus dediviiione febrium, Divif. IV. Schol. 1. ; et apprime fententiam noicram confirmat Brendelius, verbis fequenti- bus : " Omnes namque febres nojlra, acuta, et infammatoria, et exanthemati- ca, et maligna, reliqucve hujus generis, fant continua remittentes, et luculenta intenfionum remifjionumque fpatia in/cgrant." Brendel. Opufcul. P. II. DifT. XI. fetf. 5.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Drift (So. XVI. 20.) Zur Beendigung eines Dolbens oder Abtes tunt Begehung gebraucht wird. Das Ziel ist hier treffen; wie bie der Vorbereitungen unter dem Ringe ringt, um das Stück zu bringen, so ringt auch die Statu, die einen unvergänglichen Siebenschein in sich trägt, um dieses Stück zu berufen. Sicher fand sie niemals eher zu der Geburt kommen, als bis zu der Zeit, da sie ihre leibliche Berstährung in der glorreichen Wesensdifferenz stand, die Statur auf ihre Zerstörung ist beunruhigend. "Die Verlierung des Lebens ist die Einberufung der Toten", heißt es gebunden an die Stelle, wo ihre Zerstörung stattfinden wird; sie sagt die Spaltung mit folgenden Worten: "Sticht allein aber (seufzt die ganze Statur unbekannt liegt in Wölfen), deshalb auch wir selbst, die wir bod* ihr Stücke besitzen, seufzen ebenfalls in uns selbst, die Einbildung unsre Stücke erhalten, die Zerstörung unsrer Stücke." Ihr Sinn ist: Wir sind Sterblichen, die wir bereits die Stücke besitzen.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Vers le patriarche Noé Dont la gloire me fait envie, J'irai, certain de sa bonté, Rendre compte à Dieu de ma vie; Puis des amis buvant mon vin, Se souvenant de mon refrain, Tous en mon honneur Chanteront en choeur. Bonum vinum, etc. SOUTENIR DIX-HEURES. Air du retour des chansons. Comme une fleur ma jeunesse passée Comme une fleur qui brille quelques jours, Mais dont la trace est bientôt effacée, Ah ! la beauté ne dure pas toujours. Oui, moi, j'étais la reine du village Je m'en souviens de ces trop courts instants; Ah ! bien des fois j'ai dansé sous l'ombrage, Oui, mes enfants quand j'avais dix-huit ans. Tout envahissait mon cœur de jeune fille, Je ne voyais dans tout que du bonheur; Chacun m'aimait et me trouvait jolie, Chacun vantait ma bonté, ma douceur, Et le plaisir se montrait à mon âge; Comme à l'oiseau le retour du printemps. Ah ! bien des fois, Jours de bonheur, Jours d'alerte, J'avais ma jeunesse, Qui ne me faisait rêver disant quelquefois: De la forêt, la foret, Pour cette fois; Mais je me souviens, etc. LA CAPELINE AUX RUBANS BLEUS.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Eroporo IV 178-9. Il P. obietta che questa leggenda erodotea non può essere stata concepita solo nel 515 (tentativo di Dorieo) che Erodoto non l'avrebbe accolta come antichissima. — Certo. Ma se, come io dico (pag. 517), la leggenda ha uno strato vetusto indipendente da Dorieo e anteriore a lui, e uno posteriore e connesso col suo tentativo, si spiega che quest'ultimo acquistasse il pregio d'antichità proprio del primo. Insisto: “di Evemone”, ossia ben diverso da quell'Euripilo, di Posidone, che offre la zolla a Eufemo nel mito dei Battidi e su cui cfr. sotto pag. 1072. Anzi, l'esser rimasti quello e questo Euripilo distinti nella saga è conferma della tesi che sostengo alla pag. citata. ANCORA CIRENE MITICA 1071 Caro ilario la logica pretende: 1° che solo essi, tessali, facciano mitico naufragio in Libia; 2° che sia certo aver essi, nella leggenda, naufragato, della Libia, in Cirenaica; 3° che non sia possibile altra spiegazione più semplice e più consona alle abitudini della mitopea postomerica e esiodea. Ebbene: 1° oltre a quei tre anche Diomede naufraga in Libia, — ed è eroe argivo del Peloponneso; e vi giunge Menelao e ne parla Odisseo.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
H. Dasch of Montana, who formerly owned a farm just below Juliaetta, are again here and making diligent search for a property to purchase for a home. Oriel Dumbould of Leland last week purchased two pieces of property in Juliaetta and will make this a permanent home for himself and wife. Mr. and Mrs. Dumbould are parents of Mrs. W. A. Lerryman of Juliaetta. H. Trenary and T. O. Greene are boasting of having new potatoes in their gardens as large as hens eggs—and big hens at that. The former also claims to have sweet corn now in tassel, while the latter has field corn that stands waist high. T. O. Greene left this afternoon for Oakesdale, Wash., to meet a sister who has just arrived from Prairie Grove, Arkansas, for an extended visit with relatives of Washington and Idaho. Miss Greene will accompany her brother to Juliaetta the latter part of the week. Mr. Wisler Cured of Indigestion "Some time in 1909 when I had an attack of indigestion and everything looked gloomy to me, I received a free sample of Chamberlain's Tablets by mail. I gave them a trial and they were such a help to me that I bought a package, and I can truthfully say that I have not had a similar attack since," writes Wm. B. Wisler, Douglasville, Pa.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
NEARLY ALL ISSUES E t'liiof l-'cntiito of I)a> in Miii-kci Is Sudden Abiiiulnuiiieiit of Pool Ai t l\ it b-s. sti{i:i:t i:\ri.vrs \o stkim; ilo)icvr> l.jilxtr War Will Itr Avortcd Through Speotl> legislation Sim* cesicd l>.\ Wilson, Whose Course K Approved hj l-'iiuinciors. in into Ml \ N M A 1.1.. \K\v YOitK. August I-.' -Denline In k imifk't v\ .1 ^ ; estt,.-dax nd 11riv O chants \\ ? i? uii.ip<>i tan; ? >i issue*. War ! v alt a. t ve is sues showed some decline. .The < hl?? '?ature ??i" the i > was ih> si.bleu ..n.|..nu.i !11 .f j I ti. I'.vit i? >. Wall " St I eel ... the opilllol: that .xtxxo'i. Ooii(i?< ?< .. ?? i the I * i ? ? - dent. a sirike will In ixert.-.l, bin only by : l -.f-s i;. ?!' ^is 1 atii>11 The Vain mi x\ orld ? !??>: tiib nee m 11.. m .i nam rs. ' ? t <? r:t i r>ads .111 ci .1 1 I ? it: I '1. - I ?? 11 1 \\ is. Ml S si > f, !i ;,i ?'iiimrt xx - fvera !m x ? 0111 - a: i- 111 - ?: ? :.iu ? - ; a r t . ? u la t ' > ... ' ? : ? >1 ! I;. t ? ;it tn. I ; es - ?lent had promised t" use all ins In* ' 1 iioll ? to i;.'t mi reasi .it lioinht rates, if proved neoessary bj expert.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Nostre opinioni, portiamo il nostro sentimento, basterà qui brevemente dire, che quasi in tutte quelle si nasconde spesso qualche verità, in nessuna poi si esclude essere quel male di un’ altra origine. Noi supponiamo pochissimo differire, nei bambini, le cause dell'idrocefalo cronico da quelle di qualunque idropia astenica, e dell’apoplessia sierosa negli adulti. Ignoriamo le cause, le quali nel feto, concepito nel seno di una vegetale e sana madre, impediscono la prima conformazione, e consolidazione delle ossa del cranio; ma spesso in quel germe sembra doversi cercare la ragione non solo di una forma mostruosa, ma anche di un’ abnorme vegetazione, ed in qualche luogo sospesa. Quali forze inadatte all’ età, qualunque ne sia finalmente la causa, non hanno acquistato il cervello! e, quale fu fin dai primi tempi del concepimento, sarà forse appena, e poco coerente gelatina, che conterrà certamente le prime linee della parte organica, ma che liquefacendosi finalmente nel suo mezzo in siero, soffrirà che queste si estendano fin dove l’ha permesso. Noi dubitiamo che questa o quella qualità del feto quasi nulla nell’ acqua dell’ utero contribuisca al primo sviluppo dell’idrocefalo, per la ragione che dovrebbe più frequentemente per tal causa nascere.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Velocitas opnieuw productief Na de goede verrichting tegen Hoogezand leverde Velocitas opnieuw een uitstekende prestatie. In de eerste helft zag het daar nog niet naar uit. MSC had op dat moment een geiyke stand van 0-0 bereikt en daar hadden de Meppelers zeker recht op, omdat zij niet minder waren. Velocitas hield het samenspel te kort, waardoor de Meppeler verdediging met succes kon ingrijpen. Bovendien verdedigde Spijkerman met veel ver. ve zpn doel. Na de hervatting verhoogde Velocitas het tempo. Binnen het kwartier was het toen 3—O door doelpunten van Steenhuis en Lanting (2 X). Daarmede weis de strijd beslist. Het werd door Willems uit een strafschop misschien een te zware straf en kort voor het einde maakte midvoor Ellens, die overigens maar zwak was, het vyfde en laatste doelpunt. Uit Je Achterhoek WVC ontving Arnhemse Boys en nam op overtuigende wijze revanche voor de in Arnhem geleden kleine nederlaag. In de eerste helft was WVC reeds over alle linies sterker en de met drie invallers spelende Arnhemmers konden slechts met kunst en vliegwerk hun heiligdom voor doorboring behoeden. Bovendien zat het WVC met schieten niet mee; verschillende malen beukte de bal het houtwerk en slechts een doelpunt van Renskers was de beloning voor de getoonde meerderheid. Maar in de tweede helft kwam de doelpuntenmachine van WVC op gang en Lengwenus (2) en Veentjer (3) brachten de stand op 6—o. Eerst toen konden de Boys door middel van een fraaie kopbal tegenscoren, maar alvorens het einde werd aangekondigd had Lengwenus voor een zevende Winterswijks doelpunt gezorgd. Eindstand 7—l.