text stringlengths 3 9.2k | scores listlengths 5 5 | race_origin int64 0 3 | gender_sex int64 0 3 | religion int64 0 5 | ability int64 0 3 | violence int64 0 3 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Imposto a mio modo
Che, se golo, tu non ti devi massimo, Mangiatore.
Me, Laiciateph io
Io non sono leccarda; però bevi, regalami da bere di buono, si.
La fine pur mia volta. Mgia non ha significato.
Segnali al caos di quell'inverno.
Che. Siamo qui a dire che, se vorrà seguire, accontentandosi, egli non ci farà bisogno d'altro.
Perché, altrimenti?
Me. Signore, non sono contento, tracanto e trenta volte più, ti assicuro, che lo sono benissimo.
Dammi l'inchiostro, quanto setti? Rido, rido.
Me. Va, va, tocca il tamburo; non torna mai.
ENASSETA,
Che è ottenuto da Euripide, Merletta, Galante, Nettoclero; Caro, Lucrezia, Succinda.
A chi ideò solo io di Euripide mi?
Signora madre, Me. Signor padre, Che vedete questa compagnia bella, non è così; fin dì. Vedendone baciare con tanta dolcezza, è bello mettere in bocca.
Si dice al bene spruzzare tutt'intero.
Signora madre, vedete qui Succinda, Ché è il figlio mio caro, da afferrarle i piedi, Ché quanto vuoi sono contenta. | [
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
(2) P. e. la catena di argento filato del sep. 30 è di tanta affinità con quella di Tharros, da chiedere, se essa non sia punica; ma poiché una corrente commerciale punica agente sulla Sicilia orientale diventa sempre più storicamente insostenibile, io penso ad una corrente che dall'oriente spandeva i suoi prodotti tanto sulla Sardegna che sulla Sicilia. In egual modo spiego, senza ricorrere ai Fenici, la presenza degli scarabei con pseudogeroglifici (nota al sep. 30). Per tutte codeste importazioni ebbero molta efficacia i commerci di Rodi.
La numerazione dei sepolcri procede in continuazione con i pochi precedentemente scavati. Sicilia
SIRACUSA
e scavati nella roccia. L'ampio vano fu trovato ripieno di terre e senza copertoni, i quali però non potevano mancare in origine, come si deduce da altri sepolcri intatti (p. e. sep. n. 52). È chiaro lo scopo del vano quadro di appendice, che serviva per facilitare la calata del sarcofago monolito, che riempiva ermeticamente l'altro vano rettangolare. Il sarcofago è una bella cassa di candido calcare, dei contorni di Siracusa (Fontanefredda), di taglio perfettissimo, con coperchio a doppio piovente di tenue rilievo, munito agli angoli di quattro acroterii spuntati ed attraversati da un foro, per il più facile movimento del pezzo mediante funi. Aperto il sarcofago vi riconobbi uno scheletro disteso col cranio a levante, presso il quale avanzi di uno spillo in bronzo a testa discoidale; al fianco d. ed alla gamba d. erano adagiate due grosse lekythoi in cattivo stato di conservazione, e di stile rosso. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Enfin, la disette des bestiaux est généralement reconnue et s'il pouvait rester quelque incertitude à cet égard, le pas sage suivant d'un discours prononcé récemment par un homme grave, et dont la compétence ne sera contestée par personne, serait bien de nature à lever tous les doutes.
Une agriculture qui ne sait bientôt plus produire sa viande ni ses chevaux de guerre pour défendre son territoire est en décadence réelle ; malgré les illusions que quelques faits exceptionnels peuvent jeter dans les esprits, elle a besoin d'une action dominante qui la relève et qui se place à côté du fractionnement des intérêts qui nous réduiraient à la viande de porc et à la pomme de terre irlandaise.
Entendons les plaintes du Var et l'amendement proposé par ses députés à la loi des douanes, elles nous signalent un grand fait d'impuissance agricole...
L'agriculture industrielle nous envahit, et l'agriculture régénératrice du fourrage et des bestiaux disparaît de ses meilleurs cantonnements. La pénurie des bêtes bovines est démontrée ; reste à examiner si elle dépend d'un surcroît de consommation ou bien de la dégénération des races. Nous puiserons de précieux renseignements dans une statistique officielle, adressée récemment à la chambre des députés, par les syndics de la boucherie de Paris.
Il résulte des documents authentiques qu'ils ont produits, que la consommation des bœufs, qui était de 75,990 têtes par année, en moyenne de 1819 à 1829, pour une population de 788,000 habitants, n'a été que de 69,520 bœufs de 1829 à 1839, pour une population de 843,000 habitants. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
alii conti di quello Ii fpende » e Io ferivino ncUi li-
bri > dimeto chcil tuito Ha aggiullato, per lau Delia qualUideiUcttpeye loro peat,
Vifita » acci6 fi fappia lo flato dcl Convento » e fi t. Colpa leve c non proflrarfi quando fanno
tenghi uo’Arcliivio> nel quale fl confervinole alcun mancamenio nel Choro * pariare ncl Dor-
loro rccitturc) ed iflromenti» fenza^che fe ne ca* mitorio * o Kefettorio » fare alcun rumore con U
vialcunofuorirenzalafciarericevuta di qucllo»* Scabelli nella Comunita > o inaltra parteidire
chela pigliayelacaufaperla quale fl porta via* dei mangiare » fe fta beneaccomodatot c dell*
ed iltuttoflrcrivactmil giomonel librodel Re* abito, fe fla malamente a^iuftato, berefenza
giflro. licenza , inaitrattare quallivoglia cofa dclia_i
Comuniti, aizargroecbinotabilmentcnci Co-
Cafitoio DaciMO* ro, o Refettorio , non portare gPocchi balli per
cala , ed altre cofe flmtli : la pena di que fla coi-
DelCapUolo CoaveMtaakt tdelle Coipe, pa ^ il recitare in ginocchioni nel mezzo dei Re-
1. Benche la Superiora abbia autoriti di fettorioquello, che parera alia Priora , 0 cofcll-
correggere quando fla conveniente , ci6 non_, mili conforme laranno te coipe.
| [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Les négociants constatent qu’ils n’ont qu’à se croiser les bras et à attendre : c'est surtout l’industrie du bâtiment et celle de la confection qui souffrent. L’industrie de l’alimentation est actuellement dans des conditions meilleures, mais qu’on ne saurait considérer comme favorables. Il n’y a aucune reprise à attendre sur le marché commercial tant que la situation du marché des valeurs restera aussi mauvaise. Quand ce dernier marché est lourd, les industries ne profitent pas et les marchés commerciaux souffrent. Des travailleurs indiens pour les mines. — Le Star apprend que la Chambre des Mères a cherché à savoir dans quels termes et à quelles conditions, on pourrait amener au Transvaal des travailleurs venant des districts miniers de l’Inde, cela afin de connaître s’il y aurait intérêt à obtenir du travail de cette source. C’est là, dit le Star, une réponse à l’incapacité des Gouvernements du Transvaal et du Portugal, qui sont impuissants à obtenir des Cafres, le travail qu’ils peuvent fournir. Dans le Zoutpansberg seulement, il y a assez d’indigènes pour fournir au Witwatersrand la main-d’œuvre supplémentaire qui lui est nécessaire; dans le territoire portugais, cette main-d’œuvre est inépuisable. Mais, à cause de l’indifférence ou de l’incapacité des deux Gouvernements, on ne peut obtenir ces travailleurs et l’industrie minière est obligée de chercher ailleurs. Nous ne pensons pas, ajoute notre confrère, que le mineur indien, s’il était employé ici, donnerait des résultats satisfaisants. Les frais pour l’amener et le renvoyer augmenteraient beaucoup ses gages, mais comme il travaille pour 4 deniers par jour dans son pays et qu’il se nourrit, il considérerait le gage moyen d’un Caire comme colossal. Il n’y a aucun doute à avoir sur l’intelligence, la capacité, la docilité du mineur indien: malheureusement il serait exposé aux maladies pendant la saison d’hiver, et comme il s’agit de fournir un travail très dur, un bon Cafre fera toujours aisément l'ouvrage de 4 coolies. Par contre, comme intelligence, un Indien vaut quatre Cafres; on pourrait donc l’employer aux travaux qui n’exigent pas de grandes dépenses de forces. REVUE DE LA PRESSE ANGLAISE DE LA SEMAINE Rendements de Février. — Les Compagnies de mines ne se sont pas distinguées en février, dit le Standard and Diggers News. La Crown Deep a accusé une diminution de 3.181 onces; la Nourse Deep, de 757 onces; et la Geldenhuis Deep, de 127 onces. | [
2,
0,
0,
2,
0
] | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 |
i —8448—2 —3
p Z rara
' Guwernantki i Guwernerów, oraz.
ony krajowego pochodzenia, tak jak cu
zżemców, prawd awia.
* Leokadja Miciiska.
| Przejazd Nr 2, drugi dom od uliey Długiej.
iż i —8U7-8B—8 0
7
:
s
B
4 a
Í Potrzebny jest do Apteki na prowincję
| UCZEŃ
a wynagrodzeniem. Wiadomość przy ulicy
EN pod Nrem domu zi a lokalu 1.
ADWOKACI
Magister Prawa i Administracji Józef Do
mański i Napoleon Miron Mierkowski,
utrzymujący bg era kancelarję w Warsza
wie przy ulicy $-to Jerskiej Nr 12, załatwiają
wszelkie interesa prawne w Warszawie i na
prowincji. Zajmują się również odryskaniem
spadków za granicą i w Cesarstwie. Kan
peada otwarta od godziny 6 de 10 z rana
od 4 do 7 po południu. Na korrespodencje
odpowiadają za dołączeniem marek PE
wych —1346 —6—
i
|
_ liłedy Człowiek
przy były z prowineji, życzy gobie miejsea pi
garza prowentowego na wieś. Wiadomość.
przy ulicy Freta Nr 1 8, w sklepie wiktuałów
—8170—3—83
Jest do sprzedania
MAJĄTEK,
w glebie pszennej, włók 30+/, mający, bez
służebności, położony w gub. Lubelskiej, pow.
Janowskim. Interesane: zechcą zostawić adres
w Redakcji pod lit J. M
3—3 8423
py. YA HY AE 60 A O N
l
i fo sprzedania. ti. Szaly, Bufety, Znaki, Wa
, gi, Wiadomość, unca.Tamkx, Nr 38, w sklepie.
i —6800—3 -3
i Urządzenie sklepowe
| Dnia
Magistrat miasta Warszawy
W dniu 6 (18) Czerwca r. b. o godzinie 12 w południe odbywać się będzie w sali li
cytacyjnej Magistratu, licytacja głośna na: dostawę w roku 1878 węgli kamiennych dla wo
dociągów Warszawskiego i Pragskiego pudów 150010 od kop. 17 za pud.
Kunkurenci nieżyczący stawać do licytacji głośnej, mogą przysłać do Magistratu
w terminie licytacyjnym do rozpoczęcia licytacji, opieczętowane deklaracje z dołączeniem
wymaganego wadjum, albo kwitu na wniesienie takowego.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
La conducta humanitaria del señor Gutiérrez, con los
asilados en su casa, fué recomendable y digna de todo
aplauso.
La mayor parte de ellos pudo emigrar al Perú, gracias á
los recursos que consiguieron del bolsillo de Gutiérrez, siem-
pre listo para la necesiddd y la indijencia.
Por algunos meses su habitación, era mas bien un ho-
tel, que el albergue modesto de un Cónsul republicano. Nu-
merosas familias, pues parala ira del tirano no habia sexo ni
edad, se salvaron allí del destierro, la prisión ó la muerte.
Don Gabriel Garcia Moreno, que desde sus primeros ac-
tos gubernativos se habia distinguido como un dictador san-
guinario y despótico, no podia olvidar ni perdonarle á Gutiér-
rez, dos delitos: la actitud dignísima que asumió, con su
prescindencia política, actitud que en su calidad de estranjero
era legítima, y la estrecha amistad que lo unia con el doctor
Santiago Viola.
Para el tirano, que estaba marcado con el incienso que
le quemaban las seis provincias inter-andinas, aplaudiendo
con frenesí, sus asesinatos, espoliaciones y todo jénero de
crímenes, era un crimen de lesa-dictadura, no íelicitarloy
formarle séquito.
LA TUMBA DE DOS ARGENTINOS. 593
El señor Gutiérrez, que en su patria, habia maldecido la
tiranía y la opresión, no seria traidor consigo mismo, acep-
tando en el Ecuador y de un tirano mas degradado que Ro-
sas, lo que habia rechazado enérgico en su suelo natal.
García Moreno, esperaba tal vez, que el señor Gutiérrez
siguiendo el proceder infame de otros estranjeros y de algún
jndígno representante consular; se pusiera en torno de su
gobierno, comparable solamente á las hordas de hotentotes
ó á los gobernantes de Berbería.
XI.
Después de los asesinatos de Jamhelí, Puna y Punta de
Piedra, se creía que el tirano diera descanso á sus verdu-
gos.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Ages before Christians ascribed healing virtues to the ver-
vain—found growing on Mount Calvary, and therefore possessing
every sort uf miraculous power, according to the logic of simple
peasant folk—the Druids had counted it among their sacred
plants. ‘‘When the dog-star arose from unsunned spots” the
priests gathered it. Did not Shakespeare’s witches learn some
of their uncanny rites from these reverend men of old? One is
impressed with the striking similarity of many customs recorded
of both. Two of the most frequently used ingredients in witches’
cauldrons were the vervain and the rue. ‘‘ The former probably
derived its notoriety from the fact of its being sacred to Thor, an
honor which marked it out, like other lightning plants, as pecu-
liarly adapted for occult uses,” says Mr. Thiselton Dyer in his
‘* Folk-lore of Plants.” ‘‘ Although vervain, therefore, as the en-
chanter’s plant, was gathered by witches to do mischief in their
incantations, yet, as Aubrey says, it ‘hinders witches from their
will,’ a circumstance to which Drayton further refers when he
speaks of the vervain as ‘’gainst witchcraft much avayling.’”
ow we understand why the children of Shakespeare’s time hung
vervain and dill with a horseshoe over the door.
In his eighth Eclogue, Virgil refers to vervain as a charm to
recover lost love. Doubtless this was the verbena, the herba
Sacra employed in ancient Roman sacrifices, according to Pliny.
In his day the bridal wreath was of verbena, gathered by the
bride herself.
| [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
na rok bieżący preliminowano 345.000 K.,
Również podniesiono z z proc. na 3
proc. dodatek gminny od czynszu za mie
szkania. W zeszłym roku preliminowano
z tego źródła 160.000 K.. na rok bieżący
270.000 K.,
Stanisławów. Nasz korespondent pi
sze: Uzupełniające wybory 18 członków do
Rady miejskiej odbędą się w maju b. r.
Listy wyborcze do wyborów zostały wyło
żone do przejrzenia dnia 22. bm. z termi
nem ośmiodniowym do wnoszenia rekla
macyi.
W poniedziałek dnia 2. maja br. roz
pocznie się druga kadencya sądów przysię
głych w roku bieżącyin, przy tut. Sądzie
obwodowyni.
Kupcy tutejsi Juliusz i Eliasz Szwarz
waldowie i Chaim Singer, właściciel handlu
szkłem i porcelana, którzy niedawno zgło
sili upadłość, zostali, na żądanie sędziego
śledczego dra Słoniewskiego aresztowani
pod zarzutem oszukańczej krydy.
Gmina m. Stanisławowa utworzyła ku
uczczeniu dnia zaślubin śp. atcyks. Rudolfa
po wieczne czasy fundacyę stypendyjną im.
arcyks. Rudolfa, przeznaczając 400 koron
SER RE OZ EZ ZZA POP OZZ a l Z ||| E
„DZIEŃ:
dla jednego czeladnika lub pomocnika bez
różnicy wyznania, urodzonego w Stanisła
wowie, jako jednorazowy zasiłek, celem sa
moistnego prowadzenia jakiegokolwiek rze
miosła lub przemysłu.
Dwudzieste pierwsze z kolei losowanie
i wypłata tej sumy stypendyjnej nastąpi d.
ro. maja br.
Poświęcenie sztandaru ochotniczej stra
ży pożarnej kolejowej w Stanisławowie od
będzie się dnia 24. kwietnia br.
Wczoraj odbył się w sali teatralnej
koncert Wernera Alberti, Poznańczyka, śpie
waka nadwornego w Budapeszcie, tenora
o fenomenalnym głosie, przy bardzo szczu
płej liczbie publiczności.
Przed kilku dniami usiłowała odebrać
sobie życie wystrzałem z rewolweru Marya
Dobrowolska, wdowa po furmanie miejskim.
W piątek dnia 25. bm. odbył się w
sali »Sokola« zajmujący wykład p. Stani
sława Bobelaka o rozwoju i społecznym
ustroju Korei.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Elle vous appelle À la nouvelle vie, À la liberté. L'ancien pouvoir, vous a donné des promesses hypocrites qu'il pouvait, mais ne voulait pas exécuter. Les puissances centrales ont profité de ses fautes pour occuper et dévaster votre pays, dans le but de lutter contre la Russie et ses alliés. Elles vous ont donné des droits politiques illusoires, qu'elles ont étendus non sur le peuple polonais, mais seulement sur une partie de la Pologne temporairement occupée par l'ennemi. À ce prix, elles ont voulu acheter le sang du peuple, qui n'a jamais lutté pour le despotisme. Actuellement, aucune armée polonaise n'a combattu pour opprimer la liberté, pour démembrer la patrie, sous le commandement de son ennemi héréditaire. Frères Polonais, pour vous également sonne l'heure de la grande décision. La Russie libre vous appelle dans les rangs des combattants pour la liberté du Dniepr. Le peuple russe, qui a secoué le joug, reconnaît également au peuple fraternel polonais, toute la plénitude de droits définis par sa propre volonté, fidèle à l'accord avec les alliés. Fidèle au plan commun de la création d'un État polonais indépendant, fort de tous les territoires dont la majorité de la population constitue le peuple polonais comme un gage sûr de la paix durable dans la future Europe rénovée, attaché à la Russie par une union militaire libre, l'État polonais sera un rempart solide contre la pression des puissances centrales sur les nations slaves. Le peuple polonais, libéré et unifié, déterminera lui-même son régime gouvernemental en exprimant sa volonté par une Assemblée constituante convoquée dans la capitale séculaire de la Pologne. Par une vie commune, le peuple polonais recevra ainsi une garantie solide de son existence civique et nationale. L'Assemblée constituante russe devra consolider définitivement la nouvelle union fraternelle et donner son consentement aux modifications de territoire de l'État russe, indispensables pour la formation de la Pologne libre, de toutes ses trois parties cruellement séparées. Frères Polonais, serrez la main fraternelle que vous tend la Russie libre. Gardiens fidèles des grandes traditions, portez-vous dès maintenant à la rencontre de la nouvelle et éclatante ère de votre histoire, de l'ère de la résurrection de la Pologne. | [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Orestie W), trilogie dramatique d'Eschyle, jouée à Athènes en 458 av. J.-C. et comprenant les trois tragédies intitulées Agamemnon, les Choéphores, les Éuminides (voir ces mots), et dont le meurtre d'Agamemnon et les aventures d'Oreste sont le sujet.
orexie n. f. Syn. de OLI-XIMANIK.
oreximane adj. et n. Qui est atteint d'oreximanie.
oreximanie f. (du gr. orexis, appétit, et mania' folie). Exaspération morbide de l'appétit, besoin fréquent et impérieux de nourriture. (On dit aussi ORÉXIE.)
Orezza, station thermale de la Corse, comm. de Capaggio (arr. et à 10 km de Corte); sources froides, ferrugineuses, bicarbonatées, employées dans l'anémie, la dyspepsie.
Orfa. Géogr. V. OI;KKA.
Orfani ou Orfano, village maritime de Grèce (prov. de Salonique), sur le golfe d'Orfani ou d'Orfano : 4000 hab. Petit port.
orfèvre n. m. (du lat. aurum, or, et faber, ouvrier). Se fait et vend toute sorte d'ouvrages d'or et d'argent. Aussi : Vous êtes orfèvre, monsieur Josse !... Dans l'Amour médecin, de Molière, Sylvestre, ne sachant comment dissiper la mélancolie de sa fille, consulte ses deux voisins, le tapissier et l'orfèvre : « Donnez-lui des lentilles », conseille le premier ; « Donnez-lui des bijoux », dit le second. Ces mots : « Vous êtes orfèvre, monsieur Josse ! » dans l'application caractérisent l'intérêt qui se cache sous les apparences d'un conseil.
orférité, e adj. Se dit de l'or, de l'argent travaillés par l'orfèvre. (On dit aussi orfèvrerie, é-.)
orfèvrerie n. f. Art. commerce de l'orfèvre : s'enrichir dans l'orfèvrerie. Ouvrages faits par l'orfèvre : acheter de l'orfèvrerie. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
"Was Wagner hier mit durcheinander sprechenden Noten, mit Vorhalten, deren immer mehrere gleichzeitig auftreten, was mit Enchämation sogar Verwechslungen wagt, hat, muss diejenigen, welche beide in gleichgehen Beatrix eines fein ergänzten und gebildeten Gesangs befinden, ebenso zum Widerspruch reizen, wie es diejenigen, welche vor all diesen Wundern wie vor einem undurchdringlichen Chaos stehen, entweder unheimlich oder — musikalisch gar nicht berührt. Wer sich durch den Musikalischen Überzeugen will, wird finden, dass ganze Seiten hindurch die Dissonanz Regel, die Konsonanz Ausnahme ist, dass die rastlose Modulation alle Voneinigung Oberfläche macht. Bisher war die Feststellung der Tonart die erste Grundbedingung der Harmonie: dieses Prinzip gehört nun mit ein, ebenso wie das der Melodie zu um liber wild in denen Standpunkten. Hervorhebung der Ton nicht beschreiben, welche die bei der Aufführung dieser Mängel allein schon verursachte; sie stellt sich um verleiben mit dem Missbehagen, welches man beim Durchsehen oder Spielen des Klavierauszugs empfindet, den man ja, wenn die Geduld erschöpft ist, ruhig weglegen kann; sie potenziert sich durch den Gedanken, dass man, um urteilskompetent zu sein, bis zum Schluss aushalten muss, und nur die allmähliche Einleitung gegenüber dem quälendlichen Beruhigen der Sinne. Wir wollen nicht schwören, aber es kam uns so vor, als ob wir halbe Stunden lang nicht eine einzige Schlusskadenz hörten; immer folgte ein Trugschluss dem andern. Ganz dieselbe Unordnung, dieselbe Regel- und Planlosigkeit besitzt auch im Rhythmus. Der Mangel an Abwechslung, welcher sich auch in diesem Faktor geltend macht, wird durch rasch angestellte Verschiebungen, durch unnötige Modulationen und accelerando, durch unnötige Taktwechsel im dritten Akt auf einer Zeile "mal keineswegs verdient: im Geiste Teil wird durch diese künstlichen und viel zu häufig angewandten Mitteln dieselbe Langeweile erzeugt, welche uns die Harmonie so unerträglich macht. Wir sehen also alle drei Faktoren an ihrem natürlichen Verhältnis gedrungen, wobei allerdings der Melodie das härteste Unrecht geschieht." | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
S-i. Cum autem, ficut Dilc£Vus filius Do- Pr«e«Pr*ru-
mmicus Valvafohus Procurator Generalis Fra-
trum bremitarum S.Auguflini Nobis nuficr ex- Emiut.s.An-
|iqni fctit , jpfe Uccruum hiijurmodi • quo fir- guiiuu-
mius Uihnfiat ApoflolicxconfirmationlsNofirx
patrocinio co.nmuniri fummopere dcfiderct :
Nos ipfum Dominicum Procuratorem Genera-
lem l|x:ualibus favoribus , & gratiis profequi
volcnits , & a quibufvis excommunicationis ,
fuCpcnfionis , & tnterJicli , aliifquc Eccltftaflicis
fcntcntiis, tenfuris, &p<inis a jure, vetabho-
miuc quavis occalione , ve! caufa latis, fi quibus
quomoJolilxrt innoditus exifiit , ad eflcQuTTu,
prxfcntium dumtaxat conreqnciidum harum fe-
ric abfolvcnus ,& abfolutum fore cenfentes ,
fupplicaifombus cjiis nomine r.i|XT lioc Nobis
humiliter jv>rrc^is inclinati , Decretum pr.rin- « •“*«
fertum .iikloritaic Apoflolaa, tenore prxfen-
lium approtiamus, & confirmamus, illiquein-
violabdis A|X}llolicx firmitatis robur adjicimus,
falva tamen fenq>cr in pnemillls auc>omate me-
moraix Congregationis Cardinalium.