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Das Reisegepäck war in Ordnung gebracht, und wir hatten vor der Abfahrt des Eisenbahnzuges noch so viel Zeit, um noch einmal den Marcusplatz, von welchem die Trennung so schwer wird, zu besuchen und noch einen Blick zu werfen auf die wundersame Marcuskirche mit ihrer reichen Pracht und ihr Inneres zu betreten, zur letzten Besichtigung ihres überreichen Schmucks, eigentümlicher Mosaikbilder, in welchen die Repräsentanten eines halben Systems der Mineralogie in kleinen Würfelchen künstlich zusammengefügt sind, dass sich die biblische Geschichte und die Legenden der Heiligen in dem Spiel der lebendigsten Farben dem Auge vergegenwärtigen. Auch dazu reichte die Zeit noch aus, um noch einmal den hohen Marcusthurm zu besteigen und von ihm die Recapitulation der Localitäten vorzunehmen, welche wir in den letzten Tagen heimgesucht hatten, überhaupt um die Lage von Venedig und den einzelnen Inseln in den Lagunen dem Gedächtnis möglichst fest einzupressen, auch in der Ferne mit einem Blick die schönen Alpen zu begrüßen, welche zu bereisen noch unsere Absicht war. Es ist auch die Besteigung des zwar hohen, aber zugleich dicken vierseitigen Turms so wenig unbequem, dass man dieselbe in Bezug auf Anstrengung und Ermüdung fast vergleichen kann mit einer zwei- oder dreimaligen Promenade nach der Länge des Marcusplatzes. Bekanntlich laufen, statt der Treppen, im Inneren des Turmes an allen vier Seiten längs den Mauern gemächlich aufwärtssteigende Ebenen herum, wovon jede sich bloß mit einer einzigen gewöhnlichen Treppenstufe an die nächste anschließt. Nach der Localbeschaffenheit ist es wirklich glaubhaft, dass Napoleon zu Pferde den Marcusthurm bestiegen hat, wie dies in Venedig um so mehr als etwas Fremdartiges erzählt wird, als Pferde überhaupt — mit Ausnahme der alt-griechischen Bronze-Pferde auf der Marcuskirche — nicht zu den Bewohnern Venedigs gehören. Das war alles abgemacht — von dem Gasthof Vapore aus, in welchem wir uns ganz wohltätig und gut befunden hatten, bestiegen wir die Gondel. So schifften wir denn auch noch einmal durch den breiten stromartigen Canal Grande, beschauend die zahlreichen prächtigen Paläste aus dem misschutzenden zu beiden Seiten des Canals unmittelbar hunderten raffinierter Gegenstände steigend und die Baustil von zehn Jahre mehr oder weniger altern, leider aber jetzt schon zum Teil das schwarze Leichen ihr Verfaulten kämpfen.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Financial and other reports of our Ex- Prisoners' Aid Society will keep them carefully and make sure will find opportunities to have copied out in pennant-stamps. They may be interested in the interest. Sincerely your friend. ALFRED W. WILLIAMS SENT ON TO GRAND JURY Two men Alleged to Injure the Liquor Law in Police Court. Justice Ortefield yesterday morning sentenced to the grand jury from the county two cases, in which the prosecution of the law is alleged to have been in violation of the law. A. Hovall, of Westbury, was arrested by Constable with the intention of selling intoxicants in a house unquestionably located in the city. She was originally charged with having two parts of whisky and more than three gallons of liquor in her home. The offense was committed with the intention of selling it. This charge was monthly so as to bring it under section 17 of the act, which prohibits the sale of a quantity of liquor in a house of inspection. Nationale eiiai actei. William Allen, colored, arrested by Police Officer Dunn and Allen, was charged with selling liquor in the street. When taken to the police station, it was found that one of the bottles contained wine, and the other whisky. Policeman Dunn said that he noticed the difference when he stuck his finger in each side and then put his finger in his mouth. Justice's utensil held smelt both bottles and satisfied himself as to the contents.
[ 2, 0, 0, 0, 1 ]
2
0
0
0
1
From the weltering slime of the primal mud ; And what the records of nature bore Of the struggle of Life from less to more — What mosses in the swamps grew rank, What fishes stirred the long sea-weeds, What great beasts on the river's bank Went crashing through the giant reeds. So they had searched, through ages vast. The strange graveyards of the buried Past. 504 A Heretic Later, their converse had mostly been With Fathers and Schoolmen and knotty Creeds, And Councils, where subtlest wits were seen Busily sowing the fruitful seeds Of faith and doubt, and love and hate. And all that chequers our mortal fate. The fall too of Empire, the dark sunset Of learning, through lust of power and gold. The mighty Popes, and the mightier yet Who wrought reform in the days of old. And martyr-sorrows by fire and cord, And the glory and triumph of God's pure Word ; ■These, too, they pondered, laying up store Of late born science and old world lore. So had the Kirk for her sons designed That the rich in faith should be full in mind. They settled near each other, — this, In a rural parish of easy bliss. That, in a neighbouring city, rife With the questionings of a keen young life — They walked together side by side, •And each of the other would speak with pride : How one had treasures of learning vast, And one had thoughts that were sure to cast A larger light upon life and death. And gird up the loins of our dwindling faith. Brothers first in the toils of youth, Brothers now in the bonds of truth, Each in the other was fain to see The powers of the world that was to be.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
WINTER'S PROGRAM Unusual both in variety and quantity are the entertainments to be given this year by Moscow's Elks. A complete program announced this morning includes all of those events which have become traditional with the local lodge as well as several others which are being offered for the first time. Year's first event will be the Elks' annual reception in honor of the university faculty and teachers in the city schools. Moscow citizens cordially invited to give them the opportunity to meet and welcome newcomers both on the university faculty and among city school workers. A. Bryan, state commissioner of education, Ramsey Walker of Wallace and Evan Evans of Grangeville, members of the university's executive committee, will be among those present. The reception proper which will be thoroughly informal, which will be followed by a dance, will be held Wednesday, September 16, and will be held thereafter on the first and third Friday of the month. This first series will close with the annual Elks' ball to be held on the 17th. A second series will be started on the first Friday in January. The Elks will play hosts to a number of children of the city at a Christmas party now scheduled for Sunday, December 26. It is understood that Santa Claus in the flesh is to be one of the principal guests of honor.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
You will always find our officers in a friendly, helpful attitude. The First National Bank of Moscow, Idaho, offers 4 percent on savings. The value of a cash reserve during the period of acute deflation through which the country has successfully passed, most people began to realize the value of a cash reserve. Now that business improvement is ahead, let us not forget the lesson of hard times. Open an interest-bearing account here and build up a cash reserve, not only for emergency but also for opportunity. FARM TRUST & SAVINGS BANK Capital $100,000.00 "Home of Thrift" deceased, and for hearing the application of A. McCown for the issuance to John H. Bottjer of letters of administration with the will annexed, when and where any person interested may appear and contest the same. Dated this 1st day of March, 1923. ADRIAN NELSON, Probate Judge. FOR THE RELIEF OF Coughs; Colds, Croup, Whooping Cough, Hoarseness, Bronchitis, Solved Everywhere.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Les quelques ventes qui ont été laides ont obtenu le prix de 27 à 32 à l'act., selon marque. Notre stock en première main est de 7 à 8 litres 19 barriques. Les nouvelles, comme vous le voyez, sont peu encourageantes pour vos expéditeurs : ajoutez à cela que la saison favorable pour l’écoulement des vins touche à sa fin, et le stock ne diminue pas. À Londres, 18 avril. Les importateurs de laine coloniale de Londres vient de fixer l’ouverture de la deuxième série d’enchères au mardi 14 mai prochain : il a été décidé que l’on y offrira 300.000 balles des nouveaux arrivages outre les anciennes existences ; ces dernières se répartissent comme suit : 3034 balles Sydney, 6493 balles Port-Philipp, 3874 balles Adélaïde, 43 balles Swan River, 3618 balles Nouvelle-Zélande et 16.442 balles Cap de Bonne-Espérance, soit ensemble 37.442 balles. Les importations nouvelles, déjà débarquées, sont comme suit : 48.842 balles Sydney, 19.373 balles Port-Philipp, 7994 balles Vau Dames Land, 92.617 balles Adélaïde, 7048 balles Swan River, 63.004 balles Nouvelle-Zélande et 18.904 balles Cap de Bonne-Espérance, soit ensemble 280.674 balles. Les quantités encore attendues d’ici à la vente s’élèvent à 21.872 balles, dont 3086 balles Sydney, 7391 balles Port-Philipp, 7489 balles Nouvelle-Zélande et 1706 balles Cap de Bonne-Espérance. À Bruxelles, 14 avril. Du sucre : Marché sans changement. On cote Miinine L 163 à 164 ; n° 1 vitriol à 161 50, n° 2 L. 137 30 à 139 ; n° 3 lible à 136 30 : mangeable L. 141 à 140 30 huit commune L. 117 à 118. À Amsterdam, 19 avril. Céréales : Froment disponible sans affaires : à livrer en baisse de 11. : sur novembre tl. 312 par 2400 kilos. Seigle disponible calme : Taganrog il. 200 : Pétersbourg sans commerce, il. 187 ; dito nouveau (T. 186 à 187 ; le ton à 2100 kilos comptant sans escompte, à livrer sans changement ; surinai payé il. 181 à 184 ; sur octobre il. 190 à 191. Du sucre — On n'a vendu 249 balles Plainfield et 1200 balles Préanger. À Séoul — La Banque de commerce de l'Inde-Néerlandaise offrira en vente publique le 28 mai prochain 18.812 crânes mangés en tabac. À Anvers, 20 avril. Du sucre — Marché sans changement. On a vendu aujourd'hui 460 sacs.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Em segundo logar, reúne todas as garantías da competência. Os governadores tomam a iniciativa das providencias legislativas; os conselhos colonias disculem-nas; o ministro apreciadas, adoptando as que lhe parece acceitaveis. Para melhor fanciónamente de systema, pode haber ainda um Conselho Superior das Colonias, que represente, acima dos egoismos e dos prejuízos estreitos, tanto colonias como mtropolitaos, o interesse superior, geral e permanente, de poder nacional no mando. A sua fima seria ao mesmo tempo moderadora e condifadora. Este espirito que elle teria de rigar todos as medidas apresentadas ao seu exagerar verificando se ellas só propicias a prosperidades das colonias e nio contrariam os grandes intereses materias ou moraes da metrópole. Belliard, Millqw Et organizamment aomúlu, pag. 360. ADMINISTRACIÓN COLONIAL O primeiro problema que se levanta a respeito deste assumpto é o dos poderes e direitos que a metrópole e as colónias devem ter em matéria legis lativa. Este problema tem oma importância excepcional na organización das colónias, país aso pode haver uma boa administração colonial sem uma boa legislação colonial. Assim como uma legislação colonial habilmente concebida e convenientemente adoptada ás circumstancías das colónias, pode produzir bonos resultados, assim também leis imprudentes ou mal estudadas retardarão o comprometerão definitivamente o successo da obra colonizadora.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Il existait, rue du Bac, au coin de la rue de Varenne, un marchand de vin dont la maison servait de rendez-vous habituel à plusieurs des conjurés. La police, avertie par quelques buveurs officieux, fit surveiller la maison. Plusieurs de ses agents étaient en observation dans le cabaret lorsque entra le nommé Louis Picot, chef de chouans, compagnon affidé de Georges, et que ses cruautés envers les soldats républicains avaient fait nommer le Boucher des bleus. Les gens de police ont un instinct merveilleux; la vue de Picot frappa vivement un des observateurs il s'en approcha et lui fit quelques questions. Picot répondit aux demandes de l'agent en déchargeant sur lui un pistolet, dont la balle alla se perdre dans le mur; terrassé aussitôt et fouillé, on le trouva porteur de deux pistolets, d'un poignard à lame carrée, bronzé, et garni en argent, de cinq cartouches à balles, d'une poire à poudre et d'une forte somme en or. Il avait en outre sur lui un nom et une adresse qui firent immédiatement fouiller une maison de la rue Saint-Sauveur. L'Individu dont le nom se trouvait ainsi livré était sorti; mais on saisit quelques papiers dans sa chambre et deux agents s'établirent dans la loge du concierge. Le locataire ne tarda pas à rentrer; on l'arrêta c'était un des conjurés arrivés d'Angleterre, Hyacinthe Bouvet de Lozier. Vainement il offrit, d'abord vingt-cinq louis pour son évasion, ensuite deux louis pour obtenir la faculté de brûler quelques papiers, les agents le conduisirent à la préfecture de police. On voulut l'interroger; mais tous les efforts du préfet et de ses auxiliaires furent en pure perte; il refusa obstinément de répondre.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
As these cards are intended to combine the uses of record and journal, there is a space provided for ledger folio. After the ledger folio has once been inserted, it will not be necessary to again refer to the ledger index in 65 posting. Postings are made direct from the cards, the book-keeper making a check mark under the heading of "Posting Check to show that the amount has been posted. The amounts charged are then taken off on a recapitulation sheet and footed, and the total credited to "Advertising Account." These cards can be made with 12 lines for monthly periodicals. For weekly or daily publications it is not advisable to have more lines on the cards, but substitute new cards for any which are filled. The old cards can then be taken out and filed elsewhere, or retained in the same file as long as con- venient. AGENT. — A person employed to represent a business for the sale of its goods, or to obtain contracts, or dispose of or acquire those commodities or rights, etc., in which the business represented may trade or deal. Such agents may be described as traveling agents ; agents who under- take, as a side line, the sale of commodities belonging to the concern by whom they are appointed, who may have the sole agency, or that for a city or district, may be remunerated by commission only, or by salary and commission ; or may be chffl-ged with the goods supplied at a certain agreed rate, receiving as remuneration the difference between the price charged and the amount at which the sale is effected; agents for Insurance Companies who receive as a remuneration a certain proportion of premium receipts in their territory and who may in turn appoint sub-agents.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
W dodatku krawiec sfuszerował ci haniebnie palto do figury i ta ciamięga Agata przyniosła czerstwe bułki do herbaty... Siła złego na jednego. To też nie czujesz najmniejszej ochoty do podziwiania wystaw skle powych, ani upudrowanych twarzyczek, jakie mi gają przechodniom wśród stosów „galanterji*, ale biegniesz prędko ze wzrokiem w ziemię wlepio nym i wśród gorżkich rozmyślań dochodzisz do przekonania, że życie jest nędzną farsą, a nawet w jakimś najtajniejszym kątku twego mózgu za czynają kiełkować myśli samobójcze... Wiem... promień słońca... uśmiech wiosny... rozkoszna woń konwalji i dzieweczka o jasnych kędziorach i fijołkowych oczętach, z teką ozdo bioną napisem musique i nawpół rozwiniętym kwiatem falującego łona, przebiega koło ciebie, jak nimfa poranku w perłowej rosie skąpana, mu snąwszy duszę zasępioną czarownym powiewem wasala, młodości i wdzięku... Spotykasz ją prawie codziennie i zawsze po tem spotkaniu pozostaje w duszy twojej coś jakby woń kwiatów lub echo da ya pieśni...
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
It is to provide the food, charcoal to keep it sweet, and oyster shells to serve. In abundance, this is a truly never to be overlooked. Some poultrymen prefer to mix the charcoal, knob, and legs. The neck is long and swanlike. Although males weigh fourteen pounds and females twelve pounds, these are known as the Langmans among trees. The meat is of excellent flavor and the fowls are easy to raise and fatten. The goose will lay from sixty to seventy pounds between the first of January and the end of July. The is a good sitter and mother, and when the goslings are hatched, she will usually rear all of them. China goose are great foragers, and unless the mother goose is confined for a few weeks until the goslings have gained size and strength, she is apt to tire her brood in her extensive wanderings. Coal in the dry mash, which is a good idea, but the grit and shells should be placed before the birds in convenient sanitary hoppers or boxes by themselves.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Green, who came with the ambulance from the Virginia Hospital, had the injured mail removed at once to the hospital. He did not regain consciousness. A letter found in his pocket indicated who he was. He was about twenty-five years old and had been in Richmond but a short time. RUN OVER TWICE An automobile strike has been reported on West Broad Street. Lizzie, a colored, of 11th Street, is in the Virginia Hospital seriously injured, the result of having been run over by two automobiles near the West Broad Street Station last night at 7:30 o'clock. She had not fully recovered consciousness at late hour last night. I. T. Hall, of 11th Temple Street, has struck the woman, and he stopped and went back to her assistance. Before he could get back to her, however, another automobile drove over her and continued its way. The injured woman was first removed to a nearby drug store. An ambulance was called from the Virginia Hospital; but the woman was hurried to that institution in a private automobile before the ambulance arrived. She is badly cut and bruised about the head. LABOR LAW CASES Further Charge With Missing Men in This Thirteen-Year-Old Son to the City. It is understood that the city's police have been instructed to investigate the case of the missing man, who was found in a car on West Broad Street last night. The police have been unable to find any clues to the case, but it is believed that the case will be investigated by the police. Lewis was arrested yesterday upon a warrant sworn out before Magistrate James Connolly, charging him with violating the child labor law in that he permitted his son, Elden, thirteen years old, to work.
[ 2, 0, 0, 0, 1 ]
2
0
0
0
1
Öffentlichkeit, zur Sprache kommen. Jedenfalls ist diese Nachricht von um so höherer Wichtigkeit, als da durch eine Partei geschaffen ist, die über ganz Deutschland verteilt ist, denn wo bisher die eine Partei keine Anhängerschaft besaß, ist — was größeren Städte oder Fabrikdistrikte betrifft — jedenfalls die andere vertreten. Der Schwerpunkt der vereinten Partei dürfte übrigens zum größten Teil in Berlin liegen. Die Generalversammlung des (Hafenclever'schen) allgemeinen deutschen Arbeitervereins beginnt am 3. Juni in Hannover. — Auf den wiederholten Bericht des Oberpräsidenten der Rheinprovinz über klerikale Umtriebe und über Unruhen, die zum 15. Mai zu erwarten stehen, haben der Minister des Innern und der Kultusminister gemeinsam dem Oberpräsidenten mit ausführlichen Instruktionen versehen, um jeden Unfug oder gar Tumult im Keime zu ersticken, oder besser durch Erziehung allen feindseligen Demonstrationen vorzubeugen. — Einem Berliner Telegramm zufolge, hat sich Marschall Serrano nach dem Erfolg in Bilbao wieder an die deutsche Regierung mit der Bitte um die förmliche Anerkennung der Republikanischen Regierung von Spanien gewendet. Berlin, 9. Mai. Das Reichsgesetzblatt Nr. 15, das heute ausgegeben worden, und der heute erscheinende Reichsanzeiger enthalten das vom 2. d. M. erlassene Reichsmilitärgesetz, das in Bayern auf Grund der einschlägigen Bestimmungen des Bündnisvertrages vom 23. November 1870 und in Württemberg der Bestimmungen der Militärkonvention vom 21. bis 25. November 1870 zur Anwendung kommt. Coblenz, 9. Mai. Die beiden in Bremen erbauten Rheinmonitors „Rhein" und „Mosel“ sind nunmehr vollständig bis auf die Armierung fertiggestellt. Die Probefahrten sind beendet und die beiden Fahrzeuge liegen jetzt in der Weser bereit zur Überführung nach ihrem Bestimmungsort Coblenz, welche durch die Nordsee und den Rhein hinauf erfolgen soll. Die beiden Monitors sind ganz gleich gebaut, gehen sehr flach und ragen hinten und vorn wenig aus dem Wasser hervor, um den feindlichen Geschossen nur eine kleine Zielfläche zu bieten. In dem in der Mitte befindlichen Turm werden je 2 12 = Zentimetergeschütze in Schiffslafetten aufgestellt und außer den Bedienungsmannschaften noch ein Teil der zur Verteidigung bestimmten Infanterie untergebracht, von der pro Fahrzeug 50 Mann berechnet sind. Die Granat- und Pulverkammern befinden sich im untersten Raum des Fahrzeuges. Die Armierung erfolgt erst an ihrem Stationsort Coblenz. Döbeln, 10. Mai.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