J.x. Decernentes cafdem prxfentes literas CUiJW»
femi'cr firmas, validas, & efficaces exiftere, &
fore, fuolque plenarios, & integros cfleciusfbr-
tiri, & obtinere, ac illis, ad quos f|>eFlai, & pro
tcmix>rc fpcclabit , plcnifiimc fuflragarit & ab
cis rcfiKeiivc inviolabiliter obftrvari: fteque io
prxmilfis per quofeumque Judices Ordinarios ,&
delegatos , etiam caufarum Palatii A|X)flolici
Auditoresjudicari , & definiri debere; ac irri-
tum, & inane, fi fixus fuper his a quoquam qua-
vis aufloritatcfciemcr, vel Ignoranter contigerit
attentari •
Noti obfiantibus Conflitutionibus , &
Ordinationibus Apoltolicis, cxttrifque contra-
riis quibufcumque.
$.4. Volumusautem , utprxfentmmlitera-
nim tranfumptis, fai exemplis etiam imnrcfTif*
manu alicujus Notarii publici fubfcriptis,« figiU
Io pcrfbn* in Ecclcfiaflica dignitate conflitube
munitis, eadem prorfus fides ubique habeatur,
qux haberetur ipfis prxfcntibus, fi forent exhi-
bitx, vel ofienix.
Datum Romxapud S. Petrum fuh Annulo
Pifcatoris dic XXil. jun. MDCLXXlX. Pontifi-
catus Noflrianno Tertio.
LXVIII.
Adferibitur in albo San6>onim Servus Dei TTiu-
ribius Archicpifiopus Limanus . 1^79* hn.i.
| [
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
Official announcement was made here on Tuesday that the soldiers from the Gem state will remain "in definitely on the border" even though other state troops are being sent home. The Idaho boys relieved the Second United States Infantry from border guard on Sunday, and on Tuesday it was announced that half of the Idaho regiment will be mounted at once. Organization of the mounted section began on Tuesday and will be pushed rapidly.
Coen d'Alene and Lewiston
The first two companies to get their horses, C Co. of Coeur d'Alene and F of Lewiston, will be assigned to patrol soon with headquarters at Lochiel and Arvaca respectively.
Lochiel is nearly 30 miles due east and Arvaca is about 28 miles northwest of Nogales and nearly 10 miles from the border line. From this disposition it is judged that the regiment may be assigned a 60-mile stretch to guard and patrol.
Announcement that the Idaho regiment would stay here indefinitely was made coincident with the departure for home Tuesday, of the Second Connecticut infantry and orders are already at hand for the entrainment of the Second and Seventh California regiments.
ALEXANDER TO TOUR LATAH MAKING SPECTACULAR CAMPAIGN OF THE NORTH IN GASOLINE LINE SPEEDER Comes to Moscow Next Tuesday Night — Dates Fixed For Balance of County
Governor Moses Alexander's whirlwind campaign through northern Idaho includes a speaking tour of Latah county, according to word given out by local democratic headquarters and he is to address the people of Moscow next Tuesday evening, October 24th. Governor Alexander, who is considered One of the most spectacular campaigners in the state, has pulled a new record. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Se io sono vostro padre, diss'egli, sono anche il vostro signore ed il comandante di questa fortezza; ritiratevi dunque nel vostro appartamento; ve l'ordino, e lasciatemi la cura del servizio per questa notte. E poi, il padre Benedetto ed io, abbiamo fatto il progetto di andare a consultare gli astri sull'allo della grande torre, e se il nostro reverendo cappellano è rimesso dal suo spavento.
— Io sono agli ordini vostri, monsignore, disse il frate, avvicinandosi umilmente; è quasi mezzanotte, ed è questa l'ora nella quale l'influenza degli astri è soprammodo possente.
— A meraviglia dunque! Buona sera.
Gaulhier; buona notte, piccina! e soprattutto non sognate troppo su cavalieri del cielo e della terra; se no, perdinci! c'è inquieteremo, ve ne avverto!
Il cavaliere si pose a ridere il primo della sua piacevolezza; poi tese la mano a suo figlio, baciò in fronte a Margherita, ed i due giovani sposi, preceduti dalle donne che portavano i lumi, si allontanarono con una evidente soddisfazione di essere per poco riuniti.
Quando il barone si trovò solo col cappellano, i suoi lineamenti cambiarono subito di espressione.
— Povera piccina! egli disse con tristezza, bisogna ingannarla poiché la verità la ucciderebbe.... Gaulhier l'idolatra ed ella è ben degna di quella tenerezza; giammai più graziosa dama è stata nell'ambiente di un castello!
— Monsignore, disse il cappellano colpendo la testa, Elena la Troiana era anche, a quello che dicono gli antichi poeti, una creatura molto bella; eppure per lei si fece la guerra di Troia; per lei una grande città fu distrutta dopo dieci anni di assedio, ed un popolo sterminato. | [
0,
2,
0,
0,
1
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 |
ALL'EPISTOLARIO - 36'.
Perché io non so ancora se siate più buono o più bravo, ma so di certo che, essendo bravissimo, siete pure buonissimo, vi dirò con tutta fiducia che il mio povero Brighetti, il quale viene a nome mio a farvi affettuosa riverenza, si trova maravigliato e rammaricato di vedere che Giovannino Marchetti gli mostra aperto disprezzo; il che, essendo tutto contrario all'indole di Giovannino, singolarmente gentile, pensa che egli abbia in mente chi sa quali false e brutte opinioni di lui; poiché di non averlo mai minimamente, né per ombra, offeso, è sicurissimo. Anch'io, da quando incominciò il 1819 mi trovo più che trascurato da Giovannino, e senza risposta a mie lettere affettuose. Nei infine, (ciò che non credo) per non so quale destino io venissi in odio a lui, o a qualunque altro uomo, o a tutto il genere umano (che troppo conosco), io ne starei quieto. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
P. Herbst i towarzysze interpelowali ministra
handlu, czy zamierza wkrótce zarządzić roboty
wstępne, w celu wyrobienia sobie sądu o sto
pniu zniżenia taryf przewozowych
na kolei Północnej, zwłaszeza taryfy
od przewozu węgla.
P. dr. Steinwender i towarzysze postawili na
stępujący wniosek: „Wysoka Izba uch wa
lié raczy: prawomocność ustawy go
rzelnienej rozpoczyna się jednocze
śnie z działaniem 1) ustawy, zniżają
cej podatak konsumcyjny od wina i
moszczu i podwyższającej podatek
kosumcyjny od mięsa i bydła rzeźni
czego, oraz 2) ustawy, orzekającej,
ażeby wymiar soli, obrachowany we
dług ilości bydła, był wydawany rol
nikom za pół ceny.
P. dr. Plener wzywa przewodniczącego komi
syi łegitymacyjnej, ażeby sprawozdanie o wybo
rze Borelliego, chociaż tenże mandat swój zło
żył, było postawione na porządku dziennym naj
bliższego posiedzenia komisyi. Na to przewodni
czący komisyi p. Sałm oświadczył. że jeżeli kto
kolwiek z członków komisyi zażąda, aby się nad
tą sprawą zastanowić, wówczas om sam nie bę
dzie miał nie przeciw temu.
Następnie prezydent Smolka, w odpowiedzi na
zapytanie dr. Pattai, oświadczył, że sprawozdanie
o sprawdzeniu wyboru p. Auspitza postawi na
porządek dzienny jednego z najbliższych posiedzeń.
komitet w obec rezultatu, który nikogo nie za
dawalniał, — ale w niemniej trudnem położeniu
byli zawsze artyści, którym w warunkach kon
kursów nigdy nie określono jasno, czego się od
nich wymaga.
Rezultat musiał być zawsze niepomyślny, a za
miast uznać jedyny tego powód, zbaczeno na ma
nowce coraz to w innym kierunku Każdy nieu
dany konkurs sprzeczne z dawniejszemi wywoły
wał uchwały. Zamiast jasnego określenia wyma
gań, szukano tylko Środeczków . któremiby mo
żna zwolnić się od odpowiedzialności, nie zrze
kając się kierownietwa. Sprawę pomnika raz od
dano w ręce znakomitemu malarzowię drugi raz
znakomitemu mężowi stanu... Coraz trudniejsze
stwarzano położenie.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
De ces lignes, il ressort que la distinc tion que les jacobins veulent faire entre les deux jeunesses françaises suivant qu’elles sont élevées par des congréga nistes ou des laïques, est parfaitement ri dicule, puisque le Progrès est obligé de reconnaître qu’un élève des écoles chré tiennes — et nous en connaissons beau coup de ces élèves qui sont aujourd’hui des républicains avancés — peut travailler et « travaille avec loyauté et honnêteté à la défense de la République », tandis que les « gens » qui sortent de l’école communale sont les « adversaires les plus dangereux de l’enseignement laïque ». Il en ressort également — et le Progrès sortira difficilement de ce dilemme — que ce sont les congréganistes qui forment les meilleurs républicains, alors que l’ensei gnement laïque ne produit que des « pires ennemis de la démocratie ». Pauvre Bébé ! encore une gaffe ! En voici une nouvelle. Le Progrès nous reproche hier à nouveau d’avoir publié le programme d’un concert qui sera donné dans quelques jours par une association congréganiste. Mais il oublie donc — il est vrai qu’à l’âge du Bébé on oublie et l’on... s’oublie facilement — que, tout récemment encore, au reproche que nous lui faisions d’avoir publié en tête de ses colonnes un article où il blâmait « l’action directe », ce qui ne l'empcchait pas de reproduire huit jours après un ordre du jour de la Bourse du travail flétrissant ceux qui veulent in terdire cette « action directe »,il affirmait, avec cette emphase qui lui est habituelle, que « toutes les communications insérées dans un journal 11e sauraient engager que l’institution qui les lui a envoyées ». Est-ce que, par hasard, les grenouilles du Bloc auraient la prétention de contester le droit de s’amuser, de faire de la musi que, de jouer des pièces aux membres d’une association, parce que catholi que? Dans ce cas, que deviennent les fa meux principes de 1789, la liberté de con science que l’on invoque chaque jour? Le Progrès, pour nous prouver la su périorité (!) de son républicanisme, se dé clare partisan du monopole de l’Etat eu matière d’enseignement primaire. Or, voultz-vous savoir ce qu’est, ce que 1 serait ce fameux monopole? C’est M. | [
0,
0,
2,
0,
1
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 |
Preußen wird sich in gewissenhafter Würdigung der Sachlage augenblicklich darauf beschränken müssen, im Schoße der Bundes-Versammlung die treuen und entschiedenen Wächter verfassungsmäßiger Entwicklung der deutschen Staaten zu sein und allem entgegenzutreten, was der Ohnmacht und der Niederhaltung Deutschlands neue Stützpunkte zu geben vermöchte. Wir freuen uns, von dem wohlunterrichteten Correspondenten diese Auffassung, welche auch wir für die allein richtige halten, als die unserer Regierung bezeichnet zu sehen. Die N. Pr. Z. schreibt: „Die von einigen Zeitungen mitgeteilte Nachricht, daß es mit dem Befinden Sr. Majestät des Königs neuerdings schlechter gehe und das Augenleiden Allerhöchstdesselben eine bedrohliche Wendung genommen habe, wird von unterrichteter Seite als sehr übertrieben bezeichnet. " Von Seiten des Herrn Ministers des Innern ist einer hiesigen Buchhandlung, welche sich größtentends mit dem Verlage von Kalendern beschäftigt und um Schutz gegen den Nachteil gebeten hatte, der dem preußischen Buchhandel in den vergangenen Jahren dadurch zugefügt worden sei, dass die Landräthe, Magistrate, Gensd'armes, Schulzen und andere Beamte des Staates sich mit dem Sammeln von Subskribenten auf den Kalender „Der Veteran“, so wie mit dessen Verkauf befaßten, folgende Verfügung zugegangen: Auf Ihre Vorstellung vom 19. Mai d.J. eröffne ich Ihnen, dass nach wiederholter Erwägung der Sache nunmehr Anordnung getroffen worden ist, dass den Kreis- und Policei-Beamten jeder Art in den Städten wie auf dem Lande, insbesondere auch den Schulzen und Gensd'armes der unmittelbare Vertrieb des Kalenders „Der Veteran" durch Colportage oder Sammlung von Subskribenten untersagt werden. Die von Ihnen vorgetragenen Beschwerden werden hiedurch die angemessene Abhilfe finden. Berlin, 22. Juli 1859. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Je le répète, si vous voulez qu'il y ait une règle pour la négociation des valeurs publiques, il est indispensable que vous coupiez court à tous ces abus. La chambre syndicale ne s'est pas dissimulée les conséquences de la décision qu'elle vous demande. Mais la conséquence qu'elle voit dans l'avenir avec bonheur, si vous appliquez fermement la loi, vous mettiez la règle où règne le désordre ; vous supprimerez les tentations qui ont pu écarter quelques agents de change de la ligne du devoir ; vous rendrez à cette Compagnie l'honneur et la considération qu'elle ne doit jamais perdre ! C'est là le résultat qu'elle attend de votre jugement. À côté de celui-là, il en est un autre plus important, l'intérêt du crédit public, cet intérêt-là vous sera recommandé par M. l'avocat impérial, le tribunal ne le perdra certainement pas de vue quand il prononcera sur la plainte que nous lui avons soumise. RÉQUISITOIRE DE M. L'AVOCAT IMPÉRIAL SÉVÉRIEN DUMAS. Messieurs, L'éminente plaidoirie que vous venez d'entendre, si elle ne facilite pas notre tâche, au moins la simplifie-t-elle beaucoup; et, pour le moment, nous ne reviendrons pas sur ce qui a été si clairement exposé. La loi a été lue et elle a été interprétée avec une autorité incomparable. Le privilège des agents de change existe. — On a dit sa raison d'être ; on a dit également que, bien loin d'être né des circonstances actuelles et de la situation du crédit public dans les sociétés modernes, il a vu le jour à une époque où les fonds publics jouaient un rôle presque insignifiant dans la fortune nationale. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Al grande operato dei gloriosi eroi, vedrai lo spirito in te farsi maggiore, sfuggi alle angustie sdegnando confini suoi. Questo vuole dire: che a ciascuno nel cuore.
SALVATORE ROSA
Quando da l'ape informazione precisa, chiesero di quel mio, la cui ricetta volevano che fosse a lettere d'oro incisa. L'ape rispose che di rosa schietta aveva fabbricato, e che da questa veniva al mio quella dolcezza eletta; dove nel mio, che volgarmente appiessa, adoperava in confuso il fiore d'ogni erba, che nasce negli orti, o alla foresta. È veramente grezzo l'adamante, e in negletto lascia, non avrai parola certa (quella ruvida spoglia è prezioso; e pure alla fervida ruota egli si bella). Così le basse forme e si l'oscura fuggire, tu da esse a l'infine, a ornamentale volgere l'ingegno e le sagaci cure: farà il popolo, palma onore lo stilo s'onora. Quindi farassi alla tua mente aperto qualunque sia contrario del Sublime, in cui alcun non è dei detti pregi insorto. Talvolta udrai dentro gli scritti altrui alto rimbombo, e straziato suono; e farà che splenda il tuo volgar talento, ma vedi che inganna, e non è tondo im. Ne' gran sensi non solo in quello ancora per cui l'alta del Grande origine sono onde si spiega un nobile argomento. I grandi pensieri, e di febbrile faretra che se l'usa tu riserbi, e l'altro fuori fulmine i sensi, e le parole il tuono. Sopra le sventure del Galileo. (Dalla Sinfonia). Ma piano un po', che con maniera in fabbrica di matematiche ragioni, trova scherno per voi e pena e infamia.
Questi sono i sondaggi che Curiale il Galileo e questa è una delle dilezioni con il pungiglio di pontificia insegna. Che il vangelo lo vi detta? andare giostrando. | [
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
Qu'on taille dans les pièces de flanelle des vestons, des gilets, des pantalons, des pardessus pour le sexe laid; qu'on coupe dans la même étoffe des robes, des jupons, des manteaux pour le beau sexe, nous applaudissons au nom de l'hygiène; mais nous ajoutons ceci : autant nous aimons voir la flanelle servir à faire des pièces d'habillement qui seront portées sur le linge, autant il nous déplaît de la savoir destinée à emmitoufler, à nu, une poitrine saine, un ventre normal ou des jambes solides.
Que la flanelle, appliquée immédiatement sur la peau, reste l'apanouage exclusif des malades, des personnes faibles, des gens valétudinaires; quiconque est bien portant doit proscrire absolument la cuirasse laineuse dont l'usage, se répandant de plus en plus, fera dire bientôt : Le monde eut un âge d'or, puis un âge d'airain, plus tard un âge de fer; en ce moment il est à l'âge de l'iodure de potassium — et de la flanelle.
Le gilet de flanelle est utile aux individus qui ont la poitrine délicate, aux gens qui ont déjà été atteints de bronchite, de pneumonie; il est indispensable aux phthisiques. Il est plus chaud que la chemise de fil ou de coton, à cause de sa conductibilité calorique, moins grande que celle des tissus faits de matières végétales. Il absorbe immédiatement les liquides de la transpiration et maintient à la surface du corps une température toujours égale. Il rend donc des services aux personnes faibles, aux convalescents, pour lesquels il importe de ne rien négliger de ce qui peut empêcher les refroidissements dangereux. Il faut le recommander à ceux dont les organes respiratoires souffrent ou ont souffert; il faut le défendre à qui jouit de l'intégrité de ses fonctions vitales. | [
0,
0,
0,
2,
0
] | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 |
Les jardins de Montegavallo sont dans une belle situation, mais la disposition en est irrégulière et tout nous y a paru fort négligé. Que la renommée, comme condition absolue, du pontificat, l'histoire d'Adrien IV, de Sixte V et de plusieurs autres papes l'infirmerait au premier abord. Supérieurs pour la plupart aux temps où ils ont vécu, ces pontifes souverains se sont contentés d'être des hommes utiles. Léon Ier arrête Attila, le fléau de Dieu; la sollicitude pastorale et l'esprit du premier Grégoire lui valent le surnom de Grand; Sylvestre III étonne par la profondeur et la variété de ses connaissances: la haute sagesse et l'habileté d'Innocent III éblouissent. Quant au célèbre Hildebrand, Grégoire VII, qui ne reconnaîtra que c'est à la haine des barons romains pour les Allemands, aux prétentions ambitieuses des empereurs germaniques, qu'il faut attribuer sa première et indomptable résistance? Qui contesterait le goût éclairé de Nicolas V, le savoir d'Innocent IV? Avec quelle vigueur Sixte-Quint n'a-t-il pas tenu les rênes du gouvernement? À qui devons-nous la belle cataracte de Terni, cette huitième merveille du monde, et l'assainissement des Marais-Pontins, si ce n'est à Pie VI? Et cet autre pontife tiré de l'ordre de Saint-Benoît, Pie VII, ne fut-il pas à son tour un héros de mansuétude et de magnanimité? La science, la vertu, le talent de gouverner, voilà les motifs les plus ordinaires de l'élection d'un pape. Le choix tombe ordinairement sur un cardinal étranger à tout parti, et qui par conséquent n'est désagréable à aucun. Faut-il rappeler les formes observées dans cette élection? Ce sont les cardinaux qui constituent le sénat réel de Rome et le conseil du pape. Le grand schisme soustrait à l'Église catholique bien des peuples, mais les cardinaux en prennent pas moins rang parmi les princes du sang royal; et leur assemblée a soutenu sa dignité pendant l'espacé de près de huit cents ans, durée que n'atteint pas le sénat de l'ancienne Rome. Ce corps illustre des cardinaux se compose d'hommes doyens, de vertu ou de génie, sans aucun égard à la naissance, à la nation ou à la fortune. Les fils des premiers rois de l'Europe portaient un titre - honorifère et n'en faisaient pas moins un grand honneur c'est toujours un cardinal, vous le savez qu'il annonce au peuple romain l'élection du pape et le nouveau nom qu'il a voulu prendre. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
31 32 Schleppsschiff 63 Ziegel ludw. 194 195 Frankfurter Börse, 29. 1 29 1 29 1. ßädi.Hyp. 130 131 Asch, ffüntw. 109 109 Hoch-'u.Tiefr 74 74 Berl.Handelt — — Bad. Durlach 125 Holzmann Ph. 80 60 20 60 Commerz Bk. 128 25 128 75 Daimler Mot. — — Holzverkohl. 90 90 Darmst. Bk. 178 50 178 50 Gold&Silber 139 50 140 Kali Achersl. 191 60 — D. u.Disc.Bk. 123 50 123 25 D Verlaganst 157 157 Kraftw. Altw 83 84 D. Effektcnb. 104 104 Ettl. Spinn — — Lahmayer-Cr — — Dresd. Bank 123 76 123 75 Faber & Schl 109 109 Metallges. 105 102 60 Frankl Bank 109 99 Feit. & Quill 112 50 110 76 Rütgers 63 54 Frst. Hyp-Bk. 157 157 Hafer- Mühle 125 125 Wayß&Frey 62 61 Accumulat — HanfwFüssen - ZelfstAValdh. 133 132 50 K. E. G. 139 10 137 75 HesserMasch 196 196 Budd Zuck ei 146 - Berliner Börse. 29. 1. 1 ' 2d 1 Lindström 29 1. A.E.G. 138 137 76 tarbenindusl 150 60 150 75 470 470 Augsb.-Nbg. 07 65 reldm. Pap, 135 60 135 Mannesmann — — Bemberg J.P 86 86 iselsk, Bergw. 109 35 109 25 Mansfeld — Bergmann El 165 50 165 60 □es. f.el.Unl 143 60 141 90 Mordd. Lloyd 90 76 91 t-rem. Besigh 89 50 57 Goldschmidt 55 50 56 Ob’schl.Koks 85 50 85 60 Brem. Wolik 133 26 133 25 dambg. Süd — 164 60 Orenst.&Ko. -. 49 Buderus 69 68 25 Hansa Damp. 126 125 PhönixBergb 76 76 76 ChemBuckau 84 84 tapag 90 50 90 10 Pintsch 187- 187 Chern. Heyd. 48 50 48 tarpenei 97 60 98 RhemBraunk. 201 198 Cone.Spinn. 40 40 Hirsch-Kup. 128 — Rh. Stahlwar. 85 25 86 23 C. Caoutsch 142 143 Hoesch 86 10 87 60 RiebeckMoni 96 50 95 25 Dt. Asphalt 106 60 106 50 Ise Bergbau KahlaPorzell 221 221 Salzdetfurt 314 315 Dtsch, Erdöl 69 90 70 sc 44 25 45 Sarotti 107 50 100 Dynam.Nobel 70 50 70 25 Klöckner Wk 80 70 80 75 Siem.&Halsk 193 75 2C0 Eisenb. Verk. 166 154 75 Koln-Neuess 83 90 83 Ver.DeMickel 141 75 140 El. Lief.-Ges 129 50 129 Lahmeyer 159 75 159 50 Ver. Stahlw. 77 26 77 60 ELLicht&Kn 138 50 138 50 Laura-Hütte 40 60 40 60 Wanderer W. 37 75 38 75 Eschw. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Es umfasst Elemente, welche mit der seit 1866 und 1870—71 eingetretenen Neuordnung der Dinge nicht einverstanden sind, und solche, welche sich damit ausgesöhnt haben und den jetzigen Stand der Dinge zu unterstützen bereit sind, so lange ihren Wünschen hinsichtlich der katholischen Kirche entsprochen wird. Wie hätten selbstverständlich gewünscht, dass die Kartellparteien kräftiger aus den Wahlen hervorgegangen wären, als sie es vorher waren. Wir können aber trotzdem das jetzige Wahlergebnis nicht allzu tragisch nehmen. Auch mit der Verstärkung, welche die parlametarische Vertretung der Sozialdemokratie gefunden hat, wird man sich abzufinden wissen. Welche sind die gesetzgeberischen Aufgaben, die in der kommenden Legislaturperiode ihrer Lösung harren? Da ist zunächst eine zweite große Serie von Sozialreformen, die mit der Gesamtheit bezeichnet wird. Arbeiterschutzgesetzgebung. Es handelt sich dabei um weitgehende Eingriffe in die individuelle Freiheit und namentlich in die Freiheit derjenigen, zu deren Gunsten jene Gesetzgebung erlassen werden soll. Eine solche Gesetzgebung nur von oben her zu machen, ist heikel; es kann nur erwünscht sein, dass die Verantwortung dafür auch von derjenigen Partei übernommen wird, welche sich vor allem als Arbeiterpartei aufspielt und die — das ist doch ganz zweifellos — in der Arbeiterschaft wurzelt und von dieser getragen wird. Gegen die Arbeiterversicherungsgesetze hat die Sozialdemokratie gestimmt, es handelte sich da aber nur um ein kleines Häuflein, deren Stimmen nicht ins Gewicht fielen. Nach dem Ausfall der Wahlen am Donnerstag liegt die Sache anders. Die sozialdemokratische Fraktion des Reichstags ist danach erheblich angeschwollen und sie kann sich künftig nicht mehr mit der Ausrede drücken, dass sie zu schwach gewesen sei, um überhaupt etwas auszurichten. Verharrt sie gegenüber der Arbeiterschutzgesetzgebung in ihrer bisherigen oppositionellen Haltung, so entzieht sie sich selbst den Boden, auf dem sie steht. Darüber ist man sich ja wohl klar, dass sie ihren Anhang nur ihrem sozialen, nicht aber ihrem republikanischen Programm verdankt. Mit dem letzteren lässt sich in Deutschland kein Hund hinterm Ofen mehr vorlocken. Die zweite große gesetzgeberische Aufgabe der neuen Legislaturperiode ist die Weiterführung eines bürgerlichen Gesetzentwurfs für das Deutsche Reich. Hier werden die einzelnen Parteien hinsichtlich verschiedener Punkte sich voraussichtlich so und so wie teilen; diese Materie ist weniger Parteisache. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
SUZANNE. — Me dis-tu vrai, mon fils, ou ne veux-tu que me consoler ?