SEATTLE-To the coast guard cutter Snohomish goes the honor of being the first shot on the Pacific after the United States entered the war. According to the story on the Seattle waterfront, the cutter sighted the vessel in order to avoid the collision. The Norwegian signaled the vessel to halt, according to the patrol regulations, but the Norwegian continued at the same merry clip. The cutter then opened fire, laying a shot across the bow of the speeding vessel. The Norwegian promptly stopped. The officers of the cutter laid down the law to the Norwegian, and the two vessels went on about their business. FIRES THE FIRST SHOT ON THE PACIFIC COAST The steamer sailing down The Sno steamer AVAR BABY CANAL IS EXPOSED BY OFFICIALS WASHINGTON—Miss Julia Lathrop, chief of the federal children's bureau, reported that an official investigation showed that the war baby scare in the American military camp towns proved to be a myth. But at the same time, she declared that steps must be taken to curb this danger. Boys Get Rifles Today CAMP LEWIS—Four regiments of infantry received their introduction to The army rifle here today. The 361st, 364th, and the 363rd regiments went to the rifle range today for 10 days' training. Colonel W.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Pendant le mois de juin, tu trouveras Fresnoy – De surface coupé en plusieurs morceaux – une mésalliance de dix ans de prison, a lié des liens pécuniaires très cordiaux ; il avait emprunté quarante-cinq heures du théâtre par des ruses à sa caisse, il y a quinze pairs et des gardes municipaux, l’affaire étonne les jeunes et les vieux. Sa jeunesse sur cette affaire a duré sept jours et une quinzaine de cette affaire, la justice n’avait pu jeter les soupçons suspectes. Voilà de la toile de ta toi de suivis : en 1882 on ne parle ceizarre. Ceixtrat Vélidos avait bien, connaissait ça encore le moyen de je ne dis pas le contraire : il attirait l’excitation tout de suite. Tout le monde excellentes inhumations, nul ne se moque pas de l'exceptionnel cas du sympathique vieil homme de sa faute. En 1844, la geôle était au bout de Sommerêt. – Batte de bagues. Ren de chiffes de soie poivre prête, américaine de la France est transportée en Italie où l'on lui est personnel : il surpasse celui qui sent la fierté mutine, – lui vient des avis, qu'on a pensé toi l'infusion de se rendra qui lui a été donnée causé de son mal fortement utile en visitant les récellieux sociaux sa fortune puisqu'il la gagne ou en pratiquant la chasse libre, doit la grande fête de sa renommée qui, peur sonne n’eût soupçonné que peut-être fut trois mois reine des blanchisseuses nommée de bien dissimulait sous les et possédait de la succession de son père l'apparence de bonneterie native un de sa seule un bateau-lavoir avec lequel elle ces petits riens qui auraient été gagnés ce qu’elle a. Le plus généralement admis, c'est lorsqu'il s'agit de Fresnoy. Voilà donc le dernier tenir compte des milieux. Ce dévouement spontané aurait peut-être duré de De Sommerêt – est dégoûtant, vante un grand chagrin, une douleur ma parole d’honnêteté ; inévitablement vous avez dit que c’est le néant des choses d’ici bas. Tout bonnement ignoble. Ce rôle de brave homme ne suffisait. De Sommerêt – On lui pardonne ; pas au citoyen : il voulait être électorat. Rait encore d’avoir triché au jeu, de et lest. Et s'être fabriqué un état-civil qui n'est pas sur la liste électorale qu'il n'était pas le sien... Marier ce mariage, peur être le Monsieur de Fresnoy. Saisi.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Fassent les dieux prévoir les uns et les autres, partisans ou adversaires du maintien des "quinze mille" consacrent maintenant leur temps à de sérieuses besognes! Notre pays, qui fut toujours assez riche pour payer sa gloire, est resté assez généreux pour ne point marchander à ses représentants le prix de leur travail; mais que du moins ce ne soit pas là des sacrifices consentis en pure perte. Si il est vrai qu’un bon parlementaire, comme l'a fait observer M. Cuno, n’est pas encore rétribué assez cher, il est encore plus vrai qu’un mauvais parlementaire n’est digne ni de la moindre confiance ni de la moindre rémunération. Le débat de la C.G.T. a pris fin par le vote d'un ordre du jour approuvant à une énorme majorité les déclarations du gouvernement. C’était à prévoir: d’abord parce que ces déclarations sont, en somme, satisfaisantes, ensuite parce que nous vivons sous une période assez calme où la C.G.T. ne fait presque plus parler d’elle, excepté à la Chambre. Si seulement cela pouvait durer! On connaît le proverbe italien : "Pas sai o il pericolo, gabbalo il sangue." Inversement, quand le péril est passé, on ne songe plus à maudire l’ennemi — surtout quand il est électeur et protégé par des préjugés prétendument démocratiques et humanitaires. M. Paul Beau regard et M. l'abbé Lemire ont témoigné d’un grand souci de ne se point brouiller avec les syndicalistes. On ne peut vraiment demander plus d’héroïsme au gouvernement ni aux radicaux. Au surplus, M. Briand n'a pas abandonné les positions nécessaires. Il est un peu singulier peut-être d’en tenir un chef de gouvernement reconnaître qu'une association est illegale et ajouter qu'il ne lui est pas opportun de la dissoudre, c'est-à-dire de lui appliquer la loi. On en peut au moins conclure que notre législation est singulièrement imparfaite. C'est, d'ailleurs, l’avis de M. le Président du Conseil, qui propose de la réformer. Il ne garantit point la sécurité sans conditions: "gouvernement ne peut garantir de la protection si des actes violant la loi et en gageant d’une manière certaine des responsabilités individuelles ou collectives étaient commis".
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Ritorno del Morlacchi in patria nel 1816. — La Passione (orat.) e le Panegliche in Perugia. — La Santità di P. Pio VII lo crea cardinale dell’aurata milizia e conte palatino e lateranense. — Il sacro di Abramo o Il Isaico (orat. di Metastasio) in Dresda — Il V-V-VI musica in Dresda. — 4 Cantate a Pillnitz per la regina di Sassonia (1818-19-20-21.) — La Boadicea in Napoli. — Il Gianni di Parigi a Milano e a Dresda. — Le Danaidi a Milano. — Gran concerto per il S. anno di regno di Fed. Augusto I. — Morlacchi in Breslavia, la quale donò del diploma di cittadinanza. — Cantata epitalamica in Dresda per le nozze del re di Spagna con la principessa Giuseppina di Sassonia. — Componimento drammatico per le nozze del principe Federico di Sassonia ; quindi re di Sassonia ) con la principessa Carolina d’Austria. — La morte d’Abele (orat. di Metastasio) in Dresda. — Cantata per la regina di Spagna. — Il Tebaldo e Isolino a Venezia - a Milano - a Perugia e. — Cantata per le nozze di S. A. R. Il Principe Giovanni di Sassonia con S. A. R. La Principessa Amalia Augusta di Baviera (oggi re e regina di Sassonia). La gioventù d’Enrico V in Dresda. — Accademia in Dresda a favore dei cristiani d’oriente nel 1826. — Istituzione in Dresda, a pro delle vedove dei professori al servizio della r. cappella, del gran concerto sacro della domenica delle Palme.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
headquarters of the liquor interests in Cincinnati, Ohio, opposing prohibi tion and the infringement of "per Almost as frequently we receive another large envelope from the head quarters of the "Board of Temperance of the Methodist Episcopal Church" at Washington, D. C., setting forth the terrors of "the demon rum" and the beauties of temperance and pro hibition. We have learned these en velopes so that we recognize them at a glance and toss them into the waste basket to be carried to the furnace with scores of other letters of various propaganda, including the daily re port of the democratic and the re publican congressional headquarters, each of which is devoted to an effort to show that its party is always right and the other always wrong. It seems strange that otherwise intelligent men and women cannot realize when an issue is dead, prohibition issue ceased to be an issue in Idaho when the state "went dry" The and it has ceased to be an issue In the United States since 36 states have ratified the prohibition amendment. Yet we may expect for the next 10 years that the prohibitionists and the saloon advocates will continue to fight the dead issue and try to keep it alive. The temperance lecturer and writer and the writers employed to furnish saloon propaganda are not going to give up their jobs as long as they can hold them. We may ex pect some one to revive the slavery question in the United States and try to make an issue of that. ibs fe n THE PACKERS' DEFENSE.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Mem. in f. del Sec. XVI di carte 193 in carattere rotondo. Le iniziali sono in oro, tutto lo scritto è del Gosc detto Al Maone eseguito con eleganza. OFFICIUM B. M. V. s M unlim consuetudinem Romanae Curiae. Mem. in 16. del Sec. XVI di carte 194 in carattere gotico. (Frammento molto grazioso e per eleganza del carattere e per le dipinture che lo adornano, Nella prima carta vi si vede la sfilata Bonacossi. OFFICIUM B. M. V. secondo Consuetudinem Romanae Curiae. B. Mem. in 8. del Sec. XV di carte 290 in carattere gotico. Rende pregevole questo codicetto, fatto per uso di qualche pia persona che vi fece aggiungere alcune orazioni italiane, le vaghe dipinture eseguite con molta eleganza ad oro e colori. OFFICIUM B. M. V. defunctorum et alia. B. Mem. in 8. del Sec. XV di carte 12V in carattere gotico Mancante di tre carte contenenti i quattro ultimi messi del calendario ed il precizio dell' uffizio della B. V. Levate probabilmente perché ornate di dipinture. Le altre miniature sono eseguite con eleganza. Dal calendario rilevasi che l'uso fu ad uso di un Francescano. PSALTERIUM David, Officium B. M. V. Litaniae Sanctorum, Officium defunctorum, Missae B. M. V. Spiritus Sancti, et defunctorum. Leg. in seta ricamate in Oro. Mem. in 8. del Sec. XIV di carte 131 in carattere gotico a due colonne. Ha le iniziali ad oro e colori ed è ornato di graziose dipinture. Ineipiunt SEPTEM PSALMIS penitentiales. Perg. Mem. in 16. del Sec. XV di carte 39 in carattere rotondo. Elegante codicetto, di cui lo scritto è tutto in oro: le sole lettere iniziali sono azzurre. Nella prima carta si vede un'arca scalena a colori.