DESCHAMPS. — Non, ma mère, je vous le proteste, c'est la vérité pure. Le bon M. de Rosay, qui n'était pas venu ici depuis trois ans, vient d'arriver. Il a su la misère qui régnait dans le pays ; il veut nous occuper pour nous faire gagner notre vie. Il va faire rebâtir une aile de son château; et il entend que j'y travaille. J'aurai trente sous par jour.
SUZANNE, avec joie. — Est-il possible ?
DESCHAMPS. — Oui, sûrement, et il y a du travail pour plus de six mois. Je commencerai lundi.
SUZANNE. — Eh bien ! je mourrai contente, puisque je te vois du pain pour tes enfants. La mort n'a plus rien de douloureux pour moi. Tu es plein de bonté, ô mon Dieu! conserve-la jusqu'au dernier des miens. Crois-tu maintenant, mon fils, ce que je t'ai appris dès ta jeunesse, que plus le malheur vient à nous d'un côté, plus la grâce du ciel s'en rapproche de l'autre ?
DESCHAMPS. Oui, ma mère, je le croirai toujours. Mais vous voilà mieux.
Souffrez que je vous quitte pour un moment. Je vais chercher un peu de paille pour vous couvrir.
SUZANNE. — Non, je me sens un peu réchauffée. Cours plutôt chez Léonard avec Alexis. C'est ce qui presse le plus pour mon repos. Va, mon fils, je te le demande en grâce.
Deschamps prit Alexis par la main, et en tirant la porte, il fit signe à Mariette de venir lui parler.
Aie bien soin de ta grand-mère, lui dit-il : s'il lui prenait quelque faiblesse, envoie-moi chercher par Babet : je serai chez le charpentier. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
SERIES OF LINES IN SPECTRA 625
of the first and second subordinate series are plotted instead
of the expression ~pF~ •
Ritz ' has shown that much closer values than the above
are obtained if in place of — W^ we introduce - ~/^ ;
the discrepancies which still remain are probably due in part
to the incompleteness of the series equations, but more
especially to the fact that (ttj - -n-^^ is neglected, which is
certainly not admissible in the case of aluminium, indium, and
thallium. If we knew the principal series of these elements it
would be possible to decide about this. Ritz gives the follow-
ins: values for ~^ X 10 :
Sodium I4-2
Copper i8-6
Strontium 157
Aluminium 24-8
Potassium i8'9
Silver 24'2
Zinc . I7'2
Indium 29'2
Rubidium iS o
Magnesium i4'6
Cadmium i8'6
Thallium 327
Caesium i8'6
Calcium 177
Mercury 22-3
Helium 20*4
As the atomic weight increases it is known that the series fall
off with increasing rapidity, so that only those lines are observed
which correspond to the lowest numbers of the order. At the
same time the number of the different series and the number
of combinations increase. Thus, finally, a spectrum is reached
in which there exist a large number of characteristic constant
differences but no series. Ritz puts forward the view that the
so-called spectra of the second class are those with very many
combinations and with very slightly developed series.
Ramage^ has published two papers on this subject, in the
first of which he discusses the relations of the spectra, densities,
and melting-points to atomic mass. Ramage carefully selects
the lines which correspond in the spectra of analogous
elements, that is to say, lines which have the same value of
1 Phys. Zeitschr., 9. 521 (1908).
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Plura de hoc pietatis officio mortuis impendendo ha-
bet idem S. Dodor libro De Cane pr» mortuu ; item
Sermone ;a. De Vetbis Apofloli , qui in novif&ma edi-
tione efl 171.
V. Quantam Sc ipfi Romani adhuc fub ipfa genti litare
curam pro mortuis habuerint , evincunt , quz fub titu-
lis Digeftorutn De Religiojie & fumptibus funerum , &
ut funus elucere liceat 1 item De Mersut inferende , nec
ntm De Sspulcbre violate , ex refponfis Jurifconfultorum
teferuntur.
V T. Ex quibus imprimis habetur , apud Romanos pro-
ditam fuiile adionem , quz funtraria dicitur : qua is qui
in funus alicujus fumptus fecit , eos petere Sc exigere
potefl ab eo ad quem res illa percinet , L. i.ff. De Re.
legio fu & fumpt. foentr. puta heredem , patrem in cujus
poteflate defundus erat , dominum. L. 14 .i fiu. L. 11.
& )l. ff. eed.
V 1 1. Imo his fumptibus eam Romani prorogativam
dedere , ut qui hos fecerit, omnibus creditoribus profe-
ratur ; poffitque illos tamquam zs alienum , non tantdm
ante legata , fed etiam ante omne alind creditum dedu-
cere , L. penult. ff. eed.
VIII. Sepulturas favor fecit, ut nec credirores ullo
modo impedire , aut debitoris cadaver inquietare pofient.
h. f. f. 4. ff. De Sepulch. viet.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Prud’homme de Mazargues et Carry-Sausset : Tisot, 1S voix à Mazargues et 41 à Carry, soit 59 voix (élu) ; Jeansehne, 28 voix à Mazargues. Une protestation des pêcheurs de cette dernière localité a été déposée -entre l’élection de M. Tisot, pour lequel leso.x obtenues â 7*la/.argues et A Carry ont été additionnées. La fusion électorale de c*-* deux localités a d'ailleurs causé un conflit entre l inscription maritime et les pêcheurs. Les prud'hommes dont le mandat allait être terminé avaient donné leur démission pour protester et la plupart ont été réélus comme candidats du Syndicat professionnel des patrons pêcheurs.MARINE ET COMMERCE ;Docks et Entrepôts de MarseilleSemaine du 17 au 22 décembre 189t exclusivenment.CChiffres ta teaaei de 1,690 kit )terniesDiversT*’*l nDébarquement 7t chattes6671.3002.657 d— 12 vapeurs7 61012.1.58 h— 10 voiliersmût)6801.330 (Ensemble6 9277.72816.755 cFmharquement ....5.094 dExpéditiona par chemin de fer :1Suisse et au-delà. .1.192321.524 qAutres destinations. .3.2135 2618 474 fArrivage* par chemin de fe5.079 pMite en magasin ....t 4252.354ü.779 pSortie de magasin. .I..003.8104.910 |Bassin de radoube : 4 navires, 5.938 tonneaux. n « MARINE MILITAIREOn nous écrit de Toulon : Le rapport de M. Brisson sur la mariai contient un projet complet de réformes administratives qui a le don île soulever des. ontraverses et d’alimenter les discussions dan* nos cercles m maritimes. L'honorable rapporteur voudrait introduire dans la marine le» principes adoptés depuis une quinzaine d années dans les services de la guerre, établissant une séparation marquée entre la direction, l’ex* ration et la sanction du contrôle pour toutes le» opérations techniques et d administration.L’organisation des corps militaires ms subirait aucun changement ; celle de» corps administratifs serait calquée sur le modèle de l’administration de la guerre. Le commissariat tiendrait le rôle des intendants et les divers corps des directions, des comptables, des manutentions seraient constitués en tut corps unique avec des destinations différentes.Le contrôle n’aurait pas d'assimilation avec les autres corps de ta marine.Le rapporteur réclamerait aussi la création d’un service distinct de l’inscription maritime, avec un directeur par arrondissement.DOUANES ETRANGERESBulgarie — Le» droits d’accise que le gouvernement bulgare se propose d’introduire tendent à répartir les contributions **'i raison de la richesse des contribuables Voici les droits proposé* pour 100 kit. netAlcool étranger F A'cool indigène Pétrole Sucreries. Café et succédané Bière. Rhum, liqueurs, cognac........ Huile Allumettes T lié • Savons parfumée, pomma les .60 10 SI 5020 2>'0 HH) ’2U0LA VILLE Société d Etudes Economiques. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Letters placed on the planes in New York just before noon will arrive in Chicago at sundown. Here a waiting pilot will take up the flight through the night, landing at Cheyenne just before dawn. A third aviator will climb the lofty tops of the Rockies and over the Sierras, reaching the Golden Gate before the sun sets for the second time since leaving the Atlantic shore.
In his statement regarding the continuous service, for which a year of careful preparation has been made, Postmaster General New said:
"As a result of the preparations undertaken during the last twelve months by the division of the air mail, the night flights between Chicago and Cheyenne, Wyo., will be made under conditions which offer scarcely more hazard than day flying. The pilot will be guided by a pathway of powerful beacons capable of piercing through difficult atmospheric conditions, pointing the way unerringly over the prairie to plane carry powerful searchlights available for forced landings in case of necessity. Emergency fields have been located and lighted every 25 miles on the route. In addition to these precautions and many others, the practicability of night flying is insured by the natural advantages of the terrain over which the pilots must guide their planes. The plains country is, of course, noted for its levelness, fortunately providing natural landing fields, while the lack of humidity in the air lends this route to the illumination plan.
Huge Beacons to Mark Way. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
U viné A parquets, qualité supérieure, pour pargiflé quels et meubles, Im l.undaltt. nrnr f^ pâli de 2S0 gramme», foré i Bol U 00Cinm " liquide pour le neltoyaar des cuisOlUUL vole et métaux. Le bidon nfl« rand modèle U F IIDEVANTScoloris, lmvires et métaux. Le grand modèlele DE LAVABOS KH le ' cirée forte. dessins très variés en tous 4f.g coloris, dimensions 105x56. Au cliolx ...,e| «Du. Américains gens pratiques remplacent leur montre par un Chronographe JUSTqui rend vent foie plu de services 22 teillait par JOURGarantie 10 Ansf A Tous et Partout 12.15 MOIS «.CREDITpendent en entée, boot réparerons QMATUITEMEFIT tout le» accident» qu» fou» y oauttroi.Fr.PAR MOIS8 JOURS A L’ESSAI fournitureRE IHlMÉDIATE Pas plus cher qu’une montre 111Adoler oxydé Argent fin80"Prii)1OrAu comptentOB'10 x é'eseoayuFranoo | de port et d'emballagePour vot Aohetode BijouxOarttaWys 4a Mariagaa Montrai». I ses Prh és Prtftse»,AMcaaju-vout Aux Fabricantsüe Besançongtt-caîUrtiijort* U 0M9OH 8 MsMAflmrn SEULE — Blâa retenir â# Neeièv —VENTE PUBLIQUE OE VMSLe Jeudi M Janvier Ml, è M heures, vente publique de vin», Buliepot O. Palilère et Ole. M. quai des Chartrons. mlnittâre L. Termes-Dubroca, courtier ment*.{50 ci * DMsnTsurIMSIMVMS'rue japhirrlère, Ferl#,. .ihB1^ sol lotte cessée, sur nos TrtooUuses br venges. Le ^lua^lpipoj-tRnVeclient• este Succès prouvent‘Xrâu B«ta ANTMKMtTIOUt usai eadAeoletteaL.es psedejostt"»~“îPEAUw lexémae, Merpée ehrewteaq, Battras. Beeten». Oémawfhaw»âené, Lupus, Uleéree variqueua.èSon tmplot embellit tépiderme. n peut i'iC.Masse pssût, ions IIBBATC cotte vtreguéHeea désir géalrw Ehaxnoaola À. BAZUI<BW »ee leéeiau» eonosAW»MONTEUSES tTJSîin.WllAItt jeûne CHIEN xE—. euânisow Fnoarvs B es suaiO. OABlB. Wà RABAST1NS (ïettfl •OIT» MOOMMANSÉI il#. SAsuas per k PILULES dé HBNKI PRIVAT jMMiwsMt é eusDette OMus:a y DBMARDB partout de suite UN hem. gu homes. travail fâéllê chues sol e. chômage, gais là## jour.garant. p. couvai • nouv.tncoteus. franc. Fad. La VI(Haute, SL r, RAaumur. Parle. M tison de eonàsnce. CoudiUon pour sous.■ie<A4t£'8£UîSu *D16JSF5-AjLïsrr-oîs,. K SL r. Porte-DUaaui,Savants,Médecins,Ingéniem,Méoanlolens,Photographes, cet le plu» prtoleux auxiliaire du Laboratoire et de l'aune."Voua (suivi comment Orâoa à lut, voue Jugerez si vouadonnes à chenue acte de votre vie, le temps qu'il comporte: vous saurez al votre enfant a la flétrie. -Dans Uu exporta ai laa voyagea, c’eut votre meilleur compagnon, qui réglera la vitesse el vous évitera les accidente. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais expiraram. A condicião de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos. As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você. Diretrizes de uso O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis. Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
I Papuani della Baia del Tritone avrebbero narrato al S. Müller (vedi Temminck, Coup d'œil III, p. 405) di una grandissima Cacatua nera con lunghissima coda, esistente nell’interno della Nuova Guinea; anche il von Rosenberg avrebbe udito parlare dai nativi della regione presso il fiume Karusa di un simile uccello, ma senza le gote nude. Resta a vedersi quanto vi sia di vero in quelle asserzioni.
Il Quoy e Gaimard narrano (Quoy, de l’Univers. Zool. p. 30) di aver visto una piccola Cacatua nera nella piccola Isola di Rawak presso Waigiou; essa era così sospettosa che non poterono impadronirsene. Il Finsch crede probabile che si trattasse della Domus pacis atra, la quale tuttavia non è certo che si trovi in Waigiou.
Gen. NASITERNÆ, Wagl.
Typus:
Micropsitta (Less.), Tr. d’Orn. p.646 (1831). . . . Psittacus pygmaeus, Quoy et Gaim. Nasiterna, Wagl., Mon. Psitt. p.498 (1832). . . . Psittacus pygmaeus, Quoy et Gaim.
Micropsitta, Isid. Geoffr., Cours d’Ornith., Mus. hist. nat. de Paris, 1836 (fide Bourjot). . . . Psittacus pygmaeus, Quoy et Gaim.
T. SALVADORI 115
Clavis specierum generis Nasiternae:
Subcaudalibus rubris . . . RENOTARIA
di Subcaudalibus flavis, vel flavo-Virescentibus:
A. pileo flavido, plus minusve virescente :
a. pectore et abdomine medio rubris . . . . . . .. +. . 2. pygmaea I.
b. gastraeo minime rubro:
a'. minor; gastraeo viridi-flavicante . . . «+ + »pygmaea 9.
b'. paullo major; pileo flavicantiore, gastraeo virescentiore . +. 3. nkeiensisT et 2.
B. pileo minime flavido-virescente:
a. collo et abdomine medio flavo-ochraceis:
a. pileo ommino fusco-brunneo . RIONAMO SR » misoriensis S'.
b. pileo medio caeruleo-cobaltino . . . 5. maforensis SI. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Zóó is de werkelijkheid. J
Het is volgens de voorstelling van socialis- ^ tische zijde altoos zoo, alsof de «bourgeoisie", $ het «kapitalisme", de arbeiders dom wil houden. ^ Maar a!s de arb iders, zooals de leden van 5 den diamantb'werkersbond, volop in de gele- ^ genheid zijn hun geest te ontwikkelen, blijken 5 slechts weinigen daartoe aandrang te gevoelen, ^ en leest men over het algemeen nog romannetjes. ^ Zooals het precies eender gaat in andere ^ kringen. 4
Waarlijk ook in dez^n opzichte doen de §
sociaal-democraten aan overdrijven. j
Oc iergformesrdB lerta Ie üederiani * I
Tweetal: te ^
Meppol, Dr. J. Ridderbos te Oosterend en $ Dr. A. A van Schelven, te Amsterdam.
Opperdoes, E A. Groenewegen te W stmaas $ en M. A. van Pernis, cand. te Spijkenisse.
Kielwindeueer iGron), H. Fokkens, cand. te ^ Stadskanaal en M. A. van Pernis, cand. te ^ Spijkenisse.
Beroepen: te
Garrelsweer, H. Haspers, te Hardinxvfll. $ Dirkshorn, J. Sybrandy, te Krabbendijke. ^
Aangenomen: naar
s
Nieuwendam, J. Visser, cand. a/d Vrije Uni- ! versiteit.
Bedankt: voor Zuidland, J. K. Kuyvenhoven, Ambt-Vollen- ! i hove. >
Beetgum, A. Stelling, Naarden.
Hazerswoude, A. Roorda, te Oude-Pekela. ! j Wormerveer, R. van Reenen, te Reitsum. ; | Sliedrecht, K. van Anken, te Heinkenszand. !
&99R BE KINDEKEB.
Oud en nieuw.
j
! 't Is weldra Oudejaarsavond,haast weer Nieuw5 jaarsmorgen.
$ Dat zijn voor de meeste jongens en meisjes 5 prettige tijden, om heel veel redenen, die zij 5 zelf 't best weten. Zij gaan het nieuwe jaar $ vroolijk in en begrijpen soms niet, hoe oudere $ menschen zoo ernstig kunnen zijn, juist ook 5 op den oudejaarsavond.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Riguardo alle colonne innalzate dai nipoti di Seth, egli scrive «Adam post peccatum plura de siderum scientia, alii - quibus rebus filios suos docuit, quae ut facilius ad posteros suos transirent, ejus nepotes in duobus columnis, lapidea ima, lateritia altera inscripserunt; quae um lapidem suis adhuc temporibus in Syria superfuisse testatur Josephus (Ant. L. 1. C. 5.) dicens: Sideralem scientiam, ac coelestium rerum cognitionem primitus illos invenisse. Ne autem inventa sua ex hominum notitia dilabereretur, et prius perirent, quam praesentur, scientes Adama universalem rerum interitum praedicinisse unum incendio, diluvio alterum, excitatis duabus columnis, utri - que sua inventa inscripserunt». Dell’esistenza di queste due colonne, appoggiandosi alla testimonianza di Giuseppe Flavio, non dubitarono Eustazio, Maiala, Glicia, Zonara, Gedreno, Niceforo ed anche alcuni moderni. Il Brucherò combatte queste testimonianze infirmando
Historia philosophiae pag. 258.
Digitized by Google
182
quella di Flavio, il quale secondo la congettura dello Scoligero avrebbe confuso le colonne di cui parla Manetone presso Sincello con quelle innalzate dai nipoti di Seth.
2. La Filosofia barbarica non sarebbe che una riproduzione più o meno corrotta della scienza tradizionale dai discendenti di Noè propagata per tutto il genere umano, ampliata di nuovi trovali e nuove applicazioni specialmente alla Astronomia, alla Magia, alla Teurgia, ai costumi ed alle arti. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Le pauvre malheureux ! Vraiment, il m'attendrit. Va, je te placerai comme il faut; sois tranquille. Mais, encore une fois, je veux voir Folleville, Adieu.
DESCHAMPS.
Pardon, si j'ose encore vous arrêter. C'est que réellement je ne puis vous quitter.
SCÈNE III
M. DAIGLEMONT, DESCHAMPS, FOLLEVILLE sort du cabinet,
M. DAIGLEMONT.
Ah! vous voilà, mon cher, chez vous j'allais me rendre, FOLLEVILLE.
Comment ! Est-ce qu'ici l'on vous a fait attendre ?
M. DAIGLEMONT,
Il n'importe le temps ne m'a pas semblé long,
Et je causais avec cet honnête garçon.
DESCHAMPS.
Oui ; j'amusaiais Monsieur.
DAIGLEMONT.
C'est un bon domestique, À ce qu'il paraît ?
FOLLEVILLE.
Lui ? c'est un sujet unique.
M. DAIGLEMONT.
Et Daiglemont devait en être bien content ?
FOLLEVILLE.
Daiglemont ?... en faisait l'éloge à chaque instant. M. DAIGLEMONT.
Puisque vous m'en rendez un si bon témoignage,
Je veux de mes bontés lui donner quelque gage. Prends ce double louis d'avance.
DESCHAMPS.
En vérité, Monsieur, c'est déjà plus que je n'ai mérité.
M. DAIGLEMONT.
Non, non, tous tes discours montrent une belle amèque ; Va, va-t'en retrouver tes enfants & ta femme ; Console-les, dis-leur qu'à partir d'aujourd'hui,
Je prétends devenir leur père, & ton appui.
DESCHAMPS.
Je n'avais pas compté recevoir ce salaire;
Mais on gagne toujours quelque chose à bien faire.