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Les immeubles ci-dessus désignés ont été saisis par procès-verbal de l’huissier Gauthier, de Saint-Chamond, le vingt-six décembre mil huit cent cinquante-un, enregistré et transcrit au bureau des hypothèques de Saint-Etienne, le six janvier suivant, volume 58, numéro 31; À la requête de Juste Belier, parfumeur, demeurant à Saint-Chamond, ayant pour avoué Me Louis Vier, de Saint-Etienne, rue des Jardins, no 13; Au préjudice de Laurent Jurry et Jeanne Chanal, son épouse, propriétaires, demeurant ensemble ci-devant à Virieux, commune de Pélussin, actuellement à Malleville, commune de Pélussin, de Pélussin en nom, arrondissement de Saint-Chamond. Le cahier des charges, clauses des conditions de la vente, a été dressé, publié de midi à une heure, et exposé au greffe et publié à l’audience de Saint-Etienne, de soir à huit heures, le quatre-vingt-dix-neuf décembre. La vente, de soir à huit heures, a été adjugée à Jean André Jurry, teinturier, demeurant ci-devant à Virieux, commune de Pélussin, actuellement à Malleville, commune de Pélussin, de Pélussin en nom, arrondissement de Saint-Chamond. La superficie de l'immeuble s'étend debout, en forme de fer de lance, comprenant écurie, cave, poulaire et dépendances, sont étudiées dans le cahier des charges. La vente a été adjugée au profit de Jean André Jurry, fils aîné, teinturier, demeurant également ci-devant à Virieux, commune de Pélussin, et actuellement à Malleville, commune de Pélussin, de Pélussin en nom, arrondissement de Saint-Chamond. Eusèbe Cheval, cultivateur, de la commune dudit nom, a été appelé à l'audience de Saint-Etienne, le dix-neuf janvier suivant, environ quarante personnes ayant répondu à l'invitation faite par les lugeurs pour assister à la vente. Le prix de l'immeuble, principal et accessoire, a été fixé à quatre mille cinq cent vingt-cinq francs et l’exécution des clauses et conditions du cahier des charges. Depuis, un ordre a été ouvert pour la distribution du prix entre les créanciers des mariés Jury et Chanal. Cet ordre a été clos définitivement par ordonnance de chambre.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais. A condição de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos. As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você. Diretrizes de uso O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis. Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você: • Faça somente uso não comercial dos arquivos. A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais. • Evite consultas automatizadas. Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar. • Mantenha a atribuição.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
[8 2, chap. 605, Laws of 1875.] § 78. Lease of road. — Any railroad corporation may contract with any other railroad corporation for the use of their respective roads and thereafter use the same in such manner and for such time as may be prescribed in such contract. Such contract shall be executed by the directors of the contracting corpo- rations under the corporate seal of each corporation, and if for a longer period than one year, such con- tract shall not be binding or valid unless approved by a vote of the stockholders owning at least two- thirds of the stock of each corporation at a meeting thereof Called separately, for that purpose, upon a notice, stating the time, place and object of the meeting, served at least thirty days previously, upon each stockholder personally, or mailed to him at his post-office address, and also published at least once a week, for four weeks successively, in some news- paper printed in the city, town or county where such J 48 THE EAILROAD LAW. corporation has its principal office, and there shall be indorsed upon the contract the certificate of the sec- retary of the respective corporations under the seal thereof, to the effect that the same has been approved by such vote of the stockholders, and the contract shall be executed in duplicate and filed in the offices where the certificates of incorporation of the con- tracting corporations are filed. The road of a corporation cannot be used under any such contract in a manner inconsistent with the provisions of law applicable to its use by the corporation owning the same at the time of the execution of the contract.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
A schedule has been arranged, and under the influence of Superintendent Jones, the teams already are practicing for the opening game on October. While the focus is something of an innovation in the field, the game is not unknown entirely. Several games were played last season, where a school team met organizations retiring. Other cities, however, the rules and the style of play are not known generally, and the work of the youngsters in this additional branch is probably will be watched with interest. The game is well adapted to boys in the schools which are to have teams. It is not as strenuous as the great faculty now being played by the colleges and larger schools, and affords the youngsters excellent opportunities for physical development with slight chance of injuries. Considerable interest in soccer is being manifested by the boys, who will try for places on the teams. The schools which will enter clubs for the competitions are: Bellevue, Prevolutions, Knobland, and Lincoln schools. Soccer is modeled after the other schools. The object of one team is to force the ball through the goal-pits. On the opponents defend, the ball can be played only by kicking and the players found in the touch it with their hands. Neither tripping, kicking, or jumping at a player is allowed, nor can one player hold or push another scheduled games of the league are to be played at Hyrd Park. Soccer Football. Seliedule.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
W mowic, która ksiaże Sussex, brat królew= ski miał nie dawno na uczcie wolno-mularskićj po wniesieniu jego toasiu, wspominał z wiel kićm wzruszeniem o swajćj odbytćj operacyi na oczy, i wynurzał się z wdzięcznością ku Wszech znocnemu i ku lekarzowi, który pod blogosta wieństwem opatrzności był onćj narzędziem; mówił on, iż nigdy większóćm wzruszeniem i za palem nieprzejęły go te słowa: — Bóg rzekł stań się światło, i stało się światło; jak pod czas operacyi — bo kiedy oczy jego ujrzały światło, i powietrzne obłoki i rzeźwiące promienie słoń ca, natenczas taka go błogość przejęła, Że na wieki zostanie mu ta chwila w pamięci. | Zdaje się, że influcncia w Londynie staneto teraz na najwyższym stopniu.ć W ciągu ostat niego tygodnia — pisze MorningHerald z d. lutego — śmiertelność była wielka między -oso bami każdego wieku. D. 5. lutego na różnych emestarzach Londynu pogrzebioso 374 ludzi. — Na cmentarzu Iiarrow Rood w ostatoich trzech tygodniach pochowane większa liczbę osób, niż w ciągu przeszłego półrocza | — Courier obra chowuje wypadki śmierci w Londynie w pięciu tygodniach od Nowego roku w nasłępujący spo sób: 228, 284, 477 , 871, 869. Od dwóch dni uważano, iż ta zaraza mbpićj osób zabićra. Ten że sam przypadek był i w Szltocył; a jednak w Exeter 15,000 osób dotkniętych było ta cho roba, — ` j Colem bila wniesionego na posiedzeniu izby nizszćj dnia 6go lutego przez jeneralaego Attor nój, jest nadapie wierzycielowi prawa do mająt ku dłaźnika — albowiem dotąd osoba jego od powiadała za wszystko. — Dzisiaj 13 do 14,000 osób siedzi w więzieniu za dlugi. — Na przy szłość nie powinno być wolno, żyć bez zatrudnie nia i w wygodach w więzieniu — co wielka hań bę przynosi dla istniejących ustaw.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Jahrbuch Abteilung für Anatomie und Ontogenie, Band V, Heft 1, 1899, bis Seite 194. Histoire des Tafelles — 143. Ritorri, G.. Le Minotaurus fassiltus tulliaoe. Bollettino della Regia Commissione Geologica, 1892, N° 5, 6, 7, 8. 32 pp. Con 2 tab. — 144. Ritter, S., The parietal eye in some lizards from the Western United States. Bulletin of the Museum of Comparative Zoology at Harvard College, Cambridge, USA, Vol. XX. N° 8, p. 280-288. With 1 pl. — 145. Robiquet, L., Infanterie Anatomi. Being some further notes on Darwin's anatomy in the Nursery. British Journal of Surgery, 1892, p. 1156-1327. With 8 fig. — 146. Rossi, O., Contributione e metodi di anatomia comparata dei reservoiri arterioli nei reni, le parole degli scienziati. Zoologische Stunde, Ser. VII, T. XI, N° 1, p. 1-64. — 147. Roger, Über die Neubildungsweise des Säugetier skelettes und die Entstehungsgeschichte der Pferde. Bericht der naturwissenschaftlichen Vereine zu Reisenberg, 1890, N° 2, S. 41-115. — 148. Roni, L., The Trochostoma. Annals of Anatomy and Surgery, Vol. XI, p. 121-178. — 149. Rüdigor, B., Zur Seele des Kondors unserer Hantente. Zoologische Garten, Jahrgang XXXI, N° 11, S. 348-349. — 150. Schaffer, O., Über Schwanzbildungen beim Menschen. Sitzungsberichte der Gesellschaft für Morphologie und Physiologie in München, 1890, Bd. VI, H. 2, S. 103-118. — 151. Derselbe, Beitrag zur Aetiologie der Schwanzbildungen beim Menschen. Archiv für Anthropologie, Bd. XX, H. 8, S. 189-984. — 152. Seblamp, R. W., Die Augenlinse des Proteus anguineus. Biological Centralblatt, Bd. XI, N° 2, S. 40-42. — 153. Schneider, K. C, Ein Beiträge zur Physiologie der Organismen. Ebendas.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
La scène se déroule à la Mecque. LE FANTASME. ACTE PREMIER. SCÈNE I. PROPHÈTE. ZÉPHOR. Pourquoi moi, baisser les yeux devant ces faux prodiges? Moi de ce Fanatique encenser les prestiges? L'honorer dans la Mecque après l'avoir banni. Quelque spirituel qu'il soit, punissons-lui ses excès. SCÈNE II. ZÉPHOR. Mais si vous voyez, mes amis, si vous voyez ce que je vois, une si libre séance, ce n'est là que l'apogée de l'impudence. ACTEUR. Nous chérirons en vous ce zèle paternel du Chef augure et Saint du Sénat d'Iulial. Mais ce zèle est une esc damnede grâce et mesalai, Mahomet, notre vengeance. Contre ses attentats vous pouviez autrefois lever impunément le fer sacré des Lois, Et des fureurs d'une guerre immortelle Ne contrefériez plus vos pieds la première étincelle. Mahomet citoyen ne parut à vos yeux Qu'un innovateur obscur, un vil dictateur: Aujourd'hui ce est un Prince; il triomphe, il domine l'imposteur à la Mecque, le Prophète à Médine. Il a su dont le Berceau Nous tous ces mêmes défauts qu'ici nous détestons. Que dis-je ? en ces murs même une troupe égarée De l'erreur avec la religion De ses miracles aux sujets l'illusion a Répand le Fanatisme et la superstition Appelle en armée croit qu'un Dieu l'entend Tous nos vrais citoyens avec vous sont unis Et les meilleurs conseillers sont toujours avec lui. L'amour des nouveautés, le fâcheux, la crainte, De la Mecque enfin de Médine Et ce Peuple entier temps chargé de vos mêmes demandes, Crie encore à son Père et demande la paix. ZÉPHOR.