SCÈNE IV
M. DAIGLEMONT, FOLLEVILLE.
M. DAIGLEMONT.
Ça, parlons des motifs qui m'amenent ici. Vous nous avez mandé que dans ce pays-ci, Mon neveu, que je plains, a laissé quelques dettes;
Moï-même je verrai comment elles sont faites;
Je suis assez surpris qu'il ait pu s'endetter. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Intanto, sconclusi per consentimento delle parti questi trattati, Lucrezia era diventata pienamente libera di sé medesima: Liceat et permissum sit praefatae D. Lucretiae Ubere et impune legitimae nuptiae et legittimum matrimonium cum quocumque alio sibi placuerit contrahere; e, secondo che rilevasi dalla medesima scrittura dello scioglimento di queste sponsaluzie, solamente per atto di cortesia, e per certa cotale speranza di riprendere da capo il contratto, era stato fatto apporre dal padre dello sposo, che Gaspar eius filius, durante tempore unius anni, alias nuptias aut sponsaluzum aliqua non contrahet, nec celebratot, nisi interim praefata D. Lucretia nova sponsalia per verba: Vis: Volo: legittimum consensum indecentia, cum alio contrahebant voluerit, aut alias nuptias celebrare et II padre di D. Gaspare di fatto anelava d'imparentarsi con tanto casato; e suo figlio era venuto a Roma, appena Alessandro fu Papa, con manifesta brama di vedere di richiamare in vigore il contratto già disciolto. In effetto, troviamo che l'ambasciatore di Ferrara, il giorno 2 novembre 1492, spacciava al suo Duca come «era venuto il primo marito della dieta nepote, qual fu rimesso a Napoli, non visto da nessuno»; e che, anche questo, il medesimo di lontano inquietavasi di udire Lucrezia essere già stata destinata ad altri. Questo sposo novello era stretto congiunto del Moro e di Alessandro, Giovanni Sforza, signore di Cotignola e Vicario della Chiesa a Pesaro; giovane su' 26 anni, e da due anni vedovo di Maddalena Gonzaga. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
"Zufuhr ber ganzen Steig, bei feine Vorsicht,
mehr geflutet, als gefällt, fast gefährlich, fließt weg entspringt
fallen ferne jubilieren, gold ben Rüstungen 10? jährigen
Hartdienst in einer grünen rot aufgesuchten
Dragoner Uniform, eine alle Fracht und sonstige
Bebteilung; in der größten Sicherheit, und in ein"
Item fast unerträglichen Staube, und oft im Gegenstieg,
die eine über die anderen mit schlechten
Jänben zehlen.
Zerstörung durch Götzl10
Ungarn und Polen. 339
Jänben, denen er wegen ihrer Boten
Gefilde und Aufenthalts öfters nur einmal besucht,
haben in der Regel eine gemeinsame
Sprache, die sie verstanden haben, mar.
Die guten Leute, bei ihren Ehrenbezeugungen
dieser Mitbürger, die gemein haben, leben in allen Dörfern
porzugeben, folgen ihren Brüdern
im Respekt, folgen der Vorschrift,
erfüllen die Pflicht ihrem Stücken.
Unter anderem folgende Merkwürdigkeiten, fast bemerkt
worüber erzählte er: "Macht mehr
Forderungen, denn dass die Republik,
beruhigt durch die Sicherheit auf die
Hagel, die Steuerbevölkerung,
barmherzige Kaiser! wie die Juden
und Gebäude geben, so?"
Er kam einmal in einem äußeren
Corps, und setzte unter anderem ein rotes
Gallertgegenteil, welches er fragte: "Hat der Liebhaber l?atre?0ie antwortete, ja, und
fragte der Kaiser,
ob er dieses Paar, nachdem der 1.
Judengroß, der auch gut ausfallend, Gerücht
gerufen worden, nichtogleich trauen könnte ? Die Frau
antwortete, es sei ihre Kammer, bei seiner
Erfüllung
folgte. Das Paar musste darauf an den
Kaiser, letzter Schritt. Der Abgeordnete rebelt ihnen
grosseste zu, und rief frei, ein Glas
ost südlich, warf aber einem jeden Coupe.
Als ein Glas als eine Morgengabe, welches ein
Unbeschreibliches Großes für diese armen
und armen Bauersleute erwünscht war, nach
geben bei der Einweihung des ganzen
Korbs und."
| [
1,
0,
0,
0,
2
] | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 |
jsmar nous écrit que nous avons été induits cneireur par notre correspondant d’Allemagne ; qu’il n’a été envoyé à Paris par personne et qu il ne couuaîl pas le comité-directeur. — Près de la ville de Dax, département des Landes, une chapelle abandonnée occupe aujourd’hui la place de la chaumière où naquit saint Vincent de Paul. Le nouveau préfet, plein de zèle pour tous les intérêts de scs ad ministres, ayant remarqué qu’il n’y avait dans la contrée aucun hospice pour les incurables, a supplié S. A R Madame la duchesse de Beiry dc daigner accepter le titre de fondatrice d’un hospice d’iucurables a élever «tux lieux où naquit saint Vincent. b. A IL, en acceptant cct hommage, a voulu qu’un établissement destiné au soulagement de l’humanité n’occasionnât point un accrois sement de charge» pour le peuple, et qu’il fut élevé j>ar des souscrip tions volontaires, sous la direction des soeurs de la charité. Le Roi, les princes dc la famille royale, ont permis que leurs noms fussent placés à la tête des souscripteurs. Toutes le» âmes charitables de tous les pays, dc toutes les opinions, de toutes les religions, s'empresseront sans doute de suivre uu si noble exemple. ^ MM. Lus souscripteurs, quelque modiques que soient leurs souscrip tions, sont invités a les adresser soit an bureau de ce journal , soit à M. le jirélet du departement des landes, soit à MM. les receveurs gé néraux de leur département, pour compte du receveur générai des Lande», trésorier de l’établissement. — Lorsqu’à Paris une spéculation présente des résultats favorables, elle trouve bientôt des imitateur». Le nombre des voitures à vingtcinq centimes la course augmente chaque jour 1 peu après les omni bus, nous avons eu les dames blanches : à pemcces dcrnièi es ont-elles fait leur apparition, el déjà on annonce les citadines et les favorites. Il n'eutreva jamais dans nos intentions que l’un gêne eu rien l’indus trie ; nous ne peuvoiii cependant nous empêcher de fa re remarquer que ces entreprise» intéressent essentiellement la sure;é des piétous dans les rues, et rendent plu» difficile la circulation sur la voie publi que; elles rentrent donc dans les dispositions des î cgleuiens donll’exécution est confiée àM. le préfet dc police. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Maar voor George was het reeds een uitgemaakte zaak, dat de private grondeigendom in geen geval gerechtvaardigd is, en daarom ook door koop niet verworven kan worden. In dit vooroordeel bevangen, geloofde hij zelfs, dat de gedachtengang der Encycliek zelfs het in eigendom verkrijgen van slaven rechtvaardigt. Hij zegt (blz. 41):
„Wanneer het rechtsbeginsel den slaaf niet tot het eigendom maakt van den slavenjager, dan kan het hem ook niet tot het eigendom stempelen van den slavenhandelaar. Toch zoude uwe redeneering ten gunste van het privaat eigendom met hetzelfde recht kunnen worden gebruikt ter verdediging Van het eigendomsrecht op slaven. Om dit aan te toonen, heb ik in uw argument alleen maar het woord grond te veranderen in slaaf.
| [
3,
0,
1,
0,
3
] | 3 | 0 | 1 | 0 | 3 |
Voici les reproches qui étaient adressés au gouvernement dans la séance du 14 juillet 1868 :
« Vous avez remanié les circonscriptions dans le but de faire passer quelques-uns de vos candidats, et vous l'avez fait non-seulement à Paris, mais partout où vous avez pensé qu'un candidat de l'opposition pouvait remporter la victoire.
» Quelquefois vous avez fait la part du feu. Lorsque vous avez pu craindre que dans une grande ville on fit passer deux ou trois candidats opposants, vous avez fait de cette ville une seule circonscription. C'est ce qui est arrivé à Saint-Etienne. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Lièvres ses études classiques à Auch et son droit à Toulouse ; licencié en 1847, il fut nommé au concours, en 1849, auditeur au Conseil d'Etat, suivit les cours de la Faculté de Paris et se fit recevoir docteur en droit en 1850. Lors de la réorganisation du Conseil d'Etat, après le 2 décembre, M. Batbie ne fut pas maintenu dans sa position d'auditeur et se tourna vers l'enseignement. Il obtint au concours une place de suppléant à la Faculté de droit de Dijon en 1852, passa en la même qualité à Toulouse en janvier 1853, et à Paris en 1857. À Toulouse, où il a fait pendant deux ans un cours de droit public et administratif comparé. M. Batbie fut élu membre de l'Académie de législation en 1853. À Paris, il fut chargé, en 1862, du cours de droit administratif dont il est devenu titulaire et d'un cours d'économie politique. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
J'étais, un soir après souper, avec tous mes confrères chez l'un d'eux ; ayant le plus grand appartement, il réunissait souvent toute la société. Après avoir fait une partie, nous étions tous levés pour nous retirer ; il était environ onze heures. Un jeune homme, en rangeant sa chaise, m'attrapa le genou gauche ; la rotule se déboîta, je tombai à la renverse en jetant un cri terrible. On crut que j'avais la jambe cassée ; cependant, un peu revenu à moi, je reconnus, parce que j'avais vu mon père dans le même état, que ce n'était qu'une luxation. Le chirurgien qui vint sur-le-champ, me remit la rotule très-adroitement et m'assura qu'en restant tranquille, je serais bientôt guéri. Je gardai le lit et la chambre pendant quelques jours ; mes confrères me tenaient fidèle compagnie, je n'aurais pas dû m'ennuyer. Mais, je n'avais que vingt ans, et toute la vivacité de cet âge. Je me pressai trop de sortir, les ligaments n'avaient pas repris leur consistance, mon genou était toujours enflé et beaucoup plus le soir quand j'avais marché. Les humeurs qui y abondaient, surtout aux changements de temps et lorsque j'éprouvais quelques dérangements dans ma santé, soulevaient la rotule qui était toujours prête à s'échapper, en sorte que le moindre effort, un faux pas la faisait déranger. J'ai éprouvé ce malheur plus de trente fois pendant l'espace de vingt ans ; les accidents étaient moins douloureux, je me remettais moi-même, mais j'avais l'imprudence de marcher après, ce qui empêchait cette partie de se fortifier et m'exposait à de nouvelles rechutes. | [
0,
0,
0,
2,
0
] | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 |
Murindo n. m. Fosse à colmier.
Murique : hé], e adj. -du lat. murex, icis. poilue. Qui est garni de pointes courtes, à base, large.
Mûrir v. a. Laisser mûrir: le soleil mûrit les fruits. Fig. Rendre sage, expérimenté : l'infortune mûrit les hommes. Mettre à loisir : mûrir un projet. V. n. Devenir mûr: les raisins mûrissent en automne. Fig. Acquérir de l'expérience. Laisser mûrir une affaire, attendre que les événements prennent une tournure favorable.
Mûrissant adj. e. Qui est en voie de mûrir : fruits mûrissants; des moissons mûrissantes. Qui produit la maturité : des chaleurs méritantes.
Murmurent adj. e. Qui murmure : source murmureuse.
Murmureleur, trice n. et adj. Qui murmure habituellement.
Murmuration n. f. Murmure, (pl.).
Murmure n. m. (lat. murmur). Bruit, sourd et confus de plusieurs personnes qui parlent en même temps : un murmure de voix. Fig. Plaintes des gens mécontents : apaiser, exciter les murmures de la foule. Production prongée : le murmure des flots.
Murmurer v. n. de murmure). Faire entendre un bruit très sourd : une foule qui murmure. Par analogie : les eaux murmurent. Se plaindre fort bas : murmurer entre ses dents. V. a. Promener une voix basse : murmurer un secret. Aussi : Se taire sans murmurer. C'est, dans Michel et Montmartre, vaudeville de Scribe et Lupin (LS21), que se trouve cette fin de couplet légendaire :
Un malheureux doit travailler. Sans murmurer.
Muru, ch. de c. iCorse). arr. et à 28 kil. de Calvi : 107 h. — Le castel a une communauté et une école.
Muroles, connu, du Puy-de-Dôme. arr. et à 18 kil. d'Issoire : 170 h. L'une des plus beaux châteaux forts du centre de la France. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Decroix lui a déchargé son revolver dans les hanches et l’a étendu raide mort. L’assassin s’est ensuite tiré une balle dans les poumons. Son état est désespéré. Les journaux de la Croix contiennent le récit d’un crime audacieux, encore enveloppé de mystère, qui vient de jeter l'émoi dans l'arrondissement de Hazan. Mercredi dernier on retirait du Rhône le cadavre du nommé Jean Lapoyre, âgé de soixante-deux ans. L’autopsie a établi que Lapoyre avait été jeté dans le Rhône après avoir été assommé ; une blessure très grave à la nuque, faite avec un instrument contondant, et de nombreuses ecchymoses aux bras et aux épaules ont fait écarter toute idée de suicide ou d’homicide. Les magistrats, poursuivant leur enquête, apprirent bientôt que Lapoyre vivait en mauvaise intelligence avec son fils et sa femme; des scènes fréquentes avaient lieu et même un voisin avait, l’autre jour, entendu crier au secours ; mais, comme cela arrivait souvent, il n’y prit pas garde, et c'est ce jour-là même que Lapoyre aurait été jeté à l'eau. La femme et le fils Lapoyre viennent d'être arrêtés. Jeudi dernier, à Muttenstadt (Alsace-Lorraine), un collégien en vacances a tué d’un coup de revolver son père. Celui-ci menaçait sa femme de l'arme quand le fils, pour protéger sa mère, se jeta entre les deux et fit partir involontairement le revolver. La balle traversa le cœur du père, qui tomba mort blessé. Petites Nouvelles Il est arrivé, hier matin, à Paris, un million de centaines d’huitres dont la presque totalité a été fournie par les huitres portugaises. Les cours se sont néanmoins établis de la façon suivante par les diverses espèces, portugaises; de 3 à 5 francs le cent; marrons: divisées en quatre grosseurs de 0 à 14 francs, avec une différence de 2 francs par cent, suivant les numéros; de même, les dossiers courbes sont cotées 14 francs; les pieds de cheval, 17 francs tandis que les prix des ostendais s’élèvent à 20 à 22 francs. — Depuis quelque temps, des malfaiteurs infestent le quartier Saint-Denis et, pendant la nuit, enlèvent les boutons en cuivre ou en nickel placés aux portes des hôtels. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
A "marca dágua" que você vê em cada um dos arquivos essencial para informar aa pessoas sobre este projeto c ajudá-las a encontrar outros materiais através da Pesquisa de Livros de Google. Não a remova.
Mantenha os padrões legais.
Independentemente do que você usar, tenha em mente que é responsável por garantir que o que está fazendo esteja dentro da lei.
Não presuma que, só porque acreditamos que um livro é de domínio público para os usuários dos Estados Unidos, a obra será de domínio público para usuários de outros países. A condicião dos direitos autorais de um livro varia de país para pais, e não podemos oferecer orientação sobre a permissão ou não de determinado uso de um livro em específico. Lembramos que o fato de o livro aparecer na Pesquisa de Livros do Google não significa que ele pode ser usado de qualquer maneira em qualquer lugar do mundo. As consequências pela violação de direitos autorais podem ser graves. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
„Ministerjum jednak wolało zrobić próbę,
czyli mu się nie uda znaleźć większość gło
sow dla swego projektu zapomocą różnych
sztuczek. Kiedy szukano za kluczem do roz
Wiązamia tej zagadki, nawinął się zwolennik
ministerjalny, br. Tinti, i wystąpił ze swoim
pomysłem, który Zaraz został przyjętym,
Projekt jego był prosty i skuteczny, bo
się większość dla niego znalazła, a na tem
się zasadzał, aby chodzić od jednego do dru.
jak po kweście, za| łom francuzkim. | y
giego posła Z arkuszem O
praszając każdego do podpisania u dołu swe
go nazwiska. Było to oświadczenie, mocą
którego podpisany się obowiązuje głosować
Al eich TN
"przy rozprawach mud ustawą pożyczkową na.
wojnę prusko-austrjacką przeciw Danii, za
przedłożeniem rządu, i daje słowo honoru
czy tam poselskie, że go nic od tego nie od
prowadzi. . gy
” Jak przyszło do wykonania projektu,
pokazało się, że br. Tinti umie działać:
i wie, do kogo jak przemawiać. =
— Dla apatycznych konserwatystów w cen
trum miał pod ręką argument: podniesienie
blasku i potęgi państwa; dla urzędników-pa
słów wzgląd na familię i codzienny chleb:
dla próżnych i ambitnych możliwość zaspo
kojenia aspiracyj itd. — brakowało mu je
dnak jeszcze kilkanaście głosów; tu dopiero |
wpadł na genialny koncept, żeby namówić
chłopów Rusinów, zasiadających na ławach
poselskich w rajchsracie, do przyzwolenia na
pożyczkę kilkunastumilionową. +7 090 07 *
Wyrachowawszy, że bez Rusinów nie bę
dzie większości, a więc i pieniędzy na wojnę,
którą Prusy koniecznie prowadzić postano
wiły, uwziął się ich koniecznie skaptować.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Et dans une phrase bizarre, il explique à sa façon comment l’homme sortit de son état d’ignorance : Tout-à-coup, invité par une puissance occulte, qui ne peut être autre chose que la voix de la conscience ou de la nature, l’homme, faisant violence à la loi d’ignorance qui l’enchaîne, relève la tête, déchire son bandeau, écarte les écailles qui tiennent sa paupière close, puis ses yeux s’ouvrent, son regard s’anime, son cœur tressaille, ses sens se réveillent : il pense, il travaille, il s’observe et se connaît, il aime et multiplie, il a enfin une existence intellectuelle et se distingue du quadrupède. Souvenez-vous toujours que ces belles sonneries franc-maçonnesques sont débitées à des petites filles. Le National trouve que « le pathos du style est une circonstance atténuante pour l’inconvenance du fond » mais il est choqué, en somme, de cette « éloquence militante qui viole si étrangement la neutralité légale de l’enseignement public ». M. Frary — un naïf — croit à la neutralité légale de l’enseignement public. Il croit qu’un gouvernement athée et qu’un gouvernement chrétien peuvent garder la neutralité en pareille matière; l’athée, qui regarde le catholicisme comme une superstition nuisible; le chrétien, qui considère la religion comme la base de la morale ! Le Temps se fâche également : « Il est très regrettable, dit ce journal, de voir se produire de tels incidents, et on ne peut que blâmer ceux qui les font naître par un langage aussi inopportun que possible. » Tous les mêmes, ces modérantistes : ils mettent le feu à la maison, et puis les ravages de l’incendie les étonnent et les mécontentent. Voilà où en est la farce de la neutralité légale. La réforme judiciaire Le Ministre de la justice, désirant que les Chambres puissent s’occuper sérieusement et définitivement, à la session de 1883, de la réforme judiciaire, a résolu d’instituer une commission extra-parlementaire pour l’élaboration d’un projet de loi complet. Cette commission sera composée de bâtonniers des cours d’appel, de conseillers à la Cour de cassation et des plus éminents jurisconsultes. Elle ne contiendra ni sénateurs ni députés. M. Devès compte déposer en janvier le projet de cette commission. Nous sommes en mesure de donner des détails sur les travaux préparatoires en même temps que sur les intentions du Gouvernement. Le projet sera un projet complètement nouveau. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
de Menthon affirmant le désir du M.R.P. de réaliser l'accord avec les autres partis de la majorité en prenant pour base le projet Giacobbi. Pour les républicains populaires tout vaut mieux que le scrutin d'arrondissement qui ne leur laisserait pas plus d'une trentaine de sièges. Mais ils pourraient être « roules » une fois de plus si une coalition octuple commune radicale ramenait un beau matin le scrutin d'arrondissement. — LES PILOTES DE LA MORT ont FAIT LEUR TEMPSEUR le monde connaît les fameuses courses américaines d'auto-mobiles disputées à Indianapolis nous, où les bolides, lancés à 200 à l'heure, exécutent des carambolages impressionnants. Il en existe aussi pour les « foules de l'air » et bien sûr, celles-ci se disputent aussi en Amérique. Chaque année, à l'occasion des « National Air Races ». Comme on avait vu naître, dans la course automobile, les « grand prix 500 cc », on a vu naître les avions legers qui, minuscules, foncent à 300 à l'heure sur un circuit dont le développement ne dépasse pas celui du terrain d'aviation. Course passionnante, qui s'est conclus immédiatement parmi la foule. Dans son numéro du 15 novembre, AVIATION-MAGAZINE présente une série sensationnelle de photos exclusives de ces merveilleuses machines au banc d'essais et en vol pour les avions de tourisme de demain. Dans le même numéro, vous trouverez un article poétique et truculent de Charles Throd sur Saint-Joseph de Cuipers, qui, en 1945, transformé par l'extase, accomplit avant l'auteur un vol en marche arrière. Vous y trouverez, en outre, la description de Jacques Clambin sur le Jetliner, l'essai en vol de Jacques Noëllinger et mille informations vivantes et précises qui font d'AVIATION-MAGAZINE la revue aéronautique française de classe internationale. En vente partout, 36 pages sous couverture 4 couleurs. le peux avoir, vos lecteurs, en boutique ou chez vous, en ligne, ou en succursale. Cédéma raffiné et doux, Nettoie tout en Polissant. Nouveauté sensationnelle. Laissez-vous confortablement avec « Velours » en Nylon spécial. Plus doux que le blaireau et plus solide que le blaireau et moins cher que le blaireau et fait mieux mousser. UNE SEULE QUALITÉ DEUX PRESENTATIONS: une droite manche plexiglas. PINCEAU À BARBE. Exigez GIBUS tours. Ne perdrez pas les imitations difficiles. Imprimerie Centrale Henri, 124, rue Henri et 1, Place de la Madeleine. Directeur technique Charles Alain. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
While the big scenes for this Meta White story were being filmed in the lobby of the Coronado Beach Hotel, with numerous society matrons and misses clamoring for an opportunity to appear as "extras" with Miss Dana, Viola decided this superfluous talent could be used to good advantage.
"Here is the moment when the most fashionable bathing suits make their appearance," she said to Director Dallas Fitzgerald. "Why not get the cream of them and use them in the Travel via the Northern Railway."
THE PIONEER LINE
Steel Pullman Sleeping Cars of latest construction are in service on through trains. Automatic Block Signal protection on most of the line.
THE BIG BAKED POTATO is again a feature of our FINE DINING CAR SERVICE. Always Noted for its Excellence.
SAFETY—COURTESY—PROMPTNESS
Northern Pacific ticket agents will cheerfully answer your questions and give you full information.
R. W. MORRIS, Agt., Moscow
M. A. BERG, Trav. Pass. Agt.
Spokane, Wash.
"We'll stage a beach beauty contest" agreed Mr. Fitzgerald.
As a result, the most beautiful bathing outfits to be found between Los Angeles and the Mexican border were brought to Coronado to engage in contest for the two prizes offered by Miss Dana.
"Fine.
Both prize winners worked before the camera for the interior scenes of the picture—along with scores of other girls equally attractive as far as the expert eye can see.
While the initial scenes of "The Match Breaker" were shot at the Metro studios, the greater part of the story was filmed at Coronado Beach, which is just around the corner, figuratively, from Mexico's Lower California. | [
1,
0,
0,
0,
0
] | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture, and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials and help you reach the public domain. This is for these purposes and may be able to help. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Op reis
Neem voor ontspanning op reis goede Christelijke boeken
Prof. Dr. H. H. KUYPER, Zuid-Afrika. Ruim dertig fraaie foto's van land en volk. Gebonden in luxe prachtband in driekleuren f 4.90 L. PENNING, Het Kruis in de Wolken, Gebonden en voorzien van stofomslag f 2.35 O. F. WALTON, Het ontbrekende Woord, Ingenaaid f 1.80 — — Gebonden f 2,50 IAN MACLAREN, Boven alles de Liefde, Gebonden en voorzien van stofomslag f 2.50
Verkrijgbaar bij den Boekhandel of bij de Uitgeefster N.V. DAGBLAD EN DRUKKERIJ DE STANDAARD N.Z. VOORBURGWAL 58-62 — AMSTERDAM
i ^=5, LUIDT ELECTRISCH!
onze apparaten even mooi als han dluiden doch goedkooper en altijd beschikbaar.
l Geschikt voor elke klok.
vÊÊÈÊmm. I. i. E1DERH0RST t ZONEN
Vraagt prospectus en prijsopgave ZeBr gunst, refer van vele geleverde apparaten
■ UITVERKOCHT I
■ ia reeds de eerste druk van „Gouden
■ Teugels", het nieuwe prachtboek van Mevrouw A. van Hoogstraten-Schoch.
Verwondert ge U daarover? — dan
■ hebt ge het hoek nog niet gelezen.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Il n'y aura pas de conseil de discipline révoquant à son gré les magistrats susnommés, c'est la chambre civile de la Cour de Cassation qui statuera sur les cas extrêmes. Et même ces cas extrêmes se résument-ils dans la loi, ne résumaient-ils donc pas les manifestations de ce qui est le principe et la forme du gouvernement. Mais menée régie dans ces termes, la loi ne pourra pas laisser de place à l'arbitraire. Ceux qui connaissent la fertilité d'une langue onřimniste me permettront de vous dire que le Sénat sera appelé à préciser ce que le paragraphe voté par la Chambre sur la libre circulation des banques laisse un peu trop aux vagissances. La guerre se poursuit entre le roi et le gouvernement. On n'en est encore qu'aux tromperies, mais elles comptent et bien. Je vous ai dit au début de l'organe du jour que la bourgeoisie avait formulé contre le ministère et l'interpellation, et la résolution prise par celui-ci, sur l'invitation du ministre de l'intérieur, nous a permis d'aller aux séances du Conseil, où le gouvernement avait, en outre, résolu de ne pas soumettre à l'Assemblée le projet de rejet de la municipalité la partie relative au mode de vote des conseils, et que cette occasion serait établie la carte du sectionnement serait enlevée par le Conseil général de la Seine, composé, comme vous le savez, des membres les plus influents que le conseil municipal. Aujourd'hui, le gouvernement prévient le Conseil municipal que c'est à tort que la Ville veut s'efforcer de rélever de son institutive les plans et l'exécution ou construction des chemins de fer comme chemin d'intérêt local, que le retard qui dure depuis déjà 12 ans, résultant de l'antagonisme existant à ce sujet entre l'Etat et la Ville, ne saurait se prolonger sans dommage pour les intérêts généraux du pays, qu'en conséquence, le Parlement sera saisie d'un projet autorisant à son seul le droit de construire ou de faire construire par les différentes Compagnies de chemins de fer leurs lignes internationales de Paris. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Er lugte daher auf seinen ersten Vorsatz zurück, Dienste als Matrose auf einem nach Bergen fahrenden Schiffe zu nehmen, und meldete dem Schiffvolksmakler, dass er sich nicht zu der Reise nach Brasilien entschließen könne. Noch vierzehn Tage musste er harren, und endlich, als zugleich das Geld, welches der wackere Ulrich Petersen ihm gegeben hatte, bis auf den letzten Heller verzehrt war, erhielt er das gewünschte Engagement auf einer nach Bergen abfahrenden Hamburgischen Brigg. (Fortsetzung folgt.) Im Panorama International gelangt diese Woche der 11. Teil des Zyklus von Schottland zur Anschauung. Besonders interessant sind dabei die großartigen Landschaften mit den dem Hochlande eigentümlichen stillen Seen. Auch Schloss Abbotsford wird uns vorgeführt, wo Walter Scott 1832 starb, mit Ausblicken der vom Dichter bewohnten Räume; ferner Schloss Balmoral, die Sommer-Residenz der Königin von England. Der Zoologische Garten war Sonntag-Vormittag bei ermäßigtem Eintrittsgeld von 20 Pfennig von 6277 Personen besucht. Die ganze Tageseinnahme betrug 2850 Mark. Das große Gemälde: "Auf ewig vereint", von Professor Emil Neide in Königsberg, gelangt in den nächsten Tagen im Oberlichtsaal der Firma I. M. Heberle (H. Lempertz' Söhne), Breitestraße 125/127 gesondert zur Ausstellung. Das Bild hat in Berlin und Wien großes Aufsehen erregt. Der Herr Weihbischof von Trier kam Sonntag-Nachmittag hier an und stieg beim Herrn Erzbischof ab. Gestern Nachmittag begab sich der Herr Weihbischof in sein Decanat Kerpen, um dort die heilige Firmung zu spenden. Op. Taveis, bisher Rector in Oberhausen, wurde am Sonntag in feierlicher Weise als Pfarrer von St. Aposteln hierselben eingeführt. Morgens um 9 Uhr wurde der neue Seelenhirte in festlicher Prozession durch den Pfarr-Klerus, den Kirchen-Vorstand, die Gemeindegemeinde und die Schulkinder in die prachtvoll gezierte Kirche geleitet, wo ein Hochamt stattfand. Der neue Herr Pastor bat in seiner Ansprache an die zahlreich versammelte Gemeinde um Vertrauen und Entgegenkommen in seinem schweren verantwortungsvollen Amt. Nach einem vom Kirchenchor vorgetragenen mehrstimmigen Tedeum wurde Hr. Savels in die Pfarrwohnung zurückgeleitet, wo die Beglückwünsche erfolgten. Die Abends veranstaltete Illumination der Basilika war von prächtiger Wirkung. Hr. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Un poète de salon modeste, un prodige qui se dérobe à son succès, surtout à un triomphe bien mérité, voilà qui est bizarre et même invraisemblable, vous en conviendrez ?
Nous en conviendrons ; mais le vicomte avait ses motifs.
Certes, son beau talent n'avait pas trouvé d'incrédules; jugez donc de ce que devint l'enthousiasme quand on le vit s'avancer de nouveau vers la marquise, et lui dire :
— Oserais-je vous demander, madame, de répandre sur moi les trésors de votre indulgence?
— De l'indulgence ! répondit Diane, vous n'en aurez pas besoin....
— Il s'agit d'un petit impromptu..,,
— En vérité!!
— Oui, madame la marquise, et vous en êtes l'auteur plus que moi, car c'est vous-même qui venez de l'inspirer...
— Un impromptu ! s'écria-t-elle de toutes parts. C'est prodigieux ! écoutons ! écoutons !
— Nous sommes, comme vous le voyez, tout à vous, monsieur le vicomte, dit Diane, qui cependant le poète n'amusait que d'une façon médiocre.
Le charmant vicomte commença :
Belle déesse de ce lieu, Pardonne à notre tendre ivresse! L'Amour est près de toi sans cesse, N'es-tu pas mère de ce dieu ?
— Bravo !
— Bravo !
— Ah ! bravo ! bravo ! bravissimo !
Ces exclamations tumultueuses furent en un instant répétées d'un bout à l'autre des salons.
Ceux qui n'avaient pas entendu criaient plus fort que les autres, et, à vrai dire, nous comprenons leur enthousiasme. Ce fut pendant quelques instants, pour le vicomte poète, une bruyante ovation, à laquelle, cette fois, nous devons convenir qu'il ne chercha nullement à se dérober. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
During this time I was taking a rather lofty hand with
Alice because of my great success, unmindful of the fact that
I had been boasting for months that I was connected with one
of the best of the local papers and telling her that I did not
think it so wonderful. But now I began to think that I was
to be called to much higher realms, and solemnly asked myself
if I should ever want to marry. A number of things helped
to formulate this question in me. For one thing, I had no
sooner been launched into general assignments than one af-
ternoon, in seeking for the pictures of a group of girls who
had taken part in some summer-night festival, I encountered
one who seemed to be interested in me, a little blonde of about
my own age, very sleek and dreamy. She responded to my
somewhat timid advances when I called on her and conde-
scended to smile as she gave me her photograph. I drew. close
to her and attempted a flirtation, to which she was not averse,
and on parting I asked if I might call some afternoon or eve-
ning, hoping to crowd it in with my work. She agreed, and
72 A BOOK ABOUT MYSELF
for several Sundays and week-nights I was put to my utmost
resources to keep my engagements and do my work, for the
newspaper profession that I knew, tolerated neither week-days
nor Sundays off. I had to take an assignment and shirk it in
part or telephone that I was delayed and could not come at all.
| [
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
Głodzony gorzej znosi różne trucizny i jest
mniej odporny na działanie zarazków. Dłu
gotrwały głód sprowadza wyniszczenie ustro
ju wskutek zużywania własnych tkanek na
potrzeby życiowe. Najszybciej ulega zużyciu
tłuszcz, którego człowiek może utracić 950/,
Zmniejszają się również mięśnie, śledziona.
wątroba, trzustka, kości. Nie ulegają zużyciu
tylko nerwy i mięsień sercowy. Ścisłe i dłnżej
trwające posty mogą dla zdrowia być ko
rzystne, po ich ukończeniu przychodzi bo
wiem do żywszej odnowy tkanek i krwi.
Nadmierne spożywanie pokarmów pro
wadzi zazwyczaj do cnorobliwej otyłości. o
której mówimy wówczas jeśli waga ciała
wyższa jest o 309%/, ponad normę. Przyczyną
otyłości chorobliwej mogą być również czyn
niki wewnętrzne. Człowiek tyje wówczas mi
mo że nie pobiera nadmiaru pokarmów. We
dług statystyki Boucharda, 40%/, przypadków
otyłości chorobliwej powstaje wskutek prze
karmienia, czyli obżarstwa. 370/, wskutek
braku ruchu, a tylko 239/, z powodów we
wnętrznych, od nas niezależnych.
U większości ludzi, cierpiących na choro
błiwą otyłość ciężar ciała wynosi około 100
kg. W wyjątkowo ciężkich przypadkach cho
robiiwej otyłości ciężar ciała może dojść do
3u0 kg., a nawet w jednym wypadku, jak po
daje Kraus, do 490 kg. Posiadacz owych :e
gendarnych 490 kig. niejaki Wadd, jest
najcięższym człowiekiem, jakiego zna litera
tura lekarska całego Świata.
ak.
KINA I FILMY.
„POZWÓLCIE NAM ŻYĆ"
(Heitos): :
Zup:łme słusznie. Dzika to rzecz owo
ustawiczne mordowanie zwierząt, traktowa
nie pięknych, pełnych gracji i wdzięku, czv
mnych miłych zalet, stworz*n — jako tarcze
dla mauzerów, albo remingtonów. — Bezmv
ślne ręcz i równie bezmyślne głowy, któr”
temi sztucerami kierują. warto przed każdą
wyprawą po centkowane czy płowe run),
rogh, czy kły, — umieruchomić na jakiś czas,
dopóty, dopóki ım chetka rzezi nie przej}
dzie.
P. Franek Puck, dostawca europejskich
czy amerykańskich menażeryj. czy ogrodów
zoologicznych, oświadcza, że tylko żywcem
„swoje zwierzęta chwyta. Nigdy nie strzela.
| [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
El 2.'' medio podrá creerse que afectará á los que ni estén obligados al servicio ni tengan
hijos que lo estén. Esto es cierto; pero apenas habrá un vecino que no reporte utilidad de que'
no se verifiquen las quintas. El labrador» el propietario , el artista, todos lograrán la ventaja
de que cuantos mas hombres robustos y jóvenes haya eo el pueblo, roas número de serridoros
habrá para sus faenas, y por salarios ó jornales mas bajos:' pero no es esto solo, sino que hay
consideraciones mas elevadas, mas generales, y que á todos favorecen é interesan. ¿Quién se
negaria á contribuir gnstoso con la cantidad módica, que casi' sin percibirla le tocaría en los
espedientes, al ver la desolación general del vecindario cuando se trata deserteos» al conside-
rar los desórdenes, que mas de una vez han ocurrido y pueden ocurrir, con trascendencia á
la quietud y tranquilidad pública? Además, ¿se ha negado, ha resistido algún prepietarío el
pago de la cuota, que sin embargo de no tener hijos sorteables, se le ha exigido para dar á
los soldados de las quintas últimas los tres mil reales, que dispuso la diputación? Sin embargo,
esta contribución regularmente sería mayor; sin embargo, en buenos principios no podían ser
obligados á pagaría , á no ser por aquellas mismas consideraciones. Y esa misma juaticia con
que pudieran haber reclamado es el fundamento de la escepcion sentada en el número ^ de
que los espedientes de que trata, no han de afectar á la riqueza directamente contríbuyeote.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
R. F. D. No. 1—Speaker, Mr. Haw
ley, under direction of Mr. Horde
man.
Pine Grove — Mr. McElroy and
music
^
R. F. D. No. 1—Under direction of
T. Blalock. Speaker, Rev. W. H.
Bridge.
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦++
MARKETS
♦ ♦♦♦.♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ +
The following market quotations
are the prices paid to the producer
by the dealer and are changed daily,
thus giving the public the accurate
quotations in all classes of grain,
produce and meats. The quotations
on grain and hay are received from
the Mark P. Miller Milling company:
Wheat, Bluestem, per bu
Wheat, Fortyfold, per bu.$2.03
Wheat, Club, per bu
Wheat, Red Russian, per bu... .$1.98
Above are cost prices delivered.
Oats, per cwt..
Barley, per cwt..
Hay, per ton.
Eggs, per doz.
Butter, creamery, per lb
Butter, ranch, per lb.40c
Potatoes, per cwt..,
Hens, per lb.
Old roosters, per lb
Hogs, live wt., light, per lb.l6@16 l-2c
Hogs, live wt., heavy, per lb. .13@14c
Hogs, dressed, lt„ per lb... 18(3)19 l-2c
Hogs, dressed, heavy, per lb. .17(3) 18c
Veal, live wt., per lb.
Veal, dressed, per lb
Spring Lambs, per lb.... 10(3)12 l-2e
6(®7c
♦
$2.03
$2.01
$3.00
.$3.00
$32.00
36c
45c
...$1.25
12 l-2@16c
.8(3) 10c
6@7 l-2c
.. 10@13c
Mutton, per lb
READ THE STAR-MIRROR
EVERY DAY
i
TELLS OFBRUTALiTY
OF HUN OFFICERS
German Deserter Describes
Brutal Treatment Inflicted
on Men in Army.
FATHER CRIPPLED FOR LIFE
Crimes Will Darken History of Kaiser^
Ism Forever, When People of the
~ World Learn the Whole
Story.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Charles Fletcher Dodge of Jamaica Plains, Mass., noted clergyman and author of many books and essays on theological and sociological subjects, will speak tomorrow morning at 11 o'clock at the assembly of the student body of the University of Idaho. Mrs. George McDonald of Hawley, Minn., and her daughter, Mrs. Robert Ghormley of Fargo, N.D., left yesterday to return to their homes after a two weeks' visit at the home of Mrs. O. L. Willis, Mrs. McDonald's daughter, Mrs. Willis accompanied them to Spokane and visited the apple show. M. L. Utterback, for some time manager of the grocery department at Williamson's, has resigned his position and will leave with Mrs. Utterback tomorrow on a trip to the east, making a stop at Chicago and other points before returning to Great Falls, Mont., where Mr. Utterback has accepted a position. Miss Catharine DeKay, who has been dangerously ill, is reported to be better. Her father returned to Moscow after having reached Boise on his way to Blackfoot, when she had a relapse a few days ago, and her brother came over from the University of Washington. He is at the Kappa Sigma house. Miss Amy Kelly, head of the extension work of the home economics department of the state university at Moscow, was an arrival in the city yesterday afternoon from Boise. Miss Kelly comes here to confer with Mrs. Paul Flagstone relative to the department for women at the livestock show next week.—Lewiston Tribune. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
À cette abscisse correspondront les deux ordonnées f(x) et cp(x), qui ne seront pas exactement égales. Mais les deux points qui ont pour coordonnées d’une part x et f(xi), de l’autre x et cp(x) seront assez voisins du point d’intersection pour que, dans l’intervalle, il soit permis de substituer approximativement à chaque courbe sa tangente. Les deux tangentes considérées auront pour équations, y — f(x) — f(xi) (x — xi), et y—cp(x) — cp'(x) (x — xi). Connaissant xi on calculera aisément f(x) et cp'(xi); on a déjà f(xi) et cp(xi); on pourra donc déterminer l’abscisse du point d’intersection des deux tangentes au moyen des deux équations ci-dessus qui sont du premier degré. Soit x2 la valeur de x ainsi obtenue ; si l’opération a été faite avec soin, c’est-à-dire si x2 est une valeur suffisamment approchée de l’abscisse du point d’intersection, x2 sera une seconde valeur plus approchée. On le reconnaîtra d’ailleurs en remplaçant x par x2 dans les fonctions f et cp; les ordonnées f(x2) et cp(x2) des deux courbes, différeront moins que les ordonnées f(xi) et cp(xi). Pour obtenir un nouveau degré d’approximation, on substituera aux deux courbes leurs tangentes aux points qui ont pour coordonnées, d’une part x2 et f(xi), de l’autre x2 et cp(x2); c’est-à-dire que l’on se servira des équations y — f(xi) = f(x2) (x — x2), y — cp(x2) — cp'(x2) (x — x2),
qui donneront pour x une valeur x3 plus approchée que x2, ce qu’on reconnaîtra en constatant que les ordonnées f(x3) et cp(x3) diffèrent moins que f(x2) et cp(x2). En continuant ainsi, on arrivera à tel degré d’exactitude que l’on voudra. Remarque. Le degré d’approximation des valeurs x et y mesurées sur l’épure, n’étant pas exactement connu, on ne peut déterminer à l’avance l’approximation sur laquelle on peut compter dans le calcul de x2. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Turguenieff, 110
Typhus fever, 434
Ulu, 5, II
Universal Friends, 215
Urea, 247
Urination, 276, 289, 315 ; attitude
during, 65
Urine, 245 et seg., 287; incontin-
ence of, 351
Vagina, 65
Variational tendencies, in brain,
122 ; sexual difference in, 410
etseq., 442, 455 «/ J^?.
Vaso-motor, changes and emotion,
343 ^ "
Veddahs, 98, 258
Vertebrae, 69
Viscera, transposition of, 415
Vision, 144 et seq. ; during men-
struation, 288
Vital capacity, 162, 229
Voice, 270 ; at menstruation, 289
Voluntary movement, rate of, 165
Vomiting under ansesthetics, 314
Weight, 34 et seg., 41
Whooping-cough, 434
Wilhelminians, 216
Wink, the reflex, 347
Witchcraft, 302
Wrist-lift, 168
Yahgan, 2
Zanzibaris, 131
Zymotic diseases, 436
THE WALTER SCOTT PUBLISHING CO., LIMITED, NEWCASTLE-ON-TVKE.
NEW BOOKS
IMPORTED BY
CHARLES SCRIBNER'S SONS,
NEW YORK CITY.
GREAT WRITERS.
A NEW SERIES OF CRITICAL BIOGRAPHIES OF FAMOUS
WRITERS OF EUROPE AND AMERICA.
LIBRARY EDITION.
Printed on large paper of extra quality, in handsome binding.
Demy 8vo, price ^i.oo each.
ALPHABETICAL LIST.
PRESS NOTICES.
Life of Jane Austen. By Qoldwin Smith.
" Mr. Goldwin Smith has added another to the not inconsiderable roll
of eminent men who have found their delight in Jane Austen. Certainly
a fascinating book." — Spectator.
Life of Balzac. By Frederick Wedmore.
"A finished study, a concentrated summary, a succinct analysis of
Balzac's successes and failures, and the causes of these successes and
failures, and of the scope of his genius." — Scottish Leader.
Life of Charlotte Bronte. By A. Birrell.
" Those who know much of Charlotte Bronte will learn more, and those
who know nothing about her will find all that is best worth learning in
Mr. Birrell's pleasant book." — St. James's Gazette.
Life of Browning. By William Sharp.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
With a full line of Fancy Beef, Poultry, Belgium Hares, Baltimore Oysters direct from the oyster beds. The above prices for cash only or C. O. D. on delivery. It will pay you to see our displays before purchasing.
3 R. R. No. 254 Peaches....
3 R. R. No. 2½ Pears.
3 R. R. No. 2½ Cherries.
3 R. R. No. 2½ Apricots....
3 R. R. No. 2½ Apricots....
3 R. R. No. 2½ Tomatoes....
7 cans Mt. Mernon Milk....
12 Le Roi Jelly Powder....
3 lbs Special Bulk Coffee...
5 lbs Walnuts.
5 lbs Almonds.
Head Rice, per lb.
Bulk Apple Butter, 2 lbs....
1.
$1.00
$1.44
$1.00
$1.50
$1.50
$1.00
35c
80c
95c
15c
$1.00
25c
20c
15c
27c
19c
giveness of his wife, whereupon he is set free to move onward toward a new and higher goal,
special convocation Saturday evening,
January 16. First degree work. 86-91
-
One of the most delightful affairs
Paradise Lodge To Meet.
Paradise lodge No. 17 will hold a
of the week was the 1 o'clock lunch
eon given by Mrs. H. O. Perry on
Tuesday to the officers of the Ladies' Aid and to the ladies who so ably assisted in serving at the "Student Banquet", dinner was served. Covers were laid for eleven. A delicious four-course. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
i'< ? f: ri.\ni>. >i i?;.t i" a
? i-," 'oto ; 11 i |io State election !?. n i .. r -
tow i??? in-night s pc'ila ll'in. After .t
Suii'la- ? i f i nnipa; at ivc ii'St :i 11 ? i review
Mini tl < 11' 11 ? if which | lie 11 o;?t of brittle
? oob-d Mi'iicwiiiil, til'* party ma nairi-1 "
?1 ??? ? 1;???< .1 111 ?? v stood by : '4 r< s
; iro. ? 1 ,i i ir . d ; tV*- clnso of * 1 < ? ? eam
I ?: ? ~ ?I l.i - T ? ll I. TIlO Republican*
''?tii \ ? ? \ 1h.:: iz with pin ra li t i? ?: ap
i? ri?>;; mat in;; J.",,(>{??(, The 1 '<? tuoc? a ts
claim |?l nt ;? 1: t u-s of ".'inn. They admit
TI ? - ? t tin- ?? onif in the "rhiril :?i. < 1
l-'o nth < i r-? s i o 11;?1 Districts i- in
doubt.
If in: i- stnii k between tin*
ri\al ? l.i iii- M.t ne. politically speak
ing. tiia-. i>i> .ml to iir cither party's
?"'?it" "'.i Three <]alinv, however,
?; i i ?! i -1 ? If I'iuvrniir ''ikley
' ? "urtis - "o.? Ir-etfc<| by the I'emo
? .it- tin r11Jt will I..' areepviil pen
? rally a ati ii'h.i-finent of tho ailtnii,
Is* t a I ion.