[ 0, 0, 2, 0, 3 ]
0
0
2
0
3
Hierofolyml enim adhuc fub Saraceno- rum captivitate detentu , plurimi ex Oc- cidente ad T erram-S anilem partim nego- tiationis , partim devotionis causl conflue- bant . Hi itaque mediante certo tributo impetrarunt, ut in honorem beata Maria prope EceleGam Dominici Sepukbri alte- ram conflruerent , divinis Officiis Latino- rum ritu celebrandis confecrandam . Mox ut perfefla eft, tradita fuit Abbati St Mo- nachis Latinis , ipfique nomeo Sani} a Ma- ria de Latina eft impolitum . Fodea pe- regrinis mulieribus excipiendis aliud Mo- naderium in honorem beata Maria-Ma^da- linx conditum eft , in quo Sanilimomaltt ho/pitalaria conftitutx . Demum peregrino- rum ad loca Sanfta confluentium crefcen- te numero , Abbas & Monachi SanSa Maria de Latina, infirmis & egenis fufei- piendis , Hofpirale in honorem S.Joamh Eleemo/ynarii condidere. Poftquam autem Hierofolyma c Sarace- norum tirannide liberata fuir , quidam Gr- rardus nobilitate & vitx fanfillmooil inG- gnis, qui in Hofpitali fanQi Joannis Elee- mofynarii pauperibus & inGrmis fub Ab- bate — S. Crcg. lib. t. EpiJI. ;. vocat Xenodochos. Pars II. Sect. IV. Tit. VI. De Ilofpitaliiitt , ©* aliis piis Locis . <549 .bate de Latina rui ni Oraverat , adjunflis li- bi nonnullis honellis , religiofifque viris , -habitum regularem fofcepit , ac vertibus fuis albi cruce exterius infignilis folemni profeifione (e obftrinxit . Ipfum imitata eft quxdam nobilis & rciigiofa matrona Agnes. Hi devote Domino fervientes, infirmis pau- peribus de fuis diligenter miniftrabant, & initium Ordinis S. Joannis Hierofolymitani dedere. X. De bis feribitor, quod Abbati San- &JC Maria de Latina parebant ; ac multo magis Patriarchs Hierofolymitano , “ cui „ de bonis fuis decimas , fecundum facros „ Canones, & utriufque Tefiamenti prx- „ cepta, abfqoe ulla contradidiooe redde- « n •.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
„Wkrótce zobaczyłem więcej takich brodatych ludzi. Była to przednia straż — Kozacy. Po nich przeciągnęła piechota. Całą noc nie spaliśmy, bo cały czas szło wojsko, żądając od nas po chatach żywności. Nie przyzwyczajony do obcego języka, byłem jak odurzony, tem bardziej, gdy posłyszałem złowrogie pogróżki: „Na Arszawu pajdiom*. Po piechurach zjawili się jeźdzcy, źle ubrani, na małych, niezgrabnych konikach, po nich tabory. Całemi dniami słychać było na naszym gościńcu turkot, turkot i turkot... Tabory zdawały się ciągnąć bez końca. A po nich dopiero artylerja... Przez trzy tygodnie posuwali się bolszewicy na „Ar szawu”. Zabierano ze sobą ludność cywilną, a ci rzadko kiedy powra cali. Tak zginął leśnik ze Szczuczyna, p. Bekiesz i pisarz gminny, pan Michałowski, Kulczyński, Woronik i inni z Rożanki. Zrabowane bydło pędzili przed sobą całemi stadami, w najlepszym razie płacąc za nie bezwartościowemi papierkami sowieckiemi*. Po gminach zdążyli zaprowadzić swoje porządki, „Rewkomy*, od sołtysów żądali podpisów za przyłączeniem do Rosji, doszczętnie za bierali zbiory, kartofle podbierali nocami. zd 1 jb Po „cudzie nad Wisłą“ wycofali się w panicznym strachu ze Szczu czyna na północ i władzę administracyjną objęli Polacy, zgodnie z uchwałą łudności, która to uchwała wypowiedziana została przez delegatów na sejmie wileńskim. Skończyły się smutne czasy wojenne; na drogach, na cmentarzach, pod krzyżami przydrożnemi spoczywają kości naszych bohaterów. Cza sem jakaś litościwsza ręka ozdobi je kwiatami, czasem leżą tak w za pomnieniu, czekając na swoją kolejkę uporządkowania.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
ci' qui fait dire au commentait* du bilan, que nous nous garderons bien de commenter, que l'argent dé pensé par la guerre est revenu a la Italique et au peupleCe bilan veut trop prouver, et il est a présumer que maigre la mise a sac des bijoux particuliers l'or est fini.La confiance du public -»• manifeste par cette folie de se (ouvrir avec n'importe quoi, maisurtout de lâcher les billets. Maintenant les briques et les matériaux de construction atteignent des prix fous. Depaysans, après stockage de frigidaires, radios, machines à fondre, entreposent debriques îles Catalans sont prévoyants ci malgré les peines tr« sévères pour ceux qui font « l'interchange ». par • exemple un brique un choux, c'est ce système primitif qui est la base du commerce.C’est sûrement une galéjade que !•• succès de cet amorti»»vment de vente venue à échéance et que personne n'a demande. < >n a donné une note quit'ontianee du juihlic irions franchement "et c’est la peur que le Général Franco ne reconnaisse pas les papiers (billets et titres* émis par le Gouvernement, qui a fait prendre pa i inné é aux gens, a moins que certains nouveaux riches, illégitimes possesseurs. n’aient eu. à leur tour, peur de se faire connaître.J S.! prouve (? la ainsi ; ce» envers ! l’état. 1 .. antidotas| indiquons qu immuniséediriger 1Marseillf ail.), parti de B remet. parti de Singa Oslo.V. GOLFE D’ADEN SUEZest.Maist. grec), parti Fort < (aniplia àDl NI I GF C XSTLI Suez le 19 juin, •!• seille et Londres. MARIN X I‘ROTI iFAF.Xd’Adeti le 20 juin, (h Rouen. SITOERONDO st. coll., arr. à Suezle 22 juin, de Batavia a Marseille et Rotterdam A XSUKFNIMXHU est. jappa, parti d’Adeu le 20 juin, de Yokohama à Mar seille et Londres.LIRE LA SUITE EN 2e PAGEIre ET 2e COLONNESLes Décrets lois et la Production d’agrumes et de coton en Algérieput l'a:I Journal affiner du 19 juin a pu |u. p C..9SI et siliv.J deux secrets,ireliai ifs a la production ion des a -™; Hits el du '■••ton en Xlgorie.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Krise". i4o'' I^elates the storming of Nutz and the massacre of the garrison (1,200 men) with the loss of only three Spaniards.* There was a double plot with the English at Gravelines. They (the English) offered 50,000 florins to the soldiers of the garrison to surrender the place, and the latter, pretending that they were * a statement of the terrible atrocities whicfc accompanied this engagement will be found in the Leyceater Correspondence (Camden Society), page 368-70, but theye is w mention of the affair tit Gravelines above referred to, ELIZABETH. B99 1586. without a leader, agreed to do so. On the 27ih ultimo the English came to carry out the arrangement, and thirty of them were allowed to enter the place, and were then asked to pay the money agreed upon. They replied that the money was on board the ships, and that when the place was surrendered the money would he paid. When the soldiers of the garrison heard this and saw they would not be able to get hold of the money, they killed most of the 30 Englishmen who were in the town, and took the rest of them prisoners. At the same time they tlirew a force out of the town by another gate, and fell upon the English who had landed, killing over 250 of them without counting tliose who were drowned in attempting to get on their boats, — Paris, 4th August 1586. 6 Aug. 464. Document headed : Advices from Sampson.
[ 0, 0, 0, 0, 3 ]
0
0
0
0
3
The representatives consist of three members for each establishment and meets once a yfear, in the month of March, when a general meeting takes place. The annual expenses are levied on the various establishments according to the number of animals killed, and amounts to from one-quarter to one-half cent per pig, in all about $4,000. (4.) The United Pig Breeding centres and societies in Jutland. — The object is to work in a general way for the promotion of pig breeding. Any member of the following bodies may become members :— The Agricultural Judging Committee for pig breeding centres, cnm^s 36 of centres under control and representatives of pig breeding societies. A meeting of delegates is held once a vear, when questions of general interest are discussed. The society embraces fifty pig breeding centres' and forty pig breeding societies. The annual fees are $1 per cen- tre and .50 cents per society. (.5. )Tlie co-operative management of pig breeding societies and pig breeding centres in the province of Fyen. — The object of this body is to promote the development of pig breeding, pig breeding societies and pig breeding centres. Any owner of recognized breeding centres may take part. Each breeding society is represented by one member. The annual meeting is held in the month of December or January. The co-operative management consists of forty-one pig breeding centres. The annual expenses are levied equally according to the number of sows.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Houd je dus gereed en geef je aan mij of aan Jaap op, voorzoover je dit nog niet gedaan hebt. Dan zijn we bezig naar een tweede veld te zoe ken in Spoorwijk of Laakkwartier. Wanneer iemand daar soms iets weet, hooren we dat gaarne. We moeten uitbreiden, menschen, helpt ons daarbij en tracht ook nieuwe leden aan te brengen. Daarvoor is echter veel geld noodig en om dit te krijgen, hebben we boekjes met steunbonnen. Wie heeft er nog geen boekje om deze te verkoopen? Vooruit, korfballers (sters), helpt mee. Houdt onze groep hoog. Ze zijn bij mij of bij Jaap te krijgen. Tenslotte aan de zieken onder ons: Spoedige beterschap, allemaal en dus ook jij, Jaap. HAARLEM. (Cor.) Jaarvergadering. De jaarvergadering van 24 Januari heeft de verslagen van secretaris en penningmeester goedgekeurd; over de contributie- wijkindeeling werd besloten één maand te probeeren; in de vergadering gaf zich één lid op voor dit werk, meer zouden gevraagd worden. Zij, die een wijk willen verzorgen, geven zich dus op. Door het niet meer herkiesbaar stellen van secre taris en penningmeester en eenige andere bestuur ders, is door de vergadering het volgende bestuur gekozen: Jan Prins, voorzitter; Jan Gebe, secretaris, Frankenstraat 36; Jan Nijssen, penningmeester, Potgieterstraat 10. Verdere bestuurders: S. Konings, A. Meijers, Ge. Voetelink en Th. Musers. Over den feestavond op 25 Maart werden mede- deelingen gedaan over de kosten. De toegangsprijs zal waarschijnlijk ƒ 0.36 bedragen, maar daar moet voor gewerkt worden, hoor! Er mag geen plaats in de concertzaal onbezet blijven. Voor de Revue kunnen nog flinke kerels gebruikt worden, dus men geve zich spoedig op, zorgt dat ook dit deel van het programma slaagt. Handbal. Alzoo hebben wij onze eerste jaarver gadering van de handbalgroep achter den rug. Het bestuur is zoo goed als ongewijzigd gebleven, al leen kam. Glatz is niet meer teruggekomen. Wij brengen hem langs dezen weg nog dank voor het geen hij in het afgeloopen jaar voor ons gedaan heeft. Onze nieuwe bestuurder, kam. K. Beuken kamp, roepen wij een welkom toe. Ondanks wij j.1. Zondag niet hebben kunnen handballen, was het toch een fijne middag. STOOP’s BAD - OVERVEEN ZWEMMEN - KUIPBADEN 6-7 uur n.m. KWARTJES-ZWEMMEN, huur handdoek en badcostuum inbegrepen. 12 ZWEMLESSEN 50 cent. Rijwielstalling 2 cent. Donderdags en Vrijdags uitsluitend voor Dames. 15 ARBEIDERS SPORT De handbal-familie had elkaar opgezocht op het N, B.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
À cette demande, le général Mendizabal a répondu hier : qu'il ne voit aucun inconvénient à ce que les carlistes prisonniers à Vitoria, Logroño, Tudela et Tafalla soient immédiatement échangés contre un traité, mais il n’est pas cause si on va voler et si mon père a été condamné. — Condamné par un jugement inique. La jeune fille le regarda avec surprise. — Est-ce que vous croyez que le père Labranche est innocent? lui demanda-t-elle. — J’en suis sûr, Etiennette. — Elle poussa un profond soupir et essuya ses yeux pleins de larmes. — Malheureusement, reprit-elle, les apparences étaient contre lui. — Est-ce que le cri de l’innocence, quand il a parlé, ne devait pas ouvrir les yeux des jurés ? — Je ne sais pas, Félix; mais il a été condamné, et maintenant, et plus tard, et toujours je serai la fille d’un voleur. — Oh! Etiennette!... — Vous voyez bien, Félix, que je ne suis plus rien... que je suis perdue ! — Etiennette, voulez-vous répondre franchement à une question que je vais vous faire ? — Je n’ai pas encore appris à mentir. — Etiennette, m’aimez-vous toujours ? Il la vit pâlir. Elle retira sa main qu’il tenait et la porta vivement à son cœur. — Félix! s’écria-t-elle, ne revenez plus et oubliez-moi! — T’oublier, quand je t’adore et que tu m’aimes! exclama-t-il. Je préférais me noyer dans la Presse, ou me faire broyer sous les roues de mon moulin ! Qu’est-ce que ça me fait à moi, que le monde dise que tu es la fille d’un voleur ! Je sais, et cela me suffit, que ton père, aujourd’hui en prison, est aussi honnête que s’il n’avait pas quitté sa petite maison blanche de Lille. Elle leva la tête. — Mais vous ne me voyez donc pas, Félix? dit-elle. Regardez-moi. Est-ce que je ne suis pas repoussante? C’est un dégoût que je devrais inspirer ! Est-ce que la plus misérable des mendiantes a jamais porté de pareilles guenilles? — Ce n’est pas ton vêtement que je vois, ce que je regarde, c’est toi, c’est ton cœur et ton âme! Tes guenilles, comme tu les dis, je les trouve belles, moi. Tiens, je les embrasse !...