If til'1 I" ?inn r:t m ini now hold
of tin fill: 'vats ill I 'mi?ro?s, 10
t :i-!i ?*ona ???-:*sti:a: Daniel .Mi liillb-Uibly
a:ii ? a jit : re tll< second -oar, it will be
'?otmt r::e?l a? showing that the l-'irn
iixf .-??lot | Districts slaii'l strunplv be
iiiml tin- iia'ioii::l executive.
| [
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
Herrgott, wird das eine Freude werden! „Wenn ich Dich um eins bitten dürfte, Vater: ich bin nicht berühmt“, sagte Ulrich mit mühlems bewahrter Ruhe. „Es geniert mich einigermaßen, wenn Du immer wieder von einem Ruhm sprichst, der nicht vorhanden ist. Wer heutzutage Geld hat, kann ohne Mühe und in aller Gemächlichkeit die Welt umsegeln. Wäre es also eines Ruhmes wert, daß ich in den Tropen und der Antarktis gewesen bin, dann müßte ich mich für den Ruhm bedanken - er wäre zu billig. Auch das wird für die Leute kaum als ruhmwürdig gelten, daß ich da draußen allerlei Seegetier vom Grunde heraufgeholt habe, und die wissenschaftliche Arbeit, die dabei geleitet wurde, begreift doch keiner. Wenn die ganze Reise und ihre Ergebnisse wirklich einigen Anspruch auf Ruhm begründen, dann haben andere Anspruch darauf nicht ich. (Fortsetzung folgt.) Von gelten schöner Kunst erhalten wir Dienstag früh Oneeon Cahlin und Seeluchs ohne Kopf, Pfund nur Bratzefischchen. Karbonaden ein. 29 Seehechte a ein beten. Der Ferner sehr billig Hochfelsen Vollherkunft u 19. Rädchenkettheringe 3 Stück 25 Pf. deutsche Dampffischerei - n hordes. Se mere r n * * 1 v J v : en ü ] * 7 e h S * h h t 2 c h e rowanins -. Pfjstole auf Wunsch 6 Tage zur Ansicht ohne Kauf - S zwang. Neuestes Modell, Kaliber 6,35, Höchste 2 Fabrikationsnummern, mit dreifacher mechanischer Sicherung. & Original - Fabrikpreis Mk. 36, bei Teilzahlung mit 100 Aufschüsse. Monatsrate 3 Preisliste Doppelflinten, Drittel- aber Jagdgewehre, Linge etc. kostenlos, 8 Köhler & Co., Breslau 5, Postfach 65/3. m h Bei Blutverbindungen und ewige Erhöhung. In Apotheke Fersandst. Dr. Bankolser Präparate, Männchen 31. Der Herr Rein, Rohprodukten- und Kohlenhandlung. P. P. Geben wir hiermit bekannt, daß wir vor ich mein Geschäft nach 164 Königsberg 5 weiter betreibe. Herm. Rein. Steuer - Berufungen und - Einprüngung handelt Gtreifer, ehren d. Mersburgergstr. 63, III. eigen Aufgabe aller Lampen, Ampeln, Kronen, emalliert. Geschirr, Wring- und Waschmaschinen, Spielwaren etc. zu sehr billigen Emall Steinhof, net r M HALLE a. S. ſr 6 tit G ow. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
„Rheden” in 't Goud
Een uitgebreide schare vertegenwoordigers van bevriende clubs en organisaties, officials van bond, afdeling Arnhem en gemeentelijke autoriteiten hebben het bestuur van „Rheden” gehuldigd tijdens de receptie Zaterdagmiddag in „Ons Huis” ter gelegenheid van het gouden jubileum.
Uiteraard was een van de hoogtepunten de aanbieding van de wimpel behorende bij de bondsvlag door het KNVB-bestuurslid Groot-Hulze. De wethouders Berendsen en Labrié brachten de waardering van het gemeentebestuur over voor het vele werk in het belang van de Rhedense jeugd. Verschillende practische geschenken werden aangeboden.
ATCO Motorgrasperkscheerders HandgTßspeibscheerclers Jean Heybroek N.V* Billbovcn met div. snöbreedten Vraagt prospectus en prijs bfl de Importeur Telef. K 3402 . 2045 <4 lijnen)
60 JAREN AMSTERDAMSE VOETBAL BOND
r- ■>. De feestelijke herdenking
begint Vrjjdag 17 Sept. te 22.00 uur met reünie bij wijze van Oudejaarsavond in Krasnapolsky. Zaterdag 18 Sept. te 12.00 uur ontvangst ten stadhuize. Te 15.00 uur receptie in Krasnapolsky, te 18.00 uur rondvaart en te 20.00 diner in Kras. Maandag 27 Sept. te 20.00 uur buitengewone algemene vergadering en feestelijke herdenking in Bellevue. V
geleden dat op initiatief van de hwamen om te geraken Van het lagere j zich de belangen zou aantrekken Van die aard »i- voetbal. Dat de tijd voor een organi- de Ji* «daaruit blijken dat ogenblikkelijk fagen te Rotterdamse Voetbalbonden in hun wiegen "'’ermatig groot we. ®i N. V. B. het enthousiasme niet ““«öelUjk A.V.B. in de hoofdstad toch on- geleidelHb t»® heel bescheiden competitie de A. V. B trouwens veel sneller zyn gegaan d® toetredin? *® remmend was opgetreden ten aanzien van in iqoï De oprichting van de boogte het gevol? A-K-V. B. in 1911 waren tot op zekere g van die moeilijke houding der A. V. B. -clubs.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Am Anfang des 18. Jahrhunderts waren die Schauspielertafeln frei von Fälschungen, hatten sich aber mit dem Schandfleisch einer sehr feinen Handlung beladen, — Ich komme auf die Gotzenbilder. Sie finden sich in einer ziemlichen Anzahl vor, sehr groß, und Werke, die alle Beschreibung überlegen, und alle Vergleichung hinter sich lassen. Die Bildung ihrer Gestalten sowohl als die Richtung, die man ihrem Stellungen und Gebärden gegeben hat, sind so treu aus der Natur kopiert, daß man in Wahrheit erstaunen muss. Eines darunter habe ich, außer seinem Fußgestell gemessen, und betrug dasselbe erlichlich dreißig Ellen. Seine Ausdehnung don der Rechten zur Linken hielt ungefähr zehn Ellen und nach dieser Proportion war auch das Maß der Ausdehnung von der Hinter zur Vorderseite eingerichtet. Das Bild war aus einem einzigen Granitstück ausgehauenen, mit einem roten Firnis überzogen, und so neu und frisch erhalten, als wenn es noch gar nicht alt wäre. Das allerwunderbarste an dem ganzen Werk war, dass man bei seiner Größe die natürliche Gleichverhaltung der Glieder und ihre wahre Proportion erhalten fand. Denn man muss wissen, dass ein jedes Glied in einem bestimmten Maß sich selbst in Gleichverhaltung der Teile gefasst ist, dass es nach demselben Maßstab auch sofort mit den übrigen Gliedern des Ganzen in gehöriger Proportion steht, und dass aus dieser Proportion (oder Gleichförmigkeit) die ganze Schönheit der Haltung und der gefällige Anstand des Bildes erwachst. Wollte man etwas von allem diesem wegnehmen, so würde nach Verhältnis des Fehlenden das Ganze mehr oder weniger tädelhaft sein. — Aber da die Proportion in dem Zuschnitt dieser Bilder so sehr über alles gegeben ist, so haben die einzelnen Glieder der Bilder nicht nur ihr eigenes wohigefasstes Großmaß, sondern siehen auch ein gegen das andere in trefflichen Gleichverhaltung. Man betrachtet ein solches Bild, so wird man gleich oben die Trennung der Brust von dem Halle bei dem Schlüpfbein vollkommen ebenmäßig und naturgemäß finden. Weiter betrachtet man die Brust, wo die Brustbeine gegen die beiden Brusthügel aufsteigen, wie sich die letztern über die unteren Teile emporwölben, und zur Bewunderung ebenmäßig von allen oberen Teilen der Brust unterschieden sich bis zur Fronte des Seizes ihrer Warzen erheben. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Enfin l'on fit si bien qu'on le fit arrêter au Louvre, par Gui. taud Capitaine des Gardes de la Reine. Ces Importants furent chassés et dispersés : et l'on publia partout le Royaume qu'ils avaient fait une entreprise sur la vie de Mgr le Cardinal. Ce qui a fait que je ne l'ai jamais cru, c'est que l'on en a jamais vu ni dispositions, ni indices, quoique la pluspart des domestiques de la maison de Vendôme aient été très-longtemps en prison. Vaumorin et Ganceville à qui j'en ai parlé cent fois, dans la fronde, m'ont juré qu'il n'y avait rien au monde de plus faux. L'un était Capitaine des Gardes, l'autre Ecuyer de Monsieur de Beaufort. Le Marquis de Nangis, Messire de Camp du Régiment de Navarre, ou de Picardie, (je ne m'en souviens pas précisément,) qui était enragé contre la Reine et le Cardinal, pour un sujet que je vous dirai incontinent, fut fort tenté de entrer dans la conspiration des Importants, cinq ou six jours avant que Monsieur de Beaufort fut arrêté. Je le détournai de cette pensée en lui disant que la mode qui est due au pouvoir en toutes choses, ne l'a été si sensible en aucune qu'à être bien ou mal à la Cour. Il y a des temps où la disgrâce est une manière de feu qui purifie toutes les mauvaises qualités, et qui illumine toutes les bonnes. Il y a des temps où il n'est pas bien à un honnête homme d'être disgracié. Je soutins à Nangis que celui des Importants était de cette nature : je vous marque cette circonstance, pour avoir lieu de vous faire le plan de l'état où les choses se trouvèrent à la mort du feu Roi, c'est par où je devais commencer ; mais le file du discours m'a emporté. Il faut confesser à la louange de Monsieur le Cardinal de Richelieu. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Indujiria] Virtus eft, qux verfaiur
in agendo. epift. 9. lib. 15.
M. bihuli] Qui Syrix prxfuerat co
anno, quo Cicero Cilicix. epift. 1 1. 17»
lib.2. & cpift.i.9.4-lib.i 5. Dio hb.4i>.
COMMENT. IN Ep. XX. &C. L I B. XII.
*/? opide munitifftmo t.tmdiH te-
f ^namd^H ifi provincia Tai thi fne-
] Eadem fentcntia epift. ad At
fa. o. EgOy nift BiLuIuryfjfiiydHm urtiii
U in Syrtitfmty pedem yortA rtort plus
ta , ^uamdomo/Ha y adry.teretur de
^phoy .f(]Ho ^nimo ejjem. Et ad eun
epift. 2. lib. lllum^tjui pedem
ifuoad hofiij EHphratemfHit^ nort
iirtt,
P I S T O L A XX.
l^^Cumano ^ Pompeyino]
* In Curaana & Porapejnna
onis villa.
eddiderij mVTu, /ofe* mvTzov] Vbi
leftpraetcrminum, plenacompen-
J dcmonftratur his veibij;, TnxvnL
»vmv y addito verbo ad feiucn
accommodato, 11tepift.17.iib 15.
mVTU /fzfei TTZtVTUV,
^es) Quxtuaconfuetudoeft.
tu i ign tvi.i , etiam inertiam af
M Scienti.)maugctexercitatio, nc-
entia minuit. non agcndo cnim
itur, utmaleagere difcamus. qua
^ncrignavia parit inertiam , idcft
^idiinfcientiam. cp. 8. lib. 8. S.-je
'^i^fntia^ jtvc tne, tia ejl.
xaravi] £*-4/-<i^^,cft laptim fcribc-
'«^.'p. 26.1ib. 9.
>IST01.A XXI.
'MJ- T ^^^aeione liltera'] Senato-
'*-'ribus ad fua ncgotia pro
fi ccnribusconcedifolita. ep. r.l. rr.
^"dAtt. cpirt.i8.lib. 2.&epift. 12.
M-
s T o t A XXII.
" Ominealadiatore 1 Sangui nario , 8c
in hominum caedcm , more gladia
im, c.xcrcirato
^olie^a nojho] Inauguratu. cpift.14.
8. & ad Att. cp. 14. lib. \ o. Phil.2.
Mutarchus. Alii , refiro , legunt , hi-
iarcfragnnte. nam vcteics libri u-
• nquc habent.
111
Pag. 244. Contra arma] Stipatus
enim armatis hominibus inccdcbatAn.
tonius conful. cpift. 2. libro decimo.
Pnil. 2.
Tv^vvotiTivot] qui tyrannum oc-
CiUcrunt.
lon^e^rnti^m aifunt] M. Erutus in
Grxcia, C.Canius in Syria.
Panja] Conful deljgnatuscum Hir-
tio.
| [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
prosegue : „ Quis Sacerdotum contra decreta
,, taiia , qua® a Sede Apostolica processerunt ,
„ agere praesumat ? Et quorum Auóìo-
,, rum valere possit predicano , nisi quos Se-
des Apostolica semper intromisit , aut apo-
,, cryphos fecit , & Patres nostri hoc semper
,, custodierunt , quod eorum praicepit auélori-
,, tas. Nos ergo sequentes quod vel Apostolus
„ Paulus , vel Papa Innocentius statuir , in
,, Canonibus nostris inserentes statuimus u
Più che bastanti sembrano siffatte testimo-
nianze , e quella singolarmente de’ Venerandi
PP, Turonesi , ben intesi al certo della Tra-
dizione- de’ loro Maggiori , di* Patres nostri
boc semper custodierunt , a confermare vieppiù
G 3
1
Digitized by Google
I
V
102
l’osservazione sopra riportata di Monsignore df
Hontheim , ossia Febronio, nel Prodromo del-
la sua Storia Trevircnse , che già da tempi
de’ Re Franchi ricevuta era in quelle parti la
Sentenza della Pontificia infallibilità. Fu dun-
que anteriore a* Secoli d’ignoranza anche nella
Chiesa Gallicana , c vi risplende non qual
semplice opinione , ma qual dottrina comune*
mente ricevuta , e che senza sospetto in con?
trario serve di norma alle determinazioni de*
Condì j particolari f
Ma se non nacque ne’ Secoli dell’ ignoran-
za , come vuole Monsignore di Noli, ben' vo-
lentieri concediamo , che viva si mantenne in
mezzo alla oscurità di que* tempi , pregio de’
quali fu , secondo 1 ’ osservazione del Fleury ^
il conservare illibata 1? integrità della dottrina
spettante all* essenziale della Religione , e cosi
la veggiamo adottata sul fine del nono secolo
dal celebre Incmaro di Rheims , tuttoché non
sempre ben affetto verso certe particolari di-
sciplinari ordinazioni de* Pontefici allora Sca-
denti , il quale scriye al Nipote suo Incmaro
di Laon , (presso Flodoardo L. 3. c. ai.)
,, Ego Decrerales Sedis Apostolica» diversi?
,, temporibus prò diversorum Patrum consoia-
tione , vel consulratione ab ejusdem Sedis
„ Pontificibus, .& venerabiliter suscipiendas di-
99 co Se scribo. " Consuona 'sul fine ir.® c
principio del 12.® un Ivone Cartonense nella
•Sentenza di lui , che abbiamo poc* anzi. veduto
fiportata da Nat, Aless. , che lo qualifica come
Digitized by Google
v 103
Putto de’ più Santi, e dotti Prelati ideila Chie-
sa Gallicana. •
s, BERNARDO
«
• ' '. | [
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais expiraram. A condicião de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos. As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você. Diretrizes de uso O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis. Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
ü
r~
t
• y
ci
\r
!
fs
—j
• /.
■A
1.
V
fv,
■—I
MM
aA
"i
Hi
k:
m
y s x 5*—"
r>
\x '
rt&r r-.
/
'\
s
35
■
«
%
jtv Portugal
baling cork used
in Ccitain-tecd
linoleum.
■\s
k i'
•J
i.
mow.
I*
-
h
fTf«
yVvfV
%
!£t'-r=
ex '
«^g-~ a ' :
)r?
/ 1
f Dutch East Indies =•
j • Natives sorting copal gum for
I -^Certain-feed varnishes paints.
Moilcloth,linoleum and FJoorleXj
fj
11
dU
<
1ft]
à
p[
]H
[
w- X.
rr', l.
ft
&
(
ea 1
m
■o J
■//
II
e
/
1
-
/
A
)
(i
ley*
I
r
■
-
? ^
J
ontheactualuabel
Iroduct appears
n
n
ms*
:
V •
U*r
Wm
HERE.
'•v
We call this label the "Label of a hundred
satisfactions" because we put it on more
than a hundred different products which we
know are all right, and will give you the best
value for your money. This label represents
Certain satisfaction—quality guaranteed\
, y
'i.v
■J
1
J
Fnij
■ :m
-,
we
%
'9;
mSi
•sSc
L
<
V . • *■
X -
President
&
UnMed States
Mining gypsum
from one of the many extensive Certain
feed gypsum deposits. Used for Ccrtain-teed
I plaster.gypsum building blocks, plaster of
1 Paris, denial plaster, agricultural gypsum.etc
S&'&**-** : **'*
-- - *=■ Preparing jute for shipment to
Europe where it is woven into burlap, then
shipped to this country. Millions of yards
are used annuâlly in Certain-feed linoleum.
| [
1,
0,
0,
0,
0
] | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
ZESDE JAARGANG 4 JUNI 1932 VERSCHIjNT WEKELIJKS No. 256. VAM.DEM. lALaEAEENEFI.DOMD YAM •— OVERHEIDSPERSONEEL .IN. riE DE LLAMD GOEDGEKEURD BIJ KONINKLIJK BESLUIT VAN 11 SEPTEMBER 1026. Redactie-adrec : Bloemgracht 134, Administratie: Prinsengracht 415 J. v. d. KNAAP, Voorz. Bloemgracht 134 Tel. 43079 Secretariaat: Prinsengracht 415, Tel. 31476 Amsterdam C. TROOST, Secretaris M. H. Trompstraat 29’ Tel. 82566 J. B. DA AMEN Penningm. P. Nieuwlandstraat 61’ Gem. Giro A 749 Abonnementsprijs f 5.— per jaar. INHOUD: De gevolgen. — Rotterdam. — Negenurige werkdag. — Het is nier te geloven. — Het drama te Rotterdam. — Haarlem. — Persbericht Rijksoverleg. — De stand der Rijksmiddelen. DE GEVOLGEN. De geheele politiek onafhankelijke vak beweging kan de handen wasschen in on schuld. Zij is absoluut onschuldig aan de thans voor ieder duidelijk ontstane chaos op organisatorisch gebied. Zij is even onschul dig aan de verslechteringen van arbeids voorwaarden in zake loonkorting als anders zins, op dit oogenblik door Staat en Stad toegepast. Zij heeft zelfs het recht in deze dagen een ernstig verwijt aan de arbeiders klasse te maken. Immers, de gevolgen van het niet luisteren naar den goeden raad der politiek onafhankelijken bepaalt de nadeelen niet alleen tot hen, die de ooren sloten voor het geroep om éénheid, maar ook zij, die wel luisterden worden getroffen door de nadeelen, als gevolg van de hardhoorigheid der politiek afhankelijk georganiseerden. De politiek georganiseerde arbeiders hebben al deze narigheid op hun geweten, of zij klassestrijders zijn of niet, terwijl ik wel mag zeggen, dat de klassestrijdprediking een fictie of een stokpaardje is, want aan geen enkele uiting valt te onderkennen of i men met klassestrijders of met niet-klasse- ! strijders te doen heeft. Dus ook dit is een leuze „een leugen” waarmede men de arbei ders vele jaren van elkaar verwijderd ge houden heeft en nog verwijderd houdt. Wij zullen ons bepalen tot de schuldvraag, die toch nu wel eens mag worden opge worpen. De schuld van deze chaos. De arbeiders zijn spontaan tot organisa tie gekomen, toen het hun duidelijk werd, dat het kapitalisme ten koste van hen en hun gezinnen, een in alle deelen weelderig en vadserig leven leefde. De arbeiders be doelden met het oprichten van die organi satie het kapitalisme te beletten, de arbei ders te laten verhongeren. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Parmi les dommages prévus dans la cautio, il faut compter les dépenses faites par le propriétaire menacé pour garantir la solidité de son bien. Et ideo Cassius scribit, eum, qui damni infecti stipulatus est, si propter metum ruinæ ea œdificia, quorum nomine sibi cavī, fulsīl : impensas ejus rei ex stipulatu consequī posse (L. 28, pr.).
Quelquefois la seule crainte du dommage imminent sera elle-même une cause de dommages : par exemple, si la solidité d'une maison se trouve tellement compromise que les locataires et, plus généralement, ceux qui l'habitent, ont de justes raisons de l'abandonner. En pareil cas, l'action ex stipulatu sera donnée, sans qu'il soit besoin d'attendre que les menaces de danger se réalisent (L. 28 in fine ; L. 29).
Comment se répartira la responsabilité si la cautio a été fournie par plusieurs personnes? Sabinus, Julien et Ulpien s'accordent à dire que chaque promettant répond pour sa part de propriété : pro dominicis partibus conveniri eos oportere (L. 40, § 3). Cette solution s'impose, lorsque chaque promettant a une responsabilité qui lui est propre, par exemple lorsqu'il y a plusieurs res damnosæ : en pareil cas, il est évident que les propriétaires poursuivis sont obligés dans la mesure où leur immeuble particulier a été dommageable. Mais en est-il de même, lorsque les parts de responsabilité se trouvent confondues, comme il arrive si la res damnosa est indivise entre les promettants? Il faut distinguer alors suivant que les promettants se sont engagés par leur part et portion, ou suivant qu'ils se sont engagés sans spécifier l'étendue de leur promesse ; dans ce dernier cas, ils sont tenus in solidum. Contra si plures domini sint vitiosarum œdorum, pro sua quisque parte promittere debet : ne singuli in solidum obligentur (L. 27, in fine). | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
E quello anche spiegato dovrebbe i panni Bassi e non alti, per non porsi a rischio di portarne squarciati il petto e i panni; E non, Asprimente mai né suono, né fiuto fuori di stagione, e quando il suo signore chiede esser preso con amabile vischio. Non tutta carne, non tutto sapore portar devono in tavola, che sono l'un senza l’altro di poco valore. Errare non deve, e chiedere poi perdono scrittore di versi, che lo studio loro se non giunge al perfetto, non è buono. È di piombo lo stile, se non è d’oro; né si ghetta a cantare chi non è dotto per corona di bieta, e non d’alloro. Così mi disse sette volte od otti Il mio maestro, che insieme mi prima a far le concordanze in Hontalbotto. Non fare versi, diceva, senza stima, riman quel'arte; attendi allo vivo, tratta con gli osti, e farai buona rima. Da questi imparerai prove ammirande, trinciare in aria, e sulle forti braccia reggere un peso mostruoso e grande. Digitized by Google — 407 — Tritar minuto una sibiletta caccia, e innanzi a tutti i convitati accolti spargerne i piatti, che buon pro loro faccia. I poeti di te saranno più stolti, e batteranno senz'esca a vuoto i denti, pallidi, esangui e vivi ancora sepolti. Non sanno il loro mestiere questi dolenti, e seguitando un loro umore fantastico menano la penna per menar i denti. Così diceva il mio dottore scolastico, fare dovrebbe come me chi si diletta dei versi; io penso, e le parole mastico. | [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
According to the oldest MS. of the old Latin version
of Luke's Gospel, when the angel ends his address,
Mary makes the following very suitable answer :
"Behold the handmaid of the Lord; be it unto me
according to thy word" But the Greek MSS. set in
her mouth the answer : " How shall this be, seeing that
I know not a man ? " The latter reading is absurd,
for Gabriel had said not " thou hast conceived" but
"thou shalt conceive'.' His message contemplates a
near future, when she will no longer be merely the
betrothed, but the bride of Joseph. This reading,
then, is an interpolation, and a stupid one. And a
second-century apocryph, called the Protevangel,
which closely imitates Luke's narrative of the birth
of Jesus, enables us to understand how the offending
BIRTH LEGENDS 203
words came to be interpolated, for it tells the story
thus : —
And lo, an angel of the Lord stood before her,
saying, Fear [not, Mariam, for thou hast found favour
in the eyes of the Lord of all, and thoU shalt conceive
by his word. But she, on hearing this, reasoned in
herself, saying, Shall I then conceive by the Lord God
who liveth, and yet bear as every woman bears children ?
And the angel of the Lord said, Not so, Mariam, for
the power of the Lord shall overshadow thee. Where-
fore what is born of thee shall be called holy, a son of
the highest. And thou shalt call his name Jesus.
For he shall save his people from their sins. And
Mariam said, Behold the handmaid of the Lord is in
his presence. Be it unto me according to thy word.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
MORE VIOLENT DECLINES
III TURBULENT SESSION
Third Day of Liquidation, and in AH
Inspects Most Severe, ?m
Stock Kxeltunge.
SKhiiiNf; i<ARGijiiV i;m<mc< i:m
??'urtlier Material Assistance I'rom
Kntholdened Short Inlprr^l, Flush
ed With Its Success of Three Pre
ceding Days.
I My wclatfl I
NKW VoiU\, iJerdtih^r I.V-Vioknt
?Inclines of three to ten points iit l?:ad
'"K speculative aliurin, ami as much as
forty-seven ami one-half for IW*thle
hem St'*'). most *11 J* I iiiBUished ol lit"
war brides," with belated 'allies of
half or more, attended to-day's turbu
lent s*.ssloti on the Slock ICxchancc.
It was the I It 11" ? I day of ll<|Miila t ion.
?lli'l In n 11 res pert a I lie most severe,
(?*tjli||>hln(i inlnltiHims f ?> i many
months. Selling was again largely en
forced, ami to that rstent some *.vha t
indiscriminate, with furth-r material
a sst s t i ii i;e from an emboldened short
interest, Hushed with its; "in-cpi. ./f the
three preceding day? .Soft spots w o<p
again discovered in the war group and
related issues
United Suif > Steel, n hi'h reclst <>i e>l
an extreme loss "f four and one-half
points on its tin nover of about ?;oa,ooa
shares. ot nn'-'juaii?r '?f the dav'r.
total operations, vs? ntire more Mi*
main *?bjeet|*. e of iiie profess.iuna If. hijt
oth'f Industrials. equipments. t h''
' "Pl"n, Marine u nd ^ ? la ti 11?- ?11 j 1 f .<!.<!
H'*et Indies, Industrial M<oh"l. the
motors and many other issues of :?>i in
'. * fi n 11 * character ?>i m r ?? 'I considerably
in iIf frenr.trti movement of Mi* mo-ti -
in n.
Hargain hunters n'fr? :? t work. how.
| [
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Quanto sia costume che i campagnoli, calati a nugolo sopra Milano in quei di, trovino, alla buona, una minestra e un po’ di luogo in casa dei padroni delle terre da cui sono venuti, Bernardino e la figliuola arrivarono il giorno precedente a ora tarda, non s’arrischiarono ad entrare difilati nel palazzo antico dei signori della villa ove sapevano ritrovare la Fiorenza. Fosse un po’ di suggerimento, fosse un resto di cruccio del vedersi dimenticato, il vecchio fece capo a un piccolo mercante di minuterie, il quale teneva in una via perduta e oscura del quartiere di porta Ticinese la sua bottega: era un tale che, partito povero merciaiuolo di campagna, vent’anni innanzi, da non so qual casale vicino a Mirabello, e fatto un po’ di quattrini in Svizzera e in Olanda, n’aveva avanzati quanti bastarono a mettere su, come ei diceva, un po’ di trabacca solida, dove far fruttare a suo tempo quella seme di un milione. E come i nostri dell’alta Brianza o dei laghi, che, girato per anni il mondo e veduto il buon viso della fortuna, non si scordano più mai del loro compagnoni e del cantuccio alpestre che li vide nascere; così anche il signor Baldassarre (era il nome del dabbene mercante) accolse a braccia aperte il vecchio compare e gli fece cento profferte di buon cuore. Il signore del Mirabello, contento egli pure d’aver trovato un amico là dove temeva quasi di non essere più riconosciuto, a lui confidò il perchè venisse, non tacendogli nemmeno di ciò di cui non s’era arrischiato a parlare con nessuno, il sospetto che la Fiorenza avesse dimenticata la casa di suo padre, o potesse per avventura vergognarsi del vecchio giubbone di lui e delle sue brache di mezzolano. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
grudnia) donosi z Petersburga pod d. 27. listo
pada (9. grudnia) co następuje :
N. cesarz jmé powodowany zasadą, ogłaszać
wszystkie zamachy zmierzające do zaburzenia
spokojności publicznej i porządku, raczył roz
kazać, aby powszechnie ogłoszoną została treść
doniesienia jcwys. wielxięcia cesarzewicza 0
straszliwćj zdradzie w Warszawie, odebranego
tutaj wczoraj w nocy Z d. 18. i 19. listopada
(30. listopada i 1. grudnia). )
W d. 17. (29.) listopada 0 godzinie 7 1/2 wie
czorem zbrojna kupa podchorażych piechoty
wraz z ludźmi w ubiorze cywilnym, udała się do
belwederu , zwyczajnego mieszkania jcwys. cesa
rzewicza, a wystrzeliwszy kilka razy pod okna
ini pałacu, wpadła do pokojów jewys. cesarze
wicza. Tu z bronia w ręku uderzyła na służa
cych, którzy przeciw onćj „wyszli i kilku ciężko
ranita. Jenerał lejtnant Zandr znajdujacy się
w belwedrze został zabity, a wiceprezydent po
licyi warszawshićj ciężko raniony.
W tym samym czasie okazały się pomiędzy woj
skiem polskim buntownicze poruszenia , miano
wicie w 4tym pułku piechoty, batalijonie sape
rów i 9 plutonach pułku grenadyjerów.
Jewys. cesarzewicz wydał dowódzcom pułków
grenadyjerskich rosyjskich, stojących w Warsza
wie, stosowne rozkazy, iżby maj postępowali Za
czepnie i ograniczali się na stanowczėm odpar
ciu ataków. Pułk wołyński gwardyi przybocz
nej idąc na plac wojskowy, przeznaczony ma
zlieranie się całej piechoty gwardyi, był przez
4ty pułk piechoty polskiej atakowany i utracił
blisko 30 ludzi w zabitych i rannych, atoli prze
bił się mężnie i stanął na owym placu. Poczóm
uderzyli buntownicy na arsenał, zrabowali go i
rozdali broh pomiędzy lud, aby go poduścić
do wspierania tego buntn.
W d. 18. (50.) wzmagał się stopniowo bunt
w Warszawie i wspomnione polskie pułki wspierały
buntowników ; atoli pułk gwardyi strzełców pol
skich aż dotad dawał niewzruszone dowody nie
ograniczonej uległości, wierności i waleczności,
i wszystkie ataki buntowników mężnie odpierał.
| [
0,
0,
0,
0,
3
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
NOMINA CIVITATUM POPNLOROM LOCORUM.
1207. 1896. 1300.
Arixativa 1300.
Adistylii 1275. ITA 1296.
Amit (Vetium) 1269.
Ammianus 1287. 1288 p. 579.
Afinum 1300. 4. 46 — 47.
Amita 1619.
Aqua 1286. p. 278.
Aquis 1300, 39. 57 — 61.
Ephyra 1349.
Ephesus 1300, il.
Ephesus 171 = 1285 (Ephyrae).
Ephesus 1976.
Rhodos 1289—1660 encor.
Supernum 1300; 1312.
Unitor 1290—1292.
Erythrae 1391, 1291.
Thermum 1291. Therae rivis.
Therma Chlus 1291.
Therma 1314. Aegus 1651.
Numeri 1299.
Thesauri 1300, 4.
Thesauri 1399.
Thesauri 1291, 7 48 (Symnae).
Thesauri 1291, 5 1269, 4.
Thesauri 1272.
Thesauri 1300, 5.
Thesauri 1300, 11. 11. 11. (Thesauri p. 176 ad Thasus).
Andius 1299, 19. 1628.
Macrae 1661—1670, p. 335.
Mitridates 1298.
Naxa 1300.
Naxos 1261— lisa, p. 577.
Cita it. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Pontius Herennius, général samnite, mourut en 291 av. J.-C. Il enferma les Romains dans le vallon des Fourches Caudines, et les obligea à passer sous le joug. Il fut vaincu à son tour, et tué.
Polillius (Paul), graveur flamand, né à Anvers vers 1580, mourut en 1649. Il a interprété les œuvres de son maître Rubens.
Pontivy; (s'est appelé Cornouaille sous l'Empire), ch.-l. d'arr. (Morbihan), sur le Blavet et le Vicinière à Desté; une des plus anciennes villes de Bretagne; à 47 kilomètres de Brest. Dans la vieille ville, maisons curieuses. Église Notre-Dame-de-la-Joie (XVIe.). Château de Rohan. Parc de Lourmel. Toiles. — L'arr. a 7 cant., 12 comm., et 20.090 ha. Le cant. a 10 comm., et 21.970 ha.
Pont-L'Abbé, commune de la Charente-Inférieure, arr. et à 23 kilomètres de Saintes; 10.630 hab. Ch. de fer.
Pont-Pérez, ch.-l. de c. (Finistère), arr. et à 13 kilomètres de Quimper; 6.300 hab. (Pont-Pérez, arr. de Quimper). Les femmes sont appelées Bigouden, à cause de leur coiffe en lingerie et dentelle dite bigouden. Ch. de fer. Orl. — Le arr. a 12 comm., et 32.760 ha.
Pont-Aven, ch.-l. d'arr. (Finistère), arr. et à 40 kilomètres de Quimper; 2.970 hab. (Pont-Aven arr. de Quimper). Dentelles, beurre et cidre. Fromage célèbre, fabriqué surtout dans la vallée de la Vertonne, autour du village du Tréou. — Le arr. a 12 comm., et 32.760 ha. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Dans ces circonstances, l'oxydation de l'ammoniacque se produit rapidement sous l'influence de réactifs énergiques. On peut, toutefois, arriver au même résultat en soumettant l'ammoniacque à des actions plus faibles, pendant une période de temps plus considérable. Ainsi, par exemple, en laissant un mélange de gaz ammoniac et d'air en contact avec un lit de chaux, dans la saison d'été, on a constaté qu'au bout de six semaines l'ammoniacque était transformée en acide azotique. En 1775, l'Académie des Sciences, sur la proposition de Turgot, créa un prix destiné au meilleur traité sur la formation et la production du salpêtre. La commission de l'Académie, dans son rapport sur le concours, signala l'expérience suivante : dans un panier, percé de trous, et au-dessus de sang en putréfaction, on avait placé de la craie, préalablement débarrassée, par un lavage fait avec soin, de toutes ses parties solubles; au bout de quelques mois, on avait pu retirer de la craie 2,3 p. 100 d'azotates de chaux. Dans cette expérience, l'acide azotique provenait manifestement de l'ammoniacque, produit par la décomposition du sang. Le mortier, purifié par plusieurs lavages à l'eau bouillante et exposé, dans une assiette, à l'action de l'atmosphère d'une étable, pendant la saison d'été, ne présentait aucun changement pendant les treize premiers jours, mais, au bout de vingt et un jours, il renfermait une assez forte proportion d'azotates et d'azotates. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The Great Victory at the Kenworthy tonight. There are three kinds of dollars. The idle dollar that is doing no one any good; the dollar that is wasted in extravagant living; then there is the patriotic dollar that is spent for Thrift stamps, or that goes to help. What kind of dollars buy a bond, have you? Before selling your Hogs, Cattle, Mrs. Marquis and son, A. Marquis, returned to their home at Clarkston, today. They have been visiting Mrs. Marquis' sister, Mrs. Oswalt, for a few days. Mrs. Root of Asotin has been visiting old friends in Moscow for several days. Mrs. Root was formerly Mrs. She was one of the pioneers of this country, and she was one of the pioneers of this country. Mrs. Allen Hall, neighbors of this country, came to Moscow in 1878 and located on a farm southeast of Moscow, where they lived many years. Mr. and Mrs. M. P. Miller and little daughter spent Sunday in Genesee, A. S. Lyon and H. B. Mickey returned today from Montana. On the fingers of one hand you can count all the motion pictures produced by the guests of Mrs. Wood. Tonight and Tuesday, the Great Victory will be the greatest victory of the war. ER? THE FALL OF THE HOBENZOLERNS. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Le Royer partira en congé à la fin du mois, ou au plus tard dans les pre miers jours du mois prochain. 11 assistera au prochain conseil des ministres. Pen dant son absence, l’intérim sera rempli par M. Cochery, ministre des postes. — On assure que M. Gambetta doit avoir une entrevue avec M. Cairoli lors du voyage de cet homme d Etat â Paris. A la fin du mois, il irait en Angleterre pour quelques jours avec sir Charles Rilke. — On étudie, au ministère des affaires étrangères, la création de chambres de commerce a l'étranger. — L'Evénement annonce que le préfet de la Seine a fait savoir aux aumôniers et aux religieuses qui desservent les hos pices qu'il désirait voir disparaitre promp tement les petits autels élevés dans les principales salles de ces établissements. La préfecture n’a pas envoyé un ordre écrit ; elle s’est contentée d’un simple avis, qui a été transmis par les directeurs sous forme do conseil impératif. — Le Journal officiel publie le rapport adresse à M. le président do la Républi que par M. Le Royer, garde des sceaux, ministre de la justice, sur le compte gé néral de l’administration do la justice ci vile et commerciale en France et en Al gérie pendant l’aimée 1877. — Ou annonce un nouveau mouvement important dans la magistrature. Ce mou vement, destine a compléter celui qui a paru il y a quelques jours au Journal of ficiel, serait surtout relatif à l’Algérie. Il cm^prondra un grand nombre de nounnaVions parmi les juges de paix. — Le conseil général de la Seine ue se réunira pas avant la fin du mois d'octobro prochain. La session qui s’ouvrira à cette epoque durera une quinzaine de jou-s; elle sera à p«-u près exclusivement consa crée A l’examen et au vote du budget du departement pour l’exercice 1880. Dés au jourd'hui, les bureaux de la préfec.uro do la Seine ont réuni les éléments de ce budget, qui sera prochainement distribué, en même temps que le rapport général de M. llérol l sur la situation des divers ser vices départementaux. — Le ministre de l'instruction publi que vient d'adresser aux préfets une cir culaire pour les inviter â mettre à exécu tion sans retard la loi du 0 août 187*.*, portant création d’écoles normales primai res dans chaque département qui n’en est point pourvu. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
giem, dotychczas niewiadomo, co się zaś tyczy
spiskowców samych, to można dzisiaj jedynie
' skonstatow. 6, iż ani „niepokonani“ z r. 1882,
z
bratalaego postępowania |
pranie Ciia za ©
Dula, zażywający nawet poza ,
Był też z nimi |
lekarz dr. Jaljunz Markowicz, który przez sześć ,
lat z górą mieszzał w Myjawia. Wszyscy trzej
zaszli do publiczacj miejskiej gospody, aby spo
żyć wieczerzę. Dr. Markowicz został przypadkiem
o godzinie */,4. powołany do chorego. Wtem
wchodzi kilku żandarmów z aasadzouymi bagne
tami, którzy wykazują się rozkazem pisemnym
p. służnego i obn aresztają i pod eskortą prowa
dzą do kancelarji miejskiej gdzie ich p. słażny
przesłuchuje. <
„Wskntek zeznań dwóch miejscowych adwo
katów dr. Krny i Klempy co do tożsamości osób,
słażny zezwolił obu aresztowanym kaneelarję
opuścić. >
„Z kance'arji wrócili obydwaj do gopody
Nie minęło atoli kilka minut, a znowu zjawili
się żandarmi i wezwali oba do natychmiastowego
opuszczenia lokalu, któremu to wezwaniu musieli
uczynić zadrśó. i s
„Powyżej opisanem postępowaniem dopuścił
wię slużny przestępstwa $ 193. ustawy karnej,
gdyż baz wazolkiej przyczyny rozkazał uzbrojo
nym żandarmom chwytać podróżujących obywa
teli, wieźó ich przed siebie, aby ich po aressto
waniu znowu pubciė na wolność.
„Jestto fakt stwierdsony świadkami, nie nle
gający żadnej wątpliwości Jeżeli na Węgrzech
(11)
CZARNY DJAMENT.
Napisał
JEAN AICARD.
POWIEŚĆ.
Przekład z francuskiego.
-ae
(Ciąg dalszy).
Nora siadaiała nierachoma Spubciła główkę
i śledniła niepewnym wzrokiem Jowisza, mając
przytem minkę jakby zalęknioną Jowisz musiał
wyjść. Nora z oczami pełnewi łez, nie chciała
płakać i aby dać znak, iń dzieje się to wbrew
jej woli, tupcęła 1óżką. „4 Y
h, oh — zaczął irosicznio Frauci:zek,
patrząc na nią z gniewem — patrzcie tziko..
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
bras disposés en couronne autour de la bouche, armés de ventouses, et que l'on considère habituellement comme équivalents au pied des Gastéropodes. Les nerfs qui se distribuent à ces bras proviennent, en effet, d'une partie du système nerveux central comparable aux ganglions pédieux des autres Mollusques mais l'embryogénie des Céphalopodes est tellement modifiée par la présence dans l'œuf d'une masse énorme de matière nutritive que les comparaisons deviennent très difficiles. Le manteau de ces animaux se confond avec la peau dans la région dorsale; il s'en détache dans la région ventrale, et il se constitue ainsi une vaste cavité qui renferme les branchies cette cavité est ouverte antérieurement, mais son ouverture se trouve limitée par une sorte d'entonnoir élargi en arrière, rétréci en avant, par l'intermédiaire duquel l'animal, en se contractant, peut chasser l'eau contenue dans la cavité il est alors brusquement projeté en arrière par la réaction de l'eau sur le fond de la cavité.
Une coquille, calcaire chez les Sepias (fig. 60), cornée chez les Calmars (fig. 61), est cachée dans l'épaisseur de la partie dorsale du manteau. Cette coquille manque aux Poulpes; elle est cloisonnée et s'enroule en spirale, chez les Spirules, où elle est encore enfermée dans le manteau; elle est totalement libre et extérieure chez les Nautiles, dont l'organisation présente de nombreuses particularités.
FIG. 60. Os de Sepia. FIG. 61. Calmar (Loligo marina) et sa coquille interne. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Och, de Heere geve ons de genade, ook vandaag,
om, den ander uitnemender achtende dan onszelven
alleen te zien op den oversten Leidsman en Voleinder des geloofs, Jezus Christus. In zijn Naam en door zijn kracht gesteund ook vandaag weer te strijden tegen
satan, wereld en zonde.
Strijden moeten we om in te gaan, getuigde de Mond
der Waarheid. Waarschuwde Hij.
Zonder strijd geen overwinning, en zonder overwin ning geen kroon.
En alleen gekroond wordt hij of wordt zij, die wet¬
telijk heeft gestreden.
Dat dan niemand zie op anderen. Dat ook kleine zielen, die zoo bekommerd zijn over zichzelven niet
zien op dat „weinigen".
Doch dat we allen alleen mogen zien op Hem, die
klein werd om zijn volk groot te maken.
En die de Waarachtige is en de Getrouwe, die nooit
het kleine veracht, maar elkeen, die waarlijk be
kommerd is vanwege zijn zonden, zal binnenbrengen
in het hemelsch Jeruzalem.
„Want dit volk keert zich niet tot dien, die het slaat, en den Heere der heirscharen zoeken zij niet."
Jes. 9 : 12.
Op verschillende wijzen komt de Heere, om de menschenkinderen te overtuigen van zonde, gerechtigheid en oordeel, en ze tot zich te trekken, opdat ze leven en niet sterven, behouden worden en niet verloren gaan.
Hij lokt ze met liefdewoorden, en stelt hen zijn lieflijk Evangelie voor in de woorden: „Wendt u tot Mij en wordt behouden," en „komt tot mij allen, die vermoeid en belast zijt, en Ik zal u rust geven."
Hij zegent en redt uit, onverwacht en ongedacht en
doet nog steeds wonderteekenen voor allen, wier namen zijn opgeschreven in het boek des levens, maar ook voor allen, die Hem den trotschen nek toekeeren.
| [
0,
0,
1,
0,
2
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
weil er die wohl verdiente Züchtigung fürchtet, die ohne Zweifel ihm für die Verläumdung seines Nächsten zu Theil geworden wäre, sagte Mr. Salmon in höhnischem Ton. „Und diesen konnten Sie meinem Sohne vorziehen —“ „Er ist nicht davongelaufen und nur ein Feigling kann ihn dessen beschuldigen! „ rief Mabel ungewöhnlich heftig. „Kehrt er aber nicht wieder und bleibt er mir auf immer entrissen, so steht der Glaube in mir fest, daß der falsche Captain Seymour oder Ihr Sohn ihn getödtet hat, und der Himmel wird mir beistehen, den Verbrecher zu entdecken, mit dem ich dann kein Mitleid haben werde! „ Weder Mr. Salmon noch seine Gattin hatten je Mabel in so leidenschaftlicher Erregung gesehen. Bei ihrer schrecklichen Anklage blickten sie sich erbleichend an, was Letzterer nicht entging, die hastig ausrief: „Ha! Sie wissen schon mehr von dieser Sache! — Angelo hat sich Ihnen verraten — er ist es also doch —“ „Nein, nein! „, rief Mrs. Salmon in wahrer Todesangst. „Hegen Sie doch um Gottes willen nicht solche Gedanken, Mabel! — Sie wissen ja selbst oder sollten es doch wissen, daß auch im schlimmsten Stadium seiner Krankheit, er keiner solchen Handlung fähig gewesen wäre! „ „Ich bleib dennoch bei meiner Behauptung, bis er selbst sie widerlegt! „ antwortete Mabel ernst und entschlossen. „Ich traue seiner Eifersucht Alles zu —“ „Sie tun mir Unrecht, Miss Westbrook „, sagte jetzt Angelo Salmon, der leise eingetreten war, seinen Blick aber fast ängstlich von ihr abwandte. „Auch sollten Sie mich besser kennen „. — „Recht so, Angelo! „ rief ermuthigend der Geistliche von St. Lazarus. „Verteidige Dich gegen die seltsame Anklage, die Miss Westbrook gegen Dich erhoben! — In ihrer unvernützlichen Art „Nicht weiter. | [
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
Bon, par Faucheur et Couscous, Bon de Rothschild, Zappéon 54m. al., par Sans Souci II et Zingara, Rone de Rothschild, Vatel 54m. b., par Sans Souci II et Yaya, Bon de Rothschild, Hydromel 54m. al., par Bay Cherry et Honey, Bon de Rothschild, Tacite 54m. b., par Sans Souci II et Taormina, Bon de Rothschild, Briquet 54m. b. b., par Saint Just et Allumeuse, Bon de Rothschild, Abri 54m. b., par Alcantara II et Solesmes, J. Rutgers Le Roy, Cortland 54m. al., par Maintenon et Court Dress, T. Tabard, Horeb 54m. b., par Hébron et La Rixe II, T. Tabard, Le Morvan 54m. b., par Saint Just et La Massiéra, Henry Ternynck, Puceron 54m. al., par Saint Just et La Puce, Marcel Houssac, Samic 52m. b., par Bayardo et Philanoe, Marcel Roussac, Irish Lady II 52m. b., par Irish Lad et Zuna, Marcel Boussac, Sensation II 52m. al., par Sweeper et Consus, Henri Letellier, Xanthis 52m. al., par Sardanapale et Macouba, Jean Lieux, La Poste 52m. al., par Prestige et Poupée, Bon de Rothschild, Doniazade 52m. al., par Sardanapale et Bellevue, Adrien Wallot, Réussite 52m. b., par Blondeau et Réputation, Henri Cottevieille, Mousse de Mai 52m. b., par Vermont et Mousse de Mer, Montfort, Porte la Ceinture du Dr Nanty, Récommandée à tous, particulièrement à ceux qui commencent à "prendre du ventre" ainsi qu'aux sportsmen, automobilistes, etc. Combat l'obésité, le renflouement, la ptose abdominale, soutient les reins, assure la rectitude du torse, sert en levant bien-être absolu. Sérez la Notice Illustrée adressée sur demande par e-mail à MM. BOS & PUELL, Fabricants brevetés, Faubourg St-Martin, Paris (Angle entre les rues Lafayette et Geoffroy de Montbray), LE TREMBLAY, vingt-neuvième jour - Mardi 21 septembre, à 2 heures. Restent engagés 13.000 fr. PRIX LAUZUN à réclamer : Distance : 1.600 mètres environ. F. Drouhard, François Grumelz, Henri Lillaz, G. Braquessac, André Gailhard, Aimé Moulin, Henri le Corre, Roger Levylier, L. M. Rolland, Henri Rigaud, Ambroisie, Albert Delaltre, Carrure, Albert Dubarry, Carnet, Rudolf, A. J. Moreau, Imerida, V. Semaine, Damsel, J. Fumagalli, Land Lady, Dollar Queen, Front de Mer, Yézidis. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
X LV 1 1 1. Tametfi alienatio omni cum folemnitate
fuerit fada , fi tamen pnflmodum apparear Ixfio notabi-
lis ex parte ipfius Ecdefix , poterit petere rcflitutionsm
exemplo Minoris , cujus jure Sc privilegio ntirur Ecde-
fia , uti communiret docent Canonillx in cnp. 1. i i Do
in integram rt /filari»** •, ubi Pontifex referibie , *’ quod
» fi Ecclefia lxfa efl , Sc manifefli apparet dettimen-
» tum ipfius ( cilm Epifcopo ejus conditionem facere de-
m teriorem non liceat , & Ecclefia fave minorii utatur )
1. qux in damnum ejus dat» ( pofTcfTio ) conftiterit , ad
n ipfius convenit jus Sc proprietatem redirei
Ne tamen alteri per hanc reflitutioncm nocumenmm
Sffff in.
cioieudts pauperibus dejtmatut.
t. ^«'»«1 nfibui fpecialiter definientur Xenodochia i
J» «5^‘d fint Orphanotrophia »
4* Ptochotrophia (fi Brtphtiriphi* cui nfni firviaut {
J. Nofocomia , t.tprofa' ,a& Gerontocomia dcfcnbnntnr.
i. Ati» fient privat» ; a/ia pubhc a.