[ 0, 1, 0, 0, 0 ]
0
1
0
0
0
La Germania e l’Inghilterra versano ogni anno torrenti d’uomini sul continente americano e nelle isole adiacenti. Perché non potrebbe seguire il loro esempio il Belgio, che dal lato della popolazione si trova in circostanze analoghe a quelle dei due stati or ricordati? Si dice che ai Belgi e ai Fiamminghi ripugna lo spatriare, ma certo è che appena vi furono compagnie di colonizzazione belghe, migliaia di persone di ogni provincia si fecero iscrivere come coloni. Fino ad oggi la compagnia non ha fatto partire che 793 persone, delle quali 294 sono tedeschi; 499 sono belgi. Ecco in che rapporto le varie province fornirono coloni. SINRIA - I.N. 191 - Digitale da Google
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Anna, Köchin, bei Anna Sicker. Rosa, Stubenmädchen. Die Handlung spielt bei Heindorf, im 3. Akt bei Henkel in einer Provinzialstadt. Nach dem 2. Akt findet eine längere Pause statt. Preise der Plätze: Fremdenloge 5 M. — Balkon, Balkonloge, Parquetloge 4 M. — 1. Parquet. — M. — 1. Rang und 1. Rang = Mittelloges. 50 M — 2. Parquet 2 M. — Kronenloge. 50 M. — 2. Rang. 25 M — Parterre 1 M. Galerie 50 Pfg. Einlass 7, Anfang 7½, Ende gegen 9¾ Uhr. Billetbestellungen per Telefon sind wegen der bisher daraus entstandenen vielen Missverständnisse und Unzuträglichkeiten nicht zulässig. Die Kasse ist geöffnet von morgens 10 — 1 Uhr und nachmittags von — 8 Uhr. Galeriebillets werden nachmittags von — 5 Uhr an. Tageskasse verkauft. Für Inhaber dieser verkauften Galeriebillets ist der Eingang Haupteingang Kreuzasse, festbestimmt. Abendverkauf in der Bühnenstraße. Diese Vorstellung steht mit dem gesamten Abonnement in keiner Verbindung. Den geehrten Ansteigern bleiben ihre Plätze bis Samstag, den 29. August abends 8 Uhr, den geehrten Abonnenten ihre Plätze bis mittags 1 Uhr an demselben Tage reserviert. Die verehrlichen Abonnenten, welche noch nicht in den Besitz ihrer Abonnementskarte gelangt sind, werden höflich und dringend ersucht, dieselben an der Theaterkasse in Empfang zu nehmen. Die Direktion. Theater = Anzeige für Montag siehe F. TONGER, KÖLN; vorhergehende Seite. Hotel Restaurant Tedengartenstraße. Gnnngamm aanm Restauration Schilderhaus. Eingang Schildergasse 66. Herzog 24 St. Agatha 24. empfiehlt Vorzügliches helles Barmen Export - Bier. Münchener Spaten - Brau. 2371 Reine Weine. Gute Küche. Diners zu 1 Mk. u. höher von 1 bis 2½ Uhr und verschiedene Abendplatten. Wittwe Peter Heuser, 24 St. Agatha 24. Gesellschaftsaal Hohestrasse 111, KÖLN; 2ie: Haus neben der Passage, ergebenst an. Wir empfehlen: mit Ebenheit Garnitur MK 12. Meister Violinen MK 20. CONCERT AG 15 höher. Reichhaltiges Lager in Kleid Großartige Auswahl in allen Saison-Neuheiten. G. Bettger & Comp., Hoflieferanten. Köln, Kleine Budengasse 8/10. Wein-Restaurant. Maurischer Saal. Zur Abhaltung von Festlichkeiten besondere Räume in der ersten Etage. Delikatessen- und Weinhandlung. Fernsprecher Nr 109. Eingänge: Friesenplatz 23 und Antwerpenerstr. 6.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Audlores quarti, quinti, & fexti fxculiqui nam de Monaftico inlliruto & vita ho- norifice fcripfcnnt. i-ja. Audlores, qui in feriptis fuis de inuenrro- ne Cnicis mentionem fecerint. jay; Auditus Se afpc&us efficax coniundtro. 44«. Auguffa fiue Aulpurgum. 108. Augiftanam Confeffionem Caluinus ad Zuinglianos transferre conatur. 591. Auguffini de Inuocctiotcftimontum. 6c. de Romanx fedis aueloriratc.64,6 j. de coclibatu Sacerdotum. <9 de perpetua continentia coniugum. 1 66. Auguffinus Eremras & Coenobitas tan- quam perfedlos Chriffianos Manichxis opponit. 138. Magdeburgenfium ca- lumnias contra Monachos reprimit. * 9 1 .* Auguff ini opera corrupta aut fuppoGticia Maedeburgenfes calumniantur. 11 j. Auguffinus hxrefim dicit clle v fi quis ne- get pro mortuis orandum vel offeren- dum. 126. Augufti ni fententia de inuocationc San- ctorum. 2. ) *. de animis mortuorum non fcnticntihtisres viucntium. »40. de mi- raculis ad RrliquiasS. Scrphanicditis. i4i. de feminis, qux fe iu flumen f rx- ) E X. cipitarunt. idj.de his , qux Chriftiani» cum Ethnicis lunt communia. 277. Auguffini teftimomum contra Mirabila- rios, quod pro fe citat Culuiuus, maxi- me ei adurrlati. 187. Auguffini tcftimonium de figno Crucis lionti imprimendo. 3 jc. de differentia Dclixis Lattix. 46«. Auguffini teffimonii- refelluntur Galuini calumnix contra Imagines 444. Augtiflini fententia de imaginibus con- tra Petrum Martyrem explicatur. J19.' Auguff inus nouem annis Manichxorum hxrcfi infcdlus. 5814 Auguffini qux Jani documenta infirmis in fide valde ncceffaria. 740, Auguff mus Ancomtanus 6 j. Auguffinum Anglix Apoftolum Balxus impie traducn. 491, 4Vt. cius vatici- nium de clade Monachorum in Britan- nia. - • 491. Auguffini miracula Magicis artibus fuiffe cttcdla Balxus Si MagJeburgenfcs ca- lumniantur. ibid. Auitus Presbyter Hifpanus. 196. Aurelianus Imperator licet ii religione Chriffiana abhorrens, Romani Pontifi- cis przrogatiuam agnouit. 41. B •n Abylx triumphus de Magdeburgenfi- AJ bus, 164,168.
[ 0, 0, 2, 0, 1 ]
0
0
2
0
1
BECAUSE— The machine tender, being a mem- ber of the Union, when employed on a newspaper must receive the minimum scale. The contract be- ing arbitrated in these proceed- ings Is to be the minimum scale for members of the Union working on newspapers. As no member of the Union may work for less than the minimum scale, it is obvious that machine tenders on from one to twelve machines must receive at least the minimum scale. BECAUSE— We have already taken up in our brief at some length this question of apprentices, and have shown that the request is not madq in good faith, the Publishers submit- ting figures which show conclu- sively that they do not avail them- selves of the contract provisions already conceded- Why grant more apprentices? The Publishers sustain the Union in the position It has maintained, namely, a newspaper office is no place for a boy to learn hia trade, owing to the character of the work and the rush m which it is done. 83 We pray the demands of Typoffraphical Union No. be granted: BECAUSEJ— The rise In the cost of living has reached 121 per cent, since 1914. BECAUSE— The newspaper printers have never received a wage commensurate with the skill and intelligence required. BECAUSE— Prom 1912 to 1918 newspaper print- era have received no wage increase whatsoever. BECAUSE— At the present time newspaper printers are receiving but 45 per cent, increase on their wages of 1914. BECAUSE— In all these years newspaper printers have been carrying this tremendous burden without protest. BECAUSE— The peak in the cost of living has not been reached. BECAUSE— It was years after the cost of living began to soar before the newspaper printers had received any consider- ation at all.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. We also ask that you: + Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes. + Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Near East Prelates Urged to Cut Beards New York.—The modern movement has penetrated the Near East and sounded the death knell of the long, picturesque beards which have been one of the characteristic features of the prelates of the Eastern orthodox church, according to advices received by Episcopal churchmen who are engaged in the promotion of the world conference on faith and order which will be held in 1925. From Athens comes word that his holiness Meletios IV, who was recently enthroned at Constantinople as ecclesiastical patriarch of the Eastern orthodox church, and who was elected to this position while he was undergoing the Americanizing influence of temporary residence in New York, is instituting some interesting reforms among the orthodox churchmen, not only in the Balkan states, but throughout the Near East. Among these reforms he plans to encourage orthodox priests to abandon their long beards. It will be recollected by those who have seen the many eastern church prelates that have visited America recently, that almost without exception their faces have been adorned by great, bushy hirsute growths. Meletios himself, upon his first arrival in America, wore a long beard which ultimately was so reduced in size that upon his departure to assume his duties at Constantinople it was not much longer than that which adorns the features of Secretary of State Hughes. Boy's Lost Faculties Return at Same Time Coldwater, Miss.—Physicians here are baffled over the case of James Holder, six-year-old son of Mr. and Mrs. Valley Holder of this place, who recovered sight, hearing and speech at the same time after an In the illness of a year, during which time he lost those faculties. These were all restored on the stroke of midnight.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
In tuorum numero habes] fex mjf, delent in. Quaeresquantiexiftimem] ficVat. Hittorp. PaL prim. ir fext. fed Stewech^ sAmftelodam, MentcL Grav, fec. quas rc« quanti xftimcm. MenteL & Stevpech, exiftimem. Lambin. qiiaeres, quanti acftimcm. Abste difceflurus] PaLfext. abstc receflUrus. Illudvchementeradmiror] 4/.mi- ror. Manendo in provincia] fic PaLfext. Stewech. KAmftelodam, MenteL Grav,fec. Vi6i, ed, vutgo^ manendo in provincia- ne. Laynbin, conjicit , manendone in provincia. Quas Panfe mifi ] Stewch. guas Panfa mihi, aL q. Panfa mihi milit. Nam tibi earum exemplar] fic Ste- roech. Htttorp, alitque cum ViCi, ed. vulgg. nam earum tibi exemplar mifi. XVII KaL ApriL] Hittorp, xv Kal. ApriL Corduba:] al, Corduba. Er I ST. XXXIL P. 139. Majore argenti coafto] Steweth. majoreargcnto coado. In regnum Bogudis] Stewcih. Bo- gutis. Utrum Gadis referatur] fic Htttorp, vulgo, utrum Gades referatur. Turpifume confilia mutat] Hittorp. tiupiflnnc mutatconfilia. Anulo aureo] fic PaLprim, &fext* ViB. ed. vulgo^ annulo aureo. In XI 111] fic ^mftelodam, McnteL Pall. duo. Vid. ed. vu/goyin quartum de- I cimum. P.140. Gladiatoribus] fic ^Amftelod^ p/urefque a!n vett ,ccdd.vu!go ^X^dititonis. \ 1.141. Var. Lect. Lib. X. 141. Fadlum quendam] Hittorp. t ob Fabium quendam. Audorefefe] fic Hittorp, .Amfielod. Vi^. ed. vtilg. audorari (e fc nolebat. Colledi enim lapides funt in eum] fc tres Gmlielm. dm Pall. ^mfielod.Grav. fec vulgg. coti\tQti enim funt lapidcs in eum. Cum arriperctur Fadius] Hittorp. Stervech. Pal, fext. & prim. Mentel. cum 4 abriperetur Fadius. ^mftelod. dp- Grsv. fec. ftant pro vulgata. Inambularetj Stewech. ambula- ret. C. R. natus fum] fic tres Gmlielm. fext. Palat. ^mftelod. Mentel. GrAv.fec. vn: ^ulg. civis Komanus fum. P. 142- Civis Romanos] fic Hit- Urp. vu!g. cives Rom. Circulatorem quendam audionum] Hittorp. Stewech. KAmftelod. circum- latorem quendara audlionum. Vt(i. ed. & Grxv. fecund. mf circulatorem a^lio- num. vid. Not.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Na targu efektywnym ceny pszenicy w po równaniu z sebotą, były niezmienione ; żyto oko» ło 10 krajcarów tańsze ; owies ustalony, Rosyj ską pszenicę płacono stosownie do jakośsi 10 — do 10'5Ć, transito z Granicy 76 kilo 12:85 oclo ne, żyto węgierskie po 8' -loco Kistelek, spirytusie ceny utrzymały się. Notowania gotowego kontyngentowego spirytusu bsz zmiany 18:50 do 1889, na listopad do wybor: sprzeda jącego płacono 1780, żądano 15—, na listopad maj płacożo 1725, żądano 17-75, Wiedeń d. 18 paździer. Na poniedziałkowy targ przypędzono wołów galicyjskich 85%, węgierskich 4151, niemieckich 854 razem 5994 sztuk. Gali cyjskie płacono po zł, 31 do 35, 38, 40, 42 osobliwy —,—, — węgierskie 29 do 42, 35,'88, 39 niemieckie 30, do 38, 35, 40, 42 za 100 kilo mięsa. Wiedeń d. 19 paździer. Na wtorkowy targ do p PW żywej mierogacizny galicyjskiej 5680 sztuk. Płacono 32 do! 36, 38, 40,42 zł. osobliwy ciężki — zł. do —za 100 kiio wagi żywej. Nadesłane. (Za tę rubrykę redskeya nie odpowiadaj. PŁEĆ PIĘKNU w kraju neszym ma naturalną ładną cerę, ale zato bardzo r wrażliwą na ostre zimno m . .. mod i na piekące promienie SAY slonce. Dla zabezpieczenia TaS A się od ogorzenia, o pierzchnienia i czer woności twarzy a nawet od piegów należy używać codziennie CREME SIMON, Pndr Ryżowy i Mydło Si mon. Należy odróżniać starannie pra wdziwe preparata od podrabianych. J. SIMON w Paryżu. W Galicyi w apt. we Lwowie u PP. Mikolascha, Wewiórskie go, Ehrbara, Krzyżanowskiego, Rucke ra; w Krakowie u PP, Wiszniewskiego, Redyka, Trauczyńskiego i we wszyst kich składach perfum, galanteryjnych, bazarach, etc. ROMA Przyjechali do Lwowa. Doie 21 października. Hotel Żorda. L. Cybulska z Homnisk, J. Gizowska z Podwysokiego, J. Gnoińska z Cieszanowa, J. Bronarski z Rohatyna, A.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
104 HORACE BUSHNELL the names of things are used as representatives of thought, and cannot, therefore, be learned save by beings of intelligence — (intus lego) — that is, beings who can read the inner sense, or receive the inner contents of words ; beings in whom the Logos of the creation finds a correspondent logos, or reason, to receive and employ the types it offers in their true power (p. 24). ... In this view, which it is not rash to believe will some time be fully estabHshed, the outer world is seen to be a vast menstruum of thought or intelligence. There is a logos in the forms of things, by which they are prepared to serve as types or images of what is inmost in our souls ; and then there is a logos of construction in the relations of space, the position, qualities, connections, and predicates of things, by which they are framed into grammar. In one word, the outer world, which envelops our being, is itself language, the power of all language." ^ ..." Since all words, but such as relate to necessary truths, are inexact representations of thought, mere types or analogies, or, where the types are lost beyond recovery, only proximate expressions of the thoughts named; it follows that language will be ever trying to mend its own deficiencies, by multiplying its forms of re- 1 Bnslmell is thronghout this essay gieaUy indebted to Fro- fessoT Josiali W. Gibbs, the instructor in Biblical literature in the Tale Divinity School while he was a student. He recognizes the indebtedness in a tone of gratitnde and reverence shown to no other writer except Coleridge. The article from which he quotes is in The Christian Spectator, vol. ix.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Concentrons notre attention sur les rayons supérieurs de notre bibliothèque paléontologique, sur les cases qui représentent les étages du terrain tertiaire et le terrain quaternaire. Nous allons trouver bientôt le genre Homo. Le terrain tertiaire est partagé en quatre étages qui sont de bas en haut : le suessonien, le parisien, le falunien ou miocène et le subappennin ou pliocène. Le genre Canis apparaît dès le terrain suessonien avec les genres Viverra et Sciurus, traverse les autres étages et persiste jusqu'à notre temps, tandis que les genres Lophiodon et Anthracotherium qui ont commencé avec le genre Canis ne dépassent pas la période falunienne. Le genre Paleotherium traverse les trois étages parisien, falunien et subappennin, sans aller plus loin, tandis que les genres Dinotherium, Megatherium, etc., restent confinés dans le falunien. Les rhinocéros, les cerfs, les ours, le genre Felis, les mastodontes se montrent dans l'étage falunien ; mais le genre Mastodon s'éteint dans l'étage subappennin, et les autres prospèrent. Enfin, les éléphants, les hippopotames, les chevaux, les bœufs apparaissent seulement dans le quatrième étage tertiaire, dans l'étage subappennin, et nous les voyons encore existants. Mais où est le genre Homo? Nous ne l'avons pas encore rencontré. C'est que le genre Homo ne paraît qu'à l'époque quaternaire, et quand il fait son entrée sur la terre, il la trouve recouverte de toute la population animale qui doit s'y trouver. Dans ce dernier paragraphe, nous n'avons fait que résumer le tableau dans lequel A. d'Orbigny, un maître en paléontologie, nous fait connaître la répartition des mammifères à la surface du globe depuis leur apparition jusqu'à nos jours.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Une réunion préparatoire aura lieu ce soir, 12 avril courant, à 7 heures, dans l’une des salles de la Bourse, à l’effet de préparer l’élection de MM. les Officiers et sous-Officiers porteurs de la 2e Compagnie de Voltigeurs. Les citoyens composant cette compagnie sont invités à s’y présenter. Dimanche prochain, a eu lieu, ainsi que nous l’avions annoncé, le départ des Polonais pour leur pays natal, au milieu d’un grand nombre de citoyens jaloux de leur donner un dernier et solennel témoignage de sympathie. C’était, à coup sûr, un spectacle touchant et sublime, que celui de ces hommes courageux, abandonnant presque tous une position acquise, les douces joies de la famille pour aller, au prix de leur sang, chercher à reconquérir leur nationalité. Tous les assistants étaient émus. Tous comprenaient, en ce moment, la grandeur des sentiments patriotiques et la puissance de l’amour de la patrie. Avant de partir, le cortège s’est rendu dans la chapelle des Frères où une messe a été dite par M. l’abbé Heraubeau qui a adressé aux réfugiés Polonais une vive et chaleureuse allocution. Puis on s’est dirigé vers la porte Dauphine, lieu marqué pour la séparation. Avant de se quitter, M. Bucquel a adressé à ces dignes enfants de l’infortunée Pologne un fraternel adieu. Nous aussi nous dirons, avec M. Bucquel, vive la Pologne ! Puissent ses nobles fils revoir le foyer domestique, en expulser la barbarie et y faire régner de grandes et démocratiques institutions. Après le discours de M. Bucquel, on s’est séparé, et tandis que les réfugiés continuaient leur route vers Niort, chacun de nous s’est rendu chez soi, vivement impressionné par la scène qui venait de se passer. 574 715 suffrages. 54 par cette donnée à M. Beagle une marque bien flatteuse d’estime. LE GAZETTE DE LA ROCHETTE. La Feuille Typographique de DAUSSON et A. Si, REJ, l’imprimerie de la Mairie, rue Grosse-Horloge, Certifié par l’Imprimeur soussigné, Vu à l’Hôtel de Ville de La Rochelle, pour légalisation de la signature ci-contre, N° 4849. VENTE JUDICIAIRE de meubles. Le Dimanche 16 avril, à 10 heures du matin, au bourg de Tasdoir, près de.
[ 1, 0, 0, 0, 0 ]
1
0
0
0
0