7. IU» m tre laica , hac ucro reUgofa Ut» reputantur.
8. HofpnaU non tfl publicum ttfi oratorium annixum
habeat.
J. I "Metum quod Hefpitale fit publicum (fi r eligi ofium.
10, Aliqua funt Hofpitalia i» Btntfieium EciltjUjhcum
t retia.
11. ^w</ rtf«jramr , wt Hofpital t ctnfeatur i» Bcntfi.
ttum t retium f
11. Primav» natura Hofpitaltum e fi , ut fiat fimplicis ad-
munfiratUuit.
I). Cummeorum Colltg i» tx prtftript t Regula habebant
fingat a fuum Hafpitale.
14. Ume Hofpitsli dabant decimam fit orum proventuum.
1). Proficiebatur unus 1 Canonicis qui curam pauperum
haberet , (fi qualis ad hac tUgeudm f
16. Invigilare debebant Pralati , ne ben» pauperum ufibnt
deputata , i» alios ufitt diverterentur.
17. Incipiebant Hofpitalia ut Beneficia concidi , (fi ita
proventui diverti.
■8 Jgndm graviter delinquat bona Hefpitalii divertens.
| [
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
Aber Napoleon wurde von dem ihm unbeilbringenden Wahne bethört,
ben Frieden mit Rußland in Moskau zu fchliegen, erft daſelbſt Anträge
von Seiten des ruſſiſchen Kabinets zu erwarten, und, als fie nicht ein=
trafen, ſolche felbft zu ſtellen. Diefer Gedanke hatte ihn währen feiner
Heerfahrt begleitet, und er konnte defjelben, felbft unter ganz veränder⸗
ten Umftänden, nicht mehr los werden. Die Erinnerung an bie von
Alerander gegen ihn in Tilfit und Erfurt bewiefene Willfährigleit war
ihm nicht nur geblieben, fondern hatte ſich in feiner Einbildungskraft
noch vergrößert. Dazu vechnete er auf den Einprud, welchen jett der
Sieg von Borodino und die Einnahme Moskau's auf den biegfamen
Charakter Alexander's bervorbringen würde. Er überfah dabei vollfon-
men die beftimmten Erklärungen, welche der ruffifche Monarch in Wilna,
als derfelbe fi) von einer noch unverfehrten Armee von 500,000 Mann
bebrobt ſah, gegen Narbonne abgegeben hatte, auf feine Vergleichsvor⸗
Schläge, fo lange der Feind auf ruffifhen Boden ftehen würde, hören zu
wollen. Napoleon bedachte auch nicht die Erbitterung, welche ein aus
fo willführlihen Gründen bergeleiteter Angriff in ber zwar milden, aber
nicht fchlaffen Seele Aleranver’3 erzeugen mußte. Er vergaß ferner,
daß e8, bei dem im ruſſiſchen Volke, wegen des plöglichen und ungerech⸗
ten Einfalles in fein Land, gegen die Franzoſen aufgeloverten Haffe,
dem Kaiſer Alerander, ohne Gefahr für feinen Ruf, vielleicht felbft für
feine Sicherheit, gar nicht möglich jein würde, zu einer Ausföhnung bie
Sand zu bieten.
| [
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Oliva a grappoli (olea fasiculifera). L'albero è di mezzana grandezza ed ha foglie strette, dà frutto quasi ogni anno ed è assai oleoso;
Oliva oleina (olea europaea). L'albero è anche di mezzana grandezza con foglie verde-lucido e folte; il frutto è poco più grande del precedente ed è buono a mangiarsi;
Oliva rotondella (olea comina). L'albero è piccolo; il frutto è minutissimo ed oleoso;
Oliva grossa (olea ficinea). L'albero non è molto grande, il verde-glauco delle foglie è assai sbiadito; il frutto è alquanto grande e buono per olio e per concia;
Oliva da concia (olea europaea). È una varietà poco diffusa perchè dà scarso frutto, ma assai grande e buono solo a mangiarsi in salamoia;
A frutto ovale.
Se ne hanno le varietà seguenti :
Oleastro (olea ferruginea). Nasce spontaneo; il frutto è assai minuto ed amaro, ma dà olio fino;
Oleastro domestico (oleaster europea). Alberi grandissimi; frutto più grande del precedente, amaro e molto oleoso: ama a preferenza luoghi freddi;
Oliva pisciottana (olea salentina). Alberi giganteschi ed ha molto ampia chioma; è poco dissimile dalla precedente; dà un frutto più grande; l'olio è anche eccellente;
Oliva cornuola (olea tenuifolia). È poco diffusa; i suoi frutti sono minuti e maturano bianchi.
Oliva da mangiare (olea europaea). Frutto bislungo e curvo nella punta, assai grosso. È poco diffusa, perchè non in tutti i luoghi fruttifere; ha i rami ramosi ed eretti. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
"Do not let us have any threats, Tista," he said
quietly. " Sor Marzio will never do this thing —
believe me, he cannot if he would.''
" Go on," cried Marzio, striking a match. " Go on
chap. Ill MAKZIO'S CRUCIFIX 5 5
— sow the seeds of discord, teach them all to disobey
me. I am listening, my dear Paolo."
" All the better, if you are," answered the priest,
" for I assure you I am in earnest. You will have
time to consider this thing. I have a matter of busi-
ness with you, Marzio. That is what I came for this
evening. If you have done, we will speak of it."
" Business ? " exclaimed Marzio in loud ironical
tones. " This is a good time for talking of business —
as good as any other ! What is it ? "
" The Cardinal wants another piece of work done, a
very fine piece of work."
" The Cardinal? I will not make any more chalices
for your cardinals. I am sick of chalices, and mon-
strances, and such stuff."
" It is none of those," answered Don Paolo quietly.
" The Cardinal wants a magnificent silver crucifix.
Will you undertake it ? It must be your greatest
work, if you do it at all."
" A crucifix ? " repeated Marzio, in a changed tone.
The angry gleam faded from his eyes, and a dreamy
look came into them as he let the heavy lids droop a
little, and remained silent, apparently lost in thought.
The women ceased sobbing, and watched his altered
face, while Gianbattista sank down into a chair and
absently fingered the pencil that had fallen across the
drawing-board.
| [
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
Richter: M. H. Sie sehen, wohin wir gekommen sind, aber es ist unbeschreiblich, wohin wir noch kommen werden. Ich habe Sie gewarnt, Sie sehen, dass ich Recht gehabt habe. Nicht wenige Windthorst wundere ich mich gar nicht. Er hat ja auch vor zwei Jahren erst die damalige Vorlage verdammt und schließlich doch jedem Groschen und jedem Weib bewilligt. M. H. ! Die Forderung der zwei jährigen Dienstzeit ist uns zwar bewilligt; aber unter welchen Bedingungen! Betrachten Sie einmal das Leben eines jetzigen Reichsbürgers! Im fünften Jahre wird er in der Stammbücher eingetragen. Vom 5. bis zum 14. Jahre muß er täglich zwei Stunden exercieren. Vom 14. bis zum 17. Jahre muß er täglich 2½ Stunden Griffen machen, schießen und alle übrigen militärischen Exerzitien ausführen. Muß da nicht die geistige Bildung verkümmern? Ähnlich ist es mit den Mädchen. Früher hieß es: Ehret die Frauen, sie flechten und weben; jetzt variiert man: Fürchtet die Frauen, sie fechten. M. H. ! Wir wollen den Regierungen entgegenkommen und die Vorlage annehmen, aber nur unter der Bedingung, dass die Militärpflicht des weiblichen Geschlechtes wieder aufgehoben wird. Militärbevollmächtigter General Vogel von Falken: Meine Herren, die Frauen-Regimenter sind uns unentbehrlich: solange Frankreich an den seinigen festhält. Unsere Grenznachbarn haben sich in Tahiti überzeugt, dass die Frauen für den Kriegsdienst ganz besonders geeignet sind, und uns selbst haben ja die Anarchisten, die sich vor zehn Jahren zuerst in Hamburg produziert haben, den Beweis geliefert, dass das weibliche Geschlecht tüchtige Soldaten abgeben kann. Die Erfahrung hat uns nicht getäuscht. Jedenfalls, meine Herren, sind sie für die Verteidigung der Festungen vollkommen hinreichend, und sie machen es mir möglich, im Falle eines Krieges sofort 12 Millionen Mann an die Grenze zu schicken. Uebrigens fühlen sich die Soldatinnen in der Kaserne sehr wohl. Während die Fabrikarbeiterinnen meist hungrig und kränklich aussehen, blühen die jungen Mädchen in der Kaserne wie die Rosen, Dank der Bewegung im Freien und der brillanten Pflege. Nachdem die Vorlage noch von Bennigsen empfohlen worden ist, wird sie angenommen. Ebenso wird die Resolution Windthorst's: die Regierung möge in Betracht ziehen, ob es nicht gut sei, in den nächsten sechs Ationalen keine neue Vermehrung der Präsenzstärke zu fordern, angenommen. Gegen Vorlage und Resolution stimmen 109 Freisinnige, 73 Sozialdemokraten und 5 Wilde, darunter Meyer-Helgoland. | [
0,
2,
0,
0,
1
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 |
Angr ist 1902 Die Beerdigung findet Sonntag, Nach dem mittag 3 Uhr von der Kapelle Nordfriedhofs aus statt. Fran Auguste Pfautsche Dies zeigt allen Gepflogenheiten Morgen 28 Uhr fiel ein sanfter Tod unser J und Bruder Ehrust im bald vollendeten 18. Lebensjahre von seinem schweren Leiden. Dies zeigen tiefgebeugt ar Carl Förster u. Prag, Agnes, geb. Gärtner, Georg Hörster, Böllbergerweg 65. Halle a.S., den 8. August 1902. Die Beerdigung findet Sonntag Vor - mittag 12 Uhr von der Leichenhalle des Südfriedhofs aus statt. Treuen Sohn Auswahl in Große 2 Gratulationsarten — zu jeder Gelegenheit. Papierhandlung, Liebenauerstr. 157. Hühnerfuttermais, Gerste, Weizen, Wicken sehr billig. Max Deichmann, Mansfeld Jung und schön! macht Le Kh (Eau de Lys) - Unentbehrlich zur Verschönerung der Haut und zum Schutz gegen die Wirkung von Sonne, Wind, Staub etc. Flasche Mk. 1,25. M Central - Drogerie Thalmstr. 8 (Hallmarkt). Nur Sonnester. T. S 5 Rabatt Spar - Marken bewillige ich auch auf Reinnickel - Wagen, nickelplattierte und ver- nickelte Waren und bilde bei Bedarf um Besichtigung meines Lagers. Zuwelier Tätowierer, Böllbergerstr. 12.azarwagen Todes - Anzeige, Gestern Morgen 6 nach kurzem schwerem Leiden meine liebe Tochter Martha im 2 Jahren. Dies zeigt tief betrübt an Die trauernde Familie mögen len. Die Beerdigung ist 314 Uhr vom Trauerhaus aus und unsere Alter von Uhr entschlief des am Sonntag statt. Am Donnerstag Nachmittag 4 *, Uhr im Alter von 47 Jahren Von tiefem Schmerz ergriffen, zeigen dies mit der Bitte um stillen Teilnahme hierdurch an ihr Sohn Paul Jurke und Familie Freiheit Beerdigung Sonntag Nachm. 4 Uhr von der Kapelle des Südfriedhofs aus. Verchieden plötzlich und unerwartet meine eben, gute Mutter Surko Für die vielen Beweise herzlicher Teilnahme beim Hinweis des unseren und unseren innigsten Dank. danken wir Herrn Pastor Busch die tröstlichen Worte am Grabe. Familie Schmidt. Halle a/S., den 8. August 1902. Hin, lieben Kinder Minna und Willy Ganz besonders für Dank. Bei dem Heimgang und dem Grabe unsere lieben Tochter Käthe ist uns so viel Teilnahme, besonders auch von den beiden Gemeinden Trebnitz und Deeßedau bewiesen, daß wir diesen Wege unsere herzlichsten Dank er Pastor Friedrich und Familie. den 8. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De conceptie, om den langen, slingerenden weg op deze wijze aan te duiden, is een opvatting, die aan Van Rijsselberghe eigen is, en die men in andere werken van hem wel terugvindt. Lange vaarten met boomen er langs heeft hij wel meer in mooi effekt geschilderd. Maar dat motief op zich zelf is toch niet genoeg, dat wendden ouderen ook wel ongeveer zoo aan; er is een bepaalde kracht in de uitbeelding, die ons dwingt te volgen in die ruimte, en die suggestieve kracht van verbeelding is in het eigenaardig karakter van de boomen en van de karakteriseering van den bodem op sobere wijze aangeduid. Al wil men bedenken, dat Vincent van Gogh dit alles nog wel ernstiger en soberder had kunnen uitdrukken, zoo moet men hier toch de sierlijkheid en het gracieuze van de teekening bewonderen, als aanpassende versiering in een boek bedoeld, en niet geheel als een aesthetische uiting op zich zelf.
In den lange lijn van den weg, die de suggestie van het eindelooze geeft, zou men een sentiment kunnen beleven van geheel anderen aard, dan hier door de toevoeging van de figuren bedoeld is. Maar die figuren zijn er ook weer niet als literaire toevoegsels, die den weg van de eindelooze misère voor ons moeten oproepen, zij zijn er als dingen, die door den kunstenaar in een bepaald verband tot het geheel gevoeld en tamelijk expressief gegeven zijn.
| [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
et que le bachelier répond : « jury », — ignorais-tu que « l’invocation à la divinité et L'imprécation » étaient contenues dans ce mot fatidique? Après tout, c’est peut-être pour o«;la qu'un soir, tu tombas foudroyé en le prononçant. Voilà un argument utopique, et il est étonnant que le gouvernement n’y ait pas encore songé.Sans doute la plupart des avocats et docteurs en droit sont <le très bonne foi en soutenant de pareilles idées : ils ont été élevés, mari nés dans ce jus-là — sans calembour. Mais la doctrine des jurisconsultes n’est pas la science universelle et qui s'impose a tous. Malgré qu'ils en aient, le mot « jurer » ne conserve plus le sens étroit qu’il avait peutêtre au Moyen-Age; je n’en veux? pour preuve que le dictionnaire de Littré, d’accord avec celui de l’Académie ;Jurer. — Prendre par serment, Dieu ou quelqu'un ou quelque chose à témoin.Remarquez d’ailleurs que le répertoire de Dalloz est rédigé dans un esprit détestable : ainsi, la théorie de la souveraineté est basée sur l’idée de Dieu, et ainsi de suite.Ce qui est plus spécieux, c’est l’opinion (le Cicéron, si souvent citée, et non colle de Platon : ce père du spiritualisme et du communisme, qui voyait tout en Dieu, n'a rien à faire ici. Mais le plus fameux des bourgeois et le plus vantard des Romains dit en effet du serment, dans son traité des devoirs, que c'est < qiurdam affirmait relujiosa ». L’adversaire qui vous lance cet argument à ia ligure, vous considère généralement comme colle : car si la jurisprudence française n’a rien à démêler avec les théories platoniciennes, il n'y a pas à nier sa parenté avec le droit romain.Mais d'abord, lisons jusqu’au bout ; Estce qu'il s'agit, à pops du serment, ajoute Cicéron, de la colore (les dieux, qui n'existe pas, quœ nul la est? Non, mais de la Justice et de la bonne foi. Et ainsi lui-même ramène la chose au vrai point de vue : puriment civil et laïque.D’ailleurs, si nous tenons de nos maîtres anciens, de nos ancêtres romains, cotte religion du serment, — encore faudrait-il s’entendre sur les termes et ne pas confondre deux époques distinctes, différenciées surtout par l'introduction du christianisme. | [
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
Westphal beabsichtigte bei zwei Pfunden von Lenz in dem durch Hilfsmittel vom Leisten gewonnenen Material. Es handelt sich um einen Stall, sofort nach der Schlacht, in einer Menge, die nur durch Vorbandensein im lebenden Organ erklären konnte. Im Blut fehlten sie und schieden sieben Achtel nach längerem Stehen nicht aus. Derselbe Befund fand MMH Töpfer Prinz Madler, 1866, FA. 66 t. 40.
D. Harnorgane.
1) Gas per, Leopold, Zur Pathologie des Trunks urogenitalis senilis. Virch. Arch. Bd. 126. S. 139 — 159,
2) Le Dentu, Rein gazeux. Analyse des Gas examen histologique, Bulletin de l'Académie de médecine du 1. Nov. Med. Gaz. de Paris. No. 47. —
3) See, A., Über den mikroskopischen Befund in den Nieren nach dringendiger Compression des Blutes. Arch. f. path. Path. S. 88. S. 998 f.
Le Dentu fand in einer exirpierten Niere, welche einen Stein nach weit fortgeschrittenem Hämaturia (Hydronephrose) aufwies, ein Gasgemenge, das neben den Bestandteilen der atmosphärischen Luft einen Kohlensäuregehalt von 7,64 Prozent aufwies.
Seelig komprimierte den Thorax von Kaninchen 4 — 20 Minuten mittels einer luftgefüllten Kompressen. Bei einer nachgemachten Kompression wurdete 18 Minuten trat schon innerhalb 1 — 2 Stunden Eiweissausscheidung in den Nieren aus. Durch Kochen wurde dann das in den Kanalischen anfänglich absondernde Eiweiss fixiert, werden, ebenso in dem weiteren Verlauf der Harnkanälchen. Wurden den Tieren die Nieren noch während der Compression entnommen, so fand sich das Eiweiss fast ausschließlich in den Bowman'schen Kapseln.
S. folgt die Albinuharnurie nach Erhöhung des arteriellen Blutdrucks zurück. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
DEVOTO (Moss. Giovasi). Uno dei più insigni conosciutori dei sacri canoni in questi ultimi tempi fu certamente il Devoto. Nacque a Roma il 11 luglio del 1744, e tenuto al sacro fonte da monsignor Giovanni Molino, veneziano, uditore della Sacra Rota, quindi Vescovo di Brescia e cardinale, che volle col suo stesso nome chiamarlo. I suoi genitori furono Maddalena Stella di gentile lignaggio, nata in Bologna, e Fabio Devoli di ugual condizione, originario di Genova, letto fra gli Arcadi Piregmo Ago, non ignobile scrittore in versi, italiano e latino, ed autore di alcune operette in prosa. Queste cose ebbero non perduto a mirarle già adulta, fu nondimeno lieto di bella prole, perocché oltre Giovanni che fu il primogenito, Alberto, canonico della basilica di Santa Maria in Trastevere, fu uomo assai versato nelle cose, e caro al pontefice Pio VI, da cui fu in varie occasioni adoperato; Carlo esercitò in Roma con onore la nobile arte d'ippocrate, e Felice avuta vaghezza di viaggiare, giovinetto percorse varie parti del mondo, ed in ultimo stabilì suo domicilio in Lima, capitale del Perù, ove ebbe cattedra e professò medicina con molto nome. Anche le femmine si distinsero per la loro bontà, e si congiunsero in matrimonio con ragguardevoli persone. Questa buona riuscita di una numerosa famiglia è l'elogio il più bello, che farne possa la pietà e della sollecitudine dei genitori, le quali cose se talora falliscono, hanno nondimeno il più delle volte un felicissimo evento. | [
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Next to the last meeting, the meeting was held at the residence of Mrs. K. K. Woods, this morning at 2:30 PM. All interested are invited to attend. Miss Lucy Mason will address the Women's Missionary Society of Grace Street Baptist Church on Wednesday at 8:15 PM. The meeting for the Sunday School room of the church, and all interested are invited to attend. Miss Mason will hold her special service work in the church. Mrs. Sidney Johnston Dudley desires all who are to assist at the booth in the auspices of the Junior Holly Memorial Association at the Indoor Garden Hotel to meet at the Jefferson Hotel today at noon. The booth will be called "The Confederate Soldiers Memorial," and at it will be a bevy of attractive girls, who will sell candy and other articles. Mrs. Dudley is chairman of the booth, with Miss Annie. Jacobs as alternate and Mrs. Waller "eddy as secretary. Mrs. William Wade, president of the Junior Hollywood Memorial Association, is chairman of the Indoor Garden Club, which will be held in Masonic Temple the first week in June. Miss Rlhn Jones and Mrs. Meanley will be in charge of the flower annex. As arrangements for the badges and other details will be made at this meeting, a full attendance is expected. Taking Particular Interest. | [
0,
2,
0,
0,
0
